]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fi.yml
Amend [17942]:
[rails.git] / config / locales / fi.yml
1 fi: 
2   activerecord: 
3     attributes: 
4       diary_comment: 
5         body: Kommentti
6       diary_entry: 
7         language: Kieli
8         latitude: Leveyspiiri
9         longitude: Pituuspiiri
10         title: Otsikko
11         user: Käyttäjä
12       friend: 
13         friend: Kaveri
14         user: Käyttäjä
15       message: 
16         body: Viesti
17         recipient: Vastaanottaja
18         sender: Lähettäjä
19         title: Otsikko
20       trace: 
21         description: Kuvaus
22         latitude: Leveyspiiri
23         longitude: Pituuspiiri
24         name: Nimi
25         public: Julkinen
26         size: Koko
27         user: Käyttäjä
28         visible: Näkyvissä
29       user: 
30         active: Aktivoitu
31         description: Kuvaus
32         display_name: Nimi
33         email: Sähköpostiosoite
34         languages: Kielet
35         pass_crypt: Salasana
36     models: 
37       acl: Pääsyoikeuslista
38       changeset: Muutoskokoelma
39       changeset_tag: Muutoskokoelman tägi
40       country: Maa
41       diary_comment: Päiväkirjan kommentti
42       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
43       friend: Kaveri
44       language: Kieli
45       message: Viesti
46       node: Piste
47       node_tag: Pisteen tägi
48       notifier: Ilmoitus
49       relation: Relaatio
50       relation_member: Relaation jäsen
51       relation_tag: Relaation tägi
52       session: Istunto
53       trace: Jälki
54       tracetag: Jäljen tägi
55       user: Käyttäjä
56       way: Polku
57       way_node: Polun piste
58       way_tag: Polun tägi
59   browse: 
60     changeset: 
61       changeset: "Muutoskokoelma: {{id}}"
62       changesetxml: muutoskokoelman XML
63       download: Lataa {{changeset_xml_link}} tai {{osmchange_xml_link}}
64       feed: 
65         title: Muutoskokoelma {{id}}
66         title_comment: Muutoskokoelma {{id}} - {{comment}}
67       title: Muutoskokoelma
68     changeset_details: 
69       belongs_to: "Käyttäjä:"
70       bounding_box: "Alueen rajat:"
71       box: alue
72       closed_at: "Suljettu:"
73       created_at: "Avattu:"
74       no_bounding_box: Tässä muutoskokoelmassa ei ole rajattua aluetta.
75       show_area_box: Näytä rajattu alue
76     changeset_navigation: 
77       all: 
78         next_tooltip: Seuraava muutoskokoelma
79         prev_tooltip: Edellinen muutoskokoelma
80     common_details: 
81       changeset_comment: "Kommentti:"
82       edited_at: "Muokattu:"
83       edited_by: "Muokkaaja:"
84       in_changeset: "Muutoskokoelma:"
85       version: "Versio:"
86     containing_relation: 
87       entry: Relaatio {{relation_name}}
88       entry_role: Relaatio {{relation_name}} (rooli {{relation_role}})
89     map: 
90       deleted: Poistettu
91       loading: Lataa tietoja...
92     node: 
93       download_xml: Lataa XML
94       edit: muokkaa
95       node: Piste
96       node_title: "Piste: {{node_name}}"
97       view_history: näytä muokkaushistoria
98     node_details: 
99       coordinates: "Koordinaatit:"
100       part_of: "Osana polkuja:"
101     node_history: 
102       download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
103       download_xml: Lataa muokkaushistorian XML
104       node_history: Pisteen muokkaushistoria
105       view_details: näytä pisteen tiedot
106     not_found: 
107       sorry: Kohdetta {{type}} {{id}} ei ole olemassa.
