1 # Messages for Bashkir (башҡортса)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
12 # Author: Азат Хәлилов
16 # Author: Рустам Нурыев
17 # Author: Янмурза Баки
22 friendly: '%e %B %Y cәғәт %H:%M'
25 prompt: Файлды һайлағыҙ
43 create: Төҙәтеүҙе эшләү
44 update: Төҙәтеүҙе һаҡлау
47 update: Үҙгәрештәрҙе һаҡларға
50 update: Блокты яңыртыу
54 invalid_email_address: Ысын электрон почта адресына оҡшамаған
55 email_address_not_routable: йүнәлешле түгел
57 acl: Инеүҙе сикләү исемлеге
58 changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
59 changeset_tag: Төҙәтеүҙәр пакетының тегы
61 diary_comment: Көндәлеккә комментарий
62 diary_entry: Көндәлектәге яҙыу
67 node: Төп технологик элемент
68 node_tag: Төп технологик элемент тамғаһы
70 old_node_tag: Нөктәнең иҫке тегы
71 old_relation: Иҫке сағыштырма
72 old_relation_member: Мөнәсәбәттәрҙең элекке ҡатнашыусыһы
73 old_relation_tag: Иҫкергән Эске Тег
75 old_way_node: Юлдың иҫке нөктәһе
76 old_way_tag: Һыҙаттың элекке тегы
78 relation_member: Мөнәсәбәттәрҙә ҡатнашыусы
79 relation_tag: Мөнәсәбәт тегы
83 tracepoint: Маршрут нөктәһе
84 tracetag: Маршрут тегы
86 user_preference: Ҡулланыусы көйләүҙәре
87 user_token: Ҡулланыусы маркеры
89 way_node: Һыҙат нөктәһе
94 url: Ҡушымта Url (Мотлаҡ)
95 callback_url: Callback URL
96 support_url: Ҡулланыусыларға ярҙам URL
97 allow_read_prefs: ҡулланыусы көйләүҙәрен уҡыу
98 allow_write_prefs: ҡулланыусы көйләүҙәрен үҙгәртеү
99 allow_write_diary: көндәлектә яҙмалар булдырыу, комментарий биреү һәм дуҫтар
101 allow_write_api: картаны мөхәррирләү
102 allow_read_gpx: шәхси GPS-тректарҙы уҡыу
103 allow_write_gpx: GPS-тректарҙы тейәү
104 allow_write_notes: яҙмаларҙы төҙәтеү
113 doorkeeper/application:
115 redirect_uri: Яңынан йүнәлтеү
116 confidential: Конфиденциаль ҡушымта?
129 description: Тасуирлау
130 gpx_file: GPX-файл тейәү
131 visibility: Күренеүсәнлек
140 description: Тасуирлау
142 category: 'Хәбәрегеҙҙең сәбәбен һайлағыҙ:'
143 details: Зинһар, проблема тураһында бер аҙ тулыраҡ мәғлүмәт бирегеҙ (мотлаҡ).
145 auth_provider: Аутентификация провайдеры
146 auth_uid: Аутентификация UID
147 email: Электрон почта адресы
148 new_email: Яңы электрон почта адресы
150 display_name: Сағылдырылған исем
151 description: Профиль тасуирламаһы
154 languages: Тәҡдим ителгән телдәр
155 preferred_editor: Тәҡдим ителгән редактор
157 pass_crypt_confirmation: Паролде раҫлағыҙ
159 doorkeeper/application:
160 confidential: Ҡушымта клиент серен сер итеп тоторға мөмкин булған урындарҙа
161 ҡулланыласаҡ (үҙ мобиль ҡушымталар һәм бер битле ҡушымталар конфиденциаль
166 reason: Ҡулланыусының блоклауының сәбәбе. Зинһар, мөмкин тиклем тыныс һәм
167 аҡыллы булығыҙ. Ҡулланыусының блок сәбәптәре тураһында мөмкин тиклем күберәк
168 мәғлүиәт бирегеҙ, хәбәрҙең һәр кемгә күренеүен иҫтә тотоғоҙ. Бөтә ҡулланыусылыр
169 ҙа берләшмә жаргонын аңламайҙар, шуға күрә профессиональһеҙ терминдарҙы
171 needs_view: Ҡулланыусыға блоктан сыҡҡансы системаға инергә рөхсәт итергәме?
