]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Move the api trace methods into a separate controller under the api namespace
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体)‎)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: A Chinese Wikipedian
5 # Author: Anakmalaysia
6 # Author: Angrydog001
7 # Author: Assoc
8 # Author: Boyuan Yang
9 # Author: David S. Hwang
10 # Author: Deathkon
11 # Author: Dimension
12 # Author: Duolaimi
13 # Author: Fanjiayi
14 # Author: Hydra
15 # Author: Hzy980512
16 # Author: Impersonator 1
17 # Author: Jienus
18 # Author: Jiwei
19 # Author: Koalberry
20 # Author: Liangent
21 # Author: Liuxinyu970226
22 # Author: Mmyangfl
23 # Author: Mywood
24 # Author: Nemo bis
25 # Author: NigelSoft
26 # Author: PhiLiP
27 # Author: Qiyue2001
28 # Author: RyRubyy
29 # Author: Shizhao
30 # Author: StephDC
31 # Author: TianyinLee
32 # Author: WQL
33 # Author: Wong128cn
34 # Author: Xiaomingyan
35 # Author: Yfdyh000
36 # Author: 乌拉跨氪
37 # Author: 夢蝶葬花
38 # Author: 水獭很懒
39 # Author: 阿pp
40 # Author: 아라
41 ---
42 zh-CN:
43   html:
44     dir: ltr
45   time:
46     formats:
47       friendly: '%Y 年%B %e 日 %H:%M'
48       blog: '%Y年%B%e日'
49   activerecord:
50     errors:
51       messages:
52         invalid_email_address: 看起来不是有效的电子邮件地址
53         email_address_not_routable: 不能路由
54     models:
55       acl: 访问控制列表
56       changeset: 变更集
57       changeset_tag: 变更集标签
58       country: 国家
59       diary_comment: 日记评论
60       diary_entry: 日记条目
61       friend: 朋友
62       language: 语言
63       message: 消息
64       node: 节点
65       node_tag: 节点标签
66       notifier: 通知
67       old_node: 旧节点
68       old_node_tag: 旧节点标签
69       old_relation: 旧关系
70       old_relation_member: 旧关系成员
71       old_relation_tag: 旧关系标签
72       old_way: 旧路径
73       old_way_node: 旧路径节点
74       old_way_tag: 旧路径标签
75       relation: 关系
76       relation_member: 关系成员
77       relation_tag: 关系标签
78       session: 会话
79       trace: 轨迹
80       tracepoint: 轨迹点
81       tracetag: 轨迹标签
82       user: 用户
83       user_preference: 用户参数设置
84       user_token: 用户密钥
85       way: 路径
86       way_node: 路径节点
87       way_tag: 路径标签
88     attributes:
89       diary_comment:
90         body: 正文
91       diary_entry:
92         user: 用户
93         title: 主题
94         latitude: 纬度
95         longitude: 经度
96         language: 语言
97       friend:
98         user: 用户
99         friend: 朋友
100       trace:
101         user: 用户
102         visible: 可见
103         name: 姓名
104         size: 大小
105         latitude: 纬度
106         longitude: 经度
107         public: 公开
108         description: 描述
109       message:
110         sender: 发件人
111         title: 主题
112         body: 正文
113         recipient: 收件人
114       user:
115         email: 电子邮件
116         active: 激活
117         display_name: 显示姓名
118         description: 描述
119         languages: 语言
120         pass_crypt: 密码
121   printable_name:
122     with_version: '%{id},版本 %{version}'
123     with_name_html: '%{name}%{id}'
124   editor:
125     default: 默认(目前为 %{name})
126     potlatch:
127       name: Potlatch 1
128       description: Potlatch 1 (浏览器内编辑器)
129     id:
130       name: iD
131       description: iD (浏览器内编辑器)
132     potlatch2:
133       name: Potlatch 2
134       description: Potlatch 2 (浏览器内编辑器)
135     remote:
136       name: 远程控制
137       description: 远程控制 (JOSM 或 Merkaartor)
138   browse:
139     created: 创建于
140     closed: 关闭于
141     created_html: 创建于 <abbr title='%{title}'>%{time} 前</abbr>
142     closed_html: 关闭于 <abbr title='%{title}'>%{time} 前</abbr>
143     created_by_html: '%{user} 创建于 <abbr title=''%{title}''>%{time} 前</abbr>'
144     deleted_by_html: '%{user} 删除于 <abbr title=''%{title}''>%{time} 前</abbr>'
145     edited_by_html: '%{user} 编辑于 <abbr title=''%{title}''>%{time} 前</abbr>'
146     closed_by_html: '%{user} 关闭于 <abbr title=''%{title}''>%{time} 前</abbr>'
147     version: 版本
148     in_changeset: 修改集合
149     anonymous: 匿名用户
150     no_comment: (无注解)
151     part_of: 属于
152     download_xml: 下载 XML
153     view_history: 查看历史
154     view_details: 查看详情
155     location: 位置:
156     changeset:
157       title: 修改集合:%{id}
158       belongs_to: 作者
159       node: 节点 (%{count})
160       node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
161       way: 路径 (%{count})
162       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
163       relation: 关系 (%{count})
164       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
165       comment: 评论 (%{count})
166       hidden_commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}前</abbr>来自 %{user} 的隐藏评论
167       commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}前</abbr>来自 %{user} 的评论
168       changesetxml: 修改集合 XML
169       osmchangexml: osm 修改 XML
170       feed:
171         title: 修改集合 %{id}
172         title_comment: 修改集合 %{id} - %{comment}
173       join_discussion: 登录以加入讨论
174       discussion: 讨论
175       still_open: 修改集合仍在开启——一旦修改集合关闭将打开讨论。
176     node:
177       title: 节点:%{name}
178       history_title: 节点历史:%{name}
179     way:
180       title: 路径:%{name}
181       history_title: 路径历史:%{name}
182       nodes: 节点
183       also_part_of:
184         one: 属于路径 %{related_ways}
185         other: 属于路径 %{related_ways}
186     relation:
187       title: 关系:%{name}
188       history_title: 关系历史:%{name}
189       members: 成员
190     relation_member:
191       entry: '%{type} %{name}'
192       entry_role: '%{type} %{name} 作为%{role}'
193       type:
194         node: 节点
195         way: 路径
196         relation: 关系
197     containing_relation:
198       entry: 关系 %{relation_name}
199       entry_role: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
200     not_found:
201       sorry: '对不起,无法找到 %{type} #%{id}。'
202       type:
203         node: 节点
204         way: 路径
205         relation: 关系
206         changeset: 修改集合
207         note: 注释
208     timeout:
209       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
210       type:
211         node: 节点
212         way: 路径
213         relation: 关系
214         changeset: 修改集合
215         note: 注释
216     redacted:
217       redaction: 编辑 %{id}
218       message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
219       type:
220         node: 节点
221         way: 路径
222         relation: 关系
223     start_rjs:
224       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
225       load_data: 载入数据
226       loading: 正在载入...
