]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体))
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: )8
5 # Author: 500000000006城
6 # Author: A Chinese Wikipedian
7 # Author: A Retired User
8 # Author: Amire80
9 # Author: Anakmalaysia
10 # Author: Angrydog001
11 # Author: Anterdc99
12 # Author: Assoc
13 # Author: Boyuan Yang
14 # Author: C933103
15 # Author: David S. Hwang
16 # Author: Deathkon
17 # Author: Dimension
18 # Author: Dream Star.cn
19 # Author: Duolaimi
20 # Author: FakeGreenHand
21 # Author: Fanjiayi
22 # Author: Gerongfenh
23 # Author: Googology
24 # Author: Grace03
25 # Author: GuoPC
26 # Author: Hehua
27 # Author: Hmgrmb
28 # Author: Hudafu
29 # Author: Hydra
30 # Author: Hzy980512
31 # Author: Impersonator 1
32 # Author: Irati
33 # Author: Jienus
34 # Author: Jiwei
35 # Author: John Smith Ri
36 # Author: Josephine W.
37 # Author: Ken418
38 # Author: Koalberry
39 # Author: Lakejason0
40 # Author: Lantianjialiang
41 # Author: Lantx
42 # Author: LaoShuBaby
43 # Author: Lepus
44 # Author: Liangent
45 # Author: LittlePaw365
46 # Author: Liuxinyu970226
47 # Author: Mmyangfl
48 # Author: Mywood
49 # Author: Nemo bis
50 # Author: NigelSoft
51 # Author: PhiLiP
52 # Author: Qiyue2001
53 # Author: RyRubyy
54 # Author: RyanCray88
55 # Author: Shizhao
56 # Author: SinonJZH
57 # Author: SkyEye FAST
58 # Author: StarrySky
59 # Author: StephDC
60 # Author: TianyinLee
61 # Author: Tntchn
62 # Author: TsuyaMarisa
63 # Author: Vikarna
64 # Author: VulpesVulpes825
65 # Author: WQL
66 # Author: Wong128cn
67 # Author: Wuqianye
68 # Author: Xiaomingyan
69 # Author: Xyb
70 # Author: Yfdyh000
71 # Author: Zazzzz
72 # Author: Zfshuo
73 # Author: Zhang8569
74 # Author: 乌拉跨氪
75 # Author: 予弦
76 # Author: 列维劳德
77 # Author: 夢蝶葬花
78 # Author: 孟天皓
79 # Author: 水獭很懒
80 # Author: 沈澄心
81 # Author: 神樂坂秀吉
82 # Author: 羊羊32521
83 # Author: 落花有意12138
84 # Author: 铁桶
85 # Author: 阿pp
86 # Author: 魔琴
87 # Author: 아라
88 ---
89 zh-CN:
90   time:
91     formats:
92       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
93       blog: '%Y年%B%e日'
94   helpers:
95     file:
96       prompt: 选择文件
97     submit:
98       diary_comment:
99         create: 评论
100       diary_entry:
101         create: 发布
102         update: 更新
103       issue_comment:
104         create: 添加评论
105       message:
106         create: 发送
107       client_application:
108         create: 注册
109         update: 更新
110       oauth2_application:
111         create: 注册
112         update: 更新
113       redaction:
114         create: 创建修订
115         update: 保存修订
116       trace:
117         create: 上传
118         update: 保存更改
119       user_block:
120         create: 创建封禁
121         update: 更新封禁
122   activerecord:
123     errors:
124       messages:
125         invalid_email_address: 似乎不是有效的电子邮件地址
126         email_address_not_routable: 不可路由
127       models:
128         user_mute:
129           attributes:
130             subject:
131               format: '%{message}'
132           is_already_muted: 已弱化
133     models:
134       acl: 访问控制列表
135       changeset: 变更集
136       changeset_tag: 变更集标签
137       country: 国家
138       diary_comment: 日记评论
139       diary_entry: 日记文章
140       friend: 朋友
141       issue: 问题
142       language: 语言
143       message: 消息
144       node: 节点
145       node_tag: 节点标签
146       old_node: 旧节点
147       old_node_tag: 旧节点标签
148       old_relation: 旧关系
149       old_relation_member: 旧关系成员
150       old_relation_tag: 旧关系标签
151       old_way: 旧路径
152       old_way_node: 旧路径节点
153       old_way_tag: 旧路径标签
154       relation: 关系
155       relation_member: 关系成员
156       relation_tag: 关系标签
157       report: 报告
158       session: 会话
159       trace: 轨迹
160       tracepoint: 轨迹点
161       tracetag: 轨迹标签
162       user: 用户
163       user_preference: 用户偏好
164       user_token: 用户密钥
165       way: 路径
166       way_node: 路径节点
167       way_tag: 路径标签
168     attributes:
169       client_application:
170         name: 名称(必填)
171         url: 主程序URL(必填)
172         callback_url: 回调 URL
173         support_url: 支持 URL
174         allow_read_prefs: 读取其用户设置
175         allow_write_prefs: 修改其用户偏好
176         allow_write_diary: 创建日记文章、评论并结交朋友。
177         allow_write_api: 修改地图
178         allow_read_gpx: 读取他们的私人GPS轨迹
179         allow_write_gpx: 上传GPS轨迹
180         allow_write_notes: 修改注记
181       diary_comment:
182         body: 正文
183       diary_entry:
184         user: 用户
185         title: 主题
186         body: 正文
187         latitude: 纬度
188         longitude: 经度
189         language_code: 语言
190       doorkeeper/application:
191         name: 名称
192         redirect_uri: 重定向URI
193         confidential: 保密的应用程序?
194         scopes: 权限
195       friend:
196         user: 用户
197         friend: 朋友
198       trace:
199         user: 用户
200         visible: 可见
201         name: 文件名
202         size: 大小
203         latitude: 纬度
204         longitude: 经度
205         public: 公开
206         description: 描述
207         gpx_file: 上传 GPX 文件
208         visibility: 可见性
209         tagstring: 标签
210       message:
211         sender: 发件人
212         title: 主题
213         body: 正文
214         recipient: 收件人
215       redaction:
216         title: 标题
217         description: 描述
218       report:
219         category: 选择您举报的原因
220         details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
221       user:
222         auth_provider: 验证提供商
223         auth_uid: 验证UID
224         email: 电子邮件
225         email_confirmation: 电子邮件确认
226         new_email: 新电子邮件地址
227         active: 激活
228         display_name: 显示名称
229         description: 个人资料描述
230         home_lat: 纬度
231         home_lon: 经度
232         languages: 首选语言
233         preferred_editor: 首选编辑器
234         pass_crypt: 密码
235         pass_crypt_confirmation: 确认密码
236     help:
237       doorkeeper/application:
238         confidential: 应用程序将在客户密钥可以保密时使用(本地移动应用程序和单页应用程序不保密)
239         redirect_uri: 每个URI使用一行
240       trace:
241         tagstring: 用逗号分隔
242       user_block:
243         reason: 用户被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。请牢记,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。
244         needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
245       user:
246         new_email: (从不公开显示)
247   datetime:
248     distance_in_words_ago:
249       about_x_hours:
250         one: 约%{count}小时前
251         other: 约%{count}小时前
252       about_x_months:
253         one: 约%{count}个月前
254         other: 约%{count}个月前
255       about_x_years:
256         one: 约%{count}年
257         other: 约%{count}年前
258       almost_x_years:
259         one: 近%{count}年前
260         other: 近%{count}年前
261       half_a_minute: 30秒前
262       less_than_x_seconds:
263         one: 不到%{count}秒前
264         other: 不到%{count}秒前
265       less_than_x_minutes:
266         one: 小于%{count}分钟前
267         other: 小于%{count}分钟前
268       over_x_years:
269         one: 超过%{count}年前
270         other: 超过%{count}年前
271       x_seconds:
272         one: '%{count}秒前'
273         other: '%{count}秒前'
274       x_minutes:
275         one: '%{count}分钟前'
276         other: '%{count}分钟前'
277       x_days:
278         one: '%{count}日前'
279         other: '%{count}日前'
280       x_months:
281         one: '%{count}个月前'
282         other: '%{count}个月前'
283       x_years:
284         one: '%{count}年前'
285         other: '%{count}年前'
286   printable_name:
287     with_version: '%{id},版本 %{version}'
288   editor:
289     default: 默认(目前为 %{name})
290     id:
291       name: iD
292       description: iD (浏览器内编辑器)
293     remote:
294       name: 远程控制
295       description: 远程控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
296   auth:
297     providers:
298       none: 无
299       openid: 开放式身份验证(OpenID)
300       google: 谷歌
301       facebook: 脸书
302       microsoft: 微软
303       github: GitHub
304       wikipedia: 维基百科
305   api:
306     notes:
307       comment:
308         opened_at_html: 于%{when}创建
309         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
310         commented_at_html: 于%{when}更新
311         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
312         closed_at_html: 于%{when}解决
313         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
314         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
315         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
316       rss:
317         title: OpenStreetMap 注记
318         description_all: 已报告、评论或关闭的注记列表
319         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
320           报告、评论或关闭的注记列表
321         description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送(RSS)
322         opened: 新注记(靠近 %{place})
323         commented: 新评论(靠近 %{place})
324         closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
325         reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
326       entry:
327         comment: 评论
328         full: 完整注记
329   account:
330     deletions:
331       show:
332         title: 删除我的账户
333         warning: 警告!这是账户删除流程的最后一步,并且不可被恢复。
334         delete_account: 删除账户
335         delete_introduction: 您可以通过下方的按钮删除您的OpenStreetMap账户。请注意如下细节:
336         delete_profile: 您的个人简介,包括您的头像、介绍和家的位置,都将被移除。
337         delete_display_name: 您的用户名将被移除,并且可以被其他账户重复使用。
338         retain_caveats: 然而,部分关于您的信息仍将被保留在OpenStreetMap里,即使在您的账户被删除后:
339         retain_edits: 您对地图数据库的编辑,如果有,将被保留。
340         retain_traces: 您上传的轨迹,如果有,将被保留。
341         retain_diary_entries: 您的日记与日记下的评论,如果有,将被保留,但不可见。
342         retain_notes: 您的地图注记与注记中的评论,如果有,将被保留,但不可见。
343         retain_changeset_discussions: 您在变更集下的讨论,如果有,将被保留。
344         retain_email: 您的电子邮件地址将被保留。
345         recent_editing_html: 因为您最近有做出编辑,目前无法删除您的账号。%{time} 后才可删除。
346         confirm_delete: 您确定吗?
347         cancel: 取消
348   accounts:
349     edit:
350       title: 编辑账户
351       my settings: 我的设置
352       current email address: 当前电子邮件地址
353       external auth: 外部身份验证
354       openid:
355         link text: 这是什么?
356       public editing:
357         heading: 公开编辑
358         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
359         enabled link text: 这是什么?
360         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
361         disabled link text: 我为什么不能编辑?
362       contributor terms:
363         heading: 贡献者条款
364         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
365         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
366         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
367         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
368         link text: 这是什么?
369       save changes button: 保存更改
370       delete_account: 删除账户
371     go_public:
372       heading: 公开编辑
373       currently_not_public: 目前您的编辑是匿名的,人们无法向您发送消息或查看您的位置。要显示您编辑的内容并允许人们通过网站与您联系,请单击下面的按钮。
374       only_public_can_edit: 自0.6 API上线以来,只有公共用户可以编辑地图数据。
375       find_out_why: 找出为什么
376       email_not_revealed: 您的电子邮件地址不会公开泄露。
377       not_reversible: 此操作无法撤消,所有新用户现在默认都是公开的。
378       make_edits_public_button: 公开我所有的编辑
379     update:
380       success_confirm_needed: 成功更新用户信息。查看您邮箱中的通知以确认您的新邮箱地址。
381       success: 成功更新用户信息。
382     destroy:
383       success: 账户已删除。
384   browse:
385     created: 创建于
386     closed: 关闭于
387     created_ago_html: 创建于 %{time_ago}
388     closed_ago_html: 关闭于 %{time_ago}
389     created_ago_by_html: 由 %{user} 创建于 %{time_ago}
390     closed_ago_by_html: 由 %{user} 关闭于 %{time_ago}
391     deleted_ago_by_html: 由 %{user} 删除于 %{time_ago}
392     edited_ago_by_html: 由%{user} 编辑于 %{time_ago}
393     version: 版本
394     in_changeset: 变更集
395     anonymous: 匿名用户
396     no_comment: (无注释)
397     part_of: 属于
398     part_of_relations:
399       one: '%{count} 个关系'
400       other: '%{count} 个关系'
401     part_of_ways:
402       one: '%{count} 条路径'
403       other: '%{count} 条路径'
404     download_xml: 下载 XML
405     view_history: 查看历史
406     view_details: 查看详情
407     location: 位置:
408     changeset:
409       title: 变更集:%{id}
410       belongs_to: 作者
411       node: 节点 (%{count})
412       node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
413       way: 路径 (%{count})
414       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
415       relation: 关系 (%{count})
416       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
417       comment: 评论(%{count})
418       hidden_comment_by_html: '%{user} 于 %{time_ago} 的隐藏评论'
419       comment_by_html: '%{user} 于 %{time_ago} 的评论'
420       changesetxml: 变更集 XML
421       osmchangexml: osmChange XML
422       feed:
423         title: 变更集 %{id}
424         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
425       join_discussion: 登录以加入讨论
426       discussion: 讨论
427       still_open: 变更集依然开放——一旦变更集关闭讨论将开放。
428     node:
429       title_html: 节点:%{name}
430       history_title_html: 节点历史:%{name}
431     way:
432       title_html: 路径:%{name}
433       history_title_html: 路径历史:%{name}
434       nodes: 节点
435       nodes_count: '%{count}个节点'
436       also_part_of_html:
437         one: 属于路径 %{related_ways}
438         other: 属于路径 %{related_ways}
439     relation:
440       title_html: 关系:%{name}
441       history_title_html: 关系历史:%{name}
442       members: 成员
443       members_count:
444         one: '%{count} 位成员'
445         other: '%{count} 位成员'
446     relation_member:
447       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
448       type:
449         node: 节点
450         way: 路径
451         relation: 关系
452     containing_relation:
453       entry_html: 关系 %{relation_name}
454       entry_role_html: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
455     not_found:
456       title: 未找到
457       sorry: '抱歉,无法找到 %{type} #%{id}。'
458       type:
459         node: 节点
460         way: 路径
461         relation: 关系
462         changeset: 变更集
463         note: 注记
464     timeout:
465       title: 超时错误
466       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
467       type:
468         node: 节点
469         way: 路径
470         relation: 关系
471         changeset: 变更集
472         note: 注记
473     redacted:
474       redaction: 删改 %{id}
475       message_html: 该%{type}版本 %{version} 无法显示,因为其已被删改。详情请见%{redaction_link}。
476       type:
477         node: 节点
478         way: 路径
479         relation: 关系
480     start_rjs:
481       feature_warning: 正在加载 %{num_features} 个要素,这可能会使您的浏览器变慢或无响应。确定要显示此数据吗?
