]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Remove some references to webmaster
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体)‎)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: )8
5 # Author: 500000000006城
6 # Author: A Chinese Wikipedian
7 # Author: A Retired User
8 # Author: Anakmalaysia
9 # Author: Angrydog001
10 # Author: Assoc
11 # Author: Boyuan Yang
12 # Author: C933103
13 # Author: David S. Hwang
14 # Author: Deathkon
15 # Author: Dimension
16 # Author: Duolaimi
17 # Author: FakeGreenHand
18 # Author: Fanjiayi
19 # Author: Gerongfenh
20 # Author: Grace03
21 # Author: GuoPC
22 # Author: Hmgrmb
23 # Author: Hudafu
24 # Author: Hydra
25 # Author: Hzy980512
26 # Author: Impersonator 1
27 # Author: Irati
28 # Author: Jienus
29 # Author: Jiwei
30 # Author: Josephine W.
31 # Author: Ken418
32 # Author: Koalberry
33 # Author: Lakejason0
34 # Author: LaoShuBaby
35 # Author: Lepus
36 # Author: Liangent
37 # Author: Liuxinyu970226
38 # Author: Mmyangfl
39 # Author: Mywood
40 # Author: Nemo bis
41 # Author: NigelSoft
42 # Author: PhiLiP
43 # Author: Qiyue2001
44 # Author: RyRubyy
45 # Author: RyanCray88
46 # Author: Shizhao
47 # Author: SinonJZH
48 # Author: StephDC
49 # Author: TianyinLee
50 # Author: Vikarna
51 # Author: VulpesVulpes825
52 # Author: WQL
53 # Author: Wong128cn
54 # Author: Wuqianye
55 # Author: Xiaomingyan
56 # Author: Yfdyh000
57 # Author: Zazzzz
58 # Author: 乌拉跨氪
59 # Author: 予弦
60 # Author: 列维劳德
61 # Author: 夢蝶葬花
62 # Author: 水獭很懒
63 # Author: 沈澄心
64 # Author: 神樂坂秀吉
65 # Author: 羊羊32521
66 # Author: 铁桶
67 # Author: 阿pp
68 # Author: 아라
69 ---
70 zh-CN:
71   html:
72     dir: ltr
73   time:
74     formats:
75       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
76       blog: '%Y年%B%e日'
77   helpers:
78     file:
79       prompt: 选择文件
80     submit:
81       diary_comment:
82         create: 保存
83       diary_entry:
84         create: 发布
85         update: 更新
86       issue_comment:
87         create: 添加批注
88       message:
89         create: 发送
90       client_application:
91         create: 注册
92         update: 更新
93       doorkeeper_application:
94         create: 注册
95         update: 更新
96       redaction:
97         create: 创建修订
98         update: 保存修订
99       trace:
100         create: 上传
101         update: 保存更改
102       user_block:
103         create: 创建封禁
104         update: 更新封禁
105   activerecord:
106     errors:
107       messages:
108         invalid_email_address: 似乎不是有效的电子邮件地址
109         email_address_not_routable: 不可路由
110     models:
111       acl: 访问控制列表
112       changeset: 变更集
113       changeset_tag: 变更集标签
114       country: 国家
115       diary_comment: 日记评论
116       diary_entry: 日记文章
117       friend: 朋友
118       issue: 问题
119       language: 语言
120       message: 消息
121       node: 节点
122       node_tag: 节点标签
123       notifier: 通知
124       old_node: 旧节点
125       old_node_tag: 旧节点标签
126       old_relation: 旧关系
127       old_relation_member: 旧关系成员
128       old_relation_tag: 旧关系标签
129       old_way: 旧路径
130       old_way_node: 旧路径节点
131       old_way_tag: 旧路径标签
132       relation: 关系
133       relation_member: 关系成员
134       relation_tag: 关系标签
135       report: 报告
136       session: 会话
137       trace: 轨迹
138       tracepoint: 轨迹点
139       tracetag: 轨迹标签
140       user: 用户
141       user_preference: 用户偏好
142       user_token: 用户密钥
143       way: 路径
144       way_node: 路径节点
145       way_tag: 路径标签
146     attributes:
147       client_application:
148         name: 名称(必填)
149         url: 主程序URL(必填)
150         callback_url: 回调 URL
151         support_url: 支持 URL
152         allow_read_prefs: 读取其用户设置
153         allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项
154         allow_write_diary: 创建日记文章、评论并结交朋友。
155         allow_write_api: 修改地图
156         allow_read_gpx: 读取他们的私人GPS轨迹
157         allow_write_gpx: 上传GPS轨迹
158         allow_write_notes: 修改注记
159       diary_comment:
160         body: 正文
161       diary_entry:
162         user: 用户
163         title: 主题
164         latitude: 纬度
165         longitude: 经度
166         language: 语言
167       doorkeeper/application:
168         name: 名称
169         redirect_uri: 重定向URI
170         confidential: 保密的应用程序?
