]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fit.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fit.yml
1 # Messages for Tornedalen Finnish (meänkieli)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: Pyscowicz
6 ---
7 fit:
8   time:
9     formats:
10       friendly: '%e. %B %Y klo %H.%M'
11       blog: '%e. %Ba %Y'
12   helpers:
13     submit:
14       diary_comment:
15         create: Säästä
16       diary_entry:
17         create: Anna ulos
18         update: Päivitä
19       issue_comment:
20         create: Lissää kommentti
21       message:
22         create: Lähätä
23       redaction:
24         create: Luo redaktio
25         update: Säästä redaktio
26       trace:
27         create: Lattaa ylös
28         update: Säästä muutokset
29       user_block:
30         create: Luo esto
31         update: Päivitä esto
32   activerecord:
33     models:
34       acl: Pääsyoikeuslista
35       changeset: Muutoskokoelma
36       changeset_tag: Muutoskokoelman tagi
37       country: Maa
38       diary_comment: Päiväkirjakommentti
39       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
40       friend: Ystävä
41       issue: Ilmiannot
42       language: Kieli
43       message: Viesti
44       node: Piste
45       node_tag: Pisteen tagi
46       old_node: Vanha piste
47       old_node_tag: Vanha pisteen tagi
48       old_relation: Vanha relaatio
49       old_relation_member: Vanha relaation jäsen
50       old_relation_tag: Vanha relaation tagi
51       old_way: Vanha viiva
52       old_way_node: Vanha viiva piste
53       old_way_tag: Vanha viivan tagi
54       relation: Relaatio
55       relation_member: Relaation jäsen
56       relation_tag: Relaation tagi
57       session: Istunto
58       trace: Jälki
59       tracepoint: Jälkipiste
60       tracetag: Jäljen tagi
61       user: Käyttäjä
62       user_preference: Käyttäjän asetus
63       user_token: Käyttäjän poletti
64       way: Viiva
65       way_node: Viivan piste
66       way_tag: Viivan tagi
67     attributes:
68       diary_comment:
69         body: Leipäteksti
70       diary_entry:
71         user: Käyttäjä
72         title: Aihe
73         latitude: Leveyspiiri
74         longitude: Pituuspiiri
75         language_code: Kieli
76       friend:
77         user: Käyttäjä
78         friend: Ystävä
79       trace:
80         user: Käyttäjä
81         visible: Näkyvissä
82         name: Nimi
83         size: Koko
84         latitude: Leveyspiiri
85         longitude: Pituuspiiri
86         public: Julkinen
87         description: Kuvvaus
88         gpx_file: 'Ylöslattaa GPX-fiili:'
89       message:
90         sender: Lähättäjä
91         title: Aihe
92         body: Viesti
93         recipient: Vastaanottaja
94       redaction:
95         description: Kuvvaus
96       report:
97         details: Kuvaile prupleemaa (pakollinen)
98       user:
99         email: E-posti
100         new_email: 'Uusi e-postiatressi:'
101         active: Aktivoitu
102         display_name: Näyttönimi
103         description: Kuvvaus
104         languages: Kielet
105         pass_crypt: Salasana
106     help:
107       user:
108         new_email: (ei näy muille)
109   datetime:
110     distance_in_words_ago:
111       about_x_hours:
112         one: nuin 1 tiima sitten
113         other: nuin %{count} tiimaa sitten
114       about_x_months:
115         one: noin 1 kuukausi sitten
116         other: noin %{count} kuukautta sitten
117       about_x_years:
118         one: noin 1 vuosi sitten
119         other: noin %{count} vuotta sitten
120       almost_x_years:
121         one: 1 vuosi sitten
122         other: lähes %{count} vuotta sitten
123       half_a_minute: puoli minuuttia sitten
124       less_than_x_seconds:
125         one: vähemmän kuin 1 sekuntia sitten
126         other: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten
127       less_than_x_minutes:
128         one: vähemmän kuin minutti sitte
129         other: vähemmän kuin %{count} minuttia sitte
130       over_x_years:
131         one: yli 1 vuosi sitten
132         other: yli %{count} vuotta sitten
133       x_seconds:
134         one: 1 sekunti sitten
135         other: '%{count} sekuntia sitten'
136       x_minutes:
137         one: 1 minutti sitte
138         other: '%{count} minuttia sitte'
139       x_days:
140         one: 1 päivä sitten
141         other: '%{count} päivää sitten'
142       x_months:
143         one: 1 kuukausi sitten
144         other: '%{count} kuukautta sitten'
145       x_years:
146         one: 1 vuosi sitten
147         other: '%{count} vuotta sitten'
148   editor:
149     default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
150     id:
151       name: iD
152       description: iD (selainkäyttöinen mookkain)
153     remote:
154       name: Kauko-ohjaus
155       description: Kauko-ohjaus (JOSM eli Merkaartor)
156   auth:
157     providers:
158       wikipedia: Wikipeetia
159   api:
160     notes:
