1 # Messages for Bashkir (башҡортса)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
10 # Author: Азат Хәлилов
14 # Author: Рустам Нурыев
15 # Author: Янмурза Баки
20 friendly: '%e %B %Y cәғәт %H:%M'
23 prompt: Файлды һайлағыҙ
38 create: Төҙәтеүҙе эшләү
39 update: Төҙәтеүҙе һаҡлау
42 update: Үҙгәрештәрҙе һаҡларға
45 update: Блокты яңыртыу
49 invalid_email_address: Ысын электрон почта адресына оҡшамаған
50 email_address_not_routable: йүнәлешле түгел
52 acl: Инеүҙе сикләү исемлеге
53 changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
54 changeset_tag: Төҙәтеүҙәр пакетының тегы
56 diary_comment: Көндәлеккә комментарий
57 diary_entry: Көндәлектәге яҙыу
66 old_node_tag: Нөктәнең иҫке тегы
67 old_relation: Иҫке сағыштырма
68 old_relation_member: Мөнәсәбәттәрҙең элекке ҡатнашыусыһы
69 old_relation_tag: Иҫкергән Эске Тег
71 old_way_node: Юлдың иҫке нөктәһе
72 old_way_tag: Һыҙаттың элекке тегы
74 relation_member: Мөнәсәбәттәрҙә ҡатнашыусы
75 relation_tag: Мөнәсәбәт тегы
79 tracepoint: Маршрут нөктәһе
80 tracetag: Маршрут тегы
82 user_preference: Ҡулланыусы көйләүҙәре
83 user_token: Ҡулланыусы маркеры
85 way_node: Һыҙат нөктәһе
90 url: Ҡушымта Url (Мотлаҡ)
91 callback_url: Callback URL
92 support_url: Ҡулланыусыларға ярҙам URL
93 allow_read_prefs: ҡулланыусы көйләүҙәрен уҡыу
94 allow_write_prefs: ҡулланыусы көйләүҙәрен үҙгәртеү
95 allow_write_diary: көндәлектә яҙмалар булдырыу, комментарий биреү һәм дуҫтар
97 allow_write_api: картаны мөхәррирләү
98 allow_read_gpx: шәхси GPS-тректарҙы уҡыу
99 allow_write_gpx: GPS-тректарҙы тейәү
100 allow_write_notes: яҙмаларҙы төҙәтеү
120 description: Тасуирлау
121 gpx_file: GPX-файл тейәү
122 visibility: Күренеүсәнлек
131 description: Тасуирлау
133 category: 'Хәбәрегеҙҙең сәбәбен һайлағыҙ:'
134 details: Зинһар, проблема тураһында бер аҙ тулыраҡ мәғлүмәт бирегеҙ (мотлаҡ).
136 auth_provider: Аутентификация провайдеры
137 auth_uid: Аутентификация UID
138 email: Электрон почта адресы
139 email_confirmation: Электрон почтаны раҫлау
140 new_email: Яңы электрон почта адресы
142 display_name: Сағылдырылған исем
143 description: Профиль тасуирламаһы
146 languages: Тәҡдим ителгән телдәр
147 preferred_editor: Тәҡдим ителгән редактор
149 pass_crypt_confirmation: Паролде раҫлағыҙ
154 reason: Ҡулланыусының блоклауының сәбәбе. Зинһар, мөмкин тиклем тыныс һәм
155 аҡыллы булығыҙ. Ҡулланыусының блок сәбәптәре тураһында мөмкин тиклем күберәк
156 мәғлүиәт бирегеҙ, хәбәрҙең һәр кемгә күренеүен иҫтә тотоғоҙ. Бөтә ҡулланыусылыр
157 ҙа берләшмә жаргонын аңламайҙар, шуға күрә профессиональһеҙ терминдарҙы
159 needs_view: Ҡулланыусыға блоктан сыҡҡансы системаға инергә рөхсәт итергәме?
161 email_confirmation: Һеҙҙең адресығыҙ асыҡ күренмәйәсәк, тулыраҡ мәғлүмәт алыу
162 өсөн беҙҙең <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
163 title="OSMF privacy policy including section on email addresses"> конфиденциаллек
164 сәйәсәтен</a> ҡарағыҙ.
