Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ko.yml
1 # Messages for Korean (한국어)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
4 # Author: B891202
5 # Author: Freebiekr
6 # Author: Kwj2772
7 # Author: Wrightbus
8 # Author: 아라
9 ko: 
10   activerecord: 
11     attributes: 
12       diary_comment: 
13         body: 내용
14       diary_entry: 
15         language: 언어
16         latitude: 위도
17         longitude: 경도
18         title: 제목
19         user: 사용자
20       friend: 
21         friend: 친구
22         user: 사용자
23       message: 
24         body: 내용
25         recipient: 받는 사람
26         sender: 보낸 사람
27         title: 제목
28       trace: 
29         description: 설명
30         latitude: 위도
31         longitude: 경도
32         name: 이름
33         public: 공개
34         size: 크기
35         user: 사용자
36         visible: 일람 가능
37       user: 
38         active: 활성
39         description: 설명
40         display_name: 표시 이름
41         email: 전자 우편
42         languages: 언어
43         pass_crypt: 비밀번호
44     models: 
45       acl: 접근 조절 목록
46       changeset: 바뀜집합
47       changeset_tag: 바뀜집합 태그
48       country: 국가
49       diary_comment: 일지 덧글
50       diary_entry: 일지 항목
51       friend: 친구
52       language: 언어
53       message: 쪽지
54       node: 노드
55       node_tag: 노드 태그
56       notifier: 알림자
57       old_node: 이전 노드
58       old_node_tag: 이전 노드 태그
59       old_relation: 이전 관계
60       old_relation_member: 이전 관계 멤버
61       old_relation_tag: 이전 관계 태그
62       old_way: 이전 길
63       old_way_node: 이전 길 노드
64       old_way_tag: 이전 길 태그
65       relation: 관계
66       relation_member: 관계 멤버
67       relation_tag: 관계 태그
68       session: 세션
69       trace: 발자취
70       tracepoint: 발자취 지점
71       tracetag: 발자취 태그
72       user: 사용자
73       user_preference: 사용자 환경 설정
74       user_token: 사용자 토큰
75       way: 길
76       way_node: 길노드
77       way_tag: 길태그
78   browse: 
79     changeset: 
80       changeset: "바뀜집합: %{id}"
81       changesetxml: 바뀜집합 XML
82       feed: 
83         title: 바뀜집합 %{id}
84         title_comment: 바뀜집합 %{id} - %{comment}
85       osmchangexml: osm바뀜 XML
86       title: 바뀜집합
87     changeset_details: 
88       belongs_to: "소유자:"
89       bounding_box: "테두리 지정 사각형:"
90       box: 사각형
91       closed_at: "종료된 때:"
92       created_at: "생성된 때:"
93       has_nodes: "는(은) 다음 노드 %{count}개를 가지고 있습니다:"
94       has_relations: "는(은) 다음 관계 %{count}개를 가지고 있습니다:"
95       has_ways: "는(은) 다음 길 %{count}개를 가지고 있습니다:"
96       no_bounding_box: 이 바뀜집합에서 어떤 테두리 지정 사각형도 저장되지 않았습니다.
97       show_area_box: 구역 사각형 표시
98     common_details: 
99       changeset_comment: "덧글:"
100       deleted_at: "삭제된 때:"
101       deleted_by: "삭제한 사람:"
102       edited_at: "편집일:"
103       edited_by: "편집자:"
104       in_changeset: "바뀜집합:"
105       version: "판:"
106     containing_relation: 
107       entry: 관계 %{relation_name}
108       entry_role: (%{relation_role}로서) 관계 %{relation_name}
109     map: 
110       deleted: 삭제됨
111       edit: 
112         area: 지역 편집
113         node: 노드 편집
114         relation: 관계 편집
115         way: 길 편집
116       loading: 불러 오는 중...
117     navigation: 
118       all: 
119         next_changeset_tooltip: 다음 바뀜집합
120         next_node_tooltip: 다음 노드
121         next_relation_tooltip: 다음 관계
122         next_way_tooltip: 다음 길
123         prev_changeset_tooltip: 이전 바뀜집합
124         prev_node_tooltip: 이전 노드
125         prev_relation_tooltip: 이전 관계
126         prev_way_tooltip: 이전 길
127       user: 
128         name_changeset_tooltip: "%{user}의 편집 보기"
129         next_changeset_tooltip: "%{user}의 다음 편집"
130         prev_changeset_tooltip: "%{user}의 이전 편집"
131     node: 
132       download_xml: XML 내려받기
133       edit: 편집
134       node: 노드
135       node_title: "노드: %{node_name}"
136       view_history: 역사 보기
137     node_details: 
138       coordinates: "좌표:"
139       part_of: "포함되는 노드:"
140     node_history: 
141       download_xml: XML 내려받기
142       node_history: 노드 역사
143       node_history_title: "노드 역사: %{node_name}"
144       view_details: 세부 사항 표시
145     not_found: 
146       sorry: 죄송합니다. %{id}인 %{type}를 발견하지 못했습니다.
