8 "zoom_to": "приближете кон",
10 "open_wikidata": "отвори на wikidata.org",
15 "undo_redo": "Поврати / Повтори",
17 "favorites": "Омилено",
18 "add_feature": "Додај елемент"
23 "result": "{count} исходна ставка",
24 "results": "{count} исходни ставки"
28 "description": "Додајте паркови, градби, езера и други подрачја на картата.",
29 "tail": "Стиснете на картата за да почнете да цртате подрачје, како на пр. парк, езеро или градба.",
30 "filter_tooltip": "подрачја"
34 "description": "Додајте автопати, улици, пешачки патеки, канали и други линии на картата.",
35 "tail": "Стиснете на картата за да почнете со цртање на пат, патека или патен правец.",
36 "filter_tooltip": "линии"
40 "description": "Додајте ресторани, споменици, поштенски сандачиња и други точки на картата.",
41 "tail": "Стиснете на картата за да додадете точка.",
42 "filter_tooltip": "точки"
46 "label": "Додај белешка",
47 "description": "Забележавте некој проблем? Соопштете им го на другите картографи.",
48 "tail": "Стиснете на картата за да додадете патека.",
52 "title": "Додај {feature}",
54 "title": "Додај {feature} како точка"
57 "title": "Додај {feature} како линија"
60 "title": "Додај {feature} како подрачје"
63 "title": "Додај {feature} како градба"
68 "description": "Поместете и приближете ја картата."
71 "tail": "Стиснете за да му додадете јазли на подрачјето. Стиснете на првиот јазол за да го довршите подрачјето."
74 "tail": "Стиснете за да додадете повеќе јазли на линијата. Стиснете на други линии за се надоврзете на нив, а двоен стисок за да завршите линија."
77 "connected_to_hidden": "Ова не може да се уредува бидејќи е поврзано со скриен елемент."
83 "point": "Додадена точка.",
84 "vertex": "Додаден јазол на пат.",
85 "relation": "Додаден однос.",
86 "note": "Додадена белешка."
91 "line": "Започната линија.",
92 "area": "Започнато подрачје."
98 "description": "Продолжете ја линијава.",
99 "not_eligible": "Тука не може да се продолжуваат линии.",
100 "multiple": "Тука може да се продолжат неколку линии. За да изберете која, стиснете на Shift, па стиснете на линијата, за да ја одберете.",
102 "line": "Продолжена линија.",
103 "area": "Продолжено подрачје."
107 "annotation": "Откажано исцртување."
110 "annotation": "Изменета улогата на член на однос."
113 "annotation": "Изменети ознаки."
116 "title": "Направи кружно",
118 "line": "Направете ја линијава кружна.",
119 "area": "Направете го подрачјево кружно."
123 "line": "Направена линија кружна.",
124 "area": "Направено подрачје кружно."
126 "not_closed": "Не може да се направи кружно бидејќи не е јамка.",
127 "too_large": "Не може да се направи кружно бидејќи не е наполно видливо.",
128 "connected_to_hidden": "Не може да се направи кружно бидејќи обликот е поврзан со скриен елемент.",
129 "not_downloaded": "Не може да се направи кружно бидејќи не е наполно преземено."
132 "title": "Исправи агли",
134 "vertex": "Исправи го аголов.",
135 "line": "Исправи ги аглите на линијава.",
136 "area": "Исправи ги аглите на подрачјево."
140 "vertex": "Исправен еден агол.",
141 "line": "Исправени аглите на линија.",
142 "area": "Исправени аглите на подрачје."
144 "end_vertex": "Овој агол не може да се исправи бидејќи е завршен јазол.",
145 "square_enough": "Ова не може да се направи поправоаголно отколку што е.",
146 "not_squarish": "Не може да се исправат аглите бидејќи обликот не е квадратест.",
147 "too_large": "Не може да се исправат аглите бидејќи не е наполно видливо.",
148 "connected_to_hidden": "Не може да се исправат аглите бидејќи обликот е поврзан со скриен елемент.",
149 "not_downloaded": "Не може да се направи квадратно бидејќи не е наполно преземено."
154 "points": "Исправи ги точкиве,",
155 "line": "Исправи ја линијава."
159 "points": "Исправи неколку точки.",
160 "line": "Исправена линија."
162 "too_bendy": "Не може да се исправи бидејќи линијата е премногу свиткана.",
163 "connected_to_hidden": "Не може да се исправи бидејќи е поврзано со скриен елемент.",
164 "not_downloaded": "Не може да се исправи бидејќи не е наполно преземена."
169 "single": "Трајно избриши го елементов.",
170 "multiple": "Трајно избриши го елементов."
173 "point": "Избришана точка.",
174 "vertex": "Избришан јазол на пат.",
175 "line": "Избришана линија.",
176 "area": "Избришано подрачје.",
177 "relation": "Избришан однос.",
178 "multiple": "Избришани {n} елементи."
181 "single": "Овој елемент не може да се избрише бидејќи не е наполно видлив.",
182 "multiple": "Овој елементи не можат да се избришат бидејќи не се наполно видливи."
184 "incomplete_relation": {
185 "single": "Овој елемент не може да се избрише бидејќи не е наполно преземен.",
186 "multiple": "Овие елементи не можат да се избришат бидејќи не се наполно видливи."
188 "part_of_relation": {
189 "single": "Овие елементи не можат да се избришат бидејќи се дел од поголем однос. Ќе мора најпрвин да ги отстраните од односот.",
190 "multiple": "Овие елементи не можат да се избришат бидејќи се дел од поголеми односи. Ќе мора најпрвин да ги отстраните од односите."
192 "connected_to_hidden": {
193 "single": "Овој елемент не може да се избрише бидејќи е поврзан со скриен елемент.",
194 "multiple": "Овие елементи не можат да се избришат бидејќи некои од нив се поврзани со скриени елементи."
197 "single": "Овој елемент не може да се избрише бидејќи не е наполно преземен.",
198 "multiple": "Овие елементи не можат да се избрише бидејќи не се наполно преземени."
200 "has_wikidata_tag": {
201 "single": "Овој елемент не може да се збрише бидејќи има ознака за Википодатоците.",
202 "multiple": "Овие елементи не можат да се избришат бидејќи некои од нив имаат ознаки за Википодатоците."
208 "building_address": "Отстрани ги сите ознаки што не се адреси и не се градби.",
209 "building": "Отстрани ги сите ознаки што не се градби.",
210 "address": "Отстрани ги сите ознаки што не се адреси."
214 "single": "Снижен елемент во проста градба.",
215 "multiple": "Снижени {n} елементи на прости градби."
218 "single": "Снижен елемент на адреса.",
219 "multiple": "Снижени {n} елементи на адреси."
221 "multiple": "Снижени {n} елементи."
223 "has_wikidata_tag": {
224 "single": "Овој елемент не може да се снижи бидејќи има ознака за Википодатоци.",
225 "multiple": "Овие елементи не може да се снижат бидејќи имаат ознаки за Википодатоци."
229 "annotation": "Додаден член во однос."
232 "annotation": "Отстранет член од однос."
235 "annotation": "Прередени членовите на односот."
240 "to_point": "Поврзан пат со точка.",
241 "to_vertex": "Поврзан еден пат со друг.",
242 "to_line": "Поврзан пат со линија.",
243 "to_area": "Поврзан пат со подрачје.",
244 "to_adjacent_vertex": "Соседни точки споени во пат.",
245 "to_sibling_vertex": "Пат споен во самиот себе."
248 "to_point": "Споена една точка во друга.",
249 "to_vertex": "Споена точка со точка на пат.",
250 "to_line": "Преместена точка на линија.",
251 "to_area": "Преместена точка во подрачје."
254 "relation": "Овие елементи не можат да се поврзат бидејќи имаат спротиставени односни улоги.",
255 "restriction": "Овие елементи не можат да се поврзат бидејќи ќе го расипат односот „{relation}“ relation."
259 "description": "Одделете ги линииве/подрачјава.",
261 "description": "Оддели ја линијава од други елементи."
264 "description": "Оддели го подрачјево од други елементи."
267 "annotation": "Одделени линии/подрачја.",
269 "single": "Не може да се оддели бидејќи не е наполно видливо."
271 "not_connected": "Нема доволно линии/подрачја за одделување.",
272 "connected_to_hidden": "Не може да се оддели бидејќи е поврзано со скриен елемент.",
273 "relation": "Не може да се оддели бидејќи поврзува членови на однос."
277 "description": "Спојте ги елементиве.",
279 "annotation": "Споени {n} елементи.",
280 "not_eligible": "Овие елементи не можат да се спојат.",
281 "not_adjacent": "Овие елементи не можат да се спојат бидејќи нивните крајни точки не се поврзани.",
282 "restriction": "Овие елементи не можат да се спојат бидејќи ќе го расипат односот „{relation}“ relation.",
283 "relation": "Овие елементи не можат да се поврзат бидејќи имаат спротиставени односни улоги.",
284 "incomplete_relation": "Овие елементи не можат да се спојат бидејќи барем еден од нив не е наполно преземен.",
285 "conflicting_tags": "Овие елементи не можат да се спојат бидејќи некои од нивните ознаки имаат спротиставени вредности.",
286 "paths_intersect": "Овие елементи не можат да се спојат бидејќи исходната патека ќе се пресекува самата со себе."
291 "single": "Премести го елементов на друго место.",
292 "multiple": "Премести ги елементиве на друго место."
296 "point": "Преместена точка.",
297 "vertex": "Преместен јазол во пат.",
298 "line": "Преместена линија.",
299 "area": "Преместено подрачје.",
300 "multiple": "Преместени повеќе елементи."
302 "incomplete_relation": {
303 "single": "Овој елемент не може да се премести бидејќи не е наполно преземен.",
304 "multiple": "Овие елементи не можат да се преместат бидејќи не се наполно преземени."
307 "single": "Овој елемент не може да се премести бидејќи не е наполно видлив.",
308 "multiple": "Овие елементи не можат да се преместат бидејќи не се наполно видливи."
310 "connected_to_hidden": {
311 "single": "Овој елемент не може да се премести бидејќи е поврзан со скриен елемент.",
312 "multiple": "Овие елементи не можат да се преместат бидејќи се поврзани со скриени елементи."
317 "long": "Пресликај по долгата",
318 "short": "Пресликај по кратката"
322 "single": "Пресликајте го елементов по долгата оска.",
323 "multiple": "Пресликајте ги елементиве по долгите оски."
326 "single": "Пресликајте го елементов по кратката оска.",
327 "multiple": "Пресликајте ги елементиве по кратките оски."
336 "single": "Пресликан елемент по неговата долга оска.",
337 "multiple": "Пресликани повеќе елементи по нивните долги оски."
340 "single": "Пресликан елемент по неговата кратка оска.",
341 "multiple": "Пресликани повеќе елементи по нивните кратки оски."
344 "incomplete_relation": {
345 "single": "Овој елемент не може да се преслика бидејќи не е наполно преземен.",
346 "multiple": "Овие елементи не можат да се пресликаат бидејќи не се наполно преземени."
349 "single": "Овој елемент не може да се преслика бидејќи не е наполно видлив.",
350 "multiple": "Овие елементи не можат да се пресликаат бидејќи не се наполно видливи."
352 "connected_to_hidden": {
353 "single": "Овој елемент не може да се преслика бидејќи не е поврзан со скриен елемент.",
354 "multiple": "Овие елементи не можат да се пресликаат бидејќи се поврзани со скриени елементи."
360 "single": "Сврти го елементов околу неговото средиште",
361 "multiple": "Сврти ги елементиве околку нивото средиште."
365 "line": "Свртена линија.",
366 "area": "Свртено подрачје.",
367 "multiple": "Свртени повеќе елементи."
369 "incomplete_relation": {
370 "single": "Овој елемент не може да се сврти бидејќи не е наполно преземен.",
371 "multiple": "Овие елементи не можат да се свртат бидејќи не се наполно преземени."
374 "single": "Овој елемент не може да се сврти бидејќи не е наполно видлив.",
375 "multiple": "Овие елементи не можат да се свртат бидејќи не се наполно преземени."
377 "connected_to_hidden": {
378 "single": "Овој елемент не може да се сврти бидејќи е поврзан со скриен елемент.",
379 "multiple": "Овие елементи не можат да се свртат бидејќи се поврзани со скриени елементи."
384 "description": "Превртете ја линијава за да оди во обратната насока.",
386 "annotation": "Превртена линија."
391 "line": "Расцепете ја линијава во овој јазол на два дела.",
392 "area": "Расцепете ја границата на подрачјево на два дела.",
393 "multiple": "Расцепете ги линиите/границите на подрачјето во овој јазол на два дела."
397 "line": "Расцепена линија.",
398 "area": "Расцепена граница на подрачје.",
399 "multiple": "Расцепени {n} линии/граници на подрачја."
401 "not_eligible": "Линиите не можат да се расцепат во нивните почетоци или завршетоци.",
402 "multiple_ways": "Тука има премногу јазли за да може да се раздвојат.",
403 "connected_to_hidden": "Ова не може да се расцепи бидејќи е поврзано со скриен елемент."
407 "create": "Додадена забрана за вртење",
408 "delete": "Избришана забрана за вртење"
415 "single": "Извади ја точкава од нејзините матички линии/подрачја."
418 "single": "Извади точка од подрачјево."
422 "single": "Изведена точка."
426 "single": "Не може да се извади точката од ова подрачје бидејќи не е наполно видлива."
431 "single": "Оваа точка не може да се извади бидејќи со тоа ќе се расипе односот „{relation}“."
434 "connected_to_hidden": {
436 "single": "Оваа точка не може да се извади бидејќи е поврзана со скриен елемент."
443 "distance": "Растојание",
444 "distance_up_to": "До {distance}",
446 "via_node_only": "Само јазол",
447 "via_up_to_one": "До 1 насока",
448 "via_up_to_two": "До 2 насоки"
451 "indirect": "(посредно)",
453 "no_left_turn": "ЗАБРАНЕТО вртење лево {indirect}",
454 "no_right_turn": "ЗАБРАНЕТО вртење десно {indirect}",
455 "no_u_turn": "ЗАБРАНЕТО полукружно свртување {indirect}",
456 "no_straight_on": "ЗАБРАНЕТО одење право {indirect}",
457 "only_left_turn": "САМО вртење лево {indirect}",
458 "only_right_turn": "САМО вртење десно {indirect}",
459 "only_u_turn": "САМО полукружно свртување {indirect}",
460 "only_straight_on": "САМО одење право {indirect}",
461 "allowed_left_turn": "Дозволено вртење лево {indirect}",
462 "allowed_right_turn": "Дозволено вртење десно {indirect}",
463 "allowed_u_turn": "Дозволено полукружно свртување {indirect}",
464 "allowed_straight_on": "Дозволено одење право {indirect}"
469 "from_name": "{from} {fromName}",
470 "from_name_to_name": "{from} {fromName} {to} {toName}",
471 "via_names": "{via} {viaNames}",
472 "select_from": "Стиснете за да изберете отсечка {from}",
473 "select_from_name": "Стиснете за да изберете {from} {fromName}",
474 "toggle": "Стиснете за „{turn}“"
478 "tooltip": "Отповикај: {action}",
479 "nothing": "Нема што да се отповика."
482 "tooltip": "Поврати: {action}",
483 "nothing": "Нема што да се поврати."
485 "tooltip_keyhint": "Кратенка:",
486 "browser_notice": "Уредников е поддржан во Firefox, Chrome, Safari, Opera и Internet Explorer 11 или понова верзија. Надградете го прелистувачот или користете го Potlatch 2 за уредување на картата.",
488 "translate": "Преведи",
489 "localized_translation_label": "Повеќејазично име",
490 "localized_translation_language": "Изберете јазик",
491 "localized_translation_name": "Име"
493 "zoom_in_edit": "Приближете за да уредувате",
496 "loading_auth": "Се поврзувам со OpenStreetMap...",
497 "report_a_bug": "Пријави грешка",
498 "help_translate": "Помогнете со преводот",
501 "tooltip": "Дај/тргни го страничникот."
504 "hidden_warning": "{count} скриени елементи",
505 "hidden_details": "Овие елементи се тековно скриени: {details}"
508 "error": "Не можам да се поврзам со извршникот.",
509 "offline": "Извршникот не е на линија. Пробајте да уредувате подоцна.",
510 "readonly": "Извршникот не може да се запишува. Ќе треба да почекате за да ги зачувате промените.",
511 "rateLimit": "Извршникот забранува анонимни поврзувања. Ќе мора да се најавите."
514 "title": "Подигни на OpenStreetMap",
515 "upload_explanation": "Измените што ги подигате ќе бидат видливи на сите карти што користат податоци од OpenStreetMap.",
516 "upload_explanation_with_user": "Измените што ги подигате како {user} ќе бидат видливи на сите карти што користат податоци од OpenStreetMap.",
517 "request_review": "Би сакал некој ди ми ги прегледа уредувањата.",
520 "changes": "{count} промени",
521 "download_changes": "Преземи osmChange-податотека",
523 "warnings": "Предупредувања",
524 "modified": "Изменети",
525 "deleted": "Избришани",
526 "created": "Создадени",
527 "outstanding_errors_message": "Најпрвин поправете ги сите грешки. Преостануваат {count}.",
528 "comment_needed_message": "Најпрвин ставете коментар на промените.",
529 "about_changeset_comments": "За прибелешките кон промените",
530 "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments",
531 "google_warning": "Го спомнавте Гугл во прибелешката: имајте на ум дека копирањето од Гугл Карти е строго забрането.",
532 "google_warning_link": "https://www.openstreetmap.org/copyright"
535 "list": "Уредувања на {users}",
536 "truncated_list": "Уредувања на {users} и {count} други"
546 "description": "Опис",
547 "resolution": "Разложеност",
548 "accuracy": "Точност",
549 "unknown": "Непознато",
550 "show_tiles": "Прикажи полиња",
551 "hide_tiles": "Скриј полиња",
552 "show_vintage": "Прикажи стара",
553 "hide_vintage": "Скриј стара"
558 "selected": "Избрано {n}",
559 "no_history": "Нема историја (нов елемент)",
560 "version": "Верзија",
561 "last_edit": "Последно уредување",
562 "edited_by": "Уредил",
563 "changeset": "Промени",
564 "unknown": "Непознато",
565 "link_text": "Историја на openstreetmap.org",
566 "note_no_history": "Нема историја (Нова белешка)",
567 "note_comments": "Коментари",
568 "note_created_date": "Создадено на",
569 "note_created_user": "Создал",
570 "note_link_text": "Белешка на openstreetmap.org"
575 "unknown_location": "Непознато место"
580 "selected": "Избрано {n}",
581 "geometry": "Геометрија",
582 "closed_line": "затворена линија",
583 "closed_area": "затворено подрачје",
584 "center": "Средиште",
585 "perimeter": "Обиколка",
588 "centroid": "Геом. средина",
590 "metric": "Метрички",
591 "imperial": "Империјални",
592 "node_count": "Бр. на јазли"
604 "search": "Пребарај по светот...",
605 "no_results_worldwide": "Не најдов ништо"
608 "title": "Моја местоположба",
609 "locating": "Ве пронаоѓам. Почекајте..."
614 "title": "Приближи го ова",
615 "tooltip_feature": "Сосредоточи и приближи го овој елемент.",
616 "tooltip_note": "Сосредоточи и приближи ја оваа белешка.",
617 "tooltip_data": "Сосредоточи и приближи го овој податок.",
618 "tooltip_issue": "Сосредоточи и приближи го овој проблем."
620 "show_more": "Повеќе",
621 "view_on_osm": "Погл. на openstreetmap.org",
622 "view_on_keepRight": "Погл. на keepright.at",
623 "all_fields": "Сите полиња",
624 "all_tags": "Сите ознаки",
625 "all_members": "Сите членови",
626 "all_relations": "Сите односи",
627 "add_to_relation": "Додај во однос",
628 "new_relation": "Нов однос...",
629 "choose_relation": "Изберете матичен однос",
631 "choose": "Изберете вид елемент",
632 "results": "{n} ставки од пребарувањето на {search}",
633 "no_documentation_key": "Нема расположива документација.",
634 "edit_reference": "уреди/преведи",
635 "wiki_reference": "Погл. документација",
636 "wiki_en_reference": "Погл. документација на англиски",
638 "manual": "{features} се скриени. Овозможете ги во делот Податоци за картата.",
639 "zoom": "{features} се скриени. Приближете за да ги овозможите."
641 "back_tooltip": "Измени елемент",
642 "remove": "Отстрани",
643 "search": "Пребарај",
644 "multiselect": "Избрани елементи",
645 "unknown": "Непознато",
646 "incomplete": "<непреземено>",
647 "feature_list": "Пребарај елементи",
648 "edit": "Измени елемент",
652 "reverser": "Смени насока"
657 "default": "По основно",
666 "location": "Местоположба",
667 "add_fields": "Додај поле:",
669 "suggestion": "Полето „{label}“ е заклучено бидејќи е ознака за Википодатоците. Ознаките можете да ги бришете или уредувате во одделот „Сите ознаки“."
674 "description": "Поставки за заднината",
676 "backgrounds": "Заднини",
678 "best_imagery": "Најдобра позната заднина за ова место",
679 "switch": "Префрли назад на заднинава",
680 "custom": "Прилагодено",
681 "overlays": "Облоги",
682 "imagery_source_faq": "Инфо за снимките / Пријави проблем",
684 "reset_all": "Поништи сè",
685 "display_options": "Приказни можности",
686 "brightness": "Светлост",
687 "contrast": "Контраст",
688 "saturation": "Заситеност",
689 "sharpness": "Острина",
691 "description": "Прикажи Миникарта",
692 "tooltip": "Прикажи оддалечена карта за пронаоѓање на тековно прикажаното подрачје.",
695 "fix_misalignment": "Прилагоди отстап на заднината",
696 "offset": "Довлечете некаде во сивото подрачје подолу за да го прилагодите отстапот на заднината, или пак внесете ги отстапните вредности во метри."
699 "title": "Картографски податоци",
700 "description": "Картографски податоци",
702 "data_layers": "Податочни слоеви",
705 "tooltip": "Карт. податоци од OpenStreetMap",
706 "title": "Податоци од OpenStreetMap"
709 "tooltip": "Податоците во белешки се од OpenStreetMap",
710 "title": "Белешки од OpenStreetMap"
713 "tooltip": "Автоматски утврдени проблеми со картата од keepright.at",
714 "title": "Проблеми според KeepRight"
717 "tooltip": "Автоматски утврдни отсутни податоци од improveosm.org",
718 "title": "Проблеми според ImproveOSM"
721 "tooltip": "Повлечете и пуштете ја податотеката на страница, или пак стиснете на копчето за да направите поставка",
722 "title": "Прилагодени катог. податоци",
723 "zoom": "Приближи кон податоците"
726 "fill_area": "Исполнети подрачја",
727 "map_features": "Картографски елементи",
728 "autohidden": "Овие елементи се автоматски скриени бидејќи на екранот би се прикажале премногу. Можете да приближите за да ги уредите.",
729 "osmhidden": "Овие елементи се автоматски скриени бидејќи слојот на OpenStreetMap е скриен."
732 "title": "Фотооблоги",
734 "title": "Сообраќајни знаци"
738 "title": "Рамни фотографии",
739 "tooltip": "Традиционални фотографии"
742 "title": "Панорамски фотографии",
743 "tooltip": "Круговидни фотографии 360°"
749 "description": "Точки",
750 "tooltip": "Точки од интерес"
753 "description": "Сообраќајни патишта",
754 "tooltip": "Автопати, улици и тн."
757 "description": "Помошни патишта",
758 "tooltip": "Помошни патишта, паркинг-минувалишта, ленти и тн."
761 "description": "Патеки",
762 "tooltip": "Тротоари, пешачки патеки, велосипедски патеки и тн."
765 "description": "Градби",
766 "tooltip": "Згради, засолништа, гаражи и тн."
769 "description": "Делови од градби",
770 "tooltip": "Делови од 3Д градби и покриви"
773 "description": "Внатрешни елементи",
774 "tooltip": "Простории, ходници, скалишта и тн."
777 "description": "Видови земјиште",
778 "tooltip": "Шуми, обработливи површини, паркови, домување, стопанисување и тн."
781 "description": "Граници",
782 "tooltip": "Административни граници"
785 "description": "Водни површини",
786 "tooltip": "Реки, езера, бари, сливови и тн."
789 "description": "Железница",
790 "tooltip": "Железници"
793 "description": "Зимскорекреативни патеки",
794 "tooltip": "Скијачки падини, патеки за лизгање, спушталишта за санки и тн."
797 "description": "Жичнички елементи",
798 "tooltip": "Клупни жичници, гондоли, жичени спушталки и тн."
801 "description": "Електродистрибуција",
802 "tooltip": "Електрични водови, електрани, трафостаници и тн."
805 "description": "Минати/идни елементи",
806 "tooltip": "Предложено, во изградба, напуштено, урнато и тн."