171         scopes: 权限
172       friend:
173         user: 用户
174         friend: 朋友
175       trace:
176         user: 用户
177         visible: 可见
178         name: 文件名
179         size: 大小
180         latitude: 纬度
181         longitude: 经度
182         public: 公开
183         description: 描述
184         gpx_file: 上传 GPX 文件
185         visibility: 可见性
186         tagstring: 标签
187       message:
188         sender: 发件人
189         title: 主题
190         body: 正文
191         recipient: 收件人
192       redaction:
193         title: 标题
194         description: 描述
195       report:
196         category: 选择您举报的原因
197         details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
198       user:
199         auth_provider: 验证提供商
200         auth_uid: 验证UID
201         email: 电子邮件
202         email_confirmation: 电子邮件确认
203         new_email: 新电子邮件地址
204         active: 激活
205         display_name: 显示名称
206         description: 个人资料描述
207         home_lat: 纬度
208         home_lon: 经度
209         languages: 首选语言
210         preferred_editor: 首选编辑器
211         pass_crypt: 密码
212         pass_crypt_confirmation: 确认密码
213     help:
214       doorkeeper/application:
215         confidential: 应用程序将在客户密钥可以保密时使用(本地移动应用程序和单页应用程序不保密)
216         redirect_uri: 每个URI使用一行
217       trace:
218         tagstring: 用逗号分隔
219       user_block:
220         reason: 用户被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。请牢记,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。
221         needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
222       user:
223         email_confirmation: 你的电子邮件地址不会被公开展示,更多信息请查看请我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
224           title="包含有关电子邮件地址的部分的OSMF隐私政策">隐私政策</a>以获取更多信息。
225         new_email: (从不公开显示)
226   datetime:
227     distance_in_words_ago:
228       about_x_hours:
229         one: 约1小时前
230         other: 约%{count}小时前
231       about_x_months:
232         one: 约1个月前
233         other: 约%{count}个月前
234       about_x_years:
235         one: 约1年
236         other: 约%{count}年前
237       almost_x_years:
238         one: 近1年前
239         other: 近%{count}年前
240       half_a_minute: 30秒前
241       less_than_x_seconds:
242         one: 小于1秒前
243         other: 小于%{count}秒前
244       less_than_x_minutes:
245         one: 小于1分钟前
246         other: 小于%{count}分钟前
247       over_x_years:
248         one: 超过1年前
249         other: 超过%{count}年前
250       x_seconds:
251         one: 1秒
252         other: '%{count}秒前'
253       x_minutes:
254         one: 1分钟前
255         other: '%{count}分钟前'
256       x_days:
257         one: 1日前
258         other: '%{count}日前'
259       x_months:
260         one: 1个月前
261         other: '%{count}个月前'
262       x_years:
263         one: 1年前
264         other: '%{count}年前'
265   printable_name:
266     with_version: '%{id},版本 %{version}'
267     with_name_html: '%{name} (%{id})'
268   editor:
269     default: 默认(目前为 %{name})
270     id:
271       name: iD
272       description: iD (浏览器内编辑器)
273     remote:
274       name: 远程控制
275       description: 远程控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
276   auth:
277     providers:
278       none: 无
279       openid: 开放式身份验证
280       google: 谷歌
281       facebook: 脸书
282       windowslive: Windows Live
283       github: GitHub
284       wikipedia: 维基百科
285   api:
286     notes:
287       comment:
288         opened_at_html: 于%{when}创建
289         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
290         commented_at_html: 于%{when}更新
291         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
292         closed_at_html: 于%{when}解决
293         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
294         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
295         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
296       rss:
297         title: OpenStreetMap 注记
298         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
299           报告、评论或关闭的注记列表
300         description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送
301         opened: 新注记(靠近 %{place})
302         commented: 新评论(靠近 %{place})
303         closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
304         reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
305       entry:
306         comment: 评论
307         full: 完整注记
308   browse:
309     created: 创建于
310     closed: 关闭于
311     created_html: 创建于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
312     closed_html: 关闭于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
313     created_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
314     deleted_by_html: '%{user}删除于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
315     edited_by_html: '%{user}编辑于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
316     closed_by_html: '%{user}关闭于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
317     version: 版本
318     in_changeset: 变更集
319     anonymous: 匿名用户
320     no_comment: (无注释)
321     part_of: 属于
322     part_of_relations:
323       one: 1 relation
324       other: '%{count} 个关系'
325     part_of_ways:
326       one: 1 way
327       other: '%{count} 条路径'
328     download_xml: 下载 XML
329     view_history: 查看历史
330     view_details: 查看详情
331     location: 位置:
332     common_details:
333       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
334     changeset:
335       title: 变更集:%{id}
336       belongs_to: 作者
337       node: 节点 (%{count})
338       node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
339       way: 路径 (%{count})
340       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
341       relation: 关系 (%{count})
342       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
343       comment: 评论(%{count})
344       hidden_commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
345       commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
346       changesetxml: 变更集 XML
347       osmchangexml: osm 修改 XML
348       feed:
349         title: 变更集 %{id}
350         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
351       join_discussion: 登录以加入讨论
352       discussion: 讨论
353       still_open: 变更集依然有效——一旦变更集关闭将打开讨论。
354     node:
355       title_html: 节点:%{name}
356       history_title_html: 节点历史:%{name}
357     way:
358       title_html: 路径:%{name}
359       history_title_html: 路径历史:%{name}
360       nodes: 节点
361       nodes_count:
362         other: '%{count} 个节点'
363       also_part_of_html:
364         one: 属于路径 %{related_ways}
365         other: 属于路径 %{related_ways}
366     relation:
367       title_html: 关系:%{name}
368       history_title_html: 关系历史:%{name}
369       members: 成员
370       members_count:
371         one: 1 member
372         other: '%{count} 位成员'
373     relation_member:
374       entry_html: '%{type} %{name}'
375       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
376       type:
377         node: 节点
378         way: 路径
379         relation: 关系
380     containing_relation:
381       entry_html: 关系 %{relation_name}
382       entry_role_html: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
383     not_found:
384       title: 未找到
385       sorry: '抱歉,无法找到 %{type} #%{id}。'
386       type:
387         node: 节点
388         way: 路径
389         relation: 关系
390         changeset: 变更集
391         note: 注记
392     timeout:
393       title: 超时错误
394       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
395       type:
396         node: 节点
397         way: 路径
398         relation: 关系
399         changeset: 变更集
400         note: 注记
401     redacted:
402       redaction: 编辑 %{id}
403       message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
404       type:
405         node: 节点
406         way: 路径
407         relation: 关系
408     start_rjs:
409       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
410       load_data: 载入数据
411       loading: 正在载入...
