]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体)‎)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: A Chinese Wikipedian
5 # Author: Abijeet Patro
6 # Author: Anakmalaysia
7 # Author: Angrydog001
8 # Author: Assoc
9 # Author: Boyuan Yang
10 # Author: David S. Hwang
11 # Author: Deathkon
12 # Author: Dimension
13 # Author: Duolaimi
14 # Author: Fanjiayi
15 # Author: Hydra
16 # Author: Hzy980512
17 # Author: Impersonator 1
18 # Author: Jienus
19 # Author: Jiwei
20 # Author: Koalberry
21 # Author: Liangent
22 # Author: Liuxinyu970226
23 # Author: Mmyangfl
24 # Author: Mywood
25 # Author: Nemo bis
26 # Author: NigelSoft
27 # Author: PhiLiP
28 # Author: Qiyue2001
29 # Author: RyRubyy
30 # Author: Shizhao
31 # Author: StephDC
32 # Author: TianyinLee
33 # Author: WQL
34 # Author: Wong128cn
35 # Author: Xiaomingyan
36 # Author: Yfdyh000
37 # Author: Zazzzz
38 # Author: 乌拉跨氪
39 # Author: 夢蝶葬花
40 # Author: 水獭很懒
41 # Author: 神樂坂秀吉
42 # Author: 阿pp
43 # Author: 아라
44 ---
45 zh-CN:
46   html:
47     dir: ltr
48   time:
49     formats:
50       friendly: '%Y 年%B %e 日 %H:%M'
51       blog: '%Y年%B%e日'
52   helpers:
53     submit:
54       diary_comment:
55         create: 保存
56       diary_entry:
57         create: 发布
58         update: 更新
59       issue_comment:
60         create: 添加评论
61       message:
62         create: 发送
63       client_application:
64         create: 注册
65         update: 编辑
66       redaction:
67         create: 创建修订
68         update: 保存修订
69       trace:
70         create: 上传
71         update: 保存修改
72       user_block:
73         create: 创建封禁
74         update: 更新封禁
75   activerecord:
76     errors:
77       messages:
78         invalid_email_address: 看起来不是有效的电子邮件地址
79         email_address_not_routable: 不能路由
80     models:
81       acl: 访问控制列表
82       changeset: 变更集
83       changeset_tag: 变更集标签
84       country: 国家
85       diary_comment: 日记评论
86       diary_entry: 日记条目
87       friend: 朋友
88       language: 语言
89       message: 消息
90       node: 节点
91       node_tag: 节点标签
92       notifier: 通知
93       old_node: 旧节点
94       old_node_tag: 旧节点标签
95       old_relation: 旧关系
96       old_relation_member: 旧关系成员
97       old_relation_tag: 旧关系标签
98       old_way: 旧路径
99       old_way_node: 旧路径节点
100       old_way_tag: 旧路径标签
101       relation: 关系
102       relation_member: 关系成员
103       relation_tag: 关系标签
104       session: 会话
105       trace: 轨迹
106       tracepoint: 轨迹点
107       tracetag: 轨迹标签
108       user: 用户
109       user_preference: 用户参数设置
110       user_token: 用户密钥
111       way: 路径
112       way_node: 路径节点
113       way_tag: 路径标签
114     attributes:
115       diary_comment:
116         body: 正文
117       diary_entry:
118         user: 用户
119         title: 主题
120         latitude: 纬度
121         longitude: 经度
122         language: 语言
123       friend:
124         user: 用户
125         friend: 朋友
126       trace:
127         user: 用户
128         visible: 可见
129         name: 姓名
130         size: 大小
131         latitude: 纬度
132         longitude: 经度
133         public: 公开
134         description: 描述
135       message:
136         sender: 发件人
137         title: 主题
138         body: 正文
139         recipient: 收件人
140       user:
141         email: 电子邮件
142         active: 激活
143         display_name: 显示姓名
144         description: 描述
145         languages: 语言
146         pass_crypt: 密码
147   printable_name:
148     with_version: '%{id},版本 %{version}'
149     with_name_html: '%{name}%{id}'
150   editor:
151     default: 默认(目前为 %{name})
152     potlatch:
153       name: Potlatch 1
154       description: Potlatch 1 (浏览器内编辑器)
155     id:
156       name: iD
157       description: iD (浏览器内编辑器)
158     potlatch2:
159       name: Potlatch 2
160       description: Potlatch 2 (浏览器内编辑器)
161     remote:
162       name: 远程控制
163       description: 远程控制 (JOSM 或 Merkaartor)
164   api:
165     notes:
166       comment:
167         opened_at_html: 于 %{when} 前创建
168         opened_at_by_html: '%{user} 于 %{when} 前创建'
169         commented_at_html: 于 %{when} 前更新
170         commented_at_by_html: '%{user} 于 %{when} 前更新'
171         closed_at_html: 于 %{when} 前解决
172         closed_at_by_html: '%{user} 于 %{when} 前解决'
173         reopened_at_html: 于 %{when} 前重新激活
174         reopened_at_by_html: '%{user} 于 %{when} 前重新激活'
175       rss:
176         title: OpenStreetMap 笔记
177         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
178           报告、开放或关闭的笔记列表
179         description_item: 笔记 %{id} 的 RSS feed
180         opened: 新笔记(靠近 %{place})
181         commented: 新评论(靠近 %{place})
182         closed: 关闭的笔记(靠近 %{place})
183         reopened: 重新激活的笔记(靠近 %{place})
184       entry:
185         comment: 评论
186         full: 完整笔记
187   browse:
188     created: 创建于
189     closed: 关闭于
190     created_html: 创建于 <abbr title='%{title}'>%{time} 前</abbr>
191     closed_html: 关闭于 <abbr title='%{title}'>%{time} 前</abbr>
192     created_by_html: '%{user} 创建于 <abbr title=''%{title}''>%{time} 前</abbr>'
193     deleted_by_html: '%{user} 删除于 <abbr title=''%{title}''>%{time} 前</abbr>'
194     edited_by_html: '%{user} 编辑于 <abbr title=''%{title}''>%{time} 前</abbr>'
195     closed_by_html: '%{user} 关闭于 <abbr title=''%{title}''>%{time} 前</abbr>'
196     version: 版本
197     in_changeset: 修改集合
198     anonymous: 匿名用户
199     no_comment: (无注解)
200     part_of: 属于
201     download_xml: 下载 XML
202     view_history: 查看历史
203     view_details: 查看详情
204     location: 位置:
205     changeset:
206       title: 修改集合:%{id}
207       belongs_to: 作者
208       node: 节点 (%{count})
209       node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
210       way: 路径 (%{count})
211       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
212       relation: 关系 (%{count})
213       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
214       comment: 评论 (%{count})
215       hidden_commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}前</abbr>来自 %{user} 的隐藏评论
216       commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}前</abbr>来自 %{user} 的评论
217       changesetxml: 修改集合 XML
218       osmchangexml: osm 修改 XML
219       feed:
220         title: 修改集合 %{id}
221         title_comment: 修改集合 %{id} - %{comment}
222       join_discussion: 登录以加入讨论
223       discussion: 讨论
224       still_open: 修改集合仍在开启——一旦修改集合关闭将打开讨论。
225     node:
226       title: 节点:%{name}
227       history_title: 节点历史:%{name}
228     way:
229       title: 路径:%{name}
230       history_title: 路径历史:%{name}
231       nodes: 节点
232       also_part_of:
233         one: 属于路径 %{related_ways}
234         other: 属于路径 %{related_ways}
235     relation:
236       title: 关系:%{name}
237       history_title: 关系历史:%{name}
238       members: 成员
239     relation_member:
240       entry: '%{type} %{name}'
241       entry_role: '%{type} %{name} 作为%{role}'
242       type:
243         node: 节点
244         way: 路径
245         relation: 关系
246     containing_relation:
247       entry: 关系 %{relation_name}
248       entry_role: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
249     not_found:
250       sorry: '对不起,无法找到 %{type} #%{id}。'
251       type:
252         node: 节点
253         way: 路径
254         relation: 关系
255         changeset: 修改集合
256         note: 注释
257     timeout:
258       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
259       type:
260         node: 节点
261         way: 路径
262         relation: 关系
263         changeset: 修改集合
264         note: 注释
265     redacted:
266       redaction: 编辑 %{id}
267       message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
268       type:
269         node: 节点
270         way: 路径
271         relation: 关系
272     start_rjs:
273       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
274       load_data: 载入数据
275       loading: 正在载入...
