]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Switch to using i18n-js for handling translations in javascript
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (‪中文(简体)‬)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
4 # Author: Anakmalaysia
5 # Author: Hydra
6 # Author: Liangent
7 # Author: Mmyangfl
8 # Author: Nemo bis
9 # Author: PhiLiP
10 # Author: Shizhao
11 # Author: Xiaomingyan
12 zh-CN: 
13   activerecord: 
14     attributes: 
15       diary_comment: 
16         body: 内容
17       diary_entry: 
18         language: 语言
19         latitude: 纬度
20         longitude: 经度
21         title: 标题
22         user: 用户
23       friend: 
24         friend: 朋友
25         user: 用户
26       message: 
27         body: 内容
28         recipient: 收件人
29         sender: 发送人
30         title: 标题
31       trace: 
32         description: 说明
33         latitude: 纬度
34         longitude: 经度
35         name: 姓名
36         public: 公共
37         size: 大小
38         user: 用户
39         visible: 可见性
40       user: 
41         active: 激活
42         description: 说明
43         display_name: 显示姓名
44         email: 邮件
45         languages: 语言
46         pass_crypt: 密码
47     models: 
48       acl: 访问控制列表
49       changeset: 修改集合
50       changeset_tag: 修改集合标签
51       country: 国家
52       diary_comment: 日记评论
53       diary_entry: 日记条目
54       friend: 朋友
55       language: 语言
56       message: 信息
57       node: 节点
58       node_tag: 节点标签
59       notifier: 通知
60       old_node: 旧节点
61       old_node_tag: 旧节点标签
62       old_relation: 旧关系
63       old_relation_member: 旧关系对象
64       old_relation_tag: 旧关系标签
65       old_way: 旧路径
66       old_way_node: 旧路径节点
67       old_way_tag: 旧路径标签
68       relation: 关系
69       relation_member: 关系对象
70       relation_tag: 关系标签
71       session: 会话
72       trace: 跟踪
73       tracepoint: 跟踪点
74       tracetag: 跟踪标签
75       user: 用户
76       user_preference: 用户首选项
77       user_token: 用户令牌
78       way: 路径
79       way_node: 路径节点
80       way_tag: 路径标签
81   application: 
82     require_cookies: 
83       cookies_needed: 您似乎已禁用了 cookies - 请在浏览器中启用 cookies,然后继续。
84     setup_user_auth: 
85       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
86       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
87   browse: 
88     changeset: 
89       changeset: 修改集合:%{id}
90       changesetxml: 修改集合 XML
91       feed: 
92         title: 修改集合 %{id}
93         title_comment: 修改集合 %{id} - %{comment}
94       osmchangexml: osmChange XML
95       title: 修改集合
96     changeset_details: 
97       belongs_to: 属于:
98       bounding_box: 限定窗口:
99       box: 窗口
100       closed_at: 关闭于:
101       created_at: 创建于:
102       has_nodes: 有如下 %{count} 个节点:
103       has_relations: 有如下 %{count} 种关系:
104       has_ways: 有如下 %{count} 条路径:
105       no_bounding_box: 没有为该修改集合所储存的限定窗口。
106       show_area_box: 显示区域窗口
107     common_details: 
108       changeset_comment: 评论:
109       deleted_at: 删除于:
110       deleted_by: 删除由:
111       edited_at: 编辑于:
112       edited_by: 编辑由:
113       in_changeset: 在修改集合中:
114       version: 版本:
115     containing_relation: 
116       entry: 关系 %{relation_name}
117       entry_role: 关系 %{relation_name}(作为 %{relation_role})
118     map: 
119       deleted: 删除
120       edit: 
121         area: 编辑区域
122         node: 编辑节点
123         relation: 编辑关系
124         way: 编辑路径
125       larger: 
126         area: 在较大的地图查看区域
127         node: 在较大的地图查看节点
128         relation: 在较大的地图查看关系
129         way: 在较大的地图查看路径
130       loading: 载入中...
131     navigation: 
132       all: 
133         next_changeset_tooltip: 下个修改集合
134         next_node_tooltip: 下个节点
135         next_relation_tooltip: 下个关系
136         next_way_tooltip: 下个路径
137         prev_changeset_tooltip: 上个修改集合
138         prev_node_tooltip: 上个节点
139         prev_relation_tooltip: 上个关系
140         prev_way_tooltip: 上个路径
141       paging: 
142         all: 
143           next: "%{id} »"
144           prev: « %{id}
145         user: 
146           next: "%{id} »"
147           prev: « %{id}
148       user: 
149         name_changeset_tooltip: 查看 %{user} 的编辑
150         next_changeset_tooltip: 下一个 %{user} 的编辑
151         prev_changeset_tooltip: 上一个 %{user} 的编辑
152     node: 
153       download_xml: 下载 XML
154       edit: 编辑
155       node: 节点
156       node_title: 节点:%{node_name}
157       view_history: 查看历史
158     node_details: 
159       coordinates: 坐标:
160       part_of: 部分:
161     node_history: 
162       download_xml: 下载 XML
163       node_history: 节点历史
164       node_history_title: 节点历史:%{node_name}
165       view_details: 查看详细信息
166     not_found: 
167       sorry: 对不起,无法找到 id 为 %{id} 的%{type}。
168       type: 
169         changeset: 修改集合
170         node: 节点
171         relation: 关系
172         way: 路径
173     paging_nav: 
174       of: /
175       showing_page: 显示页面
176     redacted: 
177       type: 
178         node: 节点
179         relation: 关系
180         way: 路径
181     relation: 
182       download_xml: 下载 XML
183       relation: 关系
184       relation_title: 关系:%{relation_name}
185       view_history: 查看历史
186     relation_details: 
187       members: 成员:
188       part_of: 部分:
189     relation_history: 
190       download_xml: 下载 XML
191       relation_history: 关系历史
192       relation_history_title: 关系历史:%{relation_name}
193       view_details: 查看详细信息
194     relation_member: 
195       entry: "%{type} %{name}"
196       entry_role: "%{type} %{name} 作为 %{role}"
197       type: 
198         node: 节点
199         relation: 关系
200         way: 路径
201     start: 
202       manually_select: 手动选择一个不同区域
203       view_data: 查看当前地图视图中的数据
204     start_rjs: 
205       data_frame_title: 数据
206       data_layer_name: 浏览地图数据
207       details: 详细信息
208       drag_a_box: 通过拖曳窗口来选择区域
209       edited_by_user_at_timestamp: 由 %{user} 于 %{timestamp} 编辑
210       hide_areas: 隐藏区域
211       history_for_feature: 历史 %{feature}
212       load_data: 加载数据
213       loaded_an_area_with_num_features: 您已选择了包含 %{num_features} 项特征的区域。通常,有些浏览器无法正常显示这么多的数据。一般而言,浏览器一次显示少于 %{max_features} 项特征时效果最好:执行其他任务会使您的浏览器变慢/无响应。如果确定要显示这些数据,请按下面的按钮。
214       loading: 载入中...
215       manually_select: 手动选择一个不同区域
216       object_list: 
217         api: 从 API 取回这一区域
218         back: 显示对象列表
219         details: 详细信息
220         heading: 对象列表
221         history: 
222           type: 
223             node: 节点 %{id}
224             way: 路径 %{id}
225         selected: 
226           type: 
227             node: 节点 %{id}
228             way: 路径 %{id}
229         type: 
230           node: 节点
231           way: 路径
232       private_user: 个人用户
233       show_areas: 显示区域
234       show_history: 显示历史
235       unable_to_load_size: 无法读取:限定窗口的大小 %{bbox_size} 过大(需小于 %{max_bbox_size})
236       wait: 等待中...