412     tag_details:
413       tags: 标签
414       wiki_link:
415         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
416         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
417       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
418       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
419       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
420       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
421       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
422     note:
423       title: 注记:%{id}
424       new_note: 新注记
425       description: 描述
426       open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
427       closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
428       hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
429       opened_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
430       opened_by_anonymous_html: 匿名用户创建于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
431       commented_by_html: '%{user}于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>发表的评论'
432       commented_by_anonymous_html: 匿名用户于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>发表的评论
433       closed_by_html: '%{user}解决于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
434       closed_by_anonymous_html: 匿名用户解决于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
435       reopened_by_html: '%{user}重新激活于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
436       reopened_by_anonymous_html: 匿名用户重新激活于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
437       hidden_by_html: '%{user}隐藏于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
438       report: 举报此注记
439       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
440     query:
441       title: 查询要素
442       introduction: 点击地图以查找附近要素。
443       nearby: 附近要素
444       enclosing: 封闭要素
445   changesets:
446     changeset_paging_nav:
447       showing_page: 第 %{page} 页
448       next: 下一页 »
449       previous: « 上一页
450     changeset:
451       anonymous: 匿名用户
452       no_edits: (无编辑)
453       view_changeset_details: 查看变更集详情
454     changesets:
455       id: ID
456       saved_at: 保存于
457       user: 用户
458       comment: 评论
459       area: 区域
460     index:
461       title: 变更集
462       title_user: '%{user}的变更集'
463       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
464       title_nearby: 附近用户的变更集
465       empty: 未找到变更集。
466       empty_area: 该区域内没有变更集。
467       empty_user: 无该用户的变更集。
468       no_more: 未找到更多变更集。
469       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
470       no_more_user: 无该用户的更多修改集合。
471       load_more: 载入更多
472     timeout:
473       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
474   changeset_comments:
475     comment:
476       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
477       commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
478     comments:
479       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
480     index:
481       title_all: OpenStreetMap 变更集讨论
482       title_particular: 'OpenStreetMap 变更集 #%{changeset_id} 讨论'
483     timeout:
484       sorry: 抱歉,您所请求的变更集评论时间区间过长。
485   diary_entries:
486     new:
487       title: 新日记文章
488     form:
489       location: 位置
490       use_map_link: 使用地图
491     index:
492       title: 用户日记
493       title_friends: 朋友的日记
494       title_nearby: 附近用户的日记
495       user_title: '%{user}的日记'
496       in_language_title: '%{language}日记文章'
497       new: 新日记文章
498       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
499       my_diary: 我的日记
500       no_entries: 无日记文章
501       recent_entries: 最近的日记文章
502       older_entries: 较早的文章
503       newer_entries: 较新的文章
504     edit:
505       title: 编辑日记文章
506       marker_text: 日记文章位置
507     show:
508       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
509       user_title: '%{user}的日记'
510       leave_a_comment: 留下评论
511       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
512       login: 登录
513     no_such_entry:
514       title: 没有这篇日记文章
515       heading: 没有文章ID为:%{id}
516       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
517     diary_entry:
518       posted_by_html: '%{link_user}在%{created}用%{language_link}发布'
519       updated_at_html: 最后一次更新于%{updated}。
520       comment_link: 评论该文章
521       reply_link: 向作者发送信息
522       comment_count:
523         zero: 没有评论
524         one: '%{count} 个评论'
525         other: '%{count} 个评论'
526       edit_link: 编辑该文章
527       hide_link: 隐藏该文章
528       unhide_link: 取消隐藏此项目
529       confirm: 确认
530       report: 举报此文章
531     diary_comment:
532       comment_from_html: '%{link_user}在%{comment_created_at}的评论'
533       hide_link: 隐藏此评论
534       unhide_link: 显示此评论
535       confirm: 确认
536       report: 举报此评论
537     location:
538       location: 位置:
539       view: 查看
540       edit: 编辑
541       coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
542     feed:
543       user:
544         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
545         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
546       language:
547         title: '%{language_name} OpenStreetMap 日记文章'
548         description: 最近的 %{language_name} OpenStreetMap 用户日记文章
549       all:
550         title: OpenStreetMap 日记文章
551         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
552     comments:
553       has_commented_on: '%{display_name} 已评论以下日记文章'
554       no_comments: 没有日记留言
555       post: 发布
556       when: 时间
557       comment: 评论
558       newer_comments: 较新评论
559       older_comments: 较旧评论
560   doorkeeper:
561     flash:
562       applications:
563         create:
564           notice: 应用程序已注册。
565   friendships:
566     make_friend:
567       heading: 添加 %{user} 为朋友?
568       button: 添加为朋友
569       success: '%{name} 现在已成为您的朋友!'
570       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
571       already_a_friend: 您和 %{name} 已经是朋友了。
572       limit_exceeded: 您刚新添加了很多用户为好友。在尝试添加更多好友之前,请稍等一会儿。
573     remove_friend:
574       heading: 删除朋友 %{user}?
575       button: 删除朋友
576       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
577       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
578   geocoder:
579     search:
580       title:
581         latlon_html: 来自<a href="https://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
582         ca_postcode_html: 来自 <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
583         osm_nominatim_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
584           Nominatim</a> 的结果
585         geonames_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
586         osm_nominatim_reverse_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
587           Nominatim</a> 的结果
588         geonames_reverse_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
589           的结果
590     search_osm_nominatim:
591       prefix_format: '%{name}'
592       prefix:
593         aerialway:
594           cable_car: 缆车
595           chair_lift: 登山吊椅
596           drag_lift: 上山牵引机
597           gondola: 索道
598           magic_carpet: 魔毯电梯
599           platter: 拼盘电梯
600           pylon: 桥塔
601           station: 索道站
602           t-bar: T字形电梯
603           "yes": 航空
604         aeroway:
605           aerodrome: 飞机场
606           airstrip: 飞机跑道
607           apron: 停机坪
608           gate: 登机口
