]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/nl.yml
Merging 17846:17904 from trunk.
[rails.git] / config / locales / nl.yml
1 nl: 
2   activerecord: 
3     attributes: 
4       diary_comment: 
5         body: Tekst
6       diary_entry: 
7         language: Taal
8         latitude: Breedtegraad
9         longitude: Lengtegraad
10         title: Titel
11         user: Gebruiker
12       friend: 
13         friend: Vriend
14         user: Gebruiker
15       message: 
16         body: Tekst
17         recipient: Ontvanger
18         sender: Afzender
19         title: Titel
20       trace: 
21         description: Beschrijving
22         latitude: Breedtegraad
23         longitude: Lengtegraad
24         name: Naam
25         public: Openbaar
26         size: Grootte
27         user: Gebruiker
28         visible: Zichtbaar
29       user: 
30         active: Actief
31         description: Beschrijving
32         display_name: Weergavenaam
33         email: E-mail
34         languages: Talen
35         pass_crypt: Wachtwoord
36     models: 
37       acl: Rechtenoverzicht
38       changeset: Set wijzigingen
39       changeset_tag: Label van set wijzigingen
40       country: Land
41       diary_comment: Dagboekopmerking
42       diary_entry: Dagboekingave
43       friend: Vriend
44       language: Taal
45       message: Bericht
46       node_tag: Nodelabel
47       notifier: Melding
48       old_node: Oude node
49       old_node_tag: Oud nodelabel
50       old_relation: Oude relatie
51       old_relation_member: Oud relatielid
52       old_relation_tag: Oud relatielabel
53       old_way: Oude weg
54       old_way_node: Oude node op een weg
55       old_way_tag: Oud weglabel
56       relation: Relatie
57       relation_member: Relatielid
58       relation_tag: Relatielabel
59       session: Sessie
60       trace: Track
61       tracepoint: Trackpunt
62       tracetag: Tracklabel
63       user: Gebruiker
64       user_preference: Gebruikersvoorkeuren
65       user_token: Gebruikersnummer
66       way: Weg
67       way_node: Wegnode
68       way_tag: Weglabel
69   browse: 
70     changeset: 
71       changeset: "Set wijzigingen: {{id}}"
72       changesetxml: Changeset-XML
73       download: "{{changeset_xml_link}} of {{osmchange_xml_link}} downloaden"
74       feed: 
75         title: Set wijzigingen {{id}}
76         title_comment: Set wijzigingen {{id}} - {{comment}}
77       osmchangexml: osmChange-XML
78       title: Set wijzigingen
79     changeset_details: 
80       belongs_to: "Gemaakt door:"
81       bounding_box: "Selectiekader:"
82       box: kader
83       closed_at: "Gesloten op:"
84       created_at: "Aangemaakt op:"
85       has_nodes: 
86         one: "Heeft de volgende node:"
87         other: "Heeft de volgende {{count}} nodes:"
88       has_relations: 
89         one: "Heeft de volgende relatie:"
90         other: "Heeft de volgende {{count}} relaties:"
91       has_ways: "Bevat de volgende {{count}} ways:"
92       no_bounding_box: Er is geen selectiekader opgeslagen voor deze set wijzigingen.
93       show_area_box: Gebied weergeven
94     changeset_navigation: 
95       all: 
96         next_tooltip: Volgende set wijzigingen
97         prev_tooltip: Vorige set wijzigingen
98       user: 
99         name_tooltip: Bewerkingen van {{user}} bekijken
100         next_tooltip: Volgende beweking door {{user}}
101         prev_tooltip: Vorige bewerking door {{user}}
102     common_details: 
103       changeset_comment: "Opmerking:"
104       edited_at: "Bewerkt op:"
105       edited_by: "Bewerkt door:"
106       in_changeset: "In set wijzigingen:"
107       version: "Versie:"
108     containing_relation: 
109       entry: Relatie {{relation_name}}
110       entry_role: Relatie {{relation_name}} (als {{relation_role}})
111     map: 
112       deleted: Verwijderd
113       larger: 
114         area: Gebied op grotere kaart bekijken
115         node: Node op grotere kaart bekijken
116         relation: Relatie op grotere kaart bekijken
117         way: Weg op grotere kaart bekijken
118       loading: Bezig met laden...
119     node: 
120       download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
121       download_xml: XML downloaden
122       edit: bewerken
123       view_history: geschiedenis bekijken
124     node_details: 
125       coordinates: "Coördinaten:"
126       part_of: "Onderdeel van:"
127     node_history: 
128       download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
129       download_xml: XML downloaden
130       node_history: Nodegeschiedenis
131       node_history_title: "Nodegeschiedenis: {{node_name}}"
132       view_details: details weergeven
133     not_found: 
134       sorry: Sorry, de {{type}} met id {{id}} kan niet worden gevonden.