237       zoom_or_select: 放大或选择查看一个地图区域
238     tag_details: 
239       tags: 标签:
240       wiki_link: 
241         key: "%{key} 标签的 wiki 描述页面"
242         tag: "%{key}=%{value} 标签的 wiki 描述页面"
243       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 文章
244     timeout: 
245       sorry: 对不起,取得 ID 为 %{id} 的%{type}资料花了太长的时间。
246       type: 
247         changeset: 修改集合
248         node: 节点
249         relation: 关系
250         way: 路径
251     way: 
252       download_xml: 下载 XML
253       edit: 编辑
254       view_history: 查看历史
255       way: 路径
256       way_title: 路径:%{way_name}
257     way_details: 
258       also_part_of: 也是 %{related_ways} 路径的一部分
259       nodes: 节点:
260       part_of: 部分:
261     way_history: 
262       download_xml: 下载 XML
263       view_details: 查看详细信息
264       way_history: 路径历史
265       way_history_title: 路径历史:%{way_name}
266   changeset: 
267     changeset: 
268       anonymous: 匿名
269       big_area: (大)
270       id: "#%{id}"
271       no_comment: (空)
272       no_edits: (没有编辑)
273       show_area_box: 显示区域窗口
274       still_editing: (仍在编辑中)
275       view_changeset_details: 查看详细变更
276     changeset_paging_nav: 
277       next: 下一页 »
278       previous: « 上一页
279       showing_page: 显示第 %{page} 页
280     changesets: 
281       area: 区域
282       comment: 评论
283       id: ID
284       saved_at: 保存时间
285       user: 用户
286     list: 
287       description: 最近更改
288       description_bbox: "%{bbox} 内的修改集合"
289       description_friend: 您的朋友的修改集合
290       description_nearby: 附近用户的修改集合
291       description_user: "%{user} 的修改集合"
292       description_user_bbox: "%{user} 在 %{bbox} 内的修改集合"
293       heading: 修改集合
294       heading_bbox: 修改集合
295       heading_friend: 修改集合
296       heading_nearby: 修改集合
297       heading_user: 修改集合
298       heading_user_bbox: 修改集合
299       title: 修改集合
300       title_bbox: "%{bbox} 内的修改集合"
301       title_friend: 您的朋友的修改集合
302       title_nearby: 附近用户的修改集合
303       title_user: "%{user} 的修改集合"
304       title_user_bbox: "%{user} 在 %{bbox} 内的修改集合"
305     timeout: 
306       sorry: 对不起,取得您要求的修改集合列表时花了太长的时间。
307   diary_entry: 
308     comments: 
309       ago: "%{ago}前"
310       comment: 评论
311       has_commented_on: "%{display_name} 在以下的日记中发表了评论"
312       newer_comments: 新的评论
313       older_comments: 旧的评论
314       post: 发布
315       when: 于
316     diary_comment: 
317       comment_from: 由 %{link_user} 于 %{comment_created_at} 发表的评论
318       confirm: 确认
319       hide_link: 隐藏此评论
320     diary_entry: 
321       comment_count: 
322         one: 1 回复
323         other: "%{count} 回复"
324       comment_link: 关于此篇评论
325       confirm: 确认
326       edit_link: 编辑此篇
327       hide_link: 隐藏此项目
328       posted_by: 由 %{link_user} 于 %{created} 以 %{language_link} 发表
329       reply_link: 对此篇进行回复
330     edit: 
331       body: 正文:
332       language: 语言:
333       latitude: 纬度:
334       location: 位置:
335       longitude: 经度:
336       marker_text: 日记条目位置
337       save_button: 保存
338       subject: 标题:
339       title: 编辑日记条目
340       use_map_link: 使用地图
341     feed: 
342       all: 
343         description: 用户最近的 OpenStreetMap 日记
344         title: OpenStreetMap 日记
345       language: 
346         description: 用户最近的 OpenStreetMap 日记(语言为 %{language_name})
347         title: OpenStreetMap 日记(语言为 %{language_name})
348       user: 
349         description: "%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记"
350         title: "%{user} 的 OpenStreetMap 日记"
351     list: 
352       in_language_title: 日记(语言为 %{language})
353       new: 新日志条目
354       new_title: 在您的用户日记中创建一个新条目
355       newer_entries: 更新的条目
356       no_entries: 没有日记条目
357       older_entries: 更早的条目
358       recent_entries: 最近的日记条目:
359       title: 用户的日记
360       title_friends: 朋友的日记
361       title_nearby: 附近用户的日记
362       user_title: "%{user} 的日记"
363     location: 
364       edit: 编辑
365       location: 位置:
366       view: 查看
367     new: 
368       title: 新日记条目
369     no_such_entry: 
370       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记条目或者评论。请检查拼写,或者您点击的链接有误。
371       heading: 关于此 id:%{id} 没有条目
372       title: 没有这个日记条目
373     view: 
374       leave_a_comment: 留下评论
375       login: 登录
376       login_to_leave_a_comment: "%{login_link} 以留下评论"
377       save_button: 保存
378       title: "%{user} 的日记 | %{title}"
379       user_title: "%{user} 的日记"
380   editor: 
381     default: 默认(目前为 %{name})
382     potlatch: 
383       description: Potlatch 1(在浏览器中编辑)
384       name: Potlatch 1
385     potlatch2: 
386       description: Potlatch 2(在浏览器中编辑)
387       name: Potlatch 2
388     remote: 
389       description: 远程控制(JOSM 或 Merkaartor)
390       name: 远程控制
391   export: 
392     start: 
393       add_marker: 对地图添加一个标记
394       area_to_export: 输出区域
395       embeddable_html: 嵌入 HTML
396       export_button: 输出
397       export_details: OpenStreetMap 数据是以<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">知识共享 署名-相同方式 2.0 许可</a>授权。
398       format: 格式
399       format_to_export: 输出格式
400       image_size: 图像尺寸
401       latitude: 纬度:
402       licence: 协议
403       longitude: 经度:
404       manually_select: 手动选择一个不同的区域
405       map_image: 地图图片(显示于标准图层)
406       max: 最大
407       options: 选项
408       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
409       output: 输出
410       paste_html: 在网页上粘贴 HTML
411       scale: 比率
412       too_large: 
413         body: 这个区域太大,无法导出 OpenStreetMap XML 数据。请放大或选择一个较小的区域。
414         heading: 区域太大
415       zoom: 变焦
416     start_rjs: 
417       add_marker: 标记地图
418       change_marker: 更改标记位置
419       click_add_marker: 点击地图来添加一个标记
420       drag_a_box: 通过拖曳窗口来选择区域
421       export: 输出
422       manually_select: 手动选择一个不同区域
423       view_larger_map: 查看放大地图
424   geocoder: 
425     description: 
426       title: 
427         geonames: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的位置
428         osm_namefinder: 来自 <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap 名称查找器</a>的%{types}
429         osm_nominatim: 来自 <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> 的位置
430       types: 
431         cities: 城市
432         places: 地区
433         towns: 乡镇
434     description_osm_namefinder: 
435       prefix: 以%{direction} %{distance}的%{type}
436     direction: 
437       east: 东
438       north: 北
439       north_east: 东北
440       north_west: 西北
441       south: 南
442       south_east: 东南
443       south_west: 西南
444       west: 西
445     distance: 
446       one: 大约 1 公里
447       other: 大约 %{count} 公里
448       zero: 1 公里以内
449     results: 
450       more_results: 更多结果
451       no_results: 没有发现结果
452     search: 
453       title: 
454         ca_postcode: 来自 <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
455         geonames: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
456         latlon: 来自 <a href="http://openstreetmap.org/">内部</a> 的结果
457         osm_namefinder: 来自 <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap 名称查询器</a>的结果
458         osm_nominatim: 来自 <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> 的结果
459         uk_postcode: 来自 <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a> 的结果
460         us_postcode: 来自 <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> 的结果
461     search_osm_namefinder: 
462       prefix: "%{type}"
463       suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} / %{parentname})"
464       suffix_place: ,位于 %{placename} 以%{distance} %{direction} 处
465       suffix_suburb: "%{suffix},%{parentname}"
466     search_osm_nominatim: 
467       prefix: 
468         aeroway: 
469           aerodrome: 机场
470           apron: 机坪
471           gate: 门
472           helipad: 直升机停机坪
473           runway: 跑道
