Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Chinese (China) (‪中文(中国大陆)‬)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: Liangent
5 # Author: Mmyangfl
6 # Author: PhiLiP
7 # Author: Shizhao
8 zh-CN: 
9   activerecord: 
10     attributes: 
11       diary_comment: 
12         body: 内容
13       diary_entry: 
14         language: 语言
15         latitude: 纬度
16         longitude: 经度
17         title: 标题
18         user: 用户
19       friend: 
20         friend: 朋友
21         user: 用户
22       message: 
23         body: 内容
24         recipient: 收件人
25         sender: 发送人
26         title: 标题
27       trace: 
28         description: 描述
29         latitude: 纬度
30         longitude: 经度
31         name: 姓名
32         public: 公共
33         size: 尺寸
34         user: 用户
35         visible: 可视化
36       user: 
37         active: 激活
38         description: 描述
39         display_name: 显示姓名
40         email: 邮件
41         languages: 语言
42         pass_crypt: 密码
43     models: 
44       acl: 访问控制列表
45       changeset: 修改集合
46       changeset_tag: 修改集合标签
47       country: 国家
48       diary_comment: 日志评论
49       diary_entry: 进入日志
50       friend: 朋友
51       language: 语言
52       message: 信息
53       node: 结点
54       node_tag: 结点标签
55       notifier: 通知
56       old_node: 旧结点
57       old_node_tag: 旧结点标签
58       old_relation: 旧关系
59       old_relation_member: 旧关系对象
60       old_relation_tag: 旧关系标签
61       old_way: 旧路径
62       old_way_node: 旧路径结点
63       old_way_tag: 旧路径标签
64       relation: 关系
65       relation_member: 关系对象
66       relation_tag: 关系标签
67       trace: 跟踪
68       tracepoint: 跟踪点
69       tracetag: 跟踪标签
70       user: 用户
71       user_preference: 用户选择
72       way: 路经
73       way_node: 路经结点
74       way_tag: 路经标签
75   browse: 
76     changeset: 
77       changeset: "修改集合: {{id}}"
78       changesetxml: 修改集合 XML
79       download: 下载 {{changeset_xml_link}} 或 {{osmchange_xml_link}}
80       feed: 
81         title: 更改组合 {{id}}
82         title_comment: 更改组合 {{id}} - {{comment}}
83       osmchangexml: osmChange XML
84       title: 修改集合
85     changeset_details: 
86       belongs_to: "属于:"
87       bounding_box: "限定窗口:"
88       box: 窗口
89       closed_at: "关闭于:"
90       created_at: "创建于:"
91       has_nodes: "有如下{{count}}个点:"
92       has_relations: "有如下{{count}}种关系:"
93       has_ways: "有如下路径 {{count}} :"
94       no_bounding_box: 没有为该修改集合所储存的限定窗口。
95       show_area_box: 显示区域窗口
96     common_details: 
97       changeset_comment: "注释:"
98       edited_at: "于:"
99       edited_by: "编辑:"
100       in_changeset: "在修改集合中:"
101       version: "版本:"
102     containing_relation: 
103       entry: 关系 {{relation_name}}
104       entry_role: 关系 {{relation_name}} (作为 {{relation_role}})
105     map: 
106       deleted: 删除
107       larger: 
108         area: 在较大的地图查看路径
109         node: 在较大的地图查看节点
110         relation: 在较大的地图查看关系
111         way: 在较大的地图查看路径
112       loading: 读取中...