108       type: 
109         changeset: muutoskokoelma
110         node: solmu
111         relation: yhteys
112         way: tie
113     paging_nav: 
114       of: " /"
115       showing_page: Nykyinen sivu
116     relation: 
117       download: "{{download_xml_link}} tai {{view_history_link}}"
118       download_xml: Lataa XML
119       relation: Relaatio
120       relation_title: "Relaatio: {{relation_name}}"
121       view_history: näytä historia
122     relation_details: 
123       members: "Jäsenet:"
124       part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
125     relation_history: 
126       download_xml: Lataa XML
127       relation_history: Relaation muokkaushistoria
128       relation_history_title: "Relaation muokkaushistoria: {{relation_name}}"
129       view_details: näytä yksityiskohdat
130     relation_member: 
131       type: 
132         node: Solmu
133         relation: Relaatio
134         way: Tie
135     start: 
136       manually_select: Valitse pienempi alue
137       view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä
138     start_rjs: 
139       data_frame_title: Tiedot
140       details: Tarkemmin
141       drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla
142       load_data: Lataa tiedot
143       loading: Ladataan tietoja...
144       manually_select: Rajaa pienempi alue käsin
145       object_list: 
146         history: 
147           type: 
148             node: Piste [[id]]
149             way: Polku [[id]]
150         selected: 
151           type: 
152             node: Piste [[id]]
153             way: Polku [[id]]
154         type: 
155           node: Solmu
156           way: Tie
157       private_user: käyttäjä
158       show_history: Näytä historia
159       wait: Odota...
160       zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat
161     tag_details: 
162       tags: "Tägit:"
163     way: 
164       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} tai {{edit_link}}"
165       download_xml: Lataa XML
166       edit: muokkaa
167       view_history: näytä historia
168       way: Polku
169       way_title: "Polku: {{way_name}}"
170     way_details: 
171       also_part_of: 
172         one: myös osa polkua {{related_ways}}
173         other: myös osa polkuja {{related_ways}}
174       nodes: "Pisteet:"
175       part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
176     way_history: 
177       download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
178       download_xml: Lataa XML
179       view_details: näytä tiedot
180       way_history: Polun muokkaushistoria
181       way_history_title: "Polun muokkaushistoria: {{way_name}}"
182   changeset: 
183     changeset: 
184       anonymous: Anonyymi
185       big_area: (iso)
186       no_comment: (tyhjä)
187       no_edits: (ei muokkauksia)
188       show_area_box: näytä alueen rajat kartalla
189       still_editing: (muokkaus kesken)
190       view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot
191     changeset_paging_nav: 
192       of: " /"
193       showing_page: Näytetään sivu
194     changesets: 
195       area: Alue
196       comment: Kommentti
197       saved_at: Tallennettu
198       user: Käyttäjä
199     list: 
200       description: Tuoreet muutokset
201       description_bbox: Muutoskokoelmat alueella {{bbox}}
202       description_user: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat
203       heading: Muutoskokoelmat
204       heading_bbox: Muutoskokoelmat
205       heading_user: Muutoskokoelmat
206       heading_user_bbox: Muutoskokoelmat
207       title: Muutoskokoelmat
208       title_bbox: Muutoskokoelmat alueella {{bbox}}
209       title_user: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat
210   diary_entry: 
211     diary_comment: 
212       comment_from: Kommentti käyttäjältä {{link_user}} {{comment_created_at}}
213     diary_entry: 
214       comment_count: 
215         one: 1 kommentti
216         other: "{{count}} kommenttia"
217       comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
218       edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
219       posted_by: Käyttäjä {{link_user}} kirjoitti tämän {{created}} kielellä {{language_link}}
220       reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
221     edit: 
222       body: "Teksti:"
223       language: "Kieli:"
224       latitude: "Leveyspiiri:"
225       location: "Sijainti:"
226       longitude: "Pituuspiiri:"
227       marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
228       save_button: Tallenna
229       subject: "Aihe:"
230       title: Muokkaa päiväkirjamerkintää
231       use_map_link: valitse kartalta
232     feed: 
233       language: 
234         description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä {{language_name}}
235         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä {{language_name}}
236     list: 
237       new: Lisää päiväkirjamerkintä
238       new_title: Kirjoita uusi päiväkirjamerkintä
239       newer_entries: Uudempia...
240       no_entries: Tyhjä päiväkirja
241       older_entries: Vanhempia...
242       recent_entries: "Uusimmat päiväkirjamerkinnät:"
243       title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
244       user_title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja
245     new: 
246       title: Uusi päiväkirjamerkintä
247     no_such_entry: 
248       body: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
249       heading: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää.
