1 # Messages for Indonesian (Bahasa Indonesia)
2 # Exported from translatewiki.net
10 action_cancelchanges: membatalkan perubahan terhadap
11 action_changeway: mengubah ke jalan
12 action_createparallel: membuat jalan paralel
13 action_createpoi: membuat POI
14 action_deletepoint: menghapus sebuah titik
15 action_mergeways: menggabungkan dua jalan
16 action_movepoi: memindahkan POI
17 action_movepoint: memindahkan titik
18 action_moveway: memindahkan jalan
19 action_poitags: mengatur tag di POI
20 action_reverseway: mengembalikan jalan
21 action_revertway: mengembalikan jalan
22 action_splitway: memisah jalan
23 action_waytags: mengatur tag di jalan
24 advanced_history: Versi terdahulu jalan
25 advanced_maximise: Perbesar jendela
26 advanced_minimise: Perkecil jendela
27 advanced_parallel: Jalan paralel
28 advanced_tooltip: Langkah sunting lanjutan
29 advanced_undelete: Jangan hapus
30 advice_bendy: Terlalu melengkung untuk diluruskan (SHIFT untuk memaksa)
31 advice_deletingpoi: Menghapus POI (Z untuk batal)
32 advice_deletingway: Menghapus jalan (Z untuk batal)
33 advice_microblogged: Memperbarui status $1 Anda
34 advice_nocommonpoint: Jalan-jalan ini tidak menggunakan titik yang sama
35 advice_revertingpoi: Mengembalikan ke POI yang terakhir disimpan (Z untuk batal)
36 advice_revertingway: Mengembalikan ke jalan yang terakhir disimpan (Z untuk batal)
37 advice_tagconflict: Tag tidak ditemukan - silakan cek (Z untuk batal)
38 advice_uploadempty: Tidak ada yang diunggah
39 advice_uploadfail: Pengunggahan berhenti
40 advice_uploadsuccess: Semua data sukses diunggah
41 advice_waydragged: Jalan telah diubah (Z untuk batal)
43 conflict_download: Unduh versi mereka
44 conflict_overwrite: Ubah versi mereka
45 conflict_poichanged: Sejak Anda memulai penyuntingan, orang lain telah mengubah titik $1$2.
46 conflict_relchanged: Sejak Anda mulai menyunting, seseorang telah mengubah hubungan $1$2
47 conflict_visitpoi: Klik 'Ok' untuk menampilkan titik.
48 conflict_visitway: Klik 'Ok' untuk menampilkan jalan.
49 conflict_waychanged: Sejak Anda mulai menyunting, seseorang telah mengubah jalan $1$2.
50 createrelation: Buat relasi baru
54 editinglive: Penyuntingan langsung
55 editingoffline: Penyuntingan luring
56 emailauthor: \n\nKirim surel ke richard\@systemeD.net dengan laporan bug, katakan apa yang Anda lakukan pada waktu itu.
57 error_anonymous: Anda tak dapat menghubungi pembuat peta anonim.
58 error_connectionfailed: Maaf - koneksi ke server OpenStreetMap gagal. Perubahan terkini apapun belum disimpan.\n\n\Apakah Anda ingin mencoba lagi?
59 error_readfailed: Maaf - server OpenStreetMap tidak merespon ketika dimintai data.\n\n\Apakah Anda ingin mencoba lagi?
60 existingrelation: Tambahkan ke hubungan yang telah ada
61 findrelation: Temukan hubungan yang berisi
62 gpxpleasewait: Mohon menunggu sementara jalur GPX sedang diproses.
63 heading_introduction: Perkenalan
64 heading_pois: Perkenalan
65 heading_quickref: Referensi cepat
66 heading_surveying: Mensurvei
67 heading_tagging: Penanda
68 heading_troubleshooting: Memperbaiki
70 hint_latlon: "lintang $1\nbujur $2"
71 hint_loading: memuat data
72 hint_saving: menyimpan data
73 hint_saving_loading: memuat/menyimpan data
75 inspector_latlon: "Lintang $1\nBujur $2"
76 inspector_locked: Terkunci
77 inspector_node_count: ($1 kali)
78 inspector_unsaved: Tidak tersimpan
79 inspector_uploading: (mengunggah)
80 login_pwd: "Kata kunci:"
81 login_retry: Masuk log Anda tidak dikenali. Coba lagi.