173 new_email: (күрһәтелмәй)
175 distance_in_words_ago:
177 one: яҡынса 1 сәғәт элек
178 other: яҡынса %{count} сәғәт элек
180 one: яҡынса 1 ай элек
181 other: яҡынса %{count} ай элек
183 one: яҡынса 1 йыл элек
184 other: яҡынса %{count} йыл элек
186 one: 1 йыл элек тиерлек
187 other: '%{count} йыл элек тиерлек'
188 half_a_minute: ярты минут элек
190 one: 1 секунд кәм элек
191 other: '%{count} секунд кәм элек'
193 one: 1 минут кәм элек
194 other: '%{count} минут кәм элек'
196 one: яҡынса 1 йыл элек
197 other: яҡынса %{count} йыл элек
200 other: '%{count} секунд элек'
203 other: '%{count} минут элек'
206 other: '%{count} көн элек'
209 other: '%{count} ай элек'
212 other: '%{count} йыл элек'
214 default: Һайланмаған (ҡуйылған %{name})
217 description: iD (браузерҙағы мөхәррир)
219 name: Ситтән тороп идара итеү
220 description: Ситтән тороп идара итеү (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
226 microsoft: Майкрософт
232 opened_at_html: Яһалған %{when}
233 opened_at_by_html: Яһалған %{when} ҡулланыусы %{user}
234 commented_at_html: Яңыртылды %{when}
235 commented_at_by_html: Яңыртылды %{when} ҡулланыусы %{user}
236 closed_at_html: Эшкәртелгән %{when}
237 closed_at_by_html: Эшкәртелгән %{when} ҡулланыусы %{user}
238 reopened_at_html: Кире асылды %{when}
239 reopened_at_by_html: Кире асылды %{when} ҡулланыусы %{user}
241 title: OpenStreetMap Яҙмалары
242 description_area: Һеҙҙең өлкәлә яһалған, комментарий бирелгән йәки ябылған
243 яҙмалар исемлеге [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
244 description_item: RSS-яҙмалар ағымы %{id}
245 opened: яңы яҙма (яҡынса %{place})
246 commented: яңы комментарий (яҡынса %{place})
247 closed: ябылған яҙма (яҡынса %{place})
248 reopened: яңы асылған яҙма (яҡынса %{place})
254 in_changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
256 no_comment: (комментарий юҡ)
260 other: '%{count} мөнәсәбәттәр'
263 other: '%{count} юлдар'
264 download_xml: ' XML-ды күсереү'
266 view_details: Ентекләберәк
267 location: 'Географик урын:'
269 title_html: 'Нөктә: %{name}'
270 history_title_html: 'Нөктә тарихы: %{name}'
272 title_html: 'Һыҙат: %{name}'
273 history_title_html: 'Һыҙат тарихы: %{name}'
276 other: '%{count} төйөндәр'
278 one: һыҙатта бар %{related_ways}
279 other: һыҙаттарҙа бар %{related_ways}
281 title_html: 'Мөнәсәбәт: %{name}'
282 history_title_html: 'Мөнәсәбәт тарихы: %{name}'
283 members: Ҡатнашыусылар
286 other: '%{count} ағзалар'
288 entry_role_html: '%{type} %{name} ролендә %{role}'
294 entry_html: Мөнәсәбәт %{relation_name}
295 entry_role_html: Мөнәсәбәт %{relation_name} (ролендә %{relation_role})
298 sorry: 'Үкенескә ҡаршы, %{type} #%{id} табылманы.'
303 changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
307 sorry: Ғәфү итегеҙ, %{id}-тағы %{type} өсөн мәғлүмәттәр күсереү өсөн бик оҙон.