482       load_data: 加载数据
483       loading: 加载中…
484     tag_details:
485       tags: 标签
486       wiki_link:
487         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
488         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
489       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
490       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
491       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
492       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
493       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
494       email_link: 电子邮件 %{email}
495     query:
496       title: 查询要素
497       introduction: 点击地图以查找附近要素。
498       nearby: 附近要素
499       enclosing: 封闭要素
500   changesets:
501     changeset_paging_nav:
502       showing_page: 第 %{page} 页
503       next: 下一页 »
504       previous: « 上一页
505     changeset:
506       anonymous: 匿名用户
507       no_edits: (无编辑)
508       view_changeset_details: 查看变更集详情
509     changesets:
510       id: ID
511       saved_at: 保存于
512       user: 用户
513       comment: 评论
514       area: 区域
515     index:
516       title: 变更集
517       title_user: '%{user}的变更集'
518       title_user_link_html: '%{user_link}的变更集'
519       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
520       title_nearby: 附近用户的变更集
521       empty: 未找到变更集。
522       empty_area: 该区域内没有变更集。
523       empty_user: 无该用户的变更集。
524       no_more: 未找到更多变更集。
525       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
526       no_more_user: 该用户无更多变更集。
527       load_more: 加载更多
528     timeout:
529       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
530   changeset_comments:
531     comment:
532       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
533       commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
534     comments:
535       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
536     index:
537       title_all: OpenStreetMap 变更集讨论
538       title_particular: 'OpenStreetMap 变更集 #%{changeset_id} 讨论'
539     timeout:
540       sorry: 抱歉,您请求的变更集评论列表检索时间过长。
541   dashboards:
542     contact:
543       km away: '%{count}千米外'
544       m away: '%{count}米外'
545       latest_edit_html: '%{ago}的最后编辑:'
546     popup:
547       your location: 您的位置
548       nearby mapper: 附近绘图者
549       friend: 朋友
550     show:
551       title: 我的综合面板
552       no_home_location_html: '%{edit_profile_link}并设定你的家庭地址来查看附近的用户。'
553       edit_your_profile: 编辑你的档案
554       my friends: 我的朋友
555       no friends: 您还没有添加任何好友。
556       nearby users: 其他附近的用户
557       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
558       friends_changesets: 朋友的变更集
559       friends_diaries: 朋友的日记文章
560       nearby_changesets: 附近用户的变更集
561       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
562   diary_entries:
563     new:
564       title: 新日记文章
565     form:
566       location: 位置
567       use_map_link: 使用地图
568     index:
569       title: 用户日记
570       title_friends: 朋友的日记
571       title_nearby: 附近用户的日记
572       user_title: '%{user}的日记'
573       in_language_title: '%{language}日记文章'
574       new: 新日记文章
575       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
576       my_diary: 我的日记
577       no_entries: 无日记文章
578       recent_entries: 最近的日记文章
579       older_entries: 较早的文章
580       newer_entries: 较新的文章
581     edit:
582       title: 编辑日记文章
583       marker_text: 日记文章位置
584     show:
585       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
586       user_title: '%{user}的日记'
587       leave_a_comment: 留下评论
588       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
589       login: 登录
590     no_such_entry:
591       title: 没有这篇日记文章
592       heading: 没有ID为 %{id} 的文章
593       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
594     diary_entry:
595       posted_by_html: '%{link_user} 于 %{created} 以 %{language_link} 发布'
596       updated_at_html: 最后一次更新于%{updated}。
597       comment_link: 评论该文章
598       reply_link: 向作者发送消息
599       comment_count:
600         one: '%{count} 个评论'
601         other: '%{count} 个评论'
602       no_comments: 没有评论
603       edit_link: 编辑此文章
604       hide_link: 隐藏此文章
605       unhide_link: 取消隐藏此文章
606       confirm: 确认
607       report: 举报此文章
608     diary_comment:
609       comment_from_html: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 的评论'
610       hide_link: 隐藏此评论
611       unhide_link: 显示此评论
612       confirm: 确认
613       report: 举报此评论
614     location:
615       location: 位置:
616       view: 查看
617       edit: 编辑
618     feed:
619       user:
620         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
621         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
622       language:
623         title: 以 %{language_name} 书写的 OpenStreetMap 日记文章
624         description: 最近的以 %{language_name} 书写的 OpenStreetMap 用户日记文章
625       all:
626         title: OpenStreetMap 日记文章
627         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
628     comments:
629       title: '%{user} 已添加日记评论'
630       heading: '%{user} 的日记评论'
631       subheading_html: '%{user} 已添加日记评论'
632       no_comments: 没有日记评论
633       post: 发布
634       when: 时间
635       comment: 评论
636       newer_comments: 较新评论
637       older_comments: 较旧评论
638   doorkeeper:
639     errors:
640       messages:
641         account_selection_required: 授权服务器需要最终用户帐户选择
642         consent_required: 授权服务器需要最终用户同意
643         interaction_required: 授权服务器需要最终用户交互
644         login_required: 授权服务器需要最终用户身份验证
645     flash:
646       applications:
647         create:
648           notice: 应用程序已注册。
649     openid_connect:
650       errors:
651         messages:
652           auth_time_from_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
653             缺少配置而失败。
654           reauthenticate_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
655             缺少配置而失败。
656           resource_owner_from_access_token_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
657             缺少配置而失败。
658           select_account_for_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner
659             缺少配置而失败。
660           subject_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject 缺少配置,ID
661             令牌生成失败。
662     scopes:
663       address: 查看您的实际地址
664       email: 查看您的电子邮件地址
665       openid: 验证您的帐户
666       phone: 查看您的电话号码
667       profile: 查看您的个人资料信息
668   errors:
669     contact:
670       contact_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact
671       contact_url_title: 各种联系渠道说明
672       contact: 联系
673       contact_the_community_html: 如果您发现有损坏的链接/错误,请随时%{contact_link} OpenStreetMap
674         社区。并记下您请求的确切 URL。
675     forbidden:
676       title: 禁止
677       description: 您在 OpenStreetMap 服务器上请求的操作仅限管理员使用(HTTP 403)
678     internal_server_error:
679       title: 应用程序错误
680       description: OpenStreetMap 服务器遇到意外情况,无法满足请求(HTTP 500)
681     not_found:
682       title: 文件未找到
683       description: 在 OpenStreetMap 服务器上找不到该名称的文件、目录或API 操作(HTTP 404)
684   friendships:
685     make_friend:
686       heading: 添加 %{user} 为朋友?
687       button: 添加为朋友
688       success: '%{name} 现在已成为您的朋友!'
689       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
690       already_a_friend: 您和 %{name} 已经是朋友了。
691       limit_exceeded: 您刚新添加了很多用户为好友。在尝试添加更多好友之前,请稍等一会儿。
692     remove_friend:
693       heading: 删除朋友 %{user}?
694       button: 删除朋友
695       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
696       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
697   geocoder:
698     search:
699       title:
700         results_from_html: 来自%{results_link}的结果
701         latlon: 内部
702     search_osm_nominatim:
703       prefix:
704         aerialway:
705           cable_car: 缆车
706           chair_lift: 登山吊椅
707           drag_lift: 上山牵引机
708           gondola: 索道
709           magic_carpet: 魔毯电梯
710           platter: 拼盘电梯
711           pylon: 桥塔
712           station: 索道站
713           t-bar: T字形电梯
714           "yes": 空中通道
715         aeroway:
716           aerodrome: 飞机场
717           airstrip: 飞机跑道
718           apron: 机场停机坪
719           gate: 登机口
720           hangar: 飞机库
721           helipad: 直升机停机坪
722           holding_position: 等车位置
723           navigationaid: 航空导航辅助
724           parking_position: 停车位置
725           runway: 飞机跑道
726           taxilane: 机坪滑行道
727           taxiway: 滑行道
728           terminal: 机场航站楼
729           windsock: 风向袋
730         amenity:
731           animal_boarding: 动物寄养处
732           animal_shelter: 动物收容所
733           arts_centre: 艺术中心
734           atm: 自动提款机
735           bank: 银行
736           bar: 酒吧
737           bbq: 烧烤
738           bench: 长椅
739           bicycle_parking: 自行车停车处
740           bicycle_rental: 自行车出租点
741           bicycle_repair_station: 自行车维修站
742           biergarten: 露天啤酒店
743           blood_bank: 血库
744           boat_rental: 租船处
745           brothel: 妓院
746           bureau_de_change: 外汇兑换点
747           bus_station: 公交场站
748           cafe: 咖啡厅
749           car_rental: 汽车租赁
750           car_sharing: 汽车共享
751           car_wash: 洗车
752           casino: 赌场
753           charging_station: 充电站
754           childcare: 托儿所
755           cinema: 电影院
756           clinic: 诊所
757           clock: 时钟
758           college: 学院
759           community_centre: 社区中心
760           conference_centre: 会议中心
761           courthouse: 法院
762           crematorium: 火葬场
763           dentist: 牙科
764           doctors: 医生办公室
765           drinking_water: 饮用水
766           driving_school: 驾驶学校
767           embassy: 大使馆
768           events_venue: 活动场地
769           fast_food: 快餐
770           ferry_terminal: 轮渡码头
771           fire_station: 消防局
772           food_court: 美食广场
773           fountain: 喷泉
774           fuel: 加油站
775           gambling: 赌博
776           grave_yard: 墓地
777           grit_bin: 砂砾箱
778           hospital: 医院
779           hunting_stand: 狩猎站
780           ice_cream: 冰淇淋
781           internet_cafe: 网咖
782           kindergarten: 幼儿园
783           language_school: 语言学校
784           library: 图书馆
785           loading_dock: 装卸码头
786           love_hotel: 情侣旅馆
787           marketplace: 市场
788           mobile_money_agent: 移动货币代理
789           monastery: 修道院
790           money_transfer: 汇款处
791           motorcycle_parking: 摩托车停车场
792           music_school: 音乐学校
793           nightclub: 夜总会
794           nursing_home: 疗养院
795           parking: 停车场
796           parking_entrance: 停车场入口
797           parking_space: 停车位
798           payment_terminal: 支付终端
799           pharmacy: 药店
800           place_of_worship: 宗教场所
801           police: 警察局
802           post_box: 信箱
803           post_office: 邮局
804           prison: 监狱
805           pub: 酒馆
806           public_bath: 公共浴场
807           public_bookcase: 公共书柜
808           public_building: 公共建筑
809           ranger_station: 公园管理站
810           recycling: 回收点
811           restaurant: 餐馆
812           sanitary_dump_station: 储粪池
813           school: 学校
814           shelter: 避雨亭
815           shower: 淋浴
816           social_centre: 社区中心
817           social_facility: 公共设施
818           studio: 工作室
819           swimming_pool: 游泳池
820           taxi: 出租车
821           telephone: 公共电话
822           theatre: 剧院
823           toilets: 洗手间
824           townhall: 市政厅
825           training: 训练设施
826           university: 大学
827           vehicle_inspection: 车辆检验站
828           vending_machine: 自动售货机
829           veterinary: 兽医
830           village_hall: 村政厅
831           waste_basket: 垃圾桶
832           waste_disposal: 废物处理
833           waste_dump_site: 垃圾倾倒场
834           watering_place: 饮水处
835           water_point: 引水点
836           weighbridge: 地磅
837           "yes": 便利设施
838         boundary:
839           aboriginal_lands: 原住民土地
840           administrative: 行政区边界
841           census: 人口普查边界
842           national_park: 国家公园
843           political: 选区边界
844           protected_area: 保护区
845           "yes": 边界
846         bridge:
847           aqueduct: 沟渠
848           boardwalk: 木板路
849           suspension: 悬索桥
850           swing: 平旋桥
851           viaduct: 高架桥
852           "yes": 桥
853         building:
854           apartment: 公寓
855           apartments: 公寓
856           barn: 谷仓
857           bungalow: 平房
858           cabin: 小屋
859           chapel: 教堂
860           church: 教堂建筑
861           civic: 市政服务建筑
862           college: 学院建筑
863           commercial: 商业建筑物
864           construction: 在建建筑
865           detached: 独立式住宅
866           dormitory: 宿舍
867           duplex: 双拼住宅