474           taxiway: 滑行道
475           terminal: 航站楼
476         amenity: 
477           WLAN: WiFi 接入
478           airport: 机场
479           arts_centre: 艺术中心
480           artwork: 艺术品
481           atm: 自动取款机(ATM)
482           auditorium: 礼堂
483           bank: 银行
484           bar: 酒吧
485           bbq: 烧烤
486           bench: 长凳
487           bicycle_parking: 自行车停车
488           bicycle_rental: 自行车租赁
489           biergarten: 啤酒花园
490           brothel: 妓院
491           bureau_de_change: 货币兑换
492           bus_station: 公交主站
493           cafe: 咖啡馆
494           car_rental: 租车服务
495           car_sharing: 汽车共享
496           car_wash: 洗车
497           casino: 赌场
498           charging_station: 充电站
499           cinema: 电影院
500           clinic: 诊所
501           club: 俱乐部
502           college: 学院
503           community_centre: 社区中心
504           courthouse: 法庭
505           crematorium: 火葬场
506           dentist: 牙医
507           doctors: 医生
508           dormitory: 宿舍
509           drinking_water: 饮用水
510           driving_school: 驾驶学校
511           embassy: 大使馆
512           emergency_phone: 紧急电话
513           fast_food: 快餐
514           ferry_terminal: 轮渡码头
515           fire_hydrant: 消防栓
516           fire_station: 消防局
517           food_court: 食阁
518           fountain: 喷泉
519           fuel: 燃料
520           grave_yard: 墓地
521           gym: 健身中心/健身房
522           hall: 小山
523           health_centre: 健康中心
524           hospital: 医院
525           hotel: 酒店
526           hunting_stand: 狩猎台
527           ice_cream: 冰淇淋
528           kindergarten: 幼儿园
529           library: 图书馆
530           market: 市场
531           marketplace: 市场
532           mountain_rescue: 山地救援
533           nightclub: 夜总会
534           nursery: 幼儿园
535           nursing_home: 护理院
536           office: 办公室
537           park: 公园
538           parking: 停车场
539           pharmacy: 药房
540           place_of_worship: 宗教场所
541           police: 警察
542           post_box: 邮箱
543           post_office: 邮局
544           preschool: 学前教育
545           prison: 监狱
546           pub: 酒馆
547           public_building: 公共建筑
548           public_market: 集市
549           reception_area: 接待区域
550           recycling: 回收点
551           restaurant: 餐厅
552           retirement_home: 养老院
553           sauna: 桑拿
554           school: 学校
555           shelter: 庇护所
556           shop: 商店
557           shopping: 购物
558           shower: 淋浴
559           social_centre: 社区中心
560           social_club: 社交俱乐部
561           studio: 工作室
562           supermarket: 超市
563           swimming_pool: 游泳池
564           taxi: 出租车
565           telephone: 公共电话
566           theatre: 剧院
567           toilets: 洗手间
568           townhall: 市政厅
569           university: 大学
570           vending_machine: 自动售货机
571           veterinary: 兽医
572           village_hall: 村政厅
573           waste_basket: 废纸篓
574           wifi: WiFi 接入
575           youth_centre: 青少年中心
576         boundary: 
577           administrative: 行政区边界
578           census: 人口普查边界
579           national_park: 国家公园
580           protected_area: 保护区
581         bridge: 
582           aqueduct: 输水管道
583           suspension: 悬索桥
584           swing: 索桥
585           viaduct: 高架桥
586           "yes": 桥
587         building: 
588           "yes": 建筑物
589         highway: 
590           bridleway: 马道
591           bus_guideway: 导轨公交专用道
592           bus_stop: 公交停靠站
593           byway: 非机动车道(英国)
594           construction: 在建道路
595           cycleway: 单车径
596           emergency_access_point: 紧急接入点
597           footway: 步行道
598           ford: 浅滩
599           living_street: 生活街道
600           milestone: 里程碑
601           minor: 次要道路
602           motorway: 高速公路
603           motorway_junction: 高速公路连接线
604           motorway_link: 高速公路
605           path: 小径
606           pedestrian: 行人道路
607           platform: 站台
608           primary: 一级道路
609           primary_link: 一级道路
610           raceway: 滚道
611           residential: 住宅
612           rest_area: 休息区
613           road: 道路
614           secondary: 二级公路
615           secondary_link: 二级公路
616           service: 服务道路
617           services: 高速公路服务区
618           speed_camera: 超速照相机
619           steps: 楼梯
620           stile: 跨越围栏的台阶
621           tertiary: 三级道路
622           tertiary_link: 三级道路
623           track: 辙迹
624           trail: 轨迹
625           trunk: 快速道路
626           trunk_link: 快速道路
627           unclassified: 未分类道路
628           unsurfaced: 无铺面道路
629         historic: 
630           archaeological_site: 遗址
631           battlefield: 战场
632           boundary_stone: 界碑
633           building: 建筑物
634           castle: 城堡
635           church: 教堂
636           fort: 堡
637           house: 房屋
638           icon: 圣像画
639           manor: 庄园
640           memorial: 纪念馆
641           mine: 矿井
642           monument: 纪念碑
643           museum: 博物馆
644           ruins: 遗迹
645           tower: 塔
646           wayside_cross: 十字路旁
647           wayside_shrine: 路旁的神社
648           wreck: 废墟
649         landuse: 
650           allotments: 拨款
651           basin: 盆地
652           brownfield: 棕色地带
653           cemetery: 公墓
654           commercial: 商业区
655           conservation: 保留地
656           construction: 建设
657           farm: 农场
658           farmland: 农田
659           farmyard: 农家庭院
660           forest: 森林
661           garages: 车库
662           grass: 草地
663           greenfield: 绿色地带
664           industrial: 工业区
665           landfill: 垃圾填埋场
666           meadow: 草甸
667           military: 军事区
668           mine: 矿区
669           nature_reserve: 自然保护区
670           orchard: 果园
671           park: 公园
672           piste: 滑雪场
673           quarry: 采石场
674           railway: 铁路
675           recreation_ground: 游乐场
676           reservoir: 水库
677           reservoir_watershed: 库区
678           residential: 住宅区
679           retail: 零售
680           road: 道路面积
681           village_green: 绿色村庄
682           vineyard: 葡萄园
683           wetland: 湿地
684           wood: 林
685         leisure: 
686           beach_resort: 海滩度假村
687           bird_hide: 鸟隐藏
688           common: 公共土地
689           fishing: 垂钓区
690           fitness_station: 健身站
691           garden: 花园
692           golf_course: 高尔夫球场
693           ice_rink: 冰场
694           marina: 码头
695           miniature_golf: 迷你高尔夫
696           nature_reserve: 自然保护区
697           park: 公园
698           pitch: 体育场
699           playground: 游乐场
700           recreation_ground: 游乐场
701           sauna: 桑拿
702           slipway: 船入水滑道
703           sports_centre: 体育馆
704           stadium: 体育场
705           swimming_pool: 游泳池
706           track: 赛道
707           water_park: 水上乐园
708         military: 
709           airfield: 军用机场
710           barracks: 军营
711           bunker: 碉堡
712         natural: 
713           bay: 海湾
714           beach: 海滩
715           cape: 海岬
716           cave_entrance: 洞口
717           channel: 海峡
718           cliff: 悬崖
719           crater: 火山口
720           dune: 沙丘
721           feature: 特征
722           fell: 下跌
723           fjord: 峡湾
724           forest: 森林
725           geyser: 喷泉
726           glacier: 冰川
727           heath: 荒地
728           hill: 小山
729           island: 岛
730           land: 陆地
731           marsh: 沼泽
732           moor: 泊
733           mud: 泥地
734           peak: 山顶
735           point: 点
736           reef: 礁
737           ridge: 岭
738           river: 河
739           rock: 岩
740           scree: 堆积物
741           scrub: 灌木
742           shoal: 浅滩
743           spring: 泉
744           stone: 商店
745           strait: 海峡
746           tree: 树
747           valley: 山谷
748           volcano: 火山
749           water: 水