227     tag_details:
228       tags: 标签
229       wiki_link:
230         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
231         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
232       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
233       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
234       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
235     note:
236       title: 笔记:%{id}
237       new_note: 新笔记
238       description: 描述
239       open_title: '未解决笔记 #%{note_name}'
240       closed_title: '已解决笔记 #%{note_name}'
241       hidden_title: '隐藏笔记 #%{note_name}'
242       open_by: '%{user} 创建于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>'
243       open_by_anonymous: 匿名用户创建于 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>
244       commented_by: '%{user} 于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>发表的评论'
245       commented_by_anonymous: 匿名用户于 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>发表的评论
246       closed_by: '%{user} 解决于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>'
247       closed_by_anonymous: 匿名用户解决于 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>
248       reopened_by: '%{user} 重新激活于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>'
249       reopened_by_anonymous: 匿名用户重新激活于 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>
250       hidden_by: '%{user} 隐藏于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>'
251       report: 举报此注释
252     query:
253       title: 查询要素
254       introduction: 点击地图以查找附近要素。
255       nearby: 附近特征
256       enclosing: 封闭要素
257   changesets:
258     changeset_paging_nav:
259       showing_page: 第 %{page} 页
260       next: 下一页 »
261       previous: « 上一页
262     changeset:
263       anonymous: 匿名用户
264       no_edits: (没有编辑)
265       view_changeset_details: 查看修改集合详情
266     changesets:
267       id: ID
268       saved_at: 保存于
269       user: 用户
270       comment: 注释
271       area: 区域
272     index:
273       title: 修改集合
274       title_user: '%{user} 的修改集合'
275       title_friend: 由我的朋友所做的修改集合
276       title_nearby: 附近用户的修改集合
277       empty: 没有找到修改集合。
278       empty_area: 该区域内没有修改集合。
279       empty_user: 没有该用户的修改集合。
280       no_more: 没有找到更多修改集合。
281       no_more_area: 该区域内没有更多修改集合。
282       no_more_user: 没有该用户的更多修改集合。
283       load_more: 加载更多
284     timeout:
285       sorry: 对不起,您所请求的更改集列表检索太长了。
286   changeset_comments:
287     comment:
288       comment: '%{author}对修改集合%{changeset_id}的新评论'
289       commented_at_by_html: 由 %{user} 更新于 %{when} 前
290     comments:
291       comment: '%{author}对修改集合%{changeset_id}的新评论'
292     index:
293       title_all: OpenStreetMap 修改集合讨论
294       title_particular: 'OpenStreetMap 修改集合 #%{changeset_id} 讨论'
295     timeout:
296       sorry: 对不起,您所请求的修改集合评论时间区间过长。
297   diary_entries:
298     new:
299       title: 新日记文章
300       publish_button: 发布
301     index:
302       title: 用户日记
303       title_friends: 朋友的日记
304       title_nearby: 附近用户的日记
305       user_title: '%{user} 的日记'
306       in_language_title: '%{language}日记文章'
307       new: 新日记文章
308       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
309       no_entries: 没有日记文章
310       recent_entries: 最近的日记文章
311       older_entries: 较新的文章
312       newer_entries: 较新的文章
313     edit:
314       title: 编辑日记文章
315       subject: 主题:
316       body: 正文:
317       language: 语言:
318       location: 位置:
319       latitude: 纬度:
320       longitude: 经度:
321       use_map_link: 使用地图
322       save_button: 保存
323       marker_text: 日记文章位置
324     show:
325       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
326       user_title: '%{user} 的日记'
327       leave_a_comment: 留下评论
328       login_to_leave_a_comment: '%{login_link}以留下评论'
329       login: 登录
330       save_button: 保存
331     no_such_entry:
332       title: 没有这篇日记文章
333       heading: 没有ID为 %{id} 的条目
334       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
335     diary_entry:
336       posted_by: '%{link_user} 于 %{created} 以%{language_link}发表'
337       comment_link: 评论该文章
338       reply_link: 回复该文章
339       comment_count:
340         zero: 没有评论
341         one: '%{count} 个评论'
342         other: '%{count} 个评论'
343       edit_link: 编辑该文章
344       hide_link: 隐藏该文章
345       confirm: 确认
346       report: 举报此记录
347     diary_comment:
348       comment_from: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 发表的评论'
349       hide_link: 隐藏该评论
350       confirm: 确认
351       report: 举报此评论
352     location:
353       location: 位置:
354       view: 查看
355       edit: 编辑
356     feed:
357       user:
358         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
359         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
360       language:
361         title: '%{language_name} OpenStreetMap 日记文章'
362         description: 最近的 %{language_name} OpenStreetMap 用户日记文章
363       all:
364         title: OpenStreetMap 日记文章
365         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
366     comments:
367       has_commented_on: '%{display_name} 已评论以下日记文章'
368       post: 发布
369       when: 时间
370       comment: 评论
371       ago: '%{ago} 前'
372       newer_comments: 新评论
373       older_comments: 旧评论
374   geocoder:
375     search:
376       title:
377         latlon: 来自<a href="https://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
378         ca_postcode: 来自 <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
379         osm_nominatim: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
380           Nominatim</a> 的结果
381         geonames: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
382         osm_nominatim_reverse: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
383           Nominatim</a> 的结果
384         geonames_reverse: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
385     search_osm_nominatim:
386       prefix_format: '%{name}'
387       prefix:
388         aerialway:
389           cable_car: 缆车
390           chair_lift: 登山吊椅
391           drag_lift: 上山牵引机
392           gondola: 索道
393           platter: 拼盘电梯
394           pylon: 桥塔
395           station: 索道站
396           t-bar: T字形电梯
397         aeroway:
398           aerodrome: 小型飞机场
399           airstrip: 飞机跑道
400           apron: 停机坪
401           gate: 登机口
402           hangar: 飞机库
403           helipad: 直升机停机坪
404           holding_position: 等车位置
405           parking_position: 停车位置
406           runway: 跑道
407           taxiway: 滑行道
408           terminal: 航站楼
409         amenity:
410           animal_shelter: 动物收养所
411           arts_centre: 艺术中心
412           atm: 自动提款机
413           bank: 银行
414           bar: 酒吧
415           bbq: 烧烤
416           bench: 长椅
417           bicycle_parking: 自行车停车处
418           bicycle_rental: 自行车出租点
419           biergarten: 露天啤酒店
420           boat_rental: 租船处
421           brothel: 妓院
422           bureau_de_change: 外汇兑换点
423           bus_station: 公共汽车枢纽
424           cafe: 咖啡厅
425           car_rental: 汽车租赁
426           car_sharing: 汽车共享
427           car_wash: 洗车
428           casino: 赌场
429           charging_station: 充电站
430           childcare: 托儿所
431           cinema: 电影院
432           clinic: 诊所
433           clock: 时钟
434           college: 学院
435           community_centre: 社区中心
436           courthouse: 法院
437           crematorium: 火葬场
438           dentist: 牙科
439           doctors: 医生办公室
440           drinking_water: 饮用水
441           driving_school: 驾驶学校
442           embassy: 大使馆
443           fast_food: 快餐
444           ferry_terminal: 轮渡码头
445           fire_station: 消防局
446           food_court: 美食广场
447           fountain: 喷泉
448           fuel: 加油站
449           gambling: 赌博
450           grave_yard: 墓地
451           grit_bin: 砂砾箱
452           hospital: 医院
453           hunting_stand: 狩猎站
454           ice_cream: 冰淇淋
455           kindergarten: 幼儿园
456           library: 图书馆
457           marketplace: 商场
458           monastery: 修道院
459           motorcycle_parking: 摩托车停放处
460           nightclub: 夜总会
461           nursing_home: 疗养院
462           office: 办公室
463           parking: 停车场
464           parking_entrance: 停车场入口
465           parking_space: 停车位
466           pharmacy: 药店
467           place_of_worship: 宗教场所
468           police: 警察局
469           post_box: 信箱
470           post_office: 邮局
471           preschool: 学前教育
472           prison: 监狱
473           pub: 酒馆
474           public_building: 公共建筑
475           recycling: 回收点
476           restaurant: 餐馆
477           retirement_home: 养老院
478           sauna: 桑拿
479           school: 学校
480           shelter: 亭
481           shop: 商店
482           shower: 淋浴
483           social_centre: 社区中心
484           social_club: 社交俱乐部
485           social_facility: 公共设施
486           studio: 工作室
487           swimming_pool: 游泳池
488           taxi: 出租车
489           telephone: 公共电话
490           theatre: 剧院
491           toilets: 洗手间
492           townhall: 市政厅
493           university: 大学
494           vending_machine: 自动售货机
495           veterinary: 兽医
496           village_hall: 村政厅
497           waste_basket: 垃圾桶
498           waste_disposal: 废物处理
499           water_point: 引水点
500           youth_centre: 青少年中心
501         boundary:
502           administrative: 行政区边界
503           census: 人口普查边界
504           national_park: 国家公园
505           protected_area: 保护区
506         bridge:
507           aqueduct: 沟渠
508           boardwalk: 木板路
509           suspension: 悬索桥
510           swing: 平旋桥
511           viaduct: 高架桥
512           "yes": 桥
513         building:
514           "yes": 建筑物
515         craft:
516           brewery: 啤酒厂
517           carpenter: 木匠
518           electrician: 电工
519           gardener: 园丁
520           painter: 画家
521           photographer: 摄影师
522           plumber: 管道工
523           shoemaker: 鞋匠
524           tailor: 裁缝
525           "yes": 工艺品店
526         emergency:
527           ambulance_station: 救护站
528           assembly_point: 集合地点
529           defibrillator: 除颤仪
530           landing_site: 紧急着陆地点
531           phone: 紧急电话
532           water_tank: 紧急水箱
533           "yes": 紧急
534         highway:
535           abandoned: 弃用公路
536           bridleway: 马道
537           bus_guideway: 导轨公交车道
538           bus_stop: 公共汽车站
539           construction: 在建公路
540           corridor: 走廊
541           cycleway: 自行车道
542           elevator: 电梯
543           emergency_access_point: 紧急求救点
544           footway: 人行道
545           ford: 浅滩
546           give_way: 让路标志
547           living_street: 生活街
548           milestone: 里程碑
549           motorway: 高速公路
550           motorway_junction: 高速公路连接线
551           motorway_link: 高速公路
552           passing_place: 避车道
553           path: 小径
554           pedestrian: 步行街
555           platform: 车站
556           primary: 一级道路
557           primary_link: 一级道路
558           proposed: 规划道路
559           raceway: 赛道
560           residential: 住宅道路
561           rest_area: 休息区
562           road: 道路
563           secondary: 二级公路
564           secondary_link: 二级公路
565           service: 服务道路
566           services: 高速公路服务区
567           speed_camera: 测速摄像头
568           steps: 楼梯
569           stop: 停车标志
570           street_lamp: 路灯
571           tertiary: 三级道路
572           tertiary_link: 三级道路
573           track: 小路
574           traffic_signals: 交通信号灯
575           trail: 小路
576           trunk: 主干道路
577           trunk_link: 干道
578           turning_loop: 环形回车道
579           unclassified: 无等级道路
580           "yes": 道路
581         historic:
582           archaeological_site: 遗址
583           battlefield: 战场
584           boundary_stone: 界碑
585           building: 古建筑
586           bunker: 地堡
587           castle: 城堡
588           church: 教堂
589           city_gate: 城门
590           citywalls: 城墙
591           fort: 堡垒
592           heritage: 遗产地
593           house: 房屋
594           icon: 圣像画
595           manor: 庄园
596           memorial: 纪念碑
597           mine: 矿井
598           mine_shaft: 矿井
599           monument: 纪念碑
600           roman_road: 罗马道路
601           ruins: 遗迹