868           farm: 农舍
869           farm_auxiliary: 辅助农舍
870           garage: 车库
871           garages: 车库
872           greenhouse: 温室
873           hangar: 机库
874           hospital: 医院建筑物
875           hotel: 酒店建筑
876           house: 房屋
877           houseboat: 船屋
878           hut: 小屋
879           industrial: 工业建筑物
880           kindergarten: 幼儿园建筑
881           manufacture: 制造业建筑
882           office: 办公楼
883           public: 公共建筑物
884           residential: 住宅建筑物
885           retail: 零售建筑物
886           roof: 屋顶
887           ruins: 损毁建筑
888           school: 学校建筑物
889           semidetached_house: 半独立式住宅
890           service: 服务建筑
891           shed: 棚
892           stable: 马厩
893           static_caravan: 大篷车
894           temple: 庙宇建筑
895           terrace: 排屋
896           train_station: 火车站建筑
897           university: 大学建筑物
898           warehouse: 仓库
899           "yes": 建筑物
900         club:
901           scout: 童子军营地
902           sport: 体育俱乐部
903           "yes": 俱乐部
904         craft:
905           beekeeper: 养蜂人工作室
906           blacksmith: 铁匠铺
907           brewery: 啤酒厂
908           carpenter: 木匠工坊
909           caterer: 餐饮服务商
910           confectionery: 糖果店
911           dressmaker: 裁缝工作室
912           electrician: 电工工坊
913           electronics_repair: 电子产品维修
914           gardener: 园艺工坊
915           glaziery: 琉璃工坊
916           handicraft: 手工艺工坊
917           hvac: 暖通空调工坊
918           metal_construction: 金属结构坊
919           painter: 装修工坊
920           photographer: 摄影室
921           plumber: 管道工坊
922           roofer: 屋顶工作室
923           sawmill: 锯木厂
924           shoemaker: 鞋匠工坊
925           stonemason: 石匠铺
926           tailor: 裁缝店
927           window_construction: 窗户施工
928           winery: 酿酒厂
929           "yes": 工艺品店
930         emergency:
931           access_point: 存储点
932           ambulance_station: 救护站
933           assembly_point: 集合地点
934           defibrillator: 除颤仪
935           fire_extinguisher: 灭火器
936           fire_water_pond: 消防水塘
937           landing_site: 紧急着陆地点
938           life_ring: 紧急救生圈
939           phone: 紧急电话
940           siren: 防空警报
941           suction_point: 消防吸水点
942           water_tank: 紧急水箱
943         highway:
944           abandoned: 废弃公路
945           bridleway: 马道
946           bus_guideway: 导轨公交车道
947           bus_stop: 公共汽车站
948           construction: 在建公路
949           corridor: 走廊
950           crossing: 十字路口
951           cycleway: 自行车道
952           elevator: 电梯
953           emergency_access_point: 紧急求救点
954           emergency_bay: 应急停车带
955           footway: 人行道
956           ford: 浅滩
957           give_way: 让路标志
958           living_street: 生活街
959           milestone: 里程碑
960           motorway: 高速公路
961           motorway_junction: 高速公路匝道
962           motorway_link: 高速公路
963           passing_place: 避车道
964           path: 小径
965           pedestrian: 步行街
966           platform: 车站
967           primary: 主要道路
968           primary_link: 主要道路
969           proposed: 规划道路
970           raceway: 赛道
971           residential: 住宅道路
972           rest_area: 休息区
973           road: 道路
974           secondary: 二级道路
975           secondary_link: 二级道路
976           service: 服务道路
977           services: 高速公路服务区
978           speed_camera: 测速摄像头
979           steps: 楼梯
980           stop: 停车标志
981           street_lamp: 路灯
982           tertiary: 三级道路
983           tertiary_link: 三级道路
984           track: 小路
985           traffic_mirror: 道路反光镜
986           traffic_signals: 交通信号灯
987           trailhead: 步道起点
988           trunk: 主干道路
989           trunk_link: 干道
990           turning_circle: 回车环
991           turning_loop: 环形回车道
992           unclassified: 无等级道路
993           "yes": 道路
994         historic:
995           aircraft: 历史航空器
996           archaeological_site: 遗址
997           bomb_crater: 弹坑遗址
998           battlefield: 战场
999           boundary_stone: 界碑
1000           building: 古建筑
1001           bunker: 地堡
1002           cannon: 古炮
1003           castle: 城堡
1004           charcoal_pile: 史上有名的碳堆
1005           church: 教堂
1006           city_gate: 城门
1007           citywalls: 城墙
1008           fort: 堡垒
1009           heritage: 遗产地
1010           hollow_way: 坳路
1011           house: 房屋
1012           manor: 庄园
1013           memorial: 纪念碑
1014           milestone: 历史里程碑
1015           mine: 矿井
1016           mine_shaft: 矿井
1017           monument: 纪念碑
1018           railway: 历史铁路
1019           roman_road: 罗马道路
1020           ruins: 遗迹
1021           rune_stone: 符文石
1022           stone: 石头
1023           tomb: 墓
1024           tower: 塔
1025           wayside_chapel: 路边小教堂
1026           wayside_cross: 路旁十字架
1027           wayside_shrine: 路旁神龛
1028           wreck: 残骸
1029           "yes": 古迹
1030         junction:
1031           "yes": 交叉点
1032         landuse:
1033           allotments: 小块园地
1034           aquaculture: 水产养殖
1035           basin: 盆地
1036           brownfield: 棕地
1037           cemetery: 公墓
1038           commercial: 商业区
1039           conservation: 保护区
1040           construction: 工地
1041           farmland: 农田
1042           farmyard: 农家庭院
1043           forest: 森林
1044           garages: 车库
1045           grass: 草坪
1046           greenfield: 绿地
1047           industrial: 工业区
1048           landfill: 垃圾填埋场
1049           meadow: 草甸
1050           military: 军事区
1051           mine: 矿井
1052           orchard: 果园
1053           plant_nursery: 植物苗圃
1054           quarry: 采石场
1055           railway: 铁路
1056           recreation_ground: 游乐场
1057           religious: 宗教场所
1058           reservoir: 水库
1059           reservoir_watershed: 水库库区
1060           residential: 居住区
1061           retail: 零售区
1062           village_green: 乡村草坪
1063           vineyard: 葡萄园
1064           "yes": 土地利用
1065         leisure:
1066           adult_gaming_centre: 成人游戏中心
1067           amusement_arcade: 娱乐厅
1068           bandstand: 演奏台
1069           beach_resort: 海滩度假村
1070           bird_hide: 野生动物观察站
1071           bleachers: 露天看台
1072           bowling_alley: 保龄球场
1073           common: 公共用地
1074           dance: 舞厅
1075           dog_park: 狗公园
1076           firepit: 火山坑
1077           fishing: 垂钓区
1078           fitness_centre: 健身中心
1079           fitness_station: 健身设施
1080           garden: 花园
1081           golf_course: 高尔夫球场
1082           horse_riding: 骑马中心
1083           ice_rink: 滑冰场
1084           marina: 小船坞
1085           miniature_golf: 迷你高尔夫球场
1086           nature_reserve: 自然保护区
1087           outdoor_seating: 户外座位
1088           park: 公园
1089           picnic_table: 野餐桌
1090           pitch: 体育场
1091           playground: 儿童游乐场
1092           recreation_ground: 游乐场
1093           resort: 度假胜地
1094           sauna: 桑拿
1095           slipway: 船台
1096           sports_centre: 体育中心
1097           stadium: 体育场
1098           swimming_pool: 游泳池
1099           track: 跑道
1100           water_park: 水上公园
1101           "yes": 闲暇
1102         man_made:
1103           adit: 平坑
1104           advertising: 广告牌
1105           antenna: 天线
1106           avalanche_protection: 雪崩护栏
1107           beacon: 浮标
1108           beam: 梁柱
1109           beehive: 蜂窝
1110           breakwater: 防波堤
1111           bridge: 桥
1112           bunker_silo: 地堡
1113           cairn: 堆石标
1114           chimney: 烟囱
1115           clearcut: 采伐迹地
1116           communications_tower: 通讯塔
1117           crane: 吊车
1118           cross: 十字架
1119           dolphin: 系船柱
1120           dyke: 堤
1121           embankment: 路堤
1122           flagpole: 旗杆
1123           gasometer: 气量计
1124           groyne: 防波堤
1125           kiln: 窑
1126           lighthouse: 灯塔
1127           manhole: 窨井
1128           mast: 桅杆
1129           mine: 矿石
1130           mineshaft: 矿井
1131           monitoring_station: 监测站
1132           petroleum_well: 石油井
1133           pier: 码头
1134           pipeline: 管道
1135           pumping_station: 泵站
1136           reservoir_covered: 覆盖水库
1137           silo: 发射井
1138           snow_cannon: 雪炮
1139           snow_fence: 防雪栅栏
1140           storage_tank: 储油罐
1141           street_cabinet: 街柜
1142           surveillance: 监视
1143           telescope: 望远镜
1144           tower: 塔
1145           utility_pole: 电线杆
1146           wastewater_plant: 污水处理厂
1147           watermill: 水磨
1148           water_tap: 水龙头
1149           water_tower: 水塔
1150           water_well: 井
1151           water_works: 自来水厂
1152           windmill: 风车
1153           works: 工厂
1154           "yes": 人造
1155         military:
1156           airfield: 军用机场
1157           barracks: 营房
1158           bunker: 掩体
1159           checkpoint: 检查站
1160           trench: 堑壕
1161           "yes": 军队
1162         mountain_pass:
1163           "yes": 山口
1164         natural:
1165           atoll: 环礁
1166           bare_rock: 裸岩
1167           bay: 湾
1168           beach: 滩
1169           cape: 海岬
1170           cave_entrance: 洞口
1171           cliff: 峭壁
1172           coastline: 海岸线
1173           crater: 火山口
1174           dune: 沙丘
1175           fell: 费尔地貌
1176           fjord: 峡湾
1177           forest: 森林
1178           geyser: 间歇泉
1179           glacier: 冰川
1180           grassland: 草原
1181           heath: 荒野
1182           hill: 丘陵
1183           hot_spring: 温泉
1184           island: 岛
1185           isthmus: 地峡
1186           land: 陆地
1187           marsh: 沼泽
1188           moor: 停泊区
1189           mud: 泥地
1190           peak: 山顶
1191           peninsula: 半岛
1192           point: 点
1193           reef: 礁
1194           ridge: 山脊
1195           rock: 岩
1196           saddle: 鞍
1197           sand: 沙滩
1198           scree: 岩屑堆
1199           scrub: 灌木丛
1200           shingle: 砾滩
1201           spring: 泉
1202           stone: 石
1203           strait: 海峡
1204           tree: 树
1205           tree_row: 树列
1206           tundra: 苔原
1207           valley: 山谷
1208           volcano: 火山
1209           water: 水
1210           wetland: 湿地
1211           wood: 树林
1212           "yes": 自然要素
1213         office:
1214           accountant: 会计师事务所
1215           administrative: 管理
1216           advertising_agency: 广告代理办公室
1217           architect: 设计院
1218           association: 协会
1219           company: 公司
1220           diplomatic: 外交办公室
1221           educational_institution: 教育机构
1222           employment_agency: 职业介绍所
1223           energy_supplier: 能源供应商办公室
1224           estate_agent: 地产代理
1225           financial: 财务处
1226           government: 政府办公室
1227           insurance: 保险办公室
1228           it: IT办公室
1229           lawyer: 律师事务所
1230           logistics: 物流办
1231           newspaper: 报社
1232           ngo: 非政府组织办公室
1233           notary: 公证处
1234           religion: 宗教办公室
1235           research: 研究室
1236           tax_advisor: 税务顾问办公室
1237           telecommunication: 电信办公室
1238           travel_agent: 旅行社
1239           "yes": 办公室
1240         place:
1241           allotments: 分配的土地
1242           archipelago: 群岛
1243           city: 城市
1244           city_block: 城市街区
1245           country: 国家
1246           county: 县
1247           farm: 农场
1248           hamlet: 村庄
1249           house: 房屋
1250           houses: 房屋
1251           island: 岛
1252           islet: 屿
1253           isolated_dwelling: 孤立聚落
1254           locality: 地区
1255           municipality: 直辖市
1256           neighbourhood: 居住区
1257           plot: 地块
1258           postcode: 邮政编码
1259           quarter: 街角
1260           region: 地区
1261           sea: 海
1262           square: 广场
1263           state: 州/省
1264           subdivision: 细分
1265           suburb: 城市片区
1266           town: 镇
1267           village: 村
1268           "yes": 地方
1269         railway:
1270           abandoned: 已拆除铁路
1271           buffer_stop: 止冲器
1272           construction: 在建铁路
1273           disused: 废弃铁路
1274           funicular: 缆索铁路
1275           halt: 火车停车点
1276           junction: 铁路枢纽
1277           level_crossing: 平交道口
1278           light_rail: 轻轨
1279           miniature: 微型铁路
1280           monorail: 单轨铁路
1281           narrow_gauge: 窄轨铁路
1282           platform: 铁路站台
1283           preserved: 保留铁路
1284           proposed: 规划铁路
1285           rail: 铁路
1286           spur: 铁路支线
1287           station: 火车站
1288           stop: 火车停车点
1289           subway: 地铁
1290           subway_entrance: 地铁入口
1291           switch: 道岔
1292           tram: 电车轨道
1293           tram_stop: 有轨电车站
1294           turntable: 转车台
1295           yard: 车辆段
1296         shop:
1297           agrarian: 农用品店
1298           alcohol: 政府许可酒类店
1299           antiques: 古玩店