161       comment:
162         opened_at_html: Luotu %{when}
163         opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when}'
164         commented_at_html: Päivitetty %{when}
165         commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
166         closed_at_html: Ratkaistu %{when}
167         closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when}'
168         reopened_at_html: Avattu uuesti %{when}
169         reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uuesti %{when}'
170       rss:
171         title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
172         description_area: Lista raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista huomautuksista
173           omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})]
174         description_item: Karttailmotuksen %{id} RSS-syöte
175         opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place})
176         commented: uusi kommentti (lähelä kohetta %{place})
177         closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place})
178         reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place})
179       entry:
180         comment: Kommentti
181         full: Koko karttailmoitus
182   accounts:
183     show:
184       title: Mookkaa konttua
185       current email address: 'Nykynen e-postiatressi:'
186       save changes button: Säästä muutokset
187     go_public:
188       heading: 'Mookkaukset julkisia:'
189       make_edits_public_button: Tee mookkauksistani julkisia
190     terms:
191       show:
192         title: Ehot
193         heading: Ehot
194         continue: Jatka
195         legale_names:
196           france: Franska
197           italy: Italia
198   browse:
199     version: Versuuni
200     in_changeset: Muutoskokoelma
201     anonymous: tuntematon
202     no_comment: (ei kommenttia)
203     part_of: Osana seuraavia
204     download_xml: Lattaa XML-fiilinä
205     view_history: Näytä histuuria
206     view_details: Näytä tieot
207     location: 'Sijainti:'
208     node:
209       title_html: 'Piste: %{name}'
210     way:
211       title_html: 'Viiva: %{name}'
212       nodes: Pisteet
213       also_part_of_html:
214         one: osana viivaa %{related_ways}
215         other: osana viivoja %{related_ways}
216     relation:
217       title_html: 'Relaatio: %{name}'
218       members: Jäsenet
219     relation_member:
220       entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
221       type:
222         node: Piste
223         way: Polku
224         relation: Relaatio
225     containing_relation:
226       entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
227     timeout:
228       sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
229       type:
230         node: piste
231         way: polku
232         relation: relaatio
233         changeset: muutoskokoelma
234         note: merkintä
235     redacted:
236       redaction: Redaktio %{id}
237       message_html: Tämän %{type}-tyypin versuunia %{version} ei voi näyttää koska
238         se on relaatoitu. Katso lisätietoja %{redaction_link}.
239       type:
240         node: piste
241         way: polku
242         relation: relaatio
243     start_rjs:
244       feature_warning: Ladathaan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidasthaa
245         eli kaathaa verkkoselaimen. Haluakko varmasti näythää nämä tieot?
246       load_data: Lattaa tieot
247       loading: Ladathaan...
248     tag_details:
249       tags: Ominaisuusdetaljit
250       wiki_link:
251         key: Wikisivu avaimelle %{key}
252         tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
253       wikidata_link: '%{page} Wikitaattassa'
254       wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipeetiassa
255       wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimeetia Commonsissa'
256       telephone_link: Soita %{phone_number}
257       colour_preview: Värin %{colour_value} esikattelu
258   feature_queries:
259     show:
260       title: Ominaisuuskysely
261       introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista knapauttamalla karthaa.
262       nearby: Lähistön karttakohteet
263       enclosing: Ympäröivät karttakohteet
264   old_elements:
265     index:
266       node:
267         title_html: Pisteen %{name} histuuria
268       way:
269         title_html: Viivan %{name} histuuria
270       relation:
271         title_html: Relaation %{name} histuuria
272   changeset_comments:
273     feeds:
274       comment:
275         comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
276         commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
277       show:
278         title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
279         title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
280       timeout:
281         sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien kommenttien hakeminen kesti
282           liian kauan.