750           wetland: 湿地
751           wetlands: 湿地
752           wood: 林
753         office: 
754           accountant: 会计事务所
755           company: 公司
756           employment_agency: 职业中介
757           estate_agent: 房产中介
758           government: 政府办事处
759           insurance: 保险
760           lawyer: 律师事务所
761           ngo: 非政府组织办事处
762           telecommunication: 电信办公室
763           travel_agent: 旅行社
764           "yes": 办公室
765         place: 
766           airport: 机场
767           city: 城市
768           country: 国家
769           county: 县
770           farm: 农场
771           hamlet: 村庄
772           house: 房屋
773           houses: 房屋
774           island: 岛
775           islet: 屿
776           isolated_dwelling: 独立的住宅
777           locality: 地区
778           moor: 系泊
779           municipality: 都市
780           postcode: 邮编
781           region: 区
782           sea: 海
783           state: 国家
784           subdivision: 细分
785           suburb: 郊区
786           town: 镇
787           unincorporated_area: 团的区
788           village: 村
789         railway: 
790           abandoned: 废弃铁路
791           construction: 在建铁路
792           disused: 不使用的铁路
793           disused_station: 不使用的火车站
794           funicular: 缆索铁路
795           halt: 火车停靠站
796           historic_station: 历史火车站
797           junction: 铁路枢纽
798           level_crossing: 平交道口
799           light_rail: 轻轨
800           miniature: 微型铁路
801           monorail: 单轨
802           narrow_gauge: 窄轨铁路
803           platform: 站台
804           preserved: 保留铁路
805           spur: 铁路支线
806           station: 火车站
807           subway: 地铁站
808           subway_entrance: 地铁入口
809           switch: 铁路点
810           tram: 缆车
811           tram_stop: 有轨电车停靠站
812           yard: 铁路货场
813         shop: 
814           alcohol: 无许可证
815           antiques: 古玩店
816           art: 艺术品店
817           bakery: 面包店
818           beauty: 美容店
819           beverages: 饮料店
820           bicycle: 自行车店
821           books: 书店
822           butcher: 屠宰
823           car: 车店
824           car_parts: 汽车零件
825           car_repair: 汽车维修
826           carpet: 地毯店
827           charity: 慈善商店
828           chemist: 化学品店
829           clothes: 服装店
830           computer: 电脑店
831           confectionery: 糖果店
832           convenience: 便利店
833           copyshop: 复印店
834           cosmetics: 化妆品店
835           department_store: 百货商店
836           discount: 折扣精品店
837           doityourself: DIY
838           dry_cleaning: 干洗
839           electronics: 电子产品商店
840           estate_agent: 房产中介
841           farm: 农家店
842           fashion: 时装店
843           fish: 鱼店
844           florist: 鲜花
845           food: 食品店
846           funeral_directors: 丧葬
847           furniture: 家具
848           gallery: 画廊
849           garden_centre: 园艺中心
850           general: 一般商店
851           gift: 礼品店
852           greengrocer: 蔬菜水果店
853           grocery: 杂货店
854           hairdresser: 理发店
855           hardware: 五金店
856           hifi: Hi-Fi
857           insurance: 保险
858           jewelry: 珠宝店
859           kiosk: 礼品店
860           laundry: 洗衣房
861           mall: 商城
862           market: 市场
863           mobile_phone: 手机店
864           motorcycle: 摩托车店
865           music: 音乐店
866           newsagent: 报摊
867           optician: 配镜
868           organic: 有机食品店
869           outdoor: 户外店
870           pet: 宠物店
871           photo: 照相馆
872           salon: 沙龙
873           shoes: 鞋店
874           shopping_centre: 购物中心
875           sports: 体育用品店
876           stationery: 文具店
877           supermarket: 超市
878           toys: 玩具店
879           travel_agency: 旅行社
880           video: 影视店
881           wine: 无许可证
882         tourism: 
883           alpine_hut: 高山小屋
884           artwork: 艺术品
885           attraction: 景点
886           bed_and_breakfast: 床和早餐
887           cabin: 小木屋
888           camp_site: 野营地
889           caravan_site: 拖车营地
890           chalet: 木屋
891           guest_house: 宾馆
892           hostel: 旅馆
893           hotel: 酒店
894           information: 信息
895           lean_to: 主要面向
896           motel: 汽车旅馆
897           museum: 博物馆
898           picnic_site: 野餐地
899           theme_park: 主题公园
900           valley: 谷
901           viewpoint: 景点
902           zoo: 动物园
903         tunnel: 
904           "yes": 隧道
905         waterway: 
906           artificial: 运河
907           boatyard: 船坞
908           canal: 运河
909           connector: 航道连接器
910           dam: 水坝
911           derelict_canal: 废弃的运河
912           ditch: 沟
913           dock: 码头
914           drain: 渠
915           lock: 船闸
916           lock_gate: 船闸
917           mineral_spring: 矿泉
918           mooring: 系泊
919           rapids: 湍流
920           river: 河
921           riverbank: 河岸
922           stream: 溪流
923           wadi: 干河
924           water_point: 水路点
925           waterfall: 瀑布
926           weir: 堰
927       prefix_format: "%{name}"
928   html: 
929     dir: ltr
930   javascripts: 
931     map: 
932       base: 
933         cycle_map: Cycle Map
934         mapquest: MapQuest Open
935         standard: 标准
936         transport_map: Transport Map
937       overlays: 
938         maplint: Maplint
939     site: 
940       edit_disabled_tooltip: 放大以编辑地图
941       edit_tooltip: 编辑地图
942       edit_zoom_alert: 您必须先放大才能编辑地图
943       history_disabled_tooltip: 放大以编辑此区域
944       history_tooltip: 查看对此区域的编辑
945       history_zoom_alert: 您必须先放大才能编辑此区域
946   layouts: 
947     community: 社区
948     community_blogs: 社区博客
949     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
950     copyright: 版权及许可
951     documentation: 文档
952     documentation_title: 该项目的文档
953     donate: 给硬件升级基金会%{link}以支持 OpenStreetMap。
954     donate_link_text: 捐款
955     edit: 编辑
956     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
957     export: 输出
958     export_tooltip: 输出地图数据
959     foundation: 基金会
960     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
961     gps_traces: GPS 轨迹
962     gps_traces_tooltip: 管理 GPS 轨迹
963     help: 帮助
964     help_centre: 帮助中心
965     help_title: 项目的帮助网站
966     help_url: http://help.openstreetmap.org/
967     history: 历史
968     home: 主页
969     home_tooltip: 回到主页位置
970     inbox_tooltip: 
971       one: 您的收件箱有 1 封未读消息
972       other: 您的收件箱有 %{count} 封未读消息
973       zero: 您的收件箱中没有未读消息
974     intro_1: OpenStreetMap 是一个可供自由编辑的世界地图,它是由像您这样的用户创造的。
975     intro_2_create_account: 创建用户帐户
976     intro_2_download: 下载
977     intro_2_html: 数据可以免费%{download},并依据%{license}%{use}。%{create_account}以改善地图。
978     intro_2_license: 开放许可协议
979     intro_2_use: 使用
980     license: 
981       alt: 知识共享 署名-相同方式共享 2.0
982       title: OpenStreetMap 数据是以知识共享 署名-相同方式共享 2.0 通用许可授权
983     log_in: 登录
984     log_in_tooltip: 使用现有帐户登录
985     logo: 
986       alt_text: OpenStreetMap 标志
987     logout: 退出
988     logout_tooltip: 退出
989     make_a_donation: 
990       text: 捐款
991       title: 捐款支持 OpenStreetMap
992     osm_offline: OpenStreetMap 的数据库目前离线中,直到必要的数据库维护工作完成为止。
993     osm_read_only: OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式中,数据库的维护工作正在进行中。
994     partners_bytemark: Bytemark 主机
995     partners_html: 主机由%{ucl}、%{ic}、%{bytemark}和其他%{partners}所支持。
996     partners_ic: 英国伦敦帝国学院
997     partners_partners: 合作伙伴
998     partners_ucl: 伦敦大学学院 VR 中心
999     project_name: 
1000       h1: OpenStreetMap
1001       title: OpenStreetMap
1002     sign_up: 注册
1003     sign_up_tooltip: 创建一个可编辑账户
1004     tag_line: 免费维基世界地图
1005     user_diaries: 用户日记
1006     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1007     view: 查看
1008     view_tooltip: 查看地图
1009     welcome_user: 欢迎,%{user_link}
1010     welcome_user_link_tooltip: 您的用户页面
1011     wiki: 维基
1012     wiki_title: 项目的维基网站