135       type: 
136         changeset: set wijzigingen
137         relation: relatie
138         way: weg
139     paging_nav: 
140       of: van
141       showing_page: Bezig met weergeven van pagina
142     relation: 
143       download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
144       download_xml: XML downloaden
145       relation: Relatie
146       relation_title: "Relatie: {{relation_name}}"
147       view_history: geschiedenis weergeven
148     relation_details: 
149       members: "Leden:"
150       part_of: "Onderdeel van:"
151     relation_history: 
152       download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
153       download_xml: XML downloaden
154       relation_history: Relatiegeschiedenis
155       relation_history_title: "Relatiegeschiedenis: {{relation_name}}"
156       view_details: details bekijken
157     relation_member: 
158       entry_role: "{{type}} {{name}} als {{role}}"
159       type: 
160         relation: Relatie
161         way: Weg
162     start: 
163       manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
164       view_data: Gegevens voor de huidige kaartweergave weergeven
165     start_rjs: 
166       data_frame_title: Gegevens
167       data_layer_name: Gegevens
168       drag_a_box: Sleep een rechthoek op de kaart om een gebied te selecteren
169       edited_by_user_at_timestamp: Bewerkt door [[user]] op [[timestamp]]
170       history_for_feature: Geschiedenis voor [[feature]]
171       load_data: Gegevens laden
172       loaded_an_area_with_num_features: U hebt een gebied geladen dat [[num_features]] objecten bevat. Sommige browsers kunnen niet goed overweg met zoveel gegevens. Normaal gesproken werken browsers het best met minder dan honderd objecten. Als u er meer weergeeft kan de browser traag worden of niet meer reageren. Als u zeker weet dat u de gegevens wilt weergeven, klik dan op de knop hieronder.
173       loading: Bezig met laden...
174       manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
175       object_list: 
176         api: Dit gebied via de API ophalen
177         back: Objectenlijst weergeven
178         heading: Objectenlijst
179         history: 
180           type: 
181             way: Weg [[id]]
182         selected: 
183           type: 
184             way: Weg [[id]]
185         type: 
186           way: Weg
187       private_user: private gebruiker
188       show_history: Geschiedenis weergeven
189       unable_to_load_size: Laden is niet mogelijk. Het selectiekader van [[bbox_size]] is te groot. Het moet kleiner zijn dan {{max_bbox_size}}
190       wait: Een ogenblik geduld alstublieft...
191       zoom_or_select: Inzoomen of een gebied van de kaart selecteren om te bekijken
192     tag_details: 
193       tags: "Labels:"
194     way: 
195       download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
196       download_xml: XML downloaden
197       edit: bewerken
198       view_history: geschiedenis weergeven
199       way: Weg
200       way_title: "Weg: {{way_name}}"
201     way_details: 
202       also_part_of: 
203         one: ook onderdeel van weg {{related_ways}}
204         other: ook deel van ways {{related_ways}}
205       part_of: "Onderdeel van:"
206     way_history: 
207       download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
208       download_xml: XML downloaden
209       view_details: details weergeven
210       way_history: Weggeschiedenis
211       way_history_title: "Weggeschiedenis: {{way_name}}"
212   changeset: 
213     changeset: 
214       anonymous: Anoniem
215       big_area: (groot)
216       no_comment: (geen)
217       no_edits: (geen bewerkingen)
218       show_area_box: toon rechthoek
219       still_editing: (nog aan het bewerken)
220       view_changeset_details: Details wijzigingenset weergeven
221     changeset_paging_nav: 
222       of: van
223       showing_page: Bezig met weergeven van pagina
224     changesets: 
225       area: Gebied
226       comment: Opmerking
227       saved_at: Opgeslagen op
228       user: Gebruiker
229     list: 
230       description: Recente wijzigingen
231       description_bbox: Wijzigingensets binnen {{bbox}}
232       description_user: Wijzigingensets door {{user}}
233       description_user_bbox: Wijzigingensets door {{user}} binnen {{bbox}}
234       heading: Wijzigingensets
235       heading_bbox: Wijzigingensets
236       heading_user: Wijzigingensets
237       heading_user_bbox: Wijzigingensets
238       title: Wijzigingensets
239       title_bbox: Wijzigingensets binnen {{bbox}}
240       title_user: Wijzigingensets door {{user}}
241       title_user_bbox: Wijzigingensets door {{user}} binnen {{bbox}}
242   diary_entry: 
243     diary_comment: 
244       comment_from: Reactie van {{link_user}}  op {{comment_created_at}}
245     diary_entry: 
246       comment_count: 
247         one: 1 reactie
248         other: "{{count}} reacties"
249       comment_link: Reactie op deze ingave geven
250       edit_link: Deze ingave bewerken
251       posted_by: Geplaatst door {{link_user}} op {{created}} in het {{language_link}}
252       reply_link: Op deze ingave reageren
253     edit: 