147       type: 
148         changeset: 바뀜집합
149         node: 노드
150         relation: 관계
151         way: 길
152     relation: 
153       download_xml: XML 내려받기
154       relation: 관계
155       relation_title: "관계: %{relation_name}"
156       view_history: 역사 보기
157     relation_history: 
158       relation_history: 관계 역사
159       relation_history_title: "관계 역사: %{relation_name}"
160     start: 
161       manually_select: 다른 지역 수동 선택
162       view_data: 현재 지도 표기로 정보 보기
163     start_rjs: 
164       data_frame_title: 데이터
165       data_layer_name: 지도 데이터 찾아보기
166       details: 자세한 사항
167       drag_a_box: 지역을 보기 위해 지도로 끌어 놓으세요.
168       edited_by_user_at_timestamp: "[[timestamp]]에 [[user]]가 수정"
169       hide_areas: 지역 숨기기
170       history_for_feature: "[[feature]]의 역사"
171       load_data: 데이터 불러오기
172       loaded_an_area_with_num_features: 당신은 특성을 가진 지역 [[num_features]]개를 불러왔습니다. 일반적으로, 일부 브라우저에서는 이 데이터 개수를 모두 처리하지 못할 수도 있습니다. 일반적으로, 브라우저들은 대개 특성 [[max_features]]개 이하를 처리하여 보여줄 수 있습니다. 그렇지 않은 경우, 브라우저의 속도가 저하되거나 브라우저의 반응이 느려질 수 있습니다. 여전히 이 데이터를 표시하려면, 아래의 버튼을 클릭하세요.
173       loading: 불러오는 중...
174       manually_select: 다른 지역 선택
175       object_list: 
176         api: API로부터 이 지역 회수
177         back: 개체 목록 표시
178         details: 자세한 사항
179         heading: 개체 목록
180         history: 
181           type: 
182             node: 노드 [[id]]
183             way: 길 [[id]]
184         selected: 
185           type: 
186             node: 노드 [[id]]
187             way: 길 [[id]]
188         type: 
189           node: 노드
190           way: 길
191       private_user: 개인 유저
192       show_areas: 지역 보이기
193       show_history: 역사 보기
194       unable_to_load_size: "불러오기 실패: 표시하려는 지역([[bbox_size]])의 설정 박스가 너무 큽니다. %{max_bbox_size}까지 표시할 수 있습니다."
195       wait: 잠시만 기다려 주세요...
196       zoom_or_select: 확대 또는 보고 싶은 지도의 지역을 선택하세요
197     tag_details: 
198       tags: "태그들:"
199       wikipedia_link: 위키백과에 %{page} 문서 있음
200     timeout: 
201       type: 
202         changeset: 바뀜집합
203     way: 
204       download_xml: XML 내려받기
205       edit: 편집
206       view_history: 역사 보기
207       way: 길
208       way_title: "길: %{way_name}"
209     way_details: 
210       also_part_of: 
211         one: "%{related_ways}의 일부"
212         other: "%{related_ways}의 일부"
213       nodes: "노드:"
214       part_of: "포함되는 길:"
215     way_history: 
216       download_xml: XML 내려받기
217       view_details: 세부 사항 표시
218       way_history: 길 역사
219       way_history_title: "길 역사: %{way_name}"
220   changeset: 
221     changeset: 
222       anonymous: 익명
223       big_area: (큰 지역)
224       no_comment: (없음)
225       no_edits: (수정 없음)
226       show_area_box: 지역 박스 보기
227       still_editing: (현재 수정 중)
228       view_changeset_details: 바뀜집합 자세한 사항 보기
229     changeset_paging_nav: 
230       next: 다음 »
231       previous: « 이전
232       showing_page: 페이지 %{page}개 보임
233     changesets: 
234       area: 지역
235       comment: 설명
236       id: ID
237       saved_at: 저장 시간
238       user: 사용자
239     list: 
240       description: 최근 바뀜
241       description_bbox: "%{bbox} 안에서 바뀜집합"
242       description_friend: 내 친구의 바뀜집합
243       description_nearby: 근처 사용자의 바뀜집합
244       description_user: "%{user} 사용자의 바뀜집합"
245       description_user_bbox: "%{bbox} 안에서 %{user} 사용자의 바뀜집합"
246       heading: 바뀜집합
247       heading_bbox: 바뀜집합
248       heading_friend: 바뀜집합
249       heading_nearby: 바뀜집합
250       heading_user: 바뀜집합
251       heading_user_bbox: 바뀜집합
252       title: 바뀜집합
253       title_bbox: "%{bbox} 안에서 바뀜집합"
254       title_friend: 내 친구의 바뀜집합
255       title_nearby: 근처 사용자의 바뀜집합
256       title_user: "%{user} 사용자의 바뀜집합"
257       title_user_bbox: "%{bbox} 안에서 %{user} 사용자의 바뀜집합"
258     timeout: 
259       sorry: 죄송합니다, 요청하는 바뀜집합 목록을 찾는데 너무 오래 걸립니다.
