]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体))
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: )8
5 # Author: 500000000006城
6 # Author: A Chinese Wikipedian
7 # Author: A Retired User
8 # Author: Amire80
9 # Author: Anakmalaysia
10 # Author: Angrydog001
11 # Author: Assoc
12 # Author: Boyuan Yang
13 # Author: C933103
14 # Author: David S. Hwang
15 # Author: Deathkon
16 # Author: Dimension
17 # Author: Duolaimi
18 # Author: FakeGreenHand
19 # Author: Fanjiayi
20 # Author: Gerongfenh
21 # Author: Grace03
22 # Author: GuoPC
23 # Author: Hmgrmb
24 # Author: Hudafu
25 # Author: Hydra
26 # Author: Hzy980512
27 # Author: Impersonator 1
28 # Author: Irati
29 # Author: Jienus
30 # Author: Jiwei
31 # Author: Josephine W.
32 # Author: Ken418
33 # Author: Koalberry
34 # Author: Lakejason0
35 # Author: Lantx
36 # Author: LaoShuBaby
37 # Author: Lepus
38 # Author: Liangent
39 # Author: Liuxinyu970226
40 # Author: Mmyangfl
41 # Author: Mywood
42 # Author: Nemo bis
43 # Author: NigelSoft
44 # Author: PhiLiP
45 # Author: Qiyue2001
46 # Author: RyRubyy
47 # Author: RyanCray88
48 # Author: Shizhao
49 # Author: SinonJZH
50 # Author: SkyEye FAST
51 # Author: StarrySky
52 # Author: StephDC
53 # Author: TianyinLee
54 # Author: TsuyaMarisa
55 # Author: Vikarna
56 # Author: VulpesVulpes825
57 # Author: WQL
58 # Author: Wong128cn
59 # Author: Wuqianye
60 # Author: Xiaomingyan
61 # Author: Yfdyh000
62 # Author: Zazzzz
63 # Author: Zfshuo
64 # Author: Zhang8569
65 # Author: 乌拉跨氪
66 # Author: 予弦
67 # Author: 列维劳德
68 # Author: 夢蝶葬花
69 # Author: 孟天皓
70 # Author: 水獭很懒
71 # Author: 沈澄心
72 # Author: 神樂坂秀吉
73 # Author: 羊羊32521
74 # Author: 落花有意12138
75 # Author: 铁桶
76 # Author: 阿pp
77 # Author: 魔琴
78 # Author: 아라
79 ---
80 zh-CN:
81   html:
82     dir: ltr
83   time:
84     formats:
85       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
86       blog: '%Y年%B%e日'
87   helpers:
88     file:
89       prompt: 选择文件
90     submit:
91       diary_comment:
92         create: 保存
93       diary_entry:
94         create: 发布
95         update: 更新
96       issue_comment:
97         create: 添加评论
98       message:
99         create: 发送
100       client_application:
101         create: 注册
102         update: 更新
103       doorkeeper_application:
104         create: 注册
105         update: 更新
106       redaction:
107         create: 创建修订
108         update: 保存修订
109       trace:
110         create: 上传
111         update: 保存更改
112       user_block:
113         create: 创建封禁
114         update: 更新封禁
115   activerecord:
116     errors:
117       messages:
118         invalid_email_address: 似乎不是有效的电子邮件地址
119         email_address_not_routable: 不可路由
120     models:
121       acl: 访问控制列表
122       changeset: 变更集
123       changeset_tag: 变更集标签
124       country: 国家
125       diary_comment: 日记评论
126       diary_entry: 日记文章
127       friend: 朋友
128       issue: 问题
129       language: 语言
130       message: 消息
131       node: 节点
132       node_tag: 节点标签
133       notifier: 通知
134       old_node: 旧节点
135       old_node_tag: 旧节点标签
136       old_relation: 旧关系
137       old_relation_member: 旧关系成员
138       old_relation_tag: 旧关系标签
139       old_way: 旧路径
140       old_way_node: 旧路径节点
141       old_way_tag: 旧路径标签
142       relation: 关系
143       relation_member: 关系成员
144       relation_tag: 关系标签
145       report: 报告
146       session: 会话
147       trace: 轨迹
148       tracepoint: 轨迹点
149       tracetag: 轨迹标签
150       user: 用户
151       user_preference: 用户偏好
152       user_token: 用户密钥
153       way: 路径
154       way_node: 路径节点
155       way_tag: 路径标签
156     attributes:
157       client_application:
158         name: 名称(必填)
159         url: 主程序URL(必填)
160         callback_url: 回调 URL
161         support_url: 支持 URL
162         allow_read_prefs: 读取其用户设置
163         allow_write_prefs: 修改其用户首选项
164         allow_write_diary: 创建日记文章、评论并结交朋友。
165         allow_write_api: 修改地图
166         allow_read_gpx: 读取他们的私人GPS轨迹
167         allow_write_gpx: 上传GPS轨迹
168         allow_write_notes: 修改注记
169       diary_comment:
170         body: 正文
171       diary_entry:
172         user: 用户
173         title: 主题
174         latitude: 纬度
175         longitude: 经度
176         language: 语言
177       doorkeeper/application:
178         name: 名称
179         redirect_uri: 重定向URI
180         confidential: 保密的应用程序?
181         scopes: 权限
182       friend:
183         user: 用户
184         friend: 朋友
185       trace:
186         user: 用户
187         visible: 可见
188         name: 文件名
189         size: 大小
190         latitude: 纬度
191         longitude: 经度
192         public: 公开
193         description: 描述
194         gpx_file: 上传 GPX 文件
195         visibility: 可见性
196         tagstring: 标签
197       message:
198         sender: 发件人
199         title: 主题
200         body: 正文
201         recipient: 收件人
202       redaction:
203         title: 标题
204         description: 描述
205       report:
206         category: 选择您举报的原因
207         details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
208       user:
209         auth_provider: 验证提供商
210         auth_uid: 验证UID
211         email: 电子邮件
212         email_confirmation: 电子邮件确认
213         new_email: 新电子邮件地址
214         active: 激活
215         display_name: 显示名称
216         description: 个人资料描述
217         home_lat: 纬度
218         home_lon: 经度
219         languages: 首选语言
220         preferred_editor: 首选编辑器
221         pass_crypt: 密码
222         pass_crypt_confirmation: 确认密码
223     help:
224       doorkeeper/application:
225         confidential: 应用程序将在客户密钥可以保密时使用(本地移动应用程序和单页应用程序不保密)
226         redirect_uri: 每个URI使用一行
227       trace:
228         tagstring: 用逗号分隔
229       user_block:
230         reason: 用户被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。请牢记,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。
231         needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
232       user:
233         email_confirmation: 你的电子邮件地址不会被公开展示,更多信息请查看请我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
234           title="包含有关电子邮件地址的部分的OSMF隐私政策">隐私政策</a>以获取更多信息。
235         new_email: (从不公开显示)
236   datetime:
237     distance_in_words_ago:
238       about_x_hours:
239         one: 约1小时前
240         other: 约%{count}小时前
241       about_x_months:
242         one: 约1个月前
243         other: 约%{count}个月前
244       about_x_years:
245         one: 约1年
246         other: 约%{count}年前
247       almost_x_years:
248         one: 近1年前
249         other: 近%{count}年前
250       half_a_minute: 30秒前
251       less_than_x_seconds:
252         one: 小于1秒前
253         other: 小于%{count}秒前
254       less_than_x_minutes:
255         one: 小于1分钟前
256         other: 小于%{count}分钟前
257       over_x_years:
258         one: 超过1年前
259         other: 超过%{count}年前
260       x_seconds:
261         one: 1秒
262         other: '%{count}秒前'
263       x_minutes:
264         one: 1分钟前
265         other: '%{count}分钟前'
266       x_days:
267         one: 1日前
268         other: '%{count}日前'
269       x_months:
270         one: 1个月前
271         other: '%{count}个月前'
272       x_years:
273         one: 1年前
274         other: '%{count}年前'
275   printable_name:
276     with_version: '%{id},版本 %{version}'
277     with_name_html: '%{name} (%{id})'
278   editor:
279     default: 默认(目前为 %{name})
280     id:
281       name: iD
282       description: iD (浏览器内编辑器)
283     remote:
284       name: 远程控制
285       description: 远程控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
286   auth:
287     providers:
288       none: 无
289       openid: 开放式身份验证
290       google: 谷歌
291       facebook: 脸书
292       windowslive: Windows Live
293       github: GitHub
294       wikipedia: 维基百科
295   api:
296     notes:
297       comment:
298         opened_at_html: 于%{when}创建
299         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
300         commented_at_html: 于%{when}更新
301         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
302         closed_at_html: 于%{when}解决
303         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
304         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
305         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
306       rss:
307         title: OpenStreetMap 注记
308         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
309           报告、评论或关闭的注记列表
310         description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送
311         opened: 新注记(靠近 %{place})
312         commented: 新评论(靠近 %{place})
313         closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
314         reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
315       entry:
316         comment: 评论
317         full: 完整注记
318   account:
319     deletions:
320       show:
321         title: 删除我的账户
322         warning: 警告!这是账户删除流程的最后一步,并且不可被恢复。
323         delete_account: 删除账户
324         delete_introduction: 您可以通过下方的按钮删除您的OpenStreetMap账户。请注意如下细节:
325         delete_profile: 您的个人简介,包括您的头像、介绍和家的位置,都将被移除。
326         delete_display_name: 您显示的用户名将被移除,并且可以被其他账户复用。
327         retain_caveats: 然而,部分关于您的信息仍将被保留在OpenStreetMap里,即使在您的账户被删除后:
328         retain_edits: 您对地图数据库的编辑,如果有,将被保留。
329         retain_traces: 您上传的轨迹,如果有,将被保留。
330         retain_diary_entries: 您的日记与日记下的评论,如果有,将被保留,但不可见。
331         retain_notes: 您的地图注记与注记中的评论,如果有,将被保留,但不可见。
332         retain_changeset_discussions: 您在变更集下的讨论,如果有,将被保留。
333         retain_email: 您的电子邮件地址将被保留。
334         confirm_delete: 您确定吗?
335         cancel: 取消
336   accounts:
337     edit:
338       title: 编辑账户
339       my settings: 我的设置
340       current email address: 当前电子邮件地址
341       external auth: 外部身份验证
342       openid:
343         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
344         link text: 这是什么?
345       public editing:
346         heading: 公开编辑
347         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
348         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
349         enabled link text: 这是什么?
350         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
351         disabled link text: 我为什么不能编辑?
352       public editing note:
353         heading: 公开编辑
354         html: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6
355           API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">了解为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
356       contributor terms:
357         heading: 贡献者条款
358         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
359         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
360         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
361         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
362         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
363         link text: 这是什么?