254       body: "Tekst:"
255       language: "Taal:"
256       latitude: "Breedtegraad:"
257       location: "Locatie:"
258       longitude: "Lengtegraad:"
259       marker_text: Locatie van ingave
260       save_button: Opslaan
261       subject: "Onderwerp:"
262       title: Dagboekingave bewerken
263       use_map_link: kaart gebruiken
264     feed: 
265       all: 
266         description: Recente dagboekingaven van OpenStreetMap-gebruikers
267         title: OpenStreetMap dagboekingaven
268       language: 
269         description: Recente dagboekingaven van OpenStreetMap-gebruikers in het {{language_name}}
270         title: OpenStreetMap dagboekingaven in het {{language_name}}
271       user: 
272         description: Recente OpenStreetMap dagboekingaven van {{user}}
273         title: OpenStreetMap dagboekingaven van {{user}}
274     list: 
275       in_language_title: Dagboekingaven in het {{language}}
276       new: Nieuwe dagboekingave
277       new_title: Nieuw artikel in je dagboek zetten
278       newer_entries: Nieuwere ingaven
279       no_entries: Geen dagboekingaven
280       older_entries: Oudere ingaven
281       recent_entries: "Recente dagboekingaven:"
282       title: Gebruikersdagboeken
283       user_title: Dagboek van {{user}}
284     new: 
285       title: Nieuwe dagboekingave
286     no_such_entry: 
287       body: Sorry, er is geen dagboekingave of opmerking met het id {{id}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
288       heading: De ingave met het id {{id}} bestaat niet
289       title: De opgevraagde dagboekingave bestaat niet
290     no_such_user: 
291       body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
292       heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet
293       title: De opgevraagde gebruiker bestaat niet
294     view: 
295       leave_a_comment: Opmerking achterlaten
296       login: aanmelden
297       login_to_leave_a_comment: U moet moet zich {{login_link}} om te kunnen reageren
298       save_button: Opslaan
299       title: Gebruikersdagboeken | {{user}}
300       user_title: Dagboek van {{user}}
301   export: 
302     start: 
303       add_marker: Marker op de kaart zetten
304       area_to_export: Te exporteren gebied
305       embeddable_html: HTML-code
306       export_button: Exporteren
307       export_details: OpenStreetMap-gegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a>.
308       format: Formaat
309       format_to_export: Bestandsformaat
310       image_size: Afbeeldingsgrootte
311       latitude: "Breedte:"
312       licence: Licentie
313       longitude: "Lengte:"
314       manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
315       mapnik_image: Mapnik-afbeelding
316       options: Instellingen
317       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
318       osmarender_image: Osmarender-afbeelding
319       output: Uitvoer
320       paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
321       scale: Schaal
322     start_rjs: 
323       add_marker: Marker op de kaart zetten
324       change_marker: Positie van de marker veranderen
325       click_add_marker: Klik op de kaart om een marker te plaatsen
326       drag_a_box: Sleep een selectiekader op de kaart om een gebied te selecteren
327       export: Exporteren
328       manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
329       view_larger_map: Grotere kaart bekijken
330   geocoder: 
331     description: 
332       title: 
333         geonames: Locatie van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
334         osm_namefinder: "{{types}} van <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
335       types: 
336         cities: Steden
337         places: Plaatsen
338         towns: Steden
339     description_osm_namefinder: 
340       prefix: "{{distance}} {{direction}} van {{type}}"
341     direction: 
342       east: oost
343       north: noord
344       north_east: noordoost
345       north_west: noordwest
346       south: zuid
347       south_east: zuidoost
348       south_west: zuidwest
349     distance: 
350       one: ongeveer 1 km.
351       other: ongeveer {{count}} km.
352       zero: minder dan 1 km.
353     results: 
354       no_results: Geen resultaten gevonden
355     search: 
356       title: 
357         ca_postcode: Resultaten van <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
358         geonames: Resultaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
359         latlon: Resultaten van <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
360         osm_namefinder: Resultaten van <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
361         uk_postcode: Resultaten van <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
362         us_postcode: Resultaten van <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
363     search_osm_namefinder: 
364       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} van {{parentname}})"
365       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} van {{placename}}"
366   layouts: 
367     alt_donation: Doneren
368     donate: Ondersteun OpenStreetMap door te {{link}} aan het Hardware Upgrade-fonds.