260   diary_entry: 
261     comments: 
262       ago: "%{ago} 전"
263       comment: 덧글
264       newer_comments: 새 덧글
265       older_comments: 이전 덧글
266       post: 게시물
267       when: 날짜
268     diary_comment: 
269       confirm: 확인
270       hide_link: 이 덧글 숨기기
271     diary_entry: 
272       comment_count: 
273         one: 덧글 한 개
274         other: 덧글 %{count}개
275       comment_link: 이 항목에 덧글 남기기
276       confirm: 확인
277       edit_link: 이 항목 수정
278       hide_link: 이 항목 숨기기
279       reply_link: 이 항목에 답변하기
280     edit: 
281       body: "내용:"
282       language: "언어:"
283       latitude: "위도:"
284       location: "위치:"
285       longitude: "경도:"
286       marker_text: 일지 항목 위치
287       save_button: 저장
288       subject: "제목:"
289       title: 일지 항목 수정
290       use_map_link: 지도 사용
291     list: 
292       in_language_title: "%{language} 일지 항목"
293       new: 새 일지 항목
294       newer_entries: 다음 항목
295       no_entries: 일지 항목이 없습니다
296       older_entries: 이전 항목
297       recent_entries: "최근 일지 항목:"
298       title: 사용자 일지
299       title_friends: 친구의 일지
300       title_nearby: 근처 사용자의 일지
301       user_title: "%{user} 일지"
302     location: 
303       edit: 편집
304       location: "위치:"
305       view: 보기
306     new: 
307       title: 새 일지 항목
308     view: 
309       leave_a_comment: 덧글 남기기
310       login: 로그인
311       login_to_leave_a_comment: 덧글을 남기려면 로그인해야 합니다. %{login_link}
312       save_button: 저장
313       title: 사용자 일지 | %{user}
314       user_title: "%{user} 일지"
315   editor: 
316     default: 기본값(현재 %{name})
317     potlatch: 
318       description: Potlatch 1(브라우저 편집기)
319       name: Potlatch 1
320     potlatch2: 
321       description: Potlatch 2(브라우저 편집기)
322       name: Potlatch 2
323     remote: 
324       description: 원격 제어(JOSM 또는 Merkaartor)
325       name: 원격 제어
326   export: 
327     start: 
328       area_to_export: 지역 내보내기
329       embeddable_html: 내장된 HTML
330       export_button: 내보내기
331       export_details: OpenStreetMap 데이터는 <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 2.0 라이선스</a>에 따릅니다.
332       format: 형식
333       format_to_export: 내보내기 형식
334       image_size: 이미지 크기
335       latitude: "위도:"
336       licence: 라이선스
337       longitude: "경도:"
338       manually_select: 다른 지역 선택
339       map_image: 지도 그림 (표준 레이어 보이기)
340       max: 최대
341       options: 선택사항
342       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 데이터
343       output: 출력
344       scale: 축척
345       too_large: 
346         heading: 너무 넓은 지역
347       zoom: 줌
348     start_rjs: 
349       export: 내보내기
350       manually_select: 다른 지역 선택
351       view_larger_map: 큰 지도 보기
352   geocoder: 
353     description: 
354       types: 
355         cities: 도시
356         places: 장소
357         towns: 마을
358     direction: 
359       east: 동
360       north: 북
361       north_east: 북동
362       north_west: 북서
363       south: 남
364       south_east: 남동
365       south_west: 남서
366       west: 서
367     distance: 
368       one: 다음 1km
369       other: 다음 %{count}km
370       zero: 1km보다 가까움
371     results: 
372       more_results: 더 많은 결과
373       no_results: 결과가 없습니다
374     search: 
375       title: 
376         ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 결과
377         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 결과
378         latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">내부</a> 결과
379         osm_namefinder: <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap 이름 찾기</a> 결과
380         osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> 결과
381         uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a> 결과
382         us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> 결과
383     search_osm_nominatim: 
384       prefix: 
385         aeroway: 
386           terminal: 터미널
387         amenity: 
388           airport: 공항
389           arts_centre: 문예회관
390           atm: ATM
391           bank: 은행
392           bbq: BBQ
393           bench: 벤치
394           bicycle_parking: 자전거 주차
395           bicycle_rental: 자전거 대여
396           bus_station: 버스 정류장
397           cafe: 카페
398           car_wash: 세차장
399           casino: 카지노
400           cinema: 영화관
401           club: 클럽
402           college: 대학
403           courthouse: 법원
404           crematorium: 화장장
405           dentist: 치과
406           doctors: 의원
407           dormitory: 기숙사
408           drinking_water: 식수대
409           driving_school: 운전학원
410           embassy: 대사관
411           emergency_phone: 긴급전화
412           fast_food: 패스트푸드점
413           ferry_terminal: 부두
414           fire_hydrant: 소화전
415           fire_station: 소방서
416           food_court: 푸드 코트
417           fountain: 분수대
418           fuel: 주유소
419           grave_yard: 묘지
420           gym: 체육관
421           hall: 홀
422           health_centre: 보건소
423           hospital: 병원
424           hotel: 호텔
425           ice_cream: 아이스크림
426           kindergarten: 유치원
427           library: 도서관
428           market: 시장
