]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体))
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: )8
5 # Author: 500000000006城
6 # Author: A Chinese Wikipedian
7 # Author: A Retired User
8 # Author: Anakmalaysia
9 # Author: Angrydog001
10 # Author: Anterdc99
11 # Author: Assoc
12 # Author: Boyuan Yang
13 # Author: C933103
14 # Author: Chimes
15 # Author: David S. Hwang
16 # Author: Deathkon
17 # Author: Dimension
18 # Author: Dream Star.cn
19 # Author: Duolaimi
20 # Author: FakeGreenHand
21 # Author: Fanjiayi
22 # Author: Gerongfenh
23 # Author: Googology
24 # Author: Grace03
25 # Author: Gravitystorm
26 # Author: GuoPC
27 # Author: Hehua
28 # Author: Hmgrmb
29 # Author: Huajing
30 # Author: Hudafu
31 # Author: Hydra
32 # Author: Hzy980512
33 # Author: Ignatgg
34 # Author: Impersonator 1
35 # Author: Irati
36 # Author: Jienus
37 # Author: Jiwei
38 # Author: John Smith Ri
39 # Author: Josephine W.
40 # Author: Ken418
41 # Author: Koalberry
42 # Author: Lakejason0
43 # Author: Lantianjialiang
44 # Author: Lantx
45 # Author: LaoShuBaby
46 # Author: Lepus
47 # Author: Liangent
48 # Author: LittlePaw365
49 # Author: Liuxinyu970226
50 # Author: Marwin H.H.
51 # Author: Mmyangfl
52 # Author: Mywood
53 # Author: Nemo bis
54 # Author: NigelSoft
55 # Author: PhiLiP
56 # Author: Qiyue2001
57 # Author: RyRubyy
58 # Author: RyanCray88
59 # Author: Shizhao
60 # Author: SinonJZH
61 # Author: SkyEye FAST
62 # Author: StarrySky
63 # Author: StephDC
64 # Author: TFX202X
65 # Author: TianyinLee
66 # Author: Tntchn
67 # Author: TsuyaMarisa
68 # Author: Vikarna
69 # Author: VulpesVulpes825
70 # Author: WQL
71 # Author: Wong128cn
72 # Author: Wuqianye
73 # Author: Xiaomingyan
74 # Author: Xyb
75 # Author: Yfdyh000
76 # Author: Zazzzz
77 # Author: Zfshuo
78 # Author: Zhang8569
79 # Author: 七八年再来一次
80 # Author: 乌拉跨氪
81 # Author: 予弦
82 # Author: 人间百态
83 # Author: 列维劳德
84 # Author: 夢蝶葬花
85 # Author: 孟天皓
86 # Author: 水獭很懒
87 # Author: 沈澄心
88 # Author: 神樂坂秀吉
89 # Author: 羊羊32521
90 # Author: 落花有意12138
91 # Author: 铁桶
92 # Author: 阿pp
93 # Author: 魔琴
94 # Author: 아라
95 ---
96 zh-CN:
97   time:
98     formats:
99       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
100       blog: '%Y年%B%e日'
101   helpers:
102     file:
103       prompt: 选择文件
104     submit:
105       diary_comment:
106         create: 评论
107       diary_entry:
108         create: 发布
109         update: 更新
110       issue_comment:
111         create: 添加评论
112       message:
113         create: 发送
114       oauth2_application:
115         create: 注册
116         update: 更新
117       redaction:
118         create: 创建隐删
119         update: 保存隐删
120       trace:
121         create: 上传
122         update: 保存更改
123       user_block:
124         create: 创建封禁
125         update: 更新封禁
126   activerecord:
127     errors:
128       messages:
129         display_name_is_user_n: 不能为“user_n”,除非“n”是您的用户ID
130       models:
131         user_mute:
132           is_already_muted: 已忽视
133     models:
134       acl: 访问控制列表
135       changeset: 变更集
136       changeset_tag: 变更集标签
137       country: 国家
138       diary_comment: 日记评论
139       diary_entry: 日记文章
140       friend: 朋友
141       issue: 问题
142       language: 语言
143       message: 消息
144       node: 节点
145       node_tag: 节点标签
146       note: 注释
147       old_node: 旧节点
148       old_node_tag: 旧节点标签
149       old_relation: 旧关系
150       old_relation_member: 旧关系成员
151       old_relation_tag: 旧关系标签
152       old_way: 旧路径
153       old_way_node: 旧路径节点
154       old_way_tag: 旧路径标签
155       relation: 关系
156       relation_member: 关系成员
157       relation_tag: 关系标签
158       report: 报告
159       session: 会话
160       trace: 轨迹
161       tracepoint: 轨迹点
162       tracetag: 轨迹标签
163       user: 用户
164       user_preference: 用户偏好
165       user_token: 用户密钥
166       way: 路径
167       way_node: 路径节点
168       way_tag: 路径标签
169     attributes:
170       client_application:
171         name: 名称(必填)
172         url: 主程序URL(必填)
173         callback_url: 回调 URL
174         support_url: 支持 URL
175         allow_read_prefs: 读取其用户设置
176         allow_write_prefs: 修改其用户偏好
177         allow_write_diary: 创建日记和评论
178         allow_write_api: 修改地图
179         allow_write_changeset_comments: 评论变更集
180         allow_read_gpx: 读取他们的私人GPS轨迹
181         allow_write_gpx: 上传GPS轨迹
182         allow_write_notes: 修改注记
183       diary_comment:
184         body: 正文
185       diary_entry:
186         user: 用户
187         title: 主题
188         body: 正文
189         latitude: 纬度
190         longitude: 经度
191         language_code: 语言
192       doorkeeper/application:
193         name: 名称
194         redirect_uri: 重定向URI
195         confidential: 保密的应用程序?
196         scopes: 权限
197       friend:
198         user: 用户
199         friend: 朋友
200       trace:
201         user: 用户
202         visible: 可见
203         name: 文件名
204         size: 大小
205         latitude: 纬度
206         longitude: 经度
207         public: 公开
208         description: 描述
209         gpx_file: 选择GPS轨迹文件
210         visibility: 可见性
211         tagstring: 标签
212       message:
213         sender: 发件人
214         title: 主题
215         body: 正文
216         recipient: 收件人
217       redaction:
218         title: 标题
219         description: 描述
220       report:
221         category: 选择您举报的原因
222         details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
223       user:
224         auth_provider: 验证提供商
225         auth_uid: 验证UID
226         email: 电子邮件
227         new_email: 新电子邮件地址
228         active: 激活
229         display_name: 显示名称
230         description: 个人资料描述
231         home_lat: 纬度
232         home_lon: 经度
233         languages: 首选语言
234         preferred_editor: 首选编辑器
235         pass_crypt: 密码
236         pass_crypt_confirmation: 确认密码
237     help:
238       doorkeeper/application:
239         confidential: 应用程序将在客户密钥可以保密时使用(本地移动应用程序和单页应用程序不保密)
240         redirect_uri: 每个URI使用一行
241       trace:
242         tagstring: 用逗号分隔
243       user_block:
244         reason: 用户被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。请牢记,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。
245         needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
246       user:
247         new_email: (从不公开显示)
248   datetime:
249     distance_in_words_ago:
250       about_x_hours:
251         one: 约%{count}小时前
252         other: 约%{count}小时前
253       about_x_months:
254         one: 约%{count}个月前
255         other: 约%{count}个月前
256       about_x_years:
257         one: 约%{count}年
258         other: 约%{count}年前
259       almost_x_years:
260         one: 近%{count}年前
261         other: 近%{count}年前
262       half_a_minute: 30秒前
263       less_than_x_seconds:
264         one: 不到%{count}秒前
265         other: 不到%{count}秒前
266       less_than_x_minutes:
267         one: 小于%{count}分钟前
268         other: 小于%{count}分钟前
269       over_x_years:
270         one: 超过%{count}年前
271         other: 超过%{count}年前
272       x_seconds:
273         one: '%{count}秒前'
274         other: '%{count}秒前'
275       x_minutes:
276         one: '%{count}分钟前'
277         other: '%{count}分钟前'
278       x_days:
279         one: '%{count}日前'
280         other: '%{count}日前'
281       x_months:
282         one: '%{count}个月前'
283         other: '%{count}个月前'
284       x_years:
285         one: '%{count}年前'
286         other: '%{count}年前'
287   editor:
288     default: 默认(目前为 %{name})
289     id:
290       name: iD
291       description: iD (浏览器内编辑器)
292     remote:
293       name: 远程控制
294       description: 远程控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
295   auth:
296     providers:
297       none: 无
298       openid: 开放式身份验证(OpenID)
299       google: 谷歌
300       facebook: 脸书
301       microsoft: 微软
302       github: GitHub
303       wikipedia: 维基百科
304   api:
305     notes:
306       comment:
307         opened_at_html: 于%{when}创建
308         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
309         commented_at_html: 于%{when}更新
310         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
311         closed_at_html: 于%{when}解决
312         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
313         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
314         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
315       rss:
316         title: OpenStreetMap 注记
317         description_all: 已报告、评论或关闭的注记列表
318         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
319           报告、评论或关闭的注记列表
320         description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送(RSS)
321         opened: 新注记(靠近 %{place})
322         commented: 新评论(靠近 %{place})
323         closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
324         reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
325       entry:
326         comment: 评论
327         full: 完整注记
328   accounts:
329     show:
330       title: 编辑账户
331       my_account: 我的账户
332       current email address: 当前电子邮件地址
333       external auth: 外部身份验证
334       openid:
335         link text: 这是什么?
336       contributor terms:
337         heading: 贡献者条款
338         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
339         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
340         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
341         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
342         link text: 这是什么?
343       save changes button: 保存更改
344       delete_account: 删除账户
345     go_public:
346       heading: 公开编辑
347       currently_not_public: 目前您的编辑是匿名的,人们无法向您发送消息或查看您的位置。要显示您编辑的内容并允许人们通过网站与您联系,请单击下面的按钮。
348       only_public_can_edit: 自0.6 API上线以来,只有公共用户可以编辑地图数据。
349       find_out_why: 找出为什么
350       email_not_revealed: 您的电子邮件地址不会公开泄露。
351       not_reversible: 此操作无法撤消,所有新用户现在默认都是公开的。
352       make_edits_public_button: 公开我所有的编辑
353     update:
354       success_confirm_needed: 成功更新用户信息。查看您邮箱中的通知以确认您的新邮箱地址。
355       success: 成功更新用户信息。
356     destroy:
357       success: 账户已删除。
358     deletions:
359       show:
360         title: 删除我的账户
361         warning: 警告!这是账户删除流程的最后一步,并且不可被恢复。
362         delete_account: 删除账户
363         delete_introduction: 您可以通过下方的按钮删除您的OpenStreetMap账户。请注意如下细节:
364         delete_profile: 您的个人简介,包括您的头像、介绍和家的位置,都将被移除。
365         delete_display_name: 您的用户名将被移除,并且可以被其他账户重复使用。
366         retain_caveats: 然而,部分关于您的信息仍将被保留在OpenStreetMap里,即使在您的账户被删除后:
367         retain_edits: 您对地图数据库的编辑,如果有,将被保留。
368         retain_traces: 您上传的轨迹,如果有,将被保留。
369         retain_diary_entries: 您的日记与日记下的评论,如果有,将被保留,但不可见。
370         retain_notes: 您的地图注记与注记中的评论,如果有,将被保留,但不可见。
371         retain_changeset_discussions: 您在变更集下的讨论,如果有,将被保留。
372         retain_email: 您的电子邮件地址将被保留。
373         recent_editing_html: 因为您最近有做出编辑,目前无法删除您的账号。%{time} 后才可删除。
374         confirm_delete: 您确定吗?
375         cancel: 取消
376     terms:
377       show:
378         title: 条款
379         heading: 条款
380         heading_ct: 贡献者条款
381         read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
382         contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
383         read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
384         tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
385         read_tou: 我已阅读并同意使用条款
386         guidance_info_html: 有助于理解这些术语的信息:一个 %{readable_summary_link} 和一些 %{informal_translations_link}
387         readable_summary: 人类可读的摘要
388         informal_translations: 非正式翻译
389         continue: 继续
390         cancel: 取消
391         you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
392         legale_select: 请选择您居住的国家:
393         legale_names:
394           france: 法国
395           italy: 意大利
396           rest_of_world: 世界其他地区
397       update:
398         terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
399       terms_declined_flash:
400         terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
401         terms_declined_link: 此wiki页面
402     pd_declarations:
403       show:
404         confirm: 确认
405       create:
406         successfully_declared: 您已成功声明您的编辑属于公共领域。
407   browse:
408     deleted_ago_by_html: 由 %{user} 删除于 %{time_ago}
409     edited_ago_by_html: 由%{user} 编辑于 %{time_ago}
410     version: 版本
411     redacted_version: 隐删版本
412     in_changeset: 变更集
413     anonymous: 匿名用户
414     no_comment: (无注释)
415     part_of: 属于
416     part_of_relations:
417       one: '%{count} 个关系'
418       other: '%{count} 个关系'
419     part_of_ways:
420       one: '%{count} 条路径'
421       other: '%{count} 条路径'
422     download_xml: 下载 XML
423     view_history: 查看历史
424     view_unredacted_history: 查看未隐删的历史
425     view_details: 查看详情
426     location: 位置:
427     node:
428       title_html: 节点:%{name}
429     way:
430       title_html: 路径:%{name}
431       nodes: 节点
432       nodes_count: '%{count}个节点'
433       also_part_of_html:
434         one: 属于路径 %{related_ways}
435         other: 属于路径 %{related_ways}
436     relation:
437       title_html: 关系:%{name}
438       members: 成员
439       members_count:
440         one: '%{count} 位成员'
441         other: '%{count} 位成员'
442     relation_member:
443       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
444       type:
445         node: 节点
446         way: 路径
447         relation: 关系
448     containing_relation:
449       entry_role_html: '%{relation_name} (作为 %{relation_role})'
450     not_found:
451       title: 未找到
452     timeout:
453       title: 超时错误
454       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
455       type:
456         node: 节点
457         way: 路径
458         relation: 关系
459         changeset: 变更集
460         note: 注记
461     redacted:
462       redaction: 隐删 %{id}
463       message_html: 该%{type}版本 %{version} 无法显示,因为其已被隐删。详情请见%{redaction_link}。
464       type:
465         node: 节点
466         way: 路径
467         relation: 关系
468     start_rjs:
469       feature_warning: 正在加载 %{num_features} 个要素,这可能会使您的浏览器变慢或无响应。您确定要显示此数据吗?