602           stone: 石头
603           tomb: 墓
604           tower: 塔
605           wayside_cross: 路旁十字架
606           wayside_shrine: 路旁神龛
607           wreck: 残骸
608           "yes": 古迹
609         junction:
610           "yes": 交叉点
611         landuse:
612           allotments: 小块园地
613           basin: 盆地
614           brownfield: 棕地
615           cemetery: 公墓
616           commercial: 商业区
617           conservation: 保护区
618           construction: 工地
619           farm: 农场
620           farmland: 农田
621           farmyard: 农家庭院
622           forest: 森林
623           garages: 车库
624           grass: 草坪
625           greenfield: 绿地
626           industrial: 工业区
627           landfill: 垃圾填埋场
628           meadow: 草地
629           military: 军事区
630           mine: 矿井
631           orchard: 果园
632           quarry: 采石场
633           railway: 铁路
634           recreation_ground: 游乐场
635           reservoir: 水库
636           reservoir_watershed: 水库库区
637           residential: 住宅区
638           retail: 商店区
639           road: 道路区
640           village_green: 乡村草坪
641           vineyard: 葡萄园
642           "yes": 土地利用
643         leisure:
644           beach_resort: 海滩度假村
645           bird_hide: 野生动物观察站
646           common: 公共用地
647           dog_park: 狗公园
648           firepit: 火山坑
649           fishing: 垂钓区
650           fitness_centre: 健身中心
651           fitness_station: 健身设施
652           garden: 花园
653           golf_course: 高尔夫球场
654           horse_riding: 骑马运动
655           ice_rink: 滑冰场
656           marina: 小船坞
657           miniature_golf: 迷您高尔夫球场
658           nature_reserve: 自然保护区
659           park: 公园
660           pitch: 体育场
661           playground: 儿童游乐场
662           recreation_ground: 游乐场
663           resort: 度假胜地
664           sauna: 桑拿
665           slipway: 船台
666           sports_centre: 体育中心
667           stadium: 体育场
668           swimming_pool: 游泳池
669           track: 跑道
670           water_park: 水上公园
671           "yes": 闲暇
672         man_made:
673           adit: 平坑
674           beacon: 浮标
675           beehive: 蜂窝
676           breakwater: 防浪堤
677           bridge: 桥
678           bunker_silo: 地堡
679           chimney: 烟囱
680           crane: 吊车
681           dolphin: 系船柱
682           dyke: 堤
683           embankment: 路堤
684           flagpole: 旗杆
685           gasometer: 气量计
686           groyne: 防波堤
687           kiln: 窑
688           lighthouse: 灯塔
689           mast: 桅杆
690           mine: 矿石
691           mineshaft: 矿井
692           monitoring_station: 监测站
693           petroleum_well: 石油井
694           pier: 码头
695           pipeline: 管道
696           silo: 发射井
697           storage_tank: 储油罐
698           surveillance: 监视
699           tower: 塔
700           wastewater_plant: 污水厂
701           watermill: 水磨
702           water_tower: 水塔
703           water_well: 井
704           water_works: 自来水厂
705           windmill: 风车
706           works: 工厂
707           "yes": 人造
708         military:
709           airfield: 军用机场
710           barracks: 营房
711           bunker: 掩体
712           "yes": 军队
713         mountain_pass:
714           "yes": 山口
715         natural:
716           bay: 湾
717           beach: 滩
718           cape: 海岬
719           cave_entrance: 洞口
720           cliff: 峭壁
721           crater: 火山口
722           dune: 沙丘
723           fell: 费尔地貌
724           fjord: 峡湾
725           forest: 森林
726           geyser: 间歇泉
727           glacier: 冰川
728           grassland: 草地
729           heath: 希思地貌
730           hill: 希尔地貌
731           island: 岛
732           land: 陆地
733           marsh: 沼泽
734           moor: 停泊区
735           mud: 泥地
736           peak: 山顶
737           point: 点
738           reef: 礁
739           ridge: 山脊
740           rock: 岩
741           saddle: 鞍
742           sand: 沙滩
743           scree: 岩屑堆
744           scrub: 灌木丛
745           spring: 泉
746           stone: 石
747           strait: 海峡
748           tree: 树
749           valley: 山谷
750           volcano: 火山
751           water: 水
752           wetland: 湿地
753           wood: 树林
754         office:
755           accountant: 会计师事务所
756           administrative: 管理
757           architect: 设计院
758           association: 协会
759           company: 公司
760           educational_institution: 教育机构
761           employment_agency: 职业介绍所
762           estate_agent: 地产代理
763           government: 政府办公室
764           insurance: 保险办公室
765           it: IT办公室
766           lawyer: 律师事务所
767           ngo: 非政府组织办公室
768           telecommunication: 电信办公室
769           travel_agent: 旅行社
770           "yes": 办公室
771         place:
772           allotments: 分配的土地
773           city: 城市
774           city_block: 城市街区
775           country: 国家
776           county: 县
777           farm: 农场
778           hamlet: 村庄
779           house: 房屋
780           houses: 房屋
781           island: 岛
782           islet: 屿
783           isolated_dwelling: 独立的住宅
784           locality: 地区
785           municipality: 直辖市
786           neighbourhood: 居住区
787           postcode: 邮政编码
788           quarter: 街角
789           region: 地区
790           sea: 海
791           square: 广场
792           state: 洲
793           subdivision: 细分
794           suburb: 郊区
795           town: 镇
796           unincorporated_area: 非建制地区
797           village: 村
798           "yes": 地方
799         railway:
800           abandoned: 已拆除铁路
801           construction: 在建铁路
802           disused: 废弃铁路
803           funicular: 缆索铁路
804           halt: 火车停车点
805           junction: 铁路枢纽
806           level_crossing: 平交道口
807           light_rail: 轻轨
808           miniature: 微型铁路
809           monorail: 单轨铁路
810           narrow_gauge: 窄轨铁路
811           platform: 铁路站台
812           preserved: 保留铁路
813           proposed: 规划铁路
814           spur: 铁路支线
815           station: 火车站
816           stop: 火车停车点
817           subway: 地铁
818           subway_entrance: 地铁入口
819           switch: 道岔
820           tram: 电车轨道
821           tram_stop: 有轨电车站
822         shop:
823           alcohol: 政府许可酒类店
824           antiques: 古玩店
825           art: 艺术品店
826           bakery: 面包店
827           beauty: 美容店
828           beverages: 饮料店
829           bicycle: 自行车店
830           bookmaker: 赌博业者
831           books: 书店
832           boutique: 精品店
833           butcher: 肉店
834           car: 汽车店
835           car_parts: 汽车零部件商店
836           car_repair: 汽车修理店
837           carpet: 地毯店
838           charity: 慈善商店
839           chemist: 化学品店
840           clothes: 服装店
841           computer: 电脑店
842           confectionery: 糖果店
843           convenience: 便利店
844           copyshop: 复印店
845           cosmetics: 化妆品店
846           deli: 熟食店
847           department_store: 百货商场
848           discount: 折扣商品店
849           doityourself: DIY
850           dry_cleaning: 干洗店
851           electronics: 电子产品店
852           estate_agent: 地产代理
853           farm: 农产品店
854           fashion: 时装店
855           fish: 鱼店
856           florist: 花店
857           food: 食品店
858           funeral_directors: 殡仪馆
859           furniture: 家具店
860           gallery: 画廊
861           garden_centre: 园艺品店
862           general: 杂货店
863           gift: 礼品店
864           greengrocer: 蔬菜水果店
865           grocery: 杂货店
866           hairdresser: 理发店
867           hardware: 五金店
868           hifi: Hi-Fi
869           houseware: 家居店
870           interior_decoration: 室内装饰
871           jewelry: 珠宝店
872           kiosk: 售货亭
873           kitchen: 厨房商店
874           laundry: 洗衣店
875           lottery: 彩票
876           mall: 购物中心
877           market: 市场
878           massage: 按摩
879           mobile_phone: 手机店
880           motorcycle: 摩托车店
881           music: 音乐商店
882           newsagent: 报摊
883           optician: 眼镜店
884           organic: 有机食品店
885           outdoor: 户外用品店
886           paint: 油漆店
887           pawnbroker: 当铺老板
888           pet: 宠物店
889           pharmacy: 药店
890           photo: 照相馆
891           seafood: 海鲜
892           second_hand: 二手商品店
893           shoes: 鞋店
894           sports: 体育用品店
895           stationery: 文具店
896           supermarket: 超市
897           tailor: 裁缝店
898           ticket: 售票处
899           tobacco: 烟草店
900           toys: 玩具店
901           travel_agency: 旅行社
902           tyres: 轮胎店
903           vacant: 空店
904           variety_store: 杂货店
905           video: 音像店
906           wine: 葡萄酒店
907           "yes": 商店
908         tourism:
909           alpine_hut: 高山小屋
910           apartment: 假日公寓
911           artwork: 艺术品
912           attraction: 景点
913           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
914           cabin: 小木屋
915           camp_site: 宿营地
916           caravan_site: 房车宿营地
917           chalet: 小屋
918           gallery: 画廊
919           guest_house: 旅馆
920           hostel: 招待所
921           hotel: 酒店
922           information: 信息
923           motel: 汽车旅馆
924           museum: 博物馆
925           picnic_site: 野餐地
926           theme_park: 主题公园
927           viewpoint: 观景点
928           zoo: 动物园
929         tunnel:
930           building_passage: 建筑通道
931           culvert: 排水管
932           "yes": 隧道
933         waterway:
934           artificial: 人工航道
935           boatyard: 船坞
936           canal: 运河
937           dam: 水坝
938           derelict_canal: 废弃运河
939           ditch: 沟
940           dock: 码头
941           drain: 渠
942           lock: 船闸
943           lock_gate: 船闸
944           mooring: 系泊设备
945           rapids: 急流
946           river: 河
947           stream: 溪
948           wadi: 干河
949           waterfall: 瀑布
950           weir: 堰
951           "yes": 航道
952       admin_levels:
953         level2: 国界
954         level4: 州界
955         level5: 地区界
956         level6: 县界
957         level8: 市界
958         level9: 村界
959         level10: 郊区界
960     description:
961       title:
962         osm_nominatim: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
963           Nominatim</a> 中的位置
964         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 中的位置
965       types:
966         cities: 城市
967         towns: 城镇
968         places: 地区
969     results:
970       no_results: 没有找到结果
971       more_results: 更多结果
972   issues:
973     index:
974       title: 问题
975       select_status: 选择状态
976       select_type: 选择类型
977       select_last_updated_by: 选择上次更新者
978       reported_user: 被举报用户
979       not_updated: 未更新
980       search: 搜索
981       search_guidance: 搜索问题:
982       user_not_found: 用户不存在
983       issues_not_found: 找不到这个问题
984       status: 状态
985       reports: 举报
986       last_updated: 最后更新
987       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}前</abbr>
988       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}前</abbr>由%{user}
989       link_to_reports: 查看举报
990       reports_count:
991         one: 1个举报
992         other: '%{count}个举报'
993       reported_item: 举报项
994       states:
995         ignored: 已忽略
996         open: 开放
997         resolved: 已解决
998     update:
999       new_report: 您的举报已成功提交
1000       successful_update: 您的举报已成功更新
1001       provide_details: 请提供所需详情
1002     show:
1003       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1004       reports:
1005         zero: 无举报
1006         one: 1个举报
1007         other: '%{count}个举报'
1008       report_created_at: 首次报告于%{datetime}
1009       last_resolved_at: 上次解决于%{datetime}
1010       last_updated_at: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1011       resolve: 解决
1012       ignore: 忽略
1013       reopen: 重新开放
1014       reports_of_this_issue: 举报此问题
1015       read_reports: 阅读举报
1016       new_reports: 新举报
1017       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1018       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1019       comments_on_this_issue: 评论此问题
1020     resolve:
1021       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1022     ignore:
1023       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1024     reopen:
1025       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1026     comments:
1027       created_at: 在%{datetime}