1300           appliance: 电器店
1301           art: 艺术品店
1302           baby_goods: 婴儿用品
1303           bag: 包店
1304           bakery: 面包店
1305           bathroom_furnishing: 浴室装修
1306           beauty: 美容店
1307           bed: 床上用品
1308           beverages: 饮料店
1309           bicycle: 自行车店
1310           bookmaker: 赌博业者
1311           books: 书店
1312           boutique: 精品店
1313           butcher: 肉店
1314           car: 汽车店
1315           car_parts: 汽车零部件商店
1316           car_repair: 汽车修理店
1317           carpet: 地毯店
1318           charity: 慈善商店
1319           cheese: 奶酪店
1320           chemist: 药妆店
1321           chocolate: 巧克力店
1322           clothes: 服装店
1323           coffee: 咖啡店
1324           computer: 电脑店
1325           confectionery: 糖果店
1326           convenience: 便利店
1327           copyshop: 复印店
1328           cosmetics: 化妆品店
1329           craft: 工艺品供应店
1330           curtain: 窗帘店
1331           dairy: 乳品店
1332           deli: 熟食店
1333           department_store: 百货商场
1334           discount: 折扣商品店
1335           doityourself: DIY 用品店
1336           dry_cleaning: 干洗店
1337           e-cigarette: 电子烟店
1338           electronics: 电子产品店
1339           erotic: 情趣用品店
1340           estate_agent: 地产代理
1341           fabric: 面料商店
1342           farm: 农产品店
1343           fashion: 时装店
1344           fishing: 钓鱼用品店
1345           florist: 花店
1346           food: 食品店
1347           frame: 画框店
1348           funeral_directors: 殡仪馆
1349           furniture: 家具店
1350           garden_centre: 园艺品店
1351           gas: 加油站
1352           general: 杂货店
1353           gift: 礼品店
1354           greengrocer: 蔬菜水果店
1355           grocery: 杂货店
1356           hairdresser: 理发店
1357           hardware: 五金店
1358           health_food: 保健食品店
1359           hearing_aids: 助听器店
1360           herbalist: 草药铺
1361           hifi: 音像店
1362           houseware: 家居店
1363           ice_cream: 冰淇淋店
1364           interior_decoration: 室内装饰
1365           jewelry: 珠宝店
1366           kiosk: 售货亭
1367           kitchen: 厨房商店
1368           laundry: 洗衣店
1369           locksmith: 锁匠铺
1370           lottery: 彩票
1371           mall: 购物中心
1372           massage: 按摩
1373           medical_supply: 医疗用品店
1374           mobile_phone: 手机店
1375           money_lender: 放债店
1376           motorcycle: 摩托车店
1377           motorcycle_repair: 摩托车维修店
1378           music: 音乐商店
1379           musical_instrument: 乐器店
1380           newsagent: 报摊
1381           nutrition_supplements: 营养补品店
1382           optician: 眼镜店
1383           organic: 有机食品店
1384           outdoor: 户外用品店
1385           paint: 油漆店
1386           pastry: 糕点店
1387           pawnbroker: 典当行
1388           perfumery: 香水店
1389           pet: 宠物店
1390           pet_grooming: 宠物美容店
1391           photo: 照相馆
1392           seafood: 海鲜
1393           second_hand: 二手商品店
1394           sewing: 缝纫店
1395           shoes: 鞋店
1396           sports: 体育用品店
1397           stationery: 文具店
1398           storage_rental: 仓储租赁店
1399           supermarket: 超市
1400           tailor: 裁缝店
1401           tattoo: 纹身店
1402           tea: 茶馆
1403           ticket: 售票处
1404           tobacco: 烟草店
1405           toys: 玩具店
1406           travel_agency: 旅行社
1407           tyres: 轮胎店
1408           vacant: 空店
1409           variety_store: 杂货店
1410           video: 音像店
1411           video_games: 电子游戏商店
1412           wholesale: 批发店
1413           wine: 葡萄酒店
1414           "yes": 商店
1415         tourism:
1416           alpine_hut: 高山小屋
1417           apartment: 度假公寓
1418           artwork: 艺术品
1419           attraction: 景点
1420           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1421           cabin: 旅游客舱
1422           camp_pitch: 营地
1423           camp_site: 宿营地
1424           caravan_site: 房车宿营地
1425           chalet: 小屋
1426           gallery: 画廊
1427           guest_house: 旅馆
1428           hostel: 招待所
1429           hotel: 酒店
1430           information: 信息处
1431           motel: 汽车旅馆
1432           museum: 博物馆
1433           picnic_site: 野餐地
1434           theme_park: 主题公园
1435           viewpoint: 观景点
1436           wilderness_hut: 荒野小屋
1437           zoo: 动物园
1438         tunnel:
1439           building_passage: 建筑通道
1440           culvert: 排水管
1441           "yes": 隧道
1442         waterway:
1443           artificial: 人工航道
1444           boatyard: 船坞
1445           canal: 运河
1446           dam: 水坝
1447           derelict_canal: 废弃运河
1448           ditch: 沟
1449           dock: 码头
1450           drain: 渠
1451           lock: 船闸
1452           lock_gate: 船闸
1453           mooring: 系泊设备
1454           rapids: 急流
1455           river: 河
1456           stream: 溪
1457           wadi: 干河
1458           waterfall: 瀑布
1459           weir: 堰
1460           "yes": 航道
1461       admin_levels:
1462         level2: 国界
1463         level3: 大区界
1464         level4: 州界/省界
1465         level5: 地区界(地级行政区界)
1466         level6: 县界
1467         level7: 市边界
1468         level8: 乡界
1469         level9: 村界
1470         level10: 村界
1471         level11: 邻里界
1472       types:
1473         cities: 城市
1474         towns: 城镇
1475         places: 地点
1476     results:
1477       no_results: 没有找到结果
1478       more_results: 更多结果
1479   issues:
1480     index:
1481       title: 问题
1482       select_status: 选择状态
1483       select_type: 选择类型
1484       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1485       reported_user: 被举报用户
1486       not_updated: 未更新
1487       search: 搜索
1488       search_guidance: 搜索问题:
1489       user_not_found: 用户不存在
1490       issues_not_found: 找不到此问题
1491       status: 状态
1492       reports: 举报
1493       last_updated: 最后更新
1494       last_updated_time_ago_user_html: 由 %{user} 于 %{time_ago}
1495       link_to_reports: 查看举报
1496       reports_count:
1497         one: '%{count}个举报'
1498         other: '%{count}个举报'
1499       reported_item: 举报项
1500       states:
1501         ignored: 已忽略
1502         open: 开放
1503         resolved: 已解决
1504     show:
1505       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1506       reports:
1507         one: '%{count}个举报'
1508         other: '%{count}个举报'
1509       no_reports: 没有报告
1510       report_created_at_html: 首次报告于%{datetime}
1511       last_resolved_at_html: 上次解决于%{datetime}
1512       last_updated_at_html: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1513       resolve: 解决
1514       ignore: 忽略
1515       reopen: 重新开放
1516       reports_of_this_issue: 举报此问题
1517       read_reports: 阅读举报
1518       new_reports: 新举报
1519       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1520       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1521       comments_on_this_issue: 评论该问题
1522     resolve:
1523       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1524     ignore:
1525       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1526     reopen:
1527       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1528     comments:
1529       comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1530       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1531     reports:
1532       reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1533     helper:
1534       reportable_title:
1535         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1536         note: 注记#%{note_id}
1537   issue_comments:
1538     create:
1539       comment_created: 已成功创建评论
1540       issue_reassigned: 已创建您的评论,并重新分配问题
1541   reports:
1542     new:
1543       title_html: 举报%{link}
1544       missing_params: 不能创建新的举报
1545       disclaimer:
1546         intro: 在发送您的举报至网站仲裁员前,请确保:
1547         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1548         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1549         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1550       categories:
1551         diary_entry:
1552           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1553           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1554           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1555           other_label: 其他
1556         diary_comment:
1557           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1558           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1559           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1560           other_label: 其他
1561         user:
1562           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1563           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1564           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1565           vandal_label: 此用户是破坏者
1566           other_label: 其他
1567         note:
1568           spam_label: 此注记是滥发消息
1569           personal_label: 此注释包含个人数据
1570           abusive_label: 此注记是谩骂
1571           other_label: 其他
1572     create:
1573       successful_report: 您的举报已成功提交
1574       provide_details: 请提供所需详情
1575   layouts:
1576     logo:
1577       alt_text: OpenStreetMap 标志
1578     home: 返回家位置
1579     logout: 退出
1580     log_in: 登录
1581     sign_up: 注册
1582     start_mapping: 开始绘制地图
1583     edit: 编辑
1584     history: 历史
1585     export: 导出
1586     issues: 问题
1587     data: 数据
1588     export_data: 导出数据
1589     gps_traces: GPS 轨迹
1590     gps_traces_tooltip: 管理GPS轨迹
1591     user_diaries: 用户日记
1592     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1593     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1594     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1595     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1596     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1597     intro_2_create_account: 创建用户账户
1598     hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{fastly}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
1599     partners_ucl: 伦敦大学学院
1600     partners_fastly: Fastly
1601     partners_bytemark: Bytemark主机
1602     partners_partners: 合作伙伴
1603     tou: 使用条款
1604     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1605     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1606     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1607     help: 帮助
1608     about: 关于
1609     copyright: 著作权
1610     communities: 社区
1611     community: 社区
1612     community_blogs: 社区博客
1613     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1614     make_a_donation:
1615       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1616       text: 捐款
1617     learn_more: 了解更多
1618     more: 更多
1619   user_mailer:
1620     diary_comment_notification:
1621       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记篇目留下了评论'
1622       hi: 您好,%{to_user}:
1623       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1624       header_html: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1625       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
1626       footer_html: 您也可以通过%{readurl}查看评论,并在%{commenturl}撰写评论或通过%{replyurl}向作者发送消息
1627     message_notification:
1628       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1629       hi: 您好,%{to_user}:
1630       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的私信:'
1631       header_html: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1632       footer: 您也可以在%{readurl}阅读此消息并在%{replyurl}向作者发送信息
1633       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
1634     friendship_notification:
1635       hi: 您好,%{to_user}:
1636       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1637       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1638       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1639       see_their_profile_html: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1640       befriend_them: 您也可以在 %{befriendurl} 添加他们为朋友。
1641       befriend_them_html: 您也可以在%{befriendurl}把他们添加为朋友。
1642     gpx_description:
1643       description_with_tags_html: 您的GPX文件 %{trace_name} ,其描述为 %{trace_description}
1644         并有以下标签: %{tags}
1645       description_with_no_tags_html: 似乎您的GPX文件%{trace_name},描述为%{trace_description},没有标签
1646     gpx_failure:
1647       hi: 您好,%{to_user}:
1648       failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1649       more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
1650       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1651     gpx_success:
1652       hi: 您好,%{to_user}:
1653       loaded: 已成功加载%{count}个可能轨迹点中的%{trace_points}个。
1654       all_your_traces_html: 您可以在 %{url} 找到所有您成功上传的 GPX 轨迹。
1655       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1656     signup_confirm:
1657       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1658       greeting: 您好!