429           marketplace: 시장
430           mountain_rescue: 산악구조대
431           nightclub: 나이트클럽
432           nursery: 보육원
433           nursing_home: 복지관
434           office: 사무실
435           park: 공원
436           parking: 주차장
437           pharmacy: 약국
438           place_of_worship: 예배당
439           police: 경찰
440           post_box: 우체통
441           post_office: 우체국
442           prison: 교도소
443           pub: 술집
444           public_building: 공공 건물
445           public_market: 공동 시장
446           recycling: 재활용 장소
447           restaurant: 식당
448           retirement_home: 노인정
449           sauna: 사우나
450           school: 학교
451           shelter: 쉼터
452           shop: 상점
453           shower: 샤워
454           social_club: 사교 클럽
455           studio: 스튜디오
456           supermarket: 슈퍼마켓
457           taxi: 택시 정류장
458           telephone: 공중전화
459           theatre: 극장
460           toilets: 화장실
461           townhall: 마을 회관
462           university: 종합대학
463           vending_machine: 자동판매기
464           veterinary: 동물병원
465           waste_basket: 쓰레기통
466           wifi: 와이파이존
467           youth_centre: 청소년 센터
468         boundary: 
469           administrative: 행정 구역 경계
470           national_park: 국립 공원
471           protected_area: 보호 구역
472         bridge: 
473           "yes": 다리
474         building: 
475           "yes": 건물
476         highway: 
477           bus_stop: 버스 정류장
478         historic: 
479           church: 교회
480           memorial: 기념관
481           monument: 기념물
482           museum: 박물관
483           tower: 타워
484         landuse: 
485           farm: 농장
486           farmland: 농지
487           farmyard: 농지
488           forest: 숲
489           railway: 철도
490         leisure: 
491           fishing: 낚시터
492           garden: 정원
493           golf_course: 골프 코스
494           ice_rink: 아이스링크
495           park: 공원
496           playground: 운동장
497           sauna: 사우나
498           sports_centre: 스포츠 센터
499           stadium: 경기장
500           swimming_pool: 수영장
501           water_park: 워터파크
502         military: 
503           airfield: 군용 비행장
504           bunker: 벙커
505         natural: 
506           bay: 만
507           beach: 해변
508           cape: 곶
509           cave_entrance: 동굴 입구
510           channel: 수로
511           cliff: 절벽
512           crater: 크레이터
513           dune: 모래 언덕
514           fjord: 피요르드
515           forest: 숲
516           geyser: 건헐천
517           glacier: 빙하
518           hill: 언덕
519           island: 섬
520           river: 강
521           spring: 온천
522           strait: 해협
523           tree: 나무
524           volcano: 화산
525           water: 물
526           wetland: 습지
527           wood: 나무
528         office: 
529           accountant: 회계사 사무실
530           company: 회사
531           insurance: 보험 사무실
532           lawyer: 변호사 사무실
533           ngo: NGO 사무실
534           "yes": 사무실
535         place: 
536           airport: 공항
537           city: 시
538           country: 국가
539           county: 군
540           farm: 농장
541           house: 주택
542           island: 섬
543           postcode: 우편 번호
544           sea: 바다
545           state: 주
546           suburb: 교외
547           town: 탑
548         railway: 
549           light_rail: 경전철
550           monorail: 모노레일
551           narrow_gauge: 협궤 철도
552           station: 철도역
553           subway: 지하철역
554           subway_entrance: 지하철 입구
555         shop: 
556           antiques: 골동품 상점
557           bakery: 제과점
558           bicycle: 자전거 상점
559           books: 서점
560           butcher: 정육점
561           car_parts: 자동차 부품 상점
562           car_repair: 자동차 정비소
563           clothes: 의류 상점
564           computer: 컴퓨터 가게
565           convenience: 편의점
566           cosmetics: 화장품 상점
567           department_store: 백화점
568           dry_cleaning: 드라이 클리닝
569           furniture: 가구
570           gallery: 갤러리
571           general: 일반 상점
572           grocery: 식료품 상점
573           insurance: 보험
574           laundry: 세탁소
575           market: 시장
576           optician: 안경점
577           organic: 유기농 식품 상점
578           shoes: 신발 가게
579           supermarket: 수퍼마켓
580           toys: 장난감 가게
581         tourism: 
582           guest_house: 게스트 하우스
583           hostel: 호스텔
584           hotel: 호텔
585           motel: 모텔
586           museum: 박물관
587           zoo: 동물원
588         tunnel: 
589           "yes": 터널
590         waterway: 
591           dam: 댐
592           river: 강
593           waterfall: 폭포
594   javascripts: 
595     map: 
596       base: 
597         cycle_map: 사이클 지도
598         standard: 표준
599         transport_map: 교통 지도
600     site: 
601       edit_tooltip: 지도 편집
602       history_tooltip: 이 지역에 대한 편집 보기
603   layouts: 
604     community: 커뮤니티
605     community_blogs: 커뮤니티 블로그
606     community_blogs_title: OpenStreetMap 커뮤니티 회원 블로그
607     copyright: 저작권 및 라이선스
608     documentation: 설명서
609     documentation_title: 이 프로젝트에 대한 설명서
610     donate: 하드웨어 업데이트 기금에서 %{link}에 의해 OpenStreet를 지원합니다.