470       load_data: 加载数据
471       loading: 加载中…
472     tag_details:
473       tags: 标签
474       wiki_link:
475         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
476         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
477       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
478       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
479       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
480       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
481       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
482       email_link: 电子邮件 %{email}
483   feature_queries:
484     show:
485       title: 查询要素
486       introduction: 点击地图以查找附近要素。
487       nearby: 附近要素
488       enclosing: 封闭要素
489   old_elements:
490     index:
491       node:
492         title_html: 节点历史:%{name}
493       way:
494         title_html: 路径历史:%{name}
495       relation:
496         title_html: 关系历史:%{name}
497     actions:
498       view_redacted_data: 查看已隐删的数据
499       view_redaction_message: 查看隐删消息
500   nodes:
501     not_found_message:
502       sorry: '抱歉,未能找到编号为 #%{id} 的节点。'
503     timeout:
504       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的节点数据花费时间过长。
505   old_nodes:
506     not_found_message:
507       sorry: '抱歉,无法找到节点 #%{id} 的版本 %{version}。'
508     timeout:
509       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的节点历史花费时间过长。
510   ways:
511     not_found_message:
512       sorry: '抱歉,未能找到编号为 #%{id} 的路径。'
513     timeout:
514       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的路径数据花费时间过长。
515   old_ways:
516     not_found_message:
517       sorry: '抱歉,无法找到路径 #%{id} 的版本 %{version}。'
518     timeout:
519       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的路径历史花费时间过长。
520   relations:
521     not_found_message:
522       sorry: '抱歉,未能找到编号为 #%{id} 的关联关系。'
523     timeout:
524       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的关系数据花费时间过长。
525   old_relations:
526     not_found_message:
527       sorry: '抱歉,无法找到关系 #%{id} 的版本 %{version}。'
528     timeout:
529       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的关系历史花费时间过长。
530   changeset_comments:
531     feeds:
532       comment:
533         comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
534         commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
535       show:
536         title_all: OpenStreetMap 变更集讨论
537         title_particular: 'OpenStreetMap 变更集 #%{changeset_id} 讨论'
538       timeout:
539         sorry: 抱歉,您请求的变更集评论列表检索时间过长。
540   changesets:
541     index:
542       title: 变更集
543       title_user: '%{user}的变更集'
544       title_user_link_html: '%{user_link}的变更集'
545       title_nearby: 附近用户的变更集
546       empty: 未找到变更集。
547       empty_area: 该区域内没有变更集。
548       empty_user: 无该用户的变更集。
549       no_more: 未找到更多变更集。
550       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
551       no_more_user: 该用户无更多变更集。
552       load_more: 加载更多
553       feed:
554         title: 变更集 %{id}
555         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
556         created: 创建于
557         closed: 关闭于
558         belongs_to: 作者
559     show:
560       title: 变更集:%{id}
561       created: 创建于:%{when}
562       closed: 关闭于:%{when}
563       created_ago_html: 创建于 %{time_ago}
564       closed_ago_html: 关闭于 %{time_ago}
565       created_ago_by_html: 由 %{user} 创建于 %{time_ago}
566       closed_ago_by_html: 由 %{user} 关闭于 %{time_ago}
567       discussion: 讨论
568       join_discussion: 登录以加入讨论
569       still_open: 变更集依然开放——一旦变更集关闭讨论将开放。
570       subscribe: 订阅
571       unsubscribe: 取消订阅
572       comment_by_html: '%{user} 于 %{time_ago} 的评论'
573       hidden_comment_by_html: '%{user} 于 %{time_ago} 的隐藏评论'
574       hide_comment: 隐藏
575       unhide_comment: 取消隐藏
576       comment: 评论
577       changesetxml: 变更集 XML
578       osmchangexml: osmChange XML
579     paging_nav:
580       nodes_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
581       ways_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
582       relations_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
583     not_found_message:
584       sorry: '抱歉,未能找到编号为 #%{id} 的更改集。'
585     timeout:
586       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
587   changeset_subscriptions:
588     show:
589       subscribe:
590         heading: 订阅以下变更集讨论吗?
591         button: 订阅讨论
592       unsubscribe:
593         heading: 退订以下变更集讨论吗?
594         button: 退订讨论
595     heading:
596       title: 变更集 %{id}
597       created_by_html: 由 %{link_user} 在 %{created} 创建。
598     no_such_entry:
599       heading: 找不到ID为%{id}的文章
600       body: 对不起,没有ID为 %{id} 的变更集。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
601   dashboards:
602     contact:
603       km away: '%{count}千米外'
604       m away: '%{count}米外'
605       latest_edit_html: '%{ago}的最后编辑:'
606       no_edits: (无编辑)
607       view_changeset_details: 查看变更集详情
608     popup:
609       your location: 您的位置
610       nearby mapper: 附近绘图者
611       following: 关注中的用户
612     show:
613       title: 我的综合面板
614       no_home_location_html: '%{edit_profile_link}并设定你的家庭地址来查看附近的用户。'
615       edit_your_profile: 编辑你的档案
616       followings: 关注中的用户
617       no followings: 您还没有关注任何用户。
618       nearby users: 其他附近的用户
619       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
620       followed_changesets: 变更集
621       followed_diaries: 日记条目
622       nearby_changesets: 附近用户的变更集
623       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
624   diary_entries:
625     new:
626       title: 新日记文章
627     form:
628       location: 位置
629       use_map_link: 使用地图
630     index:
631       title: 用户日记
632       title_followed: 关注中的用户的日记
633       title_nearby: 附近用户的日记
634       user_title: '%{user}的日记'
635       in_language_title: '%{language}日记文章'
636       new: 新日记文章
637       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
638       my_diary: 我的日记
639       no_entries: 无日记文章
640     page:
641       recent_entries: 最近的日记文章
642     edit:
643       title: 编辑日记文章
644       marker_text: 日记文章位置
645     show:
646       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
647       user_title: '%{user}的日记'
648       discussion: 讨论
649       subscribe: 订阅
650       unsubscribe: 取消订阅
651       leave_a_comment: 留下评论
652       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
653       login: 登录
654     no_such_entry:
655       title: 没有这篇日记文章
656       heading: 没有ID为 %{id} 的文章
657       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
658     diary_entry:
659       posted_by_html: '%{link_user} 于 %{created} 以 %{language_link} 发布'
660       updated_at_html: 最后一次更新于%{updated}。
661       comment_link: 评论该文章
662       reply_link: 向作者发送消息
663       comment_count:
664         one: '%{count} 个评论'
665         other: '%{count} 个评论'
666       no_comments: 没有评论
667       edit_link: 编辑此文章
668       hide_link: 隐藏此文章
669       unhide_link: 取消隐藏此文章
670       confirm: 确认
671       report: 举报此文章
672     diary_comment:
673       comment_from_html: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 的评论'
674       hide_link: 隐藏此评论
675       unhide_link: 显示此评论
676       confirm: 确认
677       report: 举报此评论
678     location:
679       location: 位置:
680     feed:
681       user:
682         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
683         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
684       language:
685         title: 以 %{language_name} 书写的 OpenStreetMap 日记文章
686         description: 最近的以 %{language_name} 书写的 OpenStreetMap 用户日记文章
687       all:
688         title: OpenStreetMap 日记文章
689         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
690     subscribe:
691       heading: 订阅以下日记讨论吗?
692       button: 订阅讨论
693     unsubscribe:
694       heading: 退订以下日记讨论吗?
695       button: 退订讨论
696   diary_comments:
697     new:
698       heading: 在以下日记条目的讨论中留言吗?
699   doorkeeper:
700     errors:
701       messages:
702         account_selection_required: 授权服务器需要最终用户帐户选择
703         consent_required: 授权服务器需要最终用户同意
704         interaction_required: 授权服务器需要最终用户交互
705         login_required: 授权服务器需要最终用户身份验证
706     flash:
707       applications:
708         create:
709           notice: 应用程序已注册。
710     openid_connect:
711       errors:
712         messages:
713           auth_time_from_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
714             缺少配置而失败。
715           reauthenticate_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
716             缺少配置而失败。
717           resource_owner_from_access_token_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
718             缺少配置而失败。
719           select_account_for_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner
720             缺少配置而失败。
721           subject_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject 缺少配置,ID
722             令牌生成失败。
723     scopes:
724       address: 查看您的实际地址
725       email: 查看您的电子邮件地址
726       openid: 验证您的帐户
727       phone: 查看您的电话号码
728       profile: 查看您的个人资料信息
729   errors:
730     contact:
731       contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact
732       contact_url_title: 各种联系渠道说明
733       contact: 联系
734       contact_the_community_html: 如果您发现有损坏的链接/错误,请随时%{contact_link} OpenStreetMap
735         社区。并记下您请求的确切 URL。
736     bad_request:
737       title: 错误请求
738       description: 您在 OpenStreetMap 服务器上请求的操作无效 (HTTP 400)
739     forbidden:
740       title: 禁止
741       description: 您在 OpenStreetMap 服务器上请求的操作仅限管理员使用(HTTP 403)
742     internal_server_error:
743       title: 应用程序错误
744       description: OpenStreetMap 服务器遇到意外情况,无法满足请求(HTTP 500)
745     not_found:
746       title: 文件未找到
747       description: 在 OpenStreetMap 服务器上找不到该名称的文件、目录或API 操作(HTTP 404)
748   follows:
749     show:
750       follow:
751         heading: 您想要关注%{user}吗?
752         button: 关注用户
753       unfollow:
754         heading: 您想要取消关注%{user}吗?