82 login_title: Tidak dapat masuk log
83 login_uid: "Nama pengguna:"
87 nobackground: Tidak ada latarbelakan
88 norelations: Tidak ada hubungan di daerah ini
89 offset_broadcanal: Pinggiran kanal lebar
90 offset_dual: Jalan dua arah (D2)
91 offset_motorway: Motorway (D3)
92 offset_narrowcanal: Pinggiran kanal sempit
94 option_layer_cycle_map: OSM - peta siklus
95 option_layer_maplint: OSM - Maplint (kesalahan)
96 option_layer_nearmap: "Australia: NearMap"
97 option_layer_tip: Pilih latar belakang untuk ditampilkan
98 option_limitways: Peringatkan ketika memuat banyak data
99 option_microblog_id: "Nama blog mikro:"
100 option_microblog_pwd: "Kata sandi blog mikro:"
101 option_noname: Sorot jalan yang belum dinamai
102 option_photo: "KML Foto:"
103 option_thinareas: Gunakan garis yang lebih tipis untuk daerah
104 option_thinlines: Gunakan garis tipis untuk semua skala
105 option_warnings: Tampilkan peringatan melayang
107 preset_icon_airport: Bandar udara
109 preset_icon_bus_stop: Pemberhentian Bus
110 preset_icon_cafe: Kafe
111 preset_icon_cinema: Bioskop
112 preset_icon_convenience: Toko swalayan
113 preset_icon_fast_food: Restoran cepat saji
114 preset_icon_ferry_terminal: Feri
115 preset_icon_fire_station: Pos pemadam kebakaran
116 preset_icon_hospital: Rumah sakit
117 preset_icon_hotel: Penginapan
118 preset_icon_museum: Musium
119 preset_icon_parking: Lapangan parkir
120 preset_icon_pharmacy: Apotek
121 preset_icon_place_of_worship: Tempat ibadah
122 preset_icon_police: Kantor polisi
123 preset_icon_post_box: Kotak pos
125 preset_icon_recycling: Tempat sampah
126 preset_icon_restaurant: Restoran
127 preset_icon_school: Sekolah
128 preset_icon_station: Stasiun kereta
129 preset_icon_supermarket: Sualayan
130 preset_icon_taxi: Tempat tunggu taksi
131 preset_icon_telephone: Telpon
132 preset_icon_theatre: Teater
133 prompt_addtorelation: Tambahkan $1 ke hubungan
134 prompt_changesetcomment: "Masukkan keterangan tentang perubahan yang Anda lakukan:"
135 prompt_createparallel: Buat jalur paralel
136 prompt_editlive: Sunting langsung
137 prompt_editsave: Sunting dengan simpan
138 prompt_helpavailable: Pengguna baru? Periksa bagian kiri bawah untuk bantuan.
139 prompt_launch: Buka URL luar
140 prompt_live: Dalam mode langsung, setiap bagian yang Anda ubah akan disimpan di pusat data OpenStreetMap secara langsung- tidak disarankan untuk pemula. Apakah Anda yakin?
141 prompt_revertversion: "Kembalikan ke versi simpan sebelumnya:"
142 prompt_savechanges: Simpan perubahan
143 prompt_taggedpoints: Sejumlah titik di jalan ini diberi tag. Anda yakin ingin menghapus?
144 prompt_track: Ubah jalur GPS menjadi jalan
145 prompt_unlock: Klik untuk membuka
146 prompt_welcome: Selamat Datang di OpenStreetMap!
150 tip_addrelation: Tambahkan ke hubungan
151 tip_addtag: Tambah tag baru
152 tip_alert: Kesalahan terjadi - klik untuk lebih lanjut
153 tip_anticlockwise: Jalan sirkuler berlawanan jarum jam - klik untuk mengembalikan
154 tip_clockwise: Jalan sirkuler searah jarum jam - klik untuk mengembalikan
155 tip_direction: Arah jalan - klik untuk arah berlawanan
156 tip_gps: Perlihatkan jejak GPS (G)
157 tip_noundo: Tidak ada yang bisa dibatalkan
158 tip_options: Atur pilihan (pilih latar belakang peta)
160 tip_repeattag: Ulang tag dari jalan yang dipilih sebelumnya (R)
161 tip_revertversion: Pilih tanggal yang akan dikembalikan
162 tip_selectrelation: Tambahkan ke rute yang dipilih
163 tip_splitway: Pisah jalan di titik yang dipilih (X)
164 tip_undo: Batalkan $1 (Z)
165 uploading: Mengunggah...
166 uploading_deleting_pois: Menghapus POI
167 uploading_deleting_ways: Hapus jalan
168 uploading_poi: Mengunggah POI $1
169 uploading_poi_name: Mengunggah POI $1, $2
170 uploading_relation: Mengunggah hubungan $1
171 uploading_relation_name: Mengunggah hubungan $1, $2
172 uploading_way: Mengunggah jalan $1
173 uploading_way_name: Mengunggah jalan $1, $2