809 "description": "Други елементи",
810 "tooltip": "Сето останато"
815 "description": "Неисполнето (решетка)",
816 "tooltip": "Овозможувајќи го решеткастиот режим лесно ќе ја видите заднината.",
820 "description": "Делумна исполнетост",
821 "tooltip": "Подрачјата се исцртуваат само со исполнување околу нивните внатрешни рабови. (Се препорачува за почетници)"
824 "description": "Целосна исполнетост",
825 "tooltip": "Подрачјата се исцртуваат наполно исполнети."
829 "custom_background": {
830 "tooltip": "Уреди прилагодена заднина",
831 "header": "Нагодувања за прилагодената заднина",
832 "instructions": "Внесете шаблон со URL на полето. Важечки шифри се:\n {zoom} или {z}, {x}, {y} за шемата Z/X/Y\n {-y} или пак {ty} за превртени Y-координати во стил на TMS\n {u} за четворополска тема\n {switch:a,b,c} за мултиплексирање на доменскиот опслужувач\n\nПример:\n{example}",
834 "placeholder": "Внесете URL на шаблонот"
838 "tooltip": "Уреди прилагоден податочен слој",
839 "header": "Поставки за прилагодените картог. податоци",
841 "instructions": "Изберете месна податотека за податоците. Поддржани се:\n .gpx, .kml, .geojson, .json",
842 "label": "Прелистај податотеки"
846 "instructions": "Внесете URL на податотеката или шаблон со URL за векторското поле. Важечки шифри се:\n {zoom} или {z}, {x}, {y} за шемата Z/X/Y",
847 "placeholder": "Внесете URL"
853 "help": "Прегледајте ги направените промени и подигнете ги на OpenStreetMap, со што ќе станат видливи за јавноста.",
854 "no_changes": "Нема промени за зачувување.",
855 "error": "Се појавија грешки при обидот за зачувување",
856 "status_code": "Опслужувачот го даде состојбениот код {code}",
857 "unknown_error_details": "Проверете дали сте поврзани со семрежјето.",
858 "uploading": "Ги подигам промените на OpenStreetMap...",
859 "conflict_progress": "Проверувам спротиставености: {num} од {total}",
860 "unsaved_changes": "Имате незачувани промени",
862 "header": "Реши ги спротиставените уредувања",
863 "count": "Спротиставеност {num} од {total}",
864 "previous": "< Претходно",
866 "keep_local": "Задржи го моето",
867 "keep_remote": "Користи го неговото",
868 "restore": "Поврати",
869 "delete": "Остави избришано",
870 "download_changes": "Или пак преземете податотека osmChange",
871 "done": "Сите спротиставености се разрешени!",
872 "help": "Друг корисник измени некои од елементите кои вие ги менувавте.\nСтиснете на секој елемент подолу за да добиете повеќе сознанија за спротиставеноста и да изберете дали да ги задржите\nвашите промени, или промените на другиот корисник.\n"
875 "merge_remote_changes": {
877 "deleted": "Елементов е избришан од {user}.",
878 "location": "Елементов е преместен и од вас и од {user}.",
879 "nodelist": "Јазлите се изменети и од вас, и од {user}.",
880 "memberlist": "Членовите на односот се изменети и од вас и од {user}.",
881 "tags": "Ја изменивте ознаката <b>{tag}</b> во „{local}“, а {user} ја смени во „{remote}“."
886 "format": "{place}{separator}{region}",
889 "help_link_text": "Подробно",
890 "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F",
891 "view_on_osm": "Погледајте ги промените на OSM",
892 "changeset_id": "Број на промената: {changeset_id}",
893 "like_osm": "Ви се допаѓа OpenStreetMap? Поврзете се со другите уредници:",
896 "languages": "Јазици: {languages}",
897 "missing": "Нешто недостасува од списокот?",
898 "tell_us": "Известете нè!"
906 "lose_changes": "Имате незачувани промени. Ако се префрлите на друг картог. опслужувач, истите ќе се избришат. Дали сигурно сакате да се префрлите на друг опслужувач?",
910 "whats_new": "Што има ново во iD {version}"
913 "description": "Опис",
914 "on_wiki": "{tag} на wiki.osm.org",
915 "used_with": "се користи со {type}"
921 "cannot_zoom": "Не можам повеќе да оддалечувам во тековниот режим.",
922 "full_screen": "Дај/тргни полн екран",
925 "title": "Пронаоѓање со ImproveOSM",
928 "parking": "паркирање",
930 "both": "патишта и паркирање"
935 "northeast": "североисток",
936 "northwest": "северозапад",
938 "southeast": "југоисток",
939 "southwest": "југозапад",
944 "title": "Недостасува еднонасочна",
945 "description": "Долж оваа делница на {highway}, {percentage} % од заведените {num_trips} патувања се одвиваат од {from_node} до {to_node}. Може да им недостасува ознака „oneway“ за еднонасочност."
948 "title": "Отсутна геометрија",
949 "description": "Според {num_trips} заведени патувања на ова подрачје, може да се заклучи дека овде нема неисцртано {geometry_type}.",
950 "description_alt": "Според податоците од други извори, т.е. 3-ти лица., може да се заклучи дека овде нема неисцртано {geometry_type}."
953 "title": "Отсуствува забрана за вртење",
954 "description": "{num_passed} од {num_trips} заведени патувања (патувајќи на {travel_direction}) на {junction} свртуваат од {from_way} кон {to_way} . Може да отсуствува забрана „{turn_restriction}“."
959 "title": "Грешка по KeepRight",
960 "detail_title": "Грешка",
961 "detail_description": "Опис",
962 "comment": "Коментар",
963 "comment_placeholder": "Внесете коментар кој ќе биде видлив за другите.",
964 "close": "Затвори (Грешката е исправена)",
965 "ignore": "Занемари (Не е грешка)",
966 "save_comment": "Зачувај коментар",
967 "close_comment": "Затвори и коментирај",
968 "ignore_comment": "Занемари и коментирај",
970 "this_node": "овој јазол",
971 "this_way": "овој пат",
972 "this_relation": "овој однос",
973 "this_oneway": "овој еднонасочник",
974 "this_highway": "овој автопат",
975 "this_railway": "оваа пруга",
976 "this_waterway": "овој воден пат",
977 "this_cycleway": "оваа велосипедска патека",
978 "this_cycleway_footpath": "оваа велосипедска/пешачка патека",
979 "this_riverbank": "овој речен брег",
980 "this_crossing": "овој преми",
981 "this_railway_crossing": "вој железнички премин",
982 "this_bridge": "овој мост",
983 "this_tunnel": "овој тунел",
984 "this_boundary": "оваа граница",
985 "this_turn_restriction": "ова забрането вртење",
986 "this_roundabout": "овој кружен тек",
987 "this_mini_roundabout": "овој мини-кружен тек",
988 "this_track": "оваа патека",
989 "this_feature": "овој елемент",
990 "highway": "автопат",
992 "waterway": "воден пат",
993 "cycleway": "велосипедска патека",
994 "cycleway_footpath": "велосипедска/пешачка патека",
995 "riverbank": "речен брег",
996 "place_of_worship": "верско здание",
998 "restaurant": "ресторан",
999 "school": "училиште",
1000 "university": "универзитет",
1001 "hospital": "болница",
1002 "library": "библиотека",
1003 "theatre": "театар",
1004 "courthouse": "суд",
1007 "pharmacy": "аптека",
1009 "fast_food": "брза храна",
1013 "left_hand": "на лево",
1014 "right_hand": "на десно"
1018 "title": "Повеќе јазли на исто место.",
1019 "description": "На ова место има повеќе од еден јазол. Нивни назнаки: {var1}."
1022 "title": "Незатворено подрачје",
1023 "description": "{var1} е означно со „{var2}“ и треба да биде затворена јамка."
1026 "title": "Невозможен еднонасочник",
1027 "description": "Првиот јазол {var1} од {var2} не е поврзан со ниеден друг пат."
1030 "description": "Последниот јазол {var1} од {var2} не е поврзан со ниеден друг пат."
1033 "description": "Не можете да стасате до {var1} бидејќи сите патишта што водат од него се еднонасочни."
1036 "description": "Не можете да излезете од {var1} бидејќи сите патишта што водат од него се еднонасочни."
1039 "title": "Речиси е клучка",
1040 "description": "{var1} е многу блиску, но не е поврзано со патот {var2}."
1043 "title": "Застарена ознака",
1044 "description": "{var1} ја користи застарената ознака „{var2}“. Наместо неа, служете се со „{var3}“."
1047 "title": "Недостасува ознака",
1048 "description": "{var1} ја има празната ознака: „{var2}“."
1051 "description": "{var1} нема ознаки."
1054 "description": "{var1} не е член на ниеден пат и нема никакви ознаки."
1057 "description": "{var1} има ознака „{var2}“ но нема ознака „автопат“."
1060 "description": "{var1} ја има празната ознака: „{var2}“."
1063 "description": "{var1} го носи името „{var2}“ но ниедна друга ознака."
1066 "title": "Автопат без упатна ознака",
1067 "description": "{var1} е означено како автопат и затоа му треба ознака „ref“, „nat_ref“ или „int_ref“."
1070 "title": "Верско здание без вера",
1071 "description": "{var1} е означено како верско здание и затоа му треба верска назнака."
1074 "title": "Точка од интерес без име.",
1075 "description": "{var1} е означено како „{var2}“ и затоа му треба ознака за име."
1078 "title": "Пат без јазли",
1079 "description": "{var1} има само еден јазол."
1082 "title": "Одделен пат",
1083 "description": "{var1} не е поврзан со остатокот од картата."
1086 "title": "Железнички премин без ознака",
1087 "description": "{var1} на пат и пруга треба да биде означен како „railway=crossing“ или „railway=level_crossing“."
1090 "title": "Спротиставеност во железничките слоеви",
1091 "description": "Има два пата во различни слоеви (на пр. тунел или мост) кои се среќаваат во {var1}."
1094 "title": "Елемент означен со ПОПРАВИ МЕ",
1095 "description": "{var1} има ознака ПОПРАВИ МЕ: {var2}"
1098 "title": "Однос без вид",
1099 "description": "На {var1} му недостасува ознака „type“."
1102 "title": "Пресек без клучка",
1103 "description": "{var1} се сече со {var2} {var3} но нема јазол за клучка, мост или тунел."
1106 "title": "Преклопени патишта",
1107 "description": "{var1} се преклопува со {var2} {var3}."
1110 "title": "Самопресечен пат",
1111 "description": "Се јави неукажан проблем со самопресечените патишта."
1114 "description": "{var1} содржи повеќе од еден јазол на повеќе наврати. Јазлите се {var2}. Ова може да биде грешка, но не мора да значи."
1117 "description": "{var1} има само два различни јазли, од кои еден се јавува повеќепати."
1120 "title": "Погрешно напишана ознака",
1121 "description": "{var1} е означено како „{var2}“, додека пак „{var3}“ личи на „{var4}“."
1124 "description": "{var1} ја има сомнителната ознака „{var2}“."
1127 "title": "Спротиставеност во слоевите",
1128 "description": "{var1} е клучка на патишта во разни слоеви."
1131 "description": "{var1} е клучка на патишта во разни слоеви: {var2}.",
1132 "layer": "(слој: {layer})"
1135 "description": "{var1} е означено со „layer={var2}“. Ова не мора да биде по грешка, но делува чудно."
1138 "title": "Необична автопатна врска",
1139 "description": "{var1} е клучка на автопат и пат кој не е „motorway“, „motorway_link“, „trunk“, „rest_area“ или „construction“. Врската со „service“ и „unclassified“ е исправна само ако има „access=no/private“, ако води до опслужно подрачје на автопатот, или пак ако е „service=parking_aisle“."
1142 "title": "Проблем со границата",
1143 "description": "Се појави неодреден проблем со границава."
1146 "title": "Граница со отсутно име",
1147 "description": "{var1} нема име."
1150 "title": "Граница се отсутен административен степен",
1151 "description": "Границата на {var1} нема важечки бројчен admin_level. Не ги мешајте административните степени (на пр. „6;7“). Секогаш означувајте го најнискиот admin_level на сите граници."
1154 "title": "Границата не сочинува затворена јамка",
1155 "description": "Границата на {var1} не сочинува затворена јамка."
1158 "title": "Границата е расцепена",
1159 "description": "Границата на {var1} тука се цепи."
1162 "title": "admin_level на границата е превисоко"
1165 "title": "Проблем со забраната",
1166 "description": "Се јави неукажан проблем со оваа забрана."
1169 "title": "На забраната ѝ недостасува вид.",
1170 "description": "{var1} има непрепознаен вид на ограничување."
1173 "title": "Недостасува ограничување „од“ патот",
1174 "description": "{var1} има {var2} члена „од“, но треба да има 1."
1177 "title": "Недостасува ограничување „кон“ патот",
1178 "description": "{var1} има {var2} членови „кон“, но треба да има 1."
1181 "title": "Ограничувањето „од“ или „кон“ не е пат",
1182 "description": "{var1} има членови „од“ или „кон“ кои треба да бидат патишта. {var2}."
1185 "title": "Ограничувањето „преку“ не е крајна точка",
1186 "description": "{var1} има „преку“ (јазол {var2}) кој не е ни првиот ни последниот член на „{var3}“ (пат {var4})."
1189 "title": "Вообичаен агол на забраната",
1190 "description": "{var1} има забрана од видот „{var2}“ но аголот изнесува {var3} степени. Можеби овој вид забрана е несоодветен?"
1193 "title": "Погрешна насока на патот „кон“",
1194 "description": "{var1} не одговара на насоката на патот „кон“ {var2}."
1197 "title": "Излишна забрана — еднонасочно"
1200 "title": "Недостасува дозволена брзина"
1203 "title": "Проблем со кружниот тек",
1204 "description": "Се појави неодреден проблем со кружниов тек."
1207 "title": "Кружниот тек не е затворен",
1208 "description": "{var1} е дел од кружен тек, но е затворена јамка. (Одвоените колосеци кои наближуваат кружен тек не треба да се означуваат како кружен тек)."
1211 "title": "Кружниот тек оди во погрешна насока",
1212 "description": "Ако {var1} се наоѓа во земја каде се вози на {var2}, тогаш оваа насоченост е обратна од правилната."
1215 "title": "Кружниот тек е слабо поврзан",
1216 "description": "Со {var1} се поврзани само уште {var2} пат(ишта). Кружните текови обично имаат 3 или повеќе."
1219 "title": "Дуплирани места",
1220 "description": "{var1} има заеднички ознаки со околниот пат {var2} {var3}, што делува излишно.",
1221 "including_the_name": "(вкл. името {name})"
1224 "title": "Нефизичка употреба на спортска ознака",
1225 "description": "{var1} е означено како „{var2}“ но нема физичка ознака (на пр. „разонода“, „градба“, „услужна постројка“ или „автопат“)."
1228 "title": "Недостасува забрана за вртење"
1234 "tooltip": "Улични фотографии од Microsoft",
1235 "title": "Bing Streetside",
1236 "report": "Пријави нарушување на приватност во сликава",
1237 "view_on_bing": "Погл. на Bing Карти",
1238 "hires": "Високоразделна"
1240 "mapillary_images": {
1241 "tooltip": "Улични слики од Mapillary"
1244 "title": "Mapillary",
1246 "tooltip": "Сообраќајни знаци од Mapillary"
1248 "view_on_mapillary": "Погледајте ја сликава на Mapillary"
1250 "openstreetcam_images": {
1251 "tooltip": "Улични фотографии од OpenStreetCam"
1254 "title": "OpenStreetCam",
1255 "view_on_openstreetcam": "Погледајте ја сликава на OpenStreetCam"
1259 "title": "Белешка при уредување",
1260 "anonymous": "анонимно",
1261 "closed": "(Затворено)",
1262 "commentTitle": "Коментари",
1264 "opened": "отворено {when}",
1265 "reopened": "преотворено {when}",
1266 "commented": "коментирано {when}",
1267 "closed": "затворено {when}"
1269 "newComment": "Нов коментар",
1270 "inputPlaceholder": "Внесете коментар што сакате да го видат другите.",
1271 "close": "Затвори белешка",
1272 "open": "Преотвори белешка",
1273 "comment": "Коментар",
1274 "close_comment": "Затвори и коментирај",
1275 "open_comment": "Преотвори и коментирај",
1276 "report": "Пријави",
1277 "new": "Нова белешка",
1278 "newDescription": "Опишете го проблемот.",
1279 "save": "Зачувај белешка.",
1280 "login": "Мора да сте најавени за да менувате или коментирате на белешкава.",
1281 "upload_explanation": "Вашите коментари ќе бидат јавно видливи за сите корисинци на OpenStreetMap.",
1282 "upload_explanation_with_user": "Вашите коментари како {user} ќе бидат јавно видливи за сите корисници на OpenStreetMap."
1289 "welcome": "Добре дојдовте на уредникот iD за [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/). Со овој уредник можете да го менувате OpenStreetMap право од прелистувачот.",
1290 "open_data_h": "Отворени податоци",
1291 "before_start_h": "Пред да почнете",
1292 "open_source_h": "Отворен код",
1293 "open_source": "Уредникот iD е отворен соработен проект, а вие сега ја користите верзијата {version}. Изворниот код ќе го најдете на [on GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD)."
1297 "navigation_h": "Прегледник",
1298 "features_h": "Елементи на картата"
1301 "title": "Уредување и зачувување",
1302 "select_h": "Избери",
1303 "multiselect_h": "Повеќекратен избор",
1304 "multiselect_shift_click": "„{shift}“+{leftclick} лево копче на глушецот за да одберете неколку елементи наеднаш. Ова го олеснува преместувањето или бришењето на повеќе елементи во еден потег.",
1305 "undo_redo_h": "Поврати и повтори",
1306 "undo_redo": "Вашите уредувања се складираат месно, во вашиот прелистувач, сè додека не решите да ја ги зачувате на OpenStreetMap. Уредувањата можете да ги отповикате со копчето {undo} **Поврати**, и да ги повторите на копчето {redo} **Повтори**.",
1307 "save_h": "Зачувај",
1308 "upload_h": "Подигни",
1309 "upload": "Пред да ги подигнете вашите промени ќе треба да внесете [changeset comment] (https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments). Потоа стиснете на **Подигни** за да ги испратите на OpenStreetMap, каде ќе бидат спроведени на картата, јавно видливи за сите.",
1310 "keyboard_h": "Тастатурни кратенки"
1313 "type_h": "Вид елемент"
1316 "connect_line_drag": "За да поврзете линија со друг елемент, довлечете една од нејзините точки врз елементот додека двете не се спојат самите. Совет: Можете го држите копчето „{alt}“ за да го спречите ова самоповрзување на јазлите со други елементи.",
1317 "disconnect_line_h": "Одделување на линии",
1318 "disconnect_line_command": "За да одделите еден пат од друг елемент, {rightclick} стиснете со десното копче на сврзниот јазол и изберете ја наредбата {disconnect} **Оддели** од уредувачкото мени."
1321 "point_or_area": "Многу елементи можат да се претстават како точки или како подрачја. Градбите и имотите треба да се исцртуваат во подрачја. Точките се ставаат во исцртаното подрачје со цел да означат што претсатвува местото, како на пр. деловни простории, услужни постројки и други елементи сместени внатре во зградата.",
1322 "square_area_h": "Исправи агли"
1325 "maintain_relation": "iD речиси секогаш автоматски ќе ги запазува односите додека уредувате. Внимавајте кога заменувате елементи кои може да членуваат во односи. На пример, ако избришете патна делница и нацртате нова за да ја замените, новата ќе мора да ја придодадете кон истите односи (патни правци, забрани за вртење и тн.) како што било изворно.",
1326 "relation_types_h": "Видови односи",
1327 "turn_restriction_h": "Забрани за вртење",
1328 "route_h": "Патни правци",
1329 "route": "Односот *Патен правец* е група од еден или повеќе линиски елементи кои заеднички образуваат мрежа од правци, како на пр. автобуски, железнички или автопатен правец.",
1330 "route_add": "За да додадете елемент во однос на патен правец, изберете го и пролизгајте надолу додека не дојдете до делот „Сите односи“ од уредникот на елементи, а потоа стиснете на {plus} копчето за додавање за да го природадете тој елемент кон постоечки или нов однос.",
1331 "boundary": "Односот *граница* е група од еден или повеќе линиски елементи кои заеднички образуваат административна граница.",
1332 "boundary_add": "За да додадете елемент во однос на патен правец, изберете го и пролизгајте надолу додека не дојдете до делот „Сите односи“ од уредникот на елементи, а потоа стиснете на {plus} копчето за додавање за да го природадете тој елемент кон постоечки или нов околен однос."
1335 "title": "ГПС-траги",
1336 "using_h": "Употреба на ГПС-траги"
1339 "title": "Проверка на квалитетот",
1340 "intro": "Алатките на *Проверка на квалитетот* (Q/A) пронаоѓаат несоодветни ознаки, прекинати патни врски и други проблеми во OpenStreetMap, со цел да им ги понудат на картографите за исправка. За да ги погледате постоечките проблеми според Q/A, стиснете на {data} на рамката **Картографски податоци** за да овозможите даден слој на Q/A.",
1350 "from_shadow": "{fromShadow} **отсечка ОД**",
1351 "allow_shadow": "{allowShadow} **Дозволено КОН**",
1352 "restrict_shadow": "{restrictShadow} **Забрането КОН**",
1353 "only_shadow": "{onlyShadow} **Само КОН**",
1354 "restricted": "„Забрането“ значи дека постои забрана за вртење, на пр. „Забрането вртење лево“.",
1355 "only": "„Само“ значи дека возилото на тој пат ја има само таа можност, на пр. „Само одење право“."
1358 "allow_turn": "{allowTurn} **Дозволено КОН**",
1359 "restrict_turn": "{restrictTurn} **Забрането КОН**",
1360 "only_turn": "{onlyTurn} **Само КОН**"
1369 "title": "Проблеми",
1371 "list_title": "Issues ({count})",
1373 "list_title": "Грешки ({count})"
1376 "list_title": "Предупредувања ({count})"
1383 "everything": "Сè е во ред",
1384 "everything_in_view": "Сè е во ред во погледот",
1385 "edits": "Вашите уредувања се во ред",
1386 "edits_in_view": "Вашите уредувања во погледот се во ред"
1389 "none": "Утврдените проблеми ќе се прикажуваат овде",
1390 "elsewhere": "Проблеми другаде: {count}",
1391 "other_features": "Проблеми со други елементи: {count}",
1392 "other_features_elsewhere": "Проблеми другаде со други елементи: {count}",
1393 "disabled_rules": "Проблеми со оневозможени правила: {count}",
1394 "disabled_rules_elsewhere": "Проблеми другаде со оневозможени правила: {count}",
1395 "ignored_issues": "Занемарени проблеми: {count}",
1396 "ignored_issues_elsewhere": "Занемарени проблеми другаде: {count}"
1401 "title": "Провери:",
1402 "edited": "Мои уредувања",
1407 "visible": "Во погледот",
1411 "suggested": "Предложени поднови:",
1412 "enable_all": "Овозможи сè",
1413 "disable_all": "Оневозможи сè",
1414 "reset_ignored": "Занемарените одново ({count})",
1419 "title": "Поправи сè",
1420 "annotation": "Поправени неколку проблеми со заверката."
1422 "almost_junction": {
1423 "title": "Речиси клучки",
1424 "message": "{feature} е многу блиску, но не е поврзано со {feature2}.",
1426 "message": "{feature} завршува многу близу до самото себе, но не се преповрзува"
1430 "tip": "Најди излишни и пренатрупани точки",
1431 "reference": "Излишните точки на патиштата треба да се спојат или да се оддалечат.",
1433 "message": "{feature} е преблиску до {feature2}",
1434 "reference": "Одделни точки не можат да стојат на исто место."
1438 "title": "Вкрстени патишта",
1439 "message": "{feature} — поминува преку {feature2}"
1441 "disconnected_way": {
1442 "title": "Одделени патишта",
1443 "tip": "Најди патишта, патеки и траектни линии без одредиште",
1446 "multiple": "{count} одредишни елементи се поврзани само еден со друг."
1448 "reference": "Сите патишта, патеки и траектни линии треба да се поврзат, образувајќи едиствена одредишна мрежа."
1451 "message": "{highway} е одделен од други патишта и патеки"
1455 "message": "{feature} има барање „Поправи ме“",
1456 "tip": "Најди елементи со ознаки „поправи ме“"
1459 "title": "Отсутни ознаки",
1461 "message": "{feature} нема ознаки"
1464 "message": "{feature} нема описни ознаки"
1467 "message": "{feature} е однос без вид"
1472 "message": "{feature} има непотполни ознаки",
1473 "reference": "Некои елементи треба да имаат дополнителни ознаки."