276     tag_details:
277       tags: 标签
278       wiki_link:
279         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
280         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
281       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
282       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
283       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
284     note:
285       title: 笔记:%{id}
286       new_note: 新笔记
287       description: 描述
288       open_title: '未解决笔记 #%{note_name}'
289       closed_title: '已解决笔记 #%{note_name}'
290       hidden_title: '隐藏笔记 #%{note_name}'
291       open_by: '%{user} 创建于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>'
292       open_by_anonymous: 匿名用户创建于 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>
293       commented_by: '%{user} 于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>发表的评论'
294       commented_by_anonymous: 匿名用户于 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>发表的评论
295       closed_by: '%{user} 解决于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>'
296       closed_by_anonymous: 匿名用户解决于 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>
297       reopened_by: '%{user} 重新激活于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>'
298       reopened_by_anonymous: 匿名用户重新激活于 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>
299       hidden_by: '%{user} 隐藏于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>'
300       report: 举报此注释
301     query:
302       title: 查询要素
303       introduction: 点击地图以查找附近要素。
304       nearby: 附近特征
305       enclosing: 封闭要素
306   changesets:
307     changeset_paging_nav:
308       showing_page: 第 %{page} 页
309       next: 下一页 »
310       previous: « 上一页
311     changeset:
312       anonymous: 匿名用户
313       no_edits: (没有编辑)
314       view_changeset_details: 查看修改集合详情
315     changesets:
316       id: ID
317       saved_at: 保存于
318       user: 用户
319       comment: 注释
320       area: 区域
321     index:
322       title: 修改集合
323       title_user: '%{user} 的修改集合'
324       title_friend: 由我的朋友所做的修改集合
325       title_nearby: 附近用户的修改集合
326       empty: 没有找到修改集合。
327       empty_area: 该区域内没有修改集合。
328       empty_user: 没有该用户的修改集合。
329       no_more: 没有找到更多修改集合。
330       no_more_area: 该区域内没有更多修改集合。
331       no_more_user: 没有该用户的更多修改集合。
332       load_more: 加载更多
333     timeout:
334       sorry: 对不起,您所请求的更改集列表检索太长了。
335   changeset_comments:
336     comment:
337       comment: '%{author}对修改集合%{changeset_id}的新评论'
338       commented_at_by_html: 由 %{user} 更新于 %{when} 前
339     comments:
340       comment: '%{author}对修改集合%{changeset_id}的新评论'
341     index:
342       title_all: OpenStreetMap 修改集合讨论
343       title_particular: 'OpenStreetMap 修改集合 #%{changeset_id} 讨论'
344     timeout:
345       sorry: 对不起,您所请求的修改集合评论时间区间过长。
346   diary_entries:
347     new:
348       title: 新日记文章
349     form:
350       subject: 主题:
351       body: 正文:
352       language: 语言:
353       location: 位置:
354       latitude: 纬度:
355       longitude: 经度:
356       use_map_link: 使用地图
357     index:
358       title: 用户日记
359       title_friends: 朋友的日记
360       title_nearby: 附近用户的日记
361       user_title: '%{user} 的日记'
362       in_language_title: '%{language}日记文章'
363       new: 新日记文章
364       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
365       no_entries: 没有日记文章
366       recent_entries: 最近的日记文章
367       older_entries: 较新的文章
368       newer_entries: 较新的文章
369     edit:
370       title: 编辑日记文章
371       marker_text: 日记文章位置
372     show:
373       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
374       user_title: '%{user} 的日记'
375       leave_a_comment: 留下评论
376       login_to_leave_a_comment: '%{login_link}以留下评论'
377       login: 登录
378     no_such_entry:
379       title: 没有这篇日记文章
380       heading: 没有ID为 %{id} 的条目
381       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
382     diary_entry:
383       posted_by: '%{link_user} 于 %{created} 以%{language_link}发表'
384       comment_link: 评论该文章
385       reply_link: 回复该文章
386       comment_count:
387         zero: 没有评论
388         one: '%{count} 个评论'
389         other: '%{count} 个评论'
390       edit_link: 编辑该文章
391       hide_link: 隐藏该文章
392       confirm: 确认
393       report: 举报此记录
394     diary_comment:
395       comment_from: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 发表的评论'
396       hide_link: 隐藏该评论
397       unhide_link: 取消隐藏该评论
398       confirm: 确认
399       report: 举报此评论
400     location:
401       location: 位置:
402       view: 查看
403       edit: 编辑
404     feed:
405       user:
406         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
407         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
408       language:
409         title: '%{language_name} OpenStreetMap 日记文章'
410         description: 最近的 %{language_name} OpenStreetMap 用户日记文章
411       all:
412         title: OpenStreetMap 日记文章
413         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
414     comments:
415       has_commented_on: '%{display_name} 已评论以下日记文章'
416       post: 发布
417       when: 时间
418       comment: 评论
419       ago: '%{ago} 前'
420       newer_comments: 新评论
421       older_comments: 旧评论
422   geocoder:
423     search:
424       title:
425         latlon: 来自<a href="https://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
426         ca_postcode: 来自 <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
427         osm_nominatim: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
428           Nominatim</a> 的结果
429         geonames: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
430         osm_nominatim_reverse: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
431           Nominatim</a> 的结果
432         geonames_reverse: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
433     search_osm_nominatim:
434       prefix_format: '%{name}'
435       prefix:
436         aerialway:
437           cable_car: 缆车
438           chair_lift: 登山吊椅
439           drag_lift: 上山牵引机
440           gondola: 索道
441           platter: 拼盘电梯
442           pylon: 桥塔
443           station: 索道站
444           t-bar: T字形电梯
445         aeroway:
446           aerodrome: 小型飞机场
447           airstrip: 飞机跑道
448           apron: 停机坪
449           gate: 登机口
450           hangar: 飞机库
451           helipad: 直升机停机坪
452           holding_position: 等车位置
453           parking_position: 停车位置
454           runway: 跑道
455           taxiway: 滑行道
456           terminal: 航站楼
457         amenity:
458           animal_shelter: 动物收养所
459           arts_centre: 艺术中心
460           atm: 自动提款机
461           bank: 银行
462           bar: 酒吧
463           bbq: 烧烤
464           bench: 长椅
465           bicycle_parking: 自行车停车处
466           bicycle_rental: 自行车出租点
467           biergarten: 露天啤酒店
468           boat_rental: 租船处
469           brothel: 妓院
470           bureau_de_change: 外汇兑换点
471           bus_station: 公共汽车枢纽
472           cafe: 咖啡厅
473           car_rental: 汽车租赁
474           car_sharing: 汽车共享
475           car_wash: 洗车
476           casino: 赌场
477           charging_station: 充电站
478           childcare: 托儿所
479           cinema: 电影院
480           clinic: 诊所
481           clock: 时钟
482           college: 学院
483           community_centre: 社区中心
484           courthouse: 法院
485           crematorium: 火葬场
486           dentist: 牙科
487           doctors: 医生办公室
488           drinking_water: 饮用水
489           driving_school: 驾驶学校
490           embassy: 大使馆
491           fast_food: 快餐
492           ferry_terminal: 轮渡码头
493           fire_station: 消防局
494           food_court: 美食广场
495           fountain: 喷泉
496           fuel: 加油站
497           gambling: 赌博
498           grave_yard: 墓地
499           grit_bin: 砂砾箱
500           hospital: 医院
501           hunting_stand: 狩猎站
502           ice_cream: 冰淇淋
503           kindergarten: 幼儿园
504           library: 图书馆
505           marketplace: 商场
506           monastery: 修道院
507           motorcycle_parking: 摩托车停放处
508           nightclub: 夜总会
509           nursing_home: 疗养院
510           office: 办公室
511           parking: 停车场
512           parking_entrance: 停车场入口
513           parking_space: 停车位
514           pharmacy: 药店
515           place_of_worship: 宗教场所
516           police: 警察局
517           post_box: 信箱
518           post_office: 邮局
519           preschool: 学前教育
520           prison: 监狱
521           pub: 酒馆
522           public_building: 公共建筑
523           recycling: 回收点
524           restaurant: 餐馆
525           retirement_home: 养老院
526           sauna: 桑拿
527           school: 学校
528           shelter: 亭
529           shop: 商店
530           shower: 淋浴
531           social_centre: 社区中心
532           social_club: 社交俱乐部
533           social_facility: 公共设施
534           studio: 工作室
535           swimming_pool: 游泳池
536           taxi: 出租车
537           telephone: 公共电话
538           theatre: 剧院
539           toilets: 洗手间
540           townhall: 市政厅
541           university: 大学
542           vending_machine: 自动售货机
543           veterinary: 兽医
544           village_hall: 村政厅
545           waste_basket: 垃圾桶
546           waste_disposal: 废物处理
547           water_point: 引水点
548           youth_centre: 青少年中心
549         boundary:
550           administrative: 行政区边界
551           census: 人口普查边界
552           national_park: 国家公园
553           protected_area: 保护区
554         bridge:
555           aqueduct: 沟渠
556           boardwalk: 木板路
557           suspension: 悬索桥
558           swing: 平旋桥
559           viaduct: 高架桥
560           "yes": 桥
561         building:
562           "yes": 建筑物
563         craft:
564           brewery: 啤酒厂
565           carpenter: 木匠
566           electrician: 电工
567           gardener: 园丁
568           painter: 画家
569           photographer: 摄影师
570           plumber: 管道工
571           shoemaker: 鞋匠
572           tailor: 裁缝
573           "yes": 工艺品店