364       save changes button: 保存更改
365       make edits public button: 公开我所有的编辑
366       delete_account: 删除账户
367     update:
368       success_confirm_needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
369       success: 成功更新用户信息。
370     destroy:
371       success: 账户已删除。
372   browse:
373     created: 创建于
374     closed: 关闭于
375     created_html: 创建于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
376     closed_html: 关闭于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
377     created_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
378     deleted_by_html: '%{user}删除于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
379     edited_by_html: '%{user}编辑于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
380     closed_by_html: '%{user}关闭于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
381     version: 版本
382     in_changeset: 变更集
383     anonymous: 匿名用户
384     no_comment: (无注释)
385     part_of: 属于
386     part_of_relations:
387       one: 1 relation
388       other: '%{count} 个关系'
389     part_of_ways:
390       one: 1 way
391       other: '%{count} 条路径'
392     download_xml: 下载 XML
393     view_history: 查看历史
394     view_details: 查看详情
395     location: 位置:
396     common_details:
397       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
398     changeset:
399       title: 变更集:%{id}
400       belongs_to: 作者
401       node: 节点 (%{count})
402       node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
403       way: 路径 (%{count})
404       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
405       relation: 关系 (%{count})
406       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
407       comment: 评论(%{count})
408       hidden_commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
409       commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
410       changesetxml: 变更集 XML
411       osmchangexml: osmChange格式XML
412       feed:
413         title: 变更集 %{id}
414         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
415       join_discussion: 登录以加入讨论
416       discussion: 讨论
417       still_open: 变更集依然有效——一旦变更集关闭将打开讨论。
418     node:
419       title_html: 节点:%{name}
420       history_title_html: 节点历史:%{name}
421     way:
422       title_html: 路径:%{name}
423       history_title_html: 路径历史:%{name}
424       nodes: 节点
425       nodes_count:
426         other: '%{count} 个节点'
427       also_part_of_html:
428         one: 属于路径 %{related_ways}
429         other: 属于路径 %{related_ways}
430     relation:
431       title_html: 关系:%{name}
432       history_title_html: 关系历史:%{name}
433       members: 成员
434       members_count:
435         one: 1 member
436         other: '%{count} 位成员'
437     relation_member:
438       entry_html: '%{type} %{name}'
439       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
440       type:
441         node: 节点
442         way: 路径
443         relation: 关系
444     containing_relation:
445       entry_html: 关系 %{relation_name}
446       entry_role_html: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
447     not_found:
448       title: 未找到
449       sorry: '抱歉,无法找到 %{type} #%{id}。'
450       type:
451         node: 节点
452         way: 路径
453         relation: 关系
454         changeset: 变更集
455         note: 注记
456     timeout:
457       title: 超时错误
458       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
459       type:
460         node: 节点
461         way: 路径
462         relation: 关系
463         changeset: 变更集
464         note: 注记
465     redacted:
466       redaction: 编辑 %{id}
467       message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
468       type:
469         node: 节点
470         way: 路径
471         relation: 关系
472     start_rjs:
473       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
474       load_data: 加载数据
475       loading: 加载中…
476     tag_details:
477       tags: 标签
478       wiki_link:
479         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
480         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
481       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
482       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
483       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
484       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
485       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
486     note:
487       title: 注记:%{id}
488       new_note: 新注记
489       description: 描述
490       open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
491       closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
492       hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
493       opened_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
494       opened_by_anonymous_html: 匿名用户创建于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
495       commented_by_html: '%{user}于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>发表的评论'
496       commented_by_anonymous_html: 匿名用户于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>发表的评论
497       closed_by_html: '%{user}解决于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
498       closed_by_anonymous_html: 匿名用户解决于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
499       reopened_by_html: '%{user}重新激活于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
500       reopened_by_anonymous_html: 匿名用户重新激活于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
501       hidden_by_html: '%{user}隐藏于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
502       report: 举报此注记
503       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
504     query:
505       title: 查询要素
506       introduction: 点击地图以查找附近要素。
507       nearby: 附近要素
508       enclosing: 封闭要素
509   changesets:
510     changeset_paging_nav:
511       showing_page: 第 %{page} 页
512       next: 下一页 »
513       previous: « 上一页
514     changeset:
515       anonymous: 匿名用户
516       no_edits: (无编辑)
517       view_changeset_details: 查看变更集详情
518     changesets:
519       id: ID
520       saved_at: 保存于
521       user: 用户
522       comment: 评论
523       area: 区域
524     index:
525       title: 变更集
526       title_user: '%{user}的变更集'
527       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
528       title_nearby: 附近用户的变更集
529       empty: 未找到变更集。
530       empty_area: 该区域内没有变更集。
531       empty_user: 无该用户的变更集。
532       no_more: 未找到更多变更集。
533       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
534       no_more_user: 无该用户的更多修改集合。
535       load_more: 加载更多
536     timeout:
537       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
538   changeset_comments:
539     comment:
540       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
541       commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
542     comments:
543       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
544     index:
545       title_all: OpenStreetMap 变更集讨论
546       title_particular: 'OpenStreetMap 变更集 #%{changeset_id} 讨论'
547     timeout:
548       sorry: 抱歉,您所请求的变更集评论时间区间过长。
549   dashboards:
550     contact:
551       km away: '%{count}千米外'
552       m away: '%{count}米外'
553     popup:
554       your location: 您的位置
555       nearby mapper: 附近绘图者
556       friend: 朋友
557     show:
558       title: 我的综合面板
559       no_home_location_html: '%{edit_profile_link}并设定你的家庭地址来查看附近的用户。'
560       edit_your_profile: 编辑你的档案
561       my friends: 我的朋友
562       no friends: 您还没有添加任何好友。
563       nearby users: 其他附近的用户
564       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
565       friends_changesets: 朋友的变更集
566       friends_diaries: 朋友的日记文章
567       nearby_changesets: 附近用户的变更集
568       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
569   diary_entries:
570     new:
571       title: 新日记文章
572     form:
573       location: 位置
574       use_map_link: 使用地图
575     index:
576       title: 用户日记
577       title_friends: 朋友的日记
578       title_nearby: 附近用户的日记
579       user_title: '%{user}的日记'
580       in_language_title: '%{language}日记文章'
581       new: 新日记文章
582       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
583       my_diary: 我的日记
584       no_entries: 无日记文章
585       recent_entries: 最近的日记文章
586       older_entries: 较早的文章
587       newer_entries: 较新的文章
588     edit:
589       title: 编辑日记文章
590       marker_text: 日记文章位置
591     show:
592       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
593       user_title: '%{user}的日记'
594       leave_a_comment: 留下评论
595       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
596       login: 登录
597     no_such_entry:
598       title: 没有这篇日记文章
599       heading: 没有文章ID为:%{id}
600       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
601     diary_entry:
602       posted_by_html: '%{link_user}在%{created}用%{language_link}发布'
603       updated_at_html: 最后一次更新于%{updated}。
604       comment_link: 评论该文章
605       reply_link: 向作者发送消息
606       comment_count:
607         zero: 没有评论
608         one: '%{count} 个评论'
609         other: '%{count} 个评论'
610       edit_link: 编辑该文章
611       hide_link: 隐藏该文章
612       unhide_link: 取消隐藏此项目
613       confirm: 确认
614       report: 举报此文章
615     diary_comment:
616       comment_from_html: '%{link_user}在%{comment_created_at}的评论'
617       hide_link: 隐藏此评论
618       unhide_link: 显示此评论
619       confirm: 确认
620       report: 举报此评论
621     location:
622       location: 位置:
623       view: 查看
624       edit: 编辑
625       coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
626     feed:
627       user:
628         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
629         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
630       language:
631         title: '%{language_name} OpenStreetMap 日记文章'
632         description: 最近的 %{language_name} OpenStreetMap 用户日记文章
633       all:
634         title: OpenStreetMap 日记文章
635         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
636     comments:
637       title: '%{user} 已添加日记评论'
638       heading: '%{user} 的日记评论'
639       subheading_html: '%{user} 已添加日记评论'
640       no_comments: 没有日记评论
641       post: 发布
642       when: 时间
643       comment: 评论
644       newer_comments: 较新评论
645       older_comments: 较旧评论
646   doorkeeper:
647     flash:
648       applications:
649         create:
650           notice: 应用程序已注册。
651   friendships:
652     make_friend:
653       heading: 添加 %{user} 为朋友?
654       button: 添加为朋友
655       success: '%{name} 现在已成为您的朋友!'
656       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
657       already_a_friend: 您和 %{name} 已经是朋友了。
658       limit_exceeded: 您刚新添加了很多用户为好友。在尝试添加更多好友之前,请稍等一会儿。
659     remove_friend:
660       heading: 删除朋友 %{user}?