312 changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
315 redaction: ' %{id} редакцияһы'
316 message_html: Был объекттың версияһы %{version} %{type}-нан алынған һәм күрһәтелә
317 алмай. Өҫтәмә мәғлүмәт өсөн %{redaction_link} ҡарағыҙ.
323 feature_warning: Объекттарҙың %{num_features}-ын күсереп алыу мотлаҡ, был брауҙерығыҙҙы
324 яйлатыуы мөмкин. Ошо мәғлүмәттәрҙе ысынлап та ҡарарға теләйһегеҙме?
325 load_data: Мәғлүмәттәрҙе күсерергә
330 key: ' %{key} тегы битен һүрәтләүсе вики бите'
331 tag: ' %{key}=%{value} тегы битен һүрәтләүсе вики бите'
332 wikidata_link: Викимәғлүмәттәрҙәге %{page} элементы
333 wikipedia_link: ' Википедиялағы %{page} мәҡәләһе'
334 wikimedia_commons_link: Wikimedia Commonsта %{page} элемент
335 telephone_link: Шылтыратырға %{phone_number}
336 colour_preview: Төҫтәрҙе ҡарау %{colour_value}
338 title: Объекттар тураһында мәғлүмәт
339 introduction: Яҡындағы объекттарҙы табыу өсөн картаға баҫығыҙ
340 nearby: Яҡындағы объекттар
343 changeset_paging_nav:
344 showing_page: ' %{page} бите'
349 no_edits: (төҙәтеүҙәр юҡ)
350 view_changeset_details: Төҙәтеүҙәр пакетының тәфсирен ҡарап сығырға
353 saved_at: Тамамланған
358 title: Төҙәтеүҙәр пакеты
359 title_user: ' %{user} ҡулланыусыһының төҙәтеүҙәр пакеты'
360 title_friend: Дуҫтарҙың төҙәтеүҙәр пакеты
361 title_nearby: Эргәләге ҡатнашыусыларҙың төҙәтеүҙәр пакеты
362 empty: Төҙәтеүҙәр пакеты табылманы.
363 empty_area: Был өлкәлә төҙәтеүҙәр пакеты юҡ.
364 empty_user: Был ҡулланыусының төҙәтеүҙәр пакеы юҡ.
365 no_more: Башҡа төҙәтмәләр пакеттары табылманы.
366 no_more_area: Был өлкәлә башҡа төҙәтмәләр пакеты юҡ.
367 no_more_user: Был ҡулланыусынан башҡа төҙәтмәләр пакеты юҡ.
368 load_more: Күберәк тейәү
370 title: 'Төҙәтеүҙәр пакеты: %{id}'
371 title_comment: Төҙәтеүҙәр пакеты %{id} — %{comment}
376 title: 'Төҙәтеүҙәр пакеты: %{id}'
377 discussion: Фекер алышыу
378 join_discussion: Фекер алышыуға ҡушылыу өсөн системаға инегеҙ
379 still_open: Төҙәтмәләр пакеты әле асыҡ. Фекер алышыу, төҙәтмәләр пакеты ябылғандан
381 changesetxml: Төҙәтеүҙәр пакетының XML-ы
382 osmchangexml: osmChange XML
384 nodes: Нөктәләр (%{count})
385 nodes_paginated: Нөктәләр (%{x}-%{y} из %{count})
386 ways: Һыҙыҡтар (%{count})
387 ways_paginated: Юлдар (%{x}-%{y} %{count}һынан)
388 relations: Мөнәсәбәттәр (%{count})
389 relations_paginated: Мөнәсәбәттәр (%{x}-%{y} %{count}нан)
391 sorry: Ҡыҙғанысҡа ҡаршы, һеҙ һораған төҙәтмә пакеттары исемлеген алыу өсөн күп
395 comment: '%{author} тарафынан төҙәтмәләр пакетына %{changeset_id} яңы комментарий'
396 commented_at_by_html: Яңыртылған %{when} ҡулланыусы %{user} тарафынан
398 comment: '%{author} тарафынан төҙәтмәләр пакетына %{changeset_id} яңы комментарий'
400 title_all: OpenStreetMap төҙәтмәләр пакеты буйынса фекерләшеү
401 title_particular: ' OpenStreetMap #%{changeset_id} төҙәтмәләр пакеты буйынса
404 sorry: Ҡыҙғанысҡа ҡаршы, һеҙ һораған төҙәтмә пакеттары исемлеген алыу өсөн күп
408 km away: '%{count}км һеҙҙән'
409 m away: '%{count}м һеҙҙән'
411 your location: Һеҙҙең урынығыҙ
412 nearby mapper: Яҡындағы картограф
416 edit_your_profile: Профильде үҙгәртеү
418 no friends: Һеҙ әле бер дуҫта өҫтәмәнегеҙ.