1477 "title": "Лични податоци",
1478 "tip": "Најди елементи што може да содржат лични податоци",
1479 "reference": "Чувствителните податоци како лични телефонски броеви не треба да се означуваат.",
1481 "message": "{feature} може да се означи како личен контактен податок"
1485 "message": "{feature} нема класификација"
1488 "title": "Неправоаголно (до {val}°)",
1489 "message": "{feature} има неправаголни агли",
1490 "tip": "Најди елементи со неправоаголни агли кои можат подобро да се исцртаат",
1492 "reference": "Градбите со неправоаголни агли најчесто можат да се исцртаат поверно"
1496 "connect_almost_junction": {
1497 "annotation": "Поврзани мошне блиски елементи."
1499 "connect_crossing_features": {
1500 "annotation": "Поврзани вкрстени елементи."
1502 "connect_endpoints": {
1503 "title": "Поврзете ги краевите",
1504 "annotation": "Поврзани крајните точки на пат."
1506 "connect_feature": {
1507 "title": "Поврзи го елементов"
1509 "connect_features": {
1510 "title": "Поврзете ги елементите"
1512 "continue_from_start": {
1513 "title": "Продолжете со цртање од почетокот"
1515 "continue_from_end": {
1516 "title": "Продолжете со цртање од крајот"
1519 "title": "Избриши го елементов"
1522 "title": "Занемари го проблемов"
1524 "merge_close_vertices": {
1525 "annotation": "Споени мошне блиски точки во пат."
1527 "move_points_apart": {
1528 "title": "Оддалечи ги точкиве"
1531 "title": "Премести ги ознаките",
1532 "annotation": "Преместени ознаки."
1534 "remove_from_relation": {
1535 "title": "Отстрани од однос"
1537 "remove_generic_name": {
1538 "title": "Отстрането името",
1539 "annotation": "Отстрането општовидовно име."
1541 "remove_private_info": {
1542 "annotation": "Отстранети лични податоци."
1544 "remove_proprietary_data": {
1545 "title": "Отстранете сопственички податоци"
1548 "title": "Отстрани ја ознаката",
1549 "annotation": "Отстранета ознаката."
1552 "title": "Отстрани ги ознаките"
1554 "reposition_features": {
1555 "title": "Разместете ги елементите"
1558 "title": "Изберете вид на елемент"
1560 "select_road_type": {
1561 "title": "Изберете вид на пат"
1564 "title": "Задај како внатрешно"
1567 "title": "Задај како надворешно"
1569 "tag_as_disconnected": {
1570 "title": "Ознаката е одделена",
1571 "annotation": "Означени многу блиски елементи како одделени."
1573 "tag_as_unsquare": {
1574 "title": "Означи како физички неправоаголно",
1575 "annotation": "Означен пат како со неправоаголни агли."
1577 "tag_this_as_higher": {
1578 "title": "Означи како повисоко"
1580 "tag_this_as_lower": {
1581 "title": "Означи како пониско"
1584 "title": "Поднови ги ознаките",
1585 "annotation": "Подновени стари ознаки."
1587 "use_bridge_or_tunnel": {
1588 "title": "Ставете мост или тунел"
1590 "use_different_layers": {
1591 "title": "Користи различни слоеви"
1593 "use_different_levels": {
1594 "title": "Користи различни нивоа"
1597 "title": "Користи тунел"
1605 "block_number": "<value for addr:block_number>",
1606 "city": "Three Rivers",
1607 "county": "<value for addr:county>",
1608 "district": "<value for addr:district>",
1609 "hamlet": "<value for addr:hamlet>",
1610 "neighbourhood": "<value for addr:neighbourhood>",
1611 "postcode": "49093",
1612 "province": "<value for addr:province>",
1613 "quarter": "<value for addr:quarter>",
1614 "state": "<value for addr:state>",
1615 "subdistrict": "<value for addr:subdistrict>",
1616 "suburb": "<value for addr:suburb>",
1617 "countrycode": "mk",
1619 "1st-avenue": "ул „1 Мај“",
1620 "2nd-avenue": "ул „2-ра Ударна Бригада“",
1621 "4th-avenue": "ул „14-та Ударна бригада“",
1622 "5th-avenue": "ул „50-та Дивизија“",
1623 "6th-avenue": "бул. „60-ти Корпус “",
1624 "6th-street": "ул. „16 Солунски книжевници“",
1625 "7th-avenue": "ул. „7 Џуџиња“",
1626 "8th-avenue": "бул. „8-ми Септември“",
1627 "9th-avenue": "бул. „9 Великани“",
1628 "10th-avenue": "ул. „105“",
1629 "11th-avenue": "ул. „11 Октомври“",
1630 "12th-avenue": "ул. „12 Апостоли“",
1631 "adams-street": "ул. „Кнез Пребонд“",
1632 "andrews-street": "ул „Раде Рогожаров“",
1633 "armitage-street": "ул. „Градобор“",
1634 "mural-mall": "ТЦ „Ексклузив“",
1635 "paisanos-bar-and-grill": "Скара и пиво „Кај Столе“",
1636 "paisley-emporium": "Стоковна куќа „Елегант“",
1637 "paparazzi-tattoo": "Тетоважи „Готика“",
1638 "pizza-hut": "Пицерија „Доминос“",
1639 "preferred-insurance-services": "Осигурително друштво „Полог“",
1640 "river-city-appliance": "Апарати за домаќинство „Електротехника“",
1641 "riverside-cemetery": "Гробишта „Сопот“",
1642 "riverwalk-trail": "Патека „Горска Чука“",
1643 "riviera-theatre": "Театар „Васил Иљоски“",
1644 "rocky-river": "р. Присојница",
1645 "saint-joseph-river": "Ајдучка Река",
1646 "wood-street": "ул. Шишкова",
1647 "world-fare": "Светска изложба"
1651 "title": "Добре дојдовте"
1654 "title": "Упатување",
1655 "points_lines_areas": "Елементите на картата се претставени со *точки, линии или подрачја.*"
1659 "choose_cafe": "**Изберете {preset} од списокот.**",
1660 "rightclick": "Можете да стиснете со десното копче на било кој елемент за да ви излезе *уредувачко мени*, каде се прикажани уредувачките зафати кои можете да ги извршите. **Стиснете со десното копче за да ја изберете направената точка и да го прикажете менито.**"
1663 "title": "Подрачја",
1664 "search_playground": "**Пребарај го „{preset}“.**"
1671 "choose_preset_house": "Постојат многу видови градби, но оваа очигледно е куќа.{br}Доколку не сте сигурни од кој вид е градбата, допуштено е да изберете само општ Вид на градба. **Изберете го видот {preset}.**",
1672 "search_tank": "**Пребарај го „{preset}“.**",
1673 "choose_tank": "**Изберете {preset} од списокот.**"
1676 "title": "Почнете со уредување",
1677 "save": "Не заборавајте редовно да ги зачувувате промените!",
1678 "start": "Почнете со картографската работа!"
1682 "title": "Тастатурни кратенки",
1683 "tooltip": "Прикажи го екранот со тастатурни кратенки.",
1689 "backspace": "Враќач",
1711 "title": "Прелистување",
1713 "title": "Прегледник",
1714 "pan": "Поместете ја кратата",
1715 "pan_more": "Поместете ја картата за еден екран",
1716 "zoom": "Приближи / Оддалечи",
1717 "zoom_more": "Приближи / Оддалечи многу"
1721 "help": "Прикажи помош/документација",
1722 "keyboard": "Прикажи тастатурни кратенки"
1724 "display_options": {
1725 "title": "Можности за приказ",
1726 "background": "Прикажи можности за заднина",
1727 "background_switch": "Врати ме на последната заднина",
1728 "map_data": "Прикажи можности за картог. податоци",
1729 "fullscreen": "Отвори на цел екран",
1730 "sidebar": "Дај/тргни страничник",
1731 "wireframe": "Дај/тргни омрежување",
1732 "osm_data": "Дај/тргни податоци од OpenStreetMap",
1733 "minimap": "Дај/тргни миникарта"
1736 "title": "Избор на елементи",
1737 "select_one": "Избери еден елемент",
1738 "select_multi": "Избери повеќе елементи",
1739 "lasso": "Исцртајте изборно ласо околу елементи",
1740 "search": "Најдете елементи што одговарат на пребран текст"
1743 "title": "Со избраниот елемент",
1744 "edit_menu": "Дај/тргни уредувачко мени",
1745 "zoom_to": "Приближи го избраниот елемент"
1747 "vertex_selected": {
1748 "title": "Со избраниот јазол",
1749 "previous": "Прејди на претходниот јазол",
1750 "next": "Прејди на следниот јазол",
1751 "first": "Прејди на првиот јазол",
1752 "last": "Прејди на последниот јазол",
1753 "change_parent": "Смени матичен пат"
1757 "title": "Уредување",
1760 "focus_add_feature": "Сосредоточи го полето за пребарување на елементи",
1761 "add_point": "Режим „Додај точка“",
1762 "add_line": "Режим „Додај линија“",
1763 "add_area": "Режим „Додај подрачје“",
1764 "add_note": "Режим „Додај белешка“",
1765 "add_favorite": "Додај омилен елемент",
1766 "place_point": "Стави точка или јазол",
1767 "disable_snap": "Како да исклучите самоспојување на точки",
1768 "stop_line": "Заврши со цртање на линија или подрачје"
1772 "continue_line": "Продолжи линија од избраниот јазол",
1773 "merge": "Здружи (спој) ги избраните елементи",
1774 "disconnect": "Оддели елементи во избраниот јазол",
1775 "extract": "Извади точка од елемент",
1776 "split": "Расцепи линија во овој јазол на два дела",
1777 "reverse": "Превртете линијата во обратна насока",
1778 "move": "Преместете ги избраните елементи",
1779 "rotate": "Свртете ги избраните елементи",
1780 "orthogonalize": "Исправете ги аглите на линија или подрачје",
1781 "straighten": "Исправи линија или точки",
1782 "circularize": "Направете кружна затворена линија или подрачје ",
1783 "reflect_long": "Пресликај елементи по подолгата оска",
1784 "reflect_short": "Пресликај елементи по пократката оска",
1785 "delete": "Избришете ги избраните елементи"
1789 "copy": "Ископирај ги избраните елементи",
1790 "paste": "Залепи ги копираните елементи",
1791 "undo": "Отповикај го последното дејство",
1792 "redo": "Повтори го последното дејство",
1793 "save": "Зачувај промени"
1799 "title": "Информации",
1800 "all": "Дај/тргни ги сите информативни прозорци",
1801 "background": "Дај/тргни заднински прозорец",
1802 "history": "Дај/тргни оддел за историја",
1803 "location": "Дај/тргни оддел за место",
1804 "measurement": "Дај/тргни оддел за мерење"
1809 "feet": "{quantity} ст",
1810 "miles": "{quantity} ми",
1811 "square_feet": "{quantity} ст²",
1812 "square_miles": "{quantity} ми²",
1813 "acres": "{quantity} ак",
1814 "meters": "{quantity} м",
1815 "kilometers": "{quantity} км",
1816 "square_meters": "{quantity} м²",
1817 "square_kilometers": "{quantity} км²",
1818 "hectares": "{quantity} ха",
1819 "area_pair": "{area1} ({area2})",
1820 "arcdegrees": "{quantity}°",
1821 "arcminutes": "{quantity}′",
1822 "arcseconds": "{quantity}″",
1827 "coordinate": "{coordinate} {direction}",
1828 "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}"
1831 "identifier": "Назнака",
1833 "description": "Опис"
1837 "category-barrier": {
1838 "name": "Елементи за препреки"
1840 "category-building": {
1841 "name": "Елементи за градби"
1844 "name": "Елементи за голф"
1846 "category-landuse": {
1847 "name": "Елементи за видови земјиште"
1849 "category-natural": {
1850 "name": "Природни елементи"
1858 "category-restriction": {
1859 "name": "Елементи за забрани"
1861 "category-road_major": {
1862 "name": "Главни патишта"
1864 "category-road_minor": {
1865 "name": "Споредни патишта"
1867 "category-road_service": {
1868 "name": "Службени патишта"
1871 "name": "Елементи за патни правци"
1873 "category-utility": {
1874 "name": "Јавнослужбени елементи"
1877 "name": "Водни површини"
1879 "category-waterway": {
1880 "name": "Водни патишта"
1885 "label": "Дозволен пристап",
1888 "description": "Пристапот е дозволен согласно знаците или дадените месни закони",
1892 "description": "Пристапот е дозволен само до одредиштето",
1893 "title": "Одредиште"
1896 "description": "Пристапот е дозволен, но јавачот мора да се симне од коњот",
1897 "title": "Со симнување"
1900 "description": "Пристапот е дозволен за јавноста",
1904 "description": "Пристапот е дозволен сè додека сопственикот не го отповика одобрението",
1905 "title": "Со дозвола"
1908 "description": "Пристапот е дозволен само со важечка дозвола или службена исправа",
1912 "description": "Пристапот е дозволен со одобрение од сопственикот на поединечна основа",
1916 "description": "Пристапот е дозволен по закон — важи правото на поминување",
1920 "placeholder": "Неукажано",
1923 "bicycle": "Велосипеди",
1926 "motor_vehicle": "Моторни возила"
1930 "label": "Дозволен пристап"
1935 "block_number": "Блок бр.",
1936 "block_number!jp": "Блок бр.",
1938 "city!jp": "Град/Село/Специјален округ во Токио",
1940 "conscriptionnumber": "123",
1943 "county!jp": "Округ",
1944 "district": "Округ",
1945 "district!vn": "Округ/Населба",
1947 "hamlet": "Заселок",
1948 "housename": "Име на куќата",
1949 "housenumber": "123",
1950 "housenumber!jp": "Бр. на градба/Бр. на парцела",
1951 "neighbourhood": "Маало",
1952 "neighbourhood!jp": "Округ/Населба/Маало",
1954 "postcode": "Поштенски број",
1955 "province": "Покраина",
1956 "province!jp": "Префектура",
1957 "quarter": "Четврт",
1958 "quarter!jp": "Оаза/Мачи",
1959 "state": "Сојузна држава",
1961 "subdistrict": "Подокруг",
1962 "subdistrict!vn": "Заедница/Паланка",
1963 "suburb": "Предградие",
1964 "suburb!jp": "Гласачка единица",
1969 "label": "Админ. степен"
1974 "aerialway/access": {
1982 "aerialway/bubble": {
1985 "aerialway/capacity": {
1986 "label": "Превозливост (на час)",
1987 "placeholder": "500, 2500, 5000..."
1989 "aerialway/duration": {
1990 "label": "Времетраење (минути)",
1991 "placeholder": "1, 2, 3..."
1993 "aerialway/heating": {
1994 "label": "Со греење"
1996 "aerialway/occupancy": {
1997 "label": "Носивост",
1998 "placeholder": "2, 4, 8..."
2000 "aerialway/summer/access": {
2001 "label": "Пристап (лете)",
2012 "label": "Производи"
2014 "air_conditioning": {
2015 "label": "Климатизација"
2020 "animal_boarding": {
2021 "label": "За животни"
2023 "animal_breeding": {
2024 "label": "За животни"
2027 "label": "За животни"
2060 "label": "На отворено"
2063 "label": "Песочна бања"
2068 "foot_bath": "Ножна бања",
2069 "hot_spring": "Топол извор",
2070 "onsen": "Јапонска бања"
2074 "label": "Козметичар"
2079 "bicycle_parking": {
2083 "label": "Канта за отпадоци"
2085 "blood_components": {
2086 "label": "Крвни составници",
2089 "platelets": "плочки",
2090 "stemcells": "примероци од матични ќелии",
2091 "whole": "целовидна крв"
2110 "label": "Точено пиво"
2114 "placeholder": "По основно"
2122 "building/levels_building": {
2123 "label": "Катови на градбата",
2124 "placeholder": "2, 4, 6..."
2126 "building/material": {
2127 "label": "Материјал"
2137 "placeholder": "1, 2, 3..."
2139 "camera/direction": {
2140 "label": "Насока (степени вдесно)",
2141 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
2147 "label": "Вид фотоапарат",
2150 "fixed": "Неподвижен",
2151 "panning": "Кадровско движење"
2155 "label": "Приемност",
2156 "placeholder": "50, 100, 200..."
2159 "label": "Готовинска размена"
2165 "label": "Датум на последна проверка"
2173 "collection_times": {
2174 "label": "Распоред на собирање"
2180 "label": "Коментар на промените",
2181 "placeholder": "Краток опис на вашите придонеси (задолжително)"
2183 "communication_multi": {
2184 "label": "Видови општење"
2193 "label": "URL на семрежната камера",
2194 "placeholder": "http://example.com/"
2200 "label": "Правец на движење",
2202 "backward": "Наназад",
2203 "forward": "Нанапред",
2204 "reversible": "Променлива насока"
2212 "placeholder": "1, 2, 3..."
2215 "label": "На покриено"
2221 "label": "Вид дигалка",
2223 "floor-mounted_crane": "Подна дигалка",
2224 "portal_crane": "Опчекорувачка дигалка",
2225 "travel_lift": "Бродопреносна дигалка"
2238 "label": "Видови валути"
2242 "placeholder": "По основно"
2248 "label": "Велосипедски патеки",
2251 "description": "Велосипедска патека одделена од сообраќајот со нацртана препрека",
2252 "title": "Стандардна велосипедска патека"
2255 "description": "Без велосипедска патека",
2259 "description": "Велосипедска патека што оди во две насоки во еднонасочна улица",
2260 "title": "Спротивозна велосипедска патека"
2263 "description": "Велосипедска патека што оди спротивно од сообраќајот",
2264 "title": "Спротивна велосипедска патека"
2267 "description": "Велосипедска патека заедно со автобуска лента",
2268 "title": "Велосипедска патека заедно со автобуска патека"
2271 "description": "Велосипедска трафика неодделена од моторниот сообраќај",
2272 "title": "Заедничка велосипедска патека"
2275 "description": "Велосипедска патека одделена од сообраќајот со физичка препрека",
2276 "title": "Велосипедско патче"
2279 "placeholder": "нема",
2281 "cycleway:left": "Лево",
2282 "cycleway:right": "Десно"
2286 "label": "Танцови стилови"
2295 "label": "Вероисповед"
2300 "departures_board": {
2301 "label": "Табла на поаѓања",
2304 "realtime": "Во живо",
2305 "timetable": "Распоред",
2315 "destination/ref_oneway": {
2316 "label": "Патни броеви на одредиштето"
2318 "destination/symbol_oneway": {
2319 "label": "Симболи за одредиште"
2321 "destination_oneway": {
2322 "label": "Одредишта"
2326 "placeholder": "1, 2, 3..."
2329 "label": "Достапно менување пелени"
2332 "label": "Видови исхрана"
2337 "diplomatic/services": {
2341 "label": "Правец (степени вдесно)",
2342 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
2344 "direction_cardinal": {
2348 "ENE": "исток-североисток",
2349 "ESE": "исток-југоисток",
2351 "NE": "североисток",
2352 "NNE": "север-североисток",
2353 "NNW": "север-северозапад",
2354 "NW": "северозапад",
2357 "SSE": "југ-југоисток",
2358 "SSW": "југ-југозапад",
2361 "WNW": "запад-северозапад",
2362 "WSW": "запад-југозапад"
2365 "direction_clock": {
2368 "anticlockwise": "Влево",
2369 "clockwise": "Вдесно"
2372 "direction_vertex": {
2373 "label": "Засегната насока",
2375 "backward": "Назад",
2376 "both": "Двете / Сите",
2381 "label": "Издава препишани лекови"
2387 "label": "Растојание"
2395 "leashed": "Само на ланец",
2396 "no": "Недопуштено",
2407 "label": "Услужна патека"
2410 "label": "Времетраење",
2411 "placeholder": "00:00"
2414 "label": "Електрификација",
2416 "contact_line": "Контактна шина",
2418 "rail": "Електрифицирана пруга",
2419 "yes": "Да (неукажано)"
2421 "placeholder": "Контактна шина, електрифицирана пруга..."
2424 "label": "Надм. висина"
2428 "placeholder": "example@example.com"
2432 "placeholder": "По основно"
2438 "label": "Итна служба"
2440 "emergency_combo": {
2450 "label": "Исклучоци"
2457 "placeholder": "+31 42 123 4567"
2465 "fire_hydrant/diameter": {
2466 "label": "Пречник (мм, инчи или букви)"
2468 "fire_hydrant/pressure": {
2469 "label": "Притисок (бари)"
2471 "fire_hydrant/type": {
2474 "pillar": "Столб/надземен",
2475 "pipe": "Цевка со затворен завршеток",
2476 "underground": "Подземен",
2486 "fitness_station": {
2487 "label": "Вид опрема"
2490 "label": "Поправи ме"
2493 "label": "Вид знаме"
2499 "label": "Подложно на поплави"
2503 "placeholder": "По основно"
2506 "label": "Фреквенција на напојувањето"
2508 "frequency_electrified": {
2509 "label": "Фреквенција на напојувањето"
2518 "label": "Видови гориво"
2528 "unisex": "Двополов"
2530 "placeholder": "Непознат"
2532 "generator/method": {
2535 "generator/output/electricity": {
2536 "label": "Излезна моќност",
2537 "placeholder": "50 MW, 100 MW, 200 MW..."
2539 "generator/source": {
2549 "label": "Сорти грозје"
2555 "label": "Хендикеп",
2556 "placeholder": "1-18"
2562 "label": "Предложени тарабни ознаки",
2563 "placeholder": "#пример"
2568 "healthcare/speciality": {
2569 "label": "Специјалисти"
2572 "label": "Висина (метри)"
2574 "height_building": {
2575 "label": "Висина на градбата (метри)"
2578 "label": "Големобрзинск"
2586 "historic/civilization": {
2587 "label": "Историска цивилизација"
2589 "historic/wreck/date_sunk": {
2590 "label": "Кога потонало"
2592 "historic/wreck/visible_at_high_tide": {
2593 "label": "Видливо при плима"
2595 "historic/wreck/visible_at_low_tide": {
2596 "label": "Видливо при осека"
2600 "placeholder": "1, 2, 4..."
2603 "label": "Дресурно јавање",
2610 "label": "Коњички спорт",
2612 "horse_riding": "Да",
2617 "label": "Тешкотија на јавањето",
2619 "common": "Лесно: Без проблеми или потешкотии. (по основно)",
2620 "critical": "Преодно: Проодно само за искусни јавачи и коњи. Значајни препреки. Мостовите треба да се прегледаат внимателно.",
2621 "dangerous": "Опасно: Проодно само за многу искусни јавачи и коњи и само при поволни временски услови. Симнете се од коњот.",
2622 "demanding": "Обратете внимание: Нерамен пат, напати со тешки прооди.",
2623 "difficult": "Тешко: Многу тесно и изложено. Може да има препреки за прегазување и тесни прооди.",
2624 "impossible": "Непроодно: Патот или мостот е непрооден за коњи. Премногу тесно, недоволна потпора, препреки како скали. Опасно по живот."
2626 "placeholder": "Тешко, Опасно..."
2629 "label": "Покриена јавачница",
2652 "label": "На затворено"
2667 "label": "Нередовно"
2669 "intermittent_yes": {
2670 "label": "Нередовно"
2672 "internet_access": {
2673 "label": "Семрежен пристап",
2676 "terminal": "Јазол",
2682 "internet_access/fee": {
2683 "label": "Наплата за семрежјето"
2685 "internet_access/ssid": {
2686 "label": "Назив на WiFi-мрежата"
2689 "label": "Временско растојание"
2691 "junction/ref_oneway": {
2692 "label": "Бр. на клучка"
2697 "circular": "Кружен тек",
2698 "jughandle": "Извиена рампа",
2699 "roundabout": "Кружен тек"
2719 "placeholder": "1, 2, 3..."
2729 "label": "Листен циклус",
2731 "deciduous": "Листопадно",
2732 "evergreen": "Зимзелено",
2734 "semi_deciduous": "Полулистопадно",
2735 "semi_evergreen": "Полузимзелено"
2738 "leaf_cycle_singular": {
2739 "label": "Листен циклус",
2741 "deciduous": "Зимзелен",
2742 "evergreen": "Листопаден",
2743 "semi_deciduous": "Полузимзелен",
2744 "semi_evergreen": "Полулистопаден"
2748 "label": "Вид листови",
2750 "broadleaved": "Широколисни",
2751 "leafless": "Безлисни",
2753 "needleleaved": "Иглолисни"
2756 "leaf_type_singular": {
2757 "label": "Вид лист",
2759 "broadleaved": "Широколистен",
2760 "leafless": "Безлистен",
2761 "needleleaved": "Иглолистен"
2768 "label": "Должина (метри)"
2775 "placeholder": "2, 4, 6..."
2781 "label": "Осветлено"
2790 "outdoor": "Надвор",
2795 "label": "Преводница"
2804 "label": "Производител"
2807 "label": "Покриеност"
2813 "label": "Материјал"
2816 "label": "Најг. височина",
2817 "placeholder": "4, 4,5, 5, 14'0\", 14'6\", 15'0\""
2820 "label": "Дозволена брзина",
2821 "placeholder": "40, 50, 60..."