755         button: 取消关注用户
756   geocoder:
757     search:
758       title:
759         latlon: 内部
760     search_osm_nominatim:
761       prefix:
762         aerialway:
763           cable_car: 缆车
764           chair_lift: 登山吊椅
765           drag_lift: 上山牵引机
766           gondola: 索道
767           magic_carpet: 魔毯电梯
768           platter: 拼盘电梯
769           pylon: 桥塔
770           station: 索道站
771           t-bar: T字形电梯
772           "yes": 空中通道
773         aeroway:
774           aerodrome: 飞机场
775           airstrip: 飞机跑道
776           apron: 机场停机坪
777           gate: 登机口
778           hangar: 飞机库
779           helipad: 直升机停机坪
780           holding_position: 等车位置
781           navigationaid: 航空导航辅助
782           parking_position: 停车位置
783           runway: 飞机跑道
784           taxilane: 机坪滑行道
785           taxiway: 滑行道
786           terminal: 机场航站楼
787           windsock: 风向袋
788         amenity:
789           animal_boarding: 动物寄养处
790           animal_shelter: 动物收容所
791           arts_centre: 艺术中心
792           atm: 自动提款机
793           bank: 银行
794           bar: 酒吧
795           bbq: 烧烤
796           bench: 长椅
797           bicycle_parking: 自行车停车处
798           bicycle_rental: 自行车出租点
799           bicycle_repair_station: 自行车维修站
800           biergarten: 露天啤酒店
801           blood_bank: 血库
802           boat_rental: 租船处
803           brothel: 妓院
804           bureau_de_change: 外汇兑换点
805           bus_station: 公交场站
806           cafe: 咖啡厅
807           car_rental: 汽车租赁
808           car_sharing: 汽车共享
809           car_wash: 洗车
810           casino: 赌场
811           charging_station: 充电站
812           childcare: 托儿所
813           cinema: 电影院
814           clinic: 诊所
815           clock: 时钟
816           college: 学院
817           community_centre: 社区中心
818           conference_centre: 会议中心
819           courthouse: 法院
820           crematorium: 火葬场
821           dentist: 牙科
822           doctors: 医生办公室
823           drinking_water: 饮用水
824           driving_school: 驾驶学校
825           embassy: 大使馆
826           events_venue: 活动场地
827           fast_food: 快餐
828           ferry_terminal: 轮渡码头
829           fire_station: 消防局
830           food_court: 美食广场
831           fountain: 喷泉
832           fuel: 加油站
833           gambling: 赌博
834           grave_yard: 墓地
835           grit_bin: 砂砾箱
836           hospital: 医院
837           hunting_stand: 狩猎站
838           ice_cream: 冰淇淋
839           internet_cafe: 网咖
840           kindergarten: 幼儿园
841           language_school: 语言学校
842           library: 图书馆
843           loading_dock: 装卸码头
844           love_hotel: 情侣旅馆
845           marketplace: 市场
846           mobile_money_agent: 移动货币代理
847           monastery: 修道院
848           money_transfer: 汇款处
849           motorcycle_parking: 摩托车停车场
850           music_school: 音乐学校
851           nightclub: 夜总会
852           nursing_home: 疗养院
853           parking: 停车场
854           parking_entrance: 停车场入口
855           parking_space: 停车位
856           payment_terminal: 支付终端
857           pharmacy: 药店
858           place_of_worship: 宗教场所
859           police: 警察局
860           post_box: 信箱
861           post_office: 邮局
862           prison: 监狱
863           pub: 酒馆
864           public_bath: 公共浴场
865           public_bookcase: 公共书柜
866           public_building: 公共建筑
867           ranger_station: 公园管理站
868           recycling: 回收点
869           restaurant: 餐馆
870           sanitary_dump_station: 储粪池
871           school: 学校
872           shelter: 避雨亭
873           shower: 淋浴
874           social_centre: 社区中心
875           social_facility: 公共设施
876           studio: 工作室
877           swimming_pool: 游泳池
878           taxi: 出租车
879           telephone: 公共电话
880           theatre: 剧院
881           toilets: 洗手间
882           townhall: 市政厅
883           training: 训练设施
884           university: 大学
885           vehicle_inspection: 车辆检验站
886           vending_machine: 自动售货机
887           veterinary: 兽医
888           village_hall: 村政厅
889           waste_basket: 垃圾桶
890           waste_disposal: 废物处理
891           waste_dump_site: 垃圾倾倒场
892           watering_place: 饮水处
893           water_point: 引水点
894           weighbridge: 地磅
895           "yes": 便利设施
896         boundary:
897           aboriginal_lands: 原住民土地
898           administrative: 行政区边界
899           census: 人口普查边界
900           national_park: 国家公园
901           political: 选区边界
902           protected_area: 保护区
903           "yes": 边界
904         bridge:
905           aqueduct: 沟渠
906           boardwalk: 木板路
907           suspension: 悬索桥
908           swing: 平旋桥
909           viaduct: 高架桥
910           "yes": 桥
911         building:
912           apartment: 公寓
913           apartments: 公寓
914           barn: 谷仓
915           bungalow: 平房
916           cabin: 小屋
917           chapel: 教堂
918           church: 教堂建筑
919           civic: 市政服务建筑
920           college: 学院建筑
921           commercial: 商业建筑物
922           construction: 在建建筑
923           cowshed: 牛棚
924           detached: 独立式住宅
925           dormitory: 宿舍
926           duplex: 双拼住宅
927           farm: 农舍
928           farm_auxiliary: 辅助农舍
929           garage: 车库
930           garages: 车库
931           greenhouse: 温室
932           hangar: 机库
933           hospital: 医院建筑物
934           hotel: 酒店建筑
935           house: 房屋
936           houseboat: 船屋
937           hut: 小屋
938           industrial: 工业建筑物
939           kindergarten: 幼儿园建筑
940           manufacture: 制造业建筑
941           office: 办公楼
942           public: 公共建筑物
943           residential: 住宅建筑物
944           retail: 零售建筑物
945           roof: 屋顶
946           ruins: 损毁建筑
947           school: 学校建筑物
948           semidetached_house: 半独立式住宅
949           service: 服务建筑
950           shed: 棚
951           stable: 马厩
952           static_caravan: 大篷车
953           sty: 猪圈
954           temple: 庙宇建筑
955           terrace: 排屋
956           train_station: 火车站建筑
957           university: 大学建筑物
958           warehouse: 仓库
959           "yes": 建筑物
960         club:
961           scout: 童子军营地
962           sport: 体育俱乐部
963           "yes": 俱乐部
964         craft:
965           beekeeper: 养蜂人工作室
966           blacksmith: 铁匠铺
967           brewery: 啤酒厂
968           carpenter: 木匠工坊
969           caterer: 餐饮服务商
970           confectionery: 糖果店
971           dressmaker: 裁缝工作室
972           electrician: 电工工坊
973           electronics_repair: 电子产品维修
974           gardener: 园艺工坊
975           glaziery: 琉璃工坊
976           handicraft: 手工艺工坊
977           hvac: 暖通空调工坊
978           metal_construction: 金属结构坊
979           painter: 装修工坊
980           photographer: 摄影室
981           plumber: 管道工坊
982           roofer: 屋顶工作室
983           sawmill: 锯木厂
984           shoemaker: 鞋匠工坊
985           stonemason: 石匠铺
986           tailor: 裁缝店
987           window_construction: 窗户施工
988           winery: 酿酒厂
989           "yes": 工艺品店
990         emergency:
991           access_point: 存储点
992           ambulance_station: 救护站
993           assembly_point: 集合地点
994           defibrillator: 除颤仪
995           fire_extinguisher: 灭火器
996           fire_water_pond: 消防水塘
997           landing_site: 紧急着陆地点
998           life_ring: 紧急救生圈
999           phone: 紧急电话
1000           siren: 防空警报
1001           suction_point: 消防吸水点
1002           water_tank: 紧急水箱
1003         highway:
1004           abandoned: 废弃公路
1005           bridleway: 马道
1006           bus_guideway: 导轨公交车道
1007           bus_stop: 公共汽车站
1008           busway: 公交专用道
1009           construction: 在建公路
1010           corridor: 走廊
1011           crossing: 十字路口
1012           cycleway: 自行车道
1013           elevator: 电梯
1014           emergency_access_point: 紧急求救点
1015           emergency_bay: 应急停车带
1016           footway: 人行道
1017           ford: 浅滩
1018           give_way: 让路标志
1019           living_street: 生活街
1020           milestone: 里程碑
1021           motorway: 高速公路
1022           motorway_junction: 高速公路匝道
1023           motorway_link: 高速公路
1024           passing_place: 避车道
1025           path: 小径
1026           pedestrian: 步行街
1027           platform: 车站
1028           primary: 主要道路
1029           primary_link: 主要道路
1030           proposed: 规划道路
1031           raceway: 赛道
1032           residential: 住宅道路
1033           rest_area: 休息区
1034           road: 道路
1035           secondary: 二级道路
1036           secondary_link: 二级道路
1037           service: 服务道路
1038           services: 高速公路服务区
1039           speed_camera: 测速摄像头
1040           steps: 楼梯
1041           stop: 停车标志
1042           street_lamp: 路灯
1043           tertiary: 三级道路
1044           tertiary_link: 三级道路
1045           track: 小路
1046           traffic_mirror: 道路反光镜
1047           traffic_signals: 交通信号灯
1048           trailhead: 步道起点
1049           trunk: 主干道路
1050           trunk_link: 干道
1051           turning_circle: 回车环
1052           turning_loop: 环形回车道
1053           unclassified: 无等级道路
1054           "yes": 道路
1055         historic:
1056           aircraft: 历史航空器
1057           archaeological_site: 遗址
1058           bomb_crater: 弹坑遗址
1059           battlefield: 战场
1060           boundary_stone: 界碑
1061           building: 古建筑
1062           bunker: 地堡
1063           cannon: 古炮
1064           castle: 城堡
1065           charcoal_pile: 史上有名的碳堆
1066           church: 教堂
1067           city_gate: 城门
1068           citywalls: 城墙
1069           fort: 堡垒
1070           heritage: 遗产地
1071           hollow_way: 坳路
1072           house: 房屋
1073           manor: 庄园
1074           memorial: 纪念碑
1075           milestone: 历史里程碑
1076           mine: 矿井
1077           mine_shaft: 矿井
1078           monument: 纪念碑
1079           railway: 历史铁路
1080           roman_road: 罗马道路
1081           ruins: 遗迹
1082           rune_stone: 符文石
1083           stone: 石头
1084           tomb: 墓
1085           tower: 塔
1086           wayside_chapel: 路边小教堂
1087           wayside_cross: 路旁十字架
1088           wayside_shrine: 路旁神龛
1089           wreck: 残骸
1090           "yes": 古迹
1091         information:
1092           guidepost: 指路牌
1093           board: 信息板
1094           map: 地图
1095           office: 游客服务中心
1096           terminal: 信息终端
1097           sign: 信息标志
1098           stele: 信息牌
1099         junction:
1100           "yes": 交叉点
1101         landuse:
1102           allotments: 小块园地
1103           aquaculture: 水产养殖
1104           basin: 盆地
1105           brownfield: 棕地
1106           cemetery: 公墓
1107           commercial: 商业区
1108           conservation: 保护区
1109           construction: 工地
1110           farmland: 农田
1111           farmyard: 农家庭院
1112           forest: 森林
1113           garages: 车库
1114           grass: 草坪
1115           greenfield: 绿地
1116           industrial: 工业区
1117           landfill: 垃圾填埋场
1118           meadow: 草甸
1119           military: 军事区
1120           mine: 矿井
1121           orchard: 果园
1122           plant_nursery: 植物苗圃
1123           quarry: 采石场
1124           railway: 铁路
1125           recreation_ground: 游乐场
1126           religious: 宗教场所
1127           reservoir: 水库
1128           reservoir_watershed: 水库库区
1129           residential: 居住区
1130           retail: 零售区
1131           village_green: 乡村草坪
1132           vineyard: 葡萄园
1133           "yes": 土地利用
1134         leisure:
1135           adult_gaming_centre: 成人游戏中心
1136           amusement_arcade: 娱乐厅
1137           bandstand: 演奏台
1138           beach_resort: 海滩度假村
1139           bird_hide: 野生动物观察站
1140           bleachers: 露天看台
1141           bowling_alley: 保龄球场
1142           common: 公共用地
1143           dance: 舞厅
1144           dog_park: 狗公园
1145           firepit: 火山坑
1146           fishing: 垂钓区
1147           fitness_centre: 健身中心
1148           fitness_station: 健身设施
1149           garden: 花园
1150           golf_course: 高尔夫球场
1151           horse_riding: 骑马中心
1152           ice_rink: 滑冰场
1153           marina: 小船坞
1154           miniature_golf: 迷你高尔夫球场
1155           nature_reserve: 自然保护区
1156           outdoor_seating: 户外座位
1157           park: 公园
1158           picnic_table: 野餐桌
1159           pitch: 体育场
1160           playground: 儿童游乐场
1161           recreation_ground: 游乐场
1162           resort: 度假胜地
1163           sauna: 桑拿
1164           slipway: 船台
1165           sports_centre: 体育中心
1166           stadium: 体育场
1167           swimming_pool: 游泳池
1168           track: 跑道
1169           water_park: 水上公园
1170           "yes": 闲暇
1171         lock:
1172           "yes": 水闸
1173         man_made:
1174           adit: 平坑
1175           advertising: 广告牌
1176           antenna: 天线
1177           avalanche_protection: 雪崩护栏
1178           beacon: 浮标
1179           beam: 梁柱
1180           beehive: 蜂窝
1181           breakwater: 防波堤
1182           bridge: 桥
1183           bunker_silo: 地堡
1184           cairn: 堆石标
1185           chimney: 烟囱
1186           clearcut: 采伐迹地
1187           communications_tower: 通讯塔
1188           crane: 吊车
1189           cross: 十字架
1190           dolphin: 系船柱
1191           dyke: 堤
1192           embankment: 路堤
1193           flagpole: 旗杆
1194           gasometer: 气量计
1195           groyne: 防波堤
1196           kiln: 窑
1197           lighthouse: 灯塔
1198           manhole: 窨井
1199           mast: 桅杆
1200           mine: 矿石
1201           mineshaft: 矿井
1202           monitoring_station: 监测站
1203           petroleum_well: 石油井
1204           pier: 码头
1205           pipeline: 管道
1206           pumping_station: 泵站
1207           reservoir_covered: 覆盖水库
1208           silo: 发射井
1209           snow_cannon: 雪炮
1210           snow_fence: 防雪栅栏
1211           storage_tank: 储油罐
1212           street_cabinet: 街柜
1213           surveillance: 监视
1214           telescope: 望远镜
1215           tower: 塔
1216           utility_pole: 电线杆
1217           wastewater_plant: 污水处理厂
1218           watermill: 水磨
1219           water_tap: 水龙头
1220           water_tower: 水塔
1221           water_well: 井
1222           water_works: 自来水厂
1223           windmill: 风车
1224           works: 工厂
1225           "yes": 人造
1226         military:
1227           airfield: 军用机场
1228           barracks: 营房
1229           bunker: 掩体
1230           checkpoint: 检查站
1231           trench: 堑壕
1232           "yes": 军队
1233         mountain_pass:
1234           "yes": 山口
1235         natural:
1236           atoll: 环礁
1237           bare_rock: 裸岩
1238           bay: 湾
1239           beach: 滩
1240           cape: 海岬
1241           cave_entrance: 洞口
1242           cliff: 峭壁
1243           coastline: 海岸线
1244           crater: 火山口
1245           dune: 沙丘
1246           fell: 费尔地貌
1247           fjord: 峡湾
1248           forest: 森林
1249           geyser: 间歇泉
1250           glacier: 冰川
1251           grassland: 草原
1252           heath: 荒野
1253           hill: 丘陵
1254           hot_spring: 温泉
1255           island: 岛
1256           isthmus: 地峡
1257           land: 陆地
1258           marsh: 沼泽
1259           moor: 停泊区
1260           mud: 泥地
1261           peak: 山顶
1262           peninsula: 半岛
1263           point: 点
1264           reef: 礁
1265           ridge: 山脊
1266           rock: 岩
1267           saddle: 鞍
1268           sand: 沙滩
1269           scree: 岩屑堆
1270           scrub: 灌木丛
1271           shingle: 砾滩
1272           spring: 泉
1273           stone: 石