1028       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1029     reports:
1030       updated_at: 在%{datetime}
1031       reported_by_html: 由%{user}举报为%{category}
1032     helper:
1033       reportable_title:
1034         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1035         note: 注释#%{note_id}
1036   issue_comments:
1037     create:
1038       comment_created: 已成功创建评论
1039   reports:
1040     new:
1041       title_html: 举报%{link}
1042       missing_params: 不能创建新的举报
1043       details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
1044       select: 选择您举报的原因:
1045       disclaimer:
1046         intro: 在发送您的举报至网站版主前,请确保:
1047         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1048         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1049         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1050       categories:
1051         diary_entry:
1052           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1053           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1054           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1055           other_label: 其他
1056         diary_comment:
1057           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1058           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1059           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1060           other_label: 其他
1061         user:
1062           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1063           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1064           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1065           vandal_label: 此用户是破坏者
1066           other_label: 其他
1067         note:
1068           spam_label: 此注释是滥发消息
1069           personal_label: 此注释包含个人数据
1070           abusive_label: 此注释是谩骂
1071           other_label: 其他
1072     create:
1073       successful_report: 您的举报已成功提交
1074       provide_details: 请提供所需详情
1075   layouts:
1076     project_name:
1077       title: OpenStreetMap
1078       h1: OpenStreetMap
1079     logo:
1080       alt_text: OpenStreetMap 标志
1081     home: 返回家位置
1082     logout: 退出
1083     log_in: 登录
1084     log_in_tooltip: 使用已有账户登录
1085     sign_up: 注册
1086     start_mapping: 开始绘制地图
1087     sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
1088     edit: 编辑
1089     history: 历史
1090     export: 导出
1091     issues: 问题
1092     data: 数据
1093     export_data: 导出数据
1094     gps_traces: GPS 轨迹
1095     gps_traces_tooltip: 管理 GPS 轨迹
1096     user_diaries: 用户日记
1097     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1098     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1099     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1100     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1101     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1102     intro_2_create_account: 创建用户账户
1103     hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
1104     partners_ucl: 伦敦大学学院
1105     partners_bytemark: Bytemark主机
1106     partners_partners: 合作伙伴
1107     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1108     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1109     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1110     help: 帮助
1111     about: 关于
1112     copyright: 著作权
1113     community: 社区
1114     community_blogs: 社区博客
1115     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1116     foundation: 基金会
1117     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
1118     make_a_donation:
1119       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1120       text: 捐款
1121     learn_more: 了解更多
1122     more: 更多
1123   notifier:
1124     diary_comment_notification:
1125       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记项目留下了评论'
1126       hi: 您好,%{to_user}:
1127       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1128       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}回复
1129     message_notification:
1130       subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
1131       hi: 您好,%{to_user}:
1132       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1133       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}回复
1134     friend_notification:
1135       hi: 您好,%{to_user}:
1136       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1137       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1138       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1139       befriend_them: 您也可以在%{befriendurl}添加他们为朋友。
1140     gpx_notification:
1141       greeting: 您好,
1142       your_gpx_file: 看起来像是您的 GPX 文件
1143       with_description: 有说明
1144       and_the_tags: 和以下标签:
1145       and_no_tags: 并且没有标签。
1146       failure:
1147         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1148         failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1149         more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免
1150         more_info_2: 它们的信息可以在这里找到:
1151         import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1152       success:
1153         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1154         loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。
1155     signup_confirm:
1156       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1157       greeting: 您好!
1158       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1159       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1160       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1161     email_confirm:
1162       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1163     email_confirm_plain:
1164       greeting: 您好,
1165       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址修改为 %{new_address}。
1166       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认修改。
1167     email_confirm_html:
1168       greeting: 您好,
1169       hopefully_you: 某人(希望是您)想要修改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
1170       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认修改。
1171     lost_password:
1172       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1173     lost_password_plain:
1174       greeting: 您好,
1175       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1176       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1177     lost_password_html:
1178       greeting: 您好,
1179       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户密码
1180       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1181     note_comment_notification:
1182       anonymous: 匿名用户
1183       greeting: 您好,
1184       commented:
1185         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个笔记'
1186         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个笔记'
1187         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1188         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1189       closed:
1190         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个笔记'
1191         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的笔记'
1192         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1193         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1194       reopened:
1195         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个笔记'
1196         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个笔记'
1197         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1198         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1199       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1200     changeset_comment_notification:
1201       hi: 您好,%{to_user}:
1202       greeting: 您好,
1203       commented:
1204         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}在您的一个修改集合中做出了评论'
1205         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个修改集合'
1206         your_changeset: '%{commenter} 在您于 %{time} 创建的一个修改集合留了言'
1207         commented_changeset: '%{commenter} 在您监视的由 %{changeset_author} 于 %{time} 创建的一个地图修改集合中留了言'
1208         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1209         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1210       details: 更多关于修改集合的详细信息可以在 %{url} 找到。
1211       unsubscribe: 要从该修改集合中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1212   messages:
1213     inbox:
1214       title: 收件箱
1215       my_inbox: 我的收件箱
1216       outbox: 发件箱
1217       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1218       new_messages: '%{count} 条新消息'
1219       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1220       from: 发件人
1221       subject: 主题
1222       date: 日期
1223       no_messages_yet: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1224       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1225     message_summary:
1226       unread_button: 标记为未读
1227       read_button: 标记为已读
1228       reply_button: 回复
1229       destroy_button: 删除
1230     new:
1231       title: 发信息
1232       send_message_to: 发送新信息给%{name}
1233       subject: 主题
1234       body: 正文
1235       send_button: 发送
1236       back_to_inbox: 返回收件箱
1237     create:
1238       message_sent: 信息已发出
1239       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1240     no_such_message:
1241       title: 没有此消息
1242       heading: 没有此消息
1243       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1244     outbox:
1245       title: 发件箱
1246       my_inbox: 我的%{inbox_link}
1247       inbox: 收件箱
1248       outbox: 发件箱
1249       messages:
1250         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1251         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1252       to: 收件人
1253       subject: 主题
1254       date: 日期
1255       no_sent_messages: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1256       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1257     reply:
1258       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1259     show:
1260       title: 阅读信息
1261       from: 发件人
1262       subject: 主题
1263       date: 日期
1264       reply_button: 回复
1265       unread_button: 标记为未读
1266       destroy_button: 删除
1267       back: 返回
1268       to: 收件人
1269       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1270     sent_message_summary:
1271       destroy_button: 删除
1272     mark:
1273       as_read: 标记消息为已读
1274       as_unread: 标记消息为未读
1275     destroy:
1276       destroyed: 消息已删除
1277   site:
1278     about:
1279       next: 下一页
1280       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> 贡献者
1281       used_by: '%{name} 驱动了数以千计的网站,移动应用,以及硬件设备的地图数据。'
1282       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1283       local_knowledge_title: 本地知识库
1284       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1285         的精确性和时效性。
1286       community_driven_title: 社区驱动
1287       community_driven_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1288         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap博客</a>、<a
1289         href='%{diary_path}'>用户日记</a>、<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>社区博客</a>,以及
1290         <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 基金会</a>网站。
1291       open_data_title: 开放数据
1292       open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1293         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
1294       legal_title: 法律
1295       legal_html: |-
1296         此网站和很多其他相关服务已由<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
1297         可接受使用方针</a>和我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隐私政策</a>
1298         <br>
1299         如果您有许可协议、版权或其他法律问题,请<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>联络OSMF</a>。
1300         <br>
1301         OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF的注册商标</a>。
1302       partners_title: 合作伙伴
1303     copyright:
1304       foreign:
1305         title: 关于本译文
1306         text: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1307         english_link: 英语原文
1308       native:
1309         title: 关于本页面
1310         text: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1311         native_link: 简体中文版本
1312         mapping_link: 开始绘制地图
1313       legal_babble:
1314         title_html: 著作权与许可
1315         intro_1_html: |-
1316           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
1317           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
1318           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
1319         intro_2_html: 只要您表明来源为 OpenStreetMap 及其贡献者,您就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果您想转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用相同的许可协议发表您的作品。完整的<a
1320           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了您的权利和义务。
1321         intro_3_html: 我们的地图图块中的绘图数据以及我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享“署名-相同方式共享
1322           2.0”</a>许可协议授权。
1323         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1324         credit_1_html: 我们需要您署名&ldquo;&copy; OpenStreetMap 贡献者&rdquo;。
1325         credit_2_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图图块,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布
1326           OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org (或 OpenStreetMap
1327           的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的 creativecommons.org。
1328         credit_3_html: |-
1329           对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。
1330           例如:
1331         attribution_example:
1332           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1333           title: 署名示例
1334         more_title_html: 了解更多
1335         more_1_html: |-
1336           请在<a
1337           href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
1338         more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API使用政策</a>、<a
1339           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地图图块使用政策</a>及<a
1340           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">名称服务使用政策</a>。
1341         contributors_title_html: 我们的贡献者
1342         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1343         contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt
1344           Wien</a>(<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.zh">CC
1345           BY</a>协议)、<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
1346           Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修订的 <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
1347           AT</a>协议)的数据。
1348         contributors_au_html: |-
1349           <strong>澳大利亚</strong>:包含来自
1350           <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA 澳大利亚有限公司是</a>的资料,依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh_TW">CC BY 4.0 国际</a>澳大利亚联邦条款授权。
1351         contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自 GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
1352           加拿大自然资源部),CanVec (&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan (加拿大统计局地理处)的数据。
1353         contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
1354           href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
1355           协议</a>授权。
1356         contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:含有来自 Direction Générale des Impôts
1357           的数据。
1358         contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
1359         contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来源自<a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ数据服务</a>的数据,依据<a
1360           href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh">CC BY 4.0</a>授权复用。
1361         contributors_si_html: |-
1362           <strong>斯洛文尼亚</strong>:包含来自
1363           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
1364           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
1365         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
1366         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
1367           版权所有及数据库权利,2010-12。
1368         contributors_footer_1_html: |-
1369           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
1370           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
1371         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
1372         infringement_title_html: 著作权侵犯
1373         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
1374         infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
1375           href="http://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
1376         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
1377         trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是OpenStreetMap基金会的注册商标。如果您对使用这些标志有任何问题,请参见我们的<a
1378           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商标方针</a>。
1379     index:
1380       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
1381       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
1382       permalink: 固定链接
1383       shortlink: 短链接
1384       createnote: 添加笔记
1385       license:
1386         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
1387       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
1388     edit:
1389       not_public: 您尚未公开您的编辑。
1390       not_public_description: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
1391       user_page_link: 用户页面
1392       anon_edits: (%{link})
1393       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
1394       flash_player_required: 您需要 Flash Player 来使用 OpenStreetMap Flash 编辑器 Potlatch。您可以<a
1395         href="https://get.adobe.com/flashplayer/">从 Adobe.com 下载 Flash Player</a>。<a
1396         href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">其他几种选择</a>也可以用来编辑 OpenStreetMap。
1397       potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
1398       potlatch2_not_configured: 尚未配置 Potlatch 2 - 请参阅 https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
1399         以获得更多信息
1400       potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
1401       id_not_configured: iD 尚未配置
1402       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
1403     export:
1404       title: 导出
1405       area_to_export: 要导出的区域
1406       manually_select: 手动选择不同的区域
1407       format_to_export: 要导出的格式
1408       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
1409       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
1410       embeddable_html: 可嵌入HTML
1411       licence: 许可协议
1412       export_details: OpenStreetMap 数据采用<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>
1413         (ODbL)授权。
1414       too_large:
1415         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
1416         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
1417         planet:
1418           title: OSM 星球
1419           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
1420         overpass:
1421           title: Overpass API
1422           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
1423         geofabrik:
1424           title: Geofabrik 下载
1425           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
1426         metro:
1427           title: 大都市摘录
1428           description: 世界主要城市和周边地区的摘录
1429         other:
1430           title: 其他来源
1431           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
1432       options: 选项
1433       format: 格式
1434       scale: 比例
1435       max: 最大
1436       image_size: 图像尺寸
1437       zoom: 缩放
1438       add_marker: 添加标记至地图
1439       latitude: 纬度:
1440       longitude: 经度:
1441       output: 输出
1442       paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
1443       export_button: 导出
1444     fixthemap:
1445       title: 报告问题/修正地图
1446       how_to_help:
1447         title: 如何帮助
1448         join_the_community:
1449           title: 加入社区
1450           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
1451             社区,然后您自己添加或者改进数据。
1452         add_a_note:
1453           instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这将向地图加入书签,您也可以拖动移除它。加入您的信息,之后点击保存,其他映射也将用于研究。
1454       other_concerns:
1455         title: 其他问题
1456         explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
1457           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 工作组</a>。
1458     help:
1459       title: 获得帮助
1460       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
1461       welcome:
1462         url: /welcome
1463         title: 欢迎访问 OSM
1464         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
1465       beginners_guide:
1466         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
1467         title: 初学者指南
1468         description: 社群维护的新手指南。
1469       help:
1470         url: https://help.openstreetmap.org/
1471         title: help.openstreetmap.org
1472         description: 在 OSM 的问答网站提问或查找回答。
1473       mailing_lists:
1474         title: 邮件列表
1475         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
1476       forums:
1477         title: 论坛
1478         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
1479       irc:
1480         title: IRC
1481         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
1482       switch2osm:
1483         title: switch2osm
1484         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
1485       welcomemat:
1486         url: https://welcome.openstreetmap.org/
1487         title: 对于组织
1488         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
1489       wiki:
1490         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1491         title: wiki.openstreetmap.org
1492         description: 浏览 wiki 深入了解 OSM 文档。
1493     sidebar:
1494       search_results: 搜索结果
1495       close: 关闭
1496     search:
1497       search: 搜索
1498       get_directions: 获取方向
1499       get_directions_title: 查找两点之间的方向
1500       from: 从
1501       to: 至
1502       where_am_i: 这是哪里?
1503       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
1504       submit_text: 提交
1505       reverse_directions_text: 反向
1506     key:
1507       table:
1508         entry:
1509           motorway: 高速公路
1510           main_road: 主干道
1511           trunk: 主干道路
1512           primary: 一级道路
1513           secondary: 二级道路
1514           unclassified: 无等级道路
1515           track: 小路
1516           bridleway: 马道
1517           cycleway: 自行车道
1518           cycleway_national: 国家自行车道
1519           cycleway_regional: 地区自行车道
1520           cycleway_local: 本地自行车道
1521           footway: 步道
1522           rail: 铁路
1523           subway: 地铁
1524           tram:
1525           - 轻轨
1526           - 电车
1527           cable:
1528           - 缆车
1529           - 升降椅
1530           runway:
1531           - 机场跑道
1532           - 滑行道
1533           apron:
1534           - 机场停机坪
1535           - 航站楼
1536           admin: 行政区边界
1537           forest: 森林
1538           wood: 林
1539           golf: 高尔夫球场
1540           park: 公园
1541           resident: 住宅区
1542           common:
1543           - 公地
1544           - 草地
1545           retail: 零售区
1546           industrial: 工业区
1547           commercial: 商业区
1548           heathland: 荒坡
1549           lake:
1550           - 湖
1551           - 水库
1552           farm: 农场
1553           brownfield: 棕色地块
1554           cemetery: 坟场
1555           allotments: 小块园地
1556           pitch: 体育场
1557           centre: 体育馆
1558           reserve: 自然保护区
1559           military: 军事区
1560           school:
1561           - 学校
1562           - 大学
1563           building: 特殊建筑物
1564           station: 火车站
1565           summit:
1566           - 山峰
1567           - 高峰
1568           tunnel: 双虚线 = 隧道
1569           bridge: 双实线 = 桥
1570           private: 私人
1571           destination: 目标访问
1572           construction: 在建道路
1573           bicycle_shop: 自行车店
1574           bicycle_parking: 自行车停车场
1575           toilets: 洗手间
1576     richtext_area:
1577       edit: 编辑
1578       preview: 预览
1579     markdown_help:
1580       title_html: 使用 <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">kramdown</a>
1581         解析
1582       headings: 标题
1583       heading: 标题
1584       subheading: 副标题
1585       unordered: 无序列表
1586       ordered: 有序列表
1587       first: 第一项
1588       second: 第二项
1589       link: 链接
1590       text: 文本
1591       image: 图像
1592       alt: 替代文本
1593       url: URL
1594     welcome:
1595       title: 欢迎!