661       button: 删除朋友
662       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
663       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
664   geocoder:
665     search:
666       title:
667         latlon_html: 来自<a href="https://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
668         ca_postcode_html: 来自 <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
669         osm_nominatim_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
670           Nominatim</a> 的结果
671         geonames_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
672         osm_nominatim_reverse_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
673           Nominatim</a> 的结果
674         geonames_reverse_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
675           的结果
676     search_osm_nominatim:
677       prefix_format: '%{name}'
678       prefix:
679         aerialway:
680           cable_car: 缆车
681           chair_lift: 登山吊椅
682           drag_lift: 上山牵引机
683           gondola: 索道
684           magic_carpet: 魔毯电梯
685           platter: 拼盘电梯
686           pylon: 桥塔
687           station: 索道站
688           t-bar: T字形电梯
689           "yes": 航空
690         aeroway:
691           aerodrome: 飞机场
692           airstrip: 飞机跑道
693           apron: 机场停机坪
694           gate: 登机口
695           hangar: 飞机库
696           helipad: 直升机停机坪
697           holding_position: 等车位置
698           navigationaid: 航空导航辅助
699           parking_position: 停车位置
700           runway: 飞机跑道
701           taxilane: 滑行道
702           taxiway: 滑行道
703           terminal: 机场航站楼
704           windsock: 风向袋
705         amenity:
706           animal_boarding: 动物寄养处
707           animal_shelter: 动物收容所
708           arts_centre: 艺术中心
709           atm: 自动提款机
710           bank: 银行
711           bar: 酒吧
712           bbq: 烧烤
713           bench: 长椅
714           bicycle_parking: 自行车停车处
715           bicycle_rental: 自行车出租点
716           bicycle_repair_station: 自行车维修站
717           biergarten: 露天啤酒店
718           blood_bank: 血库
719           boat_rental: 租船处
720           brothel: 妓院
721           bureau_de_change: 外汇兑换点
722           bus_station: 公共汽车枢纽
723           cafe: 咖啡厅
724           car_rental: 汽车租赁
725           car_sharing: 汽车共享
726           car_wash: 洗车
727           casino: 赌场
728           charging_station: 充电站
729           childcare: 托儿所
730           cinema: 电影院
731           clinic: 诊所
732           clock: 时钟
733           college: 学院
734           community_centre: 社区中心
735           conference_centre: 会议中心
736           courthouse: 法院
737           crematorium: 火葬场
738           dentist: 牙科
739           doctors: 医生办公室
740           drinking_water: 饮用水
741           driving_school: 驾驶学校
742           embassy: 大使馆
743           events_venue: 活动场地
744           fast_food: 快餐
745           ferry_terminal: 轮渡码头
746           fire_station: 消防局
747           food_court: 美食广场
748           fountain: 喷泉
749           fuel: 加油站
750           gambling: 赌博
751           grave_yard: 墓地
752           grit_bin: 砂砾箱
753           hospital: 医院
754           hunting_stand: 狩猎站
755           ice_cream: 冰淇淋
756           internet_cafe: 网咖
757           kindergarten: 幼儿园
758           language_school: 语言学校
759           library: 图书馆
760           loading_dock: 装卸码头
761           love_hotel: 爱情旅馆
762           marketplace: 商场
763           mobile_money_agent: 移动货币代理
764           monastery: 修道院
765           money_transfer: 汇款处
766           motorcycle_parking: 摩托车停车场
767           music_school: 音乐学校
768           nightclub: 夜总会
769           nursing_home: 疗养院
770           parking: 停车场
771           parking_entrance: 停车场入口
772           parking_space: 停车位
773           payment_terminal: 支付终端
774           pharmacy: 药店
775           place_of_worship: 宗教场所
776           police: 警察局
777           post_box: 信箱
778           post_office: 邮局
779           prison: 监狱
780           pub: 酒馆
781           public_bath: 公共浴场
782           public_bookcase: 公共书柜
783           public_building: 公共建筑
784           ranger_station: 公园管理站
785           recycling: 回收点
786           restaurant: 餐馆
787           sanitary_dump_station: 储粪池
788           school: 学校
789           shelter: 避雨亭
790           shower: 淋浴
791           social_centre: 社区中心
792           social_facility: 公共设施
793           studio: 工作室
794           swimming_pool: 游泳池
795           taxi: 出租车
796           telephone: 公共电话
797           theatre: 剧院
798           toilets: 洗手间
799           townhall: 市政厅
800           training: 训练设施
801           university: 大学
802           vehicle_inspection: 车辆检验站
803           vending_machine: 自动售货机
804           veterinary: 兽医
805           village_hall: 村政厅
806           waste_basket: 垃圾桶
807           waste_disposal: 废物处理
808           waste_dump_site: 垃圾倾倒场
809           watering_place: 动物饮水处
810           water_point: 引水点
811           weighbridge: 地磅
812           "yes": 便利设施
813         boundary:
814           aboriginal_lands: 原住民土地
815           administrative: 行政区边界
816           census: 人口普查边界
817           national_park: 国家公园
818           political: 选区边界
819           protected_area: 保护区
820           "yes": 边界
821         bridge:
822           aqueduct: 沟渠
823           boardwalk: 木板路
824           suspension: 悬索桥
825           swing: 平旋桥
826           viaduct: 高架桥
827           "yes": 桥
828         building:
829           apartment: 公寓
830           apartments: 公寓
831           barn: 谷仓
832           bungalow: 平房
833           cabin: 小屋
834           chapel: 教堂
835           church: 教堂建筑
836           civic: 公共建筑
837           college: 学院建筑
838           commercial: 商业建筑物
839           construction: 在建建筑
840           detached: 独立式住宅
841           dormitory: 宿舍
842           duplex: 双拼住宅
843           farm: 农场屋
844           farm_auxiliary: 辅助农场建筑
845           garage: 车库
846           garages: 车库
847           greenhouse: 温室
848           hangar: 机库
849           hospital: 医院建筑物
850           hotel: 酒店建筑
851           house: 房屋
852           houseboat: 船屋
853           hut: 小屋
854           industrial: 工业建筑物
855           kindergarten: 幼儿园建筑
856           manufacture: 制造业建筑
857           office: 办公楼
858           public: 公共建筑物
859           residential: 住宅建筑物
860           retail: 零售建筑物
861           roof: 屋顶
862           ruins: 损毁建筑
863           school: 学校建筑物
864           semidetached_house: 双拼住宅
865           service: 服务建筑
866           shed: 棚
867           stable: 马厩
868           static_caravan: 大篷车
869           temple: 庙宇建筑
870           terrace: 排屋
871           train_station: 火车站建筑
872           university: 大学建筑物
873           warehouse: 仓库
874           "yes": 建筑物
875         club:
876           scout: 童子军营地
877           sport: 体育俱乐部
878           "yes": 俱乐部
879         craft:
880           beekeeper: 养蜂人工作室
881           blacksmith: 铁匠铺
882           brewery: 啤酒厂
883           carpenter: 木匠工坊
884           caterer: 餐饮服务商
885           confectionery: 糖果店
886           dressmaker: 裁缝工作室
887           electrician: 电工工坊
888           electronics_repair: 电子产品维修
889           gardener: 园艺工坊
890           glaziery: 琉璃工坊
891           handicraft: 手工艺工坊
892           hvac: 暖通空调工坊
893           metal_construction: 金属结构坊
894           painter: 装修工坊
895           photographer: 摄影室
896           plumber: 管道工坊
897           roofer: 屋顶工作室
898           sawmill: 锯木厂
899           shoemaker: 鞋匠工坊
900           stonemason: 石匠铺
901           tailor: 裁缝店
902           window_construction: 窗户施工
903           winery: 酿酒厂
904           "yes": 工艺品店
905         emergency:
906           access_point: 存储点
907           ambulance_station: 救护站
908           assembly_point: 集合地点
909           defibrillator: 除颤仪
910           fire_extinguisher: 灭火器
911           fire_water_pond: 消防水塘
912           landing_site: 紧急着陆地点
913           life_ring: 紧急救生圈
914           phone: 紧急电话
915           siren: 防空警报
916           suction_point: 消防吸水点
917           water_tank: 紧急水箱
918         highway:
919           abandoned: 废弃公路
920           bridleway: 马道
921           bus_guideway: 导轨公交车道
922           bus_stop: 公共汽车站
923           construction: 在建公路
924           corridor: 走廊
925           crossing: 十字路口
926           cycleway: 自行车道
927           elevator: 电梯
928           emergency_access_point: 紧急求救点
929           emergency_bay: 应急停车带
930           footway: 人行道
931           ford: 浅滩
932           give_way: 让路标志
933           living_street: 生活街
934           milestone: 里程碑
935           motorway: 高速公路
936           motorway_junction: 高速公路匝道
937           motorway_link: 高速公路
938           passing_place: 避车道
939           path: 小径
940           pedestrian: 步行街
941           platform: 车站
942           primary: 主要道路
943           primary_link: 主要道路
944           proposed: 规划道路
945           raceway: 赛道
946           residential: 住宅道路
947           rest_area: 休息区
948           road: 道路
949           secondary: 二级道路
950           secondary_link: 二级道路
951           service: 服务道路
952           services: 高速公路服务区
953           speed_camera: 测速摄像头
954           steps: 楼梯
955           stop: 停车标志
956           street_lamp: 路灯
957           tertiary: 三级道路
958           tertiary_link: 三级道路
959           track: 小路
960           traffic_mirror: 道路反光镜
961           traffic_signals: 交通信号灯
962           trailhead: 步道起点
963           trunk: 主干道路
964           trunk_link: 干道
965           turning_circle: 回车环
966           turning_loop: 环形回车道
967           unclassified: 无等级道路
968           "yes": 道路
969         historic:
970           aircraft: 历史航空器
971           archaeological_site: 遗址
972           bomb_crater: 弹坑遗址
973           battlefield: 战场
974           boundary_stone: 界碑
975           building: 古建筑
976           bunker: 地堡
977           cannon: 古炮
978           castle: 城堡
979           charcoal_pile: 史上有名的碳堆
980           church: 教堂
981           city_gate: 城门
982           citywalls: 城墙
983           fort: 堡垒
984           heritage: 遗产地
985           hollow_way: 坳路
986           house: 房屋
987           manor: 庄园
988           memorial: 纪念碑
989           milestone: 历史里程碑
990           mine: 矿井
991           mine_shaft: 矿井
992           monument: 纪念碑
993           railway: 历史铁路
994           roman_road: 罗马道路
995           ruins: 遗迹
996           rune_stone: 符文石
997           stone: 石头
998           tomb: 墓
999           tower: 塔
1000           wayside_chapel: 路边小教堂
1001           wayside_cross: 路旁十字架
1002           wayside_shrine: 路旁神龛
1003           wreck: 残骸
1004           "yes": 古迹
1005         junction:
1006           "yes": 交叉点
1007         landuse:
1008           allotments: 小块园地
1009           aquaculture: 水产养殖
1010           basin: 盆地
1011           brownfield: 棕地
1012           cemetery: 公墓
1013           commercial: 商业区
1014           conservation: 保护区
1015           construction: 工地
1016           farmland: 农田
1017           farmyard: 农家庭院
1018           forest: 森林
1019           garages: 车库
1020           grass: 草坪
1021           greenfield: 绿地
1022           industrial: 工业区
1023           landfill: 垃圾填埋场
1024           meadow: 草甸
1025           military: 军事区
1026           mine: 矿井
1027           orchard: 果园
1028           plant_nursery: 植物苗圃
1029           quarry: 采石场
1030           railway: 铁路
1031           recreation_ground: 游乐场
1032           religious: 宗教场所
1033           reservoir: 水库
1034           reservoir_watershed: 水库库区
1035           residential: 居住区
1036           retail: 零售区
1037           village_green: 乡村草坪
1038           vineyard: 葡萄园
1039           "yes": 土地利用
1040         leisure:
1041           adult_gaming_centre: 成人游戏中心
1042           amusement_arcade: 娱乐厅
1043           bandstand: 演奏台
1044           beach_resort: 海滩度假村
1045           bird_hide: 野生动物观察站
1046           bleachers: 露天看台
1047           bowling_alley: 保龄球场
1048           common: 公共用地
1049           dance: 舞厅
1050           dog_park: 狗公园
1051           firepit: 火山坑
1052           fishing: 垂钓区
1053           fitness_centre: 健身中心
1054           fitness_station: 健身设施
1055           garden: 花园
1056           golf_course: 高尔夫球场
1057           horse_riding: 骑马运动
1058           ice_rink: 滑冰场
1059           marina: 小船坞
1060           miniature_golf: 迷你高尔夫球场
1061           nature_reserve: 自然保护区
1062           outdoor_seating: 户外座位
1063           park: 公园
1064           picnic_table: 野餐桌
1065           pitch: 体育场
1066           playground: 儿童游乐场
1067           recreation_ground: 游乐场
1068           resort: 度假胜地
1069           sauna: 桑拿
1070           slipway: 船台
1071           sports_centre: 体育中心
1072           stadium: 体育场
1073           swimming_pool: 游泳池
1074           track: 跑道
1075           water_park: 水上公园
1076           "yes": 闲暇
1077         man_made:
1078           adit: 平坑
1079           advertising: 广告牌
1080           antenna: 天线
1081           avalanche_protection: 雪崩护栏
1082           beacon: 浮标
1083           beam: 梁柱
1084           beehive: 蜂窝
1085           breakwater: 防波堤
1086           bridge: 桥
1087           bunker_silo: 地堡
1088           cairn: 堆石标
1089           chimney: 烟囱
1090           clearcut: 采伐迹地
1091           communications_tower: 通讯塔
1092           crane: 吊车
1093           cross: 十字架
1094           dolphin: 系船柱
1095           dyke: 堤
1096           embankment: 路堤
1097           flagpole: 旗杆
1098           gasometer: 气量计
1099           groyne: 防波堤
1100           kiln: 窑
1101           lighthouse: 灯塔