283   changesets:
284     index:
285       title: Muutoskokoelmat
286       title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
287       title_nearby: Lähelä olevien käyttäjitten muutoskokoelmat
288       empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
289       empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella.
290       empty_user: Tämä käyttäjä ei ole tehnyt muutosryhmiä.
291       no_more: Ei löytynyt enempää muutosryhmiä.
292       no_more_area: Ei muita muutosryhmiä tällä alueella.
293       no_more_user: Ei muita muutosryhmiä tällä käyttäjällä.
294       load_more: Lattaa lissää
295       feed:
296         title: Muutoskokoelma %{id}
297         title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
298         created: Luotu
299         closed: Ratkaistu
300         belongs_to: Lähättäjä
301     show:
302       title: 'Muutoskokoelma: %{id}'
303       discussion: Keskustelu
304       join_discussion: Lokkaa sisäle, jos halvaat osallistua keskusteluun
305       still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avathaan heti kun
306         muutoskokoelma on suljettu.
307       comment: Kommentoi
308       changesetxml: Muutoskokoelman XML
309       osmchangexml: osmChange XML
310     paging_nav:
311       nodes_paginated: Pisteet (%{x}-%{y} / %{count})
312       ways_paginated: Reitit (%{x}-%{y} of %{count})
313       relations_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count})
314     timeout:
315       sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
316         kauan.
317   dashboards:
318     contact:
319       km away: '%{count} kilometrin päässä'
320       latest_edit_html: 'Viimeisin muutos (%{ago}):'
321       no_edits: (ei mookkauksia)
322       view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tieot
323     popup:
324       your location: Sinun paikka
325   diary_entries:
326     new:
327       title: Uusi päiväkirjamerkintä
328     form:
329       location: 'Paikka:'
330       use_map_link: valitte kartalta
331     index:
332       title: Käyttäjitten päiväkirjamerkinnät
333       title_nearby: Lähelä olevien käyttäjitten päiväkirjat
334       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
335       in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
336       new: Lissää päiväkirjamerkintä
337       new_title: Kirjota uusi merkintä minun käyttäjän päiväkirjaan
338       no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
339     page:
340       recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
341     edit:
342       title: Mookkaa päiväkirjamerkintää
343       marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
344     show:
345       title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
346       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
347       leave_a_comment: Jätä kommentti
348       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} kommentoidaksesi'
349       login: Lokkaa sisäle
350     no_such_entry:
351       title: Päiväkirjamerkintää ei ole
352       heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
353       body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli
354         virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
355     diary_entry:
356       posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjotti tämän %{created} kielellä %{language_link}
357       comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
358       reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
359       comment_count:
360         one: 1 kommentti
361         zero: Ei kommentteja
362         other: '%{count} kommenttia'
363       edit_link: Mookkaa päiväkirjamerkintää
364       hide_link: Piilota tämä merkintä
365       unhide_link: Ota poies merkinnän piilottaminen
366       confirm: Vahvista
367       report: Ilmianna julkaisu
368     diary_comment:
369       comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
370       hide_link: Piilota tämä kommentti
371       unhide_link: Ota poies kommentin piilottaminen
372       confirm: Vahvista
373       report: Ilmianna kommentti
374     location:
375       location: 'Paikka:'
376     feed:
377       user:
378         title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
379         description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
380       language:
381         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
382         description: Viimisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä
383           %{language_name}
384       all:
385         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
386         description: Verekset OpenStreetMapin käyttäjitten päiväkirjamerkinnät