2823 "maxspeed/advisory": {
2824 "label": "Препорачана брзина",
2825 "placeholder": "40, 50, 60..."
2828 "label": "Дозволен престој"
2831 "label": "Најг. тежина"
2833 "maxweight_bridge": {
2834 "label": "Најг. тежина"
2840 "label": "Микропиварница"
2843 "label": "Најмала дозволена брзина",
2844 "placeholder": "20, 30, 40..."
2846 "monitoring_multi": {
2850 "label": "Тешкотија за планински велосипедизам",
2852 "0": "0: Збиен чакал/набиена земја, без препреки, широки кривини",
2853 "1": "1: Извесни растресити површини, мали препреки, широки кривини",
2854 "2": "2: Доста растресити површини, големи препреки, лесни остри кривини",
2855 "3": "3: Лизгава површина, големи препреки, многу остри кривини",
2856 "4": "4: Растресита површина или големи камења, опасни остри кривини",
2857 "5": "5: Најтежок терен, полиња со големи камења, одрони",
2858 "6": "6: Невозможно, освен за најврвните планински велосипедисти"
2860 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
2863 "label": "Тешкотија на патеката според IMBA",
2865 "0": "Најлесна (бел круг)",
2866 "1": "Лесна (зелен круг)",
2867 "2": "Средна (син круг)",
2868 "3": "Тешка (црна баклава)",
2869 "4": "Крајно тешка (двојна црна баклава)"
2871 "placeholder": "Лесна, средна, тешка"
2873 "mtb/scale/uphill": {
2874 "label": "Тешкотии на нагорнините",
2876 "0": "0: Прос. наклон <10%, чакал/набиена земја, без препреки",
2877 "1": "1: Прос. наклон <15%, чакал/набиена земја, многу мали објекти",
2878 "2": "2: Прос. наклон <20%, стабилна површина, камења/корења колку тупаница",
2879 "3": "3: Прос. наклон <25%, променлива површина, камења/корења колку тупаница",
2880 "4": "4: Прос. наклон <30%, во лоша состојба, големи камења/гранки",
2881 "5": "5: Многу стрмно, велосипедот треба да се турка или носи"
2883 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
2887 "placeholder": "Вообичаено име (ако има)"
2895 "network_bicycle": {
2896 "label": "Вид мрежа",
2898 "icn": "Меѓународна",
2903 "placeholder": "Месна, регионална, државна, меѓународна"
2906 "label": "Вид мрежа",
2908 "iwn": "Меѓународна",
2913 "placeholder": "Месна, регионална, државна, меѓународна"
2916 "label": "Вид мрежа",
2918 "ihn": "Меѓународна",
2923 "placeholder": "Месна, регионална, државна, меѓународна"
2935 "label": "Еднонасочно",
2937 "alternating": "Наизменично",
2939 "reversible": "Променлива насока",
2940 "undefined": "Претпоставено дека не е",
2945 "label": "Еднонасочно (велосипеди)"
2948 "label": "Еднонасочно",
2950 "alternating": "Наизменично",
2952 "reversible": "Променлива насока",
2953 "undefined": "Претпоставено дека е",
2958 "label": "Очекувано пуштање"
2962 "placeholder": "непознато"
2965 "label": "Стопанисувач"
2967 "outdoor_seating": {
2968 "label": "Надворешни седишта"
2972 "placeholder": "3, 4, 5..."
2975 "label": "Преодно паркиралиште"
2980 "carports": "Автомобилски стреи",
2981 "garage_boxes": "Гаражи",
2982 "lane": "Крајпатна лента",
2983 "multi-storey": "Катно",
2985 "surface": "Надземно",
2986 "underground": "Подземно"
2990 "label": "Видови плаќање"
2992 "payment_multi_fee": {
2993 "label": "Видови плаќање"
2997 "placeholder": "1, 2, 3..."
3001 "placeholder": "+31 42 123 4567"
3003 "piste/difficulty": {
3004 "label": "Тешкотија",
3006 "advanced": "Напредно",
3008 "expert": "За стручњаци",
3009 "extreme": "Крајно тешко",
3010 "freeride": "Слободно",
3011 "intermediate": "Средно",
3012 "novice": "Почетнички"
3014 "placeholder": "Лесно, средно, напредно..."
3016 "piste/difficulty_downhill": {
3017 "label": "Тешкотија",
3019 "advanced": "Напредно (црна баклава)",
3020 "easy": "Лесно (зелен круг)",
3021 "expert": "За стручњаци (двојна црна баклава)",
3022 "extreme": "Крајно тешко (бара искачувачка опрема)",
3023 "freeride": "Слободно (вон скијалиште)",
3024 "intermediate": "Средно (син квадрат)",
3025 "novice": "Почетнички (за учење)"
3027 "placeholder": "Лесно, Средно, Напредно..."
3029 "piste/difficulty_nordic": {
3030 "label": "Тешкотија",
3032 "advanced": "Напоредно — Тесен, стрмен или замрзнат потег, нагло свртување",
3033 "easy": "Лесно — Благи ридови, краток стрмен потег",
3034 "expert": "За стручњаци — опасен околен терен",
3035 "intermediate": "Средно — стрмен потег",
3036 "novice": "Почетнички — Рамно, без напор"
3038 "placeholder": "Лесно, Средно, Напредно..."
3040 "piste/difficulty_skitour": {
3041 "label": "Тешкотија",
3043 "advanced": "Напредно — S: наклон 40-45°",
3044 "easy": "Лесно — WS: наклон 30-35°",
3045 "expert": "За стручњаци — SS: наклон 45–50°",
3046 "extreme": "Крајно тешко — EX: >наклон 55°",
3047 "freeride": "Слободно — AS: наклон 50–55°",
3048 "intermediate": "Средно — ZS: наклон 35-40°",
3049 "novice": "Почетнички — L: наклон <30°"
3051 "placeholder": "Лесно, Средно, Напредно..."
3054 "label": "Тимарење",
3056 "backcountry": "Диво",
3057 "classic": "Класично",
3058 "classic+skating": "Класично и лизгање",
3059 "mogul": "Спуст по грпки",
3060 "scooter": "Моторна санка/снеговоз",
3061 "skating": "Лизгање"
3064 "piste/grooming_downhill": {
3065 "label": "Одржување",
3067 "backcountry": "Зафрлени предели — не се одржува",
3068 "classic": "Класично",
3072 "piste/grooming_hike": {
3073 "label": "Одржување",
3075 "backcountry": "Зафрлено — со снегоодалки",
3076 "classic": "Класично — зимско планинарење"
3079 "piste/grooming_nordic": {
3080 "label": "Одржување",
3082 "backcountry": "Зафрлени предели — не се одржува",
3083 "classic": "Класично",
3084 "classic+skating": "Класично или лизгање",
3085 "scooter": "Моторна санка",
3086 "skating": "Лизгање"
3092 "connection": "Врска",
3093 "downhill": "Надолно",
3094 "hike": "Планинарско",
3095 "ice_skate": "Лизгање по мраз",
3096 "nordic": "Нордиско",
3097 "playground": "Игралиште",
3098 "skitour": "Скитурнеја",
3100 "sleigh": "Санкање",
3101 "snow_park": "Снегопарк"
3110 "plant/output/electricity": {
3111 "label": "Излезна моќност",
3112 "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..."
3117 "playground/baby": {
3118 "label": "Бебешка седалка"
3120 "playground/max_age": {
3121 "label": "Најм. возраст"
3123 "playground/min_age": {
3124 "label": "Најг. возраст"
3127 "label": "Население"
3133 "label": "Напојување"
3136 "label": "Пилјарска стока"
3139 "label": "Производи"
3144 "railway/position": {
3145 "label": "Положба на километражникот",
3146 "placeholder": "Растојание до една децимала (123,4)"
3148 "railway/signal/direction": {
3149 "label": "Засегната насока",
3151 "backward": "Назад",
3152 "both": "Двете / Сите",
3159 "recycling_accepts": {
3166 "container": "Контејнер"
3168 "placeholder": "Контејнер, Центар"
3171 "label": "Кодна назнака"
3176 "ref_aeroway_gate": {
3177 "label": "Бр. на порта"
3180 "label": "Бр. на дупка",
3181 "placeholder": "1-18"
3183 "ref_highway_junction": {
3184 "label": "Бр. на клучка"
3187 "label": "Бр. на перон"
3189 "ref_road_number": {
3190 "label": "Бр. на пат"
3192 "ref_room_number": {
3193 "label": "Бр. на соба"
3196 "label": "Бр. на патен правец"
3199 "label": "Бр. на писта",
3200 "placeholder": "на пр. 01L/19R"
3202 "ref_stop_position": {
3203 "label": "Бр. на постојка"
3206 "label": "Назив на рулницата",
3207 "placeholder": "на пр. A5"
3216 "label": "Резервации",
3218 "no": "Не се примаат",
3219 "recommended": "Се препорачува",
3220 "required": "Задолжително",
3234 "label": "Забрани за свртување"
3237 "label": "Боја на покривот"
3252 "label": "Тешкотија на искачување",
3254 "alpine_hiking": "T4: Високогорство",
3255 "demanding_alpine_hiking": "T5: Посветено високогорство",
3256 "demanding_mountain_hiking": "T3: Посветено планинарење",
3257 "difficult_alpine_hiking": "T6: Тешко високогорство",
3258 "hiking": "T1: Планинарење",
3259 "mountain_hiking": "T2: Планинарење"
3261 "placeholder": "Планинарење, високогорство..."
3266 "sanitary_dump_station": {
3267 "label": "Ифрлање фекалии"
3271 "placeholder": "1, 4, 8…"
3276 "seamark/beacon_isolated_danger/shape": {
3279 "seamark/beacon_lateral/category": {
3280 "label": "Категорија",
3282 "danger_left": "Опасност лево",
3283 "danger_right": "Опасност десно",
3284 "port": "Пристаниште",
3285 "starboard": "Од десна бродска страна",
3286 "waterway_left": "Воден пат лево",
3287 "waterway_right": "Воден пат десно"
3290 "seamark/beacon_lateral/colour": {
3298 "seamark/beacon_lateral/shape": {
3301 "seamark/beacon_lateral/system": {
3310 "seamark/buoy_lateral/category": {
3311 "label": "Категорија",
3313 "channel_left": "Канал лево",
3314 "channel_right": "Канал десно",
3315 "danger_left": "Опасност лево",
3316 "danger_right": "Опасност десно",
3317 "port": "Од лева бродска страна",
3318 "preferred_channel_port": "Претпочитана страна на каналот: од десно",
3319 "preferred_channel_starboard": "Претпочитана страна на каналот: од лево",
3320 "starboard": "Од десна бродска страна",
3321 "waterway_left": "Воден пат лево",
3322 "waterway_right": "Воден пат десно"
3325 "seamark/buoy_lateral/colour": {
3329 "green;red;green": "Зелена-Црвена-Зелена",
3330 "green;white;green;white": "Зелена-Бела-Зелена-Бела",
3332 "red;green;red": "Црвена-Зелена-Црвена",
3333 "red;white;red;white": "Црвена-Бела-Црвена-Бела",
3338 "seamark/buoy_lateral/shape": {
3341 "seamark/buoy_lateral/system": {
3350 "seamark/mooring/category": {
3351 "label": "Категорија"
3354 "label": "Морски бележник"
3356 "seamark/wreck/category": {
3357 "label": "Категорија"
3364 "placeholder": "2, 4, 6..."
3367 "label": "Продава половно",
3370 "only": "Исклучиво",
3373 "placeholder": "Да, не, исклучиво"
3376 "label": "Самоуслуга"
3381 "service/bicycle": {
3384 "service/vehicle": {
3388 "label": "Вид услуги",
3390 "crossover": "Префрлање",
3391 "siding": "Странична",
3392 "spur": "Товарно крило",
3393 "yard": "Маневарска станица"
3397 "label": "Времиња на услуга"
3414 "electronic": "Електронска",
3416 "pneumatic": "Пневматска"
3423 "label": "Вид место"
3428 "dedicated": "Посветено на пушачи (на пр. пушачки клуб)",
3429 "isolated": "Во пушални, одделено",
3430 "no": "Секаде забрането",
3431 "outside": "Дозволено надвор",
3432 "separated": "Во пушачки места, неодделено",
3433 "yes": "Секаде дозволено"
3435 "placeholder": "Не, одделено, да"
3440 "bad": "Кабасти тркала: патувачки велосипед, автомобил, рикша",
3441 "excellent": "Тенки тркалца: ролерки, скејтборд",
3442 "good": "Тенки тркала: тркачки велосипед",
3443 "horrible": "Теренски: теренско возило за тешки услови",
3444 "impassable": "Непроодно / не за тркала",
3445 "intermediate": "Тркала: градски велосипед, инвалидска количка, скутер",
3446 "very_bad": "Издигнато: теренско возило за лесни услови",
3447 "very_horrible": "Наменско теренско: трактор, четириколка"
3449 "placeholder": "Тенки тркалца, тркала, теренско..."
3451 "social_facility": {
3454 "social_facility_for": {
3455 "label": "Опслужувани лица"
3466 "sport_racing_motor": {
3469 "sport_racing_nonmotor": {
3476 "label": "Почетен датум"
3479 "label": "Бр. на чекори"
3482 "label": "Вид постојка",
3484 "all": "Сите приоди",
3485 "minor": "Месен пат"
3496 "embankment": "Кеј",
3500 "placeholder": "Непознато"
3502 "structure_waterway": {
3507 "placeholder": "Непозната"
3513 "label": "Супстанција"
3519 "label": "Со надзор"
3528 "label": "Вид надзор"
3530 "surveillance/type": {
3531 "label": "Вид надзор",
3533 "ALPR": "Автоматски читач на таблички",
3538 "surveillance/zone": {
3539 "label": "Област под надзор"
3542 "label": "Последен премер"
3550 "circuit_breaker": "Автом. прекинувач",
3551 "disconnector": "Раздвојник",
3552 "earthing": "Заземјување",
3553 "mechanical": "Механички"
3557 "label": "Осетлив плочник"
3560 "label": "За носење",
3563 "only": "Само за носење",
3566 "placeholder": "Да, не, само за носење"
3577 "toilets/disposal": {
3578 "label": "Исфрлање",
3581 "chemical": "Хемиско",
3582 "flush": "Со казанче",
3583 "pitlatrine": "Полски нужник"
3586 "toilets/handwashing": {
3589 "toilets/position": {
3601 "tower/construction": {
3602 "label": "Конструкција",
3603 "placeholder": "Затезна, решеткаста, скриена..."
3609 "label": "Вид патека",
3611 "grade1": "Цврста: поплочена или тешко набиена тврда површина",
3612 "grade2": "Претежно цврста: чакал/камења смешано со извесен мек материјал",
3613 "grade3": "Рамномерна мешавина од цврсти и меки материјали",
3614 "grade4": "Претежно мека: почва/песок/трева со извесен тврд материјал",
3615 "grade5": "Мека: почва/песок/трева"
3617 "placeholder": "Цврста, претежно цврста, мека, ..."
3622 "traffic_calming": {
3626 "label": "Сообраќаен знак"
3628 "traffic_sign/direction": {
3629 "label": "Засегната насока",
3631 "backward": "Назад",
3632 "both": "Двете / Сите",
3636 "traffic_signals": {
3639 "traffic_signals/direction": {
3640 "label": "Засегната насока",
3642 "backward": "Назад",
3643 "both": "Двете / Сите",
3647 "trail_visibility": {
3648 "label": "Видливост на патеката",
3650 "bad": "Лоша: нема ознаки, патеката некогаш е невидлива/нема врвица",
3651 "excellent": "Одлична: видливи ознаки или ознаки насекаде",
3652 "good": "Добра: видливи ознаки, понекогаш треба да се побараат",
3653 "horrible": "Ужасна: често без врвица, потребни извесни ориентациски вештини",
3654 "intermediate": "Средна: малку ознаки, врвицата е претежно видлива",
3655 "no": "Никаква: нема врвица, потребни одлични ориентациски вештини"
3657 "placeholder": "Одлична, добра, лоша..."
3662 "auto": "Автом. трансформатор",
3663 "auxiliary": "Помошен",
3664 "converter": "Претворач",
3665 "distribution": "Пренос",
3666 "generator": "Генератор",
3667 "phase_angle_regulator": "Фазноаголен исправувач",
3668 "traction": "Погонски",
3679 "label": "Тролејбуски кабли"
3683 "placeholder": "По основно"
3686 "label": "Вид употреба",
3688 "branch": "Огранок",
3689 "industrial": "Индустриска",
3691 "military": "Воена",
3693 "tourism": "Туристичка"
3697 "label": "Вид на стока"
3700 "label": "Видливост",
3702 "area": "преку 20 м (65 ст)",
3703 "house": "до 5 м (16 ст)",
3704 "street": "5 - 20 м (16 - 65 ст)"
3708 "label": "Состојба на вулканот",
3710 "active": "Активен",
3711 "dormant": "Заспан",
3712 "extinct": "Згаснат"
3716 "label": "Вид на вулкан",
3718 "scoria": "Згурест",
3719 "shield": "Штитест",
3720 "stratovolcano": "Стратовулкан"
3726 "voltage/primary": {
3727 "label": "Првостепен напон"
3729 "voltage/secondary": {
3730 "label": "Второстепен напон"
3732 "voltage/tertiary": {
3733 "label": "Третостепен напон"
3735 "voltage_electrified": {
3745 "label": "Водна точка"
3748 "label": "Извор на вода"
3751 "label": "Зафатнина на водоскладот (м³)"
3757 "label": "Мрежно место",
3758 "placeholder": "https://example.com"
3764 "label": "Инвалидски пристап"
3767 "label": "Големопродажба"
3770 "label": "Ширина (метри)"
3773 "label": "Википодатоци"
3776 "label": "Википедија"
3780 "placeholder": "1, 2, 3..."