611     donate_link_text: 기부
612     edit: 편집
613     edit_with: "%{editor}(으)로 편집"
614     export: 내보내기
615     export_tooltip: 지도 데이터 내보내기
616     foundation: 재단
617     foundation_title: 오픈스트리트맵 재단
618     gps_traces: GPS 추적
619     gps_traces_tooltip: GPS 추적 설정
620     help: 도움말
621     help_centre: 도움말 센터
622     help_title: 프로젝트에 대한 도움말 사이트
623     history: 역사
624     home: 집
625     home_tooltip: 집 위치로 가기
626     inbox: 받은 쪽지함 (%{count})
627     inbox_tooltip: 
628       one: 읽지 않은 쪽지 한 개가 있습니다.
629       other: 읽지 않은 쪽지 %{count}개가 있습니다.
630       zero: 읽지 않은 쪽지가 없습니다
631     intro_1: OpenStreetMap은 여러분같은 사람에 의해 만들어진 우리 모두의 전세계 지도입니다.
632     intro_2_create_account: 새 계정을 만들 수 있습니다
633     intro_2_download: 다운로드
634     intro_2_html: 데이터는 %{license} 하에 무료로 %{download}와 %{use}합니다. 지도를 개선하려면 %{create_account}.
635     intro_2_license: 오픈 라이선스
636     intro_2_use: 이용
637     license: 
638       alt: CC BY-SA 2.0
639     log_in: 로그인
640     log_in_tooltip: 기존 계정으로 로그인
641     logo: 
642       alt_text: OpenStreetMap 로고
643     logout: 로그아웃
644     logout_tooltip: 로그아웃
645     make_a_donation: 
646       text: 기부하기
647     osm_offline: 데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap의 데이터가 현재 오프라인입니다.
648     osm_read_only: 데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap의 데이터가 현재 읽기 전용입니다.
649     partners_bytemark: 바이트마크 호스팅
650     partners_html: 호스팅은 %{ucl}, %{ic}와 %{bytemark}, 그리고 다른 %{partners}에 의해 지원합니다.
651     partners_ic: 임페리얼 칼리지 런던 대학
652     partners_partners: 파트너
653     partners_ucl: UCL VR 센터
654     sign_up: 가입하기
655     sign_up_tooltip: 편집을 위한 계정 만들기
656     tag_line: 우리 모두의 위키 세계 지도
657     user_diaries: 사용자 일지
658     user_diaries_tooltip: 사용자 일지 보기
659     view: 보기
660     view_tooltip: 지도 보기
661     welcome_user: "%{user_link}님 환영합니다."
662     welcome_user_link_tooltip: 내 사용자 문서
663     wiki: 위키
664     wiki_title: 프로젝트에 대한 위키 사이트
665     wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/
666   license_page: 
667     foreign: 
668       english_link: 영어 원본
669       title: 이 번역에 대한 정보
670     native: 
671       mapping_link: 매핑 시작
672       native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE 버전
673       title: 이 문서에 대한 정보
674   message: 
675     delete: 
676       deleted: 메시지가 삭제됨
677     inbox: 
678       date: 날짜
679       from: 보낸 사람
680       my_inbox: 내 쪽지함
681       new_messages: 
682         one: 새 메시지 %{count}개
683         other: 새 메시지 %{count}개
684       no_messages_yet: 받은 쪽지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 친구를 찾아보세요.
685       old_messages: 
686         one: 오래된 메시지 %{count}개
687         other: 오래된 메시지 %{count}개
688       outbox: 보낸 쪽지함
689       people_mapping_nearby: 근처를 지도 입력한 사람들
690       subject: 제목
691       title: 받은 쪽지함
692     mark: 
693       as_read: 메시지를 읽은 것으로 표시
694       as_unread: 메시지를 읽지 않은 것으로 표시
695     message_summary: 
696       delete_button: 삭제
697       read_button: 읽음으로 표시
698       reply_button: 답장
699       unread_button: 읽지 않음으로 표시
700     new: 
701       back_to_inbox: 받은 쪽지함으로 돌아가기
702       body: 내용
703       message_sent: 쪽지가 전송되었습니다.