113     navigation: 
114       all: 
115         next_changeset_tooltip: 下个修改集合
116         next_node_tooltip: 下个节点
117         next_relation_tooltip: 下个关系
118         next_way_tooltip: 下个路径
119         prev_changeset_tooltip: 上个修改集合
120         prev_node_tooltip: 上个节点
121         prev_relation_tooltip: 上个关系
122         prev_way_tooltip: 上个路径
123       user: 
124         name_changeset_tooltip: 查看 {{user}} 的编辑
125         next_changeset_tooltip: 下一个 {{user}} 的编辑
126         prev_changeset_tooltip: 上一个 {{user}} 的编辑
127     node: 
128       download: "{{download_xml_link}},{{view_history_link}} 或 {{edit_link}}"
129       download_xml: 下载 XML
130       edit: 编辑
131       node: 节点
132       node_title: 结点:{{node_name}}
133       view_history: 查看历史
134     node_details: 
135       coordinates: "坐标:"
136       part_of: "部分:"
137     node_history: 
138       download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_details_link}}"
139       download_xml: 下载 XML
140       node_history: 结点历史
141       node_history_title: "节点历史: {{node_name}}"
142       view_details: 浏览具体内容
143     not_found: 
144       sorry: 抱歉,无法找到 id 为 {{id}} 的类型 {{type}} 。
145       type: 
146         changeset: 修改集合
147         node: 结点
148         relation: 关系
149         way: 路径
150     paging_nav: 
151       showing_page: 显示网页
152     relation: 
153       download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_history_link}}"
154       download_xml: 下载 XML
155       relation: 关系
156       relation_title: "关系: {{relation_name}}"
157       view_history: 查看历史
158     relation_details: 
159       members: "成员:"
160       part_of: "部分:"
161     relation_history: 
162       download: "{{download_xml_link}} 或 {{view_details_link}}"
163       download_xml: 下载 XML
164       relation_history: 关系历史
165       relation_history_title: "关系历史: {{relation_name}}"
166       view_details: 查看详细信息
167     relation_member: 
168       entry_role: "{{type}} {{name}} 作为 {{role}}"
169       type: 
170         node: 节点
171         relation: 关系
172         way: 路径
173     start: 
174       manually_select: 手动选择一个不同区域
175       view_data: 查看关于本地图的数据
176     start_rjs: 
177       data_frame_title: 数据
178       data_layer_name: 数据
179       details: 细节
180       drag_a_box: 通过拖曳窗口来选择区域
181       edited_by_user_at_timestamp: 由 [[user]] 于 [[timestamp]] 编辑
182       history_for_feature: 历史 [[feature]]
183       load_data: 读取数据
184       loaded_an_area_with_num_features: 你已经选择了一个区域包括了[[num_features]] features. 通常,一些浏览器不能很好显示高精度的数据。一般来讲,当像素点在100一下浏览器的显示效果最好。如果再做别的任务,可能会导致您的浏览器变慢/不响应如果您确定您想要显示这些数据,您可能要点击下面的按钮。
185       loading: 读取中
186       manually_select: 手动选择一个不同区域
187       object_list: 
188         api: 从 API 取回这一区域
189         back: 显示对象列表
190         details: 详细信息
191         heading: 对象列表
192         history: 
193           type: 
194             node: 节点 [[id]]
195             way: 路径 [[id]]
196         selected: 
197           type: 
198             node: 节点 [[id]]
199             way: 路径 [[id]]
200         type: 
201           node: 节点
202           way: 路径
203       private_user: 个人用户
204       show_history: 显示历史
205       unable_to_load_size: 无法读取:限制窗口的尺寸[[bbox_size]] 过大 (需小于 {{max_bbox_size}})
206       wait: 等待中...
207       zoom_or_select: 放大或选择查看一个地图区域
208     tag_details: 
209       tags: "标签:"
210       wiki_link: 
211         key: "{{key}} 标签的 wiki 描述页面"
212         tag: "{{key}}={{value}} 标签的 wiki 描述页面"
213       wikipedia_link: 维基百科上的 {{page}} 文章
214     timeout: 
215       sorry: 很抱歉,取得 ID {{id}} 的 {{type}} 资料花了太长的时间。
216       type: 
217         changeset: 修改集合
218         node: 节点
219         relation: 关系
220         way: 路径
221     way: 
222       download: "{{download_xml_link}},{{view_history_link}} 或 {{edit_link}}"
223       download_xml: 下载 XML
224       edit: 编辑
225       view_history: 查看历史
226       way: 路径
227       way_title: 路径:{{way_name}}
228     way_details: 
229       also_part_of: 也是 {{related_ways}} 路径的一部分
230       nodes: 节点:
231       part_of: 部分:
232     way_history: 
233       download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_details_link}}"
234       download_xml: 下载 XML
235       view_details: 查看详细情况
236       way_history: 路径历史
237       way_history_title: 路径历史:{{way_name}}
238   changeset: 