609           hangar: 飞机库
610           helipad: 直升机停机坪
611           holding_position: 等车位置
612           navigationaid: 航空导航辅助
613           parking_position: 停车位置
614           runway: 飞机跑道
615           taxilane: 滑行道
616           taxiway: 滑行道
617           terminal: 航站楼
618           windsock: 风向袋
619         amenity:
620           animal_boarding: 动物寄养处
621           animal_shelter: 动物收容所
622           arts_centre: 艺术中心
623           atm: 自动提款机
624           bank: 银行
625           bar: 酒吧
626           bbq: 烧烤
627           bench: 长椅
628           bicycle_parking: 自行车停车处
629           bicycle_rental: 自行车出租点
630           bicycle_repair_station: 自行车维修站
631           biergarten: 露天啤酒店
632           blood_bank: 血库
633           boat_rental: 租船处
634           brothel: 妓院
635           bureau_de_change: 外汇兑换点
636           bus_station: 公共汽车枢纽
637           cafe: 咖啡厅
638           car_rental: 汽车租赁
639           car_sharing: 汽车共享
640           car_wash: 洗车
641           casino: 赌场
642           charging_station: 充电站
643           childcare: 托儿所
644           cinema: 电影院
645           clinic: 诊所
646           clock: 时钟
647           college: 学院
648           community_centre: 社区中心
649           conference_centre: 会议中心
650           courthouse: 法院
651           crematorium: 火葬场
652           dentist: 牙科
653           doctors: 医生办公室
654           drinking_water: 饮用水
655           driving_school: 驾驶学校
656           embassy: 大使馆
657           events_venue: 活动场地
658           fast_food: 快餐
659           ferry_terminal: 轮渡码头
660           fire_station: 消防局
661           food_court: 美食广场
662           fountain: 喷泉
663           fuel: 加油站
664           gambling: 赌博
665           grave_yard: 墓地
666           grit_bin: 砂砾箱
667           hospital: 医院
668           hunting_stand: 狩猎站
669           ice_cream: 冰淇淋
670           internet_cafe: 网咖
671           kindergarten: 幼儿园
672           language_school: 语言学校
673           library: 图书馆
674           loading_dock: 装卸码头
675           love_hotel: 爱情旅馆
676           marketplace: 商场
677           monastery: 修道院
678           money_transfer: 汇款处
679           motorcycle_parking: 摩托车停车场
680           music_school: 音乐学校
681           nightclub: 夜总会
682           nursing_home: 疗养院
683           parking: 停车场
684           parking_entrance: 停车场入口
685           parking_space: 停车位
686           payment_terminal: 支付终端
687           pharmacy: 药店
688           place_of_worship: 宗教场所
689           police: 警察局
690           post_box: 信箱
691           post_office: 邮局
692           prison: 监狱
693           pub: 酒馆
694           public_bath: 公共浴场
695           public_bookcase: 公共书柜
696           public_building: 公共建筑
697           ranger_station: 公园管理站
698           recycling: 回收点
699           restaurant: 餐馆
700           sanitary_dump_station: 储粪池
701           school: 学校
702           shelter: 避雨亭
703           shower: 淋浴
704           social_centre: 社区中心
705           social_facility: 公共设施
706           studio: 工作室
707           swimming_pool: 游泳池
708           taxi: 出租车
709           telephone: 公共电话
710           theatre: 剧院
711           toilets: 洗手间
712           townhall: 市政厅
713           training: 训练设施
714           university: 大学
715           vehicle_inspection: 车辆检测站
716           vending_machine: 自动售货机
717           veterinary: 兽医
718           village_hall: 村政厅
719           waste_basket: 垃圾桶
720           waste_disposal: 废物处理
721           waste_dump_site: 垃圾倾倒场
722           watering_place: 动物饮水处
723           water_point: 引水点
724           weighbridge: 地磅
725           "yes": 便利设施
726         boundary:
727           aboriginal_lands: 原住民土地
728           administrative: 行政区边界
729           census: 人口普查边界
730           national_park: 国家公园
731           political: 选区边界
732           protected_area: 保护区
733           "yes": 边界
734         bridge:
735           aqueduct: 沟渠
736           boardwalk: 木板路
737           suspension: 悬索桥
738           swing: 平旋桥
739           viaduct: 高架桥
740           "yes": 桥
741         building:
742           apartment: 公寓
743           apartments: 公寓
744           barn: 谷仓
745           bungalow: 平房
746           cabin: 小屋
747           chapel: 教堂
748           church: 教堂建筑
749           civic: 公共建筑
750           college: 学院建筑
751           commercial: 商业建筑物
752           construction: 在建建筑
753           detached: 独立式住宅
754           dormitory: 宿舍
755           duplex: 双拼住宅
756           farm: 农场屋
757           farm_auxiliary: 辅助农场建筑
758           garage: 车库
759           garages: 车库
760           greenhouse: 温室
761           hangar: 机库
762           hospital: 医院建筑物
763           hotel: 酒店建筑
764           house: 房屋
765           houseboat: 船屋
766           hut: 小屋
767           industrial: 工业建筑物
768           kindergarten: 幼儿园建筑
769           manufacture: 制造业建筑
770           office: 办公楼
771           public: 公共建筑物
772           residential: 住宅建筑物
773           retail: 零售建筑物
774           roof: 屋顶
775           ruins: 损毁建筑
776           school: 学校建筑物
777           semidetached_house: 双拼住宅
778           service: 服务建筑
779           shed: 棚
780           stable: 马厩
781           static_caravan: 大篷车
782           temple: 庙宇建筑
783           terrace: 阳台建筑
784           train_station: 火车站建筑
785           university: 大学建筑物
786           warehouse: 仓库
787           "yes": 建筑物
788         club:
789           sport: 体育俱乐部
790           "yes": 俱乐部
791         craft:
792           beekeper: 养蜂人工作室
793           blacksmith: 铁匠铺
794           brewery: 啤酒厂
795           carpenter: 木匠工坊
796           caterer: 餐饮服务商
797           confectionery: 糖果店
798           dressmaker: 裁缝工作室
799           electrician: 电工工坊
800           electronics_repair: 电子产品维修
801           gardener: 园艺工坊
802           glaziery: 琉璃工坊
803           handicraft: 手工艺工坊
804           hvac: 暖通空调工坊
805           metal_construction: 金属结构坊
806           painter: 装修工坊
807           photographer: 摄影室
808           plumber: 管道工坊
809           roofer: 屋顶工作室
810           sawmill: 锯木厂
811           shoemaker: 鞋匠工坊
812           stonemason: 石匠铺
813           tailor: 裁缝店
814           window_construction: 窗户施工
815           winery: 酿酒厂
816           "yes": 工艺品店
817         emergency:
818           ambulance_station: 救护站
819           assembly_point: 集合地点
820           defibrillator: 除颤仪
821           fire_xtinguisher: 灭火器
822           fire_water_pond: 消防水塘
823           landing_site: 紧急着陆地点
824           life_ring: 紧急救生圈
825           phone: 紧急电话
826           siren: 防空警报
827           suction_point: 消防吸水点
828           water_tank: 紧急水箱
829           "yes": 紧急
830         highway:
831           abandoned: 废弃公路
832           bridleway: 马道
833           bus_guideway: 导轨公交车道
834           bus_stop: 公共汽车站
835           construction: 在建公路
836           corridor: 走廊
837           cycleway: 自行车道
838           elevator: 电梯
839           emergency_access_point: 紧急求救点
840           emergency_bay: 应急停车带
841           footway: 人行道
842           ford: 浅滩
843           give_way: 让路标志
844           living_street: 生活街
845           milestone: 里程碑
846           motorway: 高速公路
847           motorway_junction: 高速公路匝道
848           motorway_link: 高速公路
849           passing_place: 避车道
850           path: 小径
851           pedestrian: 步行街
852           platform: 车站
853           primary: 主要道路
854           primary_link: 主要道路