574         emergency:
575           ambulance_station: 救护站
576           assembly_point: 集合地点
577           defibrillator: 除颤仪
578           landing_site: 紧急着陆地点
579           phone: 紧急电话
580           water_tank: 紧急水箱
581           "yes": 紧急
582         highway:
583           abandoned: 弃用公路
584           bridleway: 马道
585           bus_guideway: 导轨公交车道
586           bus_stop: 公共汽车站
587           construction: 在建公路
588           corridor: 走廊
589           cycleway: 自行车道
590           elevator: 电梯
591           emergency_access_point: 紧急求救点
592           footway: 人行道
593           ford: 浅滩
594           give_way: 让路标志
595           living_street: 生活街
596           milestone: 里程碑
597           motorway: 高速公路
598           motorway_junction: 高速公路连接线
599           motorway_link: 高速公路
600           passing_place: 避车道
601           path: 小径
602           pedestrian: 步行街
603           platform: 车站
604           primary: 一级道路
605           primary_link: 一级道路
606           proposed: 规划道路
607           raceway: 赛道
608           residential: 住宅道路
609           rest_area: 休息区
610           road: 道路
611           secondary: 二级公路
612           secondary_link: 二级公路
613           service: 服务道路
614           services: 高速公路服务区
615           speed_camera: 测速摄像头
616           steps: 楼梯
617           stop: 停车标志
618           street_lamp: 路灯
619           tertiary: 三级道路
620           tertiary_link: 三级道路
621           track: 小路
622           traffic_signals: 交通信号灯
623           trail: 小路
624           trunk: 主干道路
625           trunk_link: 干道
626           turning_loop: 环形回车道
627           unclassified: 无等级道路
628           "yes": 道路
629         historic:
630           archaeological_site: 遗址
631           battlefield: 战场
632           boundary_stone: 界碑
633           building: 古建筑
634           bunker: 地堡
635           castle: 城堡
636           church: 教堂
637           city_gate: 城门
638           citywalls: 城墙
639           fort: 堡垒
640           heritage: 遗产地
641           house: 房屋
642           icon: 圣像画
643           manor: 庄园
644           memorial: 纪念碑
645           mine: 矿井
646           mine_shaft: 矿井
647           monument: 纪念碑
648           roman_road: 罗马道路
649           ruins: 遗迹
650           stone: 石头
651           tomb: 墓
652           tower: 塔
653           wayside_cross: 路旁十字架
654           wayside_shrine: 路旁神龛
655           wreck: 残骸
656           "yes": 古迹
657         junction:
658           "yes": 交叉点
659         landuse:
660           allotments: 小块园地
661           basin: 盆地
662           brownfield: 棕地
663           cemetery: 公墓
664           commercial: 商业区
665           conservation: 保护区
666           construction: 工地
667           farm: 农场
668           farmland: 农田
669           farmyard: 农家庭院
670           forest: 森林
671           garages: 车库
672           grass: 草坪
673           greenfield: 绿地
674           industrial: 工业区
675           landfill: 垃圾填埋场
676           meadow: 草地
677           military: 军事区
678           mine: 矿井
679           orchard: 果园
680           quarry: 采石场
681           railway: 铁路
682           recreation_ground: 游乐场
683           reservoir: 水库
684           reservoir_watershed: 水库库区
685           residential: 住宅区
686           retail: 商店区
687           road: 道路区
688           village_green: 乡村草坪
689           vineyard: 葡萄园
690           "yes": 土地利用
691         leisure:
692           beach_resort: 海滩度假村
693           bird_hide: 野生动物观察站
694           common: 公共用地
695           dog_park: 狗公园
696           firepit: 火山坑
697           fishing: 垂钓区
698           fitness_centre: 健身中心
699           fitness_station: 健身设施
700           garden: 花园
701           golf_course: 高尔夫球场
702           horse_riding: 骑马运动
703           ice_rink: 滑冰场
704           marina: 小船坞
705           miniature_golf: 迷您高尔夫球场
706           nature_reserve: 自然保护区
707           park: 公园
708           pitch: 体育场
709           playground: 儿童游乐场
710           recreation_ground: 游乐场
711           resort: 度假胜地
712           sauna: 桑拿
713           slipway: 船台
714           sports_centre: 体育中心
715           stadium: 体育场
716           swimming_pool: 游泳池
717           track: 跑道
718           water_park: 水上公园
719           "yes": 闲暇
720         man_made:
721           adit: 平坑
722           beacon: 浮标
723           beehive: 蜂窝
724           breakwater: 防浪堤
725           bridge: 桥
726           bunker_silo: 地堡
727           chimney: 烟囱
728           crane: 吊车
729           dolphin: 系船柱
730           dyke: 堤
731           embankment: 路堤
732           flagpole: 旗杆
733           gasometer: 气量计
734           groyne: 防波堤
735           kiln: 窑
736           lighthouse: 灯塔
737           mast: 桅杆
738           mine: 矿石
739           mineshaft: 矿井
740           monitoring_station: 监测站
741           petroleum_well: 石油井
742           pier: 码头
743           pipeline: 管道
744           silo: 发射井
745           storage_tank: 储油罐
746           surveillance: 监视
747           tower: 塔
748           wastewater_plant: 污水厂
749           watermill: 水磨
750           water_tower: 水塔
751           water_well: 井
752           water_works: 自来水厂
753           windmill: 风车
754           works: 工厂
755           "yes": 人造
756         military:
757           airfield: 军用机场
758           barracks: 营房
759           bunker: 掩体
760           "yes": 军队
761         mountain_pass:
762           "yes": 山口
763         natural:
764           bay: 湾
765           beach: 滩
766           cape: 海岬
767           cave_entrance: 洞口
768           cliff: 峭壁
769           crater: 火山口
770           dune: 沙丘
771           fell: 费尔地貌
772           fjord: 峡湾
773           forest: 森林
774           geyser: 间歇泉
775           glacier: 冰川
776           grassland: 草地
777           heath: 希思地貌
778           hill: 希尔地貌
779           island: 岛
780           land: 陆地
781           marsh: 沼泽
782           moor: 停泊区
783           mud: 泥地
784           peak: 山顶
785           point: 点
786           reef: 礁
787           ridge: 山脊
788           rock: 岩
789           saddle: 鞍
790           sand: 沙滩
791           scree: 岩屑堆
792           scrub: 灌木丛
793           spring: 泉
794           stone: 石
795           strait: 海峡
796           tree: 树
797           valley: 山谷
798           volcano: 火山
799           water: 水
800           wetland: 湿地
801           wood: 树林
802         office:
803           accountant: 会计师事务所
804           administrative: 管理
805           architect: 设计院
806           association: 协会
807           company: 公司
808           educational_institution: 教育机构
809           employment_agency: 职业介绍所
810           estate_agent: 地产代理
811           government: 政府办公室
812           insurance: 保险办公室
813           it: IT办公室
814           lawyer: 律师事务所
815           ngo: 非政府组织办公室
816           telecommunication: 电信办公室
817           travel_agent: 旅行社
818           "yes": 办公室
819         place:
820           allotments: 分配的土地
821           city: 城市
822           city_block: 城市街区
823           country: 国家
824           county: 县
825           farm: 农场
826           hamlet: 村庄
827           house: 房屋
828           houses: 房屋
829           island: 岛
830           islet: 屿
831           isolated_dwelling: 独立的住宅
832           locality: 地区
833           municipality: 直辖市
834           neighbourhood: 居住区
835           postcode: 邮政编码
836           quarter: 街角
837           region: 地区
838           sea: 海
839           square: 广场
840           state: 洲
841           subdivision: 细分
842           suburb: 郊区
843           town: 镇
844           unincorporated_area: 非建制地区
845           village: 村
846           "yes": 地方
847         railway:
848           abandoned: 已拆除铁路
849           construction: 在建铁路
850           disused: 废弃铁路
851           funicular: 缆索铁路
852           halt: 火车停车点
853           junction: 铁路枢纽
854           level_crossing: 平交道口
855           light_rail: 轻轨
856           miniature: 微型铁路
857           monorail: 单轨铁路
858           narrow_gauge: 窄轨铁路
859           platform: 铁路站台
860           preserved: 保留铁路
861           proposed: 规划铁路
862           spur: 铁路支线
863           station: 火车站
864           stop: 火车停车点
865           subway: 地铁
866           subway_entrance: 地铁入口
867           switch: 道岔
868           tram: 电车轨道
869           tram_stop: 有轨电车站
870         shop:
871           alcohol: 政府许可酒类店
872           antiques: 古玩店
873           art: 艺术品店
874           bakery: 面包店
875           beauty: 美容店
876           beverages: 饮料店
877           bicycle: 自行车店
878           bookmaker: 赌博业者
879           books: 书店
880           boutique: 精品店
881           butcher: 肉店
882           car: 汽车店
883           car_parts: 汽车零部件商店
884           car_repair: 汽车修理店
885           carpet: 地毯店
886           charity: 慈善商店
887           chemist: 化学品店
888           clothes: 服装店
889           computer: 电脑店
890           confectionery: 糖果店
891           convenience: 便利店
892           copyshop: 复印店
893           cosmetics: 化妆品店
894           deli: 熟食店
895           department_store: 百货商场
896           discount: 折扣商品店
897           doityourself: DIY
898           dry_cleaning: 干洗店
899           electronics: 电子产品店
900           estate_agent: 地产代理
901           farm: 农产品店
902           fashion: 时装店
903           fish: 鱼店
904           florist: 花店
905           food: 食品店
906           funeral_directors: 殡仪馆
907           furniture: 家具店
908           gallery: 画廊
909           garden_centre: 园艺品店
910           general: 杂货店
911           gift: 礼品店
912           greengrocer: 蔬菜水果店
913           grocery: 杂货店
914           hairdresser: 理发店
915           hardware: 五金店
916           hifi: Hi-Fi
917           houseware: 家居店
918           interior_decoration: 室内装饰
919           jewelry: 珠宝店
920           kiosk: 售货亭
921           kitchen: 厨房商店
922           laundry: 洗衣店
923           lottery: 彩票
924           mall: 购物中心
925           market: 市场
926           massage: 按摩
927           mobile_phone: 手机店