1102           manhole: 窨井
1103           mast: 桅杆
1104           mine: 矿石
1105           mineshaft: 矿井
1106           monitoring_station: 监测站
1107           petroleum_well: 石油井
1108           pier: 码头
1109           pipeline: 管道
1110           pumping_station: 泵站
1111           reservoir_covered: 覆盖水库
1112           silo: 发射井
1113           snow_cannon: 雪炮
1114           snow_fence: 防雪栅栏
1115           storage_tank: 储油罐
1116           street_cabinet: 街柜
1117           surveillance: 监视
1118           telescope: 望远镜
1119           tower: 塔
1120           utility_pole: 电线杆
1121           wastewater_plant: 污水处理厂
1122           watermill: 水磨
1123           water_tap: 水龙头
1124           water_tower: 水塔
1125           water_well: 井
1126           water_works: 自来水厂
1127           windmill: 风车
1128           works: 工厂
1129           "yes": 人造
1130         military:
1131           airfield: 军用机场
1132           barracks: 营房
1133           bunker: 掩体
1134           checkpoint: 检查站
1135           trench: 堑壕
1136           "yes": 军队
1137         mountain_pass:
1138           "yes": 山口
1139         natural:
1140           atoll: 环礁
1141           bare_rock: 裸岩
1142           bay: 湾
1143           beach: 滩
1144           cape: 海岬
1145           cave_entrance: 洞口
1146           cliff: 峭壁
1147           coastline: 海岸线
1148           crater: 火山口
1149           dune: 沙丘
1150           fell: 费尔地貌
1151           fjord: 峡湾
1152           forest: 森林
1153           geyser: 间歇泉
1154           glacier: 冰川
1155           grassland: 草原
1156           heath: 荒野
1157           hill: 丘陵
1158           hot_spring: 温泉
1159           island: 岛
1160           isthmus: 地峡
1161           land: 陆地
1162           marsh: 沼泽
1163           moor: 停泊区
1164           mud: 泥地
1165           peak: 山顶
1166           peninsula: 半岛
1167           point: 点
1168           reef: 礁
1169           ridge: 山脊
1170           rock: 岩
1171           saddle: 鞍
1172           sand: 沙滩
1173           scree: 岩屑堆
1174           scrub: 灌木丛
1175           shingle: 砾滩
1176           spring: 泉
1177           stone: 石
1178           strait: 海峡
1179           tree: 树
1180           tree_row: 树列
1181           tundra: 苔原
1182           valley: 山谷
1183           volcano: 火山
1184           water: 水
1185           wetland: 湿地
1186           wood: 树林
1187           "yes": 自然要素
1188         office:
1189           accountant: 会计师事务所
1190           administrative: 管理
1191           advertising_agency: 广告代理办公室
1192           architect: 设计院
1193           association: 协会
1194           company: 公司
1195           diplomatic: 外交办公室
1196           educational_institution: 教育机构
1197           employment_agency: 职业介绍所
1198           energy_supplier: 能源供应商办公室
1199           estate_agent: 地产代理
1200           financial: 财务处
1201           government: 政府办公室
1202           insurance: 保险办公室
1203           it: IT办公室
1204           lawyer: 律师事务所
1205           logistics: 物流办
1206           newspaper: 报社
1207           ngo: 非政府组织办公室
1208           notary: 公证处
1209           religion: 宗教办公室
1210           research: 研究室
1211           tax_advisor: 税务顾问办公室
1212           telecommunication: 电信办公室
1213           travel_agent: 旅行社
1214           "yes": 办公室
1215         place:
1216           allotments: 分配的土地
1217           archipelago: 群岛
1218           city: 城市
1219           city_block: 城市街区
1220           country: 国家
1221           county: 县
1222           farm: 农场
1223           hamlet: 村庄
1224           house: 房屋
1225           houses: 房屋
1226           island: 岛
1227           islet: 屿
1228           isolated_dwelling: 孤立聚落
1229           locality: 地区
1230           municipality: 直辖市
1231           neighbourhood: 居住区
1232           plot: 地块
1233           postcode: 邮政编码
1234           quarter: 街角
1235           region: 地区
1236           sea: 海
1237           square: 广场
1238           state: 洲
1239           subdivision: 细分
1240           suburb: 郊区
1241           town: 镇
1242           village: 村
1243           "yes": 地方
1244         railway:
1245           abandoned: 已拆除铁路
1246           buffer_stop: 止冲器
1247           construction: 在建铁路
1248           disused: 废弃铁路
1249           funicular: 缆索铁路
1250           halt: 火车停车点
1251           junction: 铁路枢纽
1252           level_crossing: 平交道口
1253           light_rail: 轻轨
1254           miniature: 微型铁路
1255           monorail: 单轨铁路
1256           narrow_gauge: 窄轨铁路
1257           platform: 铁路站台
1258           preserved: 保留铁路
1259           proposed: 规划铁路
1260           rail: 铁路
1261           spur: 铁路支线
1262           station: 火车站
1263           stop: 火车停车点
1264           subway: 地铁
1265           subway_entrance: 地铁入口
1266           switch: 道岔
1267           tram: 电车轨道
1268           tram_stop: 有轨电车站
1269           turntable: 转车台
1270           yard: 车辆段
1271         shop:
1272           agrarian: 农用品店
1273           alcohol: 政府许可酒类店
1274           antiques: 古玩店
1275           appliance: 电器店
1276           art: 艺术品店
1277           baby_goods: 婴儿用品
1278           bag: 包店
1279           bakery: 面包店
1280           bathroom_furnishing: 浴室装修
1281           beauty: 美容店
1282           bed: 床上用品
1283           beverages: 饮料店
1284           bicycle: 自行车店
1285           bookmaker: 赌博业者
1286           books: 书店
1287           boutique: 精品店
1288           butcher: 肉店
1289           car: 汽车店
1290           car_parts: 汽车零部件商店
1291           car_repair: 汽车修理店
1292           carpet: 地毯店
1293           charity: 慈善商店
1294           cheese: 奶酪店
1295           chemist: 化学品店
1296           chocolate: 巧克力店
1297           clothes: 服装店
1298           coffee: 咖啡店
1299           computer: 电脑店
1300           confectionery: 糖果店
1301           convenience: 便利店
1302           copyshop: 复印店
1303           cosmetics: 化妆品店
1304           craft: 工艺品供应店
1305           curtain: 窗帘店
1306           dairy: 乳品店
1307           deli: 熟食店
1308           department_store: 百货商场
1309           discount: 折扣商品店
1310           doityourself: DIY 用品店
1311           dry_cleaning: 干洗店
1312           e-cigarette: 电子烟店
1313           electronics: 电子产品店
1314           erotic: 情趣用品店
1315           estate_agent: 地产代理
1316           fabric: 面料商店
1317           farm: 农产品店
1318           fashion: 时装店
1319           fishing: 钓鱼用品店
1320           florist: 花店
1321           food: 食品店
1322           frame: 画框店
1323           funeral_directors: 殡仪馆
1324           furniture: 家具店
1325           garden_centre: 园艺品店
1326           gas: 加油站
1327           general: 杂货店
1328           gift: 礼品店
1329           greengrocer: 蔬菜水果店
1330           grocery: 杂货店
1331           hairdresser: 理发店
1332           hardware: 五金店
1333           health_food: 保健食品店
1334           hearing_aids: 助听器店
1335           herbalist: 草药铺
1336           hifi: 音像店
1337           houseware: 家居店
1338           ice_cream: 冰淇淋店
1339           interior_decoration: 室内装饰
1340           jewelry: 珠宝店
1341           kiosk: 售货亭
1342           kitchen: 厨房商店
1343           laundry: 洗衣店
1344           locksmith: 锁匠铺
1345           lottery: 彩票
1346           mall: 购物中心
1347           massage: 按摩
1348           medical_supply: 医疗用品店
1349           mobile_phone: 手机店
1350           money_lender: 放债店
1351           motorcycle: 摩托车店
1352           motorcycle_repair: 摩托车维修店
1353           music: 音乐商店
1354           musical_instrument: 乐器店
1355           newsagent: 报摊
1356           nutrition_supplements: 营养补品店
1357           optician: 眼镜店
1358           organic: 有机食品店
1359           outdoor: 户外用品店
1360           paint: 油漆店
1361           pastry: 糕点店
1362           pawnbroker: 典当行
1363           perfumery: 香水店
1364           pet: 宠物店
1365           pet_grooming: 宠物美容店
1366           photo: 照相馆
1367           seafood: 海鲜
1368           second_hand: 二手商品店
1369           sewing: 缝纫店
1370           shoes: 鞋店
1371           sports: 体育用品店
1372           stationery: 文具店
1373           storage_rental: 仓储租赁店
1374           supermarket: 超市
1375           tailor: 裁缝店
1376           tattoo: 纹身店
1377           tea: 茶馆
1378           ticket: 售票处
1379           tobacco: 烟草店
1380           toys: 玩具店
1381           travel_agency: 旅行社
1382           tyres: 轮胎店
1383           vacant: 空店
1384           variety_store: 杂货店
1385           video: 音像店
1386           video_games: 电子游戏商店
1387           wholesale: 批发店
1388           wine: 葡萄酒店
1389           "yes": 商店
1390         tourism:
1391           alpine_hut: 高山小屋
1392           apartment: 度假公寓
1393           artwork: 艺术品
1394           attraction: 景点
1395           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1396           cabin: 旅游客舱
1397           camp_pitch: 营地
1398           camp_site: 宿营地
1399           caravan_site: 房车宿营地
1400           chalet: 小屋
1401           gallery: 画廊
1402           guest_house: 旅馆
1403           hostel: 招待所
1404           hotel: 酒店
1405           information: 信息处
1406           motel: 汽车旅馆
1407           museum: 博物馆
1408           picnic_site: 野餐地
1409           theme_park: 主题公园
1410           viewpoint: 观景点
1411           wilderness_hut: 荒野小屋
1412           zoo: 动物园
1413         tunnel:
1414           building_passage: 建筑通道
1415           culvert: 排水管
1416           "yes": 隧道
1417         waterway:
1418           artificial: 人工航道
1419           boatyard: 船坞
1420           canal: 运河
1421           dam: 水坝
1422           derelict_canal: 废弃运河
1423           ditch: 沟
1424           dock: 码头
1425           drain: 渠
1426           lock: 船闸
1427           lock_gate: 船闸
1428           mooring: 系泊设备
1429           rapids: 急流
1430           river: 河
1431           stream: 溪
1432           wadi: 干河
1433           waterfall: 瀑布
1434           weir: 堰
1435           "yes": 航道
1436       admin_levels:
1437         level2: 国界
1438         level3: 大区界
1439         level4: 州界(省界)
1440         level5: 地区界(地级行政区界)
1441         level6: 县界
1442         level7: 市边界
1443         level8: 市界(乡级行政区界)
1444         level9: 村界
1445         level10: 郊区界(村级行政区界)
1446         level11: 邻里(小区)边界
1447       types:
1448         cities: 城市
1449         towns: 城镇
1450         places: 地点
1451     results:
1452       no_results: 没有找到结果
1453       more_results: 更多结果
1454   issues:
1455     index:
1456       title: 问题
1457       select_status: 选择状态
1458       select_type: 选择类型
1459       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1460       reported_user: 被举报用户
1461       not_updated: 未更新
1462       search: 搜索
1463       search_guidance: 搜索问题:
1464       user_not_found: 用户不存在
1465       issues_not_found: 找不到此问题
1466       status: 状态
1467       reports: 举报
1468       last_updated: 最后更新
1469       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
1470       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}
1471       link_to_reports: 查看举报
1472       reports_count:
1473         one: 1个举报
1474         other: '%{count}个举报'
1475       reported_item: 举报项
1476       states:
1477         ignored: 已忽略
1478         open: 开放
1479         resolved: 已解决
1480     update:
1481       new_report: 您的举报已成功提交
1482       successful_update: 您的举报已成功更新
1483       provide_details: 请提供所需详情
1484     show:
1485       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1486       reports:
1487         zero: 无举报
1488         one: 1个举报
1489         other: '%{count}个举报'
1490       report_created_at: 首次报告于%{datetime}
1491       last_resolved_at: 上次解决于%{datetime}
1492       last_updated_at: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1493       resolve: 解决
1494       ignore: 忽略
1495       reopen: 重新开放
1496       reports_of_this_issue: 举报此问题
1497       read_reports: 阅读举报
1498       new_reports: 新举报
1499       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1500       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1501       comments_on_this_issue: 评论该问题
1502     resolve:
1503       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1504     ignore:
1505       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1506     reopen:
1507       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1508     comments:
1509       comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1510       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1511     reports:
1512       reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1513     helper:
1514       reportable_title:
1515         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1516         note: 注记#%{note_id}
1517   issue_comments:
1518     create:
1519       comment_created: 已成功创建评论
1520       issue_reassigned: 已创建您的评论,并重新分配问题
1521   reports:
1522     new:
1523       title_html: 举报%{link}
1524       missing_params: 不能创建新的举报
1525       disclaimer:
1526         intro: 在发送您的举报至网站版主前,请确保:
1527         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1528         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1529         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1530       categories:
1531         diary_entry:
1532           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1533           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1534           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1535           other_label: 其他
1536         diary_comment:
1537           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1538           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1539           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1540           other_label: 其他