165 new_email: (күрһәтелмәй)
167 distance_in_words_ago:
169 one: яҡынса 1 сәғәт элек
170 other: яҡынса %{count} сәғәт элек
172 one: яҡынса 1 ай элек
173 other: яҡынса %{count} ай элек
175 one: яҡынса 1 йыл элек
176 other: яҡынса %{count} йыл элек
178 one: 1 йыл элек тиерлек
179 other: '%{count} йыл элек тиерлек'
180 half_a_minute: ярты минут элек
182 one: 1 секунд кәм элек
183 other: '%{count} секунд кәм элек'
185 one: 1 минут кәм элек
186 other: '%{count} минут кәм элек'
188 one: яҡынса 1 йыл элек
189 other: яҡынса %{count} йыл элек
192 other: '%{count} секунд элек'
195 other: '%{count} минут элек'
198 other: '%{count} көн элек'
201 other: '%{count} ай элек'
204 other: '%{count} йыл элек'
206 default: Һайланмаған (ҡуйылған %{name})
209 description: iD (браузерҙағы мөхәррир)
211 name: Ситтән тороп идара итеү
212 description: Ситтән тороп идара итеү (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
219 windowslive: Windows Live
225 opened_at_html: Яһалған %{when}
226 opened_at_by_html: Яһалған %{when} ҡулланыусы %{user}
227 commented_at_html: Яңыртылды %{when}
228 commented_at_by_html: Яңыртылды %{when} ҡулланыусы %{user}
229 closed_at_html: Эшкәртелгән %{when}
230 closed_at_by_html: Эшкәртелгән %{when} ҡулланыусы %{user}
231 reopened_at_html: Кире асылды %{when}
232 reopened_at_by_html: Кире асылды %{when} ҡулланыусы %{user}
234 title: OpenStreetMap Яҙмалары
235 description_area: Һеҙҙең өлкәлә яһалған, комментарий бирелгән йәки ябылған
236 яҙмалар исемлеге [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
237 description_item: RSS-яҙмалар ағымы %{id}
238 opened: яңы яҙма (яҡынса %{place})
239 commented: яңы комментарий (яҡынса %{place})
240 closed: ябылған яҙма (яҡынса %{place})
241 reopened: яңы асылған яҙма (яҡынса %{place})
248 created_html: Яһалған <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
249 closed_html: Ябылған <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
250 created_by_html: Яһалған <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> ҡулланыусы тарафынан
252 deleted_by_html: Юйылған <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>ҡулланыусы тарафынан%{user}
253 edited_by_html: Төҙәтелгән <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> ҡулланыусы тарафынан
255 closed_by_html: Ябылған <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>ҡулланыусы тарафынан%{user}
257 in_changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
259 no_comment: (комментарий юҡ)
263 other: '%{count} мөнәсәбәттәр'
266 other: '%{count} юлдар'
267 download_xml: ' XML-ды күсереү'
268 view_history: Тарихты ҡарау
269 view_details: Ентекләберәк
270 location: 'Географик урын:'
272 title: 'Төҙәтеүҙәр пакеты: %{id}'
274 node: Нөктәләр (%{count})
275 node_paginated: Нөктәләр (%{x}-%{y} из %{count})
276 way: Һыҙыҡтар (%{count})
277 way_paginated: Юлдар (%{x}-%{y} %{count}һынан)
278 relation: Мөнәсәбәттәр (%{count})
279 relation_paginated: Мөнәсәбәттәр (%{x}-%{y} %{count}нан)
280 comment: Комментарийҙар (%{count})
281 hidden_commented_by_html: ' %{user} <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}тан
282 йәшерен комментарий, кирегә</abbr>'
283 commented_by_html: Ҡулланыусы комментарийы %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
285 changesetxml: Төҙәтеүҙәр пакетының XML-ы
286 osmchangexml: osmChange XML
288 title: 'Төҙәтеүҙәр пакеты: %{id}'
289 title_comment: Төҙәтеүҙәр пакеты %{id} — %{comment}
290 join_discussion: Фекер алышыуға ҡушылыу өсөн системаға инегеҙ
291 discussion: Фекер алышыу
292 still_open: Төҙәтмәләр пакеты әле асыҡ. Фекер алышыу, төҙәтмәләр пакеты ябылғандан
295 title_html: 'Нөктә: %{name}'
296 history_title_html: 'Нөктә тарихы: %{name}'
298 title_html: 'Һыҙат: %{name}'
299 history_title_html: 'Һыҙат тарихы: %{name}'
302 other: '%{count} төйөндәр'
304 one: һыҙатта бар %{related_ways}
305 other: һыҙаттарҙа бар %{related_ways}
307 title_html: 'Мөнәсәбәт: %{name}'
308 history_title_html: 'Мөнәсәбәт тарихы: %{name}'
309 members: Ҡатнашыусылар
312 other: '%{count} ағзалар'
314 entry_role_html: '%{type} %{name} ролендә %{role}'
320 entry_html: Мөнәсәбәт %{relation_name}
321 entry_role_html: Мөнәсәбәт %{relation_name} (ролендә %{relation_role})
324 sorry: 'Үкенескә ҡаршы, %{type} #%{id} табылманы.'