928           motorcycle: 摩托车店
929           music: 音乐商店
930           newsagent: 报摊
931           optician: 眼镜店
932           organic: 有机食品店
933           outdoor: 户外用品店
934           paint: 油漆店
935           pawnbroker: 当铺老板
936           pet: 宠物店
937           pharmacy: 药店
938           photo: 照相馆
939           seafood: 海鲜
940           second_hand: 二手商品店
941           shoes: 鞋店
942           sports: 体育用品店
943           stationery: 文具店
944           supermarket: 超市
945           tailor: 裁缝店
946           ticket: 售票处
947           tobacco: 烟草店
948           toys: 玩具店
949           travel_agency: 旅行社
950           tyres: 轮胎店
951           vacant: 空店
952           variety_store: 杂货店
953           video: 音像店
954           wine: 葡萄酒店
955           "yes": 商店
956         tourism:
957           alpine_hut: 高山小屋
958           apartment: 假日公寓
959           artwork: 艺术品
960           attraction: 景点
961           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
962           cabin: 小木屋
963           camp_site: 宿营地
964           caravan_site: 房车宿营地
965           chalet: 小屋
966           gallery: 画廊
967           guest_house: 旅馆
968           hostel: 招待所
969           hotel: 酒店
970           information: 信息
971           motel: 汽车旅馆
972           museum: 博物馆
973           picnic_site: 野餐地
974           theme_park: 主题公园
975           viewpoint: 观景点
976           zoo: 动物园
977         tunnel:
978           building_passage: 建筑通道
979           culvert: 排水管
980           "yes": 隧道
981         waterway:
982           artificial: 人工航道
983           boatyard: 船坞
984           canal: 运河
985           dam: 水坝
986           derelict_canal: 废弃运河
987           ditch: 沟
988           dock: 码头
989           drain: 渠
990           lock: 船闸
991           lock_gate: 船闸
992           mooring: 系泊设备
993           rapids: 急流
994           river: 河
995           stream: 溪
996           wadi: 干河
997           waterfall: 瀑布
998           weir: 堰
999           "yes": 航道
1000       admin_levels:
1001         level2: 国界
1002         level4: 州界
1003         level5: 地区界
1004         level6: 县界
1005         level8: 市界
1006         level9: 村界
1007         level10: 郊区界
1008     description:
1009       title:
1010         osm_nominatim: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
1011           Nominatim</a> 中的位置
1012         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 中的位置
1013       types:
1014         cities: 城市
1015         towns: 城镇
1016         places: 地区
1017     results:
1018       no_results: 没有找到结果
1019       more_results: 更多结果
1020   issues:
1021     index:
1022       title: 问题
1023       select_status: 选择状态
1024       select_type: 选择类型
1025       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1026       reported_user: 被举报用户
1027       not_updated: 未更新
1028       search: 搜索
1029       search_guidance: 搜索问题:
1030       user_not_found: 用户不存在
1031       issues_not_found: 找不到这个问题
1032       status: 状态
1033       reports: 举报
1034       last_updated: 最后更新
1035       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}前</abbr>
1036       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}前</abbr>由%{user}
1037       link_to_reports: 查看举报
1038       reports_count:
1039         one: 1个举报
1040         other: '%{count}个举报'
1041       reported_item: 举报项
1042       states:
1043         ignored: 已忽略
1044         open: 开放
1045         resolved: 已解决
1046     update:
1047       new_report: 您的举报已成功提交
1048       successful_update: 您的举报已成功更新
1049       provide_details: 请提供所需详情
1050     show:
1051       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1052       reports:
1053         zero: 无举报
1054         one: 1个举报
1055         other: '%{count}个举报'
1056       report_created_at: 首次报告于%{datetime}
1057       last_resolved_at: 上次解决于%{datetime}
1058       last_updated_at: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1059       resolve: 解决
1060       ignore: 忽略
1061       reopen: 重新开放
1062       reports_of_this_issue: 举报此问题
1063       read_reports: 阅读举报
1064       new_reports: 新举报
1065       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1066       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1067       comments_on_this_issue: 评论此问题
1068     resolve:
1069       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1070     ignore:
1071       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1072     reopen:
1073       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1074     comments:
1075       created_at: 在%{datetime}
1076       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1077     reports:
1078       updated_at: 在%{datetime}
1079       reported_by_html: 由%{user}举报为%{category}
1080     helper:
1081       reportable_title:
1082         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1083         note: 注释#%{note_id}
1084   issue_comments:
1085     create:
1086       comment_created: 已成功创建评论
1087   reports:
1088     new:
1089       title_html: 举报%{link}
1090       missing_params: 不能创建新的举报
1091       details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
1092       select: 选择您举报的原因:
1093       disclaimer:
1094         intro: 在发送您的举报至网站版主前,请确保:
1095         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1096         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1097         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1098       categories:
1099         diary_entry:
1100           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1101           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1102           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1103           other_label: 其他
1104         diary_comment:
1105           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1106           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1107           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1108           other_label: 其他
1109         user:
1110           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1111           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1112           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1113           vandal_label: 此用户是破坏者
1114           other_label: 其他
1115         note:
1116           spam_label: 此注释是滥发消息
1117           personal_label: 此注释包含个人数据
1118           abusive_label: 此注释是谩骂
1119           other_label: 其他
1120     create:
1121       successful_report: 您的举报已成功提交
1122       provide_details: 请提供所需详情
1123   layouts:
1124     project_name:
1125       title: OpenStreetMap
1126       h1: OpenStreetMap
1127     logo:
1128       alt_text: OpenStreetMap 标志
1129     home: 返回家位置
1130     logout: 退出
1131     log_in: 登录
1132     log_in_tooltip: 使用已有账户登录
1133     sign_up: 注册
1134     start_mapping: 开始绘制地图
1135     sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
1136     edit: 编辑
1137     history: 历史
1138     export: 导出
1139     issues: 问题
1140     data: 数据
1141     export_data: 导出数据
1142     gps_traces: GPS 轨迹
1143     gps_traces_tooltip: 管理 GPS 轨迹
1144     user_diaries: 用户日记
1145     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1146     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1147     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1148     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1149     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1150     intro_2_create_account: 创建用户账户
1151     hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
1152     partners_ucl: 伦敦大学学院
1153     partners_bytemark: Bytemark主机
1154     partners_partners: 合作伙伴
1155     tou: 使用条款
1156     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1157     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1158     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1159     help: 帮助
1160     about: 关于
1161     copyright: 著作权
1162     community: 社区
1163     community_blogs: 社区博客
1164     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1165     foundation: 基金会
1166     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
1167     make_a_donation:
1168       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1169       text: 捐款
1170     learn_more: 了解更多
1171     more: 更多
1172   notifier:
1173     diary_comment_notification:
1174       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记项目留下了评论'
1175       hi: 您好,%{to_user}:
1176       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1177       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}回复
1178     message_notification:
1179       subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
1180       hi: 您好,%{to_user}:
1181       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1182       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}回复
1183     friend_notification:
1184       hi: 您好,%{to_user}:
1185       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1186       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1187       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1188       befriend_them: 您也可以在%{befriendurl}添加他们为朋友。
1189     gpx_notification:
1190       greeting: 您好,
1191       your_gpx_file: 看起来像是您的 GPX 文件
1192       with_description: 有说明
1193       and_the_tags: 和以下标签:
1194       and_no_tags: 并且没有标签。
1195       failure:
1196         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1197         failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1198         more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免
1199         more_info_2: 它们的信息可以在这里找到:
1200         import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1201       success:
1202         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1203         loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。
1204     signup_confirm:
1205       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1206       greeting: 您好!