1541         user:
1542           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1543           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1544           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1545           vandal_label: 此用户是破坏者
1546           other_label: 其他
1547         note:
1548           spam_label: 此注记是滥发消息
1549           personal_label: 此注释包含个人数据
1550           abusive_label: 此注记是谩骂
1551           other_label: 其他
1552     create:
1553       successful_report: 您的举报已成功提交
1554       provide_details: 请提供所需详情
1555   layouts:
1556     project_name:
1557       title: OpenStreetMap
1558       h1: OpenStreetMap
1559     logo:
1560       alt_text: OpenStreetMap 标志
1561     home: 返回家位置
1562     logout: 退出
1563     log_in: 登录
1564     log_in_tooltip: 使用已有账户登录
1565     sign_up: 注册
1566     start_mapping: 开始绘制地图
1567     sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
1568     edit: 编辑
1569     history: 历史
1570     export: 导出
1571     issues: 问题
1572     data: 数据
1573     export_data: 导出数据
1574     gps_traces: GPS 轨迹
1575     gps_traces_tooltip: 管理GPS轨迹
1576     user_diaries: 用户日记
1577     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1578     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1579     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1580     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1581     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1582     intro_2_create_account: 创建用户账户
1583     hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{fastly}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
1584     partners_ucl: 伦敦大学学院
1585     partners_fastly: Fastly
1586     partners_bytemark: Bytemark主机
1587     partners_partners: 合作伙伴
1588     tou: 使用条款
1589     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1590     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1591     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1592     help: 帮助
1593     about: 关于
1594     copyright: 著作权
1595     community: 社区
1596     community_blogs: 社区博客
1597     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1598     foundation: 基金会
1599     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
1600     make_a_donation:
1601       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1602       text: 捐款
1603     learn_more: 了解更多
1604     more: 更多
1605   user_mailer:
1606     diary_comment_notification:
1607       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记篇目留下了评论'
1608       hi: 您好,%{to_user}:
1609       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1610       header_html: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1611       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
1612       footer_html: 您也可以通过%{readurl}查看评论,并在%{commenturl}撰写评论或通过%{replyurl}向作者发送消息
1613     message_notification:
1614       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1615       hi: 您好,%{to_user}:
1616       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的私信:'
1617       header_html: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1618       footer: 您也可以在%{readurl}阅读此消息并在%{replyurl}向作者发送信息
1619       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
1620     friendship_notification:
1621       hi: 您好,%{to_user}:
1622       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1623       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1624       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1625       see_their_profile_html: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1626       befriend_them: 您也可以在 %{befriendurl} 添加他们为朋友。
1627       befriend_them_html: 您也可以在%{befriendurl}把他们添加为朋友。
1628     gpx_description:
1629       description_with_tags_html: 您的GPX文件 %{trace_name} ,其描述为 %{trace_description}
1630         并有以下标签: %{tags}
1631       description_with_no_tags_html: 似乎您的GPX文件%{trace_name},描述为%{trace_description},没有标签
1632     gpx_failure:
1633       hi: 您好,%{to_user}:
1634       failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1635       more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
1636       import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1637       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1638     gpx_success:
1639       hi: 您好,%{to_user}:
1640       loaded_successfully: 成功载入 %{possible_points} 可能节点中的 %{trace_points} 个。
1641       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1642     signup_confirm:
1643       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1644       greeting: 您好!
1645       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1646       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1647       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1648     email_confirm:
1649       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1650       greeting: 您好,
1651       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
1652       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1653     lost_password:
1654       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1655       greeting: 您好,
1656       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1657       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1658     note_comment_notification:
1659       anonymous: 匿名用户
1660       greeting: 您好,
1661       commented:
1662         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
1663         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
1664         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1665         your_note_html: '%{commenter}评论了您在%{place}附近的一个地图注记。'
1666         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1667         commented_note_html: '%{commenter} 评论了您评论过的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1668       closed:
1669         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
1670         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
1671         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1672         your_note_html: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1673         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1674         commented_note_html: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1675       reopened:
1676         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
1677         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
1678         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1679         your_note_html: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1680         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1681         commented_note_html: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1682       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1683       details_html: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1684     changeset_comment_notification:
1685       hi: 您好,%{to_user}:
1686       greeting: 您好,
1687       commented:
1688         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}评论了您的一个变更集'
1689         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
1690         your_changeset: '%{commenter}在%{time}对你的变更集留下评论'
1691         your_changeset_html: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留下评论'
1692         commented_changeset: '%{commenter}在%{time}对你监视的%{changeset_author}创建的变更集留下评论'
1693         commented_changeset_html: '%{commenter}于%{time}在您监视的由%{changeset_author}创建的一个地图变更集中留下评论'
1694         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1695         partial_changeset_with_comment_html: 带有评论“%{changeset_comment}”
1696         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1697       details: 更多关于变更集的详细信息可以在 %{url} 找到。
1698       details_html: 更多有关变更集的详细信息,请参见 %{url}。
1699       unsubscribe: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1700       unsubscribe_html: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1701   confirmations:
1702     confirm:
1703       heading: 检查您的电子邮件!
1704       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
1705       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
1706       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
1707       button: 确认
1708       success: 已确认您的账户,感谢您的注册!
1709       already active: 该账户已经确认。
1710       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
1711       reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
1712     confirm_resend:
1713       failure: 用户 %{name} 未找到。
1714     confirm_email:
1715       heading: 确认电子邮件地址更改
1716       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
1717       button: 确认
1718       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
1719       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
1720       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
1721     resend_success_flash:
1722       confirmation_sent: 我们已经向%{email}发出一条新的确认通知,一旦您确认您的账户,就能开始绘图。
1723       whitelist: 如果您用于发送确认请求的邮箱具有反垃圾邮件系统,请确保将%{sender}加入白名单,因为我们无法恢复任何确认请求。
1724   messages:
1725     inbox:
1726       title: 收件箱
1727       my_inbox: 我的收件箱
1728       my_outbox: 我的发件箱
1729       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1730       new_messages: '%{count} 条新消息'
1731       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1732       from: 发件人
1733       subject: 主题
1734       date: 日期
1735       no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1736       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1737     message_summary:
1738       unread_button: 标记为未读
1739       read_button: 标记为已读
1740       reply_button: 回复
1741       destroy_button: 删除
1742     new:
1743       title: 发消息
1744       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1745       subject: 主题
1746       body: 正文
1747       back_to_inbox: 返回收件箱
1748     create:
1749       message_sent: 消息已发出
1750       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1751     no_such_message:
1752       title: 无此消息
1753       heading: 没有此消息
1754       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1755     outbox:
1756       title: 发件箱
1757       my_inbox: 我的收件箱
1758       my_outbox: 我的发件箱
1759       messages:
1760         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1761         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1762       to: 收件人
1763       subject: 主题
1764       date: 日期
1765       no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1766       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1767     reply:
1768       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1769     show:
1770       title: 阅读信息
1771       from: 发件人
1772       subject: 主题
1773       date: 日期
1774       reply_button: 回复
1775       unread_button: 标记为未读
1776       destroy_button: 删除
1777       back: 返回
1778       to: 收件人
1779       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1780     sent_message_summary:
1781       destroy_button: 删除
1782     mark:
1783       as_read: 标记消息为已读
1784       as_unread: 标记消息为未读
1785     destroy:
1786       destroyed: 消息已删除
1787   passwords:
1788     lost_password:
1789       title: 忘记密码
1790       heading: 忘记密码?
1791       email address: 电子邮件地址:
1792       new password button: 重置密码
1793       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1794       notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
1795       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
1796     reset_password:
1797       title: 重置密码
1798       heading: 重置%{user}的密码
1799       reset: 重置密码
1800       flash changed: 您的密码已经更改。
1801       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1802   preferences:
1803     show:
1804       title: 我的偏好
1805       preferred_editor: 首选编辑器
1806       preferred_languages: 首选语言
1807       edit_preferences: 偏好设置
1808     edit:
1809       title: 偏好设置
1810       save: 更新首选项
1811       cancel: 取消
1812     update:
1813       failure: 无法更新首选项。
1814     update_success_flash:
1815       message: 偏好已更新。
1816   profiles:
1817     edit:
1818       title: 编辑个人资料
1819       save: 更新个人资料
1820       cancel: 取消
1821       image: 图像
1822       gravatar:
1823         gravatar: 使用 Gravatar
1824         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
1825         what_is_gravatar: 什么是Gravatar?
1826         disabled: Gravatar已禁用。
1827         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
1828       new image: 添加图像
1829       keep image: 保持当前图像
1830       delete image: 删除当前图像
1831       replace image: 替换当前图像
1832       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
1833       home location: 住所位置
1834       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
1835       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
1836     update:
1837       success: 个人资料已更新。
1838       failure: 无法更新个人资料。
1839   sessions:
1840     new:
1841       title: 登录
1842       heading: 登录
1843       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1844       password: 密码:
1845       openid_html: '%{logo}OpenID:'
1846       remember: 记住我
1847       lost password link: 忘记密码?
1848       login_button: 登录
1849       register now: 立即注册
1850       with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
1851       with external: 或者使用第三方服务登录:
1852       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
1853       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
1854       create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
1855       no account: 没有账户?