419 nearby users: Яҡындағы башҡа ҡулланыусылар
420 friends_diaries: дуҫтар көндәлеге
423 title: Көндәлектә яңы яҙма
426 use_map_link: Картаны ҡулланырға
429 title_friends: Дуҫтар көндәлектәре
430 title_nearby: Йәнәш ҡатнашыусыларҙың көндәлектәре
431 user_title: '%{user} ҡулланыусының көндәлеге'
432 in_language_title: Көндәлектәге яҙмалар телдә %{language}
433 new: Көндәлектә яңы яҙма
434 new_title: Минең көндәлектә яңы яҙма яҙыу
435 my_diary: Минең көндәлек
436 no_entries: Көндәлектә яҙмалар юҡ
438 recent_entries: Һуңғы көндәлек яҙмалары
439 older_entries: Иҫкерәк яҙмалар
440 newer_entries: Яңыраҡ яҙмалар
442 title: Көндәлек яҙианы редакторлау
443 marker_text: Иҫкәрмә яҙыу урыны
445 title: Ҡуланыусы %{user} көндәлеге %{title}
446 user_title: '%{user} өулланыусының көндәлеге'
447 leave_a_comment: Комментарий ҡалдырыу
448 login_to_leave_a_comment_html: Фекер яҙыу өсөн %{login_link}
451 title: Бындай яҙма көндәлектә юҡ
452 heading: '%{id} номерлы яҙма юҡ'
453 body: Ҡыҙғанысҡа ҡаршы, %{id} номерлы яҙма йәки комментарий юҡ. Яҙылыуҙың дөрөҫлөгөн
454 тикшерегеҙ. Йәки, һеҙ күскән һылтанма дөрөҫ түгелдер.
456 posted_by_html: '%{language_link} телендә %{link_user}%{created} баҫылып сыҡты.'
457 updated_at_html: Һуңғы яңыртыуҙар %{updated}.
458 comment_link: Комментарий ҡалдырыу
459 reply_link: Авторға яҙыу
461 one: '%{count} комментарий'
462 other: '%{count} комментарийҙар'
463 no_comments: Комментарий юҡ
464 edit_link: Яҙманы үҙгәртеү
465 hide_link: Был яҙманы йәшереү
466 unhide_link: Был яҙманы күрһәтеү
468 report: Был яҙма тураһында хәбәр итеү
470 comment_from_html: '%{link_user}тарафынан%{comment_created_at}көндө ҡаралған'
471 hide_link: Был комментарийҙы йәшереү
472 unhide_link: Был комментарийҙы күрһәтеү
474 report: Был комментарий тураһында хәбәр итеү
481 title: '%{user} OpenStreetMap көндәлеге яҙмаһы'
482 description: '%{user} OpenStreetMap көндәлек яҙмаһының һуңғыһы'
484 title: '%{language_name} OpenStreetMap көндәлек яҙмаһы'
485 description: OpenStreetMap ҡулланыусыларының %{language_name}тағы һуңғы яҙмалары
487 title: OpenStreetMap көндәлек яҙмаһы
488 description: OpenStreetMap ҡулланысыларының һуңғы көндәлек яҙмалары
491 no_comments: Көндәлектә комментарийҙар юҡ
496 newer_comments: Яңыраҡ фекерҙәр
497 older_comments: Иҫкерәк фекерҙәр
502 notice: Ҡушымта теркәлгән.