855           proposed: 规划道路
856           raceway: 赛道
857           residential: 住宅道路
858           rest_area: 休息区
859           road: 道路
860           secondary: 二级道路
861           secondary_link: 二级道路
862           service: 服务道路
863           services: 高速公路服务区
864           speed_camera: 测速摄像头
865           steps: 楼梯
866           stop: 停车标志
867           street_lamp: 路灯
868           tertiary: 三级道路
869           tertiary_link: 三级道路
870           track: 小路
871           traffic_mirror: 道路反光镜
872           traffic_signals: 交通信号灯
873           trailhead: 步道起点
874           trunk: 主干道路
875           trunk_link: 干道
876           turning_loop: 环形回车道
877           unclassified: 无等级道路
878           "yes": 道路
879         historic:
880           aircraft: 历史航空器
881           archaeological_site: 遗址
882           bomb_crater: 弹坑遗址
883           battlefield: 战场
884           boundary_stone: 界碑
885           building: 古建筑
886           bunker: 地堡
887           cannon: 古炮
888           castle: 城堡
889           church: 教堂
890           city_gate: 城门
891           citywalls: 城墙
892           fort: 堡垒
893           heritage: 遗产地
894           hollow_way: 坳路
895           house: 房屋
896           manor: 庄园
897           memorial: 纪念碑
898           milestone: 历史里程碑
899           mine: 矿井
900           mine_shaft: 矿井
901           monument: 纪念碑
902           railway: 历史铁路
903           roman_road: 罗马道路
904           ruins: 遗迹
905           stone: 石头
906           tomb: 墓
907           tower: 塔
908           wayside_chapel: 路边小教堂
909           wayside_cross: 路旁十字架
910           wayside_shrine: 路旁神龛
911           wreck: 残骸
912           "yes": 古迹
913         junction:
914           "yes": 交叉点
915         landuse:
916           allotments: 小块园地
917           aquaculture: 水产养殖
918           basin: 盆地
919           brownfield: 棕地
920           cemetery: 公墓
921           commercial: 商业区
922           conservation: 保护区
923           construction: 工地
924           farm: 农场
925           farmland: 农田
926           farmyard: 农家庭院
927           forest: 森林
928           garages: 车库
929           grass: 草坪
930           greenfield: 绿地
931           industrial: 工业区
932           landfill: 垃圾填埋场
933           meadow: 草甸
934           military: 军事区
935           mine: 矿井
936           orchard: 果园
937           plant_nursery: 植物苗圃
938           quarry: 采石场
939           railway: 铁路
940           recreation_ground: 游乐场
941           religious: 宗教场所
942           reservoir: 水库
943           reservoir_watershed: 水库库区
944           residential: 居住区
945           retail: 商店区
946           village_green: 乡村草坪
947           vineyard: 葡萄园
948           "yes": 土地利用
949         leisure:
950           adult_gaming_centre: 成人游戏中心
951           amusement_arcade: 娱乐厅
952           bandstand: 演奏台
953           beach_resort: 海滩度假村
954           bird_hide: 野生动物观察站
955           bleachers: 露天看台
956           bowling_alley: 保龄球场
957           common: 公共用地
958           dance: 舞厅
959           dog_park: 狗公园
960           firepit: 火山坑
961           fishing: 垂钓区
962           fitness_centre: 健身中心
963           fitness_station: 健身设施
964           garden: 花园
965           golf_course: 高尔夫球场
966           horse_riding: 骑马运动
967           ice_rink: 滑冰场
968           marina: 小船坞
969           miniature_golf: 迷你高尔夫球场
970           nature_reserve: 自然保护区
971           outdoor_seating: 户外座位
972           park: 公园
973           picnic_table: 野餐桌
974           pitch: 体育场
975           playground: 儿童游乐场
976           recreation_ground: 游乐场
977           resort: 度假胜地
978           sauna: 桑拿
979           slipway: 船台
980           sports_centre: 体育中心
981           stadium: 体育场
982           swimming_pool: 游泳池
983           track: 跑道
984           water_park: 水上公园
985           "yes": 闲暇
986         man_made:
987           adit: 平坑
988           advertising: 广告牌
989           antenna: 天线
990           avalanche_protection: 雪崩护栏
991           beacon: 浮标
992           beam: 梁柱
993           beehive: 蜂窝
994           breakwater: 防波堤
995           bridge: 桥
996           bunker_silo: 地堡
997           cairn: 堆石标
998           chimney: 烟囱
999           clearcut: 采伐迹地
1000           communications_tower: 通讯塔
1001           crane: 吊车
1002           cross: 十字架
1003           dolphin: 系船柱
1004           dyke: 堤
1005           embankment: 路堤
1006           flagpole: 旗杆
1007           gasometer: 气量计
1008           groyne: 防波堤
1009           kiln: 窑
1010           lighthouse: 灯塔
1011           manhole: 窨井
1012           mast: 桅杆
1013           mine: 矿石
1014           mineshaft: 矿井
1015           monitoring_station: 监测站
1016           petroleum_well: 石油井
1017           pier: 码头
1018           pipeline: 管道
1019           pumping_station: 泵站
1020           reservoir_covered: 覆盖水库
1021           silo: 发射井
1022           snow_cannon: 雪炮
1023           snow_fence: 防雪栅栏
1024           storage_tank: 储油罐
1025           street_cabinet: 街柜
1026           surveillance: 监视
1027           telescope: 望远镜
1028           tower: 塔
1029           utility_pole: 电线杆
1030           wastewater_plant: 污水处理厂
1031           watermill: 水磨
1032           water_tap: 水龙头
1033           water_tower: 水塔
1034           water_well: 井
1035           water_works: 自来水厂
1036           windmill: 风车
1037           works: 工厂
1038           "yes": 人造
1039         military:
1040           airfield: 军用机场
1041           barracks: 营房
1042           bunker: 掩体
1043           checkpoint: 检查站
1044           trench: 堑壕
1045           "yes": 军队
1046         mountain_pass:
1047           "yes": 山口
1048         natural:
1049           atoll: 环礁
1050           bare_rock: 裸岩
1051           bay: 湾
1052           beach: 滩
1053           cape: 海岬
1054           cave_entrance: 洞口
1055           cliff: 峭壁
1056           coastline: 海岸线
1057           crater: 火山口
1058           dune: 沙丘
1059           fell: 费尔地貌
1060           fjord: 峡湾
1061           forest: 森林
1062           geyser: 间歇泉
1063           glacier: 冰川
1064           grassland: 草原
1065           heath: 荒野
1066           hill: 希尔地貌
1067           hot_spring: 温泉
1068           island: 岛
1069           land: 陆地
1070           marsh: 沼泽
1071           moor: 停泊区
1072           mud: 泥地
1073           peak: 山顶
1074           peninsula: 半岛
1075           point: 点
1076           reef: 礁
1077           ridge: 山脊
1078           rock: 岩
1079           saddle: 鞍
1080           sand: 沙滩
1081           scree: 岩屑堆
1082           scrub: 灌木丛
1083           spring: 泉
1084           stone: 石
1085           strait: 海峡
1086           tree: 树
1087           valley: 山谷
1088           volcano: 火山
1089           water: 水
1090           wetland: 湿地
1091           wood: 树林
1092           "yes": 自然要素
1093         office:
1094           accountant: 会计师事务所
1095           administrative: 管理
1096           advertising_agency: 广告代理办公室
1097           architect: 设计院
1098           association: 协会
1099           company: 公司
1100           diplomatic: 外交办公室
1101           educational_institution: 教育机构
1102           employment_agency: 职业介绍所
1103           energy_supplier: 能源供应商办公室
1104           estate_agent: 地产代理
1105           financial: 财务处
1106           government: 政府办公室
1107           insurance: 保险办公室
1108           it: IT办公室
1109           lawyer: 律师事务所
1110           logistics: 物流办
1111           newspaper: 报社