1856       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
1857       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果您想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">支持人员</a>。
1858       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1859       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1860       auth_providers:
1861         openid:
1862           title: 使用OpenID登录
1863           alt: 使用OpenID URL登录
1864         google:
1865           title: 使用Google登录
1866           alt: 使用Google OpenID登录
1867         facebook:
1868           title: 使用脸书登录
1869           alt: 使用Facebook账户登录
1870         windowslive:
1871           title: 使用Windows Live登录
1872           alt: 使用Windows Live账户登录
1873         github:
1874           title: 使用GitHub登录
1875           alt: 通过GitHub账户登录
1876         wikipedia:
1877           title: 使用维基百科登录
1878           alt: 使用维基百科账户登录
1879         wordpress:
1880           title: 使用Wordpress登录
1881           alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
1882         aol:
1883           title: 使用AOL登录
1884           alt: 使用AOL OpenID登录
1885     destroy:
1886       title: 退出
1887       heading: 退出登录OpenStreetMap
1888       logout_button: 退出
1889   shared:
1890     markdown_help:
1891       title_html: 使用 <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">kramdown</a>
1892         解析
1893       headings: 标题
1894       heading: 标题
1895       subheading: 副标题
1896       unordered: 无序列表
1897       ordered: 有序列表
1898       first: 第一项
1899       second: 第二项
1900       link: 链接
1901       text: 文字
1902       image: 图像
1903       alt: 替代文本
1904       url: URL
1905     richtext_field:
1906       edit: 编辑
1907       preview: 预览
1908   site:
1909     about:
1910       next: 下一页
1911       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> 贡献者
1912       used_by_html: '%{name} 为数以千计的网站、移动应用以及硬件设备提供地图数据'
1913       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1914       local_knowledge_title: 本地知识库
1915       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1916         的精确性和时效性。
1917       community_driven_title: 社区驱动
1918       community_driven_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1919         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap博客</a>、<a
1920         href='%{diary_path}'>用户日记</a>、<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>社区博客</a>,以及
1921         <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 基金会</a>网站。
1922       open_data_title: 开放数据
1923       open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1924         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
1925       legal_title: 法律
1926       legal_1_html: |-
1927         此网站和很多其他相关服务已由<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">使用条款</a>、<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
1928         可接受使用方针</a>和我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隐私政策。
1929       legal_2_html: |-
1930         如果您有任何授权、版权或其他法律咨询,请<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>联系OSMF</a>。
1931         <br>
1932         OpenStreetMap、放大镜标示,和State of the Map是<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF的注册商标</a>。
1933       partners_title: 合作伙伴
1934     copyright:
1935       foreign:
1936         title: 关于本译文
1937         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1938         english_link: 英语原文
1939       native:
1940         title: 关于本页面
1941         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1942         native_link: 简体中文版本
1943         mapping_link: 开始绘制地图
1944       legal_babble:
1945         title_html: 著作权与许可
1946         intro_1_html: |-
1947           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
1948           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
1949           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
1950         intro_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,你只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的<a
1951           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了你的权利和义务。
1952         intro_3_1_html: 我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享
1953           署名-相同方式共享 2.0 (CC BY-SA 2.0)</a>许可协议授权。
1954         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1955         credit_1_html: 当您使用 OpenStreetMap 的数据,您会被要求遵循两件事:
1956         credit_2_1_html: |-
1957           <ul>
1958             <li>显示出我们的版权声明来表达归属于 OpenStreetMap 的内容。</li>
1959             <li>清楚表明数据在开放数据库许可协议下可用。</li>
1960           </ul>
1961         credit_3_1_html: 对于版权声明的显示,我们会依据您如何使用我们的数据,而有不同的要求。例如,不同的规则要如何显示版权声明,具体取决于您是否建立了可浏览的地图、列印的地图或是静态图像。完整的详细信息要求可以在<a
1962           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">署名方针</a>上查看。
1963         credit_4_html: |-
1964           请明确表示数据在开放数据库许可协议下可用,您可以链接到<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">这个版权页面</a>。
1965           相对地,如果您以数据表来分发 OSM,您可以命名并直接链接到许可协议。在一些无法作出链接的媒介(例如印刷品),我们建议您引导您的读者到 openstreetmap.org(像是注明“OpenStreetMap”的完整网址)以及 opendatacommons.org。
1966           在此示例中,版权相关的归属会出现在地图的角落。
1967         attribution_example:
1968           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1969           title: 署名示例
1970         more_title_html: 了解更多
1971         more_1_html: |-
1972           请在<a
1973           href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
1974         more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API使用政策</a>、<a
1975           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地图图块使用政策</a>及<a
1976           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">名称服务使用政策</a>。
1977         contributors_title_html: 我们的贡献者
1978         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1979         contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt
1980           Wien</a>(<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.zh">CC
1981           BY</a>协议)、<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
1982           Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修订的 <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
1983           AT</a>协议)的数据。
1984         contributors_au_html: |-
1985           <strong>澳大利亚</strong>:使用行政边界纳入或开发&copy;
1986           <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape澳大利亚</a>依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">知识共享署名4.0国际许可协议(CC BY 4.0)</a>由澳大利亚联邦条款授权。
1987         contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
1988           加拿大自然资源部),CanVec(&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。
1989         contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
1990           href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
1991           协议</a>授权。
1992         contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:含有来自 Direction Générale des Impôts
1993           的数据。
1994         contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
1995         contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来源自<a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ数据服务</a>的数据,依据<a
1996           href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh">CC BY 4.0</a>授权复用。
1997         contributors_si_html: |-
1998           <strong>斯洛文尼亚</strong>:包含来自
1999           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
2000           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
2001         contributors_es_html: <strong>西班牙</strong>:包含来自西班牙国家地理研究所(<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)和国家制图系统(<a
2002           href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)的数据,这些数据以<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">知识共享
2003           署名 4.0协议</a>授权。
2004         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
2005         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
2006           版权所有及数据库权利,2010-19。
2007         contributors_footer_1_html: |-
2008           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
2009           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
2010         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
2011         infringement_title_html: 著作权侵犯
2012         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
2013         infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
2014           href="https://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
2015         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
2016         trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是OpenStreetMap基金会的注册商标。如果您对使用这些标志有任何问题,请参见我们的<a
2017           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商标方针</a>。
2018     index:
2019       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
2020       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
2021       permalink: 固定链接
2022       shortlink: 短链接
2023       createnote: 添加注记
2024       license:
2025         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
2026       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
2027     edit:
2028       not_public: 您尚未公开您的编辑。
2029       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
2030       user_page_link: 用户页面
2031       anon_edits_html: (%{link})
2032       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
2033       id_not_configured: iD 尚未配置
2034       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
2035     export:
2036       title: 导出
2037       area_to_export: 要导出的区域
2038       manually_select: 手动选择不同的区域
2039       format_to_export: 要导出的格式
2040       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
2041       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
2042       embeddable_html: 可嵌入HTML
2043       licence: 许可协议
2044       export_details_html: OpenStreetMap 数据采用<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>
2045         (ODbL)授权。
2046       too_large:
2047         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
2048         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
2049         planet:
2050           title: OSM星球
2051           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
2052         overpass:
2053           title: Overpass API
2054           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
2055         geofabrik:
2056           title: Geofabrik下载
2057           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
2058         metro:
2059           title: 大都市摘录
2060           description: 世界主要城市和周边地区的摘录
2061         other:
2062           title: 其他来源
2063           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
2064       options: 选项
2065       format: 格式
2066       scale: 比例
2067       max: 最大
2068       image_size: 图像尺寸
2069       zoom: 缩放
2070       add_marker: 添加标记至地图
2071       latitude: 纬度:
2072       longitude: 经度:
2073       output: 输出
2074       paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
2075       export_button: 导出
2076     fixthemap:
2077       title: 报告问题/修正地图
2078       how_to_help:
2079         title: 如何帮助
2080         join_the_community:
2081           title: 加入社区
2082           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
2083             社区,然后您自己添加或者改进数据。
2084         add_a_note:
2085           instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这会在地图上添加标记,您可以拖动它来改变位置。添加您所知信息后点击保存,其他绘图者将进行核查。
2086       other_concerns:
2087         title: 其他问题
2088         explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
2089           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 工作组</a>。
2090     help:
2091       title: 获得帮助
2092       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
2093       welcome:
2094         url: /welcome
2095         title: 欢迎访问OpenStreetMap
2096         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
2097       beginners_guide:
2098         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
2099         title: 新手指南
2100         description: 社群维护的新手指南。
2101       help:
2102         url: https://help.openstreetmap.org/
2103         title: 帮助论坛
2104         description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答。
2105       mailing_lists:
2106         title: 邮件列表
2107         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
2108       forums:
2109         title: 论坛(旧版)
2110         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
2111       community:
2112         url: https://community.openstreetmap.org/
2113         title: 社区论坛
2114         description: 用于讨论 OpenStreetMap 的共享场所。
2115       irc:
2116         title: IRC
2117         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
2118       switch2osm:
2119         title: switch2osm
2120         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
2121       welcomemat:
2122         url: https://welcome.openstreetmap.org/
2123         title: 对于组织
2124         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
2125       wiki:
2126         url: https://wiki.openstreetmap.org/
2127         title: OpenStreetMap Wiki
2128         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
2129     potlatch:
2130       removed: 您的默认OpenStreetMap编辑器设置为Potlatch。由于Adobe Flash Player已停止支持,因此Potlatch不再可在Web浏览器中使用。
2131       desktop_html: 您仍然可以通过<a href="https://www.systemed.net/potlatch/">下载适用于Mac和Windows的桌面应用程序</a>来使用Potlatch。
2132       id_html: 或者,你可以设定你的默认编辑者为iD,他会想Potlatch之前一样运营你的网络浏览器。<a href="%{settings_url}">在这更改你的偏好</a>。
2133     sidebar:
2134       search_results: 搜索结果
2135       close: 关闭
2136     search:
2137       search: 搜索
2138       get_directions: 获取方向
2139       get_directions_title: 查找两点之间的方向
2140       from: 从
2141       to: 至
2142       where_am_i: 这是哪里?
2143       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
2144       submit_text: 提交
2145       reverse_directions_text: 换向
2146     key:
2147       table:
2148         entry:
2149           motorway: 高速公路
2150           main_road: 主干道
2151           trunk: 主干道路
2152           primary: 一级道路
2153           secondary: 二级道路
2154           unclassified: 无等级道路
2155           track: 小路
2156           bridleway: 马道
2157           cycleway: 自行车道
2158           cycleway_national: 国家自行车道
2159           cycleway_regional: 地区自行车道
2160           cycleway_local: 本地自行车道
2161           footway: 步道
2162           rail: 铁路
2163           subway: 地铁
2164           tram:
2165           - 轻轨
2166           - 电车
2167           cable:
2168           - 缆车
2169           - 吊椅缆车
2170           runway:
2171           - 机场跑道
2172           - 滑行道
2173           apron:
2174           - 机场停机坪
2175           - 航站楼
2176           admin: 行政区边界
2177           forest: 森林
2178           wood: 林
2179           golf: 高尔夫球场
2180           park: 公园
2181           resident: 居住区
2182           common:
2183           - 公地
2184           - 草甸
2185           - 花园
2186           retail: 零售区
2187           industrial: 工业区
2188           commercial: 商业区
2189           heathland: 荒原
2190           lake:
2191           - 湖
2192           - 水库
2193           farm: 农场
2194           brownfield: 棕地
2195           cemetery: 坟场
2196           allotments: 小块园地
2197           pitch: 体育场
2198           centre: 体育馆
2199           reserve: 自然保护区
2200           military: 军事区
2201           school:
2202           - 学校
2203           - 大学
2204           building: 特殊建筑物
2205           station: 火车站
2206           summit:
2207           - 山峰
2208           - 高峰
2209           tunnel: 双虚线=隧道
2210           bridge: 双实线=桥
2211           private: 私人
2212           destination: 目的地进入权
2213           construction: 在建道路
2214           bicycle_shop: 自行车店
2215           bicycle_parking: 自行车停车场
2216           toilets: 厕所
2217     welcome:
2218       title: 欢迎!