250     no_such_user: 
251       body: "Tuntematon käyttäjätunnus: {{user}}. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin."
252     view: 
253       leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
254       login: Kirjaudu sisään
255       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} kommentoidaksesi"
256       save_button: Tallenna
257       title: Käyttäjien päiväkirjat | {{user}}
258   export: 
259     start: 
260       add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
261       area_to_export: Vietävä alue
262       embeddable_html: HTML-koodi
263       export_button: Vie
264       export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssin</a> (engl.) ehdoilla.
265       format: Tiedostomuoto
266       format_to_export: Vientimuoto
267       image_size: Kuvan koko
268       licence: Lisenssi
269       manually_select: Valitse pienempi alue
270       mapnik_image: Mapnik-karttatason kuvatiedosto
271       max: enintään
272       options: Asetukset
273       osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
274       osmarender_image: Osmarender-karttatason kuvatiedosto
275       output: Tulos
276       paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
277       scale: Mittakaava
278       zoom: Zoom-taso
279     start_rjs: 
280       add_marker: Lisää vietävään karttaan kohdemerkki
281       change_marker: Muuta merkin sijaintia
282       click_add_marker: Napsauta kartalta mihin haluat merkin
283       drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä vetämällä
284       export: Vienti
285       manually_select: Valitse pienempi alue
286       view_larger_map: Näytä suurempi kartta
287   geocoder: 
288     description: 
289       types: 
290         places: Paikat
291     direction: 
292       east: itä
293       north: pohjoinen
294       north_east: koillinen
295       north_west: luode
296       south: etelä
297       south_east: kaakko
298       south_west: lounas
299       west: länsi
300     distance: 
301       one: noin 1 km
302       other: noin {{count}} km
303       zero: alle 1 km
304     results: 
305       no_results: Mitään ei löytynyt
306   layouts: 
307     make_a_donation:
308       text: Tee lahjoitus
309     donate_link_text: lahjoittaminen
310     edit: Muokkaa
311     edit_tooltip: Muokkaa karttoja
312     export: Vienti
313     gps_traces: GPS-jäljet
314     help_wiki: Wiki ja ohjeet
315     help_wiki_tooltip: Projektin ohje ja wiki
316     history: Historia
317     history_tooltip: Muutoshistoria
318     home: koti
319     home_tooltip: Siirry kotisijaintiin
320     inbox: viestit ({{count}})
321     inbox_tooltip: 
322       one: Sinulla on yksi lukematon viesti.
323       other: Sinulla on {{count}} lukematonta viestiä.
324       zero: Sinulla ei ole lukemattomia viestejä.
325     intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kuka vain voi osallistua.
326     intro_2: Voit selata, muokata ja käyttää yhteistyössä luotua karttatietoa kaikista maailman kolkista.
327     intro_3: OpenStreetMapin verkkoliikenteen tarjoavat {{ucl}} ja {{bytemark}}.
328     log_in: kirjaudu sisään
329     log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
330     logo: 
331       alt_text: OpenStreetMap-logo
332     logout: kirjaudu ulos
333     logout_tooltip: Kirjaudu ulos
334     news_blog: Uutisblogi
335     osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia.
336     osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia.
337     shop: Kauppa
338     sign_up: rekisteröidy
339     sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
340     user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
341     view: Kartta
342     view_tooltip: Näytä kartat
343     welcome_user: Tervetuloa, {{user_link}}
344     welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi
345   map: 
346     coordinates: "Koordinaatit:"
347   message: 
348     delete: 
349       deleted: Viesti poistettu
350     inbox: 
351       date: Päiväys
352       from: Lähettäjä
353       my_inbox: Saapuneet
354       no_messages_yet: Ei viestejä. {{people_mapping_nearby_link}}
355       outbox: lähetetyt
356       subject: Otsikko
357       title: Saapuneet
358       you_have: Sinulle on {{new_count}} uutta viestiä ja {{old_count}} vanhaa viestiä
359     mark: 
360       as_read: Viesti merkitty luetuksi
361       as_unread: Viesti merkitty lukemattomaksi
362     message_summary: 
363       delete_button: Poista
364       read_button: Merkitse luetuksi
365       reply_button: Vastaa
366       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
367     new: 
368       back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
369       message_sent: Viesti lähetetty
370       send_button: Lähetä
371       send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle {{name}}
372       subject: Otsikko
373       title: Lähetä viesti
374     no_such_user: 
375       heading: Käyttäjää tai viestiä ei ole
376       title: Käyttäjää tai viestiä ei ole
377     outbox: 
378       date: Päiväys
379       inbox: saapuneet
380       my_inbox: "{{inbox_link}}"
381       no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin {{people_mapping_nearby_link}}?