387   geocoder:
388     search_osm_nominatim:
389       prefix:
390         aerialway:
391           cable_car: Köysirata
392           chair_lift: Tuolihissi
393           drag_lift: Vetohissi
394           gondola: Gondolihissi
395           platter: Hiihtohissi
396           pylon: Pylväs
397           station: Ilmarata-asema
398           t-bar: Ankkurihissi
399         aeroway:
400           aerodrome: Lentokenttä
401           airstrip: Kiitorata
402           apron: Asemataso
403           gate: Portti
404           hangar: Hangaari
405           helipad: Helikopterikenttä
406           holding_position: Odotuspaikka
407           parking_position: Parkkialue
408           runway: Kiitorata
409           taxiway: Rullaustie
410           terminal: Terminaali
411         amenity:
412           animal_shelter: Eläinsuoja
413           arts_centre: Taidekeskus
414           atm: Pankkoauttomaatti
415           bank: Pankko
416           bar: Baari
417           bbq: Grillauskatos
418           bench: Penkki
419           cafe: Kahvila
420           hospital: Siukhuusi
421           library: Pipluteekki
422           police: Puliisi
423           post_box: Kirjeloota
424           prison: Fankila
425           restaurant: Restayrangi
426           school: Skoulu
427           toilets: Tualetit
428           university: Yniversiteetti
429         historic:
430           house: Pytinki
431         leisure:
432           sauna: Sauna
433         office:
434           company: Fööretaaki
435         place:
436           country: Maa
437           farm: Maatila
438           house: Pytinki
439         tourism:
440           museum: Myseymmi
441           zoo: Elläintarha
442     results:
443       no_results: Ei hakuresyltaatteja
444       more_results: Lissää resyltaatteja
445   issues:
446     index:
447       title: Tapaukset
448       select_status: Valitte tila
449       select_type: Valitte tyyppi
450       reported_user: Ilmiannettu
451       search: Hakea
452       search_guidance: 'Eti tapauksia:'
453       states:
454         open: Avvaa
455         resolved: Ratkaistu
456     page:
457       user_not_found: Käyttäjää ei löydy
458       issues_not_found: Tapahtumia ei löytynyt
459       status: Tila
460       reports: Ilmiannot
461       last_updated: Päivitetty
462       reports_count:
463         one: 1 ilmotus
464         other: '%{count} ilmiantoa'
465     show:
466       reports:
467         zero: Ei ilmiantoa
468         one: Yksi ilmianto
469         other: '%{count} ilmiantoa'
470       report_created_at_html: Ilmotettu ensimmäisen kerran %{datetime}
471       last_resolved_at_html: Ratkastu %{datetime}
472       last_updated_at_html: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime}
473       resolve: Ratkase
474       ignore: Merkitte aiheettomaksi
475       reopen: Aukase uuesti
476       reports_of_this_issue: Ilmianna tapahtuma
477       read_reports: Lue ilmiantoja
478       new_reports: Uuet ilmiannot
479       other_issues_against_this_user: Muut tähän käyttäjään kohistetut ilmiannot
480       no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohistuvia ilmiantoja.
481       comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit
482     resolve:
483       resolved: Tapaus oon markeerattu ratkaistuksi
484     ignore:
485       ignored: Tapaus oon markeerattu aiheettomaksi
486     reopen:
487       reopened: Tapaus oon markeerattu käsittelyssä olevaksi
488     reports:
489       reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category}
490     helper:
491       reportable_title:
492         diary_comment: '%{entry_title}, kommenttitunnus %{comment_id}'
493         note: Karttailmoitustunnus %{note_id}
494   issue_comments:
495     create:
496       comment_created: Kommentti jätetty
497   reports:
498     new:
499       title_html: Ilmianna %{link}
500       missing_params: Ilmotuksen luominen epäonnistui
501       categories:
502         diary_entry:
503           other_label: Muu
504         diary_comment:
505           other_label: Muu
506         user:
507           other_label: Muu
508         note:
509           other_label: Muu
510   layouts:
511     logo:
512       alt_text: OpenStreetMap-logo
513     home: Siiry kotopaikhaan
514     logout: Lokkaa ulos
515     log_in: Lokkaa sisäle
516     sign_up: Luo konttu
517     start_mapping: Liity mukhaan
518     edit: Mookkaa
519     history: Histuuria
520     export: Eksporteeraus
521     issues: Ilmiannot
522     gps_traces: GPS-jäljet
523     user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
524     edit_with: 'Mookkaa: %{editor}'
525     intro_header: Tervetuloa OpenStreetMaphiin!