1659       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1660       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1661       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1662     email_confirm:
1663       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1664       greeting: 您好,
1665       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
1666       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1667     lost_password:
1668       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1669       greeting: 您好,
1670       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1671       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1672     note_comment_notification:
1673       anonymous: 匿名用户
1674       greeting: 您好,
1675       commented:
1676         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
1677         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
1678         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1679         your_note_html: '%{commenter}评论了您在%{place}附近的一个地图注记。'
1680         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1681         commented_note_html: '%{commenter} 评论了您评论过的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1682       closed:
1683         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
1684         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
1685         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1686         your_note_html: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1687         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1688         commented_note_html: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1689       reopened:
1690         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
1691         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
1692         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1693         your_note_html: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1694         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1695         commented_note_html: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1696       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1697       details_html: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1698     changeset_comment_notification:
1699       hi: 您好,%{to_user}:
1700       greeting: 您好,
1701       commented:
1702         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}评论了您的一个变更集'
1703         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
1704         your_changeset: '%{commenter}在%{time}对你的变更集留下评论'
1705         your_changeset_html: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留下评论'
1706         commented_changeset: '%{commenter}在%{time}对你监视的%{changeset_author}创建的变更集留下评论'
1707         commented_changeset_html: '%{commenter}于%{time}在您监视的由%{changeset_author}创建的一个地图变更集中留下评论'
1708         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1709         partial_changeset_with_comment_html: 带有评论“%{changeset_comment}”
1710         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1711       details: 更多关于变更集的详细信息可以在 %{url} 找到。
1712       details_html: 更多有关变更集的详细信息,请参见 %{url}。
1713       unsubscribe: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1714       unsubscribe_html: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1715   confirmations:
1716     confirm:
1717       heading: 检查您的电子邮件!
1718       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
1719       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
1720       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
1721       button: 确认
1722       success: 已确认您的账户,感谢您的注册!
1723       already active: 该账户已经确认。
1724       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
1725       resend_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,%{reconfirm_link}。
1726       click_here: 点击此处
1727     confirm_resend:
1728       failure: 用户 %{name} 未找到。
1729     confirm_email:
1730       heading: 确认电子邮件地址更改
1731       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
1732       button: 确认
1733       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
1734       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
1735       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
1736     resend_success_flash:
1737       confirmation_sent: 我们已经向%{email}发出一条新的确认通知,一旦您确认您的账户,就能开始绘图。
1738       whitelist: 如果您用于发送确认请求的邮箱具有反垃圾邮件系统,请确保将%{sender}加入白名单,因为我们无法恢复任何确认请求。
1739   messages:
1740     inbox:
1741       title: 收件箱
1742       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1743       new_messages: '%{count} 条新消息'
1744       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1745       no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1746       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1747     messages_table:
1748       from: 发件人
1749       to: 收件人
1750       subject: 标题
1751       date: 日期
1752       actions: 操作
1753     message_summary:
1754       unread_button: 标记为未读
1755       read_button: 标记为已读
1756       reply_button: 回复
1757       destroy_button: 删除
1758       unmute_button: 移至收件箱
1759     new:
1760       title: 发消息
1761       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1762       back_to_inbox: 返回收件箱
1763     create:
1764       message_sent: 消息已发出
1765       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1766     no_such_message:
1767       title: 无此消息
1768       heading: 没有此消息
1769       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1770     outbox:
1771       title: 发件箱
1772       actions: 操作
1773       messages:
1774         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1775         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1776       no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1777       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1778     muted:
1779       title: 已弱化消息
1780       messages:
1781         one: 1 条弱化消息
1782         other: 您有 %{count} 条弱化消息
1783     reply:
1784       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1785     show:
1786       title: 阅读消息
1787       reply_button: 回复
1788       unread_button: 标记为未读
1789       destroy_button: 删除
1790       back: 返回
1791       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1792     sent_message_summary:
1793       destroy_button: 删除
1794     heading:
1795       my_inbox: 我的收件箱
1796       my_outbox: 我的发件箱
1797       muted_messages: 已弱化消息
1798     mark:
1799       as_read: 标记消息为已读
1800       as_unread: 标记消息为未读
1801     unmute:
1802       notice: 消息已移至收件箱
1803       error: 无法将消息移至收件箱。
1804     destroy:
1805       destroyed: 消息已删除
1806   passwords:
1807     new:
1808       title: 忘记密码
1809       heading: 忘记密码?
1810       email address: 电子邮件地址:
1811       new password button: 重置密码
1812       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1813     create:
1814       notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
1815       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
1816     edit:
1817       title: 重置密码
1818       heading: 重置%{user}的密码
1819       reset: 重置密码
1820       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1821     update:
1822       flash changed: 您的密码已经更改。
1823       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1824   preferences:
1825     show:
1826       title: 我的偏好
1827       preferred_editor: 首选编辑器
1828       preferred_languages: 首选语言
1829       edit_preferences: 偏好设置
1830     edit:
1831       title: 偏好设置
1832       save: 更新首选项
1833       cancel: 取消
1834     update:
1835       failure: 无法更新首选项。
1836     update_success_flash:
1837       message: 偏好已更新。
1838   profiles:
1839     edit:
1840       title: 编辑个人资料
1841       save: 更新个人资料
1842       cancel: 取消
1843       image: 图像
1844       gravatar:
1845         gravatar: 使用 Gravatar
1846         what_is_gravatar: 什么是Gravatar?
1847         disabled: Gravatar已禁用。
1848         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
1849       new image: 添加图像
1850       keep image: 保持当前图像
1851       delete image: 删除当前图像
1852       replace image: 替换当前图像
1853       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
1854       home location: 住所位置
1855       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
1856       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
1857       show: 显示
1858       delete: 删除
1859       undelete: 撤销删除
1860     update:
1861       success: 个人资料已更新。
1862       failure: 无法更新个人资料。
1863   sessions:
1864     new:
1865       title: 登录
1866       heading: 登录
1867       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1868       password: 密码:
1869       openid_html: '%{logo}OpenID:'
1870       remember: 记住我
1871       lost password link: 忘记密码?
1872       login_button: 登录
1873       register now: 立即注册
1874       with external: 或者使用第三方服务登录:
1875       no account: 没有账户?
1876       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1877       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1878       auth_providers:
1879         openid:
1880           title: 使用OpenID登录
1881           alt: 使用OpenID URL登录
1882         google:
1883           title: 使用Google登录
1884           alt: 使用Google OpenID登录
1885         facebook:
1886           title: 使用脸书登录
1887           alt: 使用Facebook账户登录
1888         microsoft:
1889           title: 使用Microsoft登录
1890           alt: 使用Microsoft账户登录
1891         github:
1892           title: 使用GitHub登录
1893           alt: 通过GitHub账户登录
1894         wikipedia:
1895           title: 使用维基百科登录
1896           alt: 使用维基百科账户登录
1897         wordpress:
1898           title: 使用Wordpress登录
1899           alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
1900         aol:
1901           title: 使用AOL登录
1902           alt: 使用AOL OpenID登录
1903     destroy:
1904       title: 退出
1905       heading: 退出登录OpenStreetMap
1906       logout_button: 退出
1907     suspended_flash:
1908       suspended: 抱歉,由于异常活动,您的帐户已被暂停使用。
1909       contact_support_html: 如果您想就此讨论,请联系%{support_link}。
1910       support: 支持
1911   shared:
1912     markdown_help:
1913       heading_html: 以%{kramdown_link}解析
1914       headings: 标题
1915       heading: 标题
1916       subheading: 副标题
1917       unordered: 无序列表
1918       ordered: 有序列表
1919       first: 第一项
1920       second: 第二项
1921       link: 链接
1922       text: 文字
1923       image: 图像
1924       alt: 替代文本
1925       url: URL
1926       codeblock: 代码块
1927     richtext_field:
1928       edit: 编辑
1929       preview: 预览
1930   site:
1931     about:
1932       next: 下一页
1933       heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} 贡献者'
1934       used_by_html: '%{name} 为数以千计的网站、移动应用以及硬件设备提供地图数据'
1935       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1936       local_knowledge_title: 本地知识库
1937       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1938         的精确性和时效性。
1939       community_driven_title: 社区驱动
1940       community_driven_1_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1941         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见%{osm_blog_link}、%{user_diaries_link}、%{community_blogs_link},以及%{osm_foundation_link}网站。
1942       community_driven_osm_blog: OpenStreetMap 博客
1943       community_driven_user_diaries: 用户日记
1944       community_driven_community_blogs: 社区博客
1945       community_driven_osm_foundation: OSM基金会
1946       open_data_title: 开放数据
1947       open_data_1_html: OpenStreetMap 是%{open_data}:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1948         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见%{copyright_license_link}。
1949       open_data_open_data: 开放数据
1950       open_data_copyright_license: 著作权与许可
1951       legal_title: 法律
1952       legal_1_1_html: 此网站和很多其他相关服务已由%{openstreetmap_foundation_link}(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的%{terms_of_use_link}、%{aup_link}和我们的%{privacy_policy_link}。
1953       legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap 基金会
1954       legal_1_1_terms_of_use: 使用条款
1955       legal_1_1_aup: 可接受的使用政策
1956       legal_1_1_privacy_policy: 隐私政策
1957       legal_2_1_html: |-
1958         若您有许可证、著作权或其他法律上的问题,请%{contact_the_osmf_link}
1959         。
1960       legal_2_1_contact_the_osmf: 联系 OSM 基金会
1961       legal_2_2_html: OpenStreetMap、放大镜标志和SotM是%{registered_trademarks_link}。
1962       legal_2_2_registered_trademarks: OSMF 的注册商标
1963       partners_title: 合作伙伴
1964     copyright:
1965       foreign:
1966         title: 关于本译文
1967         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1968         english_link: 英语原文
1969       native:
1970         title: 关于本页面
1971         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1972         native_link: 简体中文版本
1973         mapping_link: 开始绘制地图
1974       legal_babble:
1975         title_html: 著作权与许可
1976         introduction_1_html: |-
1977           OpenStreetMap%{registered_trademark_link} 是%{open_data},由 %{osm_foundation_link} (OSMF) 在
1978           %{odc_odbl_link} (ODbL) 下获得许可。
1979         introduction_1_open_data: 开放数据
1980         introduction_1_odc_odbl: 开放数据共享开放数据库许可协议
1981         introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap 基金会
1982         introduction_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,你只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的%{legal_code_link}阐明了你的权利和义务。
1983         introduction_2_legal_code: 法律条款
1984         introduction_3_html: 我们的文档根据 %{creative_commons_link} 许可协议(CC BY-SA 2.0)获得许可。
1985         introduction_3_creative_commons: 知识共享署名-相同方式共享 2.0
1986         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1987         credit_1_html: 当您使用 OpenStreetMap 的数据,您会被要求遵循两件事:
1988         credit_2_1: 通过显示我们的版权声明为 OpenStreetMap 提供署名。
1989         credit_2_2: 明确数据在开放数据库许可证下可用。
1990         credit_3_html: 对于版权声明的显示,我们会依据您如何使用我们的数据,而有不同的要求。例如,不同的规则要如何显示版权声明,具体取决于您是否建立了可浏览的地图、列印的地图或是静态图像。完整的详细信息要求可以在%{attribution_guidelines_link}上查看。
1991         credit_3_attribution_guidelines: 署名指南
1992         credit_4_1_html: |-
1993           请明确表示数据在开放数据库许可协议下可用,您可以链接到%{this_copyright_page_link}。