239     changeset: 
240       anonymous: 匿名
241       big_area: (大)
242       no_comment: (空)
243       no_edits: (没有编辑)
244       show_area_box: 显示区域窗口
245       still_editing: (仍在编辑中)
246       view_changeset_details: 查看详细变更
247     changeset_paging_nav: 
248       showing_page: 显示第 {{page}} 页
249     changesets: 
250       area: 区域
251       comment: 评论
252       id: ID
253       saved_at: 保存在
254       user: 用户
255     list: 
256       heading_bbox: 修改集合
257   diary_entry: 
258     diary_entry: 
259       comment_count: 
260         one: 1回复
261         other: "{{count}} 回复"
262       comment_link: 关于此篇评论
263       edit_link: 编辑此篇
264       reply_link: 对此篇进行回复
265     edit: 
266       body: "正文:"
267       language: "语言:"
268       latitude: "纬度:"
269       location: "位置:"
270       longitude: "经度:"
271       marker_text: 日记条目位置
272       save_button: 保存
273       subject: "标题:"
274       title: 编辑日志条目
275       use_map_link: 使用地图
276     list: 
277       new: 新日志条目
278       new_title: 在您的用户日志中创建一个新条目
279       newer_entries: 更新的条目
280       no_entries: 没有日记条目
281       older_entries: 更早的条目
282       recent_entries: "最近的日志条目:"
283       title: 用户的日志
284       user_title: "{{user}} 的日记"
285     location: 
286       edit: 编辑
287       location: "位置:"
288     new: 
289       title: 新用户条目
290     no_such_entry: 
291       body: 抱歉, 没有关于此id {{id}}的日记条目或者评论。请检查拼写,或者您点击的链接有误。
292       heading: "关于此id: {{id}}没有条目"
293     no_such_user: 
294       body: 抱歉,没有名叫{{user}}的用户。请检查拼写,或者您点击的链接有误。
295       heading: 此用户{{user}}不存在
296       title: 没有这个用户
297     view: 
298       leave_a_comment: 留下评论
299       login: 登录
300       save_button: 保存
301       title: 用户 {{user}} 的日记 | {{title}}
302       user_title: "{{user}} 的日记"
303   editor: 
304     default: 默认 (目前 {{name}})
305     potlatch: 
306       description: Potlatch 1 (在浏览器中编辑)
307       name: Potlatch 1
308     potlatch2: 
309       description: Potlatch 2 (在浏览器中编辑)
310       name: Potlatch 2
311     remote: 
312       description: 远程控制 (JOSM 或 Merkaartor)
313       name: 远程控制
314   export: 
315     start: 
316       add_marker: 对地图添加一个标记
317       area_to_export: 输出区域
318       embeddable_html: 嵌入 HTML
319       export_button: 输出
320       format: 格式
321       format_to_export: 输出格式
322       image_size: 图像尺寸
323       latitude: "纬度:"
324       licence: 执照
325       longitude: "经度:"
326       manually_select: 手动选择一个不同区域
327       mapnik_image: Mapnik 图像
328       max: 最大
329       options: 选项
330       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
331       osmarender_image: Osmarender 图像
332       output: 输出
333       paste_html: 在网页上粘贴 HTML
334       scale: 比率
335       too_large: 
336         heading: 区域太大
337       zoom: 变焦
338     start_rjs: 
339       add_marker: 标记地图
340       change_marker: 更改标记位置
341       click_add_marker: 点击地图来添加一个标记
342       drag_a_box: 通过拖曳窗口来选择区域
343       export: 输出
344       manually_select: 手动选择一个不同区域
345       view_larger_map: 查看放大地图
346   geocoder: 
347     direction: 
348       east: 东
349       north: 北
350       north_east: 东北
351       north_west: 西北
352       south: 南
353       south_east: 东南
354       south_west: 西南
355       west: 西
356     results: 
357       more_results: 更多结果
358       no_results: 没有发现结果
359     search: 
360       title: 
361         ca_postcode: 结果 从 <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
362         geonames: 结果 从 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
363         latlon: 结果 从 <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
364         osm_namefinder: 结果 从 <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
365         uk_postcode: 结果 从 <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
366         us_postcode: 结果 从 <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
367     search_osm_nominatim: 
368       prefix: 
369         amenity: 
370           office: 办公室
371           shop: 商店
372         highway: 
373           bus_stop: 公共汽车站
374           emergency_access_point: 紧急接入点
375           gate: 门
376           living_street: 生活街道
377           motorway: 高速公路
378           motorway_junction: 高速公路连接线
379           motorway_link: 高速公路
380           platform: 站台
381           primary: 一级道路
382           secondary: 二级公路
