1 # Messages for French (Français)
2 # Exported from translatewiki.net
7 # Author: Jean-Frédéric
13 action_addpoint: Ajout d'un point à la fin d'un chemin
14 action_cancelchanges: Annulation de la modification
15 action_changeway: modification d'une route
16 action_createparallel: créer des routes parallèles
17 action_createpoi: Créer un POI (point d'intérêt)
18 action_deletepoint: Suppression d'un point
19 action_insertnode: Ajouter un point sur un chemin
20 action_mergeways: Joindre deux chemins
21 action_movepoi: Déplacer un POI
22 action_movepoint: Déplacer un point
23 action_moveway: Déplacer un chemin
24 action_pointtags: entrer les balises sur un point
25 action_poitags: entrer les balises sur un POI
26 action_reverseway: Inverser le sens du chemin
27 action_revertway: rétablir un chemin
28 action_splitway: Scinder un chemin
29 action_waytags: entrer les balises sur un chemin
31 advanced_close: Fermer le groupe de modifications
32 advanced_history: Historique du chemin
33 advanced_inspector: Inspecteur
34 advanced_maximise: Maximiser la fenêtre
35 advanced_minimise: Réduire la fenêtre
36 advanced_parallel: Chemin parallèle
37 advanced_tooltip: Actions de modification avancées
38 advanced_undelete: Rétablir
39 advice_bendy: Trop de courbure pour aligner (Maj pour forcer)
40 advice_deletingpoi: Suppression du POI (Z pour annuler)
41 advice_deletingway: Suppression du chemin (Z pour annuler)
42 advice_nocommonpoint: Les chemins ne partagent pas de point commun
43 advice_revertingpoi: Rétablissement au dernier POI sauvegardé (Z pour annuler)
44 advice_revertingway: Retour au dernier chemin sauvegardé (Z pour annuler)
45 advice_tagconflict: Les balises ne correspondent pas - Veuillez vérifier
46 advice_toolong: Trop long pour débloquer la situation - Scindez le chemin en chemins plus courts
47 advice_twatted: Commentaire envoyé sur Twitter
48 advice_uploadempty: Rien à envoyer
49 advice_uploadfail: Envoi arrêté
50 advice_uploadsuccess: Toutes les données ont été correctement envoyées
51 advice_waydragged: Chemin déplacé (Z pour annuler)
53 closechangeset: Fermeture du groupe de modifications
54 conflict_download: Télécharger sa version
55 conflict_overwrite: Écraser sa version
56 conflict_poichanged: Après le début de votre modification, quelqu'un a modifié le point $1$2.
57 conflict_relchanged: Après le début de votre modification, quelqu'un a modifié la relation $1$2.
58 conflict_visitpoi: Cliquez sur « Ok » pour montrer le point.
59 conflict_visitway: Cliquer sur 'Ok' pour voir le chemin.
60 conflict_waychanged: Après le début de votre modification, quelqu'un a modifié le chemin $1$2.
61 createrelation: Créer une nouvelle relation
62 custom: "Personnalisé :"
65 drag_pois: Déplacer des points d'intérêt
66 editinglive: Modification en direct
67 editingoffline: Modification hors-ligne
68 emailauthor: \n\nMerci d'envoyer un e-mail a richard\@systemeD.net pour signaler ce bogue, en expliquant ce que vous faisiez quand il est survenu.
69 error_anonymous: Vous ne pouvez pas contacter un mappeur anonyme.
70 error_connectionfailed: Désolé, la connexion au serveur OpenStreetMap a échoué. Vos changements récents ne sont pas enregistrés.\n\nVoulez-vous réessayer ?
71 error_nopoi: Le point d'intérêt (POI) est introuvable (vous avez peut-être déplacé la vue ?) donc je ne peux pas annuler.
72 error_nosharedpoint: "Les chemins $1 et $2 n'ont plus de point en commun et ne peuvent donc pas être recollés : l'opération précédente de scindage ne peut être annulée."