3782 "windings/configuration": {
3783 "label": "Поставеност на навоите",
3786 "leblanc": "Лебланкова",
3788 "open-delta": "Отворена делта",
3790 "star": "Ѕвездеста / Вајова",
3799 "advertising/billboard": {
3800 "name": "Рекламна табла"
3802 "advertising/column": {
3803 "name": "Рекламен столб"
3808 "aerialway/cable_car": {
3809 "name": "Кабинска жичница"
3811 "aerialway/chair_lift": {
3812 "name": "Жичничка клупа"
3814 "aerialway/drag_lift": {
3817 "aerialway/gondola": {
3820 "aerialway/goods": {
3821 "name": "Товарна жичница"
3823 "aerialway/j-bar": {
3824 "name": "Влечна скижичница"
3826 "aerialway/magic_carpet": {
3827 "name": "Волшебен килим"
3829 "aerialway/mixed_lift": {
3830 "name": "Мешана жичница"
3832 "aerialway/platter": {
3833 "name": "Скијачки влекач"
3835 "aerialway/pylon": {
3836 "name": "Жичнички далекувод"
3838 "aerialway/rope_tow": {
3839 "name": "Влекач со појас"
3841 "aerialway/station": {
3842 "name": "Жичничка станица"
3844 "aerialway/t-bar": {
3845 "name": "Влекач „Т“"
3847 "aerialway/zip_line": {
3848 "name": "Жичена спушталка"
3851 "name": "Воздухопловна постројка"
3853 "aeroway/aerodrome": {
3857 "name": "Воздухпловен перон"
3860 "name": "Аеродромска порта"
3865 "aeroway/helipad": {
3866 "name": "Хеликоптерско слетувалиште"
3868 "aeroway/jet_bridge": {
3869 "name": "Авионски пристапен мост"
3874 "aeroway/taxiway": {
3875 "name": "Воздухопловен приод"
3877 "aeroway/terminal": {
3878 "name": "Аеродромски терминал"
3880 "aeroway/windsock": {
3881 "name": "Ветроказен ракав"
3883 "allotments/plot": {
3884 "name": "Парцела во заедничка градина"
3887 "name": "Услужна постројка"
3889 "amenity/animal_boarding": {
3890 "name": "Престојувалиште за животни"
3892 "amenity/animal_breeding": {
3893 "name": "Размножувалиште на животни"
3895 "amenity/animal_shelter": {
3896 "name": "Засолниште за животни"
3898 "amenity/arts_centre": {
3899 "name": "Дом на уметноста"
3910 "amenity/bar/lgbtq": {
3911 "name": "Бар за ЛГБТК+"
3919 "amenity/bicycle_parking": {
3920 "name": "Велосипедско паркиралиште"
3922 "amenity/bicycle_parking/building": {
3923 "name": "Внатрешно велосипедско паркиралиште"
3925 "amenity/bicycle_parking/lockers": {
3926 "name": "Велосипедски шкафови"
3928 "amenity/bicycle_parking/shed": {
3929 "name": "Велосипедска остава"
3931 "amenity/bicycle_rental": {
3932 "name": "Изнајмување велосипеди"
3934 "amenity/bicycle_repair_station": {
3935 "name": "Држач за поправка на велосипеди"
3937 "amenity/biergarten": {
3938 "name": "Пивска градина"
3940 "amenity/boat_rental": {
3941 "name": "Изнајмување чамци"
3943 "amenity/bureau_de_change": {
3944 "name": "Менувачница"
3946 "amenity/bus_station": {
3947 "name": "Автобуска станица / терминал"
3950 "name": "Кафетерија"
3952 "amenity/car_pooling": {
3953 "name": "Заедничко автомобилско возење"
3955 "amenity/car_rental": {
3956 "name": "Изнајмување автомобили"
3958 "amenity/car_sharing": {
3959 "name": "Краткорочно изнајмување на автомобили"
3961 "amenity/car_wash": {
3962 "name": "Автоперална"
3965 "name": "Коцкарница"
3967 "amenity/charging_station": {
3968 "name": "Напојна станица"
3970 "amenity/childcare": {
3971 "name": "Детска градинка"
3979 "amenity/clinic/abortion": {
3980 "name": "Клиника за абортирање"
3982 "amenity/clinic/fertility": {
3983 "name": "Клинка за плодност"
3988 "amenity/clock/sundial": {
3989 "name": "Сончев часовник"
3991 "amenity/college": {
3992 "name": "Средношколски двор"
3994 "amenity/community_centre": {
3995 "name": "Месна заедница"
3997 "amenity/community_centre/lgbtq": {
3998 "name": "Дом на ЛГБТК+"
4000 "amenity/compressed_air": {
4003 "amenity/conference_centre": {
4004 "name": "Центар за собири"
4006 "amenity/courthouse": {
4009 "amenity/coworking_space": {
4010 "name": "Споделен работен простор"
4012 "amenity/crematorium": {
4013 "name": "Крематориум"
4015 "amenity/dentist": {
4018 "amenity/dive_centre": {
4019 "name": "Нуркачки центар"
4021 "amenity/doctors": {
4025 "name": "Училиште за боречки вештини"
4027 "amenity/drinking_water": {
4028 "name": "Пивка вода"
4030 "amenity/driving_school": {
4031 "name": "Автоучилиште"
4033 "amenity/embassy": {
4036 "amenity/events_venue": {
4037 "name": "Одржувалиште на настани"
4039 "amenity/fast_food": {
4040 "name": "Брза храна"
4042 "amenity/fast_food/burger": {
4043 "name": "Сендвичарница"
4045 "amenity/fast_food/chicken": {
4048 "amenity/fast_food/donut": {
4051 "amenity/fast_food/fish_and_chips": {
4052 "name": "Риба и пржени компири"
4054 "amenity/fast_food/ice_cream": {
4055 "name": "Сладоледарница"
4057 "amenity/fast_food/kebab": {
4058 "name": "Донер-ќебап"
4060 "amenity/fast_food/mexican": {
4061 "name": "Мексиканска брза храна"
4063 "amenity/fast_food/pizza": {
4064 "name": "Брза пицерија"
4066 "amenity/fast_food/sandwich": {
4067 "name": "Сендвичарница"
4069 "amenity/ferry_terminal": {
4070 "name": "Траектна станица / терминал"
4072 "amenity/fire_station": {
4073 "name": "Противпожарна станица"
4075 "amenity/food_court": {
4076 "name": "Сала за брза храна"
4078 "amenity/fountain": {
4082 "name": "Бензинска станица"
4084 "amenity/grave_yard": {
4087 "amenity/grit_bin": {
4088 "name": "Кутија за попескување"
4090 "amenity/hospital": {
4091 "name": "Болнички двор"
4093 "amenity/hunting_stand": {
4094 "name": "Ловен видиковец"
4096 "amenity/ice_cream": {
4097 "name": "Сладоледџилница"
4099 "amenity/internet_cafe": {
4100 "name": "Интернет-кафуле"
4102 "amenity/kindergarten": {
4103 "name": "Двор на детска градинка"
4105 "amenity/language_school": {
4106 "name": "Училиште за јазици"
4108 "amenity/library": {
4109 "name": "Библиотека"
4111 "amenity/love_hotel": {
4112 "name": "Љубовен хотел"
4114 "amenity/marketplace": {
4117 "amenity/monastery": {
4120 "amenity/money_transfer": {
4121 "name": "Испраќање на пари"
4123 "amenity/motorcycle_parking": {
4124 "name": "Паркиралиште за мотоцикли"
4126 "amenity/music_school": {
4127 "name": "Музичко училиште"
4129 "amenity/nightclub": {
4130 "name": "Ноќен клуб"
4132 "amenity/nightclub/lgbtq": {
4133 "name": "Ноќен клуб з ЛГБТК+"
4135 "amenity/nursing_home": {
4136 "name": "Старечки дом"
4138 "amenity/parking": {
4139 "name": "Паркиралиште"
4141 "amenity/parking/multi-storey": {
4142 "name": "Катна гаража"
4144 "amenity/parking/underground": {
4145 "name": "Подземно паркиралиште"
4147 "amenity/parking_entrance": {
4148 "name": "Влез/излез на покриено паркиралиште"
4150 "amenity/parking_space": {
4151 "name": "Паркинг-место"
4153 "amenity/payment_centre": {
4154 "name": "Платежно место"
4156 "amenity/payment_terminal": {
4157 "name": "Платежен терминал"
4159 "amenity/pharmacy": {
4162 "amenity/photo_booth": {
4163 "name": "Фотокабина"
4165 "amenity/place_of_worship": {
4166 "name": "Верско здание"
4168 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
4169 "name": "Будистички храм"
4171 "amenity/place_of_worship/christian": {
4174 "amenity/place_of_worship/christian/jehovahs_witness": {
4175 "name": "Соборен дом на Јеховините сведоци"
4177 "amenity/place_of_worship/christian/la_luz_del_mundo": {
4178 "name": "Храм „Светлина на светот“"
4180 "amenity/place_of_worship/christian/quaker": {
4181 "name": "Квекерски соборен дом"
4183 "amenity/place_of_worship/hindu": {
4184 "name": "Хиндуистички храм"
4186 "amenity/place_of_worship/jewish": {
4189 "amenity/place_of_worship/muslim": {
4192 "amenity/place_of_worship/shinto": {
4193 "name": "Шинтоистичко светилиште"
4195 "amenity/place_of_worship/sikh": {
4196 "name": "Сикистички храм"
4198 "amenity/place_of_worship/taoist": {
4199 "name": "Таоистички храм"
4201 "amenity/planetarium": {
4202 "name": "Планетариум"
4207 "amenity/post_box": {
4208 "name": "Поштенско сандаче"
4210 "amenity/post_office": {
4213 "amenity/prep_school": {
4214 "name": "Подготвително училиште"
4217 "name": "Затворски двор"
4222 "amenity/pub/lgbtq": {
4223 "name": "Пивница за ЛГБТК+"
4225 "amenity/pub/microbrewery": {
4226 "name": "Пиварска пивница"
4228 "amenity/public_bath": {
4229 "name": "Јавна бања"
4231 "amenity/public_bookcase": {
4232 "name": "Јавен шкаф за книги"
4234 "amenity/ranger_station": {
4235 "name": "Шумарска куќарка"
4237 "amenity/recycling": {
4240 "amenity/recycling_centre": {
4241 "name": "Рецикларница"
4243 "amenity/recycling_container": {
4244 "name": "Рециклажен контејнер"
4246 "amenity/register_office": {
4247 "name": "Матична служба"
4249 "amenity/restaurant": {
4252 "amenity/restaurant/american": {
4253 "name": "Американски ресторан"
4255 "amenity/restaurant/asian": {
4256 "name": "Азиски ресторан"
4258 "amenity/restaurant/chinese": {
4259 "name": "Кинески ресторан"
4261 "amenity/restaurant/french": {
4262 "name": "Француски ресторан"
4264 "amenity/restaurant/german": {
4265 "name": "Германски ресторан"
4267 "amenity/restaurant/greek": {
4268 "name": "Грчки ресторан"
4270 "amenity/restaurant/indian": {
4271 "name": "Индиски ресторан"
4273 "amenity/restaurant/italian": {
4274 "name": "Италијански ресторан"
4276 "amenity/restaurant/japanese": {
4277 "name": "Јапонски ресторан"
4279 "amenity/restaurant/mexican": {
4280 "name": "Мексикански ресторан"
4282 "amenity/restaurant/noodle": {
4283 "name": "Азиски тестенини"
4285 "amenity/restaurant/pizza": {
4288 "amenity/restaurant/seafood": {
4289 "name": "Морска храна"
4291 "amenity/restaurant/steakhouse": {
4294 "amenity/restaurant/sushi": {
4297 "amenity/restaurant/thai": {
4298 "name": "Тајландски ресторан"
4300 "amenity/restaurant/turkish": {
4301 "name": "Турски ресторан"
4303 "amenity/restaurant/vietnamese": {
4304 "name": "Виетнамски ресторан"
4306 "amenity/sanitary_dump_station": {
4307 "name": "Исфрлање трајлерски фекалии"
4310 "name": "Училиштен двор"
4312 "amenity/scrapyard": {
4313 "name": "Двор за отпад"
4315 "amenity/shelter": {
4316 "name": "Засолниште"
4318 "amenity/shelter/gazebo": {
4319 "name": "Излетничка куќарка"
4321 "amenity/shelter/lean_to": {
4324 "amenity/shelter/picnic_shelter": {
4325 "name": "Излетнички заслон"
4327 "amenity/shelter/public_transport": {
4328 "name": "Покриена постојка "
4333 "amenity/smoking_area": {
4336 "amenity/social_centre": {
4337 "name": "Друштвен дом"
4339 "amenity/social_facility": {
4340 "name": "Социјална служба"
4342 "amenity/social_facility/ambulatory_care": {
4343 "name": "Амбулантна нега"
4345 "amenity/social_facility/food_bank": {
4346 "name": "Банка на храна"
4348 "amenity/social_facility/group_home": {
4349 "name": "Старечки дом"
4351 "amenity/social_facility/homeless_shelter": {
4352 "name": "Засолниште за бездомници"
4354 "amenity/social_facility/nursing_home": {
4355 "name": "Старечки дом"
4360 "amenity/swimming_pool": {
4364 "name": "Такси-постојка"
4366 "amenity/telephone": {
4369 "amenity/theatre": {
4372 "amenity/theatre/type/amphi": {
4373 "name": "Амфитеатар"
4375 "amenity/toilets": {
4378 "amenity/toilets/disposal/flush": {
4379 "name": "Тоалети со казанџе"
4381 "amenity/toilets/disposal/pitlatrine": {
4382 "name": "Полски нужник"
4384 "amenity/townhall": {
4385 "name": "Градски дом"
4387 "amenity/toy_library": {
4388 "name": "Зајмување играчки"
4390 "amenity/university": {
4391 "name": "Универзитетски двор"
4393 "amenity/vehicle_inspection": {
4394 "name": "Преглед на возила"
4396 "amenity/vending_machine": {
4397 "name": "Продажен автомат"
4399 "amenity/vending_machine/cigarettes": {
4400 "name": "Автомат за цигари"
4402 "amenity/vending_machine/coffee": {
4403 "name": "Продажен кафемат"
4405 "amenity/vending_machine/condoms": {
4406 "name": "<преведете со истозначници или сродни поими на „Автомат за кондоми“, одделени со запирки>"
4408 "amenity/vending_machine/drinks": {
4409 "name": "Автопат за пијалаци"
4411 "amenity/vending_machine/electronics": {
4412 "name": "Продажен автомат за електроника"
4414 "amenity/vending_machine/elongated_coin": {
4415 "name": "Автомат за рамни монети"
4417 "amenity/vending_machine/excrement_bags": {
4418 "name": "Изметни кеси"
4420 "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
4421 "name": "Автомат за женска хигиена"
4423 "amenity/vending_machine/food": {
4424 "name": "Продажен автомат за храна"
4426 "amenity/vending_machine/fuel": {
4427 "name": "Бензинска пумпа"
4429 "amenity/vending_machine/ice_cream": {
4430 "name": "Сладоледомат"
4432 "amenity/vending_machine/newspapers": {
4433 "name": "Весникарски автомат"
4435 "amenity/vending_machine/parcel_pickup": {
4436 "name": "Шкафче за подигање пратки"
4438 "amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": {
4439 "name": "Шкафче за подигање/оставање пратки"
4441 "amenity/vending_machine/parking_tickets": {
4442 "name": "Паркинг-автомат"
4444 "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": {
4445 "name": "Автомат за преодни билети"
4447 "amenity/vending_machine/stamps": {
4448 "name": "Поштенски автомат"
4450 "amenity/vending_machine/sweets": {
4451 "name": "Автомат за ужинки"
4453 "amenity/veterinary": {
4456 "amenity/waste/dog_excrement": {
4457 "name": "Корпа за кучешки измет"
4459 "amenity/waste_basket": {
4460 "name": "Корпа за отпадоци"
4462 "amenity/waste_disposal": {
4465 "amenity/waste_transfer_station": {
4466 "name": "Претоварна отпадна станица"
4468 "amenity/water_point": {
4469 "name": "Пивка вода за трајлери"
4471 "amenity/watering_place": {
4472 "name": "Поило за миленици"
4478 "name": "Патна површина"
4481 "name": "Знаменитост"
4483 "attraction/amusement_ride": {
4484 "name": "Забавна постројка"
4486 "attraction/animal": {
4487 "name": "Живеалиште за животни"
4489 "attraction/big_wheel": {
4490 "name": "Големо тркало"
4492 "attraction/bumper_car": {
4493 "name": "Автодром со судиралки"
4495 "attraction/bungee_jumping": {
4496 "name": "Скокање со јаже — банџи"
4498 "attraction/carousel": {
4501 "attraction/dark_ride": {
4502 "name": "Возење низ куќа на стравот"
4504 "attraction/drop_tower": {
4505 "name": "Слободен пад"
4507 "attraction/maze": {
4510 "attraction/pirate_ship": {
4511 "name": "Пиратски брод"
4513 "attraction/river_rafting": {
4514 "name": "Сплаварење"
4516 "attraction/roller_coaster": {
4517 "name": "Луда железница"
4519 "attraction/summer_toboggan": {
4520 "name": "Летен тобоган"
4522 "attraction/train": {
4523 "name": "Туристички воз"
4525 "attraction/water_slide": {
4526 "name": "Водена лизгалка"
4534 "barrier/bollard": {
4537 "barrier/border_control": {
4538 "name": "Граничен премин"
4540 "barrier/cattle_grid": {
4541 "name": "Решетка за добиток"
4546 "barrier/city_wall": {
4547 "name": "Градски ѕид"
4549 "barrier/cycle_barrier": {
4550 "name": "Велосипедска препрека"
4555 "barrier/entrance": {
4561 "barrier/fence/railing": {
4567 "barrier/guard_rail": {
4568 "name": "Заштитна ограда"
4571 "name": "Жива ограда"
4573 "barrier/height_restrictor": {
4574 "name": "Висински ограничувач"
4579 "barrier/kerb/flush": {
4580 "name": "Рамен рабник"
4582 "barrier/kerb/lowered": {
4583 "name": "Спуштен рабник"
4585 "barrier/kerb/raised": {
4586 "name": "Подигнат рабник"
4588 "barrier/kerb/rolled": {
4589 "name": "Заоблен рабник"
4591 "barrier/kissing_gate": {
4592 "name": "Стоконепропусна порта"
4594 "barrier/lift_gate": {
4595 "name": "Порта со дигалка"
4597 "barrier/retaining_wall": {
4598 "name": "Потпорен ѕид"
4600 "barrier/sally_port": {
4601 "name": "Испадна порта"
4604 "name": "Оградни скалила"
4606 "barrier/toll_booth": {
4609 "barrier/turnstile": {
4618 "boundary/administrative": {
4619 "name": "Административна граница"
4622 "name": "Мостова потпора"
4624 "bridge/support/pier": {
4625 "name": "Мостова потпора"
4630 "building/apartments": {
4631 "name": "Станбена зграда"
4636 "building/boathouse": {
4637 "name": "Заклон за чамец"
4639 "building/bungalow": {
4642 "building/bunker": {
4648 "building/carport": {
4649 "name": "Автомобилска стреа"
4651 "building/cathedral": {
4652 "name": "Соборен храм"
4654 "building/chapel": {
4657 "building/church": {
4661 "name": "Јавно здание"
4663 "building/college": {
4664 "name": "Средно училиште"
4666 "building/commercial": {
4667 "name": "Деловен објект"
4669 "building/construction": {
4670 "name": "Градилиште"
4672 "building/detached": {
4673 "name": "Самостојна куќа"
4675 "building/dormitory": {
4676 "name": "Студентски дом"
4678 "building/entrance": {
4679 "name": "Влез/излез"
4682 "name": "Селскостопанска куќа"
4684 "building/farm_auxiliary": {
4685 "name": "Селскостопанска градба"
4687 "building/garage": {
4690 "building/garages": {
4693 "building/grandstand": {
4696 "building/greenhouse": {
4699 "building/hangar": {
4702 "building/hospital": {
4711 "building/houseboat": {
4712 "name": "Пловечка куќа"
4717 "building/industrial": {
4718 "name": "Индустриски објект"
4720 "building/kindergarten": {
4721 "name": "Детска градинка"
4723 "building/mosque": {
4726 "building/pavilion": {
4727 "name": "Павилјонска градба"
4729 "building/public": {
4730 "name": "Општествеа градба"
4732 "building/residential": {
4733 "name": "Станбена градба"
4735 "building/retail": {
4736 "name": "Проджен објект"
4742 "name": "Разрушена градба"
4744 "building/school": {
4747 "building/semidetached_house": {
4748 "name": "Двојна куќа"
4750 "building/service": {
4751 "name": "Услужна градба"
4756 "building/stable": {
4759 "building/stadium": {
4760 "name": "Стадионска градба"
4762 "building/static_caravan": {
4763 "name": "Недвижечки подвижен дом"
4765 "building/temple": {
4766 "name": "Храмовска градба"
4768 "building/terrace": {
4769 "name": "Нанижани куќи"
4771 "building/train_station": {
4772 "name": "Железничкостанична градба"
4774 "building/transportation": {
4775 "name": "Сообраќајна градба"
4777 "building/university": {
4778 "name": "Универзитет"
4780 "building/warehouse": {
4784 "name": "Дел од градба"
4789 "camp_site/camp_pitch": {
4790 "name": "Камп-терен"
4796 "name": "Спортски клуб"
4801 "craft/agricultural_engines": {
4802 "name": "Земјоделски механичар"
4804 "craft/basket_maker": {
4807 "craft/beekeeper": {
4810 "craft/blacksmith": {
4813 "craft/boatbuilder": {
4814 "name": "Бродоградител"
4816 "craft/bookbinder": {
4817 "name": "Книговезец"
4822 "craft/carpenter": {
4825 "craft/carpet_layer": {
4826 "name": "Тепихопрекривач"
4829 "name": "Доставен угостител"
4831 "craft/chimney_sweeper": {
4834 "craft/clockmaker": {
4835 "name": "Часовничар"
4837 "craft/confectionery": {
4840 "craft/distillery": {
4841 "name": "Дестилерија"
4843 "craft/dressmaker": {
4844 "name": "Дамски кројач"
4846 "craft/electrician": {
4847 "name": "Електричар"
4849 "craft/electronics_repair": {
4850 "name": "Електричар"
4853 "name": "Мајстор за подови"
4861 "craft/handicraft": {
4862 "name": "Ракотворби"
4865 "name": "Климатизација и вентилација"
4867 "craft/insulator": {
4874 "name": "Столар за дрвенарија"
4876 "craft/key_cutter": {
4879 "craft/locksmith": {
4882 "craft/metal_construction": {
4883 "name": "Металоградител"
4889 "name": "Молерофарбар"
4891 "craft/parquet_layer": {
4894 "craft/photographer": {
4897 "craft/photographic_laboratory": {
4898 "name": "Фотографска лабораторија"
4900 "craft/plasterer": {
4904 "name": "Водоводџија"
4907 "name": "<преведете со истозначници или сродни поими на „Грнчар“, одделени со запирки>"
4918 "craft/sailmaker": {
4924 "craft/scaffolder": {
4930 "craft/shoemaker": {
4933 "craft/stonemason": {
4934 "name": "Каменорезец"
4945 "craft/upholsterer": {
4948 "craft/watchmaker": {
4949 "name": "Часовничар"
4951 "craft/window_construction": {
4952 "name": "Изработка на прозорци"
4961 "name": "Елемент за итни потреби"
4963 "emergency/ambulance_station": {
4966 "emergency/defibrillator": {
4967 "name": "Дефибрилатор"
4969 "emergency/designated": {
4970 "name": "Означен итен пристап"
4972 "emergency/destination": {
4973 "name": "Итно одредиште"
4975 "emergency/fire_alarm": {
4976 "name": "Пожарен тревожник"
4978 "emergency/fire_extinguisher": {
4979 "name": "Противпожарен апарат"
4981 "emergency/fire_hose": {
4982 "name": "Попжарникарско црево"
4984 "emergency/fire_hydrant": {
4987 "emergency/first_aid_kit": {
4988 "name": "Прва помош"
4990 "emergency/life_ring": {
4991 "name": "Спасувачка гума"
4993 "emergency/lifeguard": {
4997 "name": "Итен пристап бр."
4999 "emergency/official": {
5000 "name": "Итен пристап за службени лица"
5002 "emergency/phone": {
5003 "name": "Итен телефон"
5005 "emergency/private": {
5006 "name": "Приватен итен пристап"
5008 "emergency/siren": {
5011 "emergency/water_tank": {
5012 "name": "Водосклад за вонредни состојби"
5015 "name": "Има итен пристап"
5018 "name": "Влез/излез"
5024 "name": "Песочна бразда"
5027 "name": "Патека за голферски колички"
5029 "golf/driving_range": {
5030 "name": "Удирачница"
5033 "name": "Рамно поле"
5036 "name": "Вметнувалиште"
5039 "name": "Дупка за голф"
5041 "golf/lateral_water_hazard": {
5042 "name": "Странична водена препрека"
5045 "name": "Голферска пешачка патека"
5048 "name": "Нерамно поле"
5051 "name": "Почетна рамнинка"
5053 "golf/water_hazard": {
5054 "name": "Водена препрека"
5057 "name": "Здравствена установа"
5059 "healthcare/alternative": {
5060 "name": "Алтернативна медицина"
5062 "healthcare/alternative/chiropractic": {
5063 "name": "Хиропрактичар"
5065 "healthcare/audiologist": {
5066 "name": "Слушен лекар"
5068 "healthcare/birthing_center": {
5071 "healthcare/blood_donation": {
5072 "name": "Крводарителски центар"
5074 "healthcare/hospice": {
5075 "name": "Дом за изнемоштени лица"
5077 "healthcare/laboratory": {
5078 "name": "Медицинска лабораторија"
5080 "healthcare/midwife": {
5083 "healthcare/occupational_therapist": {
5084 "name": "Работен терапевт"
5086 "healthcare/optometrist": {
5089 "healthcare/physiotherapist": {
5090 "name": "Физиотерапевт"
5092 "healthcare/podiatrist": {
5093 "name": "Ножен лекар"
5095 "healthcare/psychotherapist": {
5096 "name": "Психотерапевт"
5098 "healthcare/rehabilitation": {
5099 "name": "Рехабилитација"
5101 "healthcare/speech_therapist": {
5102 "name": "Говорен терапевт"
5107 "highway/bridleway": {
5108 "name": "Јавачка патека"
5110 "highway/bus_guideway": {
5111 "name": "Насочувачки автобуски коловоз"
5113 "highway/bus_stop": {
5114 "name": "Автобуска постојка"
5116 "highway/construction": {
5117 "name": "Затворен пат"
5119 "highway/corridor": {
5120 "name": "Покриен премин"
5122 "highway/crossing": {
5125 "highway/crossing/marked": {
5126 "name": "Обележан пешачки премин"
5128 "highway/crossing/marked-raised": {
5129 "name": "Обележан пешачки премин (испакнат)"
5131 "highway/crossing/unmarked": {
5132 "name": "Необележан премин"
5134 "highway/crossing/unmarked-raised": {
5135 "name": "Необележан премин (испакнат)"
5137 "highway/crossing/zebra": {
5138 "name": "Обележан пешачки премин"
5140 "highway/crossing/zebra-raised": {
5141 "name": "Обележан пешачки премин (испакнат)"
5143 "highway/cycleway": {
5144 "name": "Велосипедска патека"
5146 "highway/cycleway/bicycle_foot": {
5147 "name": "Велосипедска и пешачка патека"
5149 "highway/cycleway/crossing": {
5150 "name": "Велосипедски премин"
5152 "highway/cycleway/crossing/marked": {
5153 "name": "Обележан велосипедски премин"
5155 "highway/cycleway/crossing/unmarked": {
5156 "name": "Необележан велосипедски премин"
5158 "highway/elevator": {
5161 "highway/emergency_bay": {
5162 "name": "Итно запиралиште"
5164 "highway/footway": {
5165 "name": "Пешачка патека"
5167 "highway/footway/conveying": {
5168 "name": "Подвижна патека"
5170 "highway/footway/crossing": {
5171 "name": "Пешачки премин"
5173 "highway/footway/marked": {