1274           strait: 海峡
1275           tree: 树
1276           tree_row: 树列
1277           tundra: 苔原
1278           valley: 山谷
1279           volcano: 火山
1280           water: 水
1281           wetland: 湿地
1282           wood: 树林
1283           "yes": 自然要素
1284         office:
1285           accountant: 会计师事务所
1286           administrative: 管理
1287           advertising_agency: 广告代理办公室
1288           architect: 设计院
1289           association: 协会
1290           company: 公司
1291           diplomatic: 外交办公室
1292           educational_institution: 教育机构
1293           employment_agency: 职业介绍所
1294           energy_supplier: 能源供应商办公室
1295           estate_agent: 地产代理
1296           financial: 财务处
1297           government: 政府办公室
1298           insurance: 保险办公室
1299           it: IT办公室
1300           lawyer: 律师事务所
1301           logistics: 物流办
1302           newspaper: 报社
1303           ngo: 非政府组织办公室
1304           notary: 公证处
1305           religion: 宗教办公室
1306           research: 研究室
1307           tax_advisor: 税务顾问办公室
1308           telecommunication: 电信办公室
1309           travel_agent: 旅行社
1310           "yes": 办公室
1311         place:
1312           allotments: 分配的土地
1313           archipelago: 群岛
1314           city: 城市
1315           city_block: 城市街区
1316           country: 国家
1317           county: 县
1318           farm: 农场
1319           hamlet: 村庄
1320           house: 房屋
1321           houses: 房屋
1322           island: 岛
1323           islet: 屿
1324           isolated_dwelling: 孤立聚落
1325           locality: 地区
1326           municipality: 直辖市
1327           neighbourhood: 居住区
1328           plot: 地块
1329           postcode: 邮政编码
1330           quarter: 街角
1331           region: 地区
1332           sea: 海
1333           square: 广场
1334           state: 州/省
1335           subdivision: 细分
1336           suburb: 城市片区
1337           town: 镇
1338           village: 村
1339           "yes": 地方
1340         railway:
1341           abandoned: 已拆除铁路
1342           buffer_stop: 止冲器
1343           construction: 在建铁路
1344           disused: 废弃铁路
1345           funicular: 缆索铁路
1346           halt: 火车停车点
1347           junction: 铁路枢纽
1348           level_crossing: 平交道口
1349           light_rail: 轻轨
1350           miniature: 微型铁路
1351           monorail: 单轨铁路
1352           narrow_gauge: 窄轨铁路
1353           platform: 铁路站台
1354           preserved: 保留铁路
1355           proposed: 规划铁路
1356           rail: 铁路
1357           spur: 铁路支线
1358           station: 火车站
1359           stop: 火车停车点
1360           subway: 地铁
1361           subway_entrance: 地铁入口
1362           switch: 道岔
1363           tram: 电车轨道
1364           tram_stop: 有轨电车站
1365           turntable: 转车台
1366           yard: 车辆段
1367         shop:
1368           agrarian: 农用品店
1369           alcohol: 政府许可酒类店
1370           antiques: 古玩店
1371           appliance: 电器店
1372           art: 艺术品店
1373           baby_goods: 婴儿用品
1374           bag: 包店
1375           bakery: 面包店
1376           bathroom_furnishing: 浴室装修
1377           beauty: 美容店
1378           bed: 床上用品
1379           beverages: 饮料店
1380           bicycle: 自行车店
1381           bookmaker: 赌博业者
1382           books: 书店
1383           boutique: 精品店
1384           butcher: 肉店
1385           car: 汽车店
1386           car_parts: 汽车零部件商店
1387           car_repair: 汽车修理店
1388           carpet: 地毯店
1389           charity: 慈善商店
1390           cheese: 奶酪店
1391           chemist: 药妆店
1392           chocolate: 巧克力店
1393           clothes: 服装店
1394           coffee: 咖啡店
1395           computer: 电脑店
1396           confectionery: 糖果店
1397           convenience: 便利店
1398           copyshop: 复印店
1399           cosmetics: 化妆品店
1400           craft: 工艺品供应店
1401           curtain: 窗帘店
1402           dairy: 乳品店
1403           deli: 熟食店
1404           department_store: 百货商场
1405           discount: 折扣商品店
1406           doityourself: DIY 用品店
1407           dry_cleaning: 干洗店
1408           e-cigarette: 电子烟店
1409           electronics: 电子产品店
1410           erotic: 情趣用品店
1411           estate_agent: 地产代理
1412           fabric: 面料商店
1413           farm: 农产品店
1414           fashion: 时装店
1415           fishing: 钓鱼用品店
1416           florist: 花店
1417           food: 食品店
1418           frame: 画框店
1419           funeral_directors: 殡仪馆
1420           furniture: 家具店
1421           garden_centre: 园艺品店
1422           gas: 加油站
1423           general: 杂货店
1424           gift: 礼品店
1425           greengrocer: 蔬菜水果店
1426           grocery: 杂货店
1427           hairdresser: 理发店
1428           hardware: 五金店
1429           health_food: 保健食品店
1430           hearing_aids: 助听器店
1431           herbalist: 草药铺
1432           hifi: 音像店
1433           houseware: 家居店
1434           ice_cream: 冰淇淋店
1435           interior_decoration: 室内装饰
1436           jewelry: 珠宝店
1437           kiosk: 售货亭
1438           kitchen: 厨房商店
1439           laundry: 洗衣店
1440           locksmith: 锁匠铺
1441           lottery: 彩票
1442           mall: 购物中心
1443           massage: 按摩
1444           medical_supply: 医疗用品店
1445           mobile_phone: 手机店
1446           money_lender: 放债店
1447           motorcycle: 摩托车店
1448           motorcycle_repair: 摩托车维修店
1449           music: 音乐商店
1450           musical_instrument: 乐器店
1451           newsagent: 报摊
1452           nutrition_supplements: 营养补品店
1453           optician: 眼镜店
1454           organic: 有机食品店
1455           outdoor: 户外用品店
1456           paint: 油漆店
1457           pastry: 糕点店
1458           pawnbroker: 典当行
1459           perfumery: 香水店
1460           pet: 宠物店
1461           pet_grooming: 宠物美容店
1462           photo: 照相馆
1463           seafood: 海鲜
1464           second_hand: 二手商品店
1465           sewing: 缝纫店
1466           shoes: 鞋店
1467           sports: 体育用品店
1468           stationery: 文具店
1469           storage_rental: 仓储租赁店
1470           supermarket: 超市
1471           tailor: 裁缝店
1472           tattoo: 纹身店
1473           tea: 茶馆
1474           ticket: 售票处
1475           tobacco: 烟草店
1476           toys: 玩具店
1477           travel_agency: 旅行社
1478           tyres: 轮胎店
1479           vacant: 空店
1480           variety_store: 杂货店
1481           video: 音像店
1482           video_games: 电子游戏商店
1483           wholesale: 批发店
1484           wine: 葡萄酒店
1485           "yes": 商店
1486         tourism:
1487           alpine_hut: 高山小屋
1488           apartment: 度假公寓
1489           artwork: 艺术品
1490           attraction: 景点
1491           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1492           cabin: 旅游客舱
1493           camp_pitch: 营地
1494           camp_site: 宿营地
1495           caravan_site: 房车宿营地
1496           chalet: 小屋
1497           gallery: 画廊
1498           guest_house: 旅馆
1499           hostel: 招待所
1500           hotel: 酒店
1501           information: 信息处
1502           motel: 汽车旅馆
1503           museum: 博物馆
1504           picnic_site: 野餐地
1505           theme_park: 主题公园
1506           viewpoint: 观景点
1507           wilderness_hut: 荒野小屋
1508           zoo: 动物园
1509         tunnel:
1510           building_passage: 建筑通道
1511           culvert: 排水管
1512           "yes": 隧道
1513         water:
1514           lake: 湖
1515           pond: 池塘
1516           reservoir: 水库
1517           basin: 蓄水池
1518           fishpond: 鱼塘
1519           lagoon: 泻湖
1520           wastewater: 污水池
1521           oxbow: 牛弓
1522           stream_pool: 流水池
1523           lock: 水闸
1524         waterway:
1525           artificial: 人工航道
1526           boatyard: 船坞
1527           canal: 运河
1528           dam: 水坝
1529           derelict_canal: 废弃运河
1530           ditch: 沟
1531           dock: 码头
1532           drain: 渠
1533           lock: 船闸
1534           lock_gate: 船闸
1535           mooring: 系泊设备
1536           rapids: 急流
1537           river: 河
1538           stream: 溪
1539           wadi: 干河
1540           waterfall: 瀑布
1541           weir: 堰
1542           "yes": 航道
1543       admin_levels:
1544         level2: 国界
1545         level3: 大区界
1546         level4: 州界/省界
1547         level5: 地区界(地级行政区界)
1548         level6: 县界
1549         level7: 市边界
1550         level8: 乡界
1551         level9: 村界
1552         level10: 村界
1553         level11: 邻里界
1554     results:
1555       no_results: 没有找到结果
1556       more_results: 更多结果
1557   directions:
1558     search:
1559       title: 方向
1560   issues:
1561     index:
1562       title: 问题
1563       select_status: 选择状态
1564       select_type: 选择类型
1565       reported_user: 被举报用户
1566       search: 搜索
1567       search_guidance: 搜索问题:
1568       states:
1569         ignored: 已忽略
1570         open: 开放
1571         resolved: 已解决
1572     page:
1573       user_not_found: 用户不存在
1574       issues_not_found: 找不到此问题
1575       reported_user: 被举报用户
1576       status: 状态
1577       reports: 举报
1578       last_updated: 最后更新
1579       reporting_users: 举报用户
1580       reports_count:
1581         one: '%{count}个举报'
1582         other: '%{count}个举报'
1583       reported_item: 举报项
1584       states:
1585         ignored: 已忽略
1586         open: 开放
1587         resolved: 已解决
1588     show:
1589       title:
1590         open: '尚未解决的问题 #%{issue_id}'
1591         ignored: '忽略的问题 #%{issue_id}'
1592         resolved: '已解决的问题 #%{issue_id}'
1593       reports:
1594         one: '%{count}个举报'
1595         other: '%{count}个举报'
1596       no_reports: 没有报告
1597       report_created_at_html: 首次报告于%{datetime}
1598       last_resolved_at_html: 上次解决于%{datetime}
1599       last_updated_at_html: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1600       resolve: 解决
1601       ignore: 忽略
1602       reopen: 重新开放
1603       reports_of_this_issue: 举报此问题
1604       read_reports: 阅读举报
1605       new_reports: 新举报
1606       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1607       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1608       comments_on_this_issue: 评论该问题
1609     resolve:
1610       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1611     ignore:
1612       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1613     reopen:
1614       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1615     comments:
1616       comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1617     reports:
1618       reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1619     helper:
1620       reportable_title:
1621         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1622         note: 注记#%{note_id}
1623     reporters:
1624       reporters:
1625         more_reporters: 以及%{count}个
1626   issue_comments:
1627     create:
1628       comment_created: 已成功创建评论
1629       issue_reassigned: 已创建您的评论,并重新分配问题
1630   reports:
1631     new:
1632       title_html: 举报%{link}
1633       missing_params: 不能创建新的举报
1634       disclaimer:
1635         intro: 在发送您的举报至网站仲裁员前,请确保:
1636         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1637         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1638         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1639       categories:
1640         diary_entry:
1641           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1642           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1643           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1644           other_label: 其他
1645         diary_comment:
1646           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1647           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1648           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1649           other_label: 其他
1650         user:
1651           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1652           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1653           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1654           vandal_label: 此用户是破坏者
1655           other_label: 其他
1656         note:
1657           spam_label: 此注记是滥发消息
1658           personal_label: 此注释包含个人数据
1659           abusive_label: 此注记是谩骂
1660           other_label: 其他
1661     create:
1662       successful_report: 您的举报已成功提交
1663       provide_details: 请提供所需详情
1664   layouts:
1665     logo:
1666       alt_text: OpenStreetMap 标志
1667     home: 返回家位置
1668     logout: 退出
1669     log_in: 登录
1670     sign_up: 注册
1671     start_mapping: 开始绘制地图
1672     edit: 编辑
1673     history: 历史
1674     export: 导出
1675     issues: 问题
1676     gps_traces: GPS 轨迹
1677     user_diaries: 用户日记
1678     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1679     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1680     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1681     hosting_partners_2024_html: 由%{fastly}、%{corpmembers},以及其他%{partners}支持托管。
1682     partners_corpmembers: OSMF 企业会员
1683     partners_partners: 合作伙伴
1684     tou: 使用条款
1685     nothing_to_preview: 无可预览内容。
1686     help: 帮助
1687     about: 关于
1688     copyright: 著作权
1689     communities: 社区
1690     learn_more: 了解更多
1691     more: 更多
1692     offline_flash:
1693       announcement: 您可以在此阅读公告。
1694   user_mailer:
1695     diary_comment_notification:
1696       description: 'OpenStreetMap 日记 #%{id}'
1697       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记篇目留下了评论'
1698       hi: 您好,%{to_user}:
1699       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1700       header_html: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1701       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
1702       footer_html: 您也可以通过%{readurl}查看评论,并在%{commenturl}撰写评论或通过%{replyurl}向作者发送消息
1703       footer_unsubscribe: 您可访问%{unsubscribeurl}以从该讨论中退订。
1704       footer_unsubscribe_html: 您可访问%{unsubscribeurl}以从该讨论中退订。
1705     message_notification:
1706       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1707       hi: 您好,%{to_user}:
1708       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的私信:'
1709       header_html: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1710       footer: 您也可以在%{readurl}阅读此消息并在%{replyurl}向作者发送信息
1711       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
1712     follow_notification:
1713       hi: 您好,%{to_user}:
1714       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1715       see_their_profile_html: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1716     gpx_details:
1717       details: 文件详细信息:
1718       filename: 文件名
1719       url: URL
1720       description: 描述
1721       tags: 标签
1722       total_points: 总积分
1723       imported_points: 导入积分数量
1724     gpx_failure:
1725       hi: 您好,%{to_user}:
1726       failed_to_import: 看起来您的文件不能作为GPS轨迹导入。
1727       verify: '请核实您的文件是否为有效的GPX文件,或者是否为包含GPX文件的受支持格式的压缩包(.tar.gz、.tar.bz2、.tar、.zip、.gpx.gz、.gpx.bz2)。您的文件是否存在格式或语法问题?以下是导入错误信息:'
1728       more_info: 关于GPX导入失败的原因及避免方法的更多信息,可以在%{url}找到。
1729       more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
1730       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1731     gpx_success:
1732       hi: 您好,%{to_user}:
1733       imported_successfully: 看起来您的文件已成功作为GPS轨迹导入。
1734       all_your_traces: 您可以在%{url}找到所有您成功上传的GPX轨迹
1735       all_your_traces_html: 您可以在 %{url} 找到所有您成功上传的 GPX 轨迹。
1736       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1737     signup_confirm:
1738       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1739       greeting: 您好!