73 error_noway: Le chemin $1 n'a pas été trouvé, il ne peut être restauré à son état précédent.
74 error_readfailed: Désolés, le serveur d'OpenStreetMap n'a pas répondu à la demande de données.\n\nVoulez-vous réessayer ?
75 error_twitter_long: "L’envoi sur Twitter a échoué :\nCode HTTP : $1\nMessage d’erreur : $2\nErreur Twitter : $3"
76 existingrelation: Ajouter à une relation existante
77 findrelation: Trouver une relation contenant
78 gpxpleasewait: Veuillez patientez pendant le traitement de la trace GPX
79 heading_drawing: Dessiner
80 heading_introduction: Introduction
81 heading_pois: Comment débuter
82 heading_quickref: Référence rapide
83 heading_surveying: Relever
84 heading_tagging: Balisage
85 heading_troubleshooting: Dépannage
87 hint_drawmode: Clic pour ajouter un point\nDouble-clic/Entrée pour terminer le chemin
88 hint_latlon: "lat $1\nlon $2"
89 hint_loading: Chargement des chemins en cours
90 hint_overendpoint: Sur le dernier point du tracé\nClick pour joindre\nShift-click pour fusionner
91 hint_overpoint: Point du dessus\nClick pour joindre
92 hint_pointselected: Point sélectionné\n(Shift-clic sur le point pour\ncommencer une nouvelle ligne)
93 hint_saving: sauvegarde des données
94 hint_saving_loading: Charger/sauvegarder les données
96 inspector_in_ways: Dans les chemins
97 inspector_latlon: "Lat $1\nLon $2"
98 inspector_locked: Verrouillé
99 inspector_node_count: ($1 fois)
100 inspector_not_in_any_ways: Présent dans aucun chemin (POI)
101 inspector_unsaved: Non sauvegardé
102 inspector_uploading: (envoi)
103 inspector_way_connects_to: Connecté à $1 chemins
104 inspector_way_connects_to_principal: Connecte à $1 $2 et $3 autres $4
105 inspector_way_nodes: $1 nœuds
106 inspector_way_nodes_closed: $1 nœuds (fermé)
107 login_pwd: "Mot de passe :"
108 login_retry: Votre nom d'utilisateur du site n'a pas été reconnu. Merci de réessayer.
109 login_title: Connexion impossible
110 login_uid: "Nom d'utilisateur :"
113 newchangeset: "\nMerci de réessayer : Potlatch commencera un nouveau groupe de modifications."
114 nobackground: Pas d'arrière-plan
115 norelations: Aucune relation dans l'espace courant
116 offset_broadcanal: Chemin de halage de canal large
117 offset_choose: Entrer le décalage (m)
118 offset_dual: Route à chaussées séparées (D2)
119 offset_motorway: Autoroute (D3)
120 offset_narrowcanal: Chemin de halage de canal étroit
122 openchangeset: Ouverture d'un changeset
123 option_custompointers: Remplacer la souris par le Crayon et la Main
124 option_external: "Lancement externe :"
125 option_fadebackground: Arrière-plan éclairci
126 option_layer_cycle_map: OSM - carte cycliste
127 option_layer_maplint: OSM - Maplint (erreurs)
128 option_layer_nearmap: "Australie : NearMap"
129 option_layer_ooc_25k: Historique UK au 1:25k
130 option_layer_ooc_7th: Historique UK 7e
131 option_layer_ooc_npe: Historique UK NPE
132 option_layer_tip: Choisir l'arrière-plan à afficher
133 option_noname: Mettre en évidence les routes non nommées
134 option_photo: "Photo KML :"
135 option_thinareas: Utiliser des lignes plus fines pour les surfaces
136 option_thinlines: Utiliser un trait fin à toutes les échelles
137 option_tiger: Voir les données TIGER non modifiées
138 option_twitterid: "Nom Twitter :"
139 option_twitterpwd: "Mot de passe Twitter :"
140 option_warnings: Montrer les avertissements flottants