369     donate_link_text: doneren
370     edit: Bewerken
371     edit_tooltip: Kaarten bewerken
372     export: Exporteren
373     export_tooltip: Kaartgegevens exporteren
374     gps_traces: GPS-tracks
375     gps_traces_tooltip: Tracks beheren
376     help_wiki_tooltip: Help en wikisite voor het project
377     history: Geschiedenis
378     history_tooltip: Wijzigingensetgeschiedenis
379     home_tooltip: Naar thuislocatie gaan
380     inbox: Postvak IN ({{count}})
381     inbox_tooltip: 
382       one: Uw Postvak IN bevat 1 ongelezen bericht
383       other: Uw Postvak IN bevat {{count}} ongelezen berichten
384       zero: Uw Postvak IN bevat geen nieuwe berichten
385     intro_1: OpenStreetMap is een vrij bewerkbare kaart van de hele wereld. Hij wordt gemaakt door mensen zoals u.
386     intro_2: Met OpenStreetMap kunt u geografische gegevens van de hele aarde bekijken, samen bewerken en gebruiken.
387     intro_3: De hosting van OpenStreetMap wordt ondersteund door {{ucl}} en {{bytemark}}.
388     log_in: aanmelden
389     log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande gebruiker
390     logo: 
391       alt_text: Logo OpenStreetMap
392     logout: afmelden
393     logout_tooltip: Afmelden
394     news_blog: Nieuwsblog
395     news_blog_tooltip: Nieuwsblog over OpenStreetMap, vrije geografische gegevens, enzovoort
396     osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
397     osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
398     shop: Winkel
399     shop_tooltip: Winkel met OpenStreetMap-producten
400     sign_up: registreren
401     sign_up_tooltip: Gebruiker voor bewerken aanmaken
402     sotm: Kom naar de OpenStreetMap-conferentie, de State of the Map, op 10-12 juli 2009 in Amsterdam!
403     tag_line: De vrije wikiwereldkaart
404     user_diaries: Gebruikersdagboeken
405     user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken
406     view: Bekijken
407     view_tooltip: Kaarten bekijken
408     welcome_user: Welkom, {{user_link}}
409     welcome_user_link_tooltip: Uw gebruikerspagina
410   map: 
411     coordinates: "Coördinaten:"
412     edit: Bewerken
413     view: Bekijken
414   message: 
415     delete: 
416       deleted: Het bericht is verwijderd
417     inbox: 
418       date: Datum
419       from: Van
420       my_inbox: Mijn Postvak IN
421       no_messages_yet: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met {{people_mapping_nearby_link}}?
422       outbox: Postvak UIT
423       people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
424       subject: Onderwerp
425       title: Postvak IN
426       you_have: U hebt {{new_count}} nieuwe berichten en {{old_count}} oude berichten
427     mark: 
428       as_read: Gemarkeerd als gelezen
429       as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
430     message_summary: 
431       delete_button: Verwijderen
432       read_button: Markeren als gelezen
433       reply_button: Beantwoorden
434       unread_button: Markeren als ongelezen
435     new: 
436       back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
437       body: Tekst
438       message_sent: Bericht verzonden
439       send_button: Verzenden
440       send_message_to: Nieuw bericht naar {{name}} verzenden
441       subject: Onderwerp
442       title: Bericht verzenden
443     no_such_user: 
444       body: Sorry, er is geen gebruiker of bericht met die naam of id
445       heading: Deze gebruiker of dit bericht bestaat niet
446       title: De gebruiker of het bericht bestaat niet
447     outbox: 
448       date: Datum
449       inbox: Postvak IN
450       my_inbox: Mijn {{inbox_link}}
451       no_sent_messages: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact met {{people_mapping_nearby_link}}?
452       outbox: Postvak UIT
453       people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
454       subject: Onderwerp
455       title: Postvak UIT
456       to: Aan
457       you_have_sent_messages: U hebt {{sent_count}} verzonden berichten
458     read: 
459       back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
460       back_to_outbox: Terug naar Postvak UIT
461       date: Datum
462       from: Van
463       reading_your_messages: Bezig met het lezen van uw berichten
464       reading_your_sent_messages: Bezig met het lezen van uw verzonden berichten
465       reply_button: Beantwoorden
466       subject: Onderwerp
467       title: Bericht lezen
468       to: Aan
469       unread_button: Markeren als ongelezen
470     sent_message_summary: 
471       delete_button: Verwijderen
472   notifier: 
473     diary_comment_notification: 
474       banner1: "*                       Graag niet antwoorden op deze mail.                      *"
475       banner2: "*                Gebruik de OpenStreetMap-site om te antwoorden.                 *"
476       footer: U kunt de reactie ook lezen op {{readurl}} en u kunt zelf ook reageren op {{commenturl}} of antwoorden op {{replyurl}}
477       header: "{{from_user}} heeft een reactie geplaatst bij uw recente OpenStreetMap-dagboekingave met het onderwerp {{subject}}:"
478       hi: Hallo {{to_user}},
479       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst"
480     email_confirm: 
481       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
482     email_confirm_html: 
483       greeting: Hallo,
484     email_confirm_plain: 
485       greeting: Hallo,
486       hopefully_you_2: "{{server_url}} naar {{new_address}}."