1994           相对地,如果您以数据表来分发 OSM,您可以命名并直接链接到许可协议。在一些无法作出链接的媒介(例如印刷品),我们建议您引导您的读者到 openstreetmap.org(像是注明“OpenStreetMap”的完整网址)以及 opendatacommons.org。
1995           在此示例中,版权相关的归属会出现在地图的角落。
1996         credit_4_1_this_copyright_page: 该版权页
1997         attribution_example:
1998           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1999           title: 署名示例
2000         more_title_html: 了解更多
2001         more_1_1_html: 在 %{osmf_licence_page_link} 阅读更多关于使用我们的数据以及如何为我们署名的信息。
2002         more_1_1_osmf_licence_page: OSMF 许可页面
2003         more_2_1_html: 尽管 OpenStreetMap 是开放数据,但我们无法为第三方提供免费的地图 API。请参阅我们的 %{api_usage_policy_link}、%{tile_usage_policy_link}
2004           和 %{nominatim_usage_policy_link}。
2005         more_2_1_api_usage_policy: API 使用政策
2006         more_2_1_tile_usage_policy: 瓦片使用政策
2007         more_2_1_nominatim_usage_policy: Nominatim使用政策
2008         contributors_title_html: 我们的贡献者
2009         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
2010         contributors_at_credit_html: |-
2011           %{austria}:包含来自 %{stadt_wien_link}(以 %{cc_by_link} 许可)、%{land_vorarlberg_link}
2012            和 Land Tirol(以 %{cc_by_at_with_amendments_link} 许可)的数据。
2013         contributors_at_austria: 奥地利
2014         contributors_at_stadt_wien: 维也纳
2015         contributors_at_cc_by: CC BY
2016         contributors_at_land_vorarlberg: 福拉尔贝格州
2017         contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT 含修正案
2018         contributors_au_credit_html: |-
2019           %{australia}:使用 © %{geoscape_australia_link}
2020            行政边界合并或开发,由澳大利亚联邦根据 %{cc_licence_link} 许可。
2021         contributors_au_australia: 澳大利亚
2022         contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
2023         contributors_au_cc_licence: 知识共享署名-相同方式共享 4.0 国际许可协议(CC BY 4.0)
2024         contributors_ca_credit_html: '%{canada}:含有来自GeoBase®,GeoGratis(©
2025           加拿大自然资源部),CanVec(© 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。'
2026         contributors_ca_canada: 加拿大
2027         contributors_cz_credit_html: '%{czechia}:含有来自国家土地测量与地籍管理局依据%{cc_licence_link}许可的数据'
2028         contributors_cz_czechia: 捷克
2029         contributors_cz_cc_licence: 知识共享署名-相同方式共享 4.0 国际许可协议(CC BY 4.0)
2030         contributors_fi_credit_html: |-
2031           %{finland}:包含来自芬兰地形数据库的
2032           国家土地调查
2033           和其他数据集的数据,以 %{nlsfi_license_link} 授权。
2034         contributors_fi_finland: 芬兰
2035         contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI许可证
2036         contributors_fr_credit_html: "%{france}:包含来自 \nDirection Générale des Impôts
2037           的数据。"
2038         contributors_fr_france: 法国
2039         contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: 包含 © AND data, 2007 (%{and_link})'
2040         contributors_nl_netherlands: 荷兰
2041         contributors_nz_credit_html: |-
2042           %{new_zealand}:包含来自 %{linz_data_service_link}
2043            的数据,并已在 %{cc_by_link} 下许可重用。
2044         contributors_nz_new_zealand: 新西兰
2045         contributors_nz_linz_data_service: LINZ 数据服务
2046         contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
2047         contributors_rs_credit_html: '%{serbia}:包含来自%{rgz_link}和%{open_data_portal}(塞尔维亚的公共信息)的数据,2018
2048           年。'
2049         contributors_rs_serbia: 塞尔维亚
2050         contributors_rs_rgz: 塞尔维亚大地测量局
2051         contributors_rs_open_data_portal: 国家开放数据门户
2052         contributors_si_credit_html: |-
2053           %{slovenia}:包含来自%{gu_link}和%{mkgp_link}
2054           (斯洛文尼亚公共信息)的数据。
2055         contributors_si_slovenia: 斯洛文尼亚
2056         contributors_si_gu: 测绘局
2057         contributors_si_mkgp: 农林与食品部
2058         contributors_es_credit_html: |-
2059           %{spain}:包含来自
2060           西班牙国家地理研究所 (%{ign_link}) 和
2061           国家制图系统 (%{scne_link})
2062            的数据,已在 %{cc_by_link} 下许可重用。
2063         contributors_es_spain: 西班牙
2064         contributors_es_ign: IGN
2065         contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
2066         contributors_za_credit_html: '%{south_africa}:包含来自 %{ngi_link} 的数据,版权国有。'
2067         contributors_za_south_africa: 南非
2068         contributors_za_ngi: 国家地理空间信息总局
2069         contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}:包含来自 Ordnance 的调查数据,© Crown
2070           数据库及版权所有,2010-2023。'
2071         contributors_gb_united_kingdom: 英国
2072         contributors_2_html: 有关这些内容的更多详细信息,以及已使用帮助改进 OpenStreetMap 的其他来源,请参阅 OpenStreetMap
2073           Wiki 上的 %{contributors_page_link}。
2074         contributors_2_contributors_page: 贡献者页面
2075         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
2076         infringement_title_html: 著作权侵犯
2077         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
2078         infringement_2_1_html: 如果您认为受版权保护的材料已被不适当地添加到 OpenStreetMap 数据库或本网站,请参考、我们的
2079           %{takedown_procedure_link} 或直接在我们的 %{online_filing_page_link} 递交。
2080         infringement_2_1_takedown_procedure: 下架程序
2081         infringement_2_1_online_filing_page: 在线申请页面
2082         trademarks_title: 商标
2083         trademarks_1_1_html: "OpenStreetMap、放大镜标志和 State of the Map 是 \nOpenStreetMap
2084           Foundation 的注册商标。如果您对商标的使用有任何疑问,请参阅我们的\n%{trademark_policy_link}。"
2085         trademarks_1_1_trademark_policy: 商标政策
2086     index:
2087       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
2088       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
2089       permalink: 固定链接
2090       shortlink: 短链接
2091       createnote: 添加注记
2092       license:
2093         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
2094       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
2095     edit:
2096       not_public: 您尚未公开您的编辑。
2097       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
2098       user_page_link: 用户页面
2099       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
2100       id_not_configured: iD 尚未配置
2101       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
2102     export:
2103       title: 导出
2104       area_to_export: 要导出的区域
2105       manually_select: 手动选择不同的区域
2106       format_to_export: 要导出的格式
2107       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
2108       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
2109       embeddable_html: 可嵌入HTML
2110       licence: 许可协议
2111       licence_details_html: OpenStreetMap 数据以 %{odbl_link} (ODbL) 许可。
2112       odbl: 开放数据共享开放数据库许可协议
2113       too_large:
2114         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
2115         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
2116         planet:
2117           title: OSM星球
2118           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
2119         overpass:
2120           title: Overpass API
2121           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
2122         geofabrik:
2123           title: Geofabrik下载
2124           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
2125         other:
2126           title: 其他来源
2127           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
2128       options: 选项
2129       format: 格式
2130       scale: 比例
2131       max: 最大
2132       image_size: 图像尺寸
2133       zoom: 缩放
2134       add_marker: 添加标记至地图
2135       latitude: 纬度:
2136       longitude: 经度:
2137       output: 输出
2138       paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
2139       export_button: 导出
2140     fixthemap:
2141       title: 报告问题/修正地图
2142       how_to_help:
2143         title: 如何帮助
2144         join_the_community:
2145           title: 加入社区
2146           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
2147             社区,然后您自己添加或者改进数据。
2148         add_a_note:
2149           instructions_1_html: |-
2150             只需点击%{note_icon}或地图显示上的相同图标。
2151             这会在地图上添加一个标记,您可以通过拖动它。添加您的注记,然后点击保存,其他绘图者将作出查证。
2152       other_concerns:
2153         title: 其他问题
2154         concerns_html: 如果您对我们的数据使用方式或内容有疑虑,请参阅我们的%{copyright_link}来了解更多法律信息,或者联系相应的%{working_group_link}。
2155         copyright: 版权页面
2156         working_group: OSMF 工作小组
2157     help:
2158       title: 获得帮助
2159       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
2160       welcome:
2161         url: /welcome
2162         title: 欢迎访问OpenStreetMap
2163         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
2164       beginners_guide:
2165         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
2166         title: 新手指南
2167         description: 社群维护的新手指南。
2168       help:
2169         title: 帮助论坛
2170         description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答。
2171       mailing_lists:
2172         title: 邮件列表
2173         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
2174       community:
2175         title: 社区论坛
2176         description: 用于讨论 OpenStreetMap 的共享场所。
2177       irc:
2178         title: IRC
2179         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
2180       switch2osm:
2181         title: switch2osm
2182         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
2183       welcomemat:
2184         title: 对于组织
2185         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
2186       wiki:
2187         title: OpenStreetMap Wiki
2188         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
2189     potlatch:
2190       removed: 您的默认OpenStreetMap编辑器设置为Potlatch。由于Adobe Flash Player已停止支持,因此Potlatch不再可在Web浏览器中使用。
2191       desktop_application_html: 您仍然可以通过%{download_link}使用 Potlatch。
2192       download: 下载适用于 Mac 和 Windows 的桌面应用程序
2193       id_editor_html: 或者,您可以将默认编辑器设置为 iD,它会像先前的 Potlatch 一样在您的网络浏览器上运行。%{change_preferences_link}。
2194       change_preferences: 在这里更改您的参数设置
2195     any_questions:
2196       title: 还有疑问吗?
2197       paragraph_1_html: 有多种资源可用于了解该项目、提出和回答与 OpenStreetMap 有关的问题,并且协作讨论和记录地图主题。%{help_link}。以组织形式为
2198         OpenStreetMap 制定计划吗?%{welcome_mat_link}。
2199       get_help_here: 在这里寻求帮助
2200       welcome_mat: 查看欢迎垫
2201     sidebar:
2202       search_results: 搜索结果
2203       close: 关闭
2204     search:
2205       search: 搜索
2206       get_directions: 获取方向
2207       get_directions_title: 查找两点之间的方向
2208       from: 从
2209       to: 至
2210       where_am_i: 这是哪里?
2211       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
2212       submit_text: 提交
2213       reverse_directions_text: 换向
2214     key:
2215       table:
2216         entry:
2217           motorway: 高速公路
2218           main_road: 主干道
2219           trunk: 主干道路
2220           primary: 一级道路
2221           secondary: 二级道路
2222           unclassified: 无等级道路
2223           pedestrian: 人行道
2224           track: 小路
2225           bridleway: 马道
2226           cycleway: 自行车道
2227           cycleway_national: 国家自行车道
2228           cycleway_regional: 地区自行车道
2229           cycleway_local: 本地自行车道
2230           cycleway_mtb: 山地自行车路线
2231           footway: 步道
2232           rail: 铁路
2233           train: 火车
2234           subway: 地铁
2235           ferry: 渡船
2236           light_rail: 轻轨
2237           tram: 有轨电车
2238           trolleybus: 无轨电车
2239           bus: 公共汽车
2240           cable_car: 缆车
2241           chair_lift: 吊椅缆车
2242           runway: 机场跑道
2243           taxiway: 滑行道
2244           apron: 机场停机坪
2245           admin: 行政区边界
2246           capital: 首都
2247           city: 城市
2248           orchard: 果园
2249           vineyard: 葡萄园
2250           forest: 森林
2251           wood: 树林
2252           farmland: 农田
2253           grass: 草坪
2254           meadow: 草甸
2255           bare_rock: 裸岩
2256           sand: 沙地
2257           golf: 高尔夫球场
2258           park: 公园
2259           common: 公地
2260           built_up: 建成区
2261           resident: 居住区
2262           retail: 零售区
2263           industrial: 工业区
2264           commercial: 商业区
2265           heathland: 荒原
2266           scrubland: 灌木丛林地
2267           lake: 湖
2268           reservoir: 水库
2269           intermittent_water: 间歇性水体
2270           glacier: 冰川
2271           reef: 礁
2272           wetland: 湿地
2273           farm: 农场
2274           brownfield: 棕地
2275           cemetery: 坟场
2276           allotments: 小块园地
2277           pitch: 体育场
2278           centre: 体育馆
2279           beach: 海滩
2280           reserve: 自然保护区
2281           military: 军事区
2282           school: 学校
2283           university: 大学
2284           hospital: 医院
2285           building: 特殊建筑物
2286           station: 火车站
2287           summit: 山峰
2288           peak: 山峰
2289           tunnel: 双虚线=隧道
2290           bridge: 双实线=桥
2291           private: 私人通行
2292           destination: 目的地通行
2293           construction: 在建道路
2294           bus_stop: 公共汽车站
2295           stop: 停车站
2296           bicycle_shop: 自行车店
2297           bicycle_rental: 自行车租赁
2298           bicycle_parking: 自行车停车场
2299           bicycle_parking_small: 小型自行车停车场
2300           toilets: 厕所
2301     welcome:
2302       title: 欢迎!
2303       introduction: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
2304       whats_on_the_map:
2305         title: 地图上有什么
2306         on_the_map_html: OpenStreetMap 是一个%{real_and_current}的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
2307         real_and_current: 真实且最新
2308         off_the_map_html: 它%{doesnt}包括主观的数据,如排行榜、历史中的或假想的特征,以及来自受版权保护的来源的数据。除非你有特殊许可,请勿从在线或纸质地图复制。
2309         doesnt: 不会
2310       basic_terms:
2311         title: 绘制地图的基本术语
2312         paragraph_1: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
2313         an_editor_html: '%{editor}是您可以用于编辑地图的程序或网站。'
2314         a_node_html: '%{node}是地图上的一个点,例如一间餐厅或者一棵树。'
2315         a_way_html: '%{way}是一条线或一片区域,例如一条道路、一条溪流、一个湖泊或者一栋建筑物。'
2316         a_tag_html: '%{tag}是关于节点或路径的数据,例如餐厅名称或者道路限速。'
2317         editor: 编辑器
2318         node: 节点
2319         way: 路径
2320         tag: 标签
2321       rules:
2322         title: 规则!
2323         para_1_html: |-
2324           OpenStreetMap 几乎没有正式规则,但我们希望所有参与者都能与社群合作并与之沟通。如果您正在考虑
2325           除手动编辑之外的任何活动,请阅读并遵循
2326           %{imports_link} 和 %{automated_edits_link} 上的指南。
2327         imports: 导入
2328         automated_edits: 自动化编辑
2329       start_mapping: 开始绘制地图
2330       continue_authorization: 继续授权
2331       add_a_note:
2332         title: 没有时间编辑?添加注记!