1596       introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
1597       whats_on_the_map:
1598         title: 地图上有什么
1599         on_html: OpenStreetMap 是一个<em>真实且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
1600         off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特征,以及有版权的来源。除非您具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
1601       basic_terms:
1602         title: 绘制地图的基本术语
1603         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
1604         editor_html: <strong>编辑器</strong>是您可以用于编辑地图的程序或网站。
1605         node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
1606         way_html: <strong>路径</strong>是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一个建筑物。
1607         tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
1608       rules:
1609         title: 规则!
1610         paragraph_1_html: OpenStreetMap很少有正式规则,但我们期待所有参与者能合作,并与社区沟通。如果您在考虑任何除手工编辑的活动,请阅读并遵守<a
1611           href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>导入</a>和<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自动编辑</a>的指导。
1612       questions:
1613         title: 还有疑问吗?
1614         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
1615           href='%{help_url}'>点此获取帮助</a>。要以组织机构身份来为 OpenStreetMap制作计划吗?清查看<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Welcome
1616           Mat</a>。
1617       start_mapping: 开始绘制地图
1618       add_a_note:
1619         title: 没有时间编辑?添加笔记!
1620         paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那做一些笔记是非常容易的。
1621         paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击笔记图标:<span class='icon
1622           note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的笔记,然后单击保存,其他人可以确认是否正确。
1623   traces:
1624     visibility:
1625       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
1626       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
1627       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
1628       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
1629     new:
1630       upload_trace: 上传GPS轨迹
1631       upload_gpx: 上传 GPX 文件:
1632       description: 描述:
1633       tags: 标签:
1634       tags_help: 用逗号分隔
1635       visibility: 可见性:
1636       visibility_help: 这是什么意思?
1637       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1638       upload_button: 上传
1639       help: 帮助
1640       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1641     create:
1642       upload_trace: 上传 GPS 轨迹
1643       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
1644       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
1645       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
1646     edit:
1647       title: 编辑轨迹 %{name}
1648       heading: 编辑轨迹 %{name}
1649       filename: 文件名:
1650       download: 下载
1651       uploaded_at: 上传于:
1652       points: 点:
1653       start_coord: 起始坐标:
1654       map: 地图
1655       edit: 编辑
1656       owner: 所有者:
1657       description: 描述:
1658       tags: 标签:
1659       tags_help: 用逗号分隔
1660       save_button: 保存修改
1661       visibility: 可见性:
1662       visibility_help: 这是什么意思?
1663       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1664     update:
1665       updated: 地点已更新!
1666     trace_optionals:
1667       tags: 标签
1668     show:
1669       title: 查看轨迹 %{name}
1670       heading: 查看轨迹 %{name}
1671       pending: 挂起
1672       filename: 文件名:
1673       download: 下载
1674       uploaded: 上传于:
1675       points: 点:
1676       start_coordinates: 起始坐标:
1677       map: 地图
1678       edit: 编辑
1679       owner: 所有者:
1680       description: 描述:
1681       tags: 标签:
1682       none: 无
1683       edit_trace: 编辑这条轨迹
1684       delete_trace: 删除这条轨迹
1685       trace_not_found: 未找到轨迹!
1686       visibility: 可见性:
1687       confirm_delete: 删除这条轨迹么?
1688     trace_paging_nav:
1689       showing_page: 第 %{page} 页
1690       older: 较旧轨迹
1691       newer: 较新轨迹
1692     trace:
1693       pending: 挂起
1694       count_points: '%{count} 个点'
1695       ago: '%{time_in_words_ago} 前'
1696       more: 更多
1697       trace_details: 查看轨迹详情
1698       view_map: 查看地图
1699       edit: 编辑
1700       edit_map: 编辑地图
1701       public: 公开
1702       identifiable: 可识别
1703       private: 私有
1704       trackable: 可追踪
1705       by: 被
1706       in: 于
1707       map: 地图
1708     index:
1709       public_traces: 公开 GPS 轨迹
1710       my_traces: 我的GPS轨迹
1711       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
1712       description: 浏览最近的GPS踪迹上传
1713       tagged_with: 以 %{tags} 标记
1714       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
1715         GPS 轨迹。
1716       upload_trace: 上传轨迹
1717       see_all_traces: 查看所有轨迹
1718       see_my_traces: 查看我的轨迹
1719     delete:
1720       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
1721     make_public:
1722       made_public: 公开化路径
1723     offline_warning:
1724       message: GPX 文件上传系统当前不可用
1725     offline:
1726       heading: GPX 脱机存储
1727       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
1728     georss:
1729       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
1730     description:
1731       description_with_count:
1732         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1733         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1734       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
1735   application:
1736     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
1737     require_cookies:
1738       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
1739     require_admin:
1740       not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
1741     setup_user_auth:
1742       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
1743       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
1744       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
1745   oauth:
1746     authorize:
1747       title: 授权访问您的账户
1748       request_access: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
1749       allow_to: 允许客户应用程序:
1750       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
1751       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
1752       allow_write_diary: 创建日记文章,评论和交朋友。
1753       allow_write_api: 修改地图。
1754       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
1755       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1756       allow_write_notes: 修改笔记。
1757       grant_access: 授予访问权
1758     authorize_success:
1759       title: 已允许授权申请
1760       allowed: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
1761       verification: 验证码为 %{code}。
1762     authorize_failure:
1763       title: 授权请求失败
1764       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
1765       invalid: 授权令牌无效。
1766     revoke:
1767       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
1768     permissions:
1769       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
1770   oauth_clients:
1771     new:
1772       title: 注册新应用程序
1773       submit: 注册
1774     edit:
1775       title: 编辑您的应用程序
1776       submit: 编辑
1777     show:
1778       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
1779       key: 用户键:
1780       secret: 用户密钥:
1781       url: 请求令牌 URL:
1782       access_url: 访问令牌 URL:
1783       authorize_url: 授权 URL:
1784       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
1785       edit: 编辑详细信息
1786       delete: 删除客户端
1787       confirm: 您确定吗?
1788       requests: 向用户请求以下权限:
1789       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1790       allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
1791       allow_write_diary: 创建日记文章、评论和交朋友。
1792       allow_write_api: 修改地图。
1793       allow_read_gpx: 读取他们的私人 GPS 轨迹。
1794       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1795       allow_write_notes: 修改笔记。
1796     index:
1797       title: 我的 OAuth 详细信息
1798       my_tokens: 我的已授权应用程序
1799       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
1800       application: 应用程序名称
1801       issued_at: 发出于
1802       revoke: 撤销!
1803       my_apps: 我的客户应用程序
1804       no_apps: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
1805       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
1806       register_new: 注册您的应用程序
1807     form:
1808       name: 名称
1809       required: 必要
1810       url: 主要应用程序 URL
1811       callback_url: 回调 URL
1812       support_url: 支持 URL
1813       requests: 向用户请求以下权限:
1814       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1815       allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
1816       allow_write_diary: 创建日记文章、评论和交朋友。
1817       allow_write_api: 修改地图。
1818       allow_read_gpx: 读取他们的私有 GPS 轨迹。
1819       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1820       allow_write_notes: 修改笔记。
1821     not_found:
1822       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
1823     create:
1824       flash: 注册信息成功
1825     update:
1826       flash: 更新客户端信息成功
1827     destroy:
1828       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
1829   users:
1830     login:
1831       title: 登录
1832       heading: 登录
1833       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1834       password: 密码:
1835       openid: '%{logo}OpenID:'
1836       remember: 记住我
1837       lost password link: 忘记密码?
1838       login_button: 登录
1839       register now: 立即注册
1840       with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
1841       with external: 或者使用第三方服务登录:
1842       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
1843       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
1844       create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
1845       no account: 没有账户?