329 changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
333 sorry: Ғәфү итегеҙ, %{id}-тағы %{type} өсөн мәғлүмәттәр күсереү өсөн бик оҙон.
338 changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
341 redaction: ' %{id} редакцияһы'
342 message_html: Был объекттың версияһы %{version} %{type}-нан алынған һәм күрһәтелә
343 алмай. Өҫтәмә мәғлүмәт өсөн %{redaction_link} ҡарағыҙ.
349 feature_warning: Объекттарҙың %{num_features}-ын күсереп алыу мотлаҡ, был брауҙерығыҙҙы
350 яйлатыуы мөмкин. Ошо мәғлүмәттәрҙе ысынлап та ҡарарға теләйһегеҙме?
351 load_data: Мәғлүмәттәрҙе күсерергә
356 key: ' %{key} тегы битен һүрәтләүсе вики бите'
357 tag: ' %{key}=%{value} тегы битен һүрәтләүсе вики бите'
358 wikidata_link: Викимәғлүмәттәрҙәге %{page} элементы
359 wikipedia_link: ' Википедиялағы %{page} мәҡәләһе'
360 wikimedia_commons_link: Wikimedia Commonsта %{page} элемент
361 telephone_link: Шылтыратырға %{phone_number}
362 colour_preview: Төҫтәрҙе ҡарау %{colour_value}
364 title: ' %{id} искәрмәһе'
366 description: Тасуирлама
367 open_title: 'Эшкәртелмәгән мәҡәлә #%{note_name}'
368 closed_title: 'Эшкәртелгән мәҡәләа #%{note_name}'
369 hidden_title: 'Йәшерелгән яҙма #%{note_name}'
370 opened_by_html: Ҡулланыусы тарафынан булдырылған %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
372 opened_by_anonymous_html: Аноним тарафынан булдырылған <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
374 commented_by_html: Ҡулланыусы комментарийы %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
376 commented_by_anonymous_html: Аноним комментарийы <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
378 closed_by_html: Ҡулланыусы тарафынан эшкәртелгән %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
380 closed_by_anonymous_html: Аноним тарафынан рөхсәт ителгән <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
382 reopened_by_html: Ҡулланыусы тарафынан ҡабаттан асылған %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
384 reopened_by_anonymous_html: Аноним тарафынан ҡабаттан асылған <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
386 hidden_by_html: Йәшерелгән %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} кирегә</abbr>
387 report: Был яҙма тураһында хәбәр итеү
389 title: Объекттар тураһында мәғлүмәт
390 introduction: Яҡындағы объекттарҙы табыу өсөн картаға баҫығыҙ
391 nearby: Яҡындағы объекттар
394 changeset_paging_nav:
395 showing_page: ' %{page} бите'
400 no_edits: (төҙәтеүҙәр юҡ)
401 view_changeset_details: Төҙәтеүҙәр пакетының тәфсирен ҡарап сығырға
404 saved_at: Тамамланған
409 title: Төҙәтеүҙәр пакеты
410 title_user: ' %{user} ҡулланыусыһының төҙәтеүҙәр пакеты'
411 title_friend: Дуҫтарҙың төҙәтеүҙәр пакеты
412 title_nearby: Эргәләге ҡатнашыусыларҙың төҙәтеүҙәр пакеты
413 empty: Төҙәтеүҙәр пакеты табылманы.