1013     wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/
1014   license_page: 
1015     foreign: 
1016       english_link: 英文原文
1017       text: 这个翻译页面和%{english_original_link}在事件上有冲突时,以英文页面为准
1018       title: 关于这个翻译
1019     legal_babble: 
1020       contributors_title_html: 我们的贡献者
1021       intro_1_html: "   OpenStreetMap 是<i>开放数据</i>的,采用<a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">知识\n   共享 署名-相同方式共享 2.0</a>协议(CC BY-SA)授权。"
1022       intro_2_html: "  您可以自由地复制、发行、传播和创作演绎我们的地图\n  和数据,只要您信任 OpenStreetMap 和它的\n  贡献者。如果您改变、转换或者以我们的地图或数据为基础进行创作,您\n  只能采用与本协议相同的许可协议发布您的作品。完整\n  的<a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">法律\n  文本</a>阐明了您的权利和义务。"
1023       more_1_html: "  阅读更多关于使用我们数据的 <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">常见\n  法律问题</a>。"
1024       more_3_html: "  虽然 OpenStreetMap 是开放数据的,我们无法为\n  第三方开发者提供一个免费的地图 API。\n\n  请参阅我们的 <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API 使用政策</a>、\n  <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">瓦片使用政策</a>\n  和 <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim 使用政策</a>。"
1025       more_title_html: 了解更多
1026       title_html: 版权和许可
1027     native: 
1028       mapping_link: 开始制图
1029       native_link: 简体中文版
1030       text: 您正在查看英文版的版权页。您可以返回这个网页的%{native_link},或者您可以停止阅读版权并%{mapping_link}。
1031       title: 关于此页
1032   message: 
1033     delete: 
1034       deleted: 消息已删除
1035     inbox: 
1036       date: 日期
1037       from: 来自
1038       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1039       my_inbox: 我的收件箱
1040       new_messages: "%{count} 条新消息"
1041       no_messages_yet: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1042       old_messages: "%{count} 条旧消息"
1043       outbox: 发件箱
1044       people_mapping_nearby: 在您附近的人
1045       subject: 标题
1046       title: 收件箱
1047     mark: 
1048       as_read: 标记消息为已读
1049       as_unread: 标记消息为未读
1050     message_summary: 
1051       delete_button: 删除
1052       read_button: 标记为已读
1053       reply_button: 回复
1054       unread_button: 标记为未读
1055     new: 
1056       back_to_inbox: 返回收件箱
1057       body: 主体
1058       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1059       message_sent: 已发送消息
1060       send_button: 发送
1061       send_message_to: 发送新消息给 %{name}
1062       subject: 标题
1063       title: 发送消息
1064     no_such_message: 
1065       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1066       heading: 没有此消息
1067       title: 没有此消息
1068     outbox: 
1069       date: 日期
1070       inbox: 收件箱
1071       messages: 您有 %{count} 条已发送消息
1072       my_inbox: 我的%{inbox_link}
1073       no_sent_messages: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1074       outbox: 发件箱
1075       people_mapping_nearby: 在您附近的人
1076       subject: 主题
1077       title: 发件箱
1078       to: 给
1079     read: 
1080       back_to_inbox: 返回收件箱
1081       back_to_outbox: 返回发件箱
1082       date: 日期
1083       from: 来自
1084       reading_your_messages: 正在阅读您的信息
1085       reading_your_sent_messages: 正在阅读您所发送的信息
1086       reply_button: 回复
1087       subject: 主题
1088       title: 阅读消息
1089       to: 给
1090       unread_button: 标记为未读
1091       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1092     reply: 
1093       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1094     sent_message_summary: 
1095       delete_button: 删除
1096   notifier: 
1097     diary_comment_notification: 
1098       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}回复
1099       header: "%{from_user} 在您最近 OpenStreetMap 标题为 %{subject} 的日记条目留下了评论:"
1100       hi: "%{to_user} 您好,"
1101       subject: "[OpenStreetMap] %{user} 在您的日记项目留下了评论"
1102     email_confirm: 
1103       subject: "[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址"
1104     email_confirm_html: 
1105       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1106       greeting: 您好,
1107       hopefully_you: 某人(希望是您)想要更改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
1108     email_confirm_plain: 
1109       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1110       greeting: 您好,
1111       hopefully_you_1: 某人(希望是您)想要更改他们的电子邮件地址
1112       hopefully_you_2: "%{server_url} 为 %{new_address}。"
1113     friend_notification: 
1114       befriend_them: 您可以在 %{befriendurl} 把他们加为朋友。
1115       had_added_you: "%{user} 已经在 Openstreetmap 上加您为好友。"
1116       see_their_profile: 您可以在 %{userurl} 上查看他们的个人信息。
1117       subject: "[OpenStreetMap] %{user} 已加您为好友"
1118     gpx_notification: 
1119       and_no_tags: 并且没有标签。
1120       and_the_tags: 和以下标签:
1121       failure: 
1122         failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1123         import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1124         more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免
1125         more_info_2: 它们的信息可以在这里找到:
1126         subject: "[OpenStreetMap] GPX 导入失败"
1127       greeting: 您好,
1128       success: 
1129         loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。
1130         subject: "[OpenStreetMap] GPX 导入成功"
1131       with_description: 带有描述
1132       your_gpx_file: 看起来像是您的 GPX 文件
1133     lost_password: 
1134       subject: "[OpenStreetMap] 密码重置请求"
1135     lost_password_html: 
1136       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1137       greeting: 您好,
1138       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求对此电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户重置密码
1139     lost_password_plain: 
1140       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1141       greeting: 您好,
1142       hopefully_you_1: 某人(可能是您)已要求对此
1143       hopefully_you_2: 电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户重置密码。
1144     message_notification: 
1145       footer1: 您可以在 %{readurl} 阅读这条消息
1146       footer2: 并且您可以在 %{replyurl} 回复
1147       header: "%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 向您发送标题为 %{subject} 的消息:"
1148       hi: "%{to_user} 您好,"
1149       subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}"
1150     signup_confirm: 
1151       subject: "[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址"
1152     signup_confirm_html: 
1153       ask_questions: 您可以在我们的<a href="http://help.openstreetmap.org/">问答站点</a>问关于 OpenStreetMap 的任何问题。
1154       click_the_link: 如果这是您,欢迎您!请点击下面的链接来确认帐户,并阅读更多关于 OpenStreetMap 的信息
1155       current_user: 一个基于其所处位置的,当前用户分类列表可从这里获得<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
1156       get_reading: 在<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">维基中</a>阅读更多关于 OpenStreetMap 的资料或通过 <a href="http://blog.openstreetmap .org/">OpenStreetMap 博客</a>及 <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a> 了解最新的消息,或者浏览 OpenStreetMap 创始人 Steve Coast 的 <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData 博客</a>了解这个计划的历史,其中也有<a href="http:// www.opengeodata.org/?cat=13">播客</a>可以听!
1157       greeting: 您好!
1158       hopefully_you: 某人(希望是您)想要建立一个账户
1159       introductory_video: 您可以观看一部%{introductory_video_link}。
1160       more_videos: 这里有%{more_videos_link}。
1161       more_videos_here: 更多的影片
1162       user_wiki_page: 推荐您创立一个用户维基页面,它包括分类标签,用来提醒您所在位置,例如 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>。
1163       video_to_openstreetmap: OpenStreetMap 的介绍片
1164       wiki_signup: 您可能也想要<a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">注册到 OpenStreetMap 维基</a>。
1165     signup_confirm_plain: 
1166       ask_questions: 您可以在我们的问答站点问关于 OpenStreetMap 的任何问题:
1167       blog_and_twitter: 通过 OpenStreetMap 的博客或 Twitter 以了解最新消息:
1168       click_the_link_1: 如果这是您,欢迎您!请点击下面的链接来确认您的
1169       click_the_link_2: 帐户,并阅读更多 OpenStreetMap 的信息。
1170       current_user_1: 一个基于所在位置分类的当前用户列表
1171       current_user_2: 在此:
1172       greeting: 您好!