5174 "name": "Обележан пешачки премин"
5176 "highway/footway/marked-raised": {
5177 "name": "Обележан пешачки премин (испакнат)"
5179 "highway/footway/sidewalk": {
5182 "highway/footway/unmarked": {
5183 "name": "Необележан премин",
5184 "terms": "Необележан премин (испакнат)"
5186 "highway/footway/unmarked-raised": {
5187 "name": "Необележан премин (испакнат)"
5189 "highway/footway/zebra": {
5190 "name": "Обележан пешачки премин"
5192 "highway/footway/zebra-raised": {
5193 "name": "Обележан пешачки премин (испакнат)"
5195 "highway/give_way": {
5196 "name": "Знак за предност"
5198 "highway/living_street": {
5199 "name": "Маалска улица"
5201 "highway/milestone": {
5202 "name": "Автопатен километражник"
5204 "highway/mini_roundabout": {
5205 "name": "Мини-кружен тек"
5207 "highway/motorway": {
5210 "highway/motorway_junction": {
5211 "name": "Автопатна клучка / излез"
5213 "highway/motorway_link": {
5214 "name": "Автопатен приод"
5216 "highway/passing_place": {
5217 "name": "Место за претекнување"
5222 "highway/pedestrian_area": {
5223 "name": "Пешачко подрачје"
5225 "highway/pedestrian_line": {
5226 "name": "Пешачка улица"
5228 "highway/primary": {
5229 "name": "Главен пат"
5231 "highway/primary_link": {
5232 "name": "Главен приод"
5234 "highway/raceway": {
5235 "name": "Тркалиште (автомобилизам)"
5237 "highway/residential": {
5238 "name": "Станбена улица"
5240 "highway/rest_area": {
5241 "name": "Крајпатно одмориште"
5244 "name": "Непознат пат"
5246 "highway/secondary": {
5247 "name": "Второстепен пат"
5249 "highway/secondary_link": {
5250 "name": "Второстепен приод"
5252 "highway/service": {
5253 "name": "Опслужен пат"
5255 "highway/service/alley": {
5258 "highway/service/drive-through": {
5259 "name": "Услужна патека"
5261 "highway/service/driveway": {
5262 "name": "Моторна патека"
5264 "highway/service/emergency_access": {
5265 "name": "Итен пристап"
5267 "highway/service/parking_aisle": {
5268 "name": "Паркинг-минувалиште"
5270 "highway/services": {
5271 "name": "Опслужно подрачје"
5273 "highway/speed_camera": {
5274 "name": "Брзиномерна камера"
5279 "highway/steps/conveying": {
5280 "name": "Подвижни скали"
5283 "name": "Знак за запирање"
5285 "highway/street_lamp": {
5286 "name": "Улична светилка"
5288 "highway/tertiary": {
5289 "name": "Третостепен пат"
5291 "highway/tertiary_link": {
5292 "name": "Третостепен приод"
5295 "name": "Неодржуван неасфалтиран пат"
5297 "highway/traffic_mirror": {
5298 "name": "Сообраќајно огледало"
5300 "highway/traffic_signals": {
5301 "name": "Сообраќајни сигнали"
5303 "highway/trailhead": {
5304 "name": "Почеток на патеката"
5307 "name": "Магистрален пат"
5309 "highway/trunk_link": {
5310 "name": "Приод кон магистрала"
5312 "highway/turning_circle": {
5313 "name": "Кружен тек"
5315 "highway/turning_loop": {
5316 "name": "Свртилиште (остров)"
5318 "highway/unclassified": {
5319 "name": "Месен/некатегоризиран пат"
5322 "name": "Историска месност"
5324 "historic/archaeological_site": {
5325 "name": "Археолошко наоѓалиште"
5327 "historic/boundary_stone": {
5330 "historic/castle": {
5333 "historic/castle/fortress": {
5334 "name": "Историска тврдина"
5336 "historic/castle/palace": {
5339 "historic/castle/stately": {
5342 "historic/city_gate": {
5343 "name": "Градска порта"
5346 "name": "Историско утврдување"
5349 "name": "Поседнички дом"
5351 "historic/memorial": {
5354 "historic/memorial/plaque": {
5355 "name": "Спомен-плоча"
5357 "historic/monument": {
5366 "historic/wayside_cross": {
5367 "name": "Крајпатен крст"
5369 "historic/wayside_shrine": {
5370 "name": "Крајпатен параклис"
5376 "name": "Внатрешен елемент"
5379 "name": "Внатрешно подрачје"
5381 "indoor/corridor": {
5382 "name": "Внатрешен премин"
5384 "indoor/corridor_line": {
5385 "name": "Внатрешен премин"
5388 "name": "Внатрешна врата"
5391 "name": "Просторија"
5394 "name": "Внатрешен ѕид"
5396 "internet_access/wlan": {
5397 "name": "Јавна точка на безжичен пристап — Wi-Fi"
5400 "name": "Раскрсница"
5402 "junction/circular": {
5403 "name": "Кружен тек"
5405 "junction/jughandle": {
5406 "name": "Кривулеста рампа"
5408 "junction/roundabout": {
5409 "name": "Кружен тек"
5412 "name": "Видови земјиште"
5414 "landuse/allotments": {
5415 "name": "Заедничка градина"
5417 "landuse/aquaculture": {
5423 "landuse/brownfield": {
5424 "name": "Градежен угар"
5426 "landuse/cemetery": {
5429 "landuse/churchyard": {
5430 "name": "Црковен двор"
5432 "landuse/commercial": {
5433 "name": "Стопанско подрачје"
5435 "landuse/construction": {
5439 "name": "Земјоделска површина"
5441 "landuse/farmland": {
5442 "name": "Земјоделска површина"
5444 "landuse/farmyard": {
5445 "name": "Селски двор"
5448 "name": "Шума под управа"
5450 "landuse/garages": {
5456 "landuse/greenfield": {
5457 "name": "Неизградено земјиште"
5459 "landuse/greenhouse_horticulture": {
5460 "name": "Стакленичко градинарство"
5462 "landuse/harbour": {
5463 "name": "Засолнет залив"
5465 "landuse/industrial": {
5466 "name": "Индустриско подрачје"
5468 "landuse/industrial/scrap_yard": {
5469 "name": "Двор за отпад"
5471 "landuse/industrial/slaughterhouse": {
5474 "landuse/landfill": {
5480 "landuse/military": {
5481 "name": "Воено подрачје"
5483 "landuse/military/airfield": {
5484 "name": "Воен аеродром"
5486 "landuse/military/barracks": {
5489 "landuse/military/danger_area": {
5490 "name": "Опасно подрачје"
5492 "landuse/military/naval_base": {
5493 "name": "Поморска база"
5495 "landuse/military/obstacle_course": {
5496 "name": "Вежбалиште со препреки"
5498 "landuse/military/range": {
5499 "name": "Воено стрелиште"
5501 "landuse/military/training_area": {
5502 "name": "Воен полигон"
5504 "landuse/orchard": {
5505 "name": "Овоштарник"
5507 "landuse/plant_nursery": {
5516 "landuse/railway": {
5517 "name": "Железнички коридор"
5519 "landuse/recreation_ground": {
5520 "name": "Рекреативен терен"
5522 "landuse/religious": {
5523 "name": "Духовно подрачје"
5525 "landuse/reservoir": {
5526 "name": "Вештачко езеро"
5528 "landuse/residential": {
5529 "name": "Станбено подрачје"
5531 "landuse/residential/apartments": {
5532 "name": "Станбен комплекс"
5535 "name": "Продажно подрачје"
5537 "landuse/vineyard": {
5540 "landuse/winter_sports": {
5541 "name": "Зимско спортувалиште"
5546 "leisure/adult_gaming_centre": {
5547 "name": "Игротека за возрасни"
5549 "leisure/amusement_arcade": {
5550 "name": "Забавна аркада"
5552 "leisure/bandstand": {
5553 "name": "Оркестарска естрада"
5555 "leisure/beach_resort": {
5556 "name": "Плажно летувалиште"
5558 "leisure/bird_hide": {
5559 "name": "Птицонабљудувачница"
5561 "leisure/bleachers": {
5562 "name": "Гледалиште на отворено"
5564 "leisure/bowling_alley": {
5565 "name": "Кугларница"
5568 "name": "Јавно зеленило"
5571 "name": "Сала за игранки"
5573 "leisure/dancing_school": {
5574 "name": "Танцово училиште"
5576 "leisure/disc_golf_course": {
5577 "name": "Терен за дикс-голф"
5579 "leisure/dog_park": {
5580 "name": "Кучешки парк"
5582 "leisure/escape_game": {
5583 "name": "Соба за бегство"
5585 "leisure/firepit": {
5588 "leisure/fishing": {
5589 "name": "Место за риболов"
5591 "leisure/fitness_centre": {
5592 "name": "Вежбалница"
5594 "leisure/fitness_centre/yoga": {
5597 "leisure/fitness_station": {
5598 "name": "Вежбалница на отворено"
5600 "leisure/fitness_station/balance_beam": {
5601 "name": "Гимнастичка греда"
5603 "leisure/fitness_station/box": {
5604 "name": "Вежбовна кутија"
5606 "leisure/fitness_station/horizontal_bar": {
5609 "leisure/fitness_station/horizontal_ladder": {
5610 "name": "Решетки за висење"
5612 "leisure/fitness_station/hyperextension": {
5613 "name": "Справа за истегање грб"
5615 "leisure/fitness_station/parallel_bars": {
5618 "leisure/fitness_station/push-up": {
5619 "name": "Справа за склекови"
5621 "leisure/fitness_station/rings": {
5624 "leisure/fitness_station/sign": {
5625 "name": "Знак со упатство за вежбање"
5627 "leisure/fitness_station/sit-up": {
5628 "name": "Справа за стомачни"
5630 "leisure/fitness_station/stairs": {
5631 "name": "Скалила за вежбање"
5636 "leisure/golf_course": {
5637 "name": "Терен за голф"
5639 "leisure/hackerspace": {
5640 "name": "Хакерски простор"
5642 "leisure/horse_riding": {
5643 "name": "Јавачница за коњи"
5645 "leisure/ice_rink": {
5646 "name": "Лизгалиште"
5651 "leisure/miniature_golf": {
5654 "leisure/nature_reserve": {
5655 "name": "Природен резерват"
5657 "leisure/outdoor_seating": {
5658 "name": "Маси на отворено"
5663 "leisure/picnic_table": {
5664 "name": "Излетничка маса"
5666 "leisure/picnic_table/chess": {
5667 "name": "Шаховска маса"
5670 "name": "Спортско игралиште"
5672 "leisure/pitch/american_football": {
5673 "name": "Игралиште за американски фудбал"
5675 "leisure/pitch/australian_football": {
5676 "name": "Игралиште за австралиски фудбал"
5678 "leisure/pitch/badminton": {
5679 "name": "Бадминтонско игралиште"
5681 "leisure/pitch/baseball": {
5682 "name": "Бејзболско игралиште"
5684 "leisure/pitch/basketball": {
5685 "name": "Кошаркарско игралиште"
5687 "leisure/pitch/beachvolleyball": {
5688 "name": "Игралиште за одбојка на плажа"
5690 "leisure/pitch/boules": {
5691 "name": "Игралиште за боќање"
5693 "leisure/pitch/bowls": {
5694 "name": "Терен за боќање"
5696 "leisure/pitch/cricket": {
5697 "name": "Терен за крикет"
5699 "leisure/pitch/equestrian": {
5702 "leisure/pitch/field_hockey": {
5703 "name": "Терен за хокеј на трева"
5705 "leisure/pitch/horseshoes": {
5706 "name": "Фрлање потковици"
5708 "leisure/pitch/netball": {
5709 "name": "Терен за нетбол"
5711 "leisure/pitch/rugby_league": {
5712 "name": "Игралиште за рагби-лига"
5714 "leisure/pitch/rugby_union": {
5715 "name": "Игралиште за рагби - сојузно"
5717 "leisure/pitch/shuffleboard": {
5718 "name": "Шафлбордско игралиште"
5720 "leisure/pitch/skateboard": {
5723 "leisure/pitch/soccer": {
5724 "name": "Фудбалско игралиште"
5726 "leisure/pitch/softball": {
5727 "name": "Терен за софтбол"
5729 "leisure/pitch/table_tennis": {
5730 "name": "Маса за пингпонг"
5732 "leisure/pitch/tennis": {
5733 "name": "Тениско игралиште"
5735 "leisure/pitch/volleyball": {
5736 "name": "Одбојкарско игралиште"
5738 "leisure/playground": {
5742 "name": "Одморалиште"
5747 "leisure/slipway": {
5748 "name": "Испуст за пловила"
5750 "leisure/slipway_point": {
5751 "name": "Испуст за пловила"
5753 "leisure/sports_centre": {
5754 "name": "Спортски центар / комплекс"
5756 "leisure/sports_centre/climbing": {
5757 "name": "Вежбалница за искачување"
5759 "leisure/sports_centre/swimming": {
5760 "name": "Базенски објект"
5762 "leisure/stadium": {
5765 "leisure/swimming_area": {
5766 "name": "Природно пливалиште"
5768 "leisure/swimming_pool": {
5772 "name": "Тркалиште (немоторно)"
5774 "leisure/track/cycling": {
5775 "name": "Велосипедска лента"
5777 "leisure/track/cycling_point": {
5778 "name": "Велосипедска патека"
5780 "leisure/track/horse_racing": {
5781 "name": "Коњотркачка лента"
5783 "leisure/track/horse_racing_point": {
5784 "name": "Хиподромска патека"
5786 "leisure/track/running": {
5787 "name": "Патека за трчање"
5789 "leisure/track/running_point": {
5790 "name": "Трчачка патека"
5792 "leisure/water_park": {
5793 "name": "Воден парк"
5802 "name": "Хоризонтален отвор"
5804 "man_made/antenna": {
5807 "man_made/beacon": {
5810 "man_made/beehive": {
5813 "man_made/breakwater": {
5816 "man_made/bridge": {
5819 "man_made/bunker_silo": {
5820 "name": "Бункерски силос"
5822 "man_made/chimney": {
5825 "man_made/clearcut": {
5826 "name": "Сосечена шума"
5834 "man_made/cutline": {
5835 "name": "Засечена линија"
5840 "man_made/embankment": {
5843 "man_made/flagpole": {
5844 "name": "Јарбол за знаме"
5846 "man_made/gasometer": {
5849 "man_made/groyne": {
5850 "name": "Брежна препрека"
5852 "man_made/lighthouse": {
5858 "man_made/mast/communication": {
5859 "name": "Предавателски јарбол"
5861 "man_made/mast/communication/mobile_phone": {
5862 "name": "Јарбол за мобилна мрежа"
5864 "man_made/mast/communication/radio": {
5865 "name": "Радиопредавателски јарбол"
5867 "man_made/mast/communication/television": {
5868 "name": "Телепредавателски јарбол"
5870 "man_made/mineshaft": {
5871 "name": "Рудничко окно"
5873 "man_made/monitoring_station": {
5874 "name": "Надзорна станица"
5876 "man_made/observatory": {
5877 "name": "Опсерваторија"
5879 "man_made/petroleum_well": {
5880 "name": "Нафтен извор"
5885 "man_made/pier/floating": {
5886 "name": "Пловечки пристан"
5888 "man_made/pipeline": {
5891 "man_made/pipeline/underground": {
5892 "name": "Подземен цевковод"
5894 "man_made/pumping_station": {
5895 "name": "Црпна станица"
5900 "man_made/storage_tank": {
5903 "man_made/storage_tank/water": {
5904 "name": "Резервоар за вода"
5906 "man_made/street_cabinet": {
5907 "name": "Улична кутија"
5909 "man_made/surveillance": {
5912 "man_made/surveillance/camera": {
5913 "name": "Видеонадзор"
5915 "man_made/survey_point": {
5916 "name": "Надзорно место"
5921 "man_made/tower/bell_tower": {
5922 "name": "Камбанарија"
5924 "man_made/tower/communication": {
5925 "name": "Примопредавателска кула"
5927 "man_made/tower/defensive": {
5928 "name": "Кула — утврдена"
5930 "man_made/tower/minaret": {
5933 "man_made/tower/observation": {
5934 "name": "Видиковска кула"
5936 "man_made/tunnel": {
5939 "man_made/wastewater_plant": {
5940 "name": "Канализациска станица"
5942 "man_made/water_tower": {
5943 "name": "Водна кула"
5945 "man_made/water_well": {
5948 "man_made/water_works": {
5949 "name": "Водоснабдување"
5951 "man_made/watermill": {
5954 "man_made/windmill": {
5966 "manhole/telecom": {
5967 "name": "Телекомска шахта"
5969 "military/trench": {
5975 "natural/bare_rock": {
5976 "name": "Гола карпа"
5987 "natural/cave_entrance": {
5988 "name": "Пештерски отвор"
5993 "natural/coastline": {
5999 "natural/glacier": {
6002 "natural/grassland": {
6015 "name": "Морски гребен"
6021 "name": "Прицврстена карпа / камен"
6035 "natural/shingle": {
6042 "name": "Неприцврстена карпа / камен"
6047 "natural/tree_row": {
6053 "natural/volcano": {
6059 "natural/water/basin": {
6062 "natural/water/canal": {
6065 "natural/water/lake": {
6068 "natural/water/moat": {
6071 "natural/water/pond": {
6074 "natural/water/reservoir": {
6075 "name": "Вештачко езеро"
6077 "natural/water/river": {
6080 "natural/water/stream": {
6083 "natural/water/wastewater": {
6084 "name": "Складник на отпадна вода"
6086 "natural/wetland": {
6093 "name": "Нема излез"
6096 "name": "Канцеларија"
6098 "office/accountant": {
6099 "name": "Сметководствено биро"
6101 "office/administrative": {
6102 "name": "Администрација"
6104 "office/adoption_agency": {
6105 "name": "Агенција за посвојување"
6107 "office/advertising_agency": {
6108 "name": "Рекламна агенција"
6110 "office/architect": {
6111 "name": "Архитектонско биро"
6113 "office/association": {
6114 "name": "Непрофитна организација"
6116 "office/bail_bond_agent": {
6117 "name": "Кауционист"
6120 "name": "Добротворна организација"
6123 "name": "Деловни простории"
6125 "office/coworking": {
6126 "name": "Споделен работен простор"
6128 "office/diplomatic": {
6129 "name": "Дипломатска служба"
6131 "office/diplomatic/consulate": {
6134 "office/diplomatic/embassy": {
6137 "office/diplomatic/liaison": {
6138 "name": "Служба за врски"
6140 "office/educational_institution": {
6141 "name": "Образовна установа"
6143 "office/employment_agency": {
6144 "name": "Агенција за вработување"
6146 "office/energy_supplier": {
6147 "name": "Енергостопанска служба"
6149 "office/estate_agent": {
6150 "name": "Агенција за недвижности"
6152 "office/financial": {
6153 "name": "Финансиска служба"
6155 "office/financial_advisor": {
6156 "name": "Финансов советник"
6158 "office/forestry": {
6159 "name": "Шумарска служба"
6161 "office/foundation": {
6162 "name": "Задолжбина"
6164 "office/government": {
6165 "name": "Управна служба"
6167 "office/government/register_office": {
6168 "name": "Матична служба"
6170 "office/government/tax": {
6171 "name": "Служба за даноци и приходи"
6174 "name": "Туристички водич"
6176 "office/insurance": {
6177 "name": "Осигурително друштво"
6180 "name": "Информатичка служба"
6185 "office/lawyer/notary": {
6188 "office/moving_company": {
6189 "name": "Преселувач"
6191 "office/newspaper": {
6192 "name": "Новинарска служба"
6200 "office/physician": {
6203 "office/political_party": {
6206 "office/private_investigator": {
6207 "name": "Приватен иследувач"
6212 "office/religion": {
6213 "name": "Верска служба"
6215 "office/research": {
6216 "name": "Истражувачка служба"
6218 "office/surveyor": {
6219 "name": "Земјомерна служба"
6221 "office/tax_advisor": {
6222 "name": "Даночен советник"
6224 "office/telecommunication": {
6225 "name": "Телекомуникациска служба"
6227 "office/therapist": {
6230 "office/travel_agent": {
6231 "name": "Туристичка агенција"
6233 "office/water_utility": {
6234 "name": "Водоводна служба"
6237 "name": "Скијачки спуст"
6239 "piste/downhill/halfpipe": {
6243 "name": "Патека за зимско планинарство или снегоодалки"
6245 "piste/ice_skate": {
6246 "name": "Лизгачка патека"
6249 "name": "Патека за норидско скијање или скијачко трчање"
6252 "name": "Патеки за зимски спортови"
6255 "name": "Патека за скијачко планинарство"
6258 "name": "Патека за санки"
6261 "name": "Патека за санки"
6269 "place/city_block": {
6270 "name": "Градски блок"
6284 "place/isolated_dwelling": {
6285 "name": "Оддалечено живеалиште"
6290 "place/neighbourhood": {
6297 "name": "Маало / Четврт"
6312 "name": "Справа на детско игралиште"
6314 "playground/balance_beam": {
6315 "name": "Детска греда"
6317 "playground/basket_spinner": {
6318 "name": "Вртелешка-кошница"
6320 "playground/basket_swing": {
6321 "name": "Лулашка-кошница"
6323 "playground/climbing_frame": {
6324 "name": "Рамка за искачување"
6326 "playground/cushion": {
6327 "name": "Перница за скокање"
6329 "playground/horizontal_bar": {
6330 "name": "Детско вратило"
6332 "playground/rocker": {
6333 "name": "Нишалка на пружина"
6335 "playground/roundabout": {
6338 "playground/sandpit": {
6341 "playground/seesaw": {
6344 "playground/slide": {
6347 "playground/structure": {
6348 "name": "Игралишна справа"
6350 "playground/swing": {
6353 "playground/zipwire": {
6354 "name": "Жичена спушталка"
6360 "name": "Електродистрибуција"
6362 "power/cable/underground": {
6363 "name": "Подземен струјовод"
6365 "power/generator": {
6368 "power/generator/method/photovoltaic": {
6369 "name": "Сончева плоча"
6371 "power/generator/source/hydro": {
6372 "name": "Водна турбина"
6374 "power/generator/source/nuclear": {
6375 "name": "Нуклеарен реактор"
6377 "power/generator/source/wind": {
6378 "name": "Ветротурбина"
6383 "power/minor_line": {
6384 "name": "Помал струјовод"
6392 "power/sub_station": {
6393 "name": "Трафостаница"
6395 "power/substation": {
6396 "name": "Трафостаница"
6399 "name": "Прекинувач"
6402 "name": "Високонапонски далновод"
6404 "power/transformer": {
6405 "name": "Трансформатор"
6407 "public_transport/platform": {
6408 "name": "Преоден перон"
6410 "public_transport/platform/aerialway": {
6411 "name": "Жичнички перон"
6413 "public_transport/platform/aerialway_point": {
6414 "name": "Жичнички перон / постојка"
6416 "public_transport/platform/bus": {
6417 "name": "Автобуски перон"
6419 "public_transport/platform/bus_point": {
6420 "name": "Автобуска постојка"
6422 "public_transport/platform/ferry": {
6423 "name": "Траектен перон"
6425 "public_transport/platform/ferry_point": {
6426 "name": "Траектна постојка / перон"
6428 "public_transport/platform/light_rail": {
6429 "name": "Лесножелезнички перон"
6431 "public_transport/platform/light_rail_point": {
6432 "name": "Лесножелезничка постојка / перон"
6434 "public_transport/platform/monorail": {
6435 "name": "Едношински перон"
6437 "public_transport/platform/monorail_point": {
6438 "name": "Едношинска постојка / перон"
6440 "public_transport/platform/subway": {
6441 "name": "Метро-перон"
6443 "public_transport/platform/subway_point": {
6444 "name": "Метростаница / перон"
6446 "public_transport/platform/train": {
6447 "name": "Железнички перон"
6449 "public_transport/platform/train_point": {
6450 "name": "Железничка постојка / перон"
6452 "public_transport/platform/tram": {
6453 "name": "Трамвајски перон"
6455 "public_transport/platform/tram_point": {
6456 "name": "Трамвајска постојка / перон"
6458 "public_transport/platform/trolleybus": {
6459 "name": "Тролејбуски перон"
6461 "public_transport/platform/trolleybus_point": {
6462 "name": "Тролејбуска постојка"
6464 "public_transport/platform_point": {
6465 "name": "Преодна постојка / перон"
6467 "public_transport/station": {
6468 "name": "Преодна станица"
6470 "public_transport/station_aerialway": {
6471 "name": "Жичничка станица"
6473 "public_transport/station_bus": {
6474 "name": "Автобуска станица / терминал"
6476 "public_transport/station_ferry": {
6477 "name": "Траектна станица / терминал"
6479 "public_transport/station_light_rail": {
6480 "name": "Лесножелезничка станица"
6482 "public_transport/station_monorail": {
6483 "name": "Едношинска станица"
6485 "public_transport/station_subway": {
6486 "name": "Метростаница"
6488 "public_transport/station_train": {
6489 "name": "Железничка станица"
6491 "public_transport/station_train_halt": {
6492 "name": "Железничка станица (постојка / по барање)"
6494 "public_transport/station_tram": {
6495 "name": "Трамвајска станица"
6497 "public_transport/station_trolleybus": {
6498 "name": "Тролејбуска станица / терминал"
6500 "public_transport/stop_area": {
6501 "name": "Преодно стојалиште"
6503 "public_transport/stop_position": {
6504 "name": "Место на преодно застанување"
6506 "public_transport/stop_position_aerialway": {
6507 "name": "Жичничко запиралиште"
6509 "public_transport/stop_position_bus": {
6510 "name": "Автобуско запиралиште"
6512 "public_transport/stop_position_ferry": {
6513 "name": "Траектно запиралиште"
6515 "public_transport/stop_position_light_rail": {
6516 "name": "Лесножелезничко запиралиште"
6518 "public_transport/stop_position_monorail": {
6519 "name": "Едношинско запиралиште"
6521 "public_transport/stop_position_subway": {
6522 "name": "Метрозапиралиште"
6524 "public_transport/stop_position_train": {
6525 "name": "Железничко запиралиште"
6527 "public_transport/stop_position_tram": {
6528 "name": "Трамвајско запиралиште"
6530 "public_transport/stop_position_trolleybus": {
6531 "name": "Тролејбуско запиралиште"
6536 "railway/abandoned": {
6537 "name": "Напуштена пруга"
6539 "railway/buffer_stop": {
6540 "name": "Завршен одбојник"
6542 "railway/construction": {
6543 "name": "Пруга во изградба"
6545 "railway/crossing": {
6546 "name": "Премин преку пруга (патека)"
6549 "name": "Безбедносна шинска пречка"
6551 "railway/disused": {
6552 "name": "Неупотребувана пруга"
6554 "railway/funicular": {
6558 "name": "Железничка станица (постојка / по барање)"
6560 "railway/level_crossing": {
6561 "name": "Премин преку пруга (пат)"
6563 "railway/light_rail": {
6564 "name": "Лесна железница"
6566 "railway/milestone": {
6567 "name": "Железнички километражник"
6569 "railway/miniature": {
6570 "name": "Минијатурна железница"
6572 "railway/monorail": {
6573 "name": "Едношинска пруга"
6575 "railway/narrow_gauge": {
6576 "name": "Теснолинејка"
6578 "railway/platform": {
6579 "name": "Железнички перон"
6584 "railway/rail/highspeed": {
6585 "name": "Големобрзинска железница"