383           secondary_link: 二级公路
384           service: 服务道路
385           services: 高速公路服务区
386           steps: 楼梯
387           tertiary: 三级道路
388           track: 辙迹
389           trunk: 主干道路
390         landuse: 
391           park: 公园
392         leisure: 
393           beach_resort: 海滩度假村
394           fishing: 垂钓区
395           garden: 花园
396           golf_course: 高尔夫球场
397           ice_rink: 冰场
398           marina: 码头
399           miniature_golf: 迷你高尔夫
400           nature_reserve: 自然保护区
401           park: 公园
402           playground: 游乐场
403           recreation_ground: 游乐场
404           slipway: 船台
405           sports_centre: 体育馆
406           stadium: 体育场
407           swimming_pool: 游泳池
408           track: 赛道
409           water_park: 水上乐园
410         natural: 
411           beach: 海滩
412           cave_entrance: 洞口
413           cliff: 悬崖
414           coastline: 海岸线
415           glacier: 冰川
416           hill: 山
417           island: 岛
418           land: 陆地
419           moor: 泊
420           mud: 泥地
421           peak: 山顶
422           point: 点
423           reef: 礁
424           river: 河
425           rock: 岩
426           tree: 树
427           valley: 山谷
428           water: 水
429           wetlands: 湿地
430           wood: 林
431         place: 
432           airport: 机场
433           city: 城市
434           country: 国家
435           county: 县
436           farm: 农场
437           hamlet: 村庄
438           house: 房屋
439           houses: 房屋
440           island: 岛
441           islet: 屿
442           locality: 地区
443           postcode: 邮编
444           region: 区
445           sea: 海
446           state: 国家
447           suburb: 郊区
448           town: 镇
449           village: 村
450         railway: 
451           funicular: 缆索铁路
452           halt: 火车停靠站
453           level_crossing: 平交道口
454           subway: 地铁站
455           subway_entrance: 地铁入口
456           tram_stop: 有轨电车停靠站
457         shop: 
458           cosmetics: 化妆品店
459           electronics: 电子产品商店
460           hifi: Hi-Fi
461           pet: 宠物店
462         tourism: 
463           alpine_hut: 高山小屋
464           artwork: 艺术品
465           bed_and_breakfast: 床和早餐
466           cabin: 小木屋
467           camp_site: 野营地
468           caravan_site: 拖车营地
469           guest_house: 宾馆
470           hostel: 旅馆
471           hotel: 酒店
472           information: 信息
473           motel: 汽车旅馆
474           museum: 博物馆
475           picnic_site: 野餐地
476           theme_park: 主题公园
477           valley: 谷
478           viewpoint: 景点
479           zoo: 动物园
480         waterway: 
481           riverbank: 河岸
482   layouts: 
483     copyright: 版权及许可
484     donate: 通过下面的{{link}}到Hardware Upgrade Fund来支持。
485     donate_link_text: 捐款
486     edit: 编辑
487     edit_with: 使用 {{editor}} 编辑
488     export: 输出
489     export_tooltip: 输出地图数据
490     gps_traces: GPS 追踪
491     gps_traces_tooltip: 管理 GPS 轨迹
492     help: 帮助
493     help_title: 项目的帮助网站
494     history: 历史
495     home: 主页
496     home_tooltip: 回到主页位置
497     inbox: 收件箱 ({{count}})
498     inbox_tooltip: 
499       one: 您的收件箱有1封未读消息
500       other: 您的收件箱有{{count}}封未读消息
501       zero: 您的收件箱没有未读消息
502     intro_1: OpenStreetMap是一个可供自由编辑的世界地图,它是由像您这样的用户创造的
503     intro_2: OpenStreetMap 允许您查看,编辑或者使用世界各地的地理数据来帮助您。
504     intro_3: OpenStreetMap软件是由{{ucl}} 和{{bytemark}}共同开发维护的。
505     intro_3_partners: 维基
506     log_in: 登录
507     log_in_tooltip: 用已存在账户登录
508     logo: 
509       alt_text: OpenStreetMap 徽标
510     logout: 退出
511     logout_tooltip: 退出
512     make_a_donation: 
513       text: 捐款
514       title: 捐款支持 OpenStreetMap
515     osm_offline: OpenStreetMap的数据库目前没有连线,数据库的维护工作正在进行。
516     osm_read_only: OpenStreetMap数据库目前处于只读模式中,数据库的维护工作正在进行中。
517     sign_up: 注册
518     sign_up_tooltip: 创建一个可编辑账户
519     tag_line: 免费维基世界地图
520     user_diaries: 用户日志
521     user_diaries_tooltip: 查看用户日志
522     view: 查看
523     view_tooltip: 查看地图
524     welcome_user: 欢迎, {{user_link}}
525     welcome_user_link_tooltip: 您的用户页面
526     wiki: 维基
527     wiki_title: 项目的维基网站
528   message: 
529     delete: 
530       deleted: 已删除邮件
531     inbox: 
532       date: 日期
533       from: 来自
534       my_inbox: 我的收件箱
535       no_messages_yet: 您还没有消息,何不联系一些{{people_mapping_nearby_link}}?