1112           ngo: 非政府组织办公室
1113           notary: 公证处
1114           religion: 宗教办公室
1115           research: 研究室
1116           tax_advisor: 税务顾问办公室
1117           telecommunication: 电信办公室
1118           travel_agent: 旅行社
1119           "yes": 办公室
1120         place:
1121           allotments: 分配的土地
1122           archipelago: 群岛
1123           city: 城市
1124           city_block: 城市街区
1125           country: 国家
1126           county: 县
1127           farm: 农场
1128           hamlet: 村庄
1129           house: 房屋
1130           houses: 房屋
1131           island: 岛
1132           islet: 屿
1133           isolated_dwelling: 孤立聚落
1134           locality: 地区
1135           municipality: 直辖市
1136           neighbourhood: 居住区
1137           plot: 地块
1138           postcode: 邮政编码
1139           quarter: 街角
1140           region: 地区
1141           sea: 海
1142           square: 广场
1143           state: 洲
1144           subdivision: 细分
1145           suburb: 郊区
1146           town: 镇
1147           village: 村
1148           "yes": 地方
1149         railway:
1150           abandoned: 已拆除铁路
1151           construction: 在建铁路
1152           disused: 废弃铁路
1153           funicular: 缆索铁路
1154           halt: 火车停车点
1155           junction: 铁路枢纽
1156           level_crossing: 平交道口
1157           light_rail: 轻轨
1158           miniature: 微型铁路
1159           monorail: 单轨铁路
1160           narrow_gauge: 窄轨铁路
1161           platform: 铁路站台
1162           preserved: 保留铁路
1163           proposed: 规划铁路
1164           spur: 铁路支线
1165           station: 火车站
1166           stop: 火车停车点
1167           subway: 地铁
1168           subway_entrance: 地铁入口
1169           switch: 道岔
1170           tram: 电车轨道
1171           tram_stop: 有轨电车站
1172           yard: 车辆段
1173         shop:
1174           agrarian: 农用品店
1175           alcohol: 政府许可酒类店
1176           antiques: 古玩店
1177           appliance: 电器店
1178           art: 艺术品店
1179           baby_goods: 婴儿用品
1180           bag: 包店
1181           bakery: 面包店
1182           bathroom_furnishing: 浴室装修
1183           beauty: 美容店
1184           bed: 床上用品
1185           beverages: 饮料店
1186           bicycle: 自行车店
1187           bookmaker: 赌博业者
1188           books: 书店
1189           boutique: 精品店
1190           butcher: 肉店
1191           car: 汽车店
1192           car_parts: 汽车零部件商店
1193           car_repair: 汽车修理店
1194           carpet: 地毯店
1195           charity: 慈善商店
1196           cheese: 奶酪店
1197           chemist: 化学品店
1198           chocolate: 巧克力店
1199           clothes: 服装店
1200           coffee: 咖啡店
1201           computer: 电脑店
1202           confectionery: 糖果店
1203           convenience: 便利店
1204           copyshop: 复印店
1205           cosmetics: 化妆品店
1206           craft: 工艺品供应店
1207           curtain: 窗帘店
1208           dairy: 乳品店
1209           deli: 熟食店
1210           department_store: 百货商场
1211           discount: 折扣商品店
1212           doityourself: DIY
1213           dry_cleaning: 干洗店
1214           e-cigarette: 电子烟店
1215           electronics: 电子产品店
1216           erotic: 情趣用品店
1217           estate_agent: 地产代理
1218           fabric: 面料商店
1219           farm: 农产品店
1220           fashion: 时装店
1221           fishing: 钓鱼用品店
1222           florist: 花店
1223           food: 食品店
1224           frame: 画框店
1225           funeral_directors: 殡仪馆
1226           furniture: 家具店
1227           garden_centre: 园艺品店
1228           gas: 加油站
1229           general: 杂货店
1230           gift: 礼品店
1231           greengrocer: 蔬菜水果店
1232           grocery: 杂货店
1233           hairdresser: 理发店
1234           hardware: 五金店
1235           health_food: 保健食品店
1236           hearing_aids: 助听器店
1237           herbalist: 草药铺
1238           hifi: Hi-Fi
1239           houseware: 家居店
1240           ice_cream: 冰淇淋店
1241           interior_decoration: 室内装饰
1242           jewelry: 珠宝店
1243           kiosk: 售货亭
1244           kitchen: 厨房商店
1245           laundry: 洗衣店
1246           locksmith: 锁匠铺
1247           lottery: 彩票
1248           mall: 购物中心
1249           massage: 按摩
1250           medical_supply: 医疗用品店
1251           mobile_phone: 手机店
1252           money_lender: 放债店
1253           motorcycle: 摩托车店
1254           motorcycle_repair: 摩托车维修店
1255           music: 音乐商店
1256           musical_instrument: 乐器店
1257           newsagent: 报摊
1258           nutrition_supplements: 营养补品店
1259           optician: 眼镜店
1260           organic: 有机食品店
1261           outdoor: 户外用品店
1262           paint: 油漆店
1263           pastry: 糕点店
1264           pawnbroker: 典当行
1265           perfumery: 香水店
1266           pet: 宠物店
1267           pet_grooming: 宠物美容店
1268           photo: 照相馆
1269           seafood: 海鲜
1270           second_hand: 二手商品店
1271           sewing: 缝纫店
1272           shoes: 鞋店
1273           sports: 体育用品店
1274           stationery: 文具店
1275           storage_rental: 仓储租赁店
1276           supermarket: 超市
1277           tailor: 裁缝店
1278           tattoo: 纹身店
1279           tea: 茶馆
1280           ticket: 售票处
1281           tobacco: 烟草店
1282           toys: 玩具店
1283           travel_agency: 旅行社
1284           tyres: 轮胎店
1285           vacant: 空店
1286           variety_store: 杂货店
1287           video: 音像店
1288           video_games: 电子游戏商店
1289           wholesale: 批发店
1290           wine: 葡萄酒店
1291           "yes": 商店
1292         tourism:
1293           alpine_hut: 高山小屋
1294           apartment: 度假公寓
1295           artwork: 艺术品
1296           attraction: 景点
1297           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1298           cabin: 小木屋
1299           camp_pitch: 营地
1300           camp_site: 宿营地
1301           caravan_site: 房车宿营地
1302           chalet: 小屋
1303           gallery: 画廊
1304           guest_house: 旅馆
1305           hostel: 招待所
1306           hotel: 酒店
1307           information: 信息处
1308           motel: 汽车旅馆
1309           museum: 博物馆
1310           picnic_site: 野餐地
1311           theme_park: 主题公园
1312           viewpoint: 观景点
1313           wilderness_hut: 荒野小屋
1314           zoo: 动物园
1315         tunnel:
1316           building_passage: 建筑通道
1317           culvert: 排水管
1318           "yes": 隧道
1319         waterway:
1320           artificial: 人工航道
1321           boatyard: 船坞
1322           canal: 运河
1323           dam: 水坝
1324           derelict_canal: 废弃运河
1325           ditch: 沟
1326           dock: 码头
1327           drain: 渠
1328           lock: 船闸
1329           lock_gate: 船闸
1330           mooring: 系泊设备
1331           rapids: 急流
1332           river: 河
1333           stream: 溪
1334           wadi: 干河
1335           waterfall: 瀑布
1336           weir: 堰
1337           "yes": 航道
1338       admin_levels:
1339         level2: 国界
1340         level3: 大区界
1341         level4: 州界(省界)
1342         level5: 地区界(地级行政区界)
1343         level6: 县界
1344         level8: 市界(乡级行政区界)
1345         level9: 村界
1346         level10: 郊区界(村级行政区界)
1347         level11: 邻里(小区)边界
1348       types:
1349         cities: 城市
1350         towns: 城镇
1351         places: 地点
1352     results:
1353       no_results: 没有找到结果
1354       more_results: 更多结果
1355   issues:
1356     index:
1357       title: 问题
1358       select_status: 选择状态
1359       select_type: 选择类型
1360       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1361       reported_user: 被举报用户
1362       not_updated: 未更新
1363       search: 搜索
1364       search_guidance: 搜索问题:
1365       user_not_found: 用户不存在