704       send_button: 보내기
705       send_message_to: "%{name}에게 새 쪽지 보내기"
706       subject: 제목
707       title: 새 쪽지
708     outbox: 
709       date: 날짜
710       inbox: 받은 편지함
711       no_sent_messages: 받은 쪽지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 친구를 찾아보세요.
712       outbox: 보낸 편지함
713       people_mapping_nearby: 근처를 지도 입력한 사람들
714       subject: 제목
715       title: 보낸 쪽지함
716       to: 받는 사람
717     read: 
718       back_to_inbox: 받은 쪽지함으로 돌아가기
719       back_to_outbox: 보낸 쪽지함으로 돌아가기
720       date: 날짜
721       from: 보낸 사람
722       reading_your_messages: 메시지 읽기
723       reading_your_sent_messages: 보낸 메시지 읽기
724       reply_button: 답글
725       subject: 제목
726       title: 메시지 읽기
727       to: 받는 사람
728       unread_button: 읽지 않음으로 표시
729     sent_message_summary: 
730       delete_button: 삭제
731   notifier: 
732     diary_comment_notification: 
733       footer: "%{readurl}에서도 댓글을 확인할 수 있습니다. %{commenturl}에서 댓글을 남기거나 %{replyurl}에서 답글을 남길 수 있습니다."
734       header: "%{from_user} 님이 %{subject} 제목의 OpenStreetMap 일지 항목에 댓글을 남겼습니다:"
735       hi: "%{to_user}님 안녕하세요."
736       subject: "[OpenStreetMap] %{user} 님이 당신의 일지 항목에 댓글을 남겼습니다."
737     email_confirm: 
738       subject: "[OpenStreetMap] 이메일 주소 확인"
739     email_confirm_html: 
740       greeting: 안녕하세요,
741     email_confirm_plain: 
742       greeting: 안녕하세요,
743     friend_notification: 
744       had_added_you: "%{user} 님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가하였습니다."
745       see_their_profile: "%{userurl} 에서 프로필을 확인하고 원하면 친구로 등록할 수 있습니다."
746       subject: "[OpenStreetMap] %{user} 님이 당신을 친구로 추가하였습니다."
747     gpx_notification: 
748       failure: 
749         subject: "[OpenStreetMap] GPX 가져오기 실패"
750       greeting: 안녕하세요,
751       success: 
752         loaded_successfully: "loaded successfully with %{trace_points} out of a possible\n%{possible_points} points."
753         subject: "[OpenStreetMap] GPX 가져오기 성공"
754       with_description: 설명과 함께
755     lost_password: 
756       subject: "[OpenStreetMap] 암호 초기화 요청"
757     lost_password_html: 
758       greeting: 안녕하세요,
759     lost_password_plain: 
760       greeting: 안녕하세요,
761     message_notification: 
762       footer1: "%{readurl} 에서도 쪽지를 확인할 수 있습니다."
763       footer2: "%{replyurl} 에서 답장하실 수 있습니다."
764       header: "%{from_user} 님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 쪽지를 보냈습니다."
765       hi: "%{to_user}님 안녕하세요."
766     signup_confirm: 
767       subject: "[오픈스트리트 맵] 이메일 주소 확인"
768     signup_confirm_html: 
769       greeting: 안녕하세요!
770       more_videos_here: 여기에 더 많은 동영상
771       video_to_openstreetmap: OpenStreetMap 소개 동영상
772     signup_confirm_plain: 
773       blog_and_twitter: "OpenStreetMap 블로그 또는 트위터를 통해 최신 뉴스 보기:"
774       greeting: 안녕하세요!
775       the_wiki: "위키에서 OpenStreetMap에 대하여 읽기:"
776   oauth: 
777     oauthorize: 
778       allow_write_gpx: 사용자가 GPS 추적을 올립니다.
779   oauth_clients: 
780     edit: 
781       submit: 편집
782     form: 
783       allow_write_gpx: 사용자가 GPS 추적을 올립니다.
784       name: 이름
785     index: 
786       application: 어플리케이션 이름
787       register_new: 어플리케이션 등록
788     show: 
789       allow_write_api: 사용자가 지도를 수정합니다.
790       confirm: 확실합니까?
791   site: 
792     edit: 
793       potlatch_unsaved_changes: 바뀜 사항을 저장하지 않았습니다. (Potlatch에 저장하려면 라이브 모드에서 편집하는 경우, 현재의 방식이나 포인트를 선택을 해제하거나 저장 버튼이 있다면 저장을 클릭해야 합니다.)
794       user_page_link: 사용자 문서
795     index: 
796       js_1: 자바스크립트를 지원하지 않는 브라우저이거나, 자바스크립트가 활성화 되어 있지 않습니다.