536       outbox: 发件箱
537       people_mapping_nearby: 在您附近的人
538       subject: 标题
539       title: 收件箱
540       you_have: 您有{{new_count}}个新消息和{{old_count}}个旧消息
541     mark: 
542       as_read: 标记消息为已读
543       as_unread: 标记消息为未读
544     message_summary: 
545       delete_button: 删除
546       read_button: 标记为已读
547       reply_button: 回复
548       unread_button: 标记为未读
549     new: 
550       back_to_inbox: 返回收件箱
551       body: 主体
552       message_sent: 已发送消息
553       send_button: 发送
554       send_message_to: 发新消息给{{name}}
555       subject: 标题
556       title: 发送消息
557     no_such_message: 
558       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
559       heading: 没有此消息
560       title: 没有此消息
561     no_such_user: 
562       body: 对不起,没有使用该名称的用户。
563       heading: 没有此用户
564       title: 没有此用户
565     outbox: 
566       date: 日期
567       inbox: 收件箱
568       my_inbox: 我的 {{inbox_link}}
569       no_sent_messages: 您尚未发送信息。何不联系一些{{people_mapping_nearby_link}}?
570       outbox: 发件箱
571       people_mapping_nearby: 在您附近的人
572       subject: 主题
573       title: 发件箱
574       to: 给
575       you_have_sent_messages: 您有{{count}}个已发送信息
576     read: 
577       back_to_inbox: 返回收件箱
578       back_to_outbox: 返回发件箱
579       date: 日期
580       from: 来自
581       reading_your_messages: 正在阅读您的信息
582       reading_your_sent_messages: 正在阅读您所发送的信息
583       reply_button: 回复
584       subject: 主题
585       title: 阅读消息
586       to: 给
587       unread_button: 标记为未读
588     sent_message_summary: 
589       delete_button: 删除
590   notifier: 
591     diary_comment_notification: 
592       footer: 您也可以通过{{readurl}}来读取评论,并且在{{commenturl}}来撰写评论或者通过{{replyurl}}回复
593       header: "{{from_user}}通过标题{{subject}}对您最近的OpenStreetMap日志条目进行评论。"
594       hi: 您好 {{to_user}},
595     email_confirm: 
596       subject: "[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址"
597     email_confirm_html: 
598       click_the_link: 如果这是你,请点击下面的链接以确认更改。
599       greeting: 您好,
600     email_confirm_plain: 
601       click_the_link: 如果这是你,请点击下面的链接以确认更改。
602       greeting: 您好,
603       hopefully_you_1: 某人(希望是您)想要更改他们的电子邮件地址到此
604     friend_notification: 
605       had_added_you: "{{user}} 已经在 Openstreetmap 上加您为好友。"
606       see_their_profile: 您可以在{{userurl}}上查看他们的个人信息,并且如果您愿意,可以将他们加为您的好友。
607       subject: "[OpenStreetMap] {{user}}已加您为好友"
608     gpx_notification: 
609       and_no_tags: 并且没有标签。
610       and_the_tags: "和以下标签:"
611       failure: 
612         failed_to_import: "导入失败。下面是错误信息:"
613         more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免
614         more_info_2: 他们可以在这里找到:
615         subject: "[OpenStreetMap] GPX 导入失败"
616       greeting: 您好,
617       success: 
618         subject: "[OpenStreetMap] GPX 导入成功"
619       with_description: 带有描述
620       your_gpx_file: 看起来像是你的 GPX 文件
621     lost_password_html: 
622       click_the_link: 如果这是你,请点击下面的链接重置您的密码。
623       greeting: 您好,
624       hopefully_you: 某人(可能是你)已要求对此电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户重置密码
625     lost_password_plain: 
626       click_the_link: 如果这是你,请点击下面的链接重置您的密码。
627       greeting: 您好,
628       hopefully_you_1: 某人(可能是你)已要求对此重置密码
629     message_notification: 
630       footer1: 您可以在 {{readurl}} 阅读这条消息
631       footer2: 并且您可以在 {{replyurl}} 回复
632       header: "{{from_user}} 已经通过 OpenStreetMap 向您发送标题为 {{subject}} 的消息:"
633       hi: 您好 {{to_user}},
634     signup_confirm: 
635       subject: "[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址"
636     signup_confirm_html: 
637       click_the_link: 如果是您本人,欢迎您!请点击一下链接确认帐户并阅读更多关于 OpenStreetMap 的信息
638       current_user: 一个基于其所处位置的,当前用户分类列表可从这里获得<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
639       get_reading: 开始阅读在wiki上关于OpenStreetMap的信息 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide"></a> 或  <a href="http://www.opengeodata.org/">在 opengeodata blog</a> 上也有<a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts 可以倾听</a>!
640       greeting: 您好!
641       hopefully_you: 某人(希望是您)想要建立一个账户
642       introductory_video: 您可以观看一部{{introductory_video_link}}.
643       more_videos: 这里{{more_videos_link}}.
644       more_videos_here: 有更多的影片
645       user_wiki_page: 推荐您创立一个用户wiki网页,它包括分类标签,用来提醒您所在位置,例如 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
646       video_to_openstreetmap: 关于 OpenStreetMap 的介绍影片
647       wiki_signup: 您可能也想要 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">注册到 OpenStreetMap wiki</a>。
648     signup_confirm_plain: 
649       click_the_link_1: 欢迎!如果您是用户本人,请点击下面的链接来确认您的
650       click_the_link_2: 帐户并读取更多关于OpenStreetMap的信息.