1740       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1741       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1742       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1743     email_confirm:
1744       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1745       greeting: 您好,
1746       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
1747       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1748     lost_password:
1749       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1750       greeting: 您好,
1751       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1752       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1753     note_comment_notification:
1754       description: 'OpenStreetMap 注记 #%{id}'
1755       anonymous: 匿名用户
1756       greeting: 您好,
1757       commented:
1758         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
1759         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
1760         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1761         your_note_html: '%{commenter}评论了您在%{place}附近的一个地图注记。'
1762         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1763         commented_note_html: '%{commenter} 评论了您评论过的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1764       closed:
1765         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
1766         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
1767         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1768         your_note_html: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1769         commented_note: '%{commenter} 解决了您留言的地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1770         commented_note_html: '%{commenter} 解决了您留言的地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1771       reopened:
1772         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
1773         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
1774         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1775         your_note_html: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1776         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1777         commented_note_html: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1778       details: 在 %{url} 回复或了解更多有关注记的信息。
1779       details_html: 在 %{url} 回复或了解更多有关注记的信息。
1780     changeset_comment_notification:
1781       description: 'OpenStreetMap 变更集 #%{id}'
1782       hi: 您好,%{to_user}:
1783       commented:
1784         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}评论了您的一个变更集'
1785         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
1786         your_changeset: '%{commenter}在%{time}对你的变更集留下评论'
1787         your_changeset_html: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留下评论'
1788         commented_changeset: '%{commenter}在%{time}对你监视的%{changeset_author}创建的变更集留下评论'
1789         commented_changeset_html: '%{commenter}于%{time}在您监视的由%{changeset_author}创建的一个地图变更集中留下评论'
1790         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1791         partial_changeset_with_comment_html: 带有评论“%{changeset_comment}”
1792         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1793       details: 在 %{url} 回复或了解更多有关变更集的信息。
1794       details_html: 在 %{url} 回复或了解更多有关变更集的信息。
1795       unsubscribe: 您可访问%{url}以从该变更集中退订。
1796       unsubscribe_html: 您可访问%{url}以从该变更集中退订。
1797   confirmations:
1798     confirm:
1799       heading: 检查您的电子邮件!
1800       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
1801       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
1802       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
1803       button: 确认
1804       success: 已确认您的账户,感谢您的注册!
1805       already active: 该账户已经确认。
1806       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
1807       if_need_resend: 如果您需要我们重新发送确认电子邮件,请点击下方按钮。
1808       resend_button: 重新发送确认电子邮件
1809     confirm_resend:
1810       failure: 用户 %{name} 未找到。
1811     confirm_email:
1812       heading: 确认电子邮件地址更改
1813       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
1814       button: 确认
1815       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
1816       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
1817       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
1818     resend_success_flash:
1819       confirmation_sent: 我们已经向%{email}发出一条新的确认通知,一旦您确认您的账户,就能开始绘图。
1820       whitelist: 如果您用于发送确认请求的邮箱具有反垃圾邮件系统,请确保将%{sender}加入白名单,因为我们无法恢复任何确认请求。
1821   messages:
1822     new:
1823       title: 发消息
1824       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1825       back_to_inbox: 返回收件箱
1826     create:
1827       message_sent: 消息已发出
1828       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1829     no_such_message:
1830       title: 无此消息
1831       heading: 没有此消息
1832       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1833     show:
1834       title: 阅读消息
1835       reply_button: 回复
1836       unread_button: 标记为未读
1837       destroy_button: 删除
1838       back: 返回
1839       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1840     destroy:
1841       destroyed: 消息已删除
1842     read_marks:
1843       create:
1844         notice: 标记消息为已读
1845       destroy:
1846         notice: 标记消息为未读
1847     mutes:
1848       destroy:
1849         notice: 消息已移至收件箱
1850         error: 无法将消息移至收件箱。
1851     mailboxes:
1852       heading:
1853         my_inbox: 我的收件箱
1854         my_outbox: 我的发件箱
1855         muted_messages: 已忽视消息
1856       messages_table:
1857         from: 发件人
1858         to: 收件人
1859         subject: 标题
1860         date: 日期
1861         actions: 操作
1862       message:
1863         unread_button: 标记为未读
1864         read_button: 标记为已读
1865         destroy_button: 删除
1866         unmute_button: 移至收件箱
1867     inboxes:
1868       show:
1869         title: 收件箱
1870         messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1871         new_messages: '%{count} 条新消息'
1872         old_messages: '%{count} 条旧消息'
1873         no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1874         people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1875     muted_inboxes:
1876       show:
1877         title: 已忽视消息
1878         messages:
1879           one: 1 条忽视消息
1880           other: 您有 %{count} 条忽视消息
1881     outboxes:
1882       show:
1883         title: 发件箱
1884         messages:
1885           one: 您有 %{count} 条已发送信息
1886           other: 您有 %{count} 条已发送信息
1887         no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1888         people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1889       message:
1890         destroy_button: 删除
1891     replies:
1892       new:
1893         wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1894   passwords:
1895     new:
1896       title: 忘记密码
1897       heading: 忘记密码?
1898       email address: 电子邮件地址
1899       new password button: 重置密码
1900       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1901     create:
1902       send_paranoid_instructions: 如果您的电子邮件地址存在于我们的数据库中,您将在几分钟后通过您的电子邮件地址收到密码恢复链接。
1903     edit:
1904       title: 重置密码
1905       heading: 重置%{user}的密码
1906       reset: 重置密码
1907       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1908     update:
1909       flash changed: 您的密码已经更改。
1910       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1911   preferences:
1912     show:
1913       title: 我的偏好
1914       preferred_site_color_scheme: 首选网站配色方案
1915       site_color_schemes:
1916         auto: 自动
1917         light: 浅色
1918         dark: 深色
1919       preferred_map_color_scheme: 首选地图配色方案
1920       map_color_schemes:
1921         auto: 自动
1922         light: 浅色
1923         dark: 深色
1924       save: 更新首选项
1925     update:
1926       failure: 无法更新首选项。
1927     update_success_flash:
1928       message: 偏好已更新。
1929   profiles:
1930     edit:
1931       title: 编辑个人资料
1932       save: 更新个人资料
1933       cancel: 取消
1934       image: 图像
1935       gravatar:
1936         gravatar: 使用 Gravatar
1937         what_is_gravatar: 什么是Gravatar?
1938         disabled: Gravatar已禁用。
1939         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
1940       new image: 添加图像
1941       keep image: 保持当前图像
1942       delete image: 删除当前图像
1943       replace image: 替换当前图像
1944       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
1945       home location: 住所位置
1946       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
1947       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
1948       show: 显示
1949       delete: 删除
1950       undelete: 撤销删除
1951     update:
1952       success: 个人资料已更新。
1953       failure: 无法更新个人资料。
1954   sessions:
1955     new:
1956       tab_title: 登录
1957       login_to_authorize_html: 登录 OpenStreetMap 以访问 %{client_app_name}。
1958       email or username: 电子邮件地址或用户名
1959       password: 密码
1960       remember: 记住我
1961       lost password link: 忘记密码?
1962       login_button: 登录
1963       with external: 或使用第三方服务登录
1964       or: 或
1965       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1966     destroy:
1967       title: 退出
1968       heading: 退出登录OpenStreetMap
1969       logout_button: 退出
1970     suspended_flash:
1971       suspended: 抱歉,由于异常活动,您的帐户已被暂停使用。
1972       contact_support_html: 如果您想就此讨论,请联系%{support_link}。
1973       support: 支持
1974   shared:
1975     markdown_help:
1976       heading_html: 以%{kramdown_link}解析
1977       headings: 标题
1978       heading: 标题
1979       subheading: 副标题
1980       unordered: 无序列表
1981       ordered: 有序列表
1982       first: 第一项
1983       second: 第二项
1984       link: 链接
1985       text: 文字
1986       image: 图像
1987       alt: 替代文本
1988       url: URL
1989       codeblock: 代码块
1990     richtext_field:
1991       edit: 编辑
1992       preview: 预览
1993       help: 帮助
1994     pagination:
1995       changeset_comments:
1996         older: 较旧评论
1997         newer: 较新评论
1998       diary_comments:
1999         older: 较旧评论
2000         newer: 较新评论
2001       diary_entries:
2002         older: 较早的文章
2003         newer: 较新的文章
2004       issues:
2005         older: 旧问题
2006         newer: 新问题
2007       traces:
2008         older: 较旧轨迹
2009         newer: 较新轨迹
2010       user_blocks:
2011         older: 旧的封禁
2012         newer: 新的封禁
2013       users:
2014         older: 老用户
2015         newer: 新用户
2016   site:
2017     about:
2018       heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} 贡献者'
2019       used_by_html: '%{name} 为数以千计的网站、移动应用以及硬件设备提供地图数据'
2020       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
2021       local_knowledge_title: 本地知识库
2022       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
2023         的精确性和时效性。
2024       community_driven_title: 社区驱动
2025       community_driven_1_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
2026         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见%{osm_blog_link}、%{user_diaries_link}、%{community_blogs_link},以及%{osm_foundation_link}网站。
2027       community_driven_osm_blog: OpenStreetMap 博客
2028       community_driven_user_diaries: 用户日记
2029       community_driven_community_blogs: 社区博客
2030       community_driven_osm_foundation: OSM基金会
2031       open_data_title: 开放数据
2032       open_data_1_html: OpenStreetMap 是%{open_data}:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
2033         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见%{copyright_license_link}。
2034       open_data_open_data: 开放数据
2035       open_data_copyright_license: 著作权与许可
2036       legal_title: 法律
2037       legal_1_1_html: 此网站和很多其他相关服务已由%{openstreetmap_foundation_link}(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的%{terms_of_use_link}、%{aup_link}和我们的%{privacy_policy_link}。
2038       legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap 基金会
2039       legal_1_1_terms_of_use: 使用条款
2040       legal_1_1_aup: 可接受的使用政策
2041       legal_1_1_privacy_policy: 隐私政策
2042       legal_2_1_html: |-
2043         若您有许可证、著作权或其他法律上的问题,请%{contact_the_osmf_link}
2044         。
2045       legal_2_1_contact_the_osmf: 联系 OSM 基金会
2046       legal_2_2_html: OpenStreetMap、放大镜标志和SotM是%{registered_trademarks_link}。
2047       legal_2_2_registered_trademarks: OSMF 的注册商标
2048       partners_title: 合作伙伴
2049     copyright:
2050       title: 著作权与许可
2051       foreign:
2052         title: 关于本译文
2053         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
2054         english_link: 英语原文
2055       native:
2056         title: 关于本页面
2057         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
2058         native_link: 简体中文版本
2059         mapping_link: 开始绘制地图
2060       legal_babble:
2061         introduction_1_html: |-
2062           OpenStreetMap%{registered_trademark_link} 是%{open_data},由 %{osm_foundation_link} (OSMF) 在
2063           %{odc_odbl_link} (ODbL) 下获得许可。
2064         introduction_1_open_data: 开放数据
2065         introduction_1_odc_odbl: 开放数据共享开放数据库许可协议
2066         introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap 基金会
2067         introduction_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,你只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的%{legal_code_link}阐明了你的权利和义务。
2068         introduction_2_legal_code: 法律条款
2069         introduction_3_html: 我们的文档根据 %{creative_commons_link} 许可协议(CC BY-SA 2.0)获得许可。
2070         introduction_3_creative_commons: 知识共享署名-相同方式共享 2.0
2071         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
2072         credit_1_html: 当您使用 OpenStreetMap 的数据,您会被要求遵循两件事:
2073         credit_2_1: 通过显示我们的版权声明为 OpenStreetMap 提供署名。
2074         credit_2_2: 明确数据在开放数据库许可证下可用。
2075         credit_3_html: 对于版权声明的显示,我们会依据您如何使用我们的数据,而有不同的要求。例如,不同的规则要如何显示版权声明,具体取决于您是否建立了可浏览的地图、列印的地图或是静态图像。完整的详细信息要求可以在%{attribution_guidelines_link}上查看。
2076         credit_3_attribution_guidelines: 署名指南
2077         credit_4_1_html: |-
2078           请明确表示数据在开放数据库许可协议下可用,您可以链接到%{this_copyright_page_link}。
2079           相对地,如果您以数据表来分发 OSM,您可以命名并直接链接到许可协议。在一些无法作出链接的媒介(例如印刷品),我们建议您引导您的读者到 openstreetmap.org(像是注明“OpenStreetMap”的完整网址)以及 opendatacommons.org。
2080           在此示例中,版权相关的归属会出现在地图的角落。
2081         credit_4_1_this_copyright_page: 该版权页
2082         attribution_example:
2083           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
2084           title: 署名示例
2085         more_title_html: 了解更多
2086         more_1_1_html: 在 %{osmf_licence_page_link} 阅读更多关于使用我们的数据以及如何为我们署名的信息。
2087         more_1_1_osmf_licence_page: OSMF 许可页面