1846       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
1847       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果您想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
1848       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1849       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1850       auth_providers:
1851         openid:
1852           title: 使用OpenID登录
1853           alt: 使用OpenID URL登录
1854         google:
1855           title: 使用Google登录
1856           alt: 使用Google OpenID登录
1857         facebook:
1858           title: 使用脸书登录
1859           alt: 使用Facebook账户登录
1860         windowslive:
1861           title: 使用Windows Live登录
1862           alt: 使用一个Windows Live账户登录
1863         github:
1864           title: 使用GitHub登录
1865           alt: 通过GitHub账户登录
1866         wikipedia:
1867           title: 使用维基百科登录
1868           alt: 使用维基百科账户登录
1869         yahoo:
1870           title: 使用Yahoo登录
1871           alt: 使用Yahoo OpenID登录
1872         wordpress:
1873           title: 使用Wordpress登录
1874           alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
1875         aol:
1876           title: 使用AOL登录
1877           alt: 使用AOL OpenID登录
1878     logout:
1879       title: 退出
1880       heading: 退出 OpenStreetMap
1881       logout_button: 退出
1882     lost_password:
1883       title: 忘记密码
1884       heading: 忘记密码?
1885       email address: 电子邮件地址:
1886       new password button: 重置密码
1887       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1888       notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
1889       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
1890     reset_password:
1891       title: 重置密码
1892       heading: 重置%{user}的密码
1893       password: 密码:
1894       confirm password: 确认密码:
1895       reset: 重置密码
1896       flash changed: 您的密码已经修改。
1897       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1898     new:
1899       title: 注册
1900       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
1901       contact_webmaster: 请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
1902       about:
1903         header: 自由且可编辑
1904         html: |-
1905           <p>不同于其他地图,OpenStreetMap 是完全由像您一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>
1906           <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
1907       license_agreement: 当您确认您的帐户时,您需要同意<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">贡献者条款</a>。
1908       email address: 电子邮件地址:
1909       confirm email address: 确认电子邮件地址:
1910       not displayed publicly: 您的地址未公开显示,请参见我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
1911         title="OSMF隐私政策,包含部分电子邮件地址">隐私政策</a>以获取更多信息
1912       display name: 显示名称:
1913       display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中进行修改。
1914       external auth: 第三方身份验证:
1915       password: 密码:
1916       confirm password: 确认密码:
1917       use external auth: 或者使用第三方服务登录
1918       auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
1919       continue: 注册
1920       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
1921       terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此 wiki 页面</a>.
1922       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1923     terms:
1924       title: 贡献者条款
1925       heading: 贡献者条款
1926       read and accept: 请阅读下面的协议并按同意按钮,以确认为您现有的和将来的贡献接受本协议的条款。
1927       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献授权为公共领域
1928       consider_pd_why: 这是什么?
1929       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
1930       guidance: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
1931       agree: 同意
1932       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1933       decline: 拒绝
1934       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
1935       legale_select: 请选择您居住的国家:
1936       legale_names:
1937         france: 法国
1938         italy: 意大利
1939         rest_of_world: 世界其他地区
1940     no_such_user:
1941       title: 没有此用户
1942       heading: 用户 %{user} 不存在
1943       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
1944       deleted: 已删除
1945     show:
1946       my diary: 我的日记
1947       new diary entry: 新日记文章
1948       my edits: 我的编辑
1949       my traces: 我的轨迹
1950       my notes: 我的笔记
1951       my messages: 我的信息
1952       my profile: 我的资料
1953       my settings: 我的设置
1954       my comments: 我的评论
1955       oauth settings: OAuth设置
1956       blocks on me: 我的封禁
1957       blocks by me: 被我封禁
1958       send message: 发送信息
1959       diary: 日记
1960       edits: 编辑
1961       traces: 轨迹
1962       notes: 地图笔记
1963       remove as friend: 删除朋友
1964       add as friend: 添加朋友
1965       mapper since: 绘图始于:
1966       ago: (%{time_in_words_ago} 前)
1967       ct status: 贡献者条款:
1968       ct undecided: 未决定
1969       ct declined: 已拒绝
1970       ct accepted: 接受于 %{ago} 前
1971       latest edit: '%{ago} 的最后编辑:'
1972       email address: 电子邮件地址:
1973       created from: 创建于:
1974       status: 状态:
1975       spam score: 垃圾邮件评分:
1976       description: 描述
1977       user location: 用户位置
1978       if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
1979       settings_link_text: 设置
1980       my friends: 我的朋友
1981       no friends: 您还没有添加任何好友。
1982       km away: '%{count} 千米远'
1983       m away: '%{count} 米远'
1984       nearby users: 其他附近的用户
1985       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
1986       role:
1987         administrator: 此用户是管理员
1988         moderator: 此用户是版主
1989         grant:
1990           administrator: 授予管理员权限
1991           moderator: 授予管理员权限
1992         revoke:
1993           administrator: 撤销管理员权限
1994           moderator: 撤销管理员权限
1995       block_history: 激活的封禁
1996       moderator_history: 执行封禁者
1997       comments: 评论
1998       create_block: 封禁此用户
1999       activate_user: 启用此用户
2000       deactivate_user: 停用此用户
2001       confirm_user: 确认此用户
2002       hide_user: 隐藏此用户
2003       unhide_user: 取消隐藏此用户
2004       delete_user: 删除此用户
2005       confirm: 确认
2006       friends_changesets: 朋友的修改集合
2007       friends_diaries: 朋友的日记文章
2008       nearby_changesets: 附近用户的修改集合
2009       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
2010       report: 举报此用户
2011     popup:
2012       your location: 您的位置
2013       nearby mapper: 附近绘图者
2014       friend: 朋友
2015     account:
2016       title: 编辑账户
2017       my settings: 我的设置
2018       current email address: 当前电子邮件地址:
2019       new email address: 新电子邮件地址:
2020       email never displayed publicly: (从不公开显示)
2021       external auth: 外部身份验证:
2022       openid:
2023         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
2024         link text: 这是什么?
2025       public editing:
2026         heading: 公开编辑:
2027         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
2028         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
2029         enabled link text: 这是什么?
2030         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
2031         disabled link text: 我为什么不能编辑?
2032       public editing note:
2033         heading: 公开编辑
2034         text: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6
2035           API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">了解为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
2036       contributor terms:
2037         heading: 贡献者条款:
2038         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
2039         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
2040         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
2041         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公共领域。
2042         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
2043         link text: 这是什么?
2044       profile description: 基本信息说明:
2045       preferred languages: 首选语言:
2046       preferred editor: 首选编辑器:
2047       image: 图像:
2048       gravatar:
2049         gravatar: 使用 Gravatar
2050         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
2051         link text: 这是什么?
2052         disabled: Gravatar已被禁用。
2053         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
2054       new image: 添加图像
2055       keep image: 保持当前图像
2056       delete image: 删除当前图像
2057       replace image: 替换当前图像
2058       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
2059       home location: 住所位置:
2060       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
2061       latitude: 纬度:
2062       longitude: 经度:
2063       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
2064       save changes button: 保存修改
2065       make edits public button: 公开我所有的编辑
2066       return to profile: 返回基本信息
2067       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
2068       flash update success: 成功更新用户信息。
2069     confirm:
2070       heading: 检查您的电子邮件!
2071       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
2072       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
2073       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
2074       button: 确认
2075       success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
2076       already active: 该账户已经确认。
2077       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
2078       reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
2079     confirm_resend:
2080       success: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有%{sender},因为我们无法回复任何确认请求。
2081       failure: 用户 %{name} 未找到。
2082     confirm_email:
2083       heading: 确认电子邮件地址修改
2084       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
2085       button: 确认
2086       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
2087       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
2088       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
2089     set_home:
2090       flash success: 成功保存您所在位置
2091     go_public:
2092       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2093     make_friend:
2094       heading: 添加 %{user} 为朋友?
2095       button: 添加为朋友
2096       success: '%{name} 现在已成为您的好友!'
2097       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
2098       already_a_friend: 您已经和 %{name} 是朋友了。
2099     remove_friend:
2100       heading: 删除朋友 %{user}?
2101       button: 删除朋友
2102       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
2103       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
2104     index:
2105       title: 用户
2106       heading: 用户
2107       showing:
2108         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
2109         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
2110       summary: '%{name} 由 %{ip_address} 于 %{date} 创建'
2111       summary_no_ip: '%{name} 创建于 %{date}'
2112       confirm: 确认所选用户
2113       hide: 隐藏所选用户
2114       empty: 没有找到匹配的用户
2115     suspended:
2116       title: 帐户已暂停
2117       heading: 帐户已暂停
2118       webmaster: 网站管理员
2119       body: |-
2120         <p>
2121         对不起,您的帐户已因可疑
2122         活动被自动暂停。
2123         </p>
2124         <p>
2125         这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点
2126         ,可以联系 %{webmaster}。
2127         </p>
2128     auth_failure:
2129       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2130       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2131       no_authorization_code: 没有授权码
2132       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2133       invalid_scope: 无效范围
2134     auth_association:
2135       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2136       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2137       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2138   user_role:
2139     filter:
2140       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2141       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2142       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2143       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2144     grant:
2145       title: 确认角色授予
2146       heading: 确认角色授予
2147       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2148       confirm: 确认
2149       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2150     revoke:
2151       title: 确认角色吊销
2152       heading: 确认角色吊销
2153       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2154       confirm: 确认
2155       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2156   user_blocks:
2157     model:
2158       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个封禁。
2159       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
2160     not_found:
2161       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2162       back: 返回索引
2163     new:
2164       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2165       heading: 正在建立对 %{name} 的封禁
2166       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2167       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2168       submit: 创建封禁
2169       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
2170       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
2171       needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
2172       back: 查看所有封禁
2173     edit:
2174       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2175       heading: 编辑对 %{name} 的封禁
2176       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2177       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2178       submit: 更新封禁
2179       show: 查看此封禁
2180       back: 查看所有封禁
2181       needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
2182     filter:
2183       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2184       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2185     create:
2186       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
2187       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
2188       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2189     update:
2190       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
2191       success: 封禁已更新。
2192     index:
2193       title: 用户的封禁
2194       heading: 用户封禁列表
2195       empty: 尚未设定任何封禁。
2196     revoke:
2197       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2198       heading: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2199       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
2200       past: 此封禁已在 %{time} 之前结束,现在不能被撤销。
2201       confirm: 您确定要撤销该封禁?