1207       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1208       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1209       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1210     email_confirm:
1211       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1212     email_confirm_plain:
1213       greeting: 您好,
1214       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址修改为 %{new_address}。
1215       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认修改。
1216     email_confirm_html:
1217       greeting: 您好,
1218       hopefully_you: 某人(希望是您)想要修改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
1219       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认修改。
1220     lost_password:
1221       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1222     lost_password_plain:
1223       greeting: 您好,
1224       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1225       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1226     lost_password_html:
1227       greeting: 您好,
1228       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户密码
1229       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1230     note_comment_notification:
1231       anonymous: 匿名用户
1232       greeting: 您好,
1233       commented:
1234         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个笔记'
1235         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个笔记'
1236         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1237         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1238       closed:
1239         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个笔记'
1240         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的笔记'
1241         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1242         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1243       reopened:
1244         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个笔记'
1245         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个笔记'
1246         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1247         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1248       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1249     changeset_comment_notification:
1250       hi: 您好,%{to_user}:
1251       greeting: 您好,
1252       commented:
1253         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}在您的一个修改集合中做出了评论'
1254         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个修改集合'
1255         your_changeset: '%{commenter} 在您于 %{time} 创建的一个修改集合留了言'
1256         commented_changeset: '%{commenter} 在您监视的由 %{changeset_author} 于 %{time} 创建的一个地图修改集合中留了言'
1257         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1258         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1259       details: 更多关于修改集合的详细信息可以在 %{url} 找到。
1260       unsubscribe: 要从该修改集合中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1261   messages:
1262     inbox:
1263       title: 收件箱
1264       my_inbox: 我的收件箱
1265       outbox: 发件箱
1266       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1267       new_messages: '%{count} 条新消息'
1268       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1269       from: 发件人
1270       subject: 主题
1271       date: 日期
1272       no_messages_yet: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1273       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1274     message_summary:
1275       unread_button: 标记为未读
1276       read_button: 标记为已读
1277       reply_button: 回复
1278       destroy_button: 删除
1279     new:
1280       title: 发信息
1281       send_message_to: 发送新信息给%{name}
1282       subject: 主题
1283       body: 正文
1284       back_to_inbox: 返回收件箱
1285     create:
1286       message_sent: 信息已发出
1287       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1288     no_such_message:
1289       title: 没有此消息
1290       heading: 没有此消息
1291       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1292     outbox:
1293       title: 发件箱
1294       my_inbox: 我的%{inbox_link}
1295       inbox: 收件箱
1296       outbox: 发件箱
1297       messages:
1298         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1299         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1300       to: 收件人
1301       subject: 主题
1302       date: 日期
1303       no_sent_messages: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1304       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1305     reply:
1306       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1307     show:
1308       title: 阅读信息
1309       from: 发件人
1310       subject: 主题
1311       date: 日期
1312       reply_button: 回复
1313       unread_button: 标记为未读
1314       destroy_button: 删除
1315       back: 返回
1316       to: 收件人
1317       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1318     sent_message_summary:
1319       destroy_button: 删除
1320     mark:
1321       as_read: 标记消息为已读
1322       as_unread: 标记消息为未读
1323     destroy:
1324       destroyed: 消息已删除
1325   site:
1326     about:
1327       next: 下一页
1328       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> 贡献者
1329       used_by: '%{name} 驱动了数以千计的网站,移动应用,以及硬件设备的地图数据。'
1330       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1331       local_knowledge_title: 本地知识库
1332       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1333         的精确性和时效性。
1334       community_driven_title: 社区驱动
1335       community_driven_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1336         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap博客</a>、<a
1337         href='%{diary_path}'>用户日记</a>、<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>社区博客</a>,以及
1338         <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 基金会</a>网站。
1339       open_data_title: 开放数据
1340       open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1341         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
1342       legal_title: 法律
1343       legal_html: |-
1344         此网站和很多其他相关服务已由<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">使用条款</a>、<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
1345         可接受使用方针</a>和我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隐私政策</a>
1346         <br>
1347         如果您有许可协议、版权或其他法律问题,请<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>联络OSMF</a>。
1348         <br>
1349         OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF的注册商标</a>。
1350       partners_title: 合作伙伴
1351     copyright:
1352       foreign:
1353         title: 关于本译文
1354         text: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1355         english_link: 英语原文
1356       native:
1357         title: 关于本页面
1358         text: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1359         native_link: 简体中文版本
1360         mapping_link: 开始绘制地图
1361       legal_babble:
1362         title_html: 著作权与许可
1363         intro_1_html: |-
1364           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
1365           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
1366           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
1367         intro_2_html: 只要您表明来源为 OpenStreetMap 及其贡献者,您就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果您想转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用相同的许可协议发表您的作品。完整的<a
1368           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了您的权利和义务。
1369         intro_3_html: 我们的地图图块中的绘图数据以及我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享“署名-相同方式共享
1370           2.0”</a>许可协议授权。
1371         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1372         credit_1_html: 我们需要您署名&ldquo;&copy; OpenStreetMap 贡献者&rdquo;。
1373         credit_2_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图图块,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布
1374           OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org (或 OpenStreetMap
1375           的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的 creativecommons.org。
1376         credit_3_html: |-
1377           对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。
1378           例如:
1379         attribution_example:
1380           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1381           title: 署名示例
1382         more_title_html: 了解更多
1383         more_1_html: |-
1384           请在<a
1385           href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
1386         more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API使用政策</a>、<a
1387           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地图图块使用政策</a>及<a
1388           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">名称服务使用政策</a>。
1389         contributors_title_html: 我们的贡献者
1390         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1391         contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt
1392           Wien</a>(<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.zh">CC
1393           BY</a>协议)、<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
1394           Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修订的 <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
1395           AT</a>协议)的数据。
1396         contributors_au_html: |-
1397           <strong>澳大利亚</strong>:包含来自
1398           <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA 澳大利亚有限公司是</a>的资料,依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh_TW">CC BY 4.0 国际</a>澳大利亚联邦条款授权。
1399         contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自 GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
1400           加拿大自然资源部),CanVec (&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan (加拿大统计局地理处)的数据。
1401         contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
1402           href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
1403           协议</a>授权。
1404         contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:含有来自 Direction Générale des Impôts
1405           的数据。
1406         contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
1407         contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来源自<a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ数据服务</a>的数据,依据<a
1408           href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh">CC BY 4.0</a>授权复用。
1409         contributors_si_html: |-
1410           <strong>斯洛文尼亚</strong>:包含来自
1411           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
1412           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
1413         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
1414         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
1415           版权所有及数据库权利,2010-19。
1416         contributors_footer_1_html: |-
1417           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
1418           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
1419         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
1420         infringement_title_html: 著作权侵犯
1421         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
1422         infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
1423           href="http://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
1424         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
1425         trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是OpenStreetMap基金会的注册商标。如果您对使用这些标志有任何问题,请参见我们的<a
1426           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商标方针</a>。
1427     index:
1428       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
1429       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
1430       permalink: 固定链接
1431       shortlink: 短链接
1432       createnote: 添加笔记
1433       license:
1434         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
1435       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
1436     edit:
1437       not_public: 您尚未公开您的编辑。
1438       not_public_description: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
1439       user_page_link: 用户页面
1440       anon_edits: (%{link})
1441       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
1442       flash_player_required: 您需要 Flash Player 来使用 OpenStreetMap Flash 编辑器 Potlatch。您可以<a
1443         href="https://get.adobe.com/flashplayer/">从 Adobe.com 下载 Flash Player</a>。<a
1444         href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">其他几种选择</a>也可以用来编辑 OpenStreetMap。
1445       potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
1446       potlatch2_not_configured: 尚未配置 Potlatch 2 - 请参阅 https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
1447         以获得更多信息
1448       potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
1449       id_not_configured: iD 尚未配置
1450       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
1451     export:
1452       title: 导出
1453       area_to_export: 要导出的区域
1454       manually_select: 手动选择不同的区域
1455       format_to_export: 要导出的格式
1456       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
1457       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
1458       embeddable_html: 可嵌入HTML
1459       licence: 许可协议
1460       export_details: OpenStreetMap 数据采用<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>
1461         (ODbL)授权。
1462       too_large:
1463         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
1464         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
1465         planet:
1466           title: OSM 星球
1467           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
1468         overpass:
1469           title: Overpass API
1470           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
1471         geofabrik:
1472           title: Geofabrik 下载
1473           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
1474         metro:
1475           title: 大都市摘录
1476           description: 世界主要城市和周边地区的摘录
1477         other:
1478           title: 其他来源
1479           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
1480       options: 选项
1481       format: 格式
1482       scale: 比例
1483       max: 最大
1484       image_size: 图像尺寸
1485       zoom: 缩放
1486       add_marker: 添加标记至地图
1487       latitude: 纬度:
1488       longitude: 经度:
1489       output: 输出
1490       paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
1491       export_button: 导出
1492     fixthemap:
1493       title: 报告问题/修正地图
1494       how_to_help:
1495         title: 如何帮助
1496         join_the_community:
1497           title: 加入社区
1498           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
1499             社区,然后您自己添加或者改进数据。
1500         add_a_note:
1501           instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这将向地图加入书签,您也可以拖动移除它。加入您的信息,之后点击保存,其他映射也将用于研究。
1502       other_concerns:
1503         title: 其他问题
1504         explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
1505           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 工作组</a>。
1506     help:
1507       title: 获得帮助
1508       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
1509       welcome:
1510         url: /welcome
1511         title: 欢迎访问 OSM
1512         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
1513       beginners_guide:
1514         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
1515         title: 初学者指南
1516         description: 社群维护的新手指南。
1517       help:
1518         url: https://help.openstreetmap.org/
1519         title: help.openstreetmap.org
1520         description: 在 OSM 的问答网站提问或查找回答。
1521       mailing_lists:
1522         title: 邮件列表
1523         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
1524       forums:
1525         title: 论坛
1526         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
1527       irc:
1528         title: IRC
1529         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
1530       switch2osm:
1531         title: switch2osm
1532         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
1533       welcomemat:
1534         url: https://welcome.openstreetmap.org/
1535         title: 对于组织
1536         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
1537       wiki:
1538         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1539         title: wiki.openstreetmap.org
1540         description: 浏览 wiki 深入了解 OSM 文档。
1541     sidebar:
1542       search_results: 搜索结果
1543       close: 关闭
1544     search:
1545       search: 搜索
1546       get_directions: 获取方向
1547       get_directions_title: 查找两点之间的方向
1548       from: 从
1549       to: 至
1550       where_am_i: 这是哪里?