526     tou: Käyttöehdot
527     help: Apua
528     about: Tästä
529     learn_more: Lue lissää
530     more: Lissää
531   user_mailer:
532     diary_comment_notification:
533       hi: Hei %{to_user},
534     message_notification:
535       hi: Hei %{to_user},
536     follow_notification:
537       hi: Hei %{to_user},
538     gpx_failure:
539       failed_to_import: 'epäonnistui importeerata. Tässä virhe:'
540     gpx_success:
541       subject: '[OpenStreetMap] GPX-importeeraus onnistui'
542     signup_confirm:
543       subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMaphiin'
544       greeting: Hei!
545       created: Joku (toivottavasti sinä) oon luonut käyttäjäkonttun atressissa %{site_url}.
546       confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjäkonttun, vahvista se knapauttamalla
547         tätä länkkiä:'
548       welcome: Käyttäjäkottun vahvistamisen jälkheen haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä
549         asioita, jotta pääset alkuun.
550     email_confirm:
551       subject: '[OpenStreetMap] Vahvista e-postiatressi'
552       greeting: Hei,
553       hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa e-postiatressin palvelimella
554         %{server_url} atressiksi %{new_address}
555       click_the_link: Jos tämä olet sinä, knapauta länkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
556     lost_password:
557       greeting: Hei,
558     note_comment_notification:
559       anonymous: Tuntematon käyttäjä
560       greeting: Hei,
561     changeset_comment_notification:
562       hi: Hei %{to_user},
563       commented:
564         partial_changeset_with_comment: kommentin kanssa '%{changeset_comment}'
565         partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
566       details: 'Lisätioja muutoskokoelmasta: %{url}'
567       unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile
568         sivula %{url} ja klikkaa "Unsubscribe".
569   confirmations:
570     confirm:
571       heading: Tarkista sinun e-posti!
572   messages:
573     new:
574       title: Lähätä viesti
575       send_message_to_html: Lähätä viesti käyttäjälle %{name}
576       back_to_inbox: Takashiin saapuneisiin
577     create:
578       message_sent: Viesti oon lähätetty.
579       limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki
580         ennen kuin yrität lähettää lisää.
581     no_such_message:
582       title: Ei sellaista viestiä
583       heading: Ei sellaista viestiä
584     show:
585       title: Lue viesti
586       reply_button: Vastaa
587       unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
588       destroy_button: Ota poies
589       back: Takashiin
590     destroy:
591       destroyed: Viesti otettu poies
592     read_marks:
593       create:
594         notice: Viesti markeerattu luetuksi.
595       destroy:
596         notice: Viesti markeerattu lukemattomaksi.
597     mailboxes:
598       heading:
599         my_inbox: Saapuneet
600       messages_table:
601         from: Lähättäjä
602         to: Vastaanottaja
603         subject: Otsikko
604         date: Taatumi
605       message:
606         unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
607         read_button: Markeeraa luetuksi
608         destroy_button: Ota poies
609     inboxes:
610       show:
611         title: Saapuneet
612         messages: Kansiossa oon %{new_messages} ja %{old_messages}.
613         new_messages:
614           one: '%{count} lukematon viesti'
615           other: '%{count} lukematonta viestiä'
616         old_messages:
617           one: '%{count} luettu viesti'
618           other: '%{count} luettua viestiä'
619         no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
620         people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
621     outboxes:
622       show:
623         title: Lähätetyt
624         messages:
625           one: Kansiossa oon %{count} lähätetty viesti.
626           other: Kansiossa oon %{count} lähätettyä viestiä.
627         no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi
628           yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
629         people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
630       message:
631         destroy_button: Ota poies
632     replies:
633       new:
634         wrong_user: Olet lokannu sisäle konttulla `%{user}' mutta viestiä, johon tahot
635           vastata, ei ole lähätetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja lokkaa sisäle
636           oikealla käyttäjäkonttulla vastataksesi.
637   passwords:
638     new:
639       title: Unohtunut salasana
640       heading: Unohditko salasanasi?
641       email address: 'E-postiatressi:'
642       new password button: Lähätä salasanan palautusohjeet
643   profiles:
644     edit:
645       new image: Lissää kuva
646       keep image: Säilytä nykynen kuva
647       delete image: Ota poies nykynen kuva
648       home location: 'Kotopaikka:'
649       no home location: Kotopaikkaa ei ole vielä määritetty.