651       current_user_1: 一个当前不同分类的用户列表,他们是基于所在地理位置来分类
652       current_user_2: "来自于:"
653       greeting: 您好!
654       hopefully_you: 某人(希望是您)希望创建一个账号
655       introductory_video: "您可以在这里观看关于OpenStreetMap的介绍视频:"
656       more_videos: "更多的视频请看这里:"
657       opengeodata: "OpenGeoData.org 是 OpenStreetMap 创始人 Steve Coast 的博客,在上面也有播客:"
658       the_wiki: "查看Wiki上的OpenStreetMap介绍:"
659       user_wiki_1: 推荐您创建一个wiki的用户页,它包括
660       user_wiki_2: 分类标签表明您的位置,例如[[Category:Users_in_London]].
661       wiki_signup: "你可能想要登录到OpenStreetMap wiki:"
662   oauth_clients: 
663     edit: 
664       submit: 编辑
665       title: 编辑您的应用程序
666     form: 
667       allow_write_api: 修改地图。
668     index: 
669       application: 应用程序名称
670       issued_at: 发出于
671       my_apps: 我的客户端应用程序
672       my_tokens: 我的已授权应用程序
673       register_new: 注册您的应用程序
674       title: 我的 OAuth 的详细信息
675     new: 
676       submit: 注册
677     not_found: 
678       sorry: 对不起,找不到 {{type}}。
679     show: 
680       allow_read_gpx: 读取他们私人的 GPS 轨迹。
681       allow_read_prefs: 读取他们用户的首选项。
682       allow_write_diary: 创建日记,评论和交朋友。
683       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
684       allow_write_prefs: 修改他们用户的首选项。
685       edit: 编辑详细信息
686       title: "{{app_name}} 的 OAuth 详细信息"
687   site: 
688     edit: 
689       flash_player_required: 您需要一个Flash Player来使用OpenStreetMap的Flash编辑器Potlatch。您可以通过<a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">从Adobe.com下载 Flash Player </a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">一些其他选择</a> 也可以用来编辑OpenStreetMap.
690       not_public: 您尚未公开您的编辑。
691       not_public_description: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以公开您的编辑,通过您的{{user_page}}。
692       potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的改动. (为保存到Potlatch, 如果在列表模式下编辑,您需要取消当前所选择的路径或结点,或者点击保存,如果您看到保存按钮。)
693       user_page_link: 用户页
694     index: 
695       js_1: 或许您正在使用的浏览器不支持JavaScript, 或许您禁用了JavaScript.
696       js_3: 您或许可以尝试 <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> 如果您无法启用JavaScript.
697       license: 
698         license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/
699         project_name: OpenStreetMap 项目
700         project_url: http://openstreetmap.org
701       permalink: 固定链接
702       shortlink: 短连接
703     key: 
704       map_key: 地图符号
705     search: 
706       search: 搜索
707       search_help: "例如: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', 或者 'post offices near L??nen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>更多例子...</a>"
708       submit_text: 开始
709       where_am_i: 我在哪儿?
710     sidebar: 
711       close: 关闭
712       search_results: 搜索结果
713   time: 
714     formats: 
715       friendly: "%e %B %Y 在 %H:%M"
716   trace: 
717     create: 
718       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常要半小时,当上传结束后会发邮件通知您。
719       upload_trace: 上传 GPS 轨迹
720     delete: 
721       scheduled_for_deletion: 计划被删除的路径
722     edit: 
723       description: "描述:"
724       download: 下载
725       edit: 编辑
726       filename: "文件名:"
727       heading: 编辑轨迹 {{name}}
728       map: 地图
729       owner: "所有者:"
730       points: "坐标点:"
731       save_button: 保存修改
732       start_coord: "开始坐标:"
733       tags: "标签:"
734       tags_help: 用逗号分隔
735       title: 编辑轨迹 {{name}}
736       uploaded_at: "上传时间:"
737       visibility: "可见性:"
738       visibility_help: 这是什么意思?