414 empty_area: Был өлкәлә төҙәтеүҙәр пакеты юҡ.
415 empty_user: Был ҡулланыусының төҙәтеүҙәр пакеы юҡ.
416 no_more: Башҡа төҙәтмәләр пакеттары табылманы.
417 no_more_area: Был өлкәлә башҡа төҙәтмәләр пакеты юҡ.
418 no_more_user: Был ҡулланыусынан башҡа төҙәтмәләр пакеты юҡ.
419 load_more: Күберәк тейәү
421 sorry: Ҡыҙғанысҡа ҡаршы, һеҙ һораған төҙәтмә пакеттары исемлеген алыу өсөн күп
425 comment: '%{author} тарафынан төҙәтмәләр пакетына %{changeset_id} яңы комментарий'
426 commented_at_by_html: Яңыртылған %{when} ҡулланыусы %{user} тарафынан
428 comment: '%{author} тарафынан төҙәтмәләр пакетына %{changeset_id} яңы комментарий'
430 title_all: OpenStreetMap төҙәтмәләр пакеты буйынса фекерләшеү
431 title_particular: ' OpenStreetMap #%{changeset_id} төҙәтмәләр пакеты буйынса
434 sorry: Ҡыҙғанысҡа ҡаршы, һеҙ һораған төҙәтмә пакеттары исемлеген алыу өсөн күп
438 title: Көндәлектә яңы яҙма
441 use_map_link: Картаны ҡулланырға
444 title_friends: Дуҫтар көндәлектәре
445 title_nearby: Йәнәш ҡатнашыусыларҙың көндәлектәре
446 user_title: '%{user} ҡулланыусының көндәлеге'
447 in_language_title: Көндәлектәге яҙмалар телдә %{language}
448 new: Көндәлектә яңы яҙма
449 new_title: Минең көндәлектә яңы яҙма яҙыу
450 my_diary: Минең көндәлек
451 no_entries: Көндәлектә яҙмалар юҡ
452 recent_entries: Һуңғы көндәлек яҙмалары
453 older_entries: Иҫкерәк яҙмалар
454 newer_entries: Яңыраҡ яҙмалар
456 title: Көндәлек яҙианы редакторлау
457 marker_text: Иҫкәрмә яҙыу урыны
459 title: Ҡуланыусы %{user} көндәлеге %{title}
460 user_title: '%{user} өулланыусының көндәлеге'
461 leave_a_comment: Комментарий ҡалдырыу
462 login_to_leave_a_comment_html: Фекер яҙыу өсөн %{login_link}
465 title: Бындай яҙма көндәлектә юҡ
466 heading: '%{id} номерлы яҙма юҡ'
467 body: Ҡыҙғанысҡа ҡаршы, %{id} номерлы яҙма йәки комментарий юҡ. Яҙылыуҙың дөрөҫлөгөн
468 тикшерегеҙ. Йәки, һеҙ күскән һылтанма дөрөҫ түгелдер.
470 posted_by_html: '%{language_link} телендә %{link_user}%{created} баҫылып сыҡты.'
471 updated_at_html: Һуңғы яңыртыуҙар %{updated}.
472 comment_link: Комментарий ҡалдырыу
473 reply_link: Авторға яҙыу
475 zero: Крмментарийҙар юҡ
476 one: '%{count} комментарий'
477 other: '%{count} комментарийҙар'
478 edit_link: Яҙманы үҙгәртеү
479 hide_link: Был яҙманы йәшереү
480 unhide_link: Был яҙманы күрһәтеү
482 report: Был яҙма тураһында хәбәр итеү
484 comment_from_html: '%{link_user}тарафынан%{comment_created_at}көндө ҡаралған'
485 hide_link: Был комментарийҙы йәшереү
486 unhide_link: Был комментарийҙы күрһәтеү
488 report: Был комментарий тураһында хәбәр итеү
495 title: '%{user} OpenStreetMap көндәлеге яҙмаһы'
496 description: '%{user} OpenStreetMap көндәлек яҙмаһының һуңғыһы'
498 title: '%{language_name} OpenStreetMap көндәлек яҙмаһы'
499 description: OpenStreetMap ҡулланыусыларының %{language_name}тағы һуңғы яҙмалары
501 title: OpenStreetMap көндәлек яҙмаһы
502 description: OpenStreetMap ҡулланысыларының һуңғы көндәлек яҙмалары
504 has_commented_on: '%{display_name} әле генә көндәлектең ошо яҙмаһына комментарий
509 newer_comments: Яңыраҡ фекерҙәр
510 older_comments: Иҫкерәк фекерҙәр
513 heading: '%{user} дуҫтарға өҫтәргә?'