1551       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
1552       submit_text: 提交
1553       reverse_directions_text: 反向
1554     key:
1555       table:
1556         entry:
1557           motorway: 高速公路
1558           main_road: 主干道
1559           trunk: 主干道路
1560           primary: 一级道路
1561           secondary: 二级道路
1562           unclassified: 无等级道路
1563           track: 小路
1564           bridleway: 马道
1565           cycleway: 自行车道
1566           cycleway_national: 国家自行车道
1567           cycleway_regional: 地区自行车道
1568           cycleway_local: 本地自行车道
1569           footway: 步道
1570           rail: 铁路
1571           subway: 地铁
1572           tram:
1573           - 轻轨
1574           - 电车
1575           cable:
1576           - 缆车
1577           - 升降椅
1578           runway:
1579           - 机场跑道
1580           - 滑行道
1581           apron:
1582           - 机场停机坪
1583           - 航站楼
1584           admin: 行政区边界
1585           forest: 森林
1586           wood: 林
1587           golf: 高尔夫球场
1588           park: 公园
1589           resident: 住宅区
1590           common:
1591           - 公地
1592           - 草地
1593           retail: 零售区
1594           industrial: 工业区
1595           commercial: 商业区
1596           heathland: 荒坡
1597           lake:
1598           - 湖
1599           - 水库
1600           farm: 农场
1601           brownfield: 棕色地块
1602           cemetery: 坟场
1603           allotments: 小块园地
1604           pitch: 体育场
1605           centre: 体育馆
1606           reserve: 自然保护区
1607           military: 军事区
1608           school:
1609           - 学校
1610           - 大学
1611           building: 特殊建筑物
1612           station: 火车站
1613           summit:
1614           - 山峰
1615           - 高峰
1616           tunnel: 双虚线 = 隧道
1617           bridge: 双实线 = 桥
1618           private: 私人
1619           destination: 目标访问
1620           construction: 在建道路
1621           bicycle_shop: 自行车店
1622           bicycle_parking: 自行车停车场
1623           toilets: 洗手间
1624     richtext_area:
1625       edit: 编辑
1626       preview: 预览
1627     markdown_help:
1628       title_html: 使用 <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">kramdown</a>
1629         解析
1630       headings: 标题
1631       heading: 标题
1632       subheading: 副标题
1633       unordered: 无序列表
1634       ordered: 有序列表
1635       first: 第一项
1636       second: 第二项
1637       link: 链接
1638       text: 文本
1639       image: 图像
1640       alt: 替代文本
1641       url: URL
1642     welcome:
1643       title: 欢迎!
1644       introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
1645       whats_on_the_map:
1646         title: 地图上有什么
1647         on_html: OpenStreetMap 是一个<em>真实且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
1648         off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特征,以及有版权的来源。除非您具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
1649       basic_terms:
1650         title: 绘制地图的基本术语
1651         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
1652         editor_html: <strong>编辑器</strong>是您可以用于编辑地图的程序或网站。
1653         node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
1654         way_html: <strong>路径</strong>是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一个建筑物。
1655         tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
1656       rules:
1657         title: 规则!
1658         paragraph_1_html: OpenStreetMap很少有正式规则,但我们期待所有参与者能合作,并与社区沟通。如果您在考虑任何除手工编辑的活动,请阅读并遵守<a
1659           href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>导入</a>和<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自动编辑</a>的指导。
1660       questions:
1661         title: 还有疑问吗?
1662         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
1663           href='%{help_url}'>点此获取帮助</a>。要以组织机构身份来为 OpenStreetMap制作计划吗?清查看<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Welcome
1664           Mat</a>。
1665       start_mapping: 开始绘制地图
1666       add_a_note:
1667         title: 没有时间编辑?添加笔记!
1668         paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那做一些笔记是非常容易的。
1669         paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击笔记图标:<span class='icon
1670           note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的笔记,然后单击保存,其他人可以确认是否正确。
1671   traces:
1672     visibility:
1673       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
1674       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
1675       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
1676       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
1677     new:
1678       upload_trace: 上传GPS轨迹
1679       upload_gpx: 上传 GPX 文件:
1680       description: 描述:
1681       tags: 标签:
1682       tags_help: 用逗号分隔
1683       visibility: 可见性:
1684       visibility_help: 这是什么意思?
1685       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1686       help: 帮助
1687       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1688     create:
1689       upload_trace: 上传 GPS 轨迹
1690       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
1691       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
1692       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
1693     edit:
1694       title: 编辑轨迹 %{name}
1695       heading: 编辑轨迹 %{name}
1696       filename: 文件名:
1697       download: 下载
1698       uploaded_at: 上传于:
1699       points: 点:
1700       start_coord: 起始坐标:
1701       map: 地图
1702       edit: 编辑
1703       owner: 所有者:
1704       description: 描述:
1705       tags: 标签:
1706       tags_help: 用逗号分隔
1707       visibility: 可见性:
1708       visibility_help: 这是什么意思?
1709       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1710     update:
1711       updated: 地点已更新!
1712     trace_optionals:
1713       tags: 标签
1714     show:
1715       title: 查看轨迹 %{name}
1716       heading: 查看轨迹 %{name}
1717       pending: 挂起
1718       filename: 文件名:
1719       download: 下载
1720       uploaded: 上传于:
1721       points: 点:
1722       start_coordinates: 起始坐标:
1723       map: 地图
1724       edit: 编辑
1725       owner: 所有者:
1726       description: 描述:
1727       tags: 标签:
1728       none: 无
1729       edit_trace: 编辑这条轨迹
1730       delete_trace: 删除这条轨迹
1731       trace_not_found: 未找到轨迹!
1732       visibility: 可见性:
1733       confirm_delete: 删除这条轨迹么?
1734     trace_paging_nav:
1735       showing_page: 第 %{page} 页
1736       older: 较旧轨迹
1737       newer: 较新轨迹
1738     trace:
1739       pending: 挂起
1740       count_points: '%{count} 个点'
1741       ago: '%{time_in_words_ago} 前'
1742       more: 更多
1743       trace_details: 查看轨迹详情
1744       view_map: 查看地图
1745       edit: 编辑
1746       edit_map: 编辑地图
1747       public: 公开
1748       identifiable: 可识别
1749       private: 私有
1750       trackable: 可追踪
1751       by: 被
1752       in: 于
1753       map: 地图
1754     index:
1755       public_traces: 公开 GPS 轨迹
1756       my_traces: 我的GPS轨迹
1757       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
1758       description: 浏览最近的GPS踪迹上传
1759       tagged_with: 以 %{tags} 标记
1760       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
1761         GPS 轨迹。
1762       upload_trace: 上传轨迹
1763       see_all_traces: 查看所有轨迹
1764       see_my_traces: 查看我的轨迹
1765     delete:
1766       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
1767     make_public:
1768       made_public: 公开化路径
1769     offline_warning:
1770       message: GPX 文件上传系统当前不可用
1771     offline:
1772       heading: GPX 脱机存储
1773       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
1774     georss:
1775       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
1776     description:
1777       description_with_count:
1778         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1779         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1780       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
1781   application:
1782     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
1783     require_cookies:
1784       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
1785     require_admin:
1786       not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
1787     setup_user_auth:
1788       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
1789       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
1790       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
1791   oauth:
1792     authorize:
1793       title: 授权访问您的账户
1794       request_access: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
1795       allow_to: 允许客户应用程序:
1796       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
1797       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
1798       allow_write_diary: 创建日记文章,评论和交朋友。
1799       allow_write_api: 修改地图。
1800       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
1801       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1802       allow_write_notes: 修改笔记。
1803       grant_access: 授予访问权
1804     authorize_success:
1805       title: 已允许授权申请
1806       allowed: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
1807       verification: 验证码为 %{code}。
1808     authorize_failure:
1809       title: 授权请求失败
1810       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
1811       invalid: 授权令牌无效。
1812     revoke:
1813       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
1814     permissions:
1815       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
1816   oauth_clients:
1817     new:
1818       title: 注册新应用程序
1819     edit:
1820       title: 编辑您的应用程序
1821     show:
1822       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
1823       key: 用户键:
1824       secret: 用户密钥:
1825       url: 请求令牌 URL:
1826       access_url: 访问令牌 URL:
1827       authorize_url: 授权 URL:
1828       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
1829       edit: 编辑详细信息
1830       delete: 删除客户端
1831       confirm: 您确定吗?
1832       requests: 向用户请求以下权限:
1833       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1834       allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
1835       allow_write_diary: 创建日记文章、评论和交朋友。
1836       allow_write_api: 修改地图。
1837       allow_read_gpx: 读取他们的私人 GPS 轨迹。
1838       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1839       allow_write_notes: 修改笔记。
1840     index:
1841       title: 我的 OAuth 详细信息
1842       my_tokens: 我的已授权应用程序
1843       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
1844       application: 应用程序名称
1845       issued_at: 发出于
1846       revoke: 撤销!