1173       hopefully_you: 某人(希望是您)希望创建一个账号
1174       introductory_video: 您可以在这里观看 OpenStreetMap 的介绍视频:
1175       more_videos: 更多的视频请看这里:
1176       opengeodata: OpenGeoData.org 是 OpenStreetMap 创始人 Steve Coast 的博客,在上面也有播客:
1177       the_wiki: 在维基上阅读 OpenStreetMap 的介绍:
1178       the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide
1179       user_wiki_1: 推荐您创建一个维基的用户页,它包括
1180       user_wiki_2: 分类标签以表明您的位置,例如 [[Category:Users_in_London]]。
1181       wiki_signup: 您可能也想在 OpenStreetMap 维基上注册:
1182       wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page
1183   oauth: 
1184     oauthorize: 
1185       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
1186       allow_read_prefs: 读取您的首选项。
1187       allow_to: 允许客户端应用程序:
1188       allow_write_api: 修改地图。
1189       allow_write_diary: 创建日记、评论和交朋友。
1190       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1191       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
1192       request_access: "%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。"
1193     revoke: 
1194       flash: 您已经注销 %{application} 的记号。
1195   oauth_clients: 
1196     create: 
1197       flash: 注册信息成功
1198     destroy: 
1199       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
1200     edit: 
1201       submit: 编辑
1202       title: 编辑您的应用程序
1203     form: 
1204       allow_read_gpx: 读取他们的私有 GPS 轨迹。
1205       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1206       allow_write_api: 修改地图。
1207       allow_write_diary: 创建日记、评论和交朋友。
1208       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1209       allow_write_prefs: 修改他们的用户参数设置。
1210       callback_url: 回调 URL
1211       name: 名称
1212       requests: 向用户要求下列权限:
1213       required: 必要
1214       support_url: 支持 URL
1215       url: 主要应用程序 URL
1216     index: 
1217       application: 应用程序名称
1218       issued_at: 发出于
1219       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
1220       my_apps: 我的客户端应用程序
1221       my_tokens: 我的已授权应用程序
1222       no_apps: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行OAuth 要求。
1223       register_new: 注册您的应用程序
1224       registered_apps: 您已经注册下列客户端应用程序:
1225       revoke: 撤销!
1226       title: 我的 OAuth 详细信息
1227     new: 
1228       submit: 注册
1229       title: 注册新的应用程序
1230     not_found: 
1231       sorry: 对不起,找不到 %{type}。
1232     show: 
1233       access_url: 访问令牌 URL:
1234       allow_read_gpx: 读取他们私人的 GPS 轨迹。
1235       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1236       allow_write_api: 修改地图。
1237       allow_write_diary: 创建日记、评论和交朋友。
1238       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1239       allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
1240       authorize_url: 授权 URL:
1241       confirm: 您确定吗?
1242       edit: 编辑详细信息
1243       key: 用户键:
1244       requests: 要向用户要求下列权限:
1245       secret: 用户密钥:
1246       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 ssl 模式的纯文字。
1247       title: "%{app_name} 的 OAuth 详细信息"
1248       url: 请求令牌 URL:
1249     update: 
1250       flash: 更新客户端信息成功
1251   printable_name: 
1252     with_id: "%{id}"
1253     with_name: "%{name} (%{id})"
1254     with_version: "%{id},版本 %{version}"
1255   redaction: 
1256     edit: 
1257       description: 说明
1258     new: 
1259       description: 说明
1260     show: 
1261       confirm: 您确定吗?
1262       description: 说明:
1263       user: "创建者:"
1264     update: 
1265       flash: 更改已保存。
1266   site: 
1267     edit: 
1268       anon_edits: (%{link})
1269       anon_edits_link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
1270       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
1271       flash_player_required: 您需要 Flash Player 来使用 OpenStreetMap Flash 编辑器 Potlatch。您可以<a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">从 Adobe.com 下载 Flash Player</a>。<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">其他几种选择</a>也可以用来编辑 OpenStreetMap。
1272       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
1273       not_public: 您尚未公开您的编辑。
1274       not_public_description: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
1275       potlatch2_not_configured: 尚未配置 Potlatch 2 - 请参阅 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 以获得更多信息
1276       potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
1277       potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
1278       user_page_link: 用户页
1279     index: 
1280       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或许您禁用了 JavaScript。
1281       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
1282       license: 
1283         license_name: 知识共享 署名-相同方式共享 2.0
1284         license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/
1285         notice: 由 %{project_name}和它的贡献者基于%{license_name} 协议授权。
1286         project_name: OpenStreetMap 项目
1287         project_url: http://openstreetmap.org
1288       permalink: 固定链接
1289       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
1290       shortlink: 短链接
1291     key: 
1292       map_key: 图例
1293       map_key_tooltip: 地图的图例
1294       table: 
1295         entry: 
1296           admin: 行政区边界
1297           allotments: 拨款
1298           apron: 
1299             - 机场停机坪
1300             - 航站楼
1301           bridge: 黑色套管 = 桥
1302           bridleway: 马道
1303           brownfield: 棕色地块
1304           building: 特殊建筑物
1305           byway: 小路
1306           cable: 
1307             - 缆车
1308             - 升降椅
1309           cemetery: 坟场
1310           centre: 体育馆
1311           commercial: 商业区
1312           common: 
1313             - 公地
1314             - 草地
1315           construction: 在建道路
1316           cycleway: 自行车道
1317           destination: 目标访问
1318           farm: 农场
1319           footway: 步道
1320           forest: 森林
1321           golf: 高尔夫球场
1322           industrial: 工业区
1323           lake: 
1324             - 湖
1325             - 水库
1326           military: 军事区
1327           motorway: 高速公路
1328           park: 公园
1329           permissive: 允许访问
1330           pitch: 体育场
1331           primary: 一级道路
1332           private: 私人
1333           rail: 铁路
1334           reserve: 自然保护区
1335           resident: 住宅区
1336           retail: 零售区
1337           runway: 
1338             - 机场跑道
1339             - 滑行道
1340           school: 
1341             - 学校
1342             - 大学
1343           secondary: 二级公路
1344           station: 火车站
1345           subway: 地铁
1346           summit: 
1347             - 山峰
1348             - 高峰
1349           tourist: 旅游景点
1350           track: 辙迹
1351           tram: 
1352             - 轻轨
1353             - 电车
1354           trunk: 快速道路
1355           tunnel: 虚线套管 = 隧道
1356           unclassified: 未分类道路
1357           unsurfaced: 无铺面道路
1358           wood: 林
1359     markdown_help: 
1360       alt: 替代文本
1361       first: 第一项
1362       heading: 标题
1363       headings: 标题
1364       image: 图像
1365       link: 链接
1366       ordered: 有序列表
1367       second: 第二项
1368       subheading: 副标题
1369       text: 文本
1370       title_html: 按照 <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a> 来解析
1371       unordered: 无序列表
1372       url: URL
1373     richtext_area: 
1374       edit: 编辑
1375       preview: 预览
1376     search: 
1377       search: 搜索
1378       search_help: 例如:'Alkmaar','Regent Street, Cambridge','CB2 5AQ',或 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>更多例子...</a>
1379       submit_text: 开始
1380       where_am_i: 我在哪里?
1381       where_am_i_title: 使用搜索引擎描述当前的位置
1382     sidebar: 
1383       close: 关闭
1384       search_results: 搜索结果
1385   time: 
1386     formats: 
1387       friendly: "%Y 年 %B %e 日 %H:%M"
1388   trace: 
1389     create: 
1390       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
1391       upload_trace: 上传 GPS 轨迹
1392     delete: 
1393       scheduled_for_deletion: 计划被删除的路径
1394     edit: 
1395       description: 说明:
1396       download: 下载
1397       edit: 编辑
1398       filename: 文件名:
1399       heading: 编辑轨迹 %{name}
1400       map: 地图
1401       owner: 所有者:
1402       points: 点:
1403       save_button: 保存修改
1404       start_coord: 起始坐标:
1405       tags: 标签:
1406       tags_help: 用逗号分隔
1407       title: 编辑轨迹 %{name}
1408       uploaded_at: 上传时间:
1409       visibility: 可见性:
1410       visibility_help: 这是什么意思?
1411       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1412     list: 
1413       public_traces: 公开的 GPS 轨迹
1414       public_traces_from: "%{user} 的公开 GPS 轨迹"
1415       tagged_with: " 标记为 %{tags}"
1416       your_traces: 您的 GPS 轨迹
1417     make_public: 
1418       made_public: 公开化路径
1419     offline: 
1420       heading: GPX 脱机存储
1421       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
1422     offline_warning: 
1423       message: GPX 文件上传系统当前不可用
1424     trace: 
1425       ago: "%{time_in_words_ago}之前"
1426       by: 由
1427       count_points: "%{count} 个点"
1428       edit: 编辑
1429       edit_map: 编辑地图
1430       identifiable: 可识别
1431       in: 于
1432       map: 地图
1433       more: 更多
1434       pending: 【挂起】
1435       private: 私有
1436       public: 公开
1437       trace_details: 查看路径详情
1438       trackable: 可追踪
1439       view_map: 查看地图
1440     trace_form: 
1441       description: 说明:
1442       help: 帮助
1443       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1444       tags: 标签:
1445       tags_help: 用逗号分隔
1446       upload_button: 上传
1447       upload_gpx: 上传 GPX 文件:
1448       visibility: 可见性:
1449       visibility_help: 这是什么意思?