505 heading: '%{user} дуҫтарға өҫтәргә?'
506 button: Дуҫтарға өҫтәргә
507 success: '%{name} хәҙер һеҙҙең дуҫ!'
508 failed: Ғәфү итегеҙ, %{name} дуҫтарға өҫтәп булманы.
509 already_a_friend: Һеҙ %{name} менән әле дуҫтарһығыҙ.
511 heading: '%{user} дуҫтарҙан алып ташларға?'
512 button: Дуҫтарҙан алып ташларға
513 success: '%{name} дуҫтарҙан алып ташланды.'
514 not_a_friend: '%{name} һеҙҙең дуҫ түгел.'
516 search_osm_nominatim:
520 chair_lift: Креслолы канат күтәргесе
521 drag_lift: Якорлы (бугеллы) күтәргес
523 magic_carpet: Magic Carpet Lift
524 platter: Platter Lift
526 station: Канат күтәргесе станцияһы
527 t-bar: Т-образлы буксир-күтәргестәр
531 airstrip: Осоу-ултырыу һыҙаты
533 gate: Ҡапҡа (аэропорт)
535 helipad: Вертолет майҙансығы
536 holding_position: Көтөү урыны
537 navigationaid: Авиация навигацион системаһы
538 parking_position: Туҡталка позицияһы
539 runway: Осоу-ултырыу юлы
545 animal_boarding: Хайуандар өсөн интернат
546 animal_shelter: Хайуандар приюты
547 arts_centre: Сәнғәт йорто
553 bicycle_parking: Велопарковка
554 bicycle_rental: Велосипед прокаты
555 bicycle_repair_station: Велосипед ремонтлау станцияһы
556 biergarten: Асыҡ һауалағы һырахана
557 blood_bank: Ҡан банкы
558 boat_rental: Прокатҡа кәмәләр
560 bureau_de_change: Валюта алмаштырыу
561 bus_station: Автобус станцияһы
563 car_rental: Автомобиль арендалау
564 car_sharing: Автомобилдәрҙе аралаш ҡулланыу
567 charging_station: Автомобилдәрҙе зарядлау станцияһы
568 childcare: Бала ҡарау хеҙмәте
573 community_centre: Йәмәғәти үҙәк
574 conference_centre: Конференц-центр
575 courthouse: Суд бинаһы
576 crematorium: Крематорий
577 dentist: Стоматология
579 drinking_water: Эсәр һыу
580 driving_school: Автошкола
582 events_venue: Саралар үткәреү урыны
584 ferry_terminal: Паром станцияһы
585 fire_station: Янғын һүндереү һағы
586 food_court: Ресторан ихатаһы
593 hunting_stand: Һунарсы вышкаһы
595 internet_cafe: Интернет кафе
596 kindergarten: Балалар баҡсаһы
597 language_school: Тел мәктәбе
599 loading_dock: Док тейәү
600 love_hotel: Мөхәббәт йорто
602 mobile_money_agent: Мобиль аҡса агенты
604 money_transfer: Аҡса күсереү
605 motorcycle_parking: Мотоцикл парковкаһы
606 music_school: Музыкаль мәктәп
607 nightclub: Төнгө клуб
608 nursing_home: Ҡарттар йорто
610 parking_entrance: Туҡталҡаға инеү
611 parking_space: Туҡталка
612 payment_terminal: Түләү терминалы
614 place_of_worship: Ғибәҙәт ҡылыу урыны
616 post_box: Почта йәшниге
617 post_office: Почта бүлексәһе
620 public_bath: Йəмғиəт мунсаһы
621 public_bookcase: Ижтимағи китап шкаф
622 public_building: Йәмғиәти бина
623 ranger_station: Рейнджер станцияһы
624 recycling: Киренән эшкәртеү урыны
626 sanitary_dump_station: Санитар сүплек станцияһы
628 shelter: Йәшенеү урыны
630 social_centre: Йәмғиәти үҙәк