739     list: 
740       public_traces: 公共GPS追踪路径
741       public_traces_from: 公共 GPS 追踪路径来自 {{user}}
742       tagged_with: " 标记为 {{tags}}"
743       your_traces: 您的GPS追踪路径
744     make_public: 
745       made_public: 公开化路径
746     no_such_user: 
747       body: 对不起,没有此名 {{user}} 所对应的用户。请查看您的拼写,或者可能您点击有误。
748       heading: 用户 {{user}} 不存在
749       title: 没有此用户
750     offline: 
751       heading: GPX 脱机存储
752       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
753     offline_warning: 
754       message: GPX 文件上传系统当前不可用
755     trace: 
756       ago: "{{time_in_words_ago}} 之前"
757       count_points: "{{count}} 个点"
758       edit: 编辑
759       edit_map: 编辑地图
760       identifiable: 可识别
761       map: 地图
762       more: 更多
763       pending: 挂起
764       private: 私有
765       public: 公开
766       trace_details: 查看路径详情
767       trackable: 可追踪
768       view_map: 查看地图
769     trace_form: 
770       description: 描述
771       help: 帮助
772       tags: 标签
773       upload_button: 上传
774       upload_gpx: 上传 GPX 文件
775       visibility: 可见性
776     trace_header: 
777       see_all_traces: 查看所有轨迹
778       see_your_traces: 查看你所有的追踪路径
779       traces_waiting: 您有 {{count}} 条追踪路径正等待上传,请再您上传更多路径前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
780       upload_trace: 上传轨迹
781       your_traces: 只查看你的轨迹
782     trace_optionals: 
783       tags: 标签
784     trace_paging_nav: 
785       showing_page: 显示第 {{page}} 页
786     view: 
787       delete_track: 删除这条路径
788       description: "描述:"
789       download: 下载
790       edit: 编辑
791       edit_track: 编辑这条路径
792       filename: "文件名:"
793       heading: 查看路径 {{name}}
794       map: 地图
795       none: 空
796       owner: "所有者:"
797       pending: 挂起
798       points: "结点:"
799       start_coordinates: "开始坐标:"
800       tags: 标签
801       title: 查看路径 {{name}}
802       trace_not_found: 路径未找到!
803       uploaded: "上传时间:"
804       visibility: "可见性:"
805     visibility: 
806       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
807       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
808       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
809       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
810   user: 
811     account: 
812       contributor terms: 
813         link text: 这是什么?
814       current email address: "当前电子邮件地址:"
815       delete image: 删除当前图片
816       email never displayed publicly: (从不公开显示)
817       flash update success: 成功更新用户信息。
818       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
819       home location: "所在位置:"
820       image: "图像:"
821       keep image: 保持当前图片
822       latitude: "纬度:"
823       longitude: "经度:"
824       make edits public button: 公开我所有的编辑
825       my settings: 我的设置
826       new email address: "新电子邮件地址:"
827       new image: 添加图片
828       no home location: 您尚未输入所在位置。
829       preferred editor: "喜欢的编辑器:"
830       preferred languages: "选择语言:"
831       profile description: "基本信息描述:"
832       public editing: 
833         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
834         disabled link text: 为什么无法编辑?
835         enabled: 启动。非匿名并可编辑数据。
836         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
837         enabled link text: 这是什么?
838         heading: "公开编辑:"
839       public editing note: 
840         heading: 公开编辑
841       return to profile: 返回基本信息
842       save changes button: 保存更改
843       title: 编辑账户
844       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
845     confirm: 
846       already active: 已确认此帐户。
847       button: 确认
848       heading: 确认用户帐户
849       press confirm button: 按下面的确认键激活您的帐户。
850       success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
851       unknown token: 该标记似乎不存在。
852     confirm_email: 
853       button: 确认
854       failure: 具有此记号的电子邮件地址已经确认过了。
855       heading: 确认电子邮件地址变更
856       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
857       success: 已确认您的电子邮件地址,感谢您的注册!
858     filter: 
859       not_an_administrator: 你必须是管理员才能执行该操作。
860     go_public: 
861       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
862     list: 
863       confirm: 确认所选用户
864       heading: 用户
865       hide: 隐藏所选用户
866       summary_no_ip: "{{name}} 创建于 {{date}}"
867       title: 用户
868     login: 
869       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="{{reconfirm}}">请求新的确认电子邮件</a>。
870       auth failure: 抱歉,凭这些信息您无法登录。
871       create account minute: 创建一个帐户。只需要一分钟。
872       create_account: 创建一个账户
873       email or username: "邮箱或用户名:"
874       heading: 登录
875       login_button: 登录
876       lost password link: 找回密码?
877       password: "密码:"
878       please login: 请登录或{{create_user_link}}.
879       register now: 立即注册
880       remember: "记住我:"
881       title: 登录
882       webmaster: 网站管理员
883     logout: 
884       logout_button: 注销
885       title: 注销
886     lost_password: 
887       email address: "邮箱:"
888       heading: 忘记密码?