1450       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1451     trace_header: 
1452       see_all_traces: 查看所有轨迹
1453       see_your_traces: 查看您的所有轨迹
1454       traces_waiting: 您有 %{count} 条追踪路径正等待上传,请再您上传更多路径前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
1455       upload_trace: 上传轨迹
1456     trace_optionals: 
1457       tags: 标签
1458     trace_paging_nav: 
1459       showing_page: 显示第 %{page} 页
1460     view: 
1461       delete_track: 删除这条轨迹
1462       description: 说明:
1463       download: 下载
1464       edit: 编辑
1465       edit_track: 编辑这条轨迹
1466       filename: 文件名:
1467       heading: 查看路径 %{name}
1468       map: 地图
1469       none: 空
1470       owner: 所有者:
1471       pending: 挂起
1472       points: 点:
1473       start_coordinates: 起始坐标:
1474       tags: 标签
1475       title: 查看路径 %{name}
1476       trace_not_found: 未找到轨迹!
1477       uploaded: 上传于:
1478       visibility: 可见性:
1479     visibility: 
1480       identifiable: 可识别(以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
1481       private: 私有(只以匿名分享,无顺序的点)
1482       public: 公开(以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
1483       trackable: 可追踪(只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
1484   user: 
1485     account: 
1486       contributor terms: 
1487         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
1488         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
1489         heading: 贡献者条款:
1490         link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
1491         link text: 这是什么?
1492         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
1493         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
1494       current email address: 当前电子邮件地址:
1495       delete image: 删除当前图片
1496       email never displayed publicly: (从不公开显示)
1497       flash update success: 成功更新用户信息。
1498       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
1499       home location: 所在位置:
1500       image: 图像:
1501       image size hint: (方形图片的大小至少为 100x100 时效果最好)
1502       keep image: 保持当前图片
1503       latitude: 纬度:
1504       longitude: 经度:
1505       make edits public button: 公开我所有的编辑
1506       my settings: 我的设置
1507       new email address: 新电子邮件地址:
1508       new image: 添加图片
1509       no home location: 您尚未输入所在位置。
1510       openid: 
1511         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
1512         link text: 这是什么?
1513         openid: OpenID:
1514       preferred editor: 喜欢的编辑器:
1515       preferred languages: 选择语言:
1516       profile description: 基本信息描述:
1517       public editing: 
1518         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
1519         disabled link text: 为什么我无法编辑?
1520         enabled: 启动。非匿名并可编辑数据。
1521         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
1522         enabled link text: 这是什么?
1523         heading: 公开编辑:
1524       public editing note: 
1525         heading: 公开编辑
1526         text: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6 API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">知道为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
1527       replace image: 替换当前的图像
1528       return to profile: 返回基本信息
1529       save changes button: 保存更改
1530       title: 编辑账户
1531       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
1532     confirm: 
1533       already active: 已确认此帐户。
1534       before you start: 我们知道您可能急于开始制图,但在此之前,您可能希望在下面的表单中填写一些有关自己的信息。
1535       button: 确认
1536       heading: 确认用户帐户
1537       press confirm button: 按下面的确认键激活您的帐户。
1538       reconfirm: 如果您注册已经有一段时间了,您可能需要<a href="%{reconfirm}">发送一封新的确认电子邮件</a>。
1539       success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
1540       unknown token: 该标记似乎不存在。
1541     confirm_email: 
1542       button: 确认
1543       failure: 具有此记号的电子邮件地址已经确认过了。
1544       heading: 确认电子邮件地址变更
1545       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
1546       success: 已确认您的电子邮件地址,感谢您的注册!
1547     confirm_resend: 
1548       failure: 用户 %{name} 未找到。
1549       success: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有 webmaster@openstreetmap.org,因为我们无法回复任何确认请求。
1550     filter: 
1551       not_an_administrator: 您必须是管理员才能执行该操作。
1552     go_public: 
1553       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
1554     list: 
1555       confirm: 确认所选用户
1556       empty: 没有找到匹配的用户
1557       heading: 用户
1558       hide: 隐藏所选用户
1559       showing: 
1560         one: 显示页面 %{page} (%{first_item}/%{items})
1561         other: 显示页面 %{page} (%{first_item}-%{last_item}/%{items})
1562       summary: "%{name} 由 %{ip_address} 于 %{date} 创建"
1563       summary_no_ip: "%{name} 创建于 %{date}"
1564       title: 用户
1565     login: 
1566       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果你想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
1567       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
1568       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1569       create account minute: 创建一个帐户。只需要一分钟。
1570       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1571       heading: 登录
1572       login_button: 登录
1573       lost password link: 找回密码?
1574       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
1575       no account: 还没有帐户?
1576       notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">了解有关 OpenStreetMap 即将更换许可协议的信息</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">翻译</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">讨论</a>)
1577       notice_terms: OpenStreetMap 将于 2012 年 4 月 1 日更换到新的许可。这和当前的许可一样开放,但法律地位更适合我们的地图数据库。我们很乐意在 OpenStreetMap 保留您的贡献,但我们只能在您同意让我们根据新的许可证分发时,才能这么做。否则,我们将不得不从数据库中删除您的贡献。<br><br>请登录,然后花几秒钟查看并接受新的条款。谢谢!
1578       openid: "%{logo} OpenID:"
1579       openid invalid: 对不起,您的 OpenID 格式似乎不正确
1580       openid missing provider: 对不起,无法联系您的 OpenID 提供者
1581       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1582       openid_providers: 
1583         aol: 
1584           alt: 使用一个 AOL OpenID 登录
1585           title: 使用 AOL 登录
1586         google: 
1587           alt: 使用一个 Google OpenID 登录
1588           title: 使用 Google 登录
1589         myopenid: 
1590           alt: 使用一个 myOpenID OpenID 登录
1591           title: 使用 myOpenID 登录
1592         openid: 
1593           alt: 使用一个 OpenID URL 登录
1594           title: 使用 OpenID 登录
1595         wordpress: 
1596           alt: 使用一个 Wordpress OpenID 登录
1597           title: 使用 Wordpress 登录
1598         yahoo: 
1599           alt: 使用一个 Yahoo OpenID 登录
1600           title: 使用 Yahoo 登录
1601       password: 密码:
1602       register now: 立即注册
1603       remember: 记住我:
1604       title: 登录
1605       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
1606       with openid: 或者请使用您的 OpenID 登录:
1607       with username: 已经有一个 OpenStreetMap 帐户?请使用您的用户名和密码登录:
1608     logout: 
1609       heading: 从 OpenStreetMap 注销
1610       logout_button: 注销
1611       title: 注销
1612     lost_password: 
1613       email address: 电子邮件地址:
1614       heading: 忘记密码?
1615       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1616       new password button: 重置密码
1617       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
1618       notice email on way: 对不起,您忘记了密码 :-( 但是邮件正在发送,一会您就可以重置它。
1619       title: 丢失密码
1620     make_friend: 
1621       already_a_friend: 您已经和 %{name} 是朋友了。
1622       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
1623       success: "%{name} 现在是您的朋友。"
1624     new: 
1625       confirm email address: 确认邮箱:
1626       confirm password: 确认密码:
1627       contact_webmaster: 请联系<a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
1628       continue: 继续
1629       display name: 显示姓名:
1630       display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中更改。
1631       email address: 邮箱:
1632       fill_form: 填写表格,我们将尽快向您发送一封邮件来激活您的帐户。
1633       flash create success message: 感谢您的注册。我们已经寄出确认邮件到 %{email},只要您确认您的帐户后就可以制作地图了。 <br /><br />如果您使用会送出确认要求的防垃圾信系统,请确定您将 webmaster@openstreetmap.org 加入白名单中,因为我们无法回复任何确认请求。
1634       heading: 创建用户帐户
1635       license_agreement: 当您确认您的帐户时,您需要同意<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">贡献者条款</a>。
1636       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
1637       not displayed publicly: 不公开显示(参阅<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">隐私政策</a>)
1638       openid: "%{logo} OpenID:"
1639       openid association: "<p>您的 OpenID 尚未与一个 OpenStreetMap 帐户相关联。</p>\n<ul>\n  <li>如果您是新来到 OpenStreetMap,请使用下面的表单创建一个新的帐户。</li>\n  <li>\n    如果您已经有一个帐户,您可以使用您的\n    用户名和密码登录到您的帐户,然后在您\n    的用户设置中关联您的 OpenID。\n  </li>\n</ul>"
1640       openid no password: 使用 OpenID 时密码不是必需的,但一些额外的工具或服务器可能需要一个。
1641       password: 密码:
1642       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
1643       terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此维基页面</a>.