2202       revoke: 撤销!
2203       flash: 该封禁已经被撤销。
2204     period:
2205       one: 1 小时
2206       other: '%{count} 小时'
2207     helper:
2208       time_future: 结束于 %{time}。
2209       until_login: 用户登录时激活。
2210       time_future_and_until_login: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2211       time_past: 结束于 %{time} 前。
2212     blocks_on:
2213       title: 对 %{name} 的封禁
2214       heading: 对 %{name} 的封禁列表
2215       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2216     blocks_by:
2217       title: '%{name} 执行的封禁'
2218       heading: '%{name} 执行的封禁列表'
2219       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2220     show:
2221       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2222       heading: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2223       time_future: 结束于 %{time}
2224       time_past: 结束于 %{time} 前
2225       created: 已创建
2226       ago: '%{time}前'
2227       status: 状态
2228       show: 显示
2229       edit: 编辑
2230       revoke: 撤销!
2231       confirm: 您确定吗?
2232       reason: 封禁的原因:
2233       back: 查看所有封禁
2234       revoker: 撤销者:
2235       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2236     block:
2237       not_revoked: (未撤销)
2238       show: 显示
2239       edit: 编辑
2240       revoke: 撤销!
2241     blocks:
2242       display_name: 封禁的用户
2243       creator_name: 创建者
2244       reason: 封禁的原因
2245       status: 状态
2246       revoker_name: 撤销者
2247       showing_page: 第 %{page} 页
2248       next: 下一页 »
2249       previous: « 上一页
2250   notes:
2251     comment:
2252       opened_at_html: 于 %{when} 前创建
2253       opened_at_by_html: '%{user} 于 %{when} 前创建'
2254       commented_at_html: 于 %{when} 前更新
2255       commented_at_by_html: '%{user} 于 %{when} 前更新'
2256       closed_at_html: 于 %{when} 前解决
2257       closed_at_by_html: '%{user} 于 %{when} 前解决'
2258       reopened_at_html: 于 %{when} 前重新激活
2259       reopened_at_by_html: '%{user} 于 %{when} 前重新激活'
2260     rss:
2261       title: OpenStreetMap 笔记
2262       description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
2263         报告、开放或关闭的笔记列表
2264       description_item: 笔记 %{id} 的 RSS feed
2265       opened: 新笔记(靠近 %{place})
2266       commented: 新评论(靠近 %{place})
2267       closed: 关闭的笔记(靠近 %{place})
2268       reopened: 重新激活的笔记(靠近 %{place})
2269     entry:
2270       comment: 评论
2271       full: 完整笔记
2272     mine:
2273       title: '%{user} 提交或评论的笔记'
2274       heading: '%{user} 的笔记'
2275       subheading: '%{user} 提交或评论的笔记'
2276       id: ID
2277       creator: 创建者
2278       description: 描述
2279       created_at: 创建于
2280       last_changed: 最后修改于
2281       ago_html: '%{when} 前'
2282   javascripts:
2283     close: 关闭
2284     share:
2285       title: 分享
2286       cancel: 取消
2287       image: 图像
2288       link: 链接或 HTML
2289       long_link: 链接
2290       short_link: 短链接
2291       geo_uri: Geo URI
2292       embed: HTML
2293       custom_dimensions: 设定自定义尺寸
2294       format: 格式:
2295       scale: 比例:
2296       image_size: 标准图层图像显示尺寸
2297       download: 下载
2298       short_url: 短URL
2299       include_marker: 包含标记
2300       center_marker: 以标记作为地图中心
2301       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2302       view_larger_map: 查看更大的地图
2303       only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2304     embed:
2305       report_problem: 报告问题
2306     key:
2307       title: 图例
2308       tooltip: 图例
2309       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2310     map:
2311       zoom:
2312         in: 放大
2313         out: 缩小
2314       locate:
2315         title: 显示我的位置
2316         popup: 您离该点还有 {distance} {unit}
2317       base:
2318         standard: 标准
2319         cycle_map: 自行车地图
2320         transport_map: 交通地图
2321         hot: Humanitarian
2322       layers:
2323         header: 地图图层
2324         notes: 地图笔记
2325         data: 地图数据
2326         gps: 公开 GPS 轨迹
2327         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2328         title: 图层
2329       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
2330       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
2331     site:
2332       edit_tooltip: 编辑地图
2333       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2334       createnote_tooltip: 添加笔记至地图
2335       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加笔记
2336       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看笔记
2337       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2338       queryfeature_tooltip: 查询要素
2339       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询要素
2340     changesets:
2341       show:
2342         comment: 评论
2343         subscribe: 订阅
2344         unsubscribe: 取消订阅
2345         hide_comment: 隐藏
2346         unhide_comment: 取消隐藏
2347     notes:
2348       new:
2349         intro: 发现错误或缺少些什么东西吗?请告诉其他地图制作者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注解释当前问题。
2350         advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2351         add: 添加笔记
2352       show:
2353         anonymous_warning: 该笔记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2354         hide: 隐藏
2355         resolve: 解决
2356         reactivate: 重启
2357         comment_and_resolve: 评论与解决
2358         comment: 评论
2359     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2360     directions:
2361       ascend: 上升
2362       engines:
2363         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2364         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2365         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2366         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2367       descend: 下降
2368       directions: 方向
2369       distance: 距离
2370       errors:
2371         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2372         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2373       instructions:
2374         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2375         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2376         offramp_right: 上右侧斜坡
2377         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2378         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2379         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2380         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2381         offramp_right_with_name: 在右侧上坡前往%{name}
2382         offramp_right_with_directions: 上右侧斜坡,往%{directions}方向
2383         offramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2384         onramp_right_without_exit: 右转上坡至%{name}
2385         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2386         onramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2387         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2388         onramp_right: 右转至坡道上
2389         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2390         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2391         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2392         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
2393         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
2394         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
2395         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
2396         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
2397         offramp_left: 上左侧斜坡
2398         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
2399         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
2400         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2401         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2402         offramp_left_with_name: 在左侧上坡前往%{name}
2403         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
2404         offramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2405         onramp_left_without_exit: 左转上坡至%{name}
2406         onramp_left_with_directions: 向左侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2407         onramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2408         onramp_left_without_directions: 左转至坡道上
2409         onramp_left: 左转至坡道上
2410         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
2411         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
2412         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
2413         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
2414         via_point_without_exit: (通过点)
2415         follow_without_exit: 关注%{name}
2416         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
2417         leave_roundabout_without_exit: 离开转盘 - %{name}
2418         stay_roundabout_without_exit: 在转盘停留 - %{name}
2419         start_without_exit: 在%{name}开始
2420         destination_without_exit: 到达目的地
2421         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
2422         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
2423         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2424         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2425         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
2426         unnamed: 未命名道路
2427         courtesy: 方向经由%{link}
2428         exit_counts:
2429           first: 第1
2430           second: 第2
2431           third: 第3
2432           fourth: 第4
2433           fifth: 第5
2434           sixth: 第6
2435           seventh: 第7
2436           eighth: 第8
2437           ninth: 第9
2438           tenth: 第10
2439       time: 时间
2440     query:
2441       node: 节点
2442       way: 路径
2443       relation: 关系
2444       nothing_found: 没有找到要素
2445       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
2446       timeout: 连接 %{server} 超时
2447     context:
2448       directions_from: 从这里的指示
2449       directions_to: 到这里的指示
2450       add_note: 在此添加注释
2451       show_address: 显示地址
2452       query_features: 查询要素
2453       centre_map: 在此将地图放在中间
2454   redactions:
2455     edit:
2456       description: 描述
2457       heading: 编辑修订
2458       submit: 保存修订
2459       title: 编辑修订
2460     index:
2461       empty: 没有可显示的修订。
2462       heading: 修订列表
2463       title: 修订列表
2464     new:
2465       description: 描述
2466       heading: 请输入新修订的信息
2467       submit: 创建修订
2468       title: 创建新修订
2469     show:
2470       description: 描述:
2471       heading: 显示修订“%{title}”
2472       title: 显示修订
2473       user: 创建者:
2474       edit: 编辑该修订
2475       destroy: 删除该修订
2476       confirm: 您确定吗?
2477     create:
2478       flash: 修订已创建。
2479     update:
2480       flash: 修改已保存。
2481     destroy:
2482       not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
2483       flash: 修订已销毁。
2484       error: 销毁该修订时出错。
2485   validations:
2486     leading_whitespace: 具有领先的空白
2487     trailing_whitespace: 具有尾随空白
2488     invalid_characters: 包含无效字符
2489     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
2490 ...