2219       introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
2220       whats_on_the_map:
2221         title: 地图上有什么
2222         on_html: OpenStreetMap 是一个<em>真实且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
2223         off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特征,以及有版权的来源。除非您具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
2224       basic_terms:
2225         title: 绘制地图的基本术语
2226         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
2227         editor_html: <strong>编辑器</strong>是您可以用于编辑地图的程序或网站。
2228         node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
2229         way_html: <strong>路径</strong>可以是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一栋建筑物。
2230         tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
2231       rules:
2232         title: 规则!
2233         paragraph_1_html: OpenStreetMap很少有正式规则,但我们期待所有参与者能合作,并与社区沟通。如果您在考虑任何除手工编辑的活动,请阅读并遵守<a
2234           href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>导入</a>和<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自动编辑</a>的指导。
2235       questions:
2236         title: 还有疑问吗?
2237         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
2238           href='%{help_url}'>点此获取帮助</a>。要以组织机构身份来为 OpenStreetMap制作计划吗?请查看<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>迎宾处</a>。
2239       start_mapping: 开始绘制地图
2240       add_a_note:
2241         title: 没有时间编辑?添加注记!
2242         paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
2243         paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击注记图标:<span class='icon
2244           note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
2245   traces:
2246     visibility:
2247       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
2248       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
2249       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
2250       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
2251     new:
2252       upload_trace: 上传GPS轨迹
2253       visibility_help: 这是什么意思?
2254       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
2255       help: 帮助
2256       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2257     create:
2258       upload_trace: 上传GPS轨迹
2259       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
2260       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
2261       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
2262     edit:
2263       cancel: 取消
2264       title: 编辑轨迹%{name}
2265       heading: 编辑轨迹%{name}
2266       visibility_help: 这是什么意思?
2267       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
2268     update:
2269       updated: 地点已更新!
2270     trace_optionals:
2271       tags: 标签
2272     show:
2273       title: 查看轨迹%{name}
2274       heading: 查看轨迹%{name}
2275       pending: 挂起
2276       filename: 文件名:
2277       download: 下载
2278       uploaded: 上传时间:
2279       points: 点:
2280       start_coordinates: 起始坐标:
2281       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2282       map: 地图
2283       edit: 编辑
2284       owner: 所有者:
2285       description: 描述:
2286       tags: 标签:
2287       none: 无
2288       edit_trace: 编辑这条轨迹
2289       delete_trace: 删除这条轨迹
2290       trace_not_found: 未找到轨迹!
2291       visibility: 可见性:
2292       confirm_delete: 删除这条轨迹?
2293     trace_paging_nav:
2294       showing_page: 第%{page}页
2295       older: 较旧轨迹
2296       newer: 较新轨迹
2297     trace:
2298       pending: 挂起
2299       count_points:
2300         one: 1个点
2301         other: '%{count}个点'
2302       more: 更多
2303       trace_details: 查看轨迹详情
2304       view_map: 查看地图
2305       edit_map: 编辑地图
2306       public: 公开
2307       identifiable: 可识别
2308       private: 私有
2309       trackable: 可追踪
2310       by: 由
2311       in: 使用
2312     index:
2313       public_traces: 公开GPS轨迹
2314       my_gps_traces: 我的 GPS 轨迹
2315       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
2316       description: 浏览最近的GPS轨迹上传
2317       tagged_with: ' 标签为%{tags}'
2318       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
2319         GPS 轨迹。
2320       upload_trace: 上传轨迹
2321       all_traces: 所有轨迹
2322       my_traces: 我的轨迹
2323       traces_from: 来自%{user}的公开轨迹
2324       remove_tag_filter: 移除标签过滤器
2325     destroy:
2326       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
2327     make_public:
2328       made_public: 公开化路径
2329     offline_warning:
2330       message: GPX 文件上传系统当前不可用
2331     offline:
2332       heading: GPX 脱机存储
2333       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
2334     georss:
2335       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
2336     description:
2337       description_with_count:
2338         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2339         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2340       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
2341   application:
2342     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
2343     require_cookies:
2344       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
2345     require_admin:
2346       not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
2347     setup_user_auth:
2348       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
2349       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
2350       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
2351     settings_menu:
2352       account_settings: 账户设置
2353       oauth1_settings: OAuth 1设置
2354       oauth2_applications: OAuth 2应用程序
2355       oauth2_authorizations: OAuth 2授权
2356   oauth:
2357     authorize:
2358       title: 授权访问您的账户
2359       request_access_html: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
2360       allow_to: 允许客户应用程序:
2361       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
2362       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
2363       allow_write_diary: 创建日记,评论和交朋友。
2364       allow_write_api: 修改地图。
2365       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
2366       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
2367       allow_write_notes: 修改注记。
2368       grant_access: 授予访问权
2369     authorize_success:
2370       title: 已允许授权申请
2371       allowed_html: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
2372       verification: 验证码为 %{code}。
2373     authorize_failure:
2374       title: 授权请求失败
2375       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
2376       invalid: 授权令牌无效。
2377     revoke:
2378       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
2379     permissions:
2380       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
2381     scopes:
2382       read_prefs: 阅读用户首选项
2383       write_prefs: 修改用户首选项
2384       write_diary: 创建日记、评论和交朋友
2385       write_api: 修改地图
2386       read_gpx: 读取私人GPS轨迹
2387       write_gpx: 上传GPS轨迹
2388       write_notes: 修改备注
2389       read_email: 查看用户邮箱地址
2390       skip_authorization: 自动核准应用
2391   oauth_clients:
2392     new:
2393       title: 注册新应用程序
2394     edit:
2395       title: 编辑您的应用程序
2396     show:
2397       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
2398       key: 用户键:
2399       secret: 用户密钥:
2400       url: 请求令牌 URL:
2401       access_url: 访问令牌 URL:
2402       authorize_url: 授权 URL:
2403       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
2404       edit: 编辑详细信息
2405       delete: 删除客户端
2406       confirm: 您确定吗?
2407       requests: 向用户请求以下权限:
2408     index:
2409       title: 我的 OAuth 详细信息
2410       my_tokens: 我的已授权应用程序
2411       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
2412       application: 应用程序名称
2413       issued_at: 发出于
2414       revoke: 撤销!
2415       my_apps: 我的客户应用程序
2416       no_apps_html: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
2417       oauth: OAuth
2418       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
2419       register_new: 注册您的应用程序
2420     form:
2421       requests: 向用户请求以下权限:
2422     not_found:
2423       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
2424     create:
2425       flash: 注册信息成功
2426     update:
2427       flash: 更新客户端信息成功
2428     destroy:
2429       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
2430   oauth2_applications:
2431     index:
2432       title: 我的客户应用程序
2433       no_applications_html: 您是否有想要使用%{oauth2}标准注册的应用程序?您必须先注册您的应用程序才能对此服务发出OAuth请求。
2434       oauth_2: OAuth 2
2435       new: 注册新应用程序
2436       name: 名称
2437       permissions: 权限
2438     application:
2439       edit: 编辑
2440       delete: 删除
2441       confirm_delete: 删除这个应用程序?
2442     new:
2443       title: 注册新应用程序
2444     edit:
2445       title: 编辑您的应用程序
2446     show:
2447       edit: 编辑
2448       delete: 删除
2449       confirm_delete: 删除此应用程序?
2450       client_id: 客户端ID
2451       client_secret: 客户密钥
2452       client_secret_warning: 确保保存此密钥 - 它将无法被再次访问
2453       permissions: 权限
2454       redirect_uris: 重定向URI
2455     not_found:
2456       sorry: 抱歉,找不到该应用程序。
2457   oauth2_authorizations:
2458     new:
2459       title: 需要授权
2460       introduction: 要授权%{application}使用以下权限访问您的账户吗?
2461       authorize: 授权
2462       deny: 拒绝
2463     error:
2464       title: 发生错误
2465     show:
2466       title: 授权码
2467   oauth2_authorized_applications:
2468     index:
2469       title: 我的已授权应用程序
2470       application: 应用程序
2471       permissions: 权限
2472       no_applications_html: 您还没有授权任何%{oauth2}应用程序。
2473     application:
2474       revoke: 撤销访问权限
2475       confirm_revoke: 撤消此应用程序的访问权限?
2476   users:
2477     new:
2478       title: 注册
2479       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
2480       contact_support_html: 请联系<a href="%{support}">支持人员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
2481       about:
2482         header: 自由且可编辑
2483         html: |-
2484           <p>不同于其他地图,OpenStreetMap 是完全由像您一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>
2485           <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
2486       email address: 电子邮件地址:
2487       confirm email address: 确认电子邮件地址:
2488       display name: 显示名称:
2489       display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
2490       external auth: 第三方身份验证:
2491       use external auth: 或者使用第三方服务登录
2492       auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
2493       continue: 注册
2494       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2495     terms:
2496       title: 条款
2497       heading: 条款
2498       heading_ct: 贡献者条款
2499       read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
2500       contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
2501       read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
2502       tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
2503       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
2504       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
2505       consider_pd_why: 这是什么?