1847       my_apps: 我的客户应用程序
1848       no_apps: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
1849       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
1850       register_new: 注册您的应用程序
1851     form:
1852       name: 名称
1853       required: 必要
1854       url: 主要应用程序 URL
1855       callback_url: 回调 URL
1856       support_url: 支持 URL
1857       requests: 向用户请求以下权限:
1858       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1859       allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
1860       allow_write_diary: 创建日记文章、评论和交朋友。
1861       allow_write_api: 修改地图。
1862       allow_read_gpx: 读取他们的私有 GPS 轨迹。
1863       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1864       allow_write_notes: 修改笔记。
1865     not_found:
1866       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
1867     create:
1868       flash: 注册信息成功
1869     update:
1870       flash: 更新客户端信息成功
1871     destroy:
1872       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
1873   users:
1874     login:
1875       title: 登录
1876       heading: 登录
1877       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1878       password: 密码:
1879       openid: '%{logo}OpenID:'
1880       remember: 记住我
1881       lost password link: 忘记密码?
1882       login_button: 登录
1883       register now: 立即注册
1884       with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
1885       with external: 或者使用第三方服务登录:
1886       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
1887       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
1888       create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
1889       no account: 没有账户?
1890       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
1891       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果您想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
1892       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1893       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1894       auth_providers:
1895         openid:
1896           title: 使用OpenID登录
1897           alt: 使用OpenID URL登录
1898         google:
1899           title: 使用Google登录
1900           alt: 使用Google OpenID登录
1901         facebook:
1902           title: 使用脸书登录
1903           alt: 使用Facebook账户登录
1904         windowslive:
1905           title: 使用Windows Live登录
1906           alt: 使用一个Windows Live账户登录
1907         github:
1908           title: 使用GitHub登录
1909           alt: 通过GitHub账户登录
1910         wikipedia:
1911           title: 使用维基百科登录
1912           alt: 使用维基百科账户登录
1913         yahoo:
1914           title: 使用Yahoo登录
1915           alt: 使用Yahoo OpenID登录
1916         wordpress:
1917           title: 使用Wordpress登录
1918           alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
1919         aol:
1920           title: 使用AOL登录
1921           alt: 使用AOL OpenID登录
1922     logout:
1923       title: 退出
1924       heading: 退出 OpenStreetMap
1925       logout_button: 退出
1926     lost_password:
1927       title: 忘记密码
1928       heading: 忘记密码?
1929       email address: 电子邮件地址:
1930       new password button: 重置密码
1931       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1932       notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
1933       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
1934     reset_password:
1935       title: 重置密码
1936       heading: 重置%{user}的密码
1937       password: 密码:
1938       confirm password: 确认密码:
1939       reset: 重置密码
1940       flash changed: 您的密码已经修改。
1941       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1942     new:
1943       title: 注册
1944       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
1945       contact_webmaster: 请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
1946       about:
1947         header: 自由且可编辑
1948         html: |-
1949           <p>不同于其他地图,OpenStreetMap 是完全由像您一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>
1950           <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
1951       license_agreement: 当您确认您的帐户时,您需要同意<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">贡献者条款</a>。
1952       email address: 电子邮件地址:
1953       confirm email address: 确认电子邮件地址:
1954       not displayed publicly: 您的地址未公开显示,请参见我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
1955         title="OSMF隐私政策,包含部分电子邮件地址">隐私政策</a>以获取更多信息
1956       display name: 显示名称:
1957       display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中进行修改。
1958       external auth: 第三方身份验证:
1959       password: 密码:
1960       confirm password: 确认密码:
1961       use external auth: 或者使用第三方服务登录
1962       auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
1963       continue: 注册
1964       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
1965       terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此 wiki 页面</a>.
1966       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1967     terms:
1968       title: 条款
1969       heading: 条款
1970       heading_ct: 贡献者条款
1971       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
1972       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献授权为公共领域
1973       consider_pd_why: 这是什么?
1974       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
1975       guidance: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
1976       continue: 继续
1977       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1978       decline: 拒绝
1979       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
1980       legale_select: 请选择您居住的国家:
1981       legale_names:
1982         france: 法国
1983         italy: 意大利
1984         rest_of_world: 世界其他地区
1985     no_such_user:
1986       title: 没有此用户
1987       heading: 用户 %{user} 不存在
1988       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
1989       deleted: 已删除
1990     show:
1991       my diary: 我的日记
1992       new diary entry: 新日记文章
1993       my edits: 我的编辑
1994       my traces: 我的轨迹
1995       my notes: 我的笔记
1996       my messages: 我的信息
1997       my profile: 我的资料
1998       my settings: 我的设置
1999       my comments: 我的评论
2000       oauth settings: OAuth设置
2001       blocks on me: 我的封禁
2002       blocks by me: 被我封禁
2003       send message: 发送信息
2004       diary: 日记
2005       edits: 编辑
2006       traces: 轨迹
2007       notes: 地图笔记
2008       remove as friend: 删除朋友
2009       add as friend: 添加朋友
2010       mapper since: 绘图始于:
2011       ago: (%{time_in_words_ago} 前)
2012       ct status: 贡献者条款:
2013       ct undecided: 未决定
2014       ct declined: 已拒绝
2015       ct accepted: 接受于 %{ago} 前
2016       latest edit: '%{ago} 的最后编辑:'
2017       email address: 电子邮件地址:
2018       created from: 创建于:
2019       status: 状态:
2020       spam score: 垃圾邮件评分:
2021       description: 描述
2022       user location: 用户位置
2023       if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
2024       settings_link_text: 设置
2025       my friends: 我的朋友
2026       no friends: 您还没有添加任何好友。
2027       km away: '%{count} 千米远'
2028       m away: '%{count} 米远'
2029       nearby users: 其他附近的用户
2030       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
2031       role:
2032         administrator: 此用户是管理员
2033         moderator: 此用户是版主
2034         grant:
2035           administrator: 授予管理员权限
2036           moderator: 授予管理员权限
2037         revoke:
2038           administrator: 撤销管理员权限
2039           moderator: 撤销管理员权限
2040       block_history: 激活的封禁
2041       moderator_history: 执行封禁者
2042       comments: 评论
2043       create_block: 封禁此用户
2044       activate_user: 启用此用户
2045       deactivate_user: 停用此用户
2046       confirm_user: 确认此用户
2047       hide_user: 隐藏此用户
2048       unhide_user: 取消隐藏此用户
2049       delete_user: 删除此用户
2050       confirm: 确认
2051       friends_changesets: 朋友的修改集合
2052       friends_diaries: 朋友的日记文章
2053       nearby_changesets: 附近用户的修改集合
2054       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
2055       report: 举报此用户
2056     popup:
2057       your location: 您的位置
2058       nearby mapper: 附近绘图者
2059       friend: 朋友
2060     account:
2061       title: 编辑账户
2062       my settings: 我的设置
2063       current email address: 当前电子邮件地址:
2064       new email address: 新电子邮件地址:
2065       email never displayed publicly: (从不公开显示)
2066       external auth: 外部身份验证:
2067       openid:
2068         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
2069         link text: 这是什么?
2070       public editing:
2071         heading: 公开编辑:
2072         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
2073         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
2074         enabled link text: 这是什么?
2075         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
2076         disabled link text: 我为什么不能编辑?
2077       public editing note:
2078         heading: 公开编辑
2079         text: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6
2080           API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">了解为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
2081       contributor terms:
2082         heading: 贡献者条款:
2083         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
2084         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
2085         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
2086         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公共领域。
2087         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
2088         link text: 这是什么?
2089       profile description: 基本信息说明:
2090       preferred languages: 首选语言:
2091       preferred editor: 首选编辑器:
2092       image: 图像:
2093       gravatar:
2094         gravatar: 使用 Gravatar
2095         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
2096         link text: 这是什么?
2097         disabled: Gravatar已被禁用。
2098         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
2099       new image: 添加图像
2100       keep image: 保持当前图像
2101       delete image: 删除当前图像
2102       replace image: 替换当前图像
2103       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
2104       home location: 住所位置:
2105       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
2106       latitude: 纬度:
2107       longitude: 经度:
2108       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
2109       save changes button: 保存修改
2110       make edits public button: 公开我所有的编辑
2111       return to profile: 返回基本信息
2112       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
2113       flash update success: 成功更新用户信息。
2114     confirm:
2115       heading: 检查您的电子邮件!
2116       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
2117       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
2118       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
2119       button: 确认
2120       success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
2121       already active: 该账户已经确认。
2122       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
2123       reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
2124     confirm_resend:
2125       success: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有%{sender},因为我们无法回复任何确认请求。
2126       failure: 用户 %{name} 未找到。
2127     confirm_email:
2128       heading: 确认电子邮件地址修改
2129       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
2130       button: 确认
2131       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
2132       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
2133       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
2134     set_home:
2135       flash success: 成功保存您所在位置
2136     go_public:
2137       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2138     make_friend:
2139       heading: 添加 %{user} 为朋友?
2140       button: 添加为朋友
2141       success: '%{name} 现在已成为您的好友!'
2142       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
2143       already_a_friend: 您已经和 %{name} 是朋友了。
2144     remove_friend:
2145       heading: 删除朋友 %{user}?