487     friend_notification: 
488       had_added_you: "{{user}} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap."
489       see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op {{userurl}} en deze gebruiker ook als vriend toevoegen.
490       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} heeft u als vriend toegevoegd"
491     gpx_notification: 
492       and_no_tags: en geen labels.
493       and_the_tags: "en de volgende labels:"
494       failure: 
495         more_info_1: Meer informatie over GPX-importfouten en hoe deze
496         more_info_2: "te vermijden is te vinden op:"
497         subject: "[OpenStreetMap] GPX-import mislukt"
498       greeting: Hallo,
499       success: 
500         subject: "[OpenStreetMap] GPX-import afgerond"
501       with_description: met de beschrijving
502       your_gpx_file: Het lijkt erop dat uw GPX-bestand
503     lost_password: 
504       subject: "[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen"
505     lost_password_html: 
506       click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande verwijzing om uw wachtwoord te wijzigen.
507       greeting: Hallo,
508     lost_password_plain: 
509       greeting: Hallo,
510     message_notification: 
511       banner1: "*               Reageer alstublieft niet op deze e-mail.                 *"
512       banner2: "*            Gebruik de OpenStreetMap-website om te reageren.            *"
513       footer1: U kunt het bericht ook lezen op {{readurl}}
514       footer2: en u kunt antwoorden op {{replyurl}}
515       header: "{{from_user}} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het onderwerp {{subject}}:"
516       hi: Hallo {{to_user}},
517       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} heeft u een nieuw bericht gezonden"
518     signup_confirm: 
519       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
520     signup_confirm_html: 
521       click_the_link: Als jij dat bent, welkom! Volg de link beneden om je account te bevestigen en om meer informatie over OpenStreetMap te lezen
522       current_user: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats, is te zien op <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
523       get_reading: Lees over OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op de wiki</a> of <a href="http://www.opengeodata.org/">de OpenGeoData-blog</a> die ook <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts</a> aanbiedt!
524       greeting: Hallo!
525       hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk jij) wil een account aanmaken op
526       introductory_video: U kunt een {{introductory_video_link}}.
527       more_videos: Er zijn {{more_videos_link}}.
528       more_videos_here: Er zijn nog meer video's
529       user_wiki_page: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Amsterdam">[[Category:Users_in_Amsterdam]]</a>.
530       video_to_openstreetmap: introductievideo over OpenStreetMap bekijken
531       wiki_signup: U kunt je ook <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registreren op de OpenStreetMap-wiki</a>.
532     signup_confirm_plain: 
533       click_the_link_1: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder om uw gebruiker te bevestigen
534       click_the_link_2: en om meer informatie over OpenStreetMap te krijgen.
535       current_user_1: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats
536       current_user_2: "is beschikbaar op:"
537       greeting: Hallo!
538       hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op
539       introductory_video: "Er is een introductievideo over OpenStreetMap:"
540       more_videos: "Via de volgende verwijzing zijn meer video's beschikbaar:"
541       opengeodata: "OpenGeoData.org is de blog van OpenStreetMap en er zijn ook podcasts:"
542       the_wiki: "Lees meer over OpenStreetMap op de wiki:"
543       user_wiki_1: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere
544       user_wiki_2: categorieën die zeggen waar u verblijf, zoals [[Category:Users_in_Amsterdam]].
545       wiki_signup: "U kunt zich ook registreren bij de OpenStreetMap-wiki:"
546   oauth: 
547     oauthorize: 
548       allow_read_prefs: uw gebruikersvoorkeuren te lezen.
549       allow_to: "De client-toepassing toelaten om:"
550       allow_write_api: de kaart te wijzigen.
551       allow_write_diary: Dagboekingaven aanmaken, reacties geven en vrienden maken.
552       allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
553       allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren te wijzigen.
554     revoke: 
555       flash: U hebt het token voor {{application}} ingetrokken
556   oauth_clients: 
557     create: 
558       flash: De informatie is geregistreerd
559     destroy: 
560       flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
561     edit: 
562       submit: Bewerken
563       title: Uw melding bewerken
564     form: 
565       callback_url: Callback-URL
566       name: Naam
567       required: Verplicht
568       support_url: Ondersteunings-URL
569       url: Applicatie-URL
570     index: 
571       application: Applicatienaam
572       issued_at: Uitgegeven op
573       list_tokens: "De volgende tokens zijn op uw naam voor applicaties uitgegeven:"
574       my_apps: Mijn clientapplicaties
575       my_tokens: Mijn geautoriseerde applicaties
576       no_apps: Heeft u een applicatie die u wilt registreren met de {{oauth}}-standaard? Dan moet u uw webapplicatie registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze dienst kunt maken.