650   sessions:
651     new:
652       tab_title: Lokkaa
653       email or username: 'E-postiatressi tai käyttäjänimi:'
654       password: 'Salasana:'
655       lost password link: Unhouttanu sinun salasanan?
656       login_button: Lokkaa sisäle
657     destroy:
658       title: Lokkaa ulos
659       heading: Lokkaa ulos OpenStreetMapista
660       logout_button: Lokkaa ulos
661   shared:
662     pagination:
663       diary_comments:
664         older: Vanhemmat kommentit
665         newer: Uuemmat kommentit
666       diary_entries:
667         older: Vanhempia...
668         newer: Uuempia...
669   site:
670     about:
671       used_by_html: Tuhannet verkkosivustot, mupiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
672         %{name}-karttaa
673       lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka
674         tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
675         ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa.
676       local_knowledge_title: Paikallistuntemus
677       local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat
678         käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan
679         ajan tasalla.
680       community_driven_title: Yhteisön voima
681       open_data_title: Avvoin taatta
682       legal_title: Lakitekninen jako
683       partners_title: Kumppanit
684     copyright:
685       title: Tekijänoikeus ja lisensi
686       foreign:
687         title: Tietoja tästä käänöksestä
688         html: Jos tämän käänätyn sivun ja %{english_original_link} välillä oon eroja,
689           engelskankielinen sivu oon aina etusijalla.
690         english_link: englantinkielisen alkuperäisversuunin
691       native:
692         title: Tästä sivusta
693         html: Tällä sivula oon alkuperänen engelskankielinen versuuni tekijäoikeuksista.
694           Saatavilla oon myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien
695           lukemisen ja %{mapping_link}.
696         native_link: meänkielinen versuuni
697         mapping_link: aloittaa kartoituksen
698       legal_babble:
699         credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
700         credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä oon mainittava teksti
701           "© OpenStreetMapin tekijät" tai sen engelskankielinen vastine
702           "© OpenStreetMap contributors".
703         attribution_example:
704           alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivula
705           title: Nimeämisesimerkki
706         more_title_html: Lisätietoja
707         contributors_title_html: Meän tekijät
708     not_public_flash:
709       user_page_link: käyttäjätieot
710     export:
711       title: Alueen eksporteeraus
712       licence: Lisensi
713       too_large:
714         planet:
715           title: Planet OSM
716         overpass:
717           title: Overpass API
718         other:
719           title: Muut läheet
720           description: Muut läheet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
721       export_button: Eksporteeraa
722     fixthemap:
723       title: Ilmota prupleemasta / Korjaa karttaa
724       how_to_help:
725         title: Kuinka voin auttaa
726         join_the_community:
727           title: Liity föreeninkhiin
728     help:
729       welcome:
730         url: /welcome
731         title: Tervetuloa OpenStreetMaphiin
732       irc:
733         title: IRC
734       wiki:
735         title: OpenStreetMap wiki
736     sidebar:
737       search_results: Hakuresyltaatit
738     search:
739       search: Haku
740       from: Lähtöpaikka
741       to: Määränpää
742       where_am_i: Mikä tämä paikka oon?
743       submit_text: Hae
744     welcome:
745       title: Tervetuloa!
746       add_a_note:
747         title: Eikö mookkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
748   map_keys:
749     show:
750       entries:
751         university: yniversiteetti
752   traces:
753     new:
754       upload_trace: Ylöslattaa GPS-jälki
755       help: Apua
756     edit:
757       title: Mookathaan jälkeä %{name}
758     show:
759       filename: 'Fiilinimi:'
760       download: lattaa
761       uploaded: 'Ylösladattu:'
762       map: kartalla
763       edit: mookkaa
764       owner: 'Käyttäjä:'
765       description: 'Kuvvaus:'
766       edit_trace: Mookkaa jäljen tietoja
767     trace:
768       edit_map: Mookkaa karttaa
769       public: JULKINEN
770       identifiable: TUNNISTETTAVA
771       private: YKSITYINEN
772       trackable: SEURATTAVA
773     index:
774       public_traces: Julkiset GPS-jäljet
775       my_traces: Minun GPS-jäljet
776   application:
777     auth_providers:
778       openid:
779         title: Lokkaa sisäle OpenID:llä
780         alt: Lokkaa sisäle OpenID-atressilla
781       google:
782         title: Lokkaa sisäle Googlella
783       facebook:
784         title: Lokkaa sisäle Feispukilla
785       wikipedia:
786         title: Lokkaa sisäle Wikipeetialla
787   users:
788     new:
789       title: Luo konttu
790       about:
791         header: Mookkaa vapaasti
792       continue: Luo konttu
793     no_such_user:
794       deleted: otettu poies
795     show:
796       my edits: Minun mookkaukset
797       my traces: Minun jäljet
798       my notes: Minun karttailmoitukset
799       my messages: Minun viestit
800       my profile: Minun profiili
801       my comments: Minun kommentit
802       send message: Lähätä viesti
803       edits: Mookkaukset
804       email address: 'E-postiatressi:'
805     go_public:
806       flash success: Kaikki tekemäsi mookkaukset ovat nyt julkisia.