2333         para_1: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
2334         para_2_html: 只要去%{map_link}并单击注记图标:%{note_icon}。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
2335         the_map: 地图
2336     communities:
2337       title: 社区
2338       lede_text: |-
2339         来自世界各地的人们都在贡献或使用 OpenStreetMap。
2340         虽然许多人以个人身份参与,但其他人则组成了社群。
2341         这些团体的规模各不相同,代表了小到城镇大到大型多国地区的地域。
2342         它们也可以是正式的或非正式的。
2343       local_chapters:
2344         title: 地区分会
2345         about_text: 地方分会是已采取正式步骤建立非营利法人实体的国家级或地区级团体。在与地方政府、企业和媒体打交道时,他们代表该地区的地图和制图者。他们还与OpenStreetMap基金会(OSMF)缔结联系,使他们能够与法律和版权管理机构建立联系。
2346         list_text: 以下社区正式成立为地方分会:
2347       other_groups:
2348         title: 其他团体
2349         other_groups_html: |-
2350           没有必要正式建立一个与地方分会同等规模的团体。
2351           事实上,许多团体作为非正式的聚会或社区团体非常成功地存在。任何人都可以创设或加入这些团体。在%{communities_wiki_link}上阅读更多内容。
2352         communities_wiki: 社区 wiki 页面
2353   traces:
2354     visibility:
2355       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
2356       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
2357       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
2358       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
2359     new:
2360       upload_trace: 上传GPS轨迹
2361       visibility_help: 这是什么意思?
2362       help: 帮助
2363       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2364     create:
2365       upload_trace: 上传GPS轨迹
2366       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
2367       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
2368       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
2369     edit:
2370       cancel: 取消
2371       title: 编辑轨迹%{name}
2372       heading: 编辑轨迹%{name}
2373       visibility_help: 这是什么意思?
2374     update:
2375       updated: 地点已更新!
2376     trace_optionals:
2377       tags: 标签
2378     show:
2379       title: 查看轨迹%{name}
2380       heading: 查看轨迹%{name}
2381       pending: 挂起
2382       filename: 文件名:
2383       download: 下载
2384       uploaded: 上传时间:
2385       points: 点:
2386       start_coordinates: 起始坐标:
2387       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2388       map: 地图
2389       edit: 编辑
2390       owner: 所有者:
2391       description: 描述:
2392       tags: 标签:
2393       none: 无
2394       edit_trace: 编辑这条轨迹
2395       delete_trace: 删除这条轨迹
2396       trace_not_found: 未找到轨迹!
2397       visibility: 可见性:
2398       confirm_delete: 删除这条轨迹?
2399     trace_paging_nav:
2400       older: 较旧轨迹
2401       newer: 较新轨迹
2402     trace:
2403       pending: 挂起
2404       count_points:
2405         one: '%{count}个点'
2406         other: '%{count}个点'
2407       more: 更多
2408       trace_details: 查看轨迹详情
2409       view_map: 查看地图
2410       edit_map: 编辑地图
2411       public: 公开
2412       identifiable: 可识别
2413       private: 私有
2414       trackable: 可追踪
2415       by: 由
2416       in: 使用
2417     index:
2418       public_traces: 公开GPS轨迹
2419       my_gps_traces: 我的 GPS 轨迹
2420       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
2421       description: 浏览最近的GPS轨迹上传
2422       tagged_with: ' 标签为%{tags}'
2423       empty_title: 这里还没有东西
2424       empty_upload_html: '%{upload_link}或者在%{wiki_link}了解更多有关 GPS 追踪的信息。'
2425       upload_new: 上传新轨迹
2426       wiki_page: Wiki页面
2427       upload_trace: 上传轨迹
2428       all_traces: 所有轨迹
2429       my_traces: 我的轨迹
2430       traces_from: 来自%{user}的公开轨迹
2431       remove_tag_filter: 移除标签过滤器
2432     destroy:
2433       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
2434     make_public:
2435       made_public: 公开化路径
2436     offline_warning:
2437       message: GPX 文件上传系统当前不可用
2438     offline:
2439       heading: GPX 脱机存储
2440       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
2441     georss:
2442       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
2443     description:
2444       description_with_count:
2445         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2446         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2447       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
2448   application:
2449     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
2450     require_cookies:
2451       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
2452     require_admin:
2453       not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
2454     setup_user_auth:
2455       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
2456       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
2457       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
2458     settings_menu:
2459       account_settings: 账户设置
2460       oauth1_settings: OAuth 1设置
2461       oauth2_applications: OAuth 2应用程序
2462       oauth2_authorizations: OAuth 2授权
2463       muted_users: 已弱化用户
2464   oauth:
2465     authorize:
2466       title: 授权访问您的账户
2467       request_access_html: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
2468       allow_to: 允许客户应用程序:
2469       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
2470       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
2471       allow_write_diary: 创建日记,评论和交朋友。
2472       allow_write_api: 修改地图。
2473       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
2474       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
2475       allow_write_notes: 修改注记。
2476       grant_access: 授予访问权
2477     authorize_success:
2478       title: 已允许授权申请
2479       allowed_html: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
2480       verification: 验证码为 %{code}。
2481     authorize_failure:
2482       title: 授权请求失败
2483       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
2484       invalid: 授权令牌无效。
2485     revoke:
2486       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
2487     permissions:
2488       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
2489     scopes:
2490       openid: 使用 OpenStreetMap 登录
2491       read_prefs: 阅读用户首选项
2492       write_prefs: 修改用户首选项
2493       write_diary: 创建日记、评论和交朋友
2494       write_api: 修改地图
2495       read_gpx: 读取私人GPS轨迹
2496       write_gpx: 上传GPS轨迹
2497       write_notes: 修改备注
2498       write_redactions: 编写地图数据
2499       read_email: 查看用户邮箱地址
2500       skip_authorization: 自动核准应用
2501   oauth_clients:
2502     new:
2503       title: 注册新应用程序
2504     edit:
2505       title: 编辑您的应用程序
2506     show:
2507       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
2508       key: 用户键:
2509       secret: 用户密钥:
2510       url: 请求令牌 URL:
2511       access_url: 访问令牌 URL:
2512       authorize_url: 授权 URL:
2513       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
2514       edit: 编辑详细信息
2515       delete: 删除客户端
2516       confirm: 您确定吗?
2517       requests: 向用户请求以下权限:
2518     index:
2519       title: 我的 OAuth 详细信息
2520       my_tokens: 我的已授权应用程序
2521       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
2522       application: 应用程序名称
2523       issued_at: 发出于
2524       revoke: 撤销!
2525       my_apps: 我的客户应用程序
2526       no_apps_html: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
2527       oauth: OAuth
2528       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
2529       register_new: 注册您的应用程序
2530     form:
2531       requests: 向用户请求以下权限:
2532     not_found:
2533       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
2534     create:
2535       flash: 注册信息成功
2536     update:
2537       flash: 更新客户端信息成功
2538     destroy:
2539       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
2540   oauth2_applications:
2541     index:
2542       title: 我的客户应用程序
2543       no_applications_html: 您是否有想要使用%{oauth2}标准注册的应用程序?您必须先注册您的应用程序才能对此服务发出OAuth请求。
2544       new: 注册新应用程序
2545       name: 名称
2546       permissions: 权限
2547     application:
2548       edit: 编辑
2549       delete: 删除
2550       confirm_delete: 删除这个应用程序?
2551     new:
2552       title: 注册新应用程序
2553     edit:
2554       title: 编辑您的应用程序
2555     show:
2556       edit: 编辑
2557       delete: 删除
2558       confirm_delete: 删除此应用程序?
2559       client_id: 客户端ID
2560       client_secret: 客户密钥
2561       client_secret_warning: 确保保存此密钥 - 它将无法被再次访问
2562       permissions: 权限
2563       redirect_uris: 重定向URI
2564     not_found:
2565       sorry: 抱歉,找不到该应用程序。
2566   oauth2_authorizations:
2567     new:
2568       title: 需要授权
2569       introduction: 要授权%{application}使用以下权限访问您的账户吗?
2570       authorize: 授权
2571       deny: 拒绝
2572     error:
2573       title: 发生错误
2574     show:
2575       title: 授权码
2576   oauth2_authorized_applications:
2577     index:
2578       title: 我的已授权应用程序
2579       application: 应用程序
2580       permissions: 权限
2581       no_applications_html: 您还没有授权任何%{oauth2}应用程序。
2582       oauth_2: OAuth 2
2583     application:
2584       revoke: 撤销访问权限
2585       confirm_revoke: 撤消此应用程序的访问权限?
2586   users:
2587     new:
2588       title: 注册
2589       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
2590       please_contact_support_html: 请联系 %{support_link} 以安排创建帐户 - 我们会尽快处理该请求。
2591       support: 支持
2592       about:
2593         header: 自由且可编辑
2594         paragraph_1: 与其他地图不同,OpenStreetMap 完全由像您这样的人创建,任何人都可以免费修复、更新、下载和使用。
2595         paragraph_2: 注册以开始贡献。我们将发送一封电子邮件以确认您的帐户。
2596       display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
2597       external auth: 第三方身份验证:
2598       use external auth: 或者使用第三方服务登录
2599       auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
2600       continue: 注册
2601       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2602       email_confirmation_help_html: 您的地址不会公开显示,请参阅我们的%{privacy_policy_link}了解更多信息。
2603       privacy_policy: 隐私政策
2604       privacy_policy_title: OSM基金会隐私政策包括电子邮件地址部分
2605     terms:
2606       title: 条款
2607       heading: 条款
2608       heading_ct: 贡献者条款
2609       read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
2610       contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
2611       read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
2612       tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
2613       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
2614       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
2615       consider_pd_why: 这是什么?
2616       guidance_info_html: 有助于理解这些术语的信息:一个 %{readable_summary_link} 和一些 %{informal_translations_link}
2617       readable_summary: 人类可读的摘要
2618       informal_translations: 非正式翻译
2619       continue: 继续
2620       decline: 拒绝
2621       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
2622       legale_select: 请选择您居住的国家:
2623       legale_names:
2624         france: 法国
2625         italy: 意大利
2626         rest_of_world: 世界其他地区
2627     terms_declined_flash:
2628       terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
2629       terms_declined_link: 此wiki页面
2630     no_such_user:
2631       title: 无此用户
2632       heading: 用户 %{user} 不存在
2633       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2634       deleted: 已删除用户
2635     show:
2636       my diary: 我的日记
2637       my edits: 我的编辑
2638       my traces: 我的轨迹
2639       my notes: 我的注记
2640       my messages: 我的消息
2641       my profile: 我的资料
2642       my settings: 我的设置
2643       my comments: 我的评论
2644       my_preferences: 我的偏好
2645       my_dashboard: 我的综合面板
2646       blocks on me: 我的封禁
2647       blocks by me: 被我封禁
2648       create_mute: 弱化此用户
2649       destroy_mute: 取消弱化此用户
2650       edit_profile: 编辑个人资料
2651       send message: 发送消息
2652       diary: 日记
2653       edits: 编辑
2654       traces: 轨迹
2655       notes: 地图注记
2656       remove as friend: 删除朋友
2657       add as friend: 添加朋友
2658       mapper since: 绘图者注册于:
2659       uid: 用户ID:
2660       ct status: 贡献者条款:
2661       ct undecided: 未决定
2662       ct declined: 已拒绝
2663       email address: 电子邮件地址:
2664       created from: 创建于:
2665       status: 状态:
2666       spam score: 垃圾邮件评分:
2667       role:
2668         administrator: 此用户是管理员
2669         moderator: 此用户是仲裁员
2670         importer: 此用户是导入者
2671         grant:
2672           administrator: 授予管理员权限
2673           moderator: 授予仲裁员权限
2674           importer: 授予导入者权限
2675         revoke:
2676           administrator: 撤销管理员权限
2677           moderator: 撤销仲裁员权限
2678           importer: 撤销导入者权限
2679       block_history: 激活的封禁
2680       moderator_history: 执行封禁者
2681       revoke_all_blocks: 撤销所有封禁
2682       comments: 评论
2683       create_block: 封禁此用户
2684       activate_user: 启用此用户
2685       confirm_user: 确认此用户
2686       unconfirm_user: 取消确认该用户
2687       unsuspend_user: 取消暂停该用户
2688       hide_user: 隐藏此用户
2689       unhide_user: 取消隐藏此用户
2690       delete_user: 删除此用户
2691       confirm: 确认
2692       report: 举报此用户
2693     go_public:
2694       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2695     index:
2696       title: 用户
2697       heading: 用户
2698       showing:
2699         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
2700         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
2701       summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
2702       summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2703       confirm: 确认所选用户
2704       hide: 隐藏所选用户
2705       empty: 未找到匹配用户
2706     suspended:
2707       title: 帐户已暂停
2708       heading: 帐户已暂停
2709       support: 支持
2710       automatically_suspended: 抱歉,由于存在可疑活动,您的帐户已被自动暂停。
2711       contact_support_html: 管理员很快会审查此决定,或者如果您想讨论这个问题,您可以联系 %{support_link}。
2712     auth_failure:
2713       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2714       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2715       no_authorization_code: 无授权码
2716       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2717       invalid_scope: 无效范围
2718       unknown_error: 身份验证失败
2719     auth_association:
2720       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2721       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2722       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2723   user_role:
2724     filter:
2725       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2726       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2727       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2728       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2729     grant:
2730       title: 确认角色授予
2731       heading: 确认角色授予
2732       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2733       confirm: 确认
2734       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2735     revoke:
2736       title: 确认角色吊销
2737       heading: 确认角色吊销
2738       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2739       confirm: 确认
2740       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2741   user_blocks:
2742     model:
2743       non_moderator_update: 必须为仲裁员才能创建或更新一个封禁。
2744       non_moderator_revoke: 必须为仲裁员才能撤消封禁。
2745     not_found:
2746       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2747       back: 返回索引
2748     new:
2749       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2750       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2751       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2752       back: 查看所有封禁
2753     edit:
2754       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2755       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2756       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2757       show: 查看此封禁
2758       back: 查看所有封禁
2759     filter:
2760       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2761       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2762     create:
2763       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2764     update:
2765       only_creator_can_edit: 只有执行此封禁的仲裁员才能编辑。
2766       success: 封禁已更新。
2767     index:
2768       title: 用户的封禁
2769       heading: 用户封禁列表
2770       empty: 尚未设定任何封禁。
2771     revoke:
2772       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2773       heading_html: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2774       time_future_html: 此封禁将于 %{time} 结束。
2775       past_html: 此封禁已在%{time}结束,现在不能撤销。
2776       confirm: 您确定要撤销该封禁?