577       register_new: Uw applicatie registreren
578       revoke: Intrekken!
579       title: Mijn OAuth-gegeven
580     new: 
581       submit: Registreren
582       title: Nieuwe applicatie registreren
583     not_found: 
584       sorry: Sorry, die {{type}} kan niet gevonden worden.
585     show: 
586       access_url: "URL voor toegangstoken:"
587       authorize_url: "URL voor autorisatie:"
588       edit: Details bewerken
589       key: "Gebruikerssleutel:"
590       secret: "Gebruikersgeheim:"
591       support_notice: HMAC-SHA-1 (aangeraden) wordt ondersteund, als ook platte tekst in SSL-modus.
592       title: OAuth-gegevens voor {{app_name}}
593       url: "URL voor tokenverzoek:"
594     update: 
595       flash: De informatie voor de client is bijgewerkt
596   site: 
597     edit: 
598       anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
599       flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. Je kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
600       not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
601       not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw {{user_page}}.
602       potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
603       user_page_link: gebruikerspagina
604     index: 
605       js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript uitgeschakeld.
606       js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippy-kaart.
607       js_3: Gebruik de <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statische tilebrowser</a> als u niet de mogelijkheid hebt om JavaScript aan te zetten.
608       license: 
609         license_name: Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0
610         notice: Gelicenseerd onder de {{license_name}} licentie door het {{project_name}} en zijn bijdragers.
611         project_name: OpenStreetMap-project
612       permalink: Permanente verwijzing
613       shortlink: Korte verwijzing
614     key: 
615       map_key: Legenda
616       table: 
617         entry: 
618           admin: Bestuurlijke grens
619           allotments: Volkstuinen
620           apron: 
621             - Luchthavenplatform
622             - terminal
623           bridge: Brug
624           bridleway: Ruiterpad
625           brownfield: Brownfield
626           building: Belangrijk gebouw
627           byway: Ventweg
628           cable: 
629             - Kabelbaan
630             - stoeltjeslift
631           cemetery: Begraafplaats
632           centre: Sportcentrum
633           commercial: Winkelgebied
634           common: 
635             - Algemeen
636             - weide
637           construction: Weg in aanbouw
638           cycleway: Fietspad
639           destination: Bestemmingsverkeer
640           farm: Boerderij
641           footway: Voetpad
642           forest: Bos
643           golf: Golfbaan
644           heathland: Heide
645           industrial: Industriegebied
646           lake: 
647             - Meer
648             - reservoir
649           military: Militair gebied
650           motorway: Snelweg
651           permissive: Beperkte toegang
652           pitch: Sportvelden
653           primary: Primaire weg
654           private: Privétoegang
655           rail: Spoor
656           reserve: Natuurreservaat
657           resident: Bewoond gebied
658           retail: Winkelgebied
659           runway: 
660             - Start- en landingsbaan
661             - taxibaan
662           school: 
663             - School
664             - universiteit
665           secondary: Secundaire weg
666           station: Spoorwegstation
667           subway: Metro
668           summit: 
669             - Top
670             - piek
671           tourist: Touristische attractie
672           track: Spoor
673           tram: 
674             - Licht spoor
675             - tram
676           trunk: Rijksweg
677           tunnel: Tunnel
678           unclassified: Ongeclassificeerde weg
679           unsurfaced: Onverharde weg
680           wood: Bos
681         heading: Legenda voor z{{zoom_level}}
682     search: 
683       search: Zoeken
684       search_help: "voorbeelden: 'Alkmaar', 'Spui, Amsterdam', '1234 AA', of 'post offices near Leiden' (<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>meer voorbeelden...</a>)."
685       submit_text: OK
686       where_am_i: Waar ben ik?
687     sidebar: 
688       close: Sluiten
689       search_results: Zoekresultaten
690   trace: 
691     create: 
692       trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een e-mail.
693       upload_trace: Upload GPS-track
694     delete: 
695       scheduled_for_deletion: Track staat op de lijst voor verwijdering
696     edit: 
697       description: "Beschrijving:"
698       download: downloaden
699       edit: bewerken
700       filename: "Bestandsnaam:"
701       heading: Track {{name}} aan het bewerken
702       map: kaart
703       owner: "Eigenaar:"
704       points: "Punten:"
705       save_button: Wijzigingen opslaan
706       start_coord: "Startcoördinaat:"
707       tags: "Labels:"
708       tags_help: kommegescheiden
709       title: Track {{name}} aan het bewerken
710       uploaded_at: "Geüpload op:"
711       visibility: "Zichtbaarheid:"
712       visibility_help: wat betekent dit?