514 button: Дуҫтарға өҫтәргә
515 success: '%{name} хәҙер һеҙҙең дуҫ!'
516 failed: Ғәфү итегеҙ, %{name} дуҫтарға өҫтәп булманы.
517 already_a_friend: Һеҙ %{name} менән әле дуҫтарһығыҙ.
519 heading: '%{user} дуҫтарҙан алып ташларға?'
520 button: Дуҫтарҙан алып ташларға
521 success: '%{name} дуҫтарҙан алып ташланды.'
522 not_a_friend: '%{name} һеҙҙең дуҫ түгел.'
528 <a href="http://openstreetmap.org/">эсендәге һөҙөмтәләр</a>
529 ca_postcode_html: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>алынған
531 osm_nominatim_html: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
532 Nominatim</a>нан сыҡҡан һөҙөмтәләр
533 geonames_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>нан сыҡҡан һөҙөмтәләр
534 osm_nominatim_reverse_html: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
535 Nominatim</a>нан һөҙөмтәләр
536 geonames_reverse_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>нан
538 search_osm_nominatim:
542 chair_lift: Креслолы канат күтәргесе
543 drag_lift: Якорлы (бугеллы) күтәргес
545 magic_carpet: Magic Carpet Lift
546 platter: Platter Lift
548 station: Канат күтәргесе станцияһы
552 airstrip: Осоу-ултырыу һыҙаты
554 gate: Ҡапҡа (аэропорт)
556 helipad: Вертолет майҙансығы
557 holding_position: Көтөү урыны
558 navigationaid: Авиация навигацион системаһы
559 parking_position: Туҡталка позицияһы
560 runway: Осоу-ултырыу юлы
566 animal_boarding: Хайуандар өсөн интернат
567 animal_shelter: Хайуандар приюты
568 arts_centre: Сәнғәт йорто
574 bicycle_parking: Велопарковка
575 bicycle_rental: Велосипед прокаты
576 bicycle_repair_station: Велосипед ремонтлау станцияһы
577 biergarten: Асыҡ һауалағы һырахана
578 blood_bank: Ҡан банкы
579 boat_rental: Прокатҡа кәмәләр
581 bureau_de_change: Валюта алмаштырыу
582 bus_station: Автобус станцияһы
584 car_rental: Автомобиль арендалау
585 car_sharing: Автомобилдәрҙе аралаш ҡулланыу
588 charging_station: Автомобилдәрҙе зарядлау станцияһы
589 childcare: Бала ҡарау хеҙмәте
594 community_centre: Йәмәғәти үҙәк
595 conference_centre: Конференц-центр
596 courthouse: Суд бинаһы
597 crematorium: Крематорий
598 dentist: Стоматология
600 drinking_water: Эсәр һыу
601 driving_school: Автошкола
603 events_venue: Саралар үткәреү урыны
605 ferry_terminal: Паром станцияһы
606 fire_station: Янғын һүндереү һағы
607 food_court: Ресторан ихатаһы
614 hunting_stand: Һунарсы вышкаһы
616 internet_cafe: Интернет кафе
617 kindergarten: Балалар баҡсаһы
618 language_school: Тел мәктәбе
620 loading_dock: Док тейәү
621 love_hotel: Мөхәббәт йорто
623 mobile_money_agent: Мобиль аҡса агенты
625 money_transfer: Аҡса күсереү
626 motorcycle_parking: Мотоцикл парковкаһы
627 music_school: Музыкаль мәктәп
628 nightclub: Төнгө клуб
629 nursing_home: Ҡарттар йорто
631 parking_entrance: Туҡталҡаға инеү
632 parking_space: Туҡталка
633 payment_terminal: Түләү терминалы
635 place_of_worship: Ғибәҙәт ҡылыу урыны