2777       revoke: 撤销!
2778       flash: 该封禁已经被撤销。
2779     revoke_all:
2780       title: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
2781       heading_html: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
2782       empty: '%{name}没有生效的封禁。'
2783       confirm: 您确定要撤销%{active_blocks}吗?
2784       active_blocks:
2785         one: '%{count} 个生效的封禁'
2786         other: '%{count} 个生效的封禁'
2787       revoke: 撤销!
2788       flash: 已撤销所有生效的封禁。
2789     helper:
2790       time_future_html: 结束于 %{time}。
2791       until_login: 用户登录时激活。
2792       time_future_and_until_login_html: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2793       time_past_html: 结束于%{time}。
2794       block_duration:
2795         hours:
2796           one: '%{count} 小时'
2797           other: '%{count} 小时'
2798         days:
2799           one: '%{count}日'
2800           other: '%{count}日'
2801         weeks:
2802           one: '%{count}周'
2803           other: '%{count}周'
2804         months:
2805           one: '%{count}个月'
2806           other: '%{count}个月'
2807         years:
2808           one: '%{count}年'
2809           other: '%{count}年'
2810     blocks_on:
2811       title: 对 %{name} 的封禁
2812       heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2813       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2814     blocks_by:
2815       title: '%{name} 执行的封禁'
2816       heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2817       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2818     show:
2819       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2820       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2821       created: 已创建
2822       duration: 时长
2823       status: 状态
2824       show: 显示
2825       edit: 编辑
2826       revoke: 撤销!
2827       confirm: 您确定吗?
2828       reason: 封禁的原因:
2829       back: 查看所有封禁
2830       revoker: 撤销者:
2831       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2832     block:
2833       not_revoked: (未撤销)
2834       show: 显示
2835       edit: 编辑
2836       revoke: 撤销!
2837     blocks:
2838       display_name: 封禁的用户
2839       creator_name: 创建者
2840       reason: 封禁的原因
2841       status: 状态
2842       revoker_name: 撤销者
2843       showing_page: 第 %{page} 页
2844       next: 下一页 »
2845       previous: « 上一页
2846   user_mutes:
2847     index:
2848       title: 已弱化用户
2849       my_muted_users: 我已弱化的用户
2850       you_have_muted_n_users:
2851         one: 您已弱化 1 名用户
2852         other: 您已弱化 %{count} 名用户
2853       user_mute_explainer: 已弱化用户的消息会被移至单独的收件箱,您不会收到电子邮件通知。
2854       user_mute_admins_and_moderators: 您可以弱化管理员和仲裁员,但仍会收到他们的消息通知。
2855       table:
2856         thead:
2857           muted_user: 已弱化用户
2858           actions: 操作
2859         tbody:
2860           unmute: 取消弱化
2861           send_message: 发送消息
2862     create:
2863       notice: 您已弱化%{name}。
2864       error: 无法弱化%{name}。%{full_message}。
2865     destroy:
2866       notice: 您取消弱化了%{name}。
2867       error: 无法取消弱化用户。请再试一次。
2868   notes:
2869     index:
2870       title: '%{user} 提交或评论的注记'
2871       heading: '%{user} 的注记'
2872       subheading_html: 由%{user}%{submitted}或%{commented}的注记
2873       subheading_submitted: 已提交
2874       subheading_commented: 已评论
2875       no_notes: 没有笔记
2876       id: ID
2877       creator: 创建者
2878       description: 描述
2879       created_at: 创建于
2880       last_changed: 最后更改于
2881     show:
2882       title: 注记:%{id}
2883       description: 描述
2884       open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
2885       closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
2886       hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
2887       event_opened_by_html: 由%{user}%{time_ago}创建
2888       event_opened_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}创建
2889       event_commented_by_html: 来自%{user}%{time_ago}的评论
2890       event_commented_by_anonymous_html: 来自匿名用户%{time_ago}的評論
2891       event_closed_by_html: 由%{user}%{time_ago}解决
2892       event_closed_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}解决
2893       event_reopened_by_html: 由%{user} %{time_ago}重新开启
2894       event_reopened_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}重新开启
2895       event_hidden_by_html: 由%{user}%{time_ago}隐藏
2896       report: 举报此注记
2897       anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2898       hide: 隐藏
2899       resolve: 解决
2900       reactivate: 重启
2901       comment_and_resolve: 评论与解决
2902       comment: 评论
2903       log_in_to_comment: 登录以评论此注记
2904       report_link_html: 如果此注记包含需要被删除的敏感信息,您可以%{link}。
2905       other_problems_resolve: 对于注记的所有其他问题,请通过评论自行解决。
2906       other_problems_resolved: 对于所有其他问题,解决就足够了。
2907       disappear_date_html: 此已解决的注记将在%{disappear_in}后从地图中消失。
2908     new:
2909       title: 新注记
2910       intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
2911       advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2912       add: 添加注记
2913   javascripts:
2914     close: 关闭
2915     share:
2916       title: 分享
2917       cancel: 取消
2918       image: 图像
2919       link: 链接或 HTML
2920       long_link: 链接
2921       short_link: 短链接
2922       geo_uri: Geo URI
2923       embed: HTML
2924       custom_dimensions: 设定自定义区域
2925       format: 格式:
2926       scale: 比例:
2927       image_dimensions: 将以%{width} x %{height}的尺寸按标准图层输出图像
2928       download: 下载
2929       short_url: 短URL
2930       include_marker: 包含标记
2931       center_marker: 以标记作为地图中心
2932       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2933       view_larger_map: 查看更大的地图
2934       only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2935     embed:
2936       report_problem: 报告问题
2937     key:
2938       title: 图例
2939       tooltip: 图例
2940       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2941     map:
2942       zoom:
2943         in: 放大
2944         out: 缩小
2945       locate:
2946         title: 显示我的位置
2947         metersPopup:
2948           one: 你距离该点%{count}米
2949           other: 你距离该点%{count}米
2950         feetPopup:
2951           one: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2952           other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2953       base:
2954         standard: 标准
2955         cyclosm: 自行车地图
2956         cycle_map: 骑行运动地图
2957         transport_map: 交通运输地图
2958         tracestracktop_topo: 地形地貌地图
2959         hot: 人道救援地图
2960         opnvkarte: 公共交通地图
2961       layers:
2962         header: 地图图层
2963         notes: 地图注记
2964         data: 地图数据
2965         gps: 公开 GPS 轨迹
2966         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2967         title: 图层
2968       openstreetmap_contributors: OpenStreetMap 贡献者
2969       make_a_donation: 捐款
2970       website_and_api_terms: 网站和API条款
2971       cyclosm_credit: 由%{osm_france_link}托管的%{cyclosm_link}的图块风格
2972       osm_france: OpenStreetMap 法国
2973       thunderforest_credit: '%{thunderforest_link}提供的图块'
2974       andy_allan: Andy Allan
2975       opnvkarte_credit: '%{memomaps_link}提供的图块'
2976       memomaps: MeMoMaps
2977       tracestrack_credit: '%{tracestrack_link}提供的图块'
2978       tracestrack: 踪迹地图
2979       hotosm_credit: 由%{osm_france_link}托管的%{hotosm_link}图块风格
2980       hotosm_name: 人道主义开放街图团队
2981     site:
2982       edit_tooltip: 编辑地图
2983       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2984       createnote_tooltip: 添加注记至地图
2985       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
2986       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
2987       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2988       queryfeature_tooltip: 查询特征
2989       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询特征
2990       embed_html_disabled: HTML 嵌入不适用于此地图图层
2991     changesets:
2992       show:
2993         comment: 评论
2994         subscribe: 订阅
2995         unsubscribe: 取消订阅
2996         hide_comment: 隐藏
2997         unhide_comment: 取消隐藏
2998     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2999     directions:
3000       ascend: 上升
3001       engines:
3002         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
3003         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
3004         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
3005         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
3006         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
3007         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
3008         fossgis_valhalla_bicycle: 自行车(瓦尔哈拉)
3009         fossgis_valhalla_car: 汽车(瓦尔哈拉)
3010         fossgis_valhalla_foot: 步行(瓦尔哈拉)
3011       descend: 下降
3012       directions: 方向
3013       distance: 距离
3014       distance_m: '%{distance}m'
3015       distance_km: '%{distance}公里'
3016       errors:
3017         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
3018         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
3019       instructions:
3020         continue_without_exit: 在%{name}上直走
3021         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
3022         offramp_right: 上右侧匝道
3023         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
3024         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
3025         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
3026         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
3027         offramp_right_with_name: 上右侧匝道至%{name}
3028         offramp_right_with_directions: 走右侧匝道,往%{directions}方向
3029         offramp_right_with_name_directions: 上右侧匝道至%{name},往%{directions}方向
3030         onramp_right_without_exit: 匝道右转至%{name}
3031         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
3032         onramp_right_with_name_directions: 匝道右转至%{name},往%{directions}方向
3033         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
3034         onramp_right: 右转前往匝道
3035         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
3036         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
3037         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
3038         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
3039         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
3040         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
3041         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
3042         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
3043         offramp_left: 上左侧匝道
3044         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
3045         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
3046         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
3047         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
3048         offramp_left_with_name: 上左侧匝道至%{name}
3049         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
3050         offramp_left_with_name_directions: 上左侧匝道至%{name},往%{directions}方向
3051         onramp_left_without_exit: 匝道上左转至%{name}
3052         onramp_left_with_directions: 左转至往%{directions}方向匝道
3053         onramp_left_with_name_directions: 左转上匝道至%{name},往%{directions}方向
3054         onramp_left_without_directions: 左转至匝道上
3055         onramp_left: 左转前往匝道
3056         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
3057         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
3058         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
3059         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
3060         via_point_without_exit: (通过点)
3061         follow_without_exit: 关注%{name}
3062         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
3063         leave_roundabout_without_exit: 离开环岛 - %{name}
3064         stay_roundabout_without_exit: 在环岛停留 - %{name}
3065         start_without_exit: 在%{name}开始
3066         destination_without_exit: 到达目的地
3067         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
3068         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
3069         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
3070         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
3071         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
3072         unnamed: 未命名道路
3073         courtesy: 方向经由%{link}
3074         exit_counts:
3075           first: 第1
3076           second: 第2
3077           third: 第3
3078           fourth: 第4
3079           fifth: 第5
3080           sixth: 第6
3081           seventh: 第7
3082           eighth: 第8
3083           ninth: 第9
3084           tenth: 第10
3085       time: 时间
3086     query:
3087       node: 节点
3088       way: 路径
3089       relation: 关系
3090       nothing_found: 未找到要素
3091       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
3092       timeout: 连接 %{server} 超时
3093     context:
3094       directions_from: 从此处出发
3095       directions_to: 到此处的路线
3096       add_note: 在此添加注记
3097       show_address: 显示地址
3098       query_features: 查询要素
3099       centre_map: 将此处置于地图中间
3100   redactions:
3101     edit:
3102       heading: 编辑修订
3103       title: 编辑修订
3104     index:
3105       empty: 无删改可显示。
3106       heading: 修订列表
3107       title: 修订列表
3108     new:
3109       heading: 请输入新修订的信息
3110       title: 创建新修订
3111     show:
3112       description: 描述:
3113       heading: 显示修订“%{title}”
3114       title: 显示修订
3115       user: 创建者:
3116       edit: 编辑该修订
3117       destroy: 删除该修订
3118       confirm: 您确定吗?
3119     create:
3120       flash: 修订已创建。
3121     update:
3122       flash: 更改已保存。
3123     destroy:
3124       not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
3125       flash: 修订已销毁。
3126       error: 销毁该修订时出错。
3127   validations:
3128     leading_whitespace: 有前导空格
3129     trailing_whitespace: 有尾随空格
3130     invalid_characters: 包含无效字符
3131     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
3132 ...