713     list: 
714       public_traces: Openbare GPS-tracks
715       public_traces_from: Openbare GPS-tracks van {{user}}
716       tagged_with: " gelabeld met {{tags}}"
717       your_traces: Uw GPS-tracks
718     make_public: 
719       made_public: Track openbaar gemaakt
720     no_such_user: 
721       body: Sorry, er is geen gebruiker {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
722       heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet
723       title: De gebruiker bestaat niet
724     trace: 
725       ago: "{{time_in_words_ago}} geleden"
726       by: door
727       count_points: "{{count}} punten"
728       edit: bewerken
729       edit_map: Kaart bewerken
730       map: kaart
731       more: meer
732       pending: BEZIG
733       private: PRIVÉ
734       public: OPENBAAR
735       trace_details: Trackdetails bekijken
736       view_map: Kaart bekijken
737     trace_form: 
738       description: "Beschrijving:"
739       tags: "Labels:"
740       tags_help: kommagescheiden
741       upload_button: Uploaden
742       upload_gpx: "GPX-bestand uploaden:"
743       visibility: "Zichtbaarheid:"
744       visibility_help: wat betekent dit?
745     trace_header: 
746       see_all_traces: Alle tracks zien
747       see_just_your_traces: Alleen uw eigen tracks weergeven, of een track uploaden
748       see_your_traces: Al uw tracks weergeven
749       traces_waiting: U hebt al {{count}} tracks die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
750     trace_optionals: 
751       tags: Labels
752     trace_paging_nav: 
753       of: van
754       showing: Bezig met weergeven van pagina
755     view: 
756       delete_track: Deze track verwijderen
757       description: "Beschrijving:"
758       download: downloaden
759       edit: bewerken
760       edit_track: Deze track bewerken
761       filename: "Bestandsnaam:"
762       heading: Track {{name}} aan het bekijken
763       map: kaart
764       none: Geen
765       owner: "Eigenaar:"
766       pending: BEZIG
767       points: "Punten:"
768       start_coordinates: "Startcoördinaat:"
769       tags: "Labels:"
770       title: Track {{name}} aan het bekijken
771       trace_not_found: De track is niet gevonden!
772       uploaded: "Geüpload op:"
773       visibility: "Zichtbaarheid:"
774     visibility: 
775       identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare, geordende punten met tijdstempels)
776       private: Privé (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
777       public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten)
778       trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
779   user: 
780     account: 
781       email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt)
782       flash update success: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
783       flash update success confirm needed: De gebruikersinformatie is bijgewerkt. Controleer uw e-mail om uw nieuwe e-mailadres te bevestigen.
784       home location: "Thuislocatie:"
785       latitude: "Breedtegraad:"
786       longitude: "Lengtegraad:"
787       make edits public button: Al mijn wijzigingen  openbaar maken
788       my settings: Mijn instellingen
789       no home location: Er is geen thuislocatie ingevoerd.
790       preferred languages: "Voorkeurstalen:"
791       profile description: "Profielbeschrijving:"
792       public editing: 
793         disabled: Uitgeschakeld. U kunt niet bewerken en al uw eerdere bewerkingen zijn anoniem.
794         disabled link text: waarom kan ik niets bewerken?
795         enabled: Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u kunt bewerken.
796         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
797         enabled link text: wat is dit?
798         heading: "Bewerkingen openbaar:"
799       return to profile: Terug naar profiel
800       save changes button: Wijzgingen opslaan
801       title: Gebruiker bewerken
802       update home location on click: Thuislocatie aanpassen bij klikken op de kaart
803     confirm: 
804       button: Bevestigen
805       failure: Er bestaat al een gebruiker met deze naam.
806       heading: Gebruikers bevestigen
807       press confirm button: Klik op de "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker te activeren.
808       success: De gebruiker is geactiveerd. Dank u wel voor het registreren!
809     confirm_email: 
810       button: Bevestigen
811       failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
812       heading: Veranderd e-mailadres bevestigen
813       press confirm button: Druk op de bevestig-knop hieronder om je e-mailadres te activeren.
814       success: E-mailadres geactiveerd, dankjewel voor het registreren!
815     friend_map: 
816       nearby mapper: "Dichtbijzijnde mapper: [[nearby_user]]"
817       your location: Uw locatie
818     go_public: 
819       flash success: Al uw bewerkingen zijn nu openbaar en u kunt bewerken.