637 post_box: Почта йәшниге
638 post_office: Почта бүлексәһе
641 public_bath: Йəмғиəт мунсаһы
642 public_bookcase: Ижтимағи китап шкаф
643 public_building: Йәмғиәти бина
644 ranger_station: Рейнджер станцияһы
645 recycling: Киренән эшкәртеү урыны
647 sanitary_dump_station: Санитар сүплек станцияһы
649 shelter: Йәшенеү урыны
651 social_centre: Йәмғиәти үҙәк
652 social_facility: Йәмәғәт ойошмаһы
654 swimming_pool: Бассейн
659 townhall: Ҡала администрацияһы
661 university: Университет
662 vehicle_inspection: Техник тикшереү
663 vending_machine: Сауҙа автоматы
664 veterinary: Ветеринар клиника
666 waste_basket: Сүп һауыты
667 waste_disposal: ҡалдыҡтарҙы юҡ итеү
668 waste_dump_site: Сүплек
669 watering_place: Һыу эсеү урыны
670 water_point: Һыу алыу
673 aboriginal_lands: Абориген ерҙәре
674 administrative: административ сик
675 census: иҫәп алыу участогының сиге
676 national_park: Милли парк
677 political: Һайлау сиктәре
678 protected_area: Һаҡлы район
683 suspension: Аҫылма күпер
684 swing: Айырсалы күпер
695 civic: Граждандар бинаһы
696 college: Колледж бинаһы
697 commercial: Офис бинаһы
698 construction: Төҙөлөп ятҡан бина
699 detached: Айырым йорт
700 dormitory: Дөйөм ятаҡ
703 farm_auxiliary: Ярҙамсы фермер йорто
708 hospital: Дауахана бинаһы
712 industrial: Сәнәғәт бинаһы
713 kindergarten: Балалар баҡсаһы
714 manufacture: Сәнәғәт бинаһы
716 public: Йəмəғəт бинаһы
717 residential: Торлаҡ йорто
720 ruins: Емерелгән бина
721 school: Мәктәп бинаһы
722 semidetached_house: Үҙ-аралы йорт
723 service: Граждандар бинаһы
726 static_caravan: Ҡарауан
728 terrace: Терраса менән бина
729 train_station: Тимер юл вокзалы
730 university: Университет
734 scout: Скаут төркөмө базаһы
741 carpenter: Балта оҫтаһы
743 confectionery: Кондитер
744 dressmaker: Кейем тегеүсе
745 electrician: Электрик
746 electronics_repair: Электроника ремонты
749 handicraft: Ҡул эштәре
751 metal_construction: Металл конструкция
753 photographer: Фотограф
756 sawmill: Урман ҡырҡыу заводы
760 window_construction: Тәҙрә конструкцияһы
762 "yes": Ҡул эштәре магазины
764 access_point: Инеү нөктәһе
765 ambulance_station: Тиҙ ярҙам станцияһы
766 assembly_point: Йыйыу урыны
767 defibrillator: Дефибриллятор
768 fire_extinguisher: Ут һүндергес
769 fire_water_pond: Янғын һыу ятҡылығы
770 landing_site: Авария мәлендә ултырыу урыны
771 life_ring: Авария ҡотҡарыу түңәрәге
772 phone: Тиҙ бәйләнеш телефоны
773 siren: Авария сиренаһы
774 suction_point: Ашығыс ярҙам пункты
775 water_tank: Һыу өсөн резервуар
776 "yes": Ашығыс хеҙмәттәр өсөн
778 abandoned: Ташландыҡ юл
779 bridleway: Атта йөрөү юлы
780 bus_guideway: Автобус рельс-юлы
781 bus_stop: Автобус туҡталышы
782 construction: Ремонт барған юл
784 cycleway: Велосипед юлы
786 emergency_access_point: Ашығыс ярҙам пункты
788 ford: Йөҙөп сығыу урыны
789 give_way: '"Юл бир" билдәһе'
790 living_street: Кеше йәшәгән урам
791 milestone: Километр бағанаһы