797       license: 
798         license_name: 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 2.0
799         project_name: 오픈스트리트맵 프로젝트
800       permalink: 고유링크
801       shortlink: 짧은링크
802     key: 
803       map_key: 지도 키
804       map_key_tooltip: 지도에 대한 키
805       table: 
806         entry: 
807           allotments: 산
808           apron: 
809             1: 터미널
810           cable: 
811             - 케이블 카
812           cemetery: 묘지
813           centre: 스포츠 센터
814           farm: 농장
815           forest: 숲
816           golf: 골프장
817           lake: 
818             - 호수
819           military: 군사 지역
820           park: 공원
821           rail: 철도
822           school: 
823             - 학교
824             - 대학교
825           subway: 지하철
826           summit: 
827             - 제출
828     markdown_help: 
829       url: URL
830     richtext_area: 
831       edit: 편집
832       preview: 미리 보기
833     search: 
834       search: 찾기
835       search_help: "예제: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', 또는 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>더 많은 예제...</a>"
836       submit_text: 가기
837       where_am_i: 내가 어디있나요?
838     sidebar: 
839       close: 닫기
840       search_results: 찾기 결과
841   time: 
842     formats: 
843       friendly: "%Y년 %B월 %e일 %H:%M"
844   trace: 
845     create: 
846       upload_trace: GPS 추적 올리기
847     edit: 
848       description: "설명:"
849       download: 다운로드
850       edit: 편집
851       filename: "파일 이름:"
852       heading: 경로 편집 %{name}
853       map: 지도
854       owner: "소유자:"
855       save_button: 바뀐 사항 저장
856       tags: "태그:"
857       title: 경로 편집 %{name}
858       uploaded_at: "올려짐:"
859       visibility_help: 이게 무슨 의미입니까?
860     list: 
861       public_traces: 공개 GPS 추적
862       public_traces_from: "%{user} 사용자의 공중 GPS 추적"
863       your_traces: 내 GPS 추적
864     make_public: 
865       made_public: 추적이 공개적으로 만들어짐
866     offline: 
867       heading: GPX 저장소 오프라인
868     trace: 
869       ago: "% {time_in_words_ago} 전"
870       by: 사용자
871       count_points: "% {count} 포인트"
872       edit: 편집
873       edit_map: 지도 편집
874       in: 위치
875       map: 지도
876       more: 더 보기
877       trace_details: 추적 자세한 정보 보기
878       view_map: 지도 보기
879     trace_form: 
880       description: "설명:"
881       help: 도움말
882       tags: "태그:"
883       upload_button: 올리기
884       upload_gpx: "GPX 파일 업로드:"
885     trace_header: 
886       see_all_traces: 모든 추적 보기
887       see_your_traces: 내 추적 보기
888       upload_trace: 추적 올리기
889     trace_optionals: 
890       tags: 태그
891     view: 
892       delete_track: 이 추적 삭제
893       description: "설명:"
894       download: 다운로드
895       edit: 편집
896       edit_track: 이 추적 편집
897       filename: "파일 이름:"
898       map: 지도
899       owner: "소유자:"
900       pending: 보류 중
901       points: "포인트:"
902       tags: "태그:"
903       trace_not_found: 추적을 찾을 수 없습니다!
904       uploaded: "올려짐:"
905   user: 
906     account: 
907       contributor terms: 
908         link text: 이게 뭐죠?
909       current email address: "현재 이메일 주소:"
910       delete image: 현재 이미지 제거
911       keep image: 현재 이미지를 유지
912       latitude: "위도:"
913       longitude: "경도:"
914       my settings: 사용자 설정
915       new email address: "새 이메일 주소:"
916       new image: 그림 추가
917       openid: 
918         link text: 이게 뭐죠?
919         openid: "OpenID:"
920       profile description: "프로필 설명:"
921       public editing: 
922         disabled: 바활성화되어 데이터를 편집할 수 없으며, 모든 이전 편집은 익명으로 됩니다.
923         disabled link text: 왜 편집할 수 없나요?
924         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
925         enabled link text: 이게 뭐죠?
926         heading: "공개 편집:"
927       public editing note: 
928         heading: 공개 편집
929       replace image: 현재 이미지 대체
930       return to profile: 프로필로 돌아가기
931       save changes button: 바뀐 사항 저장
932       title: 계정 편집
933     confirm: 
934       button: 확인
935       heading: 사용자 계정 확인
936     confirm_email: 
937       button: 확인
938       heading: 이메일 주소 변경 확인
939     confirm_resend: 
940       failure: "%{name} 사용자를 찾을 수 없습니다."
941     list: 
942       showing: 
943         one: 페이지 %{page}개 보임 (%{items} 중 %{first_item})
944         other: 페이지 %{page}개 보임 (%{items} 중 %{first_item}-%{last_item})
945       summary_no_ip: "%{name}(이)가 %{date}에 만들어짐"
946     login: 
947       create account minute: 계정을 만듭니다. 1분도 걸리지 않습니다.