2088         more_2_1_html: 尽管 OpenStreetMap 是开放数据,但我们无法为第三方提供免费的地图 API。请参阅我们的 %{api_usage_policy_link}、%{tile_usage_policy_link}
2089           和 %{nominatim_usage_policy_link}。
2090         more_2_1_api_usage_policy: API 使用政策
2091         more_2_1_tile_usage_policy: 瓦片使用政策
2092         more_2_1_nominatim_usage_policy: Nominatim使用政策
2093         contributors_title_html: 我们的贡献者
2094         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
2095         contributors_at_credit_html: |-
2096           %{austria}:包含来自 %{stadt_wien_link}(以 %{cc_by_link} 许可)、%{land_vorarlberg_link}
2097            和 Land Tirol(以 %{cc_by_at_with_amendments_link} 许可)的数据。
2098         contributors_at_austria: 奥地利
2099         contributors_at_stadt_wien: 维也纳
2100         contributors_at_cc_by: CC BY
2101         contributors_at_land_vorarlberg: 福拉尔贝格州
2102         contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT 含修正案
2103         contributors_au_credit_html: |-
2104           %{australia}:使用 © %{geoscape_australia_link}
2105            行政边界合并或开发,由澳大利亚联邦根据 %{cc_licence_link} 许可。
2106         contributors_au_australia: 澳大利亚
2107         contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
2108         contributors_au_cc_licence: 知识共享署名-相同方式共享 4.0 国际许可协议(CC BY 4.0)
2109         contributors_ca_credit_html: '%{canada}:含有来自GeoBase®,GeoGratis(©
2110           加拿大自然资源部),CanVec(© 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。'
2111         contributors_ca_canada: 加拿大
2112         contributors_cz_credit_html: '%{czechia}:含有来自国家土地测量与地籍管理局依据%{cc_licence_link}许可的数据'
2113         contributors_cz_czechia: 捷克
2114         contributors_cz_cc_licence: 知识共享署名-相同方式共享 4.0 国际许可协议(CC BY 4.0)
2115         contributors_fi_credit_html: |-
2116           %{finland}:包含来自芬兰地形数据库的
2117           国家土地调查
2118           和其他数据集的数据,以 %{nlsfi_license_link} 授权。
2119         contributors_fi_finland: 芬兰
2120         contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI许可证
2121         contributors_fr_credit_html: "%{france}:包含来自 \nDirection Générale des Impôts
2122           的数据。"
2123         contributors_fr_france: 法国
2124         contributors_hr_credit_html: '%{croatia}:包含来自%{dgu_link}和%{open_data_portal}的数据(克罗地亚公共信息)。'
2125         contributors_hr_croatia: 克罗地亚
2126         contributors_hr_dgu: 克罗地亚国家大地测量局
2127         contributors_hr_open_data_portal: 国家开放数据门户
2128         contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: 包含 © AND data, 2007 (%{and_link})'
2129         contributors_nl_netherlands: 荷兰
2130         contributors_nz_credit_html: |-
2131           %{new_zealand}:包含来自 %{linz_data_service_link}
2132            的数据,并已在 %{cc_by_link} 下许可重用。
2133         contributors_nz_new_zealand: 新西兰
2134         contributors_nz_linz_data_service: LINZ 数据服务
2135         contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
2136         contributors_rs_credit_html: '%{serbia}:包含来自%{rgz_link}和%{open_data_portal}(塞尔维亚的公共信息)的数据,2018
2137           年。'
2138         contributors_rs_serbia: 塞尔维亚
2139         contributors_rs_rgz: 塞尔维亚大地测量局
2140         contributors_rs_open_data_portal: 国家开放数据门户
2141         contributors_si_credit_html: |-
2142           %{slovenia}:包含来自%{gu_link}和%{mkgp_link}
2143           (斯洛文尼亚公共信息)的数据。
2144         contributors_si_slovenia: 斯洛文尼亚
2145         contributors_si_gu: 测绘局
2146         contributors_si_mkgp: 农林与食品部
2147         contributors_es_credit_html: |-
2148           %{spain}:包含来自
2149           西班牙国家地理研究所 (%{ign_link}) 和
2150           国家制图系统 (%{scne_link})
2151            的数据,已在 %{cc_by_link} 下许可重用。
2152         contributors_es_spain: 西班牙
2153         contributors_es_ign: IGN
2154         contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
2155         contributors_za_credit_html: '%{south_africa}:包含来自 %{ngi_link} 的数据,版权国有。'
2156         contributors_za_south_africa: 南非
2157         contributors_za_ngi: 国家地理空间信息总局
2158         contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}:包含来自 Ordnance 的调查数据,© Crown
2159           数据库及版权所有,2010-2023。'
2160         contributors_gb_united_kingdom: 英国
2161         contributors_2_html: 有关这些内容的更多详细信息,以及已使用帮助改进 OpenStreetMap 的其他来源,请参阅 OpenStreetMap
2162           Wiki 上的 %{contributors_page_link}。
2163         contributors_2_contributors_page: 贡献者页面
2164         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
2165         infringement_title_html: 著作权侵犯
2166         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
2167         infringement_2_1_html: 如果您认为受版权保护的材料已被不适当地添加到 OpenStreetMap 数据库或本网站,请参考、我们的
2168           %{takedown_procedure_link} 或直接在我们的 %{online_filing_page_link} 递交。
2169         infringement_2_1_takedown_procedure: 下架程序
2170         infringement_2_1_online_filing_page: 在线申请页面
2171         trademarks_title: 商标
2172         trademarks_1_1_html: "OpenStreetMap、放大镜标志和 State of the Map 是 \nOpenStreetMap
2173           Foundation 的注册商标。如果您对商标的使用有任何疑问,请参阅我们的\n%{trademark_policy_link}。"
2174         trademarks_1_1_trademark_policy: 商标政策
2175     index:
2176       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
2177       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
2178       license:
2179         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
2180       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
2181     not_public_flash:
2182       not_public: 您尚未公开您的编辑。
2183       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
2184       user_page_link: 用户页面
2185       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
2186     edit:
2187       id_not_configured: iD 尚未配置
2188     export:
2189       title: 导出
2190       manually_select: 手动选择不同的区域
2191       licence: 许可协议
2192       licence_details_html: OpenStreetMap 数据以 %{odbl_link} (ODbL) 许可。
2193       odbl: 开放数据共享开放数据库许可协议
2194       too_large:
2195         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
2196         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
2197         planet:
2198           title: OSM星球
2199           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
2200         overpass:
2201           title: Overpass API
2202           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
2203         geofabrik:
2204           title: Geofabrik下载
2205           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
2206         other:
2207           title: 其他来源
2208           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
2209       export_button: 导出
2210     fixthemap:
2211       title: 报告问题/修正地图
2212       how_to_help:
2213         title: 如何帮助
2214         join_the_community:
2215           title: 加入社区
2216           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
2217             社区,然后您自己添加或者改进数据。
2218         add_a_note:
2219           instructions_1_html: |-
2220             只需点击%{note_icon}或地图显示上的相同图标。
2221             这会在地图上添加一个标记,您可以通过拖动它。添加您的注记,然后点击保存,其他绘图者将作出查证。
2222       other_concerns:
2223         title: 其他问题
2224         concerns_html: 如果您对我们的数据使用方式或内容有疑虑,请参阅我们的%{copyright_link}来了解更多法律信息,或者联系相应的%{working_group_link}。
2225         copyright: 版权页面
2226         working_group: OSMF 工作小组
2227     help:
2228       title: 获得帮助
2229       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
2230       welcome:
2231         url: /welcome
2232         title: 欢迎访问OpenStreetMap
2233         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
2234       beginners_guide:
2235         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
2236         title: 新手指南
2237         description: 社群维护的新手指南。
2238       community:
2239         title: 帮助和社区论坛
2240         description: 用于寻求帮助和讨论 OpenStreetMap 的共享场所。
2241       mailing_lists:
2242         title: 邮件列表
2243         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
2244       irc:
2245         title: IRC
2246         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
2247       switch2osm:
2248         title: switch2osm
2249         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
2250       welcomemat:
2251         title: 对于组织
2252         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
2253       wiki:
2254         title: OpenStreetMap Wiki
2255         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
2256     potlatch:
2257       removed: 您的默认OpenStreetMap编辑器设置为Potlatch。由于Adobe Flash Player已停止支持,因此Potlatch不再可在Web浏览器中使用。
2258       desktop_application_html: 您仍然可以通过%{download_link}使用 Potlatch。
2259       download: 下载适用于 Mac 和 Windows 的桌面应用程序
2260       id_editor_html: 或者,您可以将默认编辑器设置为 iD,它会像先前的 Potlatch 一样在您的网络浏览器上运行。%{change_preferences_link}。
2261       change_preferences: 在这里更改您的参数设置
2262     any_questions:
2263       title: 还有疑问吗?
2264       paragraph_1_html: 有多种资源可用于了解该项目、提出和回答与 OpenStreetMap 有关的问题,并且协作讨论和记录地图主题。%{help_link}。以组织形式为
2265         OpenStreetMap 制定计划吗?%{welcome_mat_link}。
2266       get_help_here: 在这里寻求帮助
2267       welcome_mat: 查看欢迎垫
2268     sidebar:
2269       search_results: 搜索结果
2270     search:
2271       search: 搜索
2272       get_directions_title: 查找两点之间的方向
2273       from: 从
2274       to: 至
2275       where_am_i: 这是哪里?
2276       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
2277       submit_text: 提交
2278       reverse_directions_text: 换向
2279       modes:
2280         bicycle: 自行车
2281         car: 汽车
2282         foot: 步行
2283       providers:
2284         fossgis_valhalla: 瓦尔哈拉
2285     welcome:
2286       title: 欢迎!
2287       introduction: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
2288       whats_on_the_map:
2289         title: 地图上有什么
2290         on_the_map_html: OpenStreetMap 是一个%{real_and_current}的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
2291         real_and_current: 真实且最新
2292         off_the_map_html: 它%{doesnt}包括主观的数据,如排行榜、历史中的或假想的特征,以及来自受版权保护的来源的数据。除非你有特殊许可,请勿从在线或纸质地图复制。
2293         doesnt: 不会
2294       basic_terms:
2295         title: 绘制地图的基本术语
2296         paragraph_1: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
2297         an_editor_html: '%{editor}是您可以用于编辑地图的程序或网站。'
2298         a_node_html: '%{node}是地图上的一个点,例如一间餐厅或者一棵树。'
2299         a_way_html: '%{way}是一条线或一片区域,例如一条道路、一条溪流、一个湖泊或者一栋建筑物。'
2300         a_tag_html: '%{tag}是关于节点或路径的数据,例如餐厅名称或者道路限速。'
2301         editor: 编辑器
2302         node: 节点
2303         way: 路径
2304         tag: 标签
2305       rules:
2306         title: 规则!
2307         para_1_html: |-
2308           OpenStreetMap 几乎没有正式规则,但我们希望所有参与者都能与社群合作并与之沟通。如果您正在考虑
2309           除手动编辑之外的任何活动,请阅读并遵循
2310           %{imports_link} 和 %{automated_edits_link} 上的指南。
2311         imports: 导入
2312         automated_edits: 自动化编辑
2313       start_mapping: 开始绘制地图
2314       continue_authorization: 继续授权
2315       add_a_note:
2316         title: 没有时间编辑?添加注记!
2317         para_1: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
2318         para_2_html: 只要去%{map_link}并单击注记图标:%{note_icon}。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
2319         the_map: 地图
2320     communities:
2321       title: 社区
2322       lede_text: |-
2323         来自世界各地的人们都在贡献或使用 OpenStreetMap。
2324         虽然许多人以个人身份参与,但其他人则组成了社群。
2325         这些团体的规模各不相同,代表了小到城镇大到大型多国地区的地域。
2326         它们也可以是正式的或非正式的。
2327       local_chapters:
2328         title: 地区分会
2329         about_text: 地方分会是已采取正式步骤建立非营利法人实体的国家级或地区级团体。在与地方政府、企业和媒体打交道时,他们代表该地区的地图和制图者。他们还与OpenStreetMap基金会(OSMF)缔结联系,使他们能够与法律和版权管理机构建立联系。
2330         list_text: 以下社区正式成立为地方分会:
2331       other_groups:
2332         title: 其他团体
2333         other_groups_html: |-
2334           没有必要正式建立一个与地方分会同等规模的团体。
2335           事实上,许多团体作为非正式的聚会或社区团体非常成功地存在。任何人都可以创设或加入这些团体。在%{communities_wiki_link}上阅读更多内容。
2336         communities_wiki: 社区 wiki 页面
2337   map_keys:
2338     show:
2339       entries:
2340         motorway: 高速公路
2341         main_road: 主干道
2342         trunk: 主干道路
2343         primary: 一级道路
2344         secondary: 二级道路
2345         unclassified: 等外道路
2346         pedestrian: 人行道
2347         track: 小路
2348         bridleway: 马道
2349         cycleway: 自行车道
2350         cycleway_national: 国家自行车道
2351         cycleway_regional: 地区自行车道
2352         cycleway_local: 本地自行车道
2353         cycleway_mtb: 山地自行车路线
2354         footway: 步道
2355         rail: 铁路
2356         train: 火车
2357         subway: 地铁
2358         ferry: 渡船
2359         light_rail: 轻轨
2360         tram: 有轨电车
2361         trolleybus: 无轨电车
2362         bus: 公共汽车
2363         cable_car: 缆车
2364         chair_lift: 吊椅缆车
2365         runway: 机场跑道
2366         taxiway: 滑行道
2367         apron: 机场停机坪
2368         admin: 行政区边界
2369         capital: 首都
2370         city: 城市
2371         orchard: 果园
2372         vineyard: 葡萄园
2373         forest: 森林
2374         wood: 树林
2375         farmland: 农田
2376         grass: 草坪
2377         meadow: 草甸
2378         bare_rock: 裸岩
2379         sand: 沙地
2380         golf: 高尔夫球场
2381         park: 公园
2382         common: 公地
2383         built_up: 建成区
2384         resident: 居住区
2385         retail: 零售区
2386         industrial: 工业区
2387         commercial: 商业区
2388         heathland: 欧石楠荒地
2389         scrubland: 灌木丛林地
2390         lake: 湖
2391         reservoir: 水库
2392         intermittent_water: 间歇性水体
2393         glacier: 冰川
2394         reef: 礁
2395         wetland: 湿地
2396         farm: 农场
2397         brownfield: 棕地
2398         cemetery: 坟场
2399         allotments: 小块园地
2400         pitch: 体育场
2401         centre: 体育馆
2402         beach: 海滩
2403         reserve: 自然保护区
2404         military: 军事区
2405         school: 学校
2406         university: 大学
2407         hospital: 医院
2408         building: 特殊建筑物
2409         station: 火车站
2410         railway_halt: 铁路乘降所
2411         subway_station: 地铁站
2412         tram_stop: 有轨电车站
2413         summit: 山峰
2414         peak: 山峰
2415         tunnel: 双虚线=隧道
2416         bridge: 双实线=桥
2417         private: 私人通行
2418         destination: 目的地通行
2419         construction: 在建道路
2420         bus_stop: 公共汽车站
2421         bicycle_shop: 自行车店
2422         bicycle_rental: 自行车租赁
2423         bicycle_parking: 自行车停车场
2424         bicycle_parking_small: 小型自行车停车场
2425         toilets: 厕所
2426   traces:
2427     visibility:
2428       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
2429       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
2430       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
2431       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
2432     new:
2433       upload_trace: 上传GPS轨迹
2434       visibility_help: 这是什么意思?