6588 "name": "Железнички сигнал"
6590 "railway/station": {
6591 "name": "Железничка саница"
6594 "name": "Подземна железница"
6596 "railway/subway_entrance": {
6597 "name": "Влез во подземна железница"
6602 "railway/train_wash": {
6603 "name": "Железничка перална"
6608 "railway/tram_stop": {
6609 "name": "Сопирна положба на трамвајот"
6615 "name": "Траектен патен правец"
6618 "name": "Морски бележник"
6620 "seamark/beacon_isolated_danger": {
6621 "name": "Фар за опасност"
6623 "seamark/beacon_lateral": {
6624 "name": "Каналски фар"
6626 "seamark/buoy_lateral": {
6627 "name": "Каналска пловка"
6629 "seamark/buoy_lateral/green": {
6630 "name": "Зелена пловка"
6632 "seamark/buoy_lateral/red": {
6633 "name": "Црвена пловка"
6635 "seamark/mooring": {
6639 "name": "Продавница"
6642 "name": "Земјоделска продавица"
6645 "name": "Продавница за алкохолни пијалаци"
6648 "name": "Продавница за аниме"
6651 "name": "Старинарница"
6654 "name": "Продавница за апарати и уреди"
6657 "name": "Продавница за уметнички дела"
6659 "shop/baby_goods": {
6660 "name": "Продавница за бебешка опрема"
6663 "name": "Продавница за чанти, торби и куфери"
6668 "shop/bathroom_furnishing": {
6669 "name": "Продавница за санитарии"
6672 "name": "Салон за убавина"
6674 "shop/beauty/nails": {
6675 "name": "Маникир/педикир"
6677 "shop/beauty/tanning": {
6681 "name": "Продавница за кревети и постелнина"
6684 "name": "Продавница за пијалаци"
6687 "name": "Продавница за велосипеди"
6690 "name": "Продавница за чамци"
6693 "name": "Обложувалница"
6696 "name": "Книжарница"
6705 "name": "Свеќарница"
6708 "name": "Продавница за коноп"
6714 "name": "Продавница за автоделови"
6716 "shop/car_repair": {
6717 "name": "Автосервис"
6720 "name": "Продавач на камп-возила"
6723 "name": "Продавница за теписи"
6726 "name": "Каталошка продавница"
6729 "name": "Добротворна продавница"
6732 "name": "Сирењарница"
6738 "name": "Продавница за чоколади"
6741 "name": "Продавница за облека"
6743 "shop/clothes/underwear": {
6744 "name": "Продавница за долна облека"
6747 "name": "Продавница за кафе"
6750 "name": "Продавница за сметачи"
6752 "shop/confectionery": {
6753 "name": "Бонбониера"
6755 "shop/convenience": {
6762 "name": "Продавница за козметика"
6764 "shop/country_store": {
6765 "name": "Селска продавница"
6768 "name": "Продавница за уметнички ракотворби"
6771 "name": "Продавница за завеси"
6777 "name": "Продавница за деликатеси"
6779 "shop/department_store": {
6780 "name": "Стоковна куќа"
6782 "shop/doityourself": {
6783 "name": "Продавница за мајсторисување"
6785 "shop/dry_cleaning": {
6786 "name": "Хемиско чистење"
6788 "shop/e-cigarette": {
6789 "name": "Продавница за е-цигари"
6791 "shop/electronics": {
6792 "name": "Продавница за електронска роба"
6795 "name": "Еротска продавница"
6797 "shop/erotic/lgbtq": {
6798 "name": "Еротска продавница за ЛГБТК+"
6801 "name": "Продавница за ткаенини"
6804 "name": "Пилјарска тезга"
6807 "name": "Модна продавница"
6810 "name": "Продавница за камини"
6813 "name": "Риболовна продавница"
6815 "shop/fishmonger": {
6819 "name": "Цвеќарница"
6822 "name": "Врамувачница"
6824 "shop/frozen_food": {
6825 "name": "Замрзната храна"
6828 "name": "Продавница за гориво"
6830 "shop/funeral_directors": {
6831 "name": "Погребално друштво"
6834 "name": "Продавница за печки"
6837 "name": "Салон за мебел"
6840 "name": "Продавница за столни игри"
6842 "shop/garden_centre": {
6843 "name": "Градинарски центар"
6846 "name": "Продавница за плински боци"
6849 "name": "Општа продавница"
6852 "name": "Продавница за подароци"
6854 "shop/greengrocer": {
6855 "name": "Пилјарница"
6857 "shop/hairdresser": {
6858 "name": "Фризерски салон"
6860 "shop/hairdresser_supply": {
6861 "name": "Фризерски набавки"
6864 "name": "Продавница за алат и опрема"
6866 "shop/health_food": {
6867 "name": "Продавница за здрава храна"
6869 "shop/hearing_aids": {
6870 "name": "Продавница за слушни помагала"
6873 "name": "Билна аптека"
6876 "name": "Продавница за аудиоопрема"
6879 "name": "Продавница за домот"
6882 "name": "Ловечка продавница "
6884 "shop/interior_decoration": {
6885 "name": "Продавница за внатрешно уредување"
6888 "name": "Златарница"
6894 "name": "Кујни и елементи"
6899 "shop/laundry/self_service": {
6900 "name": "Самоуслужна пералница"
6903 "name": "Кожна галантерија"
6906 "name": "Продавница за расветни тела"
6912 "name": "<преведете со истозначници или сродни поими на „Лотарија“, одделени со запирки>"
6915 "name": "Трговски центар"
6920 "shop/medical_supply": {
6921 "name": "Медицинска опрема и залихи"
6923 "shop/military_surplus": {
6924 "name": "Продавница за воени вишоци"
6926 "shop/mobile_phone": {
6928 "terms": "<преведете со истозначници или сродни поими на „Мобилара\n“, одделени со запирки>"
6930 "shop/money_lender": {
6931 "name": "Зајмување пари"
6933 "shop/motorcycle": {
6934 "name": "Салон за мотоцикли"
6936 "shop/motorcycle_repair": {
6937 "name": "Поправка на мотоцикли"
6940 "name": "Продавница за музика"
6942 "shop/musical_instrument": {
6943 "name": "Продавница за музички инструменти"
6946 "name": "Весникарница"
6948 "shop/nutrition_supplements": {
6949 "name": "Продавница за прехранбени додатоци"
6955 "name": "Продавница за органски производи"
6958 "name": "Продавница за рекреативна опрема"
6961 "name": "Испостава на семрежна продавница"
6964 "name": "Бои и лакови"
6967 "name": "Набавки за забавни настани"
6970 "name": "Бели печива"
6972 "shop/pawnbroker": {
6973 "name": "Заложилница"
6976 "name": "Парфимерија"
6979 "name": "Продавница за домашни миленици"
6981 "shop/pet_grooming": {
6982 "name": "Продавница за нега на миленици"
6985 "name": "Фотографски дуќан"
6987 "shop/pyrotechnics": {
6988 "name": "Продавница за огномет"
6990 "shop/radiotechnics": {
6991 "name": "Продавница за електрични делови"
6994 "name": "Верска продавница"
6996 "shop/scuba_diving": {
6997 "name": "Продавница за нуркачка опрема"
7000 "name": "Продавница за морска храна"
7002 "shop/second_hand": {
7003 "name": "Продавница за половни работи"
7006 "name": "Шивачки набавки"
7009 "name": "Продавница за обувки"
7012 "name": "Продавница за спортска опрема"
7014 "shop/stationery": {
7015 "name": "Канцелариски материјали"
7017 "shop/storage_rental": {
7018 "name": "Изнамјување складишен простор"
7020 "shop/supermarket": {
7021 "name": "Супермаркет"
7030 "name": "Продавница за чај"
7033 "name": "Билетарница"
7036 "name": "Продавница за плочки"
7039 "name": "Продавница за тутун"
7042 "name": "Продавница за играчки"
7045 "name": "Занаетчиски набавки"
7047 "shop/travel_agency": {
7048 "name": "Туристичка агенција"
7051 "name": "Продавница за автогуми"
7054 "name": "Празна продавница"
7056 "shop/vacuum_cleaner": {
7057 "name": "Продавница за правосмукалки"
7059 "shop/variety_store": {
7060 "name": "Продавница за разновидна роба"
7065 "shop/video_games": {
7066 "name": "Продавница за видеоигри"
7069 "name": "Продавница за часовници"
7072 "name": "Продавница за пивка вода"
7074 "shop/water_sports": {
7075 "name": "Опрема за капење/водени спортови"
7078 "name": "Продавница за оружје"
7081 "name": "Големопродажен центар"
7083 "shop/window_blind": {
7084 "name": "Продавница за завеси и ролетни"
7090 "name": "Опипливо поплочување"
7092 "telecom/data_center": {
7093 "name": "Центар за податоци"
7098 "tourism/alpine_hut": {
7099 "name": "Планинарски дом"
7101 "tourism/apartment": {
7104 "tourism/aquarium": {
7107 "tourism/artwork": {
7108 "name": "Уметничко дело"
7110 "tourism/artwork/bust": {
7113 "tourism/artwork/graffiti": {
7116 "tourism/artwork/installation": {
7117 "name": "Уметничка инсталација"
7119 "tourism/artwork/mural": {
7122 "tourism/artwork/sculpture": {
7125 "tourism/artwork/statue": {
7128 "tourism/attraction": {
7129 "name": "Знаменитост"
7131 "tourism/camp_site": {
7134 "tourism/caravan_site": {
7135 "name": "Трајлерски камп"
7138 "name": "Викендичка"
7140 "tourism/gallery": {
7141 "name": "Уметничка галерија"
7143 "tourism/guest_house": {
7144 "name": "Приватен пансион"
7152 "tourism/information": {
7153 "name": "Информации"
7155 "tourism/information/board": {
7156 "name": "Информативна табла"
7158 "tourism/information/guidepost": {
7161 "tourism/information/map": {
7164 "tourism/information/office": {
7165 "name": "Туристичко биро"
7167 "tourism/information/route_marker": {
7168 "name": "Обележувач на патека"
7170 "tourism/information/terminal": {
7171 "name": "Инфотерминал"
7179 "tourism/picnic_site": {
7180 "name": "Излетничко место"
7182 "tourism/theme_park": {
7183 "name": "Забавен парк"
7185 "tourism/trail_riding_station": {
7186 "name": "Конак за рекреативни јавачи"
7188 "tourism/viewpoint": {
7191 "tourism/wilderness_hut": {
7192 "name": "Колиба во дивина"
7195 "name": "Зоолошка градина"
7197 "tourism/zoo/petting": {
7198 "name": "Контактна зооградина"
7200 "tourism/zoo/safari": {
7201 "name": "Сафари-парк"
7203 "tourism/zoo/wildlife": {
7204 "name": "Животински парк"
7206 "traffic_calming": {
7207 "name": "Намалување на сообраќајот"
7209 "traffic_calming/bump": {
7210 "name": "Лежечки полицаец"
7212 "traffic_calming/chicane": {
7215 "traffic_calming/choker": {
7216 "name": "Притеснувач"
7218 "traffic_calming/cushion": {
7219 "name": "Улична перница"
7221 "traffic_calming/dip": {
7222 "name": "Улична бразда"
7224 "traffic_calming/hump": {
7225 "name": "Широк лежечки полицаец"
7227 "traffic_calming/island": {
7228 "name": "Сообраќаен остров"
7230 "traffic_calming/rumble_strip": {
7231 "name": "Бучна линија"
7233 "traffic_calming/table": {
7234 "name": "Плоснат успорник"
7237 "name": "Сообраќаен знак"
7239 "traffic_sign/city_limit": {
7240 "name": "Знак за влез во/излез од град"
7242 "traffic_sign/city_limit_vertex": {
7243 "name": "Знак за влез во/излез од град"
7245 "traffic_sign/maxspeed": {
7246 "name": "Знак за дозволена брзина"
7248 "traffic_sign/maxspeed_vertex": {
7249 "name": "Знак за дозволена брзина"
7251 "traffic_sign_vertex": {
7252 "name": "Сообраќаен знак"
7257 "type/boundary/administrative": {
7258 "name": "Административна граница"
7260 "type/enforcement": {
7261 "name": "Прекршочен надзор"
7263 "type/multipolygon": {
7264 "name": "Повеќемногуаголник"
7266 "type/public_transport/stop_area_group": {
7267 "name": "Преодно стојалиште — Збир"
7269 "type/restriction": {
7272 "type/restriction/no_left_turn": {
7273 "name": "Забрането вртење лево"
7275 "type/restriction/no_right_turn": {
7276 "name": "Забрането вртење десно"
7278 "type/restriction/no_straight_on": {
7279 "name": "Забрането одење право"
7281 "type/restriction/no_u_turn": {
7282 "name": "Забрането полукружно свртување"
7284 "type/restriction/only_left_turn": {
7285 "name": "Само вртење лево"
7287 "type/restriction/only_right_turn": {
7288 "name": "Само вртење десно"
7290 "type/restriction/only_straight_on": {
7291 "name": "Само одење право"
7293 "type/restriction/only_u_turn": {
7294 "name": "Само полукружно свртување"
7297 "name": "Патен правец"
7299 "type/route/bicycle": {
7300 "name": "Велосипедски патен правец"
7303 "name": "Автобуски патен правец"
7305 "type/route/detour": {
7306 "name": "Заобиколен патен правец"
7308 "type/route/ferry": {
7309 "name": "Траектен патен правец"
7311 "type/route/foot": {
7312 "name": "Пешачки патен правец"
7314 "type/route/hiking": {
7315 "name": "Планинарски патен равец"
7317 "type/route/horse": {
7318 "name": "Јавачки патен правец"
7320 "type/route/light_rail": {
7321 "name": "Лесножелезничк патен правец"
7323 "type/route/monorail": {
7324 "name": "Едношински патен правец"
7326 "type/route/pipeline": {
7327 "name": "Цевководен патен правец"
7329 "type/route/piste": {
7330 "name": "Скијачка патека/правец"
7332 "type/route/power": {
7333 "name": "Струјоводен патен правец"
7335 "type/route/road": {
7336 "name": "Патен правец"
7338 "type/route/subway": {
7339 "name": "Метропатен правец"
7341 "type/route/train": {
7342 "name": "Железнички патен правец"
7344 "type/route/tram": {
7345 "name": "Трамвајски патен правец"
7347 "type/route_master": {
7348 "name": "Двокатен автобус"
7359 "waterway/boatyard": {
7360 "name": "Бродоградилиште"
7365 "waterway/canal/lock": {
7366 "name": "Каналска преводница"
7375 "name": "Мокар док / Сув док"
7381 "name": "Бензиска пумпа за пловила"
7383 "waterway/lock_gate": {
7384 "name": "Преводничка капија"
7386 "waterway/milestone": {
7387 "name": "Водопатен километражник"
7392 "waterway/riverbank": {
7393 "name": "Речен брег"
7395 "waterway/sanitary_dump_station": {
7396 "name": "Ифрлање фекалии од пловила"
7398 "waterway/stream": {
7401 "waterway/stream_intermittent": {
7402 "name": "Суводолица"
7404 "waterway/water_point": {
7405 "name": "Пивка вода за пловила"
7407 "waterway/waterfall": {
7418 "text": "© Информативна агенција на Фландрија"
7420 "name": "AIV Фландрија најскорешни воздушни снимки"
7424 "text": "© Информативна агенција на Фландрија"
7426 "name": "AIV Фландрија 2013-2015 воздушни снимки 10 см"
7428 "AGIVFlandersGRB": {
7430 "text": "© Информативна агенција на Фландрија"
7432 "name": "AIV Фландрија GRB"
7434 "AIV_DHMV_II_HILL_25cm": {
7436 "text": "© Информативна агенција на Фландрија"
7438 "name": "AIV Дигитален висински модел на Фландрија II, повеќенасочно релјефно сенчање 0,25 м"
7440 "AIV_DHMV_II_SVF_25cm": {
7442 "text": "© Информативна агенција на Фландрија"
7444 "name": "AIV Дигитален висински модел на Фландрија II, Skyview фактор 0,25 м"
7447 "description": "Сателитски и воздушни снимки",
7448 "name": "Воздушни слики од Bing"
7450 "DigitalGlobe-Premium": {
7452 "text": "Услови и мислења"
7454 "description": "DigitalGlobe-Напредна е мозаик составен од основната карта на DigitalGlobe и избрани подрачја исполнети со +Vivid или прилагодени снимки за местата од интерес, разложност 50 см или подобра, превчитувањето е позачестено со постојаните поднови.",
7455 "name": "Напредни снимки на DigitalGlobe"
7457 "DigitalGlobe-Premium-vintage": {
7459 "text": "Услови и мислења"
7461 "description": "Граници на снимките и датуми на снимање. Натписите се појавуваат при степен на приближеност 13 и повисоко.",
7462 "name": "Напредни снимки на DigitalGlobe — Старински"
7464 "DigitalGlobe-Standard": {
7466 "text": "Услови и мислења"
7468 "description": "DigitalGlobe-Стандардна е стручно згрижена снимкозбирка која покрива 86% од копнената маса на Земјата, со разложност од 30-60 см кајшто е достапна, а со заднинска потполнка од Landsat. Просечната старост изнесува 2,31 години, иако некои подрачја се подновуваат двапати годишно.",
7469 "name": "Стандардни снимки на DigitalGlobe"
7471 "DigitalGlobe-Standard-vintage": {
7473 "text": "Услови и мислења"
7475 "description": "Граници на снимките и датуми на снимање. Натписите се појавуваат при степен на приближеност 13 и повисоко.",
7476 "name": "Стандардни снимки на DigitalGlobe — Старински"
7478 "EOXAT2018CLOUDLESS": {
7480 "text": "Sentinel-2 безоблачно — https://s2maps.eu од EOX IT Services GmbH (содржи податоци од Copernicus Sentinel 2017 и 2018)"
7482 "description": "Дообработени сателитски снимки од Sentinel.",
7483 "name": "eox.at 2018 безоблачно"
7485 "EsriWorldImagery": {
7487 "text": "Услови и мислења"
7489 "description": "Светски снимки на Esri",
7490 "name": "Светски снимки на Esri"
7492 "EsriWorldImageryClarity": {
7494 "text": "Услови и мислења"
7496 "description": "Архивски снимки на Esri кои може да се појасни и поточни од вообичаениот слој.",
7497 "name": "Светски снимки на Esri (Clarity) Бета"
7501 "text": "© Учесници на OpenStreetMap, CC-BY-SA"
7503 "description": "Вообичаениот слој на OpenStreetMap.",
7504 "name": "OpenStreetMap (стандардна)"
7508 "text": "Услови и мислења"
7510 "description": "Сателитски и воздушни снимки.",
7511 "name": "Mapbox Сателитски"
7515 "text": "Услови и мислења"
7517 "description": "Maxar-напредна е мозаик составен од основната карта на Maxar и избрани подрачја исполнети со +Vivid или прилагодени снимки за местата од интерес, разложност 50 см или подобра, превчитувањето е позачестено со постојаните поднови.",
7518 "name": "Снимки на Maxar-напредна (бета)"
7522 "text": "Услови и мислења"
7524 "description": "Maxar-стандардна е стручно згрижена снимкозбирка која покрива 86% од копнената маса на Земјата, со разложност од 30-60 см кајшто е достапна, а со заднинска потполнка од Landsat. Просечната старост изнесува 2,31 години, иако некои подрачја се подновуваат двапати годишно.",
7525 "name": "Стандардни снимки на Maxar (бета)"
7527 "OSM_Inspector-Addresses": {
7529 "text": "© Geofabrik GmbH, учесници на OpenStreetMap, CC-BY-SA"
7531 "name": "OSM-инспектор: Адреси"
7533 "OSM_Inspector-Geometry": {
7535 "text": "© Geofabrik GmbH, учесници на OpenStreetMap, CC-BY-SA"
7537 "name": "OSM-инспектор: Геометрија"
7539 "OSM_Inspector-Highways": {
7541 "text": "© Geofabrik GmbH, учесници на OpenStreetMap, CC-BY-SA"
7543 "name": "OSM-инспектор: Патишта"
7545 "OSM_Inspector-Multipolygon": {
7547 "text": "© Geofabrik GmbH, учесници на OpenStreetMap, CC-BY-SA"
7549 "name": "OSM-инспектор: Подрачје"
7551 "OSM_Inspector-Places": {
7553 "text": "© Geofabrik GmbH, учесници на OpenStreetMap, CC-BY-SA"
7555 "name": "OSM-инспектор: Места"
7557 "OSM_Inspector-Routing": {
7559 "text": "© Geofabrik GmbH, учесници на OpenStreetMap, CC-BY-SA"
7561 "name": "OSM-инспектор: Упатување"
7563 "OSM_Inspector-Tagging": {
7565 "text": "© Geofabrik GmbH, учесници на OpenStreetMap, CC-BY-SA"
7567 "name": "OSM-инспектор: Означување"
7570 "name": "Најскорешни воздушни снимки од Јавната служба на Валонија (SPW )"
7573 "name": "Бројчени снимки PICC од Јавната служба на Валонија (SPW )"
7575 "US-TIGER-Roads-2014": {
7576 "description": "При степен на приближеност од барем 16, картогарфски податоци од пописот на САД . При помала приближеност се прикажуваат само промени од 2006 г. наваму, без оние веќе внесени во OpenStreetMap",
7577 "name": "TIGER Патишта 2014"
7579 "US-TIGER-Roads-2017": {
7580 "description": "Жолто = Картографски податоци од пописот на САД во јавна сопственост. Црвено = Податоци кои не е присутни на OpenStreetMap",
7581 "name": "TIGER Патишта 2017"
7583 "US-TIGER-Roads-2018": {
7584 "description": "Жолто = Картографски податоци од пописот на САД во јавна сопственост. Црвено = Податоци кои не е присутни на OpenStreetMap",
7585 "name": "TIGER Патишта 2018"
7588 "description": "Најновата година на DOQQ од Националната програма за земјоделски снимки (NAIP) за секоја континентална сојузна држава на САД.",
7589 "name": "Национална програма за земјоделски снимки"
7591 "US_Forest_Service_roads_overlay": {
7592 "description": "Пат: Зелена обраба = некласификувано. Кафеава обраба = козја патека. Површина: Чакал = светлокафеава полнетица, Асфалт = црно, поплочено = сиво, земја = бело, бетон = сино, трева = зелено. Сезонски = бели пруги",
7593 "name": "Облога за шумски патишта на САД"
7597 "text": "Остварено преку UrbIS®© на Брисел — Расподелба и авторски права CIRB"
7599 "name": "UrbIS-Орто 2016"
7603 "text": "Остварено преку UrbIS®© на Брисел — Расподелба и авторски права CIRB"
7605 "name": "UrbIS-Орто 2017"
7609 "text": "Остварено преку UrbIS®© на Брисел — Расподелба и авторски права CIRB"
7611 "name": "UrbIS-орто 2018"
7615 "text": "Остварено преку UrbIS®© на Брисел — Расподелба и авторски права CIRB"
7617 "name": "UrbisAdm FR"
7621 "text": "Остварено преку UrbIS®© на Брисел — Расподелба и авторски права CIRB"
7623 "name": "UrbisAdm NL"
7625 "Waymarked_Trails-Cycling": {
7627 "text": "© waymarkedtrails.org, учесници на OpenStreetMap, CC by-SA 3.0"
7629 "name": "Означени патеки: Велосипедски"
7631 "Waymarked_Trails-Hiking": {
7633 "text": "© waymarkedtrails.org, учесници на OpenStreetMap, CC by-SA 3.0"
7635 "name": "Означени патеки: Планинарски"
7637 "Waymarked_Trails-MTB": {
7639 "text": "© waymarkedtrails.org, учесници на OpenStreetMap, CC by-SA 3.0"
7641 "name": "Означени патеки: Планински велосипедизам"
7643 "Waymarked_Trails-Skating": {
7645 "text": "© waymarkedtrails.org, учесници на OpenStreetMap, CC by-SA 3.0"
7647 "name": "Означени патеки: Ролшуи"
7649 "Waymarked_Trails-Winter_Sports": {
7651 "text": "© waymarkedtrails.org, учесници на OpenStreetMap, CC by-SA 3.0"
7653 "name": "Означени патеки: Зимски спортови"
7657 "text": "basemap.at"
7659 "description": "Основна карта на Австрија, според државни податоци.",
7660 "name": "basemap.at"
7662 "basemap.at-orthofoto": {
7664 "text": "basemap.at"
7666 "description": "Слојот на ортоснимки е преземен од basemap.at. „Наследник“ на сликите од geoimage.at.",
7667 "name": "basemap.at Ортофото"
7669 "basemap.at-overlay": {
7671 "text": "basemap.at"
7673 "description": "Прибележна облога на basemap.at.",
7674 "name": "basemap.at Облога"
7676 "basemap.at-surface": {
7678 "text": "basemap.at "
7680 "description": "Површинска облога на basemap.at.",
7681 "name": "basemap.at Површинска"
7683 "basemap.at-terrain": {
7685 "text": "basemap.at"
7687 "description": "Теренска облога на basemap.at.",
7688 "name": "basemap.at Теренска"
7692 "text": "EUFAR Балатон ортофото 2010"
7694 "description": "Геоозначени слики од Балатонскиот лимнолошки институт, 1940 г.",
7695 "name": "EUFAR Балатонски ортоснимки"
7697 "finds.jp_KBN_2500": {
7699 "text": "GSI KIBAN 2500"
7701 "description": "GSI Kiban 2500 преку finds.jp. Добра за исцртување траги, но малку постара.",
7702 "name": "GSI Јапонија KIBAN 2500"
7706 "text": "GSI Јапонија"
7708 "description": "Ортоснимки на GSI Јапонија. Обично подобри од Bing, но малку постари.",
7709 "name": "Ортоснимки на GSI Јапонија"
7711 "gsi.go.jp_airphoto": {
7713 "text": "GSI Јапонија"
7715 "description": "Воздушни снимки на GSI Јапонија. Не се наполно геометриски исправени, но се малку понови и/или со поинаков опфат од ортоснимките на истата управа.",
7716 "name": "Воздушни снимки на GSI Јапонија"
7718 "gsi.go.jp_seamlessphoto": {
7720 "text": "Бесшевни слики на GSI Јапонија"
7722 "description": "Бесшевни слики на GSI Јапонија. Збирка од најновите ортоснимки, воздушни снимки, снимки од катастрофи и други",
7723 "name": "Бесшевни слики на GSI Јапонија"
7725 "gsi.go.jp_std_map": {
7727 "text": "GSI Јапонија"
7729 "description": "Стандардна карта на GSI Јапонија. Широк опфат.",
7730 "name": "Стандардна карта на GSI Јапонија"
7732 "helsingborg-orto": {
7734 "text": "© Општина Хелсингборг"
7736 "description": "Ортоснимки од општината Хелсингборг, 2016 г., јавна сопственост",
7737 "name": "Хелсингборшки ортоснимки"
7739 "kalmar-orto-2014": {
7741 "text": "© Општина Калмар"
7743 "description": "Ортоснимки од северниот брег на општината Калмар, 2014 г.",
7744 "name": "Ортоснимки од Калмар Север 2014"
7746 "kalmar-orto-2016": {
7748 "text": "© Општина Калмар"
7750 "description": "Ортоснимки од јужниот брег на општината Калмар, 2016 г.",
7751 "name": "Ортоснимки од Калмар Југ 2016"
7753 "kalmar-orto-2018": {
7755 "text": "© Општина Калмар"
7757 "description": "Ортоснимки од градските подрачја на општината Калмар, 2018 г.",
7758 "name": "Градски ортоснимки од Калмар 2018"
7762 "text": "© Kelkkareitit.fi"
7764 "description": "Патеки за моторни санки на Kelkkareitit.fi од OSM (Нордиски предели)",
7765 "name": "Нордиска облога за моторни санки"
7767 "lantmateriet-orto1960": {
7769 "text": "© Земјомерен завод на Шведска, CC0"
7771 "description": "Мозаик на шведски ортоснимки од периодот 1955 – 1965 г. Може да се јават и постари или понови снимки",
7772 "name": "Историски ортоснимки од Земјомерниот завод на Шведска, 1960 г."