1366       issues_not_found: 找不到此问题
1367       status: 状态
1368       reports: 举报
1369       last_updated: 最后更新
1370       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
1371       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}
1372       link_to_reports: 查看举报
1373       reports_count:
1374         one: 1个举报
1375         other: '%{count}个举报'
1376       reported_item: 举报项
1377       states:
1378         ignored: 已忽略
1379         open: 开放
1380         resolved: 已解决
1381     update:
1382       new_report: 您的举报已成功提交
1383       successful_update: 您的举报已成功更新
1384       provide_details: 请提供所需详情
1385     show:
1386       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1387       reports:
1388         zero: 无举报
1389         one: 1个举报
1390         other: '%{count}个举报'
1391       report_created_at: 首次报告于%{datetime}
1392       last_resolved_at: 上次解决于%{datetime}
1393       last_updated_at: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1394       resolve: 解决
1395       ignore: 忽略
1396       reopen: 重新开放
1397       reports_of_this_issue: 举报此问题
1398       read_reports: 阅读举报
1399       new_reports: 新举报
1400       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1401       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1402       comments_on_this_issue: 评论该问题
1403     resolve:
1404       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1405     ignore:
1406       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1407     reopen:
1408       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1409     comments:
1410       comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1411       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1412     reports:
1413       reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1414     helper:
1415       reportable_title:
1416         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1417         note: 注记#%{note_id}
1418   issue_comments:
1419     create:
1420       comment_created: 已成功创建评论
1421   reports:
1422     new:
1423       title_html: 举报%{link}
1424       missing_params: 不能创建新的举报
1425       disclaimer:
1426         intro: 在发送您的举报至网站版主前,请确保:
1427         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1428         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1429         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1430       categories:
1431         diary_entry:
1432           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1433           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1434           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1435           other_label: 其他
1436         diary_comment:
1437           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1438           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1439           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1440           other_label: 其他
1441         user:
1442           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1443           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1444           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1445           vandal_label: 此用户是破坏者
1446           other_label: 其他
1447         note:
1448           spam_label: 此注记是滥发消息
1449           personal_label: 此注释包含个人数据
1450           abusive_label: 此注记是谩骂
1451           other_label: 其他
1452     create:
1453       successful_report: 您的举报已成功提交
1454       provide_details: 请提供所需详情
1455   layouts:
1456     project_name:
1457       title: OpenStreetMap
1458       h1: OpenStreetMap
1459     logo:
1460       alt_text: OpenStreetMap 标志
1461     home: 返回家位置
1462     logout: 退出
1463     log_in: 登录
1464     log_in_tooltip: 使用已有账户登录
1465     sign_up: 注册
1466     start_mapping: 开始绘制地图
1467     sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
1468     edit: 编辑
1469     history: 历史
1470     export: 导出
1471     issues: 问题
1472     data: 数据
1473     export_data: 导出数据
1474     gps_traces: GPS 轨迹
1475     gps_traces_tooltip: 管理GPS轨迹
1476     user_diaries: 用户日记
1477     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1478     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1479     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1480     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1481     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1482     intro_2_create_account: 创建用户账户
1483     hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
1484     partners_ucl: 伦敦大学学院
1485     partners_bytemark: Bytemark主机
1486     partners_partners: 合作伙伴
1487     tou: 使用条款
1488     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1489     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1490     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1491     help: 帮助
1492     about: 关于
1493     copyright: 著作权
1494     community: 社区
1495     community_blogs: 社区博客
1496     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1497     foundation: 基金会
1498     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
1499     make_a_donation:
1500       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1501       text: 捐款
1502     learn_more: 了解更多
1503     more: 更多
1504   user_mailer:
1505     diary_comment_notification:
1506       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记项目留下了评论'
1507       hi: 您好,%{to_user}:
1508       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1509       header_html: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1510       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
1511       footer_html: 您也可以通过%{readurl}查看评论,并在%{commenturl}撰写评论或通过%{replyurl}向作者发送消息
1512     message_notification:
1513       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1514       hi: 您好,%{to_user}:
1515       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1516       header_html: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1517       footer: 您也可以在%{readurl}阅读此消息并在%{replyurl}向作者发送信息
1518       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
1519     friendship_notification:
1520       hi: 您好,%{to_user}:
1521       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1522       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1523       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1524       see_their_profile_html: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1525       befriend_them: 您也可以在 %{befriendurl} 添加他们为朋友。
1526       befriend_them_html: 您也可以在%{befriendurl}把他们添加为朋友。
1527     gpx_description:
1528       description_with_tags_html: 您的GPX文件 %{trace_name} ,其描述为 %{trace_description}
1529         并有以下标签: %{tags}
1530       description_with_no_tags_html: 似乎您的GPX文件%{trace_name},描述为%{trace_description},没有标签
1531     gpx_failure:
1532       hi: 您好,%{to_user}:
1533       failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1534       more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
1535       import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1536       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1537     gpx_success:
1538       hi: 您好,%{to_user}:
1539       loaded_successfully: 成功载入 %{possible_points} 可能节点中的 %{trace_points} 个。
1540       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1541     signup_confirm:
1542       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1543       greeting: 您好!