820     login: 
821       account not active: Sorry, uw gebruiker is nog niet actief.<br />Klik op de verwijzing in de bevestigingse-mail om deze te activeren.
822       auth failure: Sorry, met deze gegevens kunt u niet aanmelden.
823       create_account: registreren
824       email or username: "E-mailadres of gebruikersnaam:"
825       heading: Aanmelden
826       login_button: Aanmelden
827       lost password link: Wachtwoord vergeten?
828       password: "Wachtwoord:"
829       please login: Aanmelden of {{create_user_link}}.
830       title: Aanmelden
831     lost_password: 
832       email address: "E-mailadres:"
833       heading: Wachtwoord vergeten?
834       new password button: Nieuw wachtwoord verzenden
835       notice email cannot find: Kon dat e-mailadres niet vinden, sorry.
836       notice email on way: Jammer dat je het wachtwoord kwijt bent :-( maar een e-mail is op weg om het te resetten.
837       title: Wachtwoord vergeten
838     make_friend: 
839       already_a_friend: U bent al bevriend met {{name}}.
840       failed: Sorry, het toevoegen van {{name}} als vriend is mislukt.
841       success: "{{name}} is nu uw vriend."
842     new: 
843       confirm email address: "E-mailadres bevestigen:"
844       confirm password: "Wachtwoord bevestigen:"
845       contact_webmaster: Neem contact op met de <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> om een gebruiker te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk af te handelen.
846       display name: "Weergavenaam:"
847       email address: "E-mailadres:"
848       fill_form: Vul het formulier in en we sturen u dan zo snel mogelijk een e-mail met gegevens over hoe u uw gebruiker kunt activeren.
849       flash create success message: De gebruiker is aangemaakt. Controleer uw e-mail voor een bevestigingse-mail, en dan kunt u zo gaan mappen :-)<br /><br />Denk eraan dat u niet kunt aanmelden voordat u uw bevestigingse-mail hebt ontvangen en deze hebt bevestigd.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
850       heading: Gebruiker aanmaken
851       license_agreement: Door een gebruiker aan te maken geeft u aan dat u akkoord akkoord gaat met de voorwaarde dat al het werk dat u uploadt naar openstreetmap.org en dat alle gegevens die zijn gemaakt met programma's die hierbij horen (niet-exclusief) gelicenseerd zijn onder <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">deze Creative Commons-licentie (by-sa)</a>.
852       no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker voor u aan te maken.
853       not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt (zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst (en)</a>)
854       password: "Wachtwoord:"
855       signup: Registreren
856       title: Gebruiker aanmaken
857     no_such_user: 
858       body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je klikte onjuist.
859       heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet
860       title: Deze gebruiker bestaat niet
861     remove_friend: 
862       not_a_friend: "{{name}} staat niet in uw vriendelijst."
863       success: "{{name} is verwijderd uit uw vriendenlijst."
864     reset_password: 
865       confirm password: "Wachtwoord bevestigen:"
866       flash changed: Uw wachtwoord is gewijzigd.
867       flash token bad: Het token kon niet gevonden worden. Controleer de URL.
868       heading: Wachtwoord voor {{user}} opnieuw instellen
869       password: "Wachtwoord:"
870       reset: Wachtwoord opnieuw instellen
871       title: reset wachtwoord
872     set_home: 
873       flash success: De thuislocatie is opgeslagen
874     view: 
875       add as friend: vriend toevoegen
876       add image: Afbeelding toevoegen
877       ago: ({{time_in_words_ago}} geleden)
878       change your settings: Instellingen aanpassen
879       delete image: Afbeelding verwijderen
880       description: Beschrijving
881       diary: dagboek
882       edits: bewerkingen
883       if set location: Als u uw locatie instelt, verschijnt er hieronder een kaart. U kunt de locatie instellen in uw {{settings_link}}.
884       km away: "{{count}}km ver"
885       m away: "{{count}} m verwijderd"
886       mapper since: "Mapper sinds:"
887       my diary: mijn dagboek
888       my edits: mijn bewerkingen
889       my settings: mijn instellingen
890       my traces: mijn tracks
891       my_oauth_details: Mijn OAuth-gegevens bekijken
892       nearby users: "Dichtbijzijnde mappers:"
893       new diary entry: nieuwe dagboekingave
894       no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd.
895       no home location: Geen thuislocatie ingesteld.
896       no nearby users: Er zijn geen dichtbijzijnde mappers.
897       remove as friend: vriend verwijderen
898       send message: bericht verzenden
899       settings_link_text: voorkeuren
900       traces: tracks
901       upload an image: Afbeelding uploaden
902       user image heading: Gebruikersafbeelding
903       user location: Gebruikerslocatie
904       your friends: Uw vrienden