2506       consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2507       guidance_html: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
2508       continue: 继续
2509       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2510       decline: 拒绝
2511       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
2512       legale_select: 请选择您居住的国家:
2513       legale_names:
2514         france: 法国
2515         italy: 意大利
2516         rest_of_world: 世界其他地区
2517     terms_declined_flash:
2518       terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
2519       terms_declined_link: 此wiki页面
2520       terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2521     no_such_user:
2522       title: 无此用户
2523       heading: 用户 %{user} 不存在
2524       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2525       deleted: 已删除用户
2526     show:
2527       my diary: 我的日记
2528       new diary entry: 新日记文章
2529       my edits: 我的编辑
2530       my traces: 我的轨迹
2531       my notes: 我的注记
2532       my messages: 我的消息
2533       my profile: 我的资料
2534       my settings: 我的设置
2535       my comments: 我的评论
2536       my_preferences: 我的偏好
2537       my_dashboard: 我的综合面板
2538       blocks on me: 我的封禁
2539       blocks by me: 被我封禁
2540       edit_profile: 编辑个人资料
2541       send message: 发送消息
2542       diary: 日记
2543       edits: 编辑
2544       traces: 轨迹
2545       notes: 地图注记
2546       remove as friend: 删除朋友
2547       add as friend: 添加朋友
2548       mapper since: 绘图始于:
2549       ct status: 贡献者条款:
2550       ct undecided: 未决定
2551       ct declined: 已拒绝
2552       latest edit: '%{ago}的最后编辑:'
2553       email address: 电子邮件地址:
2554       created from: 创建于:
2555       status: 状态:
2556       spam score: 垃圾邮件评分:
2557       description: 描述
2558       user location: 用户位置
2559       role:
2560         administrator: 此用户是管理员
2561         moderator: 此用户是版主
2562         grant:
2563           administrator: 授予管理员权限
2564           moderator: 授予管理员权限
2565         revoke:
2566           administrator: 撤销管理员权限
2567           moderator: 撤销管理员权限
2568       block_history: 激活的封禁
2569       moderator_history: 执行封禁者
2570       comments: 评论
2571       create_block: 封禁此用户
2572       activate_user: 启用此用户
2573       deactivate_user: 停用此用户
2574       confirm_user: 确认此用户
2575       unconfirm_user: 取消确认该用户
2576       unsuspend_user: 取消暂停该用户
2577       hide_user: 隐藏此用户
2578       unhide_user: 取消隐藏此用户
2579       delete_user: 删除此用户
2580       confirm: 确认
2581       report: 举报此用户
2582     set_home:
2583       flash success: 成功保存您所在位置
2584     go_public:
2585       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2586     index:
2587       title: 用户
2588       heading: 用户
2589       showing:
2590         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
2591         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
2592       summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
2593       summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2594       confirm: 确认所选用户
2595       hide: 隐藏所选用户
2596       empty: 未找到匹配用户
2597     suspended:
2598       title: 帐户已暂停
2599       heading: 帐户已暂停
2600       support: 支持
2601       body_html: |-
2602         <p>
2603         对不起,您的帐户已因可疑
2604         活动被自动暂停。
2605         </p>
2606         <p>
2607         这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点
2608         ,可以联系 %{webmaster}。
2609         </p>
2610     auth_failure:
2611       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2612       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2613       no_authorization_code: 无授权码
2614       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2615       invalid_scope: 无效范围
2616       unknown_error: 身份验证失败
2617     auth_association:
2618       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2619       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2620       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2621   user_role:
2622     filter:
2623       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2624       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2625       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2626       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2627     grant:
2628       title: 确认角色授予
2629       heading: 确认角色授予
2630       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2631       confirm: 确认
2632       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2633     revoke:
2634       title: 确认角色吊销
2635       heading: 确认角色吊销
2636       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2637       confirm: 确认
2638       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2639   user_blocks:
2640     model:
2641       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个封禁。
2642       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
2643     not_found:
2644       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2645       back: 返回索引
2646     new:
2647       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2648       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2649       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2650       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
2651       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
2652       back: 查看所有封禁
2653     edit:
2654       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2655       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2656       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2657       show: 查看此封禁
2658       back: 查看所有封禁
2659     filter:
2660       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2661       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2662     create:
2663       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
2664       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
2665       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2666     update:
2667       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
2668       success: 封禁已更新。
2669     index:
2670       title: 用户的封禁
2671       heading: 用户封禁列表
2672       empty: 尚未设定任何封禁。
2673     revoke:
2674       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2675       heading_html: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2676       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
2677       past: 此封禁已在%{time}结束,现在不能撤销。
2678       confirm: 您确定要撤销该封禁?
2679       revoke: 撤销!
2680       flash: 该封禁已经被撤销。
2681     helper:
2682       time_future_html: 结束于 %{time}。
2683       until_login: 用户登录时激活。
2684       time_future_and_until_login_html: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2685       time_past_html: 结束于%{time}。
2686       block_duration:
2687         hours:
2688           one: 1 小时
2689           other: '%{count} 小时'
2690         days:
2691           one: 1日
2692           other: '%{count}日'
2693         weeks:
2694           one: 1周
2695           other: '%{count}周'
2696         months:
2697           one: 1个月
2698           other: '%{count}个月'
2699         years:
2700           one: 1年
2701           other: '%{count}年'
2702     blocks_on:
2703       title: 对 %{name} 的封禁
2704       heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2705       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2706     blocks_by:
2707       title: '%{name} 执行的封禁'
2708       heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2709       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2710     show:
2711       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2712       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2713       created: 已创建
2714       duration: 时长
2715       status: 状态
2716       show: 显示
2717       edit: 编辑
2718       revoke: 撤销!
2719       confirm: 您确定吗?
2720       reason: 封禁的原因:
2721       back: 查看所有封禁
2722       revoker: 撤销者:
2723       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2724     block:
2725       not_revoked: (未撤销)
2726       show: 显示
2727       edit: 编辑
2728       revoke: 撤销!
2729     blocks:
2730       display_name: 封禁的用户
2731       creator_name: 创建者
2732       reason: 封禁的原因
2733       status: 状态
2734       revoker_name: 撤销者
2735       showing_page: 第 %{page} 页
2736       next: 下一页 »
2737       previous: « 上一页
2738   notes:
2739     index:
2740       title: '%{user} 提交或评论的注记'
2741       heading: '%{user} 的注记'
2742       subheading_html: '%{user} 提交或评论的注记'
2743       no_notes: 没有笔记
2744       id: ID
2745       creator: 创建者
2746       description: 描述
2747       created_at: 创建于
2748       last_changed: 最后更改于
2749   javascripts:
2750     close: 关闭
2751     share:
2752       title: 分享
2753       cancel: 取消
2754       image: 图像
2755       link: 链接或 HTML
2756       long_link: 链接
2757       short_link: 短链接
2758       geo_uri: Geo URI
2759       embed: HTML
2760       custom_dimensions: 设定自定义区域
2761       format: 格式:
2762       scale: 比例:
2763       image_dimensions: 将以%{width} x %{height}的尺寸按标准图层输出图像
2764       download: 下载
2765       short_url: 短URL
2766       include_marker: 包含标记
2767       center_marker: 以标记作为地图中心
2768       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2769       view_larger_map: 查看更大的地图
2770       only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2771     embed:
2772       report_problem: 报告问题
2773     key:
2774       title: 图例
2775       tooltip: 图例
2776       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2777     map:
2778       zoom:
2779         in: 放大
2780         out: 缩小
2781       locate:
2782         title: 显示我的位置
2783         metersPopup:
2784           one: 你距离该点1米
2785           other: 你距离该点%{count}米
2786         feetPopup:
2787           one: 你就在这个位置的一英尺范围内
2788           other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2789       base:
2790         standard: 标准
2791         cyclosm: 自行车地图
2792         cycle_map: 骑行运动地图
2793         transport_map: 交通运输地图
2794         hot: 人道救援地图
2795         opnvkarte: 公共交通地图
2796       layers:
2797         header: 地图图层
2798         notes: 地图注记
2799         data: 地图数据
2800         gps: 公开 GPS 轨迹
2801         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2802         title: 图层
2803       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
2804       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
2805       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>网站和API使用条款</a>
2806       cyclosm: 图块风格作者为<a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>,由<a href='%{osmfrance_url}'
2807         target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
2808       thunderforest: 地图图块来源<a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allan</a>
2809       opnvkarte: 由<a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>提供的图块
2810       hotosm: 图块风格作者为<a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
2811         Team</a>,由<a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
2812     site:
2813       edit_tooltip: 编辑地图
2814       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2815       createnote_tooltip: 添加注记至地图
2816       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
2817       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
2818       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2819       queryfeature_tooltip: 查询特征
2820       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询特征
2821     changesets:
2822       show:
2823         comment: 评论
2824         subscribe: 订阅
2825         unsubscribe: 取消订阅
2826         hide_comment: 隐藏
2827         unhide_comment: 取消隐藏
2828     notes:
2829       new:
2830         intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
2831         advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2832         add: 添加注记
2833       show:
2834         anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2835         hide: 隐藏
2836         resolve: 解决
2837         reactivate: 重启
2838         comment_and_resolve: 评论与解决
2839         comment: 评论
2840         report_link_html: 如果此注记包含需要被移除的敏感信息,您可以%{link}。对于注记的所有其他问题,您可以依据评论内容来自行处理。
2841     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2842     directions:
2843       ascend: 上升
2844       engines:
2845         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
2846         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2847         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
2848         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2849         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2850         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2851       descend: 下降
2852       directions: 方向
2853       distance: 距离
2854       errors:
2855         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2856         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2857       instructions:
2858         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2859         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2860         offramp_right: 上右侧匝道
2861         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2862         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2863         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2864         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2865         offramp_right_with_name: 上右侧匝道至%{name}
2866         offramp_right_with_directions: 走右侧匝道,往%{directions}方向
2867         offramp_right_with_name_directions: 上右侧匝道至%{name},往%{directions}方向
2868         onramp_right_without_exit: 匝道右转至%{name}
2869         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2870         onramp_right_with_name_directions: 匝道右转至%{name},往%{directions}方向
2871         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2872         onramp_right: 右转前往匝道
2873         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2874         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2875         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2876         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
2877         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
2878         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
2879         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
2880         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
2881         offramp_left: 上左侧匝道
2882         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
2883         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
2884         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2885         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2886         offramp_left_with_name: 上左侧匝道至%{name}
2887         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
2888         offramp_left_with_name_directions: 上左侧匝道至%{name},往%{directions}方向
2889         onramp_left_without_exit: 匝道上左转至%{name}
2890         onramp_left_with_directions: 左转至往%{directions}方向匝道
2891         onramp_left_with_name_directions: 左转上匝道至%{name},往%{directions}方向
2892         onramp_left_without_directions: 左转至匝道上
2893         onramp_left: 左转前往匝道
2894         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
2895         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
2896         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
2897         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
2898         via_point_without_exit: (通过点)
2899         follow_without_exit: 关注%{name}
2900         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
2901         leave_roundabout_without_exit: 离开环岛 - %{name}
2902         stay_roundabout_without_exit: 在环岛停留 - %{name}
2903         start_without_exit: 在%{name}开始
2904         destination_without_exit: 到达目的地
2905         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
2906         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
2907         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2908         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2909         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
2910         unnamed: 未命名道路
2911         courtesy: 方向经由%{link}
2912         exit_counts:
2913           first: 第1
2914           second: 第2
2915           third: 第3
2916           fourth: 第4
2917           fifth: 第5
2918           sixth: 第6
2919           seventh: 第7
2920           eighth: 第8
2921           ninth: 第9
2922           tenth: 第10
2923       time: 时间
2924     query:
2925       node: 节点
2926       way: 路径
2927       relation: 关系
2928       nothing_found: 未找到要素
2929       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
2930       timeout: 连接 %{server} 超时
2931     context:
2932       directions_from: 从此处出发
2933       directions_to: 到此处的路线
2934       add_note: 在此添加注记
2935       show_address: 显示地址
2936       query_features: 查询要素
2937       centre_map: 将此处置于地图中间
2938   redactions:
2939     edit:
2940       heading: 编辑修订
2941       title: 编辑修订
2942     index:
2943       empty: 无可显示的修订。
2944       heading: 修订列表
2945       title: 修订列表
2946     new:
2947       heading: 请输入新修订的信息
2948       title: 创建新修订
2949     show:
2950       description: 描述:
2951       heading: 显示修订“%{title}”
2952       title: 显示修订
2953       user: 创建者:
2954       edit: 编辑该修订
2955       destroy: 删除该修订
2956       confirm: 您确定吗?
2957     create:
2958       flash: 修订已创建。
2959     update:
2960       flash: 更改已保存。
2961     destroy:
2962       not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
2963       flash: 修订已销毁。
2964       error: 销毁该修订时出错。
2965   validations:
2966     leading_whitespace: 具有领先的空白
2967     trailing_whitespace: 具有尾随空白
2968     invalid_characters: 包含无效字符
2969     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
2970 ...