889       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,而您可以用它来重设密码。
890       new password button: 发送新密码
891       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
892       notice email on way: 抱歉您的密码丢失 :-( 但是您可以根据发送的邮件重设密码。
893       title: 丢失密码
894     make_friend: 
895       already_a_friend: 您已经和 {{name}} 是朋友了
896       failed: 对不起,未能添加 {{name}} 为好友。
897       success: "{{name}} 现在是您的朋友"
898     new: 
899       confirm email address: "确认邮箱:"
900       confirm password: "密码确认:"
901       contact_webmaster: 请联系 <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> 来安排一个账户创立 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
902       continue: 继续
903       display name: "显示姓名:"
904       email address: "邮箱:"
905       fill_form: 填写表格,我们将尽快向您发送一封邮件来激活您的帐户。
906       flash create success message: 成功创建用户。查看确认邮件,Check your email for a confirmation note, and you\'ll be mapping in no time :-)<br /><br />请注意您尚不能登录直到您收到并确认您的邮箱地址。<br /><br />如果您使用反垃圾系统发送确认请求,请保证将webmaster@openstreetmap.org列入友好名单,因为我们不能回复任何确认请求。
907       heading: 创建用户帐号
908       license_agreement: 创立此账户,意味您同意所有上传到openstreetmap.org的工作以及所有利用与openstreetmap.org相关的工具所创建的任何数据都将(非独家)授权于<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">这种创作共用协议 (by-sa)</a>.
909       no_auto_account_create: 很遗憾我们现在不能为您自动创立一个账户。
910       not displayed publicly: 不公开显示(查看 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">隐私政策</a>)
911       password: "密码:"
912       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
913       title: 创建帐户
914     no_such_user: 
915       body: 对不起,没有此名 {{user}} 所对应的用户。请检查您的拼写,或者可能您点击了错误链接。
916       heading: 用户 {{user}} 不存在
917       title: 没有此用户
918     popup: 
919       friend: 朋友
920       nearby mapper: 附近用户
921       your location: 您的位置
922     remove_friend: 
923       not_a_friend: "{{name}} 不是您的朋友。"
924       success: "{{name}} 从您的朋友中删除。"
925     reset_password: 
926       confirm password: "确认密码:"
927       flash changed: 您的密码已更改。
928       flash token bad: 未找到标记, 建议查看URL?
929       heading: 重置 {{user}} 的密码
930       password: "密码:"
931       reset: 重置密码
932       title: 重置密码
933     set_home: 
934       flash success: 成功保存您所在位置
935     suspended: 
936       webmaster: 网站管理员
937     terms: 
938       agree: 同意
939       legale_names: 
940         france: 法国
941         italy: 意大利
942     view: 
943       add as friend: 添加为好友
944       ago: ({{time_in_words_ago}} 以前)
945       blocks on me: 对我的封禁
946       confirm_user: 确认此用户
947       create_block: 阻止此用户
948       description: 描述
949       diary: 日记
950       edits: 编辑
951       email address: "电子邮件地址:"
952       hide_user: 隐藏此用户
953       if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的{{settings_link}}页面来设置您的位置。
954       km away: "{{count}}公里之外"
955       m away: "{{count}}米远"
956       my diary: 我的日志
957       my edits: 我的编辑
958       my settings: 我的设置
959       my traces: 我的追踪路径
960       nearby users: 附近的其他用户
961       new diary entry: 新日记入口
962       no friends: 您还没有添加任何好友。
963       no nearby users: 这里没有在您附近的用户。
964       oauth settings: OAuth 设置
965       remove as friend: 删除好友
966       role: 
967         administrator: 此用户是管理员
968         moderator: 此用户是版主
969       send message: 发送信息
970       settings_link_text: 设定
971       status: "状态:"
972       unhide_user: 取消隐藏此用户
973       user location: 用户位置
974       your friends: 您的朋友
975   user_block: 
976     new: 
977       back: 查看所有封禁
978       submit: 创建封禁
979   user_role: 
980     filter: 
981       already_has_role: 这个用户已经有角色 {{role}}。
982       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 {{role}}。
983       not_a_role: 字串 '{{role}}' 不是有效的角色。
984       not_an_administrator: 只有管理员可以执行用户角色管理,而你不是管理员。
985     grant: 
986       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '{{name}}' 角色 '{{role}}' 吗?
987       confirm: 确认
988       fail: 无法授予用户 '{{name}}' 角色 '{{role}}'。请检查用户和角色是否都正确。
989       heading: 确认角色授予
990       title: 确认角色授予
991     revoke: 
992       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '{{name}}' 角色 '{{role}}' 吗?
993       confirm: 确认
994       fail: 无法吊销用户 '{{name}}' 角色 '{{role}}'。请检查用户和角色是否都正确。
995       heading: 确认角色吊销
996       title: 确认角色吊销