948       email or username: "이메일 주소 또는 사용자 이름:"
949       heading: 로그인
950       login_button: 로그인
951       lost password link: 비밀번호를 잊으셨나요?
952       new to osm: 오픈스트리트맵이 처음이세요?
953       no account: 계정이 없나요?
954       openid: "%{logo} OpenID:"
955       openid invalid: 죄송합니다, OpenID가 잘못된 것 같습니다
956       openid missing provider: 죄송합니다, OpenID 제공자에 문의할 수 없습니다
957       openid_logo_alt: OpenID로 로그인
958       openid_providers: 
959         aol: 
960           alt: AOL OpenID로 로그인
961           title: AOL로 로그인
962         google: 
963           alt: 구글 OpenID로 로그인
964           title: 구글로 로그인
965         myopenid: 
966           alt: myOpenID OpenID로 로그인
967           title: myOpenID로 로그인
968         openid: 
969           alt: OpenID URL로 로그인
970           title: OpenID로 로그인
971         wordpress: 
972           alt: 워드프레스 OpenID로 로그인
973           title: 워드프레스로 로그인
974         yahoo: 
975           alt: 야후 OpenID로 로그인
976           title: 야후로 로그인
977       password: "비밀번호:"
978       register now: 지금 등록하세요
979       remember: 로그인 상태를 기억하기
980       title: 로그인
981       to make changes: 오픈스트리트맵 데이터를 바꾸려면 계정이 있어야 합니다.
982       with openid: "또는 OpenID로 로그인하세요:"
983       with username: "이미 오픈스트리트맵 계정을 가지고 있나요? 계정 이름과 비밀번호로 로그인하세요:"
984     logout: 
985       heading: 오픈스트리트맵에서 로그아웃
986       logout_button: 로그아웃
987       title: 로그아웃
988     lost_password: 
989       email address: "이메일 주소:"
990       heading: 비밀번호를 잊으셨나요?
991       new password button: 비밀번호 초기화
992       notice email cannot find: 이메일 주소를 찾지 못해 죄송합니다.
993       title: 잊어버진 비밀번호
994     make_friend: 
995       success: "%{name} 사용자는 친구입니다."
996     new: 
997       confirm password: "비밀번호 확인:"
998       continue: 계속
999       display name: "보여줄 이름:"
1000       display name description: 공개적으로 보여질 사용자 이름입니다. 나중에 환경 설정에서 바꿀 수 있습니다.
1001       email address: "이메일 주소:"
1002       heading: 새 계정을 만듭니다
1003       openid: "%{logo} OpenID:"
1004       password: "비밀번호:"
1005       title: 계정 만들기
1006     popup: 
1007       friend: 친구
1008       nearby mapper: 인근 매퍼
1009       your location: 내 위치
1010     reset_password: 
1011       confirm password: 비밀번호 확인
1012       flash changed: 비밀번호가 바뀌었습니다.
1013       flash token bad: 토큰을 찾지 못했습니다. URL을 확인했습니까?
1014       heading: "%{user} 사용자 비밀번호 초기화"
1015       password: "비밀번호:"
1016       reset: 비밀번호 초기화
1017       title: 비밀번호 초기화
1018     terms: 
1019       agree: 동의
1020       consider_pd_why: 이게 뭐죠?
1021       legale_names: 
1022         france: 프랑스
1023         italy: 이탈리아
1024     view: 
1025       comments: 의견
1026       confirm: 확인
1027       create_block: 이 사용자를 차단
1028       delete_user: 이 사용자를 삭제
1029       description: 설명
1030       friends_changesets: 친구의 모든 바뀜집합 찾아보기
1031       friends_diaries: 친구의 모든 일지 항목 찾아보기
1032       hide_user: 이 사용자를 숨기기
1033       nearby_changesets: 인근 사용자의 모든 바뀜집합 찾아보기
1034       nearby_diaries: 인근 사용자의 모든 일지 항목 찾아보기
1035       settings_link_text: 설정
1036       spam score: "스팸 점수:"
1037       your friends: 내 친구
1038   user_block: 
1039     blocks_by: 
1040       heading: "%{name} 사용자에 의해 차단한 목록"
1041       title: "%{name} 사용자에 의해 차단"
1042     edit: 
1043       back: 모든 차단 보기
1044       show: 이 차단 보기
1045       submit: 차단 업데이트
1046     index: 
1047       heading: 사용자 차단 목록
1048       title: 사용자 차단
1049     partial: 
1050       confirm: 확실합니까?
1051       display_name: 차단된 사용자
1052       edit: 편집
1053       show: 보기
1054     show: 
1055       confirm: 확실합니까?
1056       edit: 편집
1057     update: 
1058       success: 차단이 업데이트되었습니다.