1644       terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1645       title: 创建帐户
1646       use openid: 或者,使用 %{logo} OpenID 登录
1647     no_such_user: 
1648       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
1649       heading: 用户 %{user} 不存在
1650       title: 没有此用户
1651     popup: 
1652       friend: 朋友
1653       nearby mapper: 附近用户
1654       your location: 您的位置
1655     remove_friend: 
1656       not_a_friend: "%{name} 不是您的朋友。"
1657       success: "%{name} 已从您的朋友中删除。"
1658     reset_password: 
1659       confirm password: 确认密码:
1660       flash changed: 您的密码已更改。
1661       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1662       heading: 重置 %{user} 的密码
1663       password: 密码:
1664       reset: 重置密码
1665       title: 重置密码
1666     set_home: 
1667       flash success: 成功保存您所在位置
1668     suspended: 
1669       body: "<p>\n对不起,您的帐户已因可疑\n活动被自动暂停。\n</p>\n<p>\n这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点\n,可以联系%{webmaster}。\n</p>"
1670       heading: 帐户已暂停
1671       title: 帐户已暂停
1672       webmaster: 网站管理员
1673     terms: 
1674       agree: 同意
1675       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献授权为公共领域
1676       consider_pd_why: 这是什么?
1677       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
1678       decline: 拒绝
1679       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1680       guidance: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
1681       heading: 贡献者条款
1682       legale_names: 
1683         france: 法国
1684         italy: 意大利
1685         rest_of_world: 世界其他地区
1686       legale_select: 请选择您居住的国家:
1687       read and accept: 请阅读下面的协议并按同意按钮,以确认为您现有的和将来的贡献接受本协议的条款。
1688       title: 贡献者条款
1689       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
1690     view: 
1691       activate_user: 启用该用户
1692       add as friend: 添加为好友
1693       ago: (%{time_in_words_ago}之前)
1694       block_history: 查看接受的封禁
1695       blocks by me: 被我所封禁
1696       blocks on me: 对我的封禁
1697       comments: 注释
1698       confirm: 确认
1699       confirm_user: 确认此用户
1700       create_block: 阻止此用户
1701       created from: 建立于:
1702       ct accepted: 于%{ago}之前接受
1703       ct declined: 已拒绝
1704       ct status: 贡献者条款:
1705       ct undecided: 未决定
1706       deactivate_user: 停用该用户
1707       delete_user: 删除此用户
1708       description: 说明
1709       diary: 日记
1710       edits: 编辑
1711       email address: 电子邮件地址:
1712       friends_changesets: 浏览朋友的所有修改集合
1713       friends_diaries: 浏览朋友的所有日记条目
1714       hide_user: 隐藏此用户
1715       if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
1716       km away: "%{count} 公里之外"
1717       latest edit: 上次编辑于%{ago}:
1718       m away: "%{count} 米之外"
1719       mapper since: 成为制图者:
1720       moderator_history: 查看封禁来自
1721       my comments: 我的评论
1722       my diary: 我的日记
1723       my edits: 我的编辑
1724       my settings: 我的设置
1725       my traces: 我的轨迹
1726       nearby users: 附近的其他用户
1727       nearby_changesets: 浏览附近用户的所有修改集合
1728       nearby_diaries: 浏览附近用户的所有日记条目
1729       new diary entry: 新日记入口
1730       no friends: 您还没有添加任何好友。
1731       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
1732       oauth settings: OAuth 设置
1733       remove as friend: 删除好友
1734       role: 
1735         administrator: 此用户是管理员
1736         grant: 
1737           administrator: 授予管理员权限
1738           moderator: 授予管理员权限
1739         moderator: 此用户是版主
1740         revoke: 
1741           administrator: 撤销管理员权限
1742           moderator: 撤销管理员权限
1743       send message: 发送信息
1744       settings_link_text: 设定
1745       spam score: 垃圾邮件评分:
1746       status: 状态:
1747       traces: 轨迹
1748       unhide_user: 取消隐藏此用户
1749       user location: 用户位置
1750       your friends: 您的朋友
1751   user_block: 
1752     blocks_by: 
1753       empty: "%{name}没有执行任何封禁。"
1754       heading: "%{name}执行的封禁列表"
1755       title: "%{name}执行的封禁"
1756     blocks_on: 
1757       empty: "%{name}还没有被封禁。"
1758       heading: 对 %{name} 的封禁列表
1759       title: 对 %{name} 的封禁
1760     create: 
1761       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
1762       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
1763       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
1764     edit: 
1765       back: 查看所有封禁
1766       heading: 正在编辑对 %{name} 的封禁
1767       needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
1768       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
1769       reason: "%{name} 之所以被封禁的原因。请以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。"
1770       show: 查看此封禁
1771       submit: 更新封禁
1772       title: 正在编辑对 %{name} 的封禁
1773     filter: 
1774       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
1775       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
1776     helper: 
1777       time_future: 结束于 %{time}。
1778       time_past: "%{time}前已结束。"
1779       until_login: 作用到此用户登录为止。
1780     index: 
1781       empty: 尚未设置任何封禁。
1782       heading: 用户封禁列表
1783       title: 用户的封禁
1784     model: 
1785       non_moderator_revoke: 必须撤消块的主持人。
1786       non_moderator_update: 必须创建或更新一个块的主持人。
1787     new: 
1788       back: 查看所有封禁
1789       heading: 正在建立对 %{name} 的封禁
1790       needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
1791       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
1792       reason: "%{name} 之所以被封禁的原因。请以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,该信息将被公开。并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。"
1793       submit: 创建封禁
1794       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
1795       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
1796       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
1797     not_found: 
1798       back: 返回索引
1799       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
1800     partial: 
1801       confirm: 您确定吗?
1802       creator_name: 创建者
1803       display_name: 已封禁的用户
1804       edit: 编辑
1805       not_revoked: (不撤销)
1806       reason: 封禁的原因
1807       revoke: 撤销!
1808       revoker_name: 撤销由
1809       show: 显示
1810       status: 状态
1811     period: 
1812       one: 1 小时
1813       other: "%{count} 小时"
1814     revoke: 
1815       confirm: 您确定要撤销此封禁?
1816       flash: 此封禁已被撤销。
1817       heading: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
1818       past: 此封禁已在 %{time} 之前结束,现在不能被撤销。
1819       revoke: 撤销!
1820       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
1821       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
1822     show: 
1823       back: 查看所有封禁
1824       confirm: 您确定吗?
1825       edit: 编辑
1826       heading: "%{block_on} 被 %{block_by} 封禁"
1827       needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
1828       reason: 封禁的原因:
1829       revoke: 撤销!
1830       revoker: 撤销者:
1831       show: 显示
1832       status: 状态
1833       time_future: 结束于 %{time}
1834       time_past: 结束于 %{time} 之前
1835       title: "%{block_on} 被 %{block_by} 封禁"
1836     update: 
1837       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
1838       success: 封禁已更新。
1839   user_role: 
1840     filter: 
1841       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
1842       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
1843       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
1844       not_an_administrator: 只有管理员可以执行用户角色管理,而您不是管理员。
1845     grant: 
1846       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
1847       confirm: 确认
1848       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
1849       heading: 确认角色授予
1850       title: 确认角色授予
1851     revoke: 
1852       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
1853       confirm: 确认
1854       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
1855       heading: 确认角色吊销
1856       title: 确认角色吊销