807     changeset_comments:
808       page:
809         when: Taatumi
810         comment: Kommentti
811     diary_comments:
812       page:
813         post: Kommentti
814     auth_failure:
815       no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskootia
816   user_blocks:
817     not_found:
818       back: Takashiin hakemistoon
819     show:
820       edit: Mookkaa
821     block:
822       edit: Mookkaa
823   notes:
824     index:
825       description: Kuvvaus
826     show:
827       title: 'Karttailmoitus: %{id}'
828       description: Kuvvaus
829       open_title: 'Ratkaisematon karttailmotus #%{note_name}'
830       closed_title: 'Ratkaistu karttailmotus #%{note_name}'
831       hidden_title: 'Piilotettu karttailmotus #%{note_name}'
832       report: Ilmianna karttailmotus
833       comment: Kommentoi
834     new:
835       title: Uusi karttailmoitus
836     notes_paging_nav:
837       showing_page: Sivu %{page}
838   javascripts:
839     close: Sulje
840     share:
841       cancel: Lopeta
842       link: Länkki eli HTML-kooti
843       long_link: Länkki
844       short_link: Lyhy länkki
845       download: Lattaa
846       short_url: Lyhy atressi
847     site:
848       edit_tooltip: Mookkaa karttaa
849       edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa mookataksesi
850     directions:
851       instructions:
852         unnamed: nimetön tie
853         courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link}
854         exit_counts:
855           first: ensimmäisestä
856           second: toisesta
857           third: "3."
858           fourth: "4."
859           fifth: "5."
860           sixth: "6."
861           seventh: "7."
862           eighth: "8."
863           ninth: "9."
864           tenth: "10."
865       time: Matka-aika
866     query:
867       node: Piste
868       way: Viiva
869       relation: Relaatio
870       nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt
871       error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}'
872       timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server}
873     context:
874       directions_from: Reittiohjeet täältä
875       directions_to: Reittiohjeet tänne
876       add_note: Ilmota karttavirheestä
877       show_address: Näytä atressi
878       query_features: Lähistöllä
879       centre_map: Keskitä kartta
880   redactions:
881     edit:
882       heading: Mookkaa laitosta
883       title: Mookkaa laitosta
884     index:
885       empty: Ei ole näytettävää laitosta
886       heading: Laitosten luettelo
887       title: Laitosten luettelo
888     new:
889       heading: Kirjota tietoja uudesta laitoksesta
890       title: Luodaan uusi redaktio
891     show:
892       description: 'Kuvvaus:'
893       heading: Näytethään redaktio ”%{title}”
894       title: Näytethään redaktio
895       user: 'Luoja:'
896       edit: Mookkaa tätä laitosta
897       destroy: Ota poies tämä redaktio
898       confirm: Oletko varma?
899     create:
900       flash: Redaktio luotu.
901     update:
902       flash: Muutokset oon säästetty.
903     destroy:
904       not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Ota poies redaktiotiot kaikista tähän redaktioon
905         liittyvistä versuuneista ennen sen tuhoamista.
906       flash: Redaktio tuhottu.
907       error: Redaktiota tuhottaessa tapahtui virhe.
908   validations:
909     leading_whitespace: tyhjää tilaa alussa
910     trailing_whitespace: tyhjää tilaa lopussa
911     invalid_characters: sisälthää virheellisiä merkkejä
912     url_characters: sisälthää erikoismerkkejä URL:ssa (%{characters})
913 ...