382       outbox: lähetetyt
383       people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
384       subject: Otsikko
385       title: Lähetetyt
386       to: Vastaanottaja
387       you_have_sent_messages: Sinulla on {{count}} lähetettyä viestiä
388     read: 
389       back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
390       back_to_outbox: Takaisin lähetettyihin
391       date: Päiväys
392       from: "Lähettäjä:"
393       reading_your_messages: Saapunut viesti
394       reading_your_sent_messages: Lähetetty viesti
395       reply_button: Vastaa
396       subject: Otsikko
397       title: Lue viesti
398       to: "Vastaanottaja:"
399       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
400     sent_message_summary: 
401       delete_button: Poista
402   notifier: 
403     diary_comment_notification: 
404       footer: Voit lukea kommentin sivulla {{readurl}}. Jatkokommentin voit esittää sivulla {{commenturl}} tai lähettää vastausviestin sivulla {{replyurl}}
405       header: "{{from_user}} kommentoi päiväkirjamerkintääsi OpenStreetMapissa otsikolla {{subject}}:"
406       hi: Hei {{to_user}},
407     email_confirm: 
408       subject: "[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi"
409     email_confirm_html: 
410       greeting: Hei,
411     email_confirm_plain: 
412       greeting: Hei,
413     friend_notification: 
414       had_added_you: Käyttäjä {{user}} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa.
415       see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla {{userurl}}. Samalla sivulla voit halutessasi itsekin lisätä hänet kaveriksesi.
416     gpx_notification: 
417       greeting: Hei,
418     lost_password_html: 
419       greeting: Hei,
420     lost_password_plain: 
421       greeting: Hei,
422     message_notification: 
423       hi: Hei {{to_user}},
424   oauth_clients: 
425     edit: 
426       submit: Muokkaa
427     form: 
428       allow_write_api: muokkaa karttaa.
429       name: Nimi
430     show: 
431       allow_write_gpx: lähetä GPS-reittejä.
432   site: 
433     edit: 
434       anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
435       flash_player_required: Potlatch-editori tarvitsee Flash player -laajennuksen. Saat sen <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.com:n download Flash Player</a> -sivulta. Kartan muokkaamiseen on <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">useita muitakin ohjelmia</a>.
436       not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
437       not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen {{user_page}}-sivulta.
438       potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallentaaksesi muutokset Potlatchissa, poista valinta nykyiseltä karttakohteelta; tai paina Tallenna -nappia jos sellainen on käytössä.
439       user_page_link: käyttäjätiedot
440     index: 
441       js_1: Selaimesi ei tue JavaScriptiä tai sen suoritus on estetty.
442       js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
443       js_3: Jos et voi sallia JavaScriptiä, kokeile <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home karttakuvaselailinta</a>.
444       license: 
445         license_name: Creative Commons Nimeä-Tarttuva 2.0
446       permalink: Ikilinkki
447       shortlink: Lyhytosoite
448     key: 
449       map_key: Karttamerkit
450       table: 
451         entry: 
452           centre: Urheilukeskus
453           cycleway: Pyörätie
454           footway: Jalankulkutie
455           forest: Metsä
456           golf: Golfkenttä
457           industrial: Teollisuusalue
458           military: Sotilasalue
459           motorway: Moottoritie
460           park: Puisto
461           pitch: Urheilukenttä
462           primary: Kantatie
463           rail: Junarata
464           school: 
465             - Koulu
466             - yliopisto
467           secondary: Seututie
468           station: Rautatieasema
469           trunk: Valtatie
470     search: 
471       search: Etsi
472       search_help: "esim.: 'Munkkivuori', 'Karttatie, Oulu' tai 'post offices near Helsinki' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>lisää esimerkkejä...</a> (englanniksi)"
473       submit_text: Siirry
474       where_am_i: Nykyinen sijainti?