631 social_facility: Йәмәғәт ойошмаһы
633 swimming_pool: Бассейн
638 townhall: Ҡала администрацияһы
640 university: Университет
641 vehicle_inspection: Техник тикшереү
642 vending_machine: Сауҙа автоматы
643 veterinary: Ветеринар клиника
645 waste_basket: Сүп һауыты
646 waste_disposal: ҡалдыҡтарҙы юҡ итеү
647 waste_dump_site: Сүплек
648 watering_place: Һыу эсеү урыны
649 water_point: Һыу алыу
652 aboriginal_lands: Абориген ерҙәре
653 administrative: административ сик
654 census: иҫәп алыу участогының сиге
655 national_park: Милли парк
656 political: Һайлау сиктәре
657 protected_area: Һаҡлы район
662 suspension: Аҫылма күпер
663 swing: Айырсалы күпер
674 civic: Граждандар бинаһы
675 college: Колледж бинаһы
676 commercial: Офис бинаһы
677 construction: Төҙөлөп ятҡан бина
678 detached: Айырым йорт
679 dormitory: Дөйөм ятаҡ
682 farm_auxiliary: Ярҙамсы фермер йорто
687 hospital: Дауахана бинаһы
691 industrial: Сәнәғәт бинаһы
692 kindergarten: Балалар баҡсаһы
693 manufacture: Сәнәғәт бинаһы
695 public: Йəмəғəт бинаһы
696 residential: Торлаҡ йорто
699 ruins: Емерелгән бина
700 school: Мәктәп бинаһы
701 semidetached_house: Үҙ-аралы йорт
702 service: Граждандар бинаһы
705 static_caravan: Ҡарауан
707 terrace: Терраса менән бина
708 train_station: Тимер юл вокзалы
709 university: Университет
713 scout: Скаут төркөмө базаһы
720 carpenter: Балта оҫтаһы
722 confectionery: Кондитер
723 dressmaker: Кейем тегеүсе
724 electrician: Электрик
725 electronics_repair: Электроника ремонты
728 handicraft: Ҡул эштәре
730 metal_construction: Металл конструкция
732 photographer: Фотограф
735 sawmill: Урман ҡырҡыу заводы
739 window_construction: Тәҙрә конструкцияһы
741 "yes": Ҡул эштәре магазины
743 access_point: Инеү нөктәһе
744 ambulance_station: Тиҙ ярҙам станцияһы
745 assembly_point: Йыйыу урыны
746 defibrillator: Дефибриллятор
747 fire_extinguisher: Ут һүндергес
748 fire_water_pond: Янғын һыу ятҡылығы
749 landing_site: Авария мәлендә ултырыу урыны
750 life_ring: Авария ҡотҡарыу түңәрәге
751 phone: Тиҙ бәйләнеш телефоны
752 siren: Авария сиренаһы
753 suction_point: Ашығыс ярҙам пункты
754 water_tank: Һыу өсөн резервуар
756 abandoned: Ташландыҡ юл
757 bridleway: Атта йөрөү юлы
758 bus_guideway: Автобус рельс-юлы
759 bus_stop: Автобус туҡталышы
760 construction: Ремонт барған юл
762 cycleway: Велосипед юлы
764 emergency_access_point: Ашығыс ярҙам пункты
766 ford: Йөҙөп сығыу урыны
767 give_way: '"Юл бир" билдәһе'
768 living_street: Кеше йәшәгән урам
769 milestone: Километр бағанаһы
770 motorway: Автомагистраль
771 motorway_junction: Автомагистраль киҫелеше
772 motorway_link: Автомагистраль айырсаһы
773 passing_place: Күсеп йөрөү юлы
775 pedestrian: Йәйәүле юлы
779 proposed: Тәҡдим ителгән юл
781 residential: Урам юлы
782 rest_area: Ял итеү зонаһы