2435       help: 帮助
2436       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2437     create:
2438       upload_trace: 上传GPS轨迹
2439       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
2440       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
2441       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
2442     edit:
2443       cancel: 取消
2444       title: 编辑轨迹%{name}
2445       heading: 编辑轨迹%{name}
2446       visibility_help: 这是什么意思?
2447     update:
2448       updated: 地点已更新!
2449     show:
2450       title: 查看轨迹%{name}
2451       heading: 查看轨迹%{name}
2452       pending: 挂起
2453       filename: 文件名:
2454       download: 下载
2455       uploaded: 上传时间:
2456       points: 点:
2457       start_coordinates: 起始坐标:
2458       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2459       map: 地图
2460       edit: 编辑
2461       owner: 所有者:
2462       description: 描述:
2463       tags: 标签:
2464       none: 无
2465       edit_trace: 编辑这条轨迹
2466       delete_trace: 删除这条轨迹
2467       trace_not_found: 未找到轨迹!
2468       visibility: 可见性:
2469       confirm_delete: 删除这条轨迹?
2470     trace:
2471       pending: 挂起
2472       count_points:
2473         one: '%{count}个点'
2474         other: '%{count}个点'
2475       more: 更多
2476       trace_details: 查看轨迹详情
2477       view_map: 查看地图
2478       edit_map: 编辑地图
2479       public: 公开
2480       identifiable: 可识别
2481       private: 私有
2482       trackable: 可追踪
2483       details_with_tags_html: 由%{user}在%{tags}于%{time_ago}
2484       details_without_tags_html: 由%{user}于%{time_ago}
2485     index:
2486       public_traces: 公开GPS轨迹
2487       my_gps_traces: 我的 GPS 轨迹
2488       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
2489       description: 浏览最近的GPS轨迹上传
2490       tagged_with: ' 标签为%{tags}'
2491       empty_title: 这里还没有东西
2492       empty_upload_html: '%{upload_link}或者在%{wiki_link}了解更多有关 GPS 追踪的信息。'
2493       upload_new: 上传新轨迹
2494       wiki_page: Wiki页面
2495       upload_trace: 上传轨迹
2496       all_traces: 所有轨迹
2497       my_traces: 我的轨迹
2498       traces_from_html: 来自%{user}的公开轨迹
2499       remove_tag_filter: 移除标签过滤器
2500     destroy:
2501       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
2502     offline_warning:
2503       message: GPX 文件上传系统当前不可用
2504     offline:
2505       heading: GPX 脱机存储
2506       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
2507     feeds:
2508       show:
2509         title: OpenStreetMap GPS 轨迹
2510       description:
2511         description_with_count:
2512           one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2513           other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2514         description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
2515   application:
2516     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
2517     require_cookies:
2518       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
2519     setup_user_auth:
2520       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
2521       blocked: 您已被禁止使用 API。请登录到网站以了解更多信息。
2522       need_to_see_terms: 您已被暂时中止使用 API。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意条款,但必须查看它们。
2523     settings_menu:
2524       account_settings: 账户设置
2525       oauth2_applications: OAuth 2应用程序
2526       oauth2_authorizations: OAuth 2授权
2527       muted_users: 已忽视用户
2528     auth_providers:
2529       openid_url: OpenID URL
2530       openid_login_button: 继续
2531       openid:
2532         title: 使用OpenID登录
2533         alt: OpenID 标志
2534       google:
2535         title: 使用Google登录
2536         alt: Google 标志
2537       facebook:
2538         title: 使用Facebook登录
2539         alt: Facebook 标志
2540       microsoft:
2541         title: 使用Microsoft登录
2542         alt: Microsoft 标志
2543       github:
2544         title: 使用GitHub登录
2545         alt: GitHub 标志
2546       wikipedia:
2547         title: 使用维基百科登录
2548         alt: 维基百科标志
2549     share:
2550       email:
2551         title: 通过电子邮件分享
2552         alt: 电子邮件图标
2553       bluesky:
2554         title: 通过Bluesky分享
2555         alt: Bluesky图标
2556       facebook:
2557         title: 通过Facebook分享
2558         alt: Facebook图标
2559       linkedin:
2560         title: 通过LinkedIn分享
2561         alt: LinkedIn图标
2562       mastodon:
2563         title: 通过Mastodon分享
2564         alt: Mastodon图标
2565       telegram:
2566         title: 通过Telegram分享
2567         alt: Telegram图标
2568       x:
2569         title: 通过X分享
2570         alt: X图标
2571   oauth:
2572     permissions:
2573       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
2574     scopes:
2575       openid: 使用 OpenStreetMap 登录
2576       read_prefs: 阅读用户首选项
2577       write_prefs: 修改用户首选项
2578       write_diary: 创建日记和评论
2579       write_api: 修改地图
2580       write_changeset_comments: 评论变更集
2581       read_gpx: 读取私人GPS轨迹
2582       write_gpx: 上传GPS轨迹
2583       write_notes: 修改备注
2584       write_redactions: 隐删地图数据
2585       write_blocks: 创建与撤销用户封禁
2586       read_email: 查看用户邮箱地址
2587       consume_messages: 读取、更新状态和删除用户留言
2588       send_messages: 向其他用户发送私信
2589       skip_authorization: 自动核准应用
2590     for_roles:
2591       moderator: 此权限仅适用于仲裁员可用的操作。
2592   oauth2_applications:
2593     index:
2594       title: 我的客户应用程序
2595       no_applications_html: 您是否有想要使用%{oauth2}标准注册的应用程序?您必须先注册您的应用程序才能对此服务发出OAuth请求。
2596       new: 注册新应用程序
2597       name: 名称
2598       permissions: 权限
2599     application:
2600       edit: 编辑
2601       delete: 删除
2602       confirm_delete: 删除这个应用程序?
2603     new:
2604       title: 注册新应用程序
2605     edit:
2606       title: 编辑您的应用程序
2607     show:
2608       edit: 编辑
2609       delete: 删除
2610       confirm_delete: 删除此应用程序?
2611       client_id: 客户端ID
2612       client_secret: 客户密钥
2613       client_secret_warning: 确保保存此密钥 - 它将无法被再次访问
2614       permissions: 权限
2615       redirect_uris: 重定向URI
2616     not_found:
2617       sorry: 抱歉,找不到该应用程序。
2618   oauth2_authorizations:
2619     new:
2620       title: 需要授权
2621       introduction: 要授权%{application}使用以下权限访问您的账户吗?
2622       authorize: 授权
2623       deny: 拒绝
2624     error:
2625       title: 发生错误
2626     show:
2627       title: 授权码
2628   oauth2_authorized_applications:
2629     index:
2630       title: 我的已授权应用程序
2631       application: 应用程序
2632       permissions: 权限
2633       last_authorized: 最后授权
2634       no_applications_html: 您还没有授权任何%{oauth2}应用程序。
2635     application:
2636       revoke: 撤销访问权限
2637       confirm_revoke: 撤消此应用程序的访问权限?
2638   users:
2639     new:
2640       title: 注册
2641       tab_title: 注册
2642       signup_to_authorize_html: 注册 OpenStreetMap 以访问 %{client_app_name}
2643       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
2644       please_contact_support_html: 请联系 %{support_link} 以安排创建帐户 - 我们会尽快处理该请求。
2645       support: 支持
2646       about:
2647         header: 自由且可编辑。
2648         paragraph_1: 与其他地图不同,OpenStreetMap 完全由像您这样的人创建,任何人都可以免费修复、更新、下载和使用。
2649         paragraph_2: 注册以开始贡献。
2650         welcome: 欢迎来到OpenStreetMap
2651       duplicate_social_email: 如果您已经拥有OpenStreetMap账户并希望使用第三方提供的身份标识,请使用密码登录并修改您的账户设置。
2652       display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
2653       by_signing_up:
2654         html: 注册意味着您同意我们的%{tou_link}、%{privacy_policy_link}和%{contributor_terms_link}。
2655         privacy_policy: 隐私政策
2656         privacy_policy_title: OSM基金会隐私政策包括电子邮件地址部分
2657         contributor_terms: 贡献者条款
2658       continue: 注册
2659       email_help:
2660         privacy_policy: 隐私政策
2661         privacy_policy_title: OSM基金会隐私政策包括电子邮件地址部分
2662         html: 您的地址不会公开显示,请参阅我们的%{privacy_policy_link}了解更多信息。
2663       or: 或
2664       use external auth: 或使用第三方服务登录
2665     no_such_user:
2666       title: 无此用户
2667       heading: 用户 %{user} 不存在
2668       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2669       deleted: 已删除用户
2670     show:
2671       my diary: 我的日记
2672       my edits: 我的编辑
2673       my traces: 我的轨迹
2674       my notes: 我的注记
2675       my messages: 我的消息
2676       my profile: 我的资料
2677       my_account: 我的账户
2678       my comments: 我的评论
2679       my_preferences: 我的偏好
2680       my_dashboard: 我的综合面板
2681       blocks on me: 我的封禁
2682       blocks by me: 被我封禁
2683       create_mute: 忽视此用户
2684       destroy_mute: 取消忽视此用户
2685       edit_profile: 编辑个人资料
2686       send message: 发送消息
2687       diary: 日记
2688       edits: 编辑
2689       traces: 轨迹
2690       notes: 地图注记
2691       unfollow: 取消关注
2692       follow: 关注
2693       mapper since: 绘图者注册于:
2694       last map edit: 最后地图编辑于:
2695       no activity yet: 尚无活动
2696       uid: 用户ID:
2697       ct status: 贡献者条款:
2698       ct undecided: 未决定
2699       ct declined: 已拒绝
2700       email address: 电子邮件地址:
2701       created from: 创建于:
2702       status: 状态:
2703       spam score: 垃圾邮件评分:
2704       role:
2705         administrator: 此用户是管理员
2706         moderator: 此用户是仲裁员
2707         importer: 此用户是导入者
2708         grant:
2709           administrator: 授予管理员权限
2710           moderator: 授予仲裁员权限
2711           importer: 授予导入者权限
2712         revoke:
2713           administrator: 撤销管理员权限
2714           moderator: 撤销仲裁员权限
2715           importer: 撤销导入者权限
2716       block_history: 激活的封禁
2717       moderator_history: 给予封禁
2718       revoke_all_blocks: 撤销所有封禁
2719       comments: 评论
2720       create_block: 封禁此用户
2721       activate_user: 启用此用户
2722       confirm_user: 确认此用户
2723       unconfirm_user: 取消确认该用户
2724       unsuspend_user: 取消暂停该用户
2725       hide_user: 隐藏此用户
2726       unhide_user: 取消隐藏此用户
2727       delete_user: 删除此用户
2728       confirm: 确认
2729       report: 举报此用户
2730     go_public:
2731       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2732     issued_blocks:
2733       show:
2734         title: '%{name} 执行的封禁'
2735         heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2736         empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2737     received_blocks:
2738       show:
2739         title: 对 %{name} 的封禁
2740         heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2741         empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2742       edit:
2743         title: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
2744         heading_html: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
2745         empty: '%{name}没有生效的封禁。'
2746         confirm: 您确定要撤销%{active_blocks}吗?
2747         active_blocks:
2748           one: '%{count} 个生效的封禁'
2749           other: '%{count} 个生效的封禁'
2750         revoke: 撤销!