7774 "lantmateriet-orto1975": {
7776 "text": "© Земјомерен завод на Шведска, CC0"
7778 "description": "Мозаик на шведски ортоснимки од периодот 1970 – 1980 г. Во изградба.",
7779 "name": "Историски ортоснимки од Земјомерниот завод на Шведска, 1975 г."
7781 "lantmateriet-topowebb": {
7783 "text": "© Земјомерен завод на Шведска, CC0"
7785 "description": "Топографска карта на Шведска 1 : 50 000",
7786 "name": "Топографска карта на Земјомерниот завод на Шведска"
7790 "text": "© Општина Линшепинг"
7792 "description": "Ортоснимки од општината Линшепинг, 2010 г., отворени податоци",
7793 "name": "Лишепиншки ортоснимки"
7795 "mapbox_locator_overlay": {
7797 "text": "Услови и мислења"
7799 "description": "Прикажува поважни елементи за полесно снаоѓање",
7800 "name": "Облога „Местонаоѓач“"
7804 "text": "© Учесници на OpenStreetMap, CC-BY-SA"
7806 "name": "Карта OpenPT (облога)"
7810 "text": "© Учесници на OpenStreetMap"
7812 "description": "Јавни ГПС-траги подигнати на OpenStreetMap.",
7813 "name": "ГПС-траги на OpenStreetMap"
7815 "osm-mapnik-black_and_white": {
7817 "text": "© Учесници на OpenStreetMap, CC-BY-SA"
7819 "name": "OpenStreetMap (стандардна црно-бела)"
7821 "osm-mapnik-german_style": {
7823 "text": "© Учесници на OpenStreetMap, CC-BY-SA"
7825 "name": "OpenStreetMap (германски стил)"
7827 "osmse-ekonomiska": {
7829 "text": "© Земјомерен завод на Шведска"
7831 "description": "Отсликано од „Стопански карти“, 1950 – 1980 г.",
7832 "name": "Стопанска карта на Земјомерниот завод на Шведска, 1950 – 1980 г."
7836 "text": "Сајмон Пул; податоци: © учесници на OpenStreetMap"
7838 "name": "QA Без адреса"
7842 "text": "© Полиња: Картог. податоци на skobbler: учесници на OpenStreetMap"
7848 "text": "© Skoterleder.org"
7850 "description": "Патеки за моторни санки",
7851 "name": "Карта на Шведска за моторни санки"
7853 "stamen-terrain-background": {
7855 "text": "Полиња од Stamen Design, под CC BY 3.0. Податоци од OpenStreetMap, под ODbL"
7857 "name": "Stamen Теренска"
7861 "text": "© Општина Стокхолм, CC0"
7863 "description": "Ортоснимки од општината Стокхолм, 2016 г., лиценца CC0",
7864 "name": "Стокхолмски ортоснимки"
7868 "text": "Карти © Thunderforest, Податоци © учесници на OpenStreetMap"
7870 "name": "Thunderforest OpenCycleMap"
7874 "text": "карти © Thunderforest, податоци © учесници на OpenStreetMap"
7876 "name": "Thunderforest Пределна"
7878 "trafikverket-baninfo": {
7880 "text": "© Сообраќајна управа на Шведска, CC0"
7882 "description": "Шведска железничка мрежа, вкл. споредни колосеци",
7883 "name": "Железничка мрежа — Сообраќајна управа на Шведска"
7885 "trafikverket-baninfo-option": {
7887 "text": "© Сообраќајна управа на Шведска, CC0"
7889 "description": "Шведска железничка мрежа со неколку можности за слоеви",
7890 "name": "Можности за железничка мрежа на Сообраќајната управа на Шведска"
7892 "trafikverket-vagnat": {
7894 "text": "© Сообраќајна управа на Шведска, CC0"
7896 "description": "Шведска патна мрежа на Националната патна база на Шведска (NVDB )",
7897 "name": "Патна мрежа на Сообраќајната управа на Шведска"
7899 "trafikverket-vagnat-extra": {
7901 "text": "© Сообраќајна управа на Шведска, CC0"
7903 "description": "Дополнителни поединости за Националната патна база на Шведска (NVDB): Број на автопатот, забавување на сообраќајот, одморишни места, автобуски постојки, мост, тунел, сообраќајна камера",
7904 "name": "Патна мрежа на Сообраќајната управа на Шведска — екстра"
7906 "trafikverket-vagnat-navn": {
7908 "text": "© Сообраќајна управа на Шведска, CC0"
7910 "description": "Улични имиња во Шведска по NVDB",
7911 "name": "Улични имиња во Шведска според Сообраќајната управа"
7913 "trafikverket-vagnat-option": {
7915 "text": "© Сообраќајна управа на Шведска, CC0"
7917 "description": "Шведска железничка мрежа на NVDB со неколку можности за слоеви",
7918 "name": "Можности за патната мрежа на Сообраќајната управа на Шведска"
7923 "name": "Картографска работилница на Боцвана на Facebook",
7924 "description": "OpenStreetMap во Боцвана"
7927 "name": "Картографски работи на Боцвана на Twitter",
7928 "description": "Twitter на OpenStreetMap во Боцвана"
7930 "cape-coast-youthmappers": {
7931 "name": "Млади картографи при Универзитетот во Кејп Коуст",
7932 "description": "Следете нè на Twitter: {url}",
7933 "extendedDescription": "Ова е официјалниот профил на огранокот „Млади картографи“ / Youth Mappers при Универзитетот во Кејп Коуст, Гана. Наша љубов се картите, отворените податоци и да укажуваме помош на ранливите заедници."
7935 "osm-gh-facebook": {
7936 "name": "OpenStreetMap Гана на Facebook",
7937 "description": "Група на Facebook за љубители на OpenStreetMap."
7940 "name": "OpenStreetMap Гана на Twitter",
7941 "description": "Следете нè на Twitter: {url}"
7944 "name": "Поштенски список Talk-gh",
7945 "description": "Talk-gh е официјалниот поштенски список на заедницата ганската заедница."
7947 "osm-mg-facebook": {
7948 "name": "Група на OpenStreetMap Мадагаскар на Facebook",
7949 "description": "Група на Facebook за љубители на OpenStreetMap во Мадагаскар."
7952 "name": "Поштенски список Talk-mg"
7954 "OSM-BGD-facebook": {
7955 "name": "OpenStreetMap Бангладеш",
7956 "description": "Подобрете го OpenStreetMap на подрачјето на Бангладеш",
7957 "extendedDescription": "Работите на Бангладеш? Имате прашања и сакате да се обратите кај тамошната заедница? Повелете на {url}. Сите се добредојдени!"
7959 "OSM-India-facebook": {
7960 "name": "OpenStreetMap Индија — Учесна работилница за населби",
7961 "description": "Подобрете го OpenStreetMap во Индија",
7962 "extendedDescription": "Работите на Индија? Имате прашања и сакате да се обратите кај тамошната заедница? Повелете на {url}. Сите се добредојдени!"
7964 "osm-india-forum": {
7965 "name": "Форум на OpenStreetMap Индија",
7966 "description": "Семрежен форум на OpenStreetMap Индија"
7968 "osm-india-github": {
7969 "name": "OpenStreetMap Индија на GitHub",
7970 "description": "Програмирајте со нас: {url}"
7972 "OSM-india-mailinglist": {
7973 "name": "Поштенски список на OpenStreetMap Индија",
7974 "description": "Talk-in е официјалниот поштенски список на индиската заедница"
7976 "osm-india-telegram": {
7977 "name": "OpenStreetMap Индија на Telegram",
7978 "description": "Придружете ни се: {url}"
7980 "OSM-india-twitter": {
7981 "name": "OpenStreetMap Индија на Twitter"
7983 "osm-india-website": {
7984 "name": "OpenStreetMap Индија",
7985 "description": "Картографи и корисници на OpenStreetMap во Индија"
7988 "name": "Википроект „OpenStreetMap Индија“",
7989 "description": "Сè што треба да знаете за картографската работа на Индија: {url}"
7991 "osm-india-youtube": {
7992 "name": "OpenStreetMap Индија на Youtube",
7993 "description": "Претплатете се на нашиот канал: {url}"
7995 "OSM-India-Puducherry-Facebook": {
7996 "name": "Движење за слободна машинска опрема — Facebook",
7997 "description": "Страница на Facebook посветена на настани и активности на Движењето за слободна машинска опрема — FSHM"
7999 "osm-iran-telegram": {
8000 "name": "OpenStreetMap Иран на Telegram",
8001 "description": "Добредојдени сте да ни се придружите во нашиот канал на Telegram на {url}. Исто така, имаме и на надгрупа од многу картографи заинтересирани за Иран. Врската ќе ја најдете во описот на каналот."
8003 "OSM-japan-twitter": {
8004 "name": "OpenStreetMap Јапонија на Twitter",
8005 "description": "Тарабна ознака на Twitter: {url}"
8007 "OSM-MY-facebook": {
8008 "name": "OpenStreetMap Малезија на Facebook"
8010 "OSM-Asia-mailinglist": {
8011 "description": "Talk-asia е официјалниот поштенски список на азиската заедница"
8013 "osm-asia-telegram": {
8014 "name": "OpenStreetMap Азија на Telegram",
8015 "description": "Придружете ни се: {url}"
8017 "OSM-PH-facebook": {
8018 "name": "OpenStreetMap Филипини на Facebook"
8020 "OSM-PH-telegram": {
8021 "name": "OpenStreetMap Филипини на Telegram",
8022 "description": "Неофицијална заедница на Telegram за уредниците и поддржувачите на OpenStreetMap во Филипините"
8024 "OSM-RU-telegram": {
8025 "name": "OpenStreetMap Русија на Telegram",
8026 "description": "Разговори на OpenStreetMap Русија на Telegram"
8028 "OSM-south-korea-telegram": {
8029 "name": "OSM Јужна Кореја на Telegram"
8031 "OSM-TW-facebook": {
8032 "description": "Група на Facebook за картографи и корисници на OpenStreetMap посветена на разговори поврзани со Тајван."
8034 "OSM-TW-mailinglist": {
8035 "description": "Talk-tw е официјалниот поштенски список посветен на Тајван"
8037 "OSM-TH-facebook": {
8038 "name": "Група на OpenStreetMap Тајланд на Facebook",
8039 "description": "Група на Facebook за љубители на OpenStreetMap во Тајланд."
8042 "name": "Форум на OSM Албанија",
8043 "description": "Форум на OpenStreetMap Албанија"
8046 "name": "Канал на OSM Албанија на Telegram",
8047 "description": "Канал на OpenStreetMap Албанија на Telegram"
8050 "description": "Talk-at е официјалниот поштенски список на австриската заедница"
8053 "name": "OpenStreetMap Австрија на Twitter",
8054 "description": "OpenStreetMap Австрија на Twitter: {url}"
8056 "osmgraz-twitter": {
8057 "name": "OSM Грац на Twitter",
8058 "description": "Заедницата на OpenStreetMap во Грац на Twitter"
8061 "description": "Разговори на OpenStreetMap Белорусија на Telegram"
8064 "description": "Картографи и корисници на OpenStreetMap во Белгија на Facebook"
8067 "name": "OpenStreetMap Белгија на IRC",
8068 "description": "Стапете во #osmbe на irc.oftc.net (порта 6667)",
8069 "extendedDescription": "Стапете во #osmbe на irc.oftc.net (порта 6667). Премостувањето го врши разговорниот канал Matrix"
8072 "description": "Talk-be е официјалниот поштенски список на белгиската заедница"
8075 "name": "OpenStreetMap Белгија на Twitter",
8076 "description": "OSM Белгија на Twitter: @osm_be"
8079 "name": "Група на OpenStreetMap Хрватска на Facebook",
8080 "description": "Група на OpenStreetMap Хрватска на Facebook"
8083 "name": "OpenStreetMap Хрватска на IRC",
8084 "description": "Стапете во #osm-hr на irc.freenode.org (порта 6667)"
8087 "name": "OpenStreetMap Чешка на Facebook",
8088 "description": "Следете ја чешката заедница на Facebook. Имаме преведен неделник WeeklyOSM!"
8091 "name": "OSM Чешка на Twitter: @osmcz",
8092 "description": "Следете ја чешката заедница наTwitter. Имаме преведен неделен билтен WeeklyOSM!"
8094 "talk-cz-mailinglist": {
8095 "description": "Talk-cz е официјалниот поштенски список на Чешката заедница"
8098 "name": "OpenStreetMap Данска на IRC",
8099 "description": "Стапете во #osm-dk на irc.oftc.net (порта 6667)"
8102 "name": "OpenStreetMap Финска на IRC",
8103 "description": "Стапете во #osm-fi на irc.oftc.net (порта 6667)"
8106 "description": "Talk-fi е официјалниот поштенски список на финската заедница"
8109 "name": "OpenStreetMap Франција на Facebook",
8110 "description": "OpenStreetMap Франција на Facebook"
8113 "name": "OpenStreetMap Франција на IRC",
8114 "description": "Стапете во #osm-fr на irc.oftc.net (порта 6667)"
8117 "name": "OpenStreetMap Франција на Twitter",
8118 "description": "OpenStreetMap Франција на Twitter: {url}"
8120 "de-berlin-telegram": {
8121 "name": "@osmberlin на Telegram",
8122 "description": "Разговори на OpenStreetMap Берлин на Telegram"
8124 "de-berlin-twitter": {
8125 "name": "OpenStreetMap Берлин на Twitter",
8126 "description": "Следете нè на Twitter: {url}"
8129 "name": "OpenStreetMap Германија на IRC",
8130 "description": "Стапете во #osm-de на irc.oftc.net (порта 6667)"
8133 "description": "Talk-de е официјалниот поштенски список на германската заедница"
8136 "name": "OpenStreetMap Германија на Telegram",
8137 "description": "Придружете ни се во надгрупата OpenStreetMap Германија на Telegram на {url}"
8140 "name": "OpenStreetMap Унгарија на Facebook",
8141 "description": "Картографи и корисници на OpenStreetMap во Унгарија на Facebook"
8144 "name": "OSM Исланд на Facebook"
8147 "description": "Talk-is е официјалниот поштенски список на исланската заедница"
8150 "name": "OSM Исланд на Twitter",
8151 "description": "OpenStreetMap Исланд на Twitter"
8154 "name": "OpenStreetMap Италија на Facebook",
8155 "description": "Придружете ни се во заедницата на OpenStreetMap Италија на Facebook"
8158 "name": "OpenStreetMap Италија на IRC",
8159 "description": "Стапете во #osm-it на irc.oftc.net (порта 6667)"
8162 "description": "Talk-it е официјалниот поштенски список на италијанската заедница"
8165 "name": "@OpenStreetMapItalia на Telegram",
8166 "description": "Разговори на OpenStreetMap Италија на Telegram"
8169 "name": "OpenStreetMap Италија на Twitter",
8170 "description": "Следете нè на Twitter на {url}"
8172 "kosovo-telegram": {
8173 "name": "OpenStreetMap Косово на Telegram",
8174 "description": "Полуофицијална јавна група на Telegram за цело Косово. Добредојдени се сите картографи од било каде, на било кој јазик."
8177 "name": "OpenStreetMap Норвешка на IRC"
8180 "name": "@OSM_no на Telegram",
8181 "description": "Разговори на OpenStreetMap Норвешка на Telegram"
8183 "OSM-PL-facebook-group": {
8184 "name": "Група на OpenStreetMap Полска на Facebook"
8186 "OSM-ES-telegram": {
8187 "name": "@OSMes на Telegram",
8188 "description": "Разговори на OpenStreetMap Шпанија на Telegram"
8191 "name": "OpenStreetMap Шведска на Facebook",
8192 "description": "OpenStreetMap Шведска на Facebook"
8195 "name": "OpenStreetMap Шведска IRC",
8196 "description": "Стапете во#osm.se на irc.oftc.net (порта 6667)"
8199 "name": "OpenStreetMap Шведска на Twitter",
8200 "description": "Следете нè на Twitter: {url}"
8202 "Nottingham-OSM-pub-meetup": {
8203 "name": "Месечна пивничка средба на Источна Средна Англија (Нотингем)",
8204 "description": "Друштвен собир на картографите и корисниците во Источна Средна Англија"
8207 "name": "OpenStreetMap Британија на IRC",
8208 "description": "Стапете во #osm-gb на irc.oftc.net (порта 6667)",
8209 "extendedDescription": "Стапете во #osm-gb на irc.oftc.net (порта 6667). Бидете трпеливи кога поставувате прашања — почекајте неколку минути "
8211 "OSM-CU-telegram": {
8212 "name": "OSM Куба на Telegram",
8213 "description": "Разговори на OpenStreetMap Куба на Telegram"
8215 "OSM-NI-telegram": {
8216 "name": "OSM Никарагва на Telegram",
8217 "description": "Разговори на OpenStreetMap Никарагва на Telegram"
8219 "MaptimeHRVA-twitter": {
8220 "name": "MaptimeHRVA на Twitter",
8221 "description": "Следете нè на Twitter на {url}"
8224 "description": "Го развиваме и подобруваме OpenStreetMap во САД."
8227 "name": "PHXGeo на Twitter",
8228 "description": "Следете нè на Twitter на {url}"
8230 "Western-Slope-facebook": {
8231 "name": "OSM Западна Падина на Facebook"
8233 "OSM-AR-facebook": {
8234 "name": "OpenStreetMap Аргентина на Facebook",
8235 "description": "Придружете ни се во заедницата на OpenStreetMap Аргентина на Facebook"
8238 "name": "OpenStreetMap Аргентина на IRC",
8239 "description": "Стапете во #osm-ar на irc.oftc.net (порта 6667)"
8241 "OSM-AR-telegram": {
8242 "name": "OpenStreetMap Аргентина на Telegram",
8243 "description": "Придружете ни се во заедницата на OpenStreetMap Аргентина на Telegram"
8246 "name": "OpenStreetMap Аргентина на Twitter",
8247 "description": "Следете нè на Twitter на {url}"
8249 "OSM-BO-mailinglist": {
8250 "description": "Talk-bo е официјалниот поштенски список на боливиската заедница"
8253 "name": "OpenStreetMap Баија на Telegram",
8254 "description": "Придружете ни се во заедницата на OpenStreetMap Баија на Telegram"
8257 "name": "OpenStreetMap Бразилија на Telegram",
8258 "description": "Придружете ни се во заедницата на OpenStreetMap Бразилија на Telegram"
8260 "OSM-br-telegram": {
8261 "name": "OpenStreetMap Бразил на Telegram",
8262 "description": "Придружете ни се во заедницата на OpenStreetMap Бразил на Telegram"
8265 "name": "OpenStreetMap Бразил на Twitter",
8266 "description": "Следете нè на Twitter на {url}"
8269 "name": "OpenStreetMap Јужно Рио Гранде на Telegram",
8270 "description": "Придружете ни се во заедницата на OpenStreetMap Јужно Рио Гранде на Telegram"
8272 "OSM-CL-facebook": {
8273 "name": "OpenStreetMap Чиле на Facebook",
8274 "description": "Придружете ни се во заедницата на OpenStreetMap Чиле на Facebook"
8276 "OSM-CL-telegram": {
8277 "name": "OpenStreetMap Чиле на Telegram",
8278 "description": "Придружете ни се во заедницата на OpenStreetMap Чиле на Telegram"
8281 "name": "OpenStreetMap Чиле на Twitter",
8282 "description": "Следете нè на Twitter на {url}"
8284 "OSM-CO-facebook": {
8285 "name": "OpenStreetMap Колумбија на Facebook",
8286 "description": "Придружете ни се во заедницата на OpenStreetMap Колумбија на Facebook"
8288 "OSM-CO-telegram": {
8289 "name": "OSM Колумбија на Telegram",
8290 "description": "Разговори на OpenStreetMap Колумбија на Telegram"
8293 "name": "OpenStreetMap Колумбија на Twitter",
8294 "description": "Следете нè на Twitter на {url}"
8297 "description": "Новости од заедницата OpenStreetMap Колумбија и Задолжбината OSMCo"
8299 "OSM-EC-telegram": {
8300 "name": "OSM Еквадор на Telegram",
8301 "description": "Разговори на OpenStreetMap Еквадор на Telegram"
8303 "OSM-PY-telegram": {
8304 "name": "OSM Парагвај на Telegram",
8305 "description": "Разговори на OpenStreetMap Парагвај на Telegram"
8307 "OSM-PE-facebook": {
8308 "name": "OpenStreetMap Перу на Facebook",
8309 "description": "Придружете ни се во заедницата на OpenStreetMap Перу на Facebook"
8311 "OSM-PE-mailinglist": {
8312 "description": "Официјален поштенски список на перуанската заедница"
8314 "OSM-PE-telegram": {
8315 "name": "OpenStreetMap Перу на Telegram",
8316 "description": "Придружете ни се во заедницата на OpenStreetMap Перу на Telegram"
8319 "name": "OpenStreetMap Перу на Twitter",
8320 "description": "Следете нè на Twitter на {url}"
8323 "name": "OpenStreetMap Латам на Facebook",
8324 "description": "OpenStreetMap Латам на Facebook"
8327 "name": "OpenStreetMap Латам на Telegram",
8328 "description": "Група на Telegram за OpenStreetMap во Латинска Америка"
8331 "name": "OpenStreetMap Латам на Twitter",
8332 "description": "Следете нè на Twitter на {url}"
8335 "name": "OpenStreetMap на Discord",
8336 "description": "Поврзете се со други картографи преку Discord"
8339 "name": "OpenStreetMap на Facebook",
8340 "description": "Новости за OpenStreetMap на Facebook."
8343 "name": "Помош со OpenStreetMap",
8344 "description": "Поставувајте прашања на порталот за прашања и одговори на заедницата на OSM.",
8345 "extendedDescription": "{url} служи секому да понуди помош со OpenStreetMap. Тука сме да помогнеме, било да сте почетник или уредник со техничко прашање!"
8348 "name": "OpenStreetMap на IRC",
8349 "description": "Стапете во #osm на irc.oftc.net (порта 6667)"
8352 "name": "OpenStreetMap на Reddit",
8353 "description": "На /r/openstreetmap/ можете да дознаете повеќе за OpenStreetMap. Поставете било какво прашање!"
8356 "name": "OpenStreetMap на Telegram",
8357 "description": "Придружете ни се во светската надгрупа OpenStreetMap на Telegram на {url}"
8360 "name": "OpenStreetMap на Twitter",
8361 "description": "Следете нè на Twitter на {url}"
8364 "name": "Задолжбина OpenStreetMap",
8365 "description": "OSMF е британска непрофитна организација која раководи со проектот OpenStreetMap",
8366 "extendedDescription": "OSMF раководи со OpenStreetMap со тоа што прибира на средства од доброволни прилози, ги одржува опслужувачите, ја приредува годишната конференција „Состојба на картата“ и ги ја усогласува дејноста на доброволците кои го овозможуваат работењето на OSM. Можете да искажете поддршка и да давате идеи и мислења за OpenStreetMap ако се придружите како член на OSMF тука: {signupUrl}"