142 preset_icon_airport: Aéroport
144 preset_icon_bus_stop: Arrêt de bus
145 preset_icon_cafe: Café
146 preset_icon_cinema: Cinéma
147 preset_icon_convenience: Épicerie
148 preset_icon_fast_food: Restauration rapide
149 preset_icon_ferry_terminal: Terminal de ferry
150 preset_icon_fire_station: Caserne de pompiers
151 preset_icon_hospital: Hôpital
152 preset_icon_hotel: Hôtel
153 preset_icon_museum: Musée
154 preset_icon_parking: Parc de stationnement
155 preset_icon_pharmacy: Pharmacie
156 preset_icon_place_of_worship: Lieu de culte
157 preset_icon_police: Poste de police
158 preset_icon_post_box: Boîte aux lettres
160 preset_icon_recycling: Recyclage
161 preset_icon_restaurant: Restaurant
162 preset_icon_school: École
163 preset_icon_station: Gare
164 preset_icon_supermarket: Supermarché
165 preset_icon_taxi: Station de taxis
166 preset_icon_telephone: Téléphone
167 preset_icon_theatre: Théâtre
168 preset_tip: Choisir dans un menu de balises présélectionnées décrivant le $1
169 prompt_addtorelation: Ajouter $1 à la relation
170 prompt_changesetcomment: "Entrez une description de vos modifications :"
171 prompt_closechangeset: Fermer le groupe de modifications $1
172 prompt_createparallel: Créer un chemin parallèle
173 prompt_editlive: Modifier en direct
174 prompt_editsave: Modifier avec sauvegarde
175 prompt_helpavailable: Nouvel utilisateur ? Regardez en bas à gauche pour de l'aide
176 prompt_launch: Lancer un URL externe
177 prompt_revertversion: "Revenir à une version sauvegardée antérieure :"
178 prompt_savechanges: Sauvegarder les modifications
179 prompt_taggedpoints: Certains points de ce chemin sont balisés. Souhaitez-vous les supprimer?
180 prompt_track: Conversion d'une trace GPS en chemin (verrouillé) pour l'édition
181 prompt_twitter: Poster sur Twitter ($1 restant)
182 prompt_unlock: Cliquer pour déverrouiller
183 prompt_welcome: Bienvenue sur OpenStreetMap !
187 tip_addrelation: Ajouter à une relation
188 tip_addtag: Ajouter une nouvelle balise
189 tip_alert: Une erreur est survenue - Cliquez pour plus de détails
190 tip_anticlockwise: Circulation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (trigonométrique) - Cliquez pour inverser le sens
191 tip_clockwise: Circulation dans le sens des aiguilles d'une montre - Cliquez pour inverser le sens
192 tip_direction: Direction du chemin - Cliquez pour inverser
193 tip_gps: Afficher les traces GPS (G)
194 tip_noundo: Rien à annuler
195 tip_options: Options (choix de la carte d'arrière plan)
196 tip_photo: Charger des photos
197 tip_presettype: Sélectionner le type de paramètres proposés dans le menu de sélection.
198 tip_repeattag: Recopier les balises du chemin sélectionné précédemment (R)
199 tip_revertversion: Choisissez la version vers laquelle revenir
200 tip_selectrelation: Ajouter à la route choisie
201 tip_splitway: Scinder le chemin au point sélectionné (X)
202 tip_tidy: Lisser les points du chemin (T)
203 tip_undo: Annuler l'opération $1 (Z)
205 uploading_deleting_pois: Supression des POI
206 uploading_deleting_ways: Suppression de chemins
207 uploading_poi: Envoi du POI $1
208 uploading_poi_name: Envoi du POI $1, $2
209 uploading_relation: Envoi de la relation $1
210 uploading_relation_name: Envoi de la relation $1, $2
211 uploading_way: Envoi du chemin $1
212 uploading_way_name: Envoi du chemin $1, $2