2751       destroy:
2752         flash: 已撤销所有生效的封禁。
2753     lists:
2754       show:
2755         title: 用户
2756         heading: 用户
2757         select_status: 选择状态
2758         ip_address: IP地址
2759         search: 搜索
2760       page:
2761         found_users:
2762           one: 找到%{count}位用户
2763           other: 找到%{count}位用户
2764         confirm: 确认所选用户
2765         hide: 隐藏所选用户
2766         empty: 未找到匹配用户
2767       user:
2768         summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
2769         summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2770     comments:
2771       index:
2772         heading_html: '%{user} 的评论'
2773         changesets: 变更集
2774         diary_entries: 日记条目
2775         no_comments: 没有评论
2776     changeset_comments:
2777       index:
2778         title: '%{user} 添加的变更集评论'
2779       page:
2780         changeset: 变更集
2781         when: 时间
2782         comment: 评论
2783     diary_comments:
2784       index:
2785         title: '%{user} 已添加日记评论'
2786       page:
2787         post: 发布
2788         when: 时间
2789         comment: 评论
2790     suspended:
2791       title: 帐户已暂停
2792       heading: 帐户已暂停
2793       support: 支持
2794       automatically_suspended: 抱歉,由于存在可疑活动,您的帐户已被自动暂停。
2795       contact_support_html: 管理员很快会审查此决定,或者如果您想讨论这个问题,您可以联系 %{support_link}。
2796     auth_failure:
2797       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2798       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2799       no_authorization_code: 无授权码
2800       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2801       invalid_scope: 无效范围
2802       unknown_error: 身份验证失败
2803     auth_association:
2804       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2805       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2806       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2807   user_role:
2808     filter:
2809       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2810       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2811       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2812       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2813     grant:
2814       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2815     revoke:
2816       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2817   user_blocks:
2818     model:
2819       non_moderator_update: 必须为仲裁员才能创建或更新一个封禁。
2820       non_moderator_revoke: 必须为仲裁员才能撤消封禁。
2821     not_found:
2822       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2823       back: 返回索引
2824     new:
2825       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2826       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2827       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2828     edit:
2829       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2830       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2831       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2832       revoke: 撤销封禁
2833     filter:
2834       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2835     create:
2836       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2837     update:
2838       only_creator_can_edit: 只有执行此封禁的仲裁员才能编辑。
2839       only_creator_can_edit_without_revoking: 只有执行此封禁的仲裁员可以不撤销而编辑。
2840       only_creator_or_revoker_can_edit: 只有建立或撤销此封禁的仲裁员才能编辑。
2841       inactive_block_cannot_be_reactivated: 此封禁处于非活动状态,无法重新激活。
2842       success: 封禁已更新。
2843     index:
2844       title: 用户的封禁
2845       heading: 用户封禁列表
2846       empty: 尚未设定任何封禁。
2847     helper:
2848       time_future_html: 结束于 %{time}。
2849       until_login: 用户登录时激活。
2850       time_future_and_until_login_html: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2851       time_past_html: 结束于%{time}。
2852       block_duration:
2853         hours:
2854           one: '%{count} 小时'
2855           other: '%{count} 小时'
2856         days:
2857           one: '%{count}日'
2858           other: '%{count}日'
2859         weeks:
2860           one: '%{count}周'
2861           other: '%{count}周'
2862         months:
2863           one: '%{count}个月'
2864           other: '%{count}个月'
2865         years:
2866           one: '%{count}年'
2867           other: '%{count}年'
2868       short:
2869         ended: 已结束
2870         revoked_html: 被%{name}撤销
2871         active: 有效
2872         active_until_read: 直到读取后才激活
2873         read_html: 已读于%{time}
2874         time_in_future_title: '%{time_absolute}; 于 %{time_relative}'
2875         time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
2876     show:
2877       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2878       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2879       created: 已创建
2880       duration: 时长
2881       status: 状态
2882       edit: 编辑
2883       reason: 封禁的原因:
2884       revoker: 撤销者:
2885     block:
2886       show: 显示
2887       edit: 编辑
2888     page:
2889       display_name: 封禁的用户
2890       creator_name: 创建者
2891       reason: 封禁的原因
2892       start: 开始于
2893       end: 结束于
2894       status: 状态
2895     navigation:
2896       all_blocks: 所有封禁
2897       blocks_on_me: 对我的封禁
2898       blocks_on_user_html: 对%{user}的封禁
2899       blocks_by_me: 由我做出的封禁
2900       blocks_by_user_html: 由%{user}做出的封禁
2901       block: 封禁#%{id}
2902       new_block: 新封禁
2903   user_mutes:
2904     index:
2905       title: 已忽视用户
2906       my_muted_users: 我已忽视的用户
2907       you_have_muted_n_users:
2908         one: 您已忽视 1 名用户
2909         other: 您已忽视 %{count} 名用户
2910       user_mute_explainer: 已忽视用户的消息会被移至单独的收件箱,您不会收到电子邮件通知。
2911       user_mute_admins_and_moderators: 您可以忽视管理员和仲裁员,但仍会收到他们的消息通知。
2912       table:
2913         thead:
2914           muted_user: 已忽视用户
2915           actions: 操作
2916         tbody:
2917           unmute: 取消忽视
2918           send_message: 发送消息
2919     create:
2920       notice: 您已忽视 %{name}。
2921       error: 无法忽视 %{name}。%{full_message}。
2922     destroy:
2923       notice: 您取消忽视了%{name}。
2924       error: 无法取消忽视用户。请再试一次。
2925   notes:
2926     index:
2927       title: '%{user} 提交或评论的注记'
2928       heading: '%{user} 的注记'
2929       subheading_html: 由%{user}%{submitted}或%{commented}的注记
2930       subheading_submitted: 已提交
2931       subheading_commented: 已评论
2932       no_notes: 没有笔记
2933       id: ID
2934       creator: 创建者
2935       description: 描述
2936       created_at: 创建于
2937       last_changed: 最后更改于
2938       apply: 应用
2939       all: 全部
2940       open: 打开
2941       closed: 关闭
2942       status: 状态
2943     show:
2944       title: 注记:%{id}
2945       description: 描述
2946       open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
2947       closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
2948       hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
2949       description_when_author_is_deleted: 已删除
2950       event_opened_by_html: 由%{user}%{time_ago}创建
2951       event_opened_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}创建
2952       event_commented_by_html: 来自%{user}%{time_ago}的评论
2953       event_commented_by_anonymous_html: 来自匿名用户%{time_ago}的評論
2954       event_closed_by_html: 由%{user}%{time_ago}解决
2955       event_closed_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}解决
2956       event_reopened_by_html: 由%{user} %{time_ago}重新开启
2957       event_reopened_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}重新开启
2958       event_hidden_by_html: 由%{user}%{time_ago}隐藏
2959       report: 举报此注记
2960       anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2961       discussion: 讨论
2962       subscribe: 订阅
2963       unsubscribe: 取消订阅
2964       hide: 隐藏
2965       resolve: 解决
2966       reactivate: 重启
2967       comment_and_resolve: 评论与解决
2968       comment: 评论
2969       log_in_to_comment: 登录以评论此注记
2970       report_link_html: 如果此注记包含需要被删除的敏感信息,您可以%{link}。
2971       other_problems_resolve: 对于注记的所有其他问题,请通过评论自行解决。
2972       other_problems_resolved: 对于所有其他问题,解决就足够了。
2973       disappear_date_html: 此已解决的注记将在%{disappear_in}后从地图中消失。
2974     new:
2975       title: 新注记
2976       intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
2977       anonymous_warning_html: 您尚未登录。请%{log_in}或%{sign_up},以便接收关于您留言的更新信息,并帮助地图制作者解决该问题。
2978       anonymous_warning_log_in: 登录
2979       anonymous_warning_sign_up: 注册
2980       counter_warning_html: 您已至少发布了 %{x_anonymous_notes}条匿名留言,这对社区来说很棒,谢谢!现在我们鼓励您
2981         %{contribute_by_yourself},这并不复杂,而且 %{community_can_help}。
2982       x_anonymous_notes:
2983         one: '%{count} 个匿名注释'
2984         other: '%{count} 个匿名注释'
2985       counter_warning_guide_link:
2986         text: 自己贡献
2987       counter_warning_forum_link:
2988         text: 社区可以帮助你
2989       advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2990       add: 添加注记
2991     new_readonly:
2992       title: 新注记
2993       warning: 无法创建新注释,因为 OpenStreetMap API 当前处于只读模式。
2994     notes_paging_nav:
2995       showing_page: 第 %{page} 页
2996       next: 下一页
2997       previous: 上一页
2998     not_found_message:
2999       sorry: '抱歉,未能找到编号为 #%{id} 的留言。'
3000   javascripts:
3001     close: 关闭
3002     share:
3003       title: 分享
3004       cancel: 取消
3005       image: 图像
3006       link: 链接或 HTML
3007       long_link: 链接
3008       short_link: 短链接
3009       geo_uri: Geo URI
3010       embed: HTML
3011       custom_dimensions: 设定自定义区域
3012       format: 格式:
3013       scale: 比例:
3014       image_dimensions: 将以%{width} x %{height}的尺寸按%{layer}图层输出图像
3015       download: 下载
3016       short_url: 短URL
3017       include_marker: 包含标记
3018       center_marker: 以标记作为地图中心
3019       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
3020       view_larger_map: 查看更大的地图
3021       only_layers_exported_as_image: 仅以下图层可以导出为图像:
3022     embed:
3023       report_problem: 报告问题
3024     key:
3025       title: 图例
3026       tooltip: 图例
3027       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
3028     map:
3029       zoom:
3030         in: 放大
3031         out: 缩小
3032       locate:
3033         title: 显示我的位置
3034         metersPopup:
3035           one: 你距离该点%{count}米
3036           other: 你距离该点%{count}米
3037         feetPopup:
3038           one: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
3039           other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
3040       base:
3041         standard: 标准
3042         cyclosm: 自行车地图
3043         cycle_map: 骑行运动地图
3044         transport_map: 交通运输地图
3045         tracestracktop_topo: 地形地貌地图
3046         hot: 人道救援地图
3047       layers:
3048         header: 地图图层
3049         notes: 地图注记
3050         data: 地图数据
3051         gps: 公开 GPS 轨迹
3052         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
3053         title: 图层
3054       openstreetmap_contributors: OpenStreetMap 贡献者
3055       make_a_donation: 捐款
3056       website_and_api_terms: 网站和API条款
3057       cyclosm_credit: 由%{osm_france_link}托管的%{cyclosm_link}的图块风格
3058       osm_france: OpenStreetMap 法国
3059       thunderforest_credit: '%{thunderforest_link}提供的图块'
3060       andy_allan: Andy Allan
3061       tracestrack_credit: '%{tracestrack_link}提供的图块'
3062       tracestrack: 踪迹地图
3063       hotosm_credit: 由%{osm_france_link}托管的%{hotosm_link}图块风格
3064       hotosm_name: 人道主义开放街图团队
3065     site:
3066       edit_tooltip: 编辑地图
3067       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
3068       createnote_tooltip: 添加注记至地图
3069       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
3070       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
3071       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
3072       queryfeature_tooltip: 查询特征
3073       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询特征
3074       embed_html_disabled: HTML 嵌入不适用于此地图图层
3075     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
3076     directions:
3077       ascend: 上升
3078       descend: 下降
3079       distance: 距离
3080       distance_m: '%{distance}m'
3081       distance_km: '%{distance}公里'
3082       errors:
3083         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
3084         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
3085       instructions:
3086         continue_without_exit: 在%{name}上直走
3087         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
3088         offramp_right: 上右侧匝道
3089         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
3090         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
3091         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
3092         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
3093         offramp_right_with_name: 上右侧匝道至%{name}
3094         offramp_right_with_directions: 走右侧匝道,往%{directions}方向
3095         offramp_right_with_name_directions: 上右侧匝道至%{name},往%{directions}方向
3096         onramp_right_without_exit: 匝道右转至%{name}
3097         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
3098         onramp_right_with_name_directions: 匝道右转至%{name},往%{directions}方向
3099         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
3100         onramp_right: 右转前往匝道
3101         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
3102         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
3103         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
3104         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
3105         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
3106         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
3107         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
3108         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
3109         offramp_left: 上左侧匝道
3110         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
3111         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
3112         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
3113         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
3114         offramp_left_with_name: 上左侧匝道至%{name}
3115         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
3116         offramp_left_with_name_directions: 上左侧匝道至%{name},往%{directions}方向
3117         onramp_left_without_exit: 匝道上左转至%{name}
3118         onramp_left_with_directions: 左转至往%{directions}方向匝道
3119         onramp_left_with_name_directions: 左转上匝道至%{name},往%{directions}方向
3120         onramp_left_without_directions: 左转至匝道上
3121         onramp_left: 左转前往匝道
3122         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
3123         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
3124         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
3125         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
3126         via_point_without_exit: (通过点)
3127         follow_without_exit: 关注%{name}
3128         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
3129         leave_roundabout_without_exit: 离开环岛 - %{name}
3130         stay_roundabout_without_exit: 在环岛停留 - %{name}
3131         start_without_exit: 在%{name}开始
3132         destination_without_exit: 到达目的地
3133         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
3134         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
3135         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
3136         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
3137         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
3138         unnamed: 未命名道路
3139         courtesy: 方向经由%{link}
3140         exit_counts:
3141           first: 第1
3142           second: 第2
3143           third: 第3
3144           fourth: 第4
3145           fifth: 第5
3146           sixth: 第6
3147           seventh: 第7
3148           eighth: 第8
3149           ninth: 第9
3150           tenth: 第10
3151       time: 时间
3152       download: 以GeoJSON格式下载路线
3153       filename: 路线
3154     query:
3155       node: 节点
3156       way: 路径
3157       relation: 关系
3158       nothing_found: 未找到要素
3159       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
3160       timeout: 连接 %{server} 超时
3161     context:
3162       directions_from: 从此处出发
3163       directions_to: 到此处的路线
3164       add_note: 在此添加注记
3165       show_address: 显示地址
3166       query_features: 查询要素
3167       centre_map: 将此处置于地图中间
3168     home:
3169       marker_title: 我家位置
3170   redactions:
3171     edit:
3172       heading: 编辑隐删
3173       title: 编辑隐删
3174     index:
3175       empty: 无隐删可显示。
3176       heading: 隐删列表
3177       title: 隐删列表
3178       new: 新修订
3179     new:
3180       heading: 请输入新隐删的信息
3181       title: 创建新隐删
3182     show:
3183       description: 描述:
3184       heading: 显示隐删“%{title}”
3185       title: 显示隐删
3186       user: 创建者:
3187       edit: 编辑该隐删
3188       destroy: 删除该隐删
3189       confirm: 您确定吗?
3190     create:
3191       flash: 隐删已创建。
3192     update:
3193       flash: 更改已保存。
3194     destroy:
3195       not_empty: 隐删非空。请在销毁该隐删前清除所有属于它的版本。
3196       flash: 隐删已销毁。
3197       error: 销毁该隐删时出错。
3198   validations:
3199     leading_whitespace: 有前导空格
3200     trailing_whitespace: 有尾随空格
3201     invalid_characters: 包含无效字符
3202     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
3203 ...