475     sidebar: 
476       close: Sulje
477       search_results: Hakutulokset
478   trace: 
479     create: 
480       trace_uploaded: GPX-tiedostosi on nyt palvelimella ja jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä valmistuu puolen tunnin sisällä. Saat vielä sähköpostiisi vahvistuksen asiasta.
481       upload_trace: Lähetä GPS-jälki
482     delete: 
483       scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
484     edit: 
485       description: "Kuvaus:"
486       download: lataa
487       edit: muokkaa
488       filename: "Tiedostonimi:"
489       map: kartta
490       owner: "Käyttäjä:"
491       points: "Pisteet:"
492       save_button: Tallenna muutokset
493       start_coord: "Alun koordinaatit:"
494       tags: "Tägit:"
495       uploaded_at: "Lähetetty:"
496       visibility: "Näkyvyys:"
497       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
498     list: 
499       public_traces: Julkiset GPS-jäljet
500       public_traces_from: Käyttäjän {{user}} julkiset GPS-jäljet
501       tagged_with: " joilla tägi {{tags}}"
502       your_traces: Omat GPS-jäljet
503     make_public: 
504       made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
505     trace: 
506       by: käyttäjältä
507       count_points: "{{count}} pistettä"
508       edit: muokkaa
509       edit_map: Muokkaa karttaa
510       in: tägeillä
511       map: sijainti kartalla
512       pending: JONOSSA
513       private: YKSITYINEN
514       public: JULKINEN
515       trace_details: Näytä jäljen tiedot
516       view_map: Selaa karttaa
517     trace_form: 
518       description: Kuvaus
519       help: Ohje
520       tags: Tägit
521       upload_button: Tallenna
522       upload_gpx: Tallenna GPX-jälki
523       visibility: Näkyvyys
524       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
525     trace_header: 
526       see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
527       see_just_your_traces: Listaa vain omat jäljet tai lähetä jälkiä
528       see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
529       traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo {{count}} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
530     trace_optionals: 
531       tags: Tägit
532     trace_paging_nav: 
533       of: " /"
534       showing: Olet sivulla
535     view: 
536       delete_track: Poista tämä jälki
537       description: "Kuvaus:"
538       download: lataa
539       edit: muokkaa
540       edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
541       filename: "Tiedostonimi:"
542       map: kartta
543       none: Tyhjä
544       owner: "Käyttäjä:"
545       pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ
546       points: "Pisteet:"
547       start_coordinates: "Alkupisteen koordinaatit:"
548       tags: Tägit
549       trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
550       uploaded: "Lähetetty:"
551       visibility: "Näkyvyys:"
552   user: 
553     account: 
554       email never displayed publicly: (ei näy muille)
555       flash update success: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti.
556       flash update success confirm needed: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti. Vahvista sähköpostiosoitteesi sinulle lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
557       home location: "Kodin sijainti:"
558       latitude: "Leveyspiiri:"
559       longitude: "Pituuspiiri:"
560       make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
561       my settings: Käyttäjän asetukset
562       no home location: Et ole määrittänyt kodin sijaintia.
563       preferred languages: "Kielivalinnat:"
564       profile description: "Kuvaustekstisi:"
565       public editing: 
566         disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
567         disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
568         enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
569         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
570         enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
571         heading: "Muokkaukset julkisia:"
572       return to profile: Palaa profiilisivulle
573       save changes button: Tallenna muutokset
574       title: Asetusten muokkaus
575       update home location on click: Aktivoi kodin sijainnin päivitys karttaa napsautettaessa?
576     confirm: 
577       button: Vahvista
578       failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu käyttäjätunnus.
579       heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen
580       press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
581       success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
582     confirm_email: 
583       button: Vahvista
584       failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
585       heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
586       press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
587       success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä!
588     friend_map: 
589       nearby mapper: "Lähellä oleva kartoittaja: [[nearby_user]]"
590       your location: Oma sijaintisi
591     go_public: 
592       flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
593     login: 
594       account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä.