792 motorway: Автомагистраль
793 motorway_junction: Автомагистраль киҫелеше
794 motorway_link: Автомагистраль айырсаһы
795 passing_place: Күсеп йөрөү юлы
797 pedestrian: Йәйәүле юлы
801 proposed: Тәҡдим ителгән юл
803 residential: Урам юлы
804 rest_area: Ял итеү зонаһы
806 secondary: Ярҙамсы юл
807 secondary_link: Ҡушылған юл
808 service: Килеп туҡтау юлы
809 services: Юл яны хеҙмәттәре
812 stop: Туҡталыш билдәһе
813 street_lamp: Урам фонары
814 tertiary: Ауыл араһы юлы
815 tertiary_link: Сиҙәм юлы
817 traffic_mirror: Трафик көҙгөһө
818 traffic_signals: Светофор
821 trunk_link: Магистраль
822 turning_loop: Боролош өсөн юл
823 unclassified: Урындағы юл
826 aircraft: Тарихи самолет
827 archaeological_site: Археологик ҡаҙыныуҙар
828 bomb_crater: Тарихи бомба кратеры
829 battlefield: Һуғыш яланы
830 boundary_stone: Сик буйы ташы
831 building: Тарихи бина
835 charcoal_pile: Тарихи күмер өйөмө
837 city_gate: Ҡала ҡапҡаһы
838 citywalls: Тарихи нығытма
840 heritage: Мәҙәни мираҫ
845 milestone: Тарихи ваҡиға
853 wayside_cross: Юл яны тәреһе
854 wayside_shrine: Юл яны ғибәҙәтханаһы
855 wreck: Батҡан кәмә остоғо
861 brownfield: Төҙөлөш өсөн таҙартыу
863 commercial: Һатыу итеү яланы
864 conservation: Заповедник
865 construction: Төҙөлөш
867 farmland: Ауыл хужалығы ерҙәре
868 farmyard: Ауыл хужалығы ихаталары
869 forest: Урман хужалығы
872 greenfield: Үҙләштерелмәгән урын
876 military: Хәрби биләмә
877 orchard: Емеш баҡсаһы
880 recreation_ground: Ял итеү урыны
881 reservoir: Һыу һаҡлағыс
882 reservoir_watershed: Һыу һаҡлағыстың һыу айырсаһы
883 residential: Йәшәү районы
884 retail: Һатыу итеү биләмәһе
885 village_green: Йәшел ауыл
886 vineyard: Йөҙөм баҡсаһы
889 beach_resort: Үҫентеле пляж
890 bird_hide: Йәшерен ултырғыс (ҡоштарҙы күҙәтеү өсөн)
892 dog_park: Эт өсөн майҙансыҡ
894 fitness_centre: Фитнес-үҙәк
895 fitness_station: Фитнес-станция
897 golf_course: Гольф яланы
898 horse_riding: Ат базаһы
900 marina: Яхталар пристане
901 miniature_golf: Минигольф
902 nature_reserve: Заповедник
904 pitch: Спорт майҙансығы
905 playground: Балаларҙың уйын майҙансығы
906 resort: Ҡотҡарыу ҡоралы
909 sports_centre: Спорт үҙәге
911 swimming_pool: Бассейн
919 "yes": Кеше ҡулы менән яһалған
921 airfield: Хәрби аэродром
929 cave_entrance: Мәмерйәгә инеү
939 heath: Вереск үҫкән ялан
961 wetland: Һаҙлыҡлы урын
964 accountant: Бухгалтер
968 area_to_export: Сығарыу яланы
969 manually_select: Башҡа өлкәне ҡулдан һайларға
970 format_to_export: Сығарыу форматы
971 osm_xml_data: Биремдең OpenStreetMap XML форматы
972 map_image: Карта һүрәте (стандарт ҡатламды күрһәтә)
973 embeddable_html: Ҡуйылған HTML
979 image_size: Һүрәт ҙурлығы
980 add_marker: Картаға билдә ҡуйыу
982 longitude: 'Оҙонлоҡ:'
983 paste_html: Сайтҡа индереп ҡуйыу өсөн HTML-код
986 only_standard_layer: Бары стандарт ҡатлам ғына һүрәт кеүек экспортлана ала
988 report_problem: Проблема хаҡында хәбәр итергә