2146       button: 删除朋友
2147       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
2148       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
2149     index:
2150       title: 用户
2151       heading: 用户
2152       showing:
2153         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
2154         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
2155       summary: '%{name} 由 %{ip_address} 于 %{date} 创建'
2156       summary_no_ip: '%{name} 创建于 %{date}'
2157       confirm: 确认所选用户
2158       hide: 隐藏所选用户
2159       empty: 没有找到匹配的用户
2160     suspended:
2161       title: 帐户已暂停
2162       heading: 帐户已暂停
2163       webmaster: 网站管理员
2164       body: |-
2165         <p>
2166         对不起,您的帐户已因可疑
2167         活动被自动暂停。
2168         </p>
2169         <p>
2170         这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点
2171         ,可以联系 %{webmaster}。
2172         </p>
2173     auth_failure:
2174       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2175       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2176       no_authorization_code: 没有授权码
2177       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2178       invalid_scope: 无效范围
2179     auth_association:
2180       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2181       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2182       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2183   user_role:
2184     filter:
2185       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2186       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2187       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2188       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2189     grant:
2190       title: 确认角色授予
2191       heading: 确认角色授予
2192       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2193       confirm: 确认
2194       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2195     revoke:
2196       title: 确认角色吊销
2197       heading: 确认角色吊销
2198       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2199       confirm: 确认
2200       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2201   user_blocks:
2202     model:
2203       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个封禁。
2204       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
2205     not_found:
2206       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2207       back: 返回索引
2208     new:
2209       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2210       heading: 正在建立对 %{name} 的封禁
2211       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2212       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2213       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
2214       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
2215       needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
2216       back: 查看所有封禁
2217     edit:
2218       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2219       heading: 编辑对 %{name} 的封禁
2220       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2221       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2222       show: 查看此封禁
2223       back: 查看所有封禁
2224       needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
2225     filter:
2226       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2227       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2228     create:
2229       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
2230       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
2231       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2232     update:
2233       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
2234       success: 封禁已更新。
2235     index:
2236       title: 用户的封禁
2237       heading: 用户封禁列表
2238       empty: 尚未设定任何封禁。
2239     revoke:
2240       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2241       heading: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2242       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
2243       past: 此封禁已在 %{time} 之前结束,现在不能被撤销。
2244       confirm: 您确定要撤销该封禁?
2245       revoke: 撤销!
2246       flash: 该封禁已经被撤销。
2247     helper:
2248       time_future: 结束于 %{time}。
2249       until_login: 用户登录时激活。
2250       time_future_and_until_login: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2251       time_past: 结束于 %{time} 前。
2252       block_duration:
2253         hours:
2254           one: 1 小时
2255           other: '%{count} 小时'
2256     blocks_on:
2257       title: 对 %{name} 的封禁
2258       heading: 对 %{name} 的封禁列表
2259       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2260     blocks_by:
2261       title: '%{name} 执行的封禁'
2262       heading: '%{name} 执行的封禁列表'
2263       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2264     show:
2265       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2266       heading: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2267       time_future: 结束于 %{time}
2268       time_past: 结束于 %{time} 前
2269       created: 已创建
2270       ago: '%{time}前'
2271       status: 状态
2272       show: 显示
2273       edit: 编辑
2274       revoke: 撤销!
2275       confirm: 您确定吗?
2276       reason: 封禁的原因:
2277       back: 查看所有封禁
2278       revoker: 撤销者:
2279       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2280     block:
2281       not_revoked: (未撤销)
2282       show: 显示
2283       edit: 编辑
2284       revoke: 撤销!
2285     blocks:
2286       display_name: 封禁的用户
2287       creator_name: 创建者
2288       reason: 封禁的原因
2289       status: 状态
2290       revoker_name: 撤销者
2291       showing_page: 第 %{page} 页
2292       next: 下一页 »
2293       previous: « 上一页
2294   notes:
2295     mine:
2296       title: '%{user} 提交或评论的笔记'
2297       heading: '%{user} 的笔记'
2298       subheading_html: '%{user} 提交或评论的笔记'
2299       id: ID
2300       creator: 创建者
2301       description: 描述
2302       created_at: 创建于
2303       last_changed: 最后修改于
2304       ago_html: '%{when} 前'
2305   javascripts:
2306     close: 关闭
2307     share:
2308       title: 分享
2309       cancel: 取消
2310       image: 图像
2311       link: 链接或 HTML
2312       long_link: 链接
2313       short_link: 短链接
2314       geo_uri: Geo URI
2315       embed: HTML
2316       custom_dimensions: 设定自定义尺寸
2317       format: 格式:
2318       scale: 比例:
2319       image_size: 标准图层图像显示尺寸
2320       download: 下载
2321       short_url: 短URL
2322       include_marker: 包含标记
2323       center_marker: 以标记作为地图中心
2324       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2325       view_larger_map: 查看更大的地图
2326       only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2327     embed:
2328       report_problem: 报告问题
2329     key:
2330       title: 图例
2331       tooltip: 图例
2332       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2333     map:
2334       zoom:
2335         in: 放大
2336         out: 缩小
2337       locate:
2338         title: 显示我的位置
2339         popup: 您离该点还有 {distance} {unit}
2340       base:
2341         standard: 标准
2342         cycle_map: 自行车地图
2343         transport_map: 交通地图
2344         hot: Humanitarian
2345       layers:
2346         header: 地图图层
2347         notes: 地图笔记
2348         data: 地图数据
2349         gps: 公开 GPS 轨迹
2350         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2351         title: 图层
2352       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
2353       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
2354       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>网站和API使用条款</a>
2355     site:
2356       edit_tooltip: 编辑地图
2357       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2358       createnote_tooltip: 添加笔记至地图
2359       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加笔记
2360       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看笔记
2361       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2362       queryfeature_tooltip: 查询要素
2363       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询要素
2364     changesets:
2365       show:
2366         comment: 评论
2367         subscribe: 订阅
2368         unsubscribe: 取消订阅
2369         hide_comment: 隐藏
2370         unhide_comment: 取消隐藏
2371     notes:
2372       new:
2373         intro: 发现错误或缺少些什么东西吗?请告诉其他地图制作者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注解释当前问题。
2374         advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2375         add: 添加笔记
2376       show:
2377         anonymous_warning: 该笔记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2378         hide: 隐藏
2379         resolve: 解决
2380         reactivate: 重启
2381         comment_and_resolve: 评论与解决
2382         comment: 评论
2383     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2384     directions:
2385       ascend: 上升
2386       engines:
2387         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
2388         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2389         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2390         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2391         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2392       descend: 下降
2393       directions: 方向
2394       distance: 距离
2395       errors:
2396         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2397         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2398       instructions:
2399         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2400         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2401         offramp_right: 上右侧斜坡
2402         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2403         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2404         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2405         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2406         offramp_right_with_name: 在右侧上坡前往%{name}
2407         offramp_right_with_directions: 上右侧斜坡,往%{directions}方向
2408         offramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2409         onramp_right_without_exit: 右转上坡至%{name}
2410         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2411         onramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2412         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2413         onramp_right: 右转至坡道上
2414         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2415         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2416         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2417         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
2418         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
2419         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
2420         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
2421         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
2422         offramp_left: 上左侧斜坡
2423         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
2424         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
2425         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2426         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2427         offramp_left_with_name: 在左侧上坡前往%{name}
2428         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
2429         offramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2430         onramp_left_without_exit: 左转上坡至%{name}
2431         onramp_left_with_directions: 向左侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2432         onramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2433         onramp_left_without_directions: 左转至坡道上
2434         onramp_left: 左转至坡道上
2435         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
2436         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
2437         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
2438         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
2439         via_point_without_exit: (通过点)
2440         follow_without_exit: 关注%{name}
2441         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
2442         leave_roundabout_without_exit: 离开转盘 - %{name}
2443         stay_roundabout_without_exit: 在转盘停留 - %{name}
2444         start_without_exit: 在%{name}开始
2445         destination_without_exit: 到达目的地
2446         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
2447         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
2448         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2449         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2450         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
2451         unnamed: 未命名道路
2452         courtesy: 方向经由%{link}
2453         exit_counts:
2454           first: 第1
2455           second: 第2
2456           third: 第3
2457           fourth: 第4
2458           fifth: 第5
2459           sixth: 第6
2460           seventh: 第7
2461           eighth: 第8
2462           ninth: 第9
2463           tenth: 第10
2464       time: 时间
2465     query:
2466       node: 节点
2467       way: 路径
2468       relation: 关系
2469       nothing_found: 没有找到要素
2470       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
2471       timeout: 连接 %{server} 超时
2472     context:
2473       directions_from: 从这里的指示
2474       directions_to: 到这里的指示
2475       add_note: 在此添加注释
2476       show_address: 显示地址
2477       query_features: 查询要素
2478       centre_map: 在此将地图放在中间
2479   redactions:
2480     edit:
2481       description: 描述
2482       heading: 编辑修订
2483       title: 编辑修订
2484     index:
2485       empty: 没有可显示的修订。
2486       heading: 修订列表
2487       title: 修订列表
2488     new:
2489       description: 描述
2490       heading: 请输入新修订的信息
2491       title: 创建新修订
2492     show:
2493       description: 描述:
2494       heading: 显示修订“%{title}”
2495       title: 显示修订
2496       user: 创建者:
2497       edit: 编辑该修订
2498       destroy: 删除该修订
2499       confirm: 您确定吗?
2500     create:
2501       flash: 修订已创建。
2502     update:
2503       flash: 修改已保存。
2504     destroy:
2505       not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
2506       flash: 修订已销毁。
2507       error: 销毁该修订时出错。
2508   validations:
2509     leading_whitespace: 具有领先的空白
2510     trailing_whitespace: 具有尾随空白
2511     invalid_characters: 包含无效字符
2512     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
2513 ...