784 secondary: Ярҙамсы юл
785 secondary_link: Ҡушылған юл
786 service: Килеп туҡтау юлы
787 services: Юл яны хеҙмәттәре
790 stop: Туҡталыш билдәһе
791 street_lamp: Урам фонары
792 tertiary: Ауыл араһы юлы
793 tertiary_link: Сиҙәм юлы
795 traffic_mirror: Трафик көҙгөһө
796 traffic_signals: Светофор
799 trunk_link: Магистраль
800 turning_loop: Боролош өсөн юл
801 unclassified: Урындағы юл
804 aircraft: Тарихи самолет
805 archaeological_site: Археологик ҡаҙыныуҙар
806 bomb_crater: Тарихи бомба кратеры
807 battlefield: Һуғыш яланы
808 boundary_stone: Сик буйы ташы
809 building: Тарихи бина
813 charcoal_pile: Тарихи күмер өйөмө
815 city_gate: Ҡала ҡапҡаһы
816 citywalls: Тарихи нығытма
818 heritage: Мәҙәни мираҫ
823 milestone: Тарихи ваҡиға
826 railway: Тарихи тимер юлы
829 rune_stone: Руник таш
833 wayside_cross: Юл яны тәреһе
834 wayside_shrine: Юл яны ғибәҙәтханаһы
835 wreck: Батҡан кәмә остоғо
836 "yes": Иҫтәлекле урын
842 brownfield: Төҙөлөш өсөн таҙартыу
844 commercial: Һатыу итеү яланы
845 conservation: Заповедник
846 construction: Төҙөлөш
847 farmland: Ауыл хужалығы ерҙәре
848 farmyard: Ауыл хужалығы ихаталары
849 forest: Урман хужалығы
852 greenfield: Үҙләштерелмәгән урын
856 military: Хәрби биләмә
858 orchard: Емеш баҡсаһы
859 plant_nursery: Үҫемлектәр өсөн питомник
862 recreation_ground: Ял итеү урыны
863 reservoir: Һыу һаҡлағыс
864 reservoir_watershed: Һыу һаҡлағыстың һыу айырсаһы
865 residential: Йәшәү районы
866 retail: Һатыу итеү биләмәһе
867 village_green: Йәшел ауыл
868 vineyard: Йөҙөм баҡсаһы
871 beach_resort: Үҫентеле пляж
872 bird_hide: Йәшерен ултырғыс (ҡоштарҙы күҙәтеү өсөн)
874 dog_park: Эт өсөн майҙансыҡ
877 fitness_centre: Фитнес-үҙәк
878 fitness_station: Фитнес-станция
880 golf_course: Гольф яланы
881 horse_riding: Ат базаһы
883 marina: Яхталар пристане
884 miniature_golf: Минигольф
885 nature_reserve: Заповедник
887 picnic_table: Пикник өҫтәле
888 pitch: Спорт майҙансығы
889 playground: Балаларҙың уйын майҙансығы
890 recreation_ground: Ял итеү урыны
891 resort: Ҡотҡарыу ҡоралы
894 sports_centre: Спорт үҙәге
896 swimming_pool: Бассейн
908 chimney: Төтөн торбаһы
909 communications_tower: Бәйләнеш манараһы
920 "yes": Кеше ҡулы менән яһалған
922 airfield: Хәрби аэродром
930 cave_entrance: Мәмерйәгә инеү
940 heath: Вереск үҫкән ялан
962 wetland: Һаҙлыҡлы урын
965 accountant: Бухгалтер
969 manually_select: Башҡа өлкәне ҡулдан һайларға
976 title: ' %{id} искәрмәһе'
977 description: Тасуирлама
978 open_title: 'Эшкәртелмәгән мәҡәлә #%{note_name}'
979 closed_title: 'Эшкәртелгән мәҡәләа #%{note_name}'
980 hidden_title: 'Йәшерелгән яҙма #%{note_name}'
981 report: Был яҙма тураһында хәбәр итеү
986 only_standard_layer: Бары стандарт ҡатлам ғына һүрәт кеүек экспортлана ала
988 report_problem: Проблема хаҡында хәбәр итергә