595       auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
596       create_account: luo uusi käyttäjätunnus
597       email or username: "Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:"
598       heading: Kirjaudu
599       login_button: Kirjaudu sisään
600       lost password link: Salasana unohtunut?
601       password: "Salasana:"
602       please login: Kirjaudu sisään tai {{create_user_link}}.
603       title: Kirjautumissivu
604     lost_password: 
605       email address: "Sähköpostiosoite:"
606       heading: Salasana unohtunut?
607       new password button: Lähetä minulle uusi salasana
608       notice email cannot find: Antamallasi sähköpostiosoitteella ei löytynyt käyttäjää.
609       notice email on way: Antamaasi osoitteeseen lähetettiin ohjeet salasanan uusimiseksi.
610       title: Unohtunut salasana
611     make_friend: 
612       already_a_friend: "{{name}} on jo kaverisi."
613       failed: Valitettavasti käyttäjää {{name}} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
614       success: "{{name}} on nyt kaverisi."
615     new: 
616       confirm email address: "Sähköpostiosoite uudelleen:"
617       confirm password: "Salasana uudelleen:"
618       contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>iin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti.
619       display name: "Käyttäjätunnus:"
620       email address: "Sähköpostiosoite:"
621       fill_form: Täytä lomakkeen tiedot niin saat varmistussähköpostin tunnuksen luomiseksi.
622       flash create success message: Käyttäjätunnuksen luominen onnistui. Seuraa ohjeita sähköpostiisi tulleessa vahvistusviestissä, niin pääset aloittamaan palvelun käytön. <br /><br />Et voi kirjautua sisään ennen kuin sähköpostiosoite on vahvistettu saamasi viestin ohjeilla.<br /><br />Varmista että sähköpostisuodattimesi sallii aina viestit osoitteesta webmaster@openstreetmap.org.
623       heading: Luo uusi käyttäjätunnus
624       license_agreement: Luomalla tunnuksen sallit kaiken openstreetmap.org-palvelimelle lähetetyn tiedon sekä kaikkien openstreetmap.org-palvelimeen yhteydessä olevilla työkaluilla tuotetun tiedon hyödyntämisen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons by-sa 2.0</a> -lisenssin mukaisin ehdoin. Tämä ei rajoita oikeuttasi levittää edellämainittuja tietoja myös muiden lisenssien ehdoilla.
625       no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä.
626       not displayed publicly: Ei näytetä palvelussa kenellekään. (Sivulla <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">privacy policy</a> on englanniksi lisätietoa tietosuojakäytännöistä.)
627       password: "Salasana:"
628       signup: Liity
629       title: Uusi käyttäjätunnus
630     no_such_user: 
631       body: Käyttäjää {{user}} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
632     remove_friend: 
633       not_a_friend: "{{name}} ei ole enää kaverisi."
634       success: "{{name}} poistettiin kaverilistastasi."
635     reset_password: 
636       confirm password: "Vahvista salasana:"
637       flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
638       password: "Salasana:"
639     set_home: 
640       flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
641     view: 
642       add as friend: lisää kaveriksi
643       add image: Tallenna
644       ago: ({{time_in_words_ago}} sitten)
645       change your settings: muuta asetuksiasi
646       delete image: Poista kuva
647       description: Kuvaus
648       diary: päiväkirja
649       edits: muokkaukset
650       if set location: Jos määrittelet sijaintisi, alle ilmestyy nätti kartta. Voit määritellä sijaintisi {{settings_link}}.
651       km away: "{{count}} km:n päässä"
652       m away: "{{count}} m päässä"
653       mapper since: "Liittyi palveluun:"
654       my diary: oma päiväkirja
655       my edits: omat muokkaukset
656       my settings: asetukset
657       my traces: omat jäljet
658       nearby users: "Lähialueen käyttäjät:"
659       new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
660       no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
661       no home location: Kotisijaintia ei ole vielä määritelty.
662       no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
663       remove as friend: poista kavereista
664       send message: lähetä viesti
665       settings_link_text: asetussivulla
666       traces: jäljet
667       upload an image: Tallenna kuva
668       user image heading: Käyttäjän kuva
669       user location: Käyttäjän sijainti
670       your friends: Kaverit