1544       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1545       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1546       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1547     email_confirm:
1548       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1549       greeting: 您好,
1550       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
1551       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1552     lost_password:
1553       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1554       greeting: 您好,
1555       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1556       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1557     note_comment_notification:
1558       anonymous: 匿名用户
1559       greeting: 您好,
1560       commented:
1561         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
1562         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
1563         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1564         your_note_html: '%{commenter}评论了您在%{place}附近的一个地图注记。'
1565         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1566         commented_note_html: '%{commenter} 评论了您评论过的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1567       closed:
1568         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
1569         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
1570         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1571         your_note_html: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1572         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1573         commented_note_html: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1574       reopened:
1575         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
1576         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
1577         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1578         your_note_html: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1579         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1580         commented_note_html: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1581       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1582       details_html: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1583     changeset_comment_notification:
1584       hi: 您好,%{to_user}:
1585       greeting: 您好,
1586       commented:
1587         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}评论了您的一个变更集'
1588         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
1589         your_changeset: '%{commenter}在%{time}对你的变更集留下评论'
1590         your_changeset_html: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留下评论'
1591         commented_changeset: '%{commenter}在%{time}对你监视的%{changeset_author}创建的变更集留下评论'
1592         commented_changeset_html: '%{commenter}于%{time}在您监视的由%{changeset_author}创建的一个地图变更集中留下评论'
1593         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1594         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1595       details: 更多关于变更集的详细信息可以在 %{url} 找到。
1596       details_html: 更多有关变更集的详细信息,请参见 %{url}。
1597       unsubscribe: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1598       unsubscribe_html: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1599   confirmations:
1600     confirm:
1601       heading: 检查您的电子邮件!
1602       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
1603       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
1604       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
1605       button: 确认
1606       success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
1607       already active: 该账户已经确认。
1608       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
1609       reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
1610     confirm_resend:
1611       failure: 用户 %{name} 未找到。
1612     confirm_email:
1613       heading: 确认电子邮件地址更改
1614       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
1615       button: 确认
1616       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
1617       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
1618       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
1619     resend_success_flash:
1620       confirmation_sent: 我们已经向%{email}发出一条新的确认通知,一旦您确认您的账户,就能获得映射。
1621       whitelist: 如果您用于发送确认请求的邮箱具有反垃圾邮件系统,请确保将%{sender}加入白名单,因为我们无法恢复任何确认请求。
1622   messages:
1623     inbox:
1624       title: 收件箱
1625       my_inbox: 我的收件箱
1626       my_outbox: 我的发件箱
1627       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1628       new_messages: '%{count} 条新消息'
1629       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1630       from: 发件人
1631       subject: 主题
1632       date: 日期
1633       no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1634       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1635     message_summary:
1636       unread_button: 标记为未读
1637       read_button: 标记为已读
1638       reply_button: 回复
1639       destroy_button: 删除
1640     new:
1641       title: 发信息
1642       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1643       subject: 主题
1644       body: 正文
1645       back_to_inbox: 返回收件箱
1646     create:
1647       message_sent: 信息已发出
1648       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1649     no_such_message:
1650       title: 无此消息
1651       heading: 没有此消息
1652       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1653     outbox:
1654       title: 发件箱
1655       my_inbox: 我的收件箱
1656       my_outbox: 我的发件箱
1657       messages:
1658         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1659         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1660       to: 收件人
1661       subject: 主题
1662       date: 日期
1663       no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1664       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1665     reply:
1666       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1667     show:
1668       title: 阅读信息
1669       from: 发件人
1670       subject: 主题
1671       date: 日期
1672       reply_button: 回复
1673       unread_button: 标记为未读
1674       destroy_button: 删除
1675       back: 返回
1676       to: 收件人
1677       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1678     sent_message_summary:
1679       destroy_button: 删除
1680     mark:
1681       as_read: 标记消息为已读
1682       as_unread: 标记消息为未读
1683     destroy:
1684       destroyed: 消息已删除
1685   passwords:
1686     lost_password:
1687       title: 忘记密码
1688       heading: 忘记密码?
1689       email address: 电子邮件地址:
1690       new password button: 重置密码
1691       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1692       notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
1693       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
1694     reset_password:
1695       title: 重置密码
1696       heading: 重置%{user}的密码
1697       reset: 重置密码
1698       flash changed: 您的密码已经更改。
1699       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1700   sessions:
1701     new:
1702       title: 登录
1703       heading: 登录
1704       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1705       password: 密码:
1706       openid_html: '%{logo}OpenID:'
1707       remember: 记住我
1708       lost password link: 忘记密码?
1709       login_button: 登录
1710       register now: 立即注册
1711       with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
1712       with external: 或者使用第三方服务登录:
1713       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
1714       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
1715       create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
1716       no account: 没有账户?
1717       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
1718       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果您想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
1719       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1720       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1721       auth_providers:
1722         openid:
1723           title: 使用OpenID登录
1724           alt: 使用OpenID URL登录
1725         google:
1726           title: 使用Google登录
1727           alt: 使用Google OpenID登录
1728         facebook:
1729           title: 使用脸书登录
1730           alt: 使用Facebook账户登录
1731         windowslive:
1732           title: 使用Windows Live登录
1733           alt: 使用一个Windows Live账户登录
1734         github:
1735           title: 使用GitHub登录
1736           alt: 通过GitHub账户登录
1737         wikipedia:
1738           title: 使用维基百科登录
1739           alt: 使用维基百科账户登录
1740         wordpress:
1741           title: 使用Wordpress登录
1742           alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
1743         aol:
1744           title: 使用AOL登录
1745           alt: 使用AOL OpenID登录
1746     destroy:
1747       title: 退出
1748       heading: 退出登录OpenStreetMap
1749       logout_button: 退出
1750   shared:
1751     markdown_help:
1752       headings: 标题
1753       heading: 标题
1754       subheading: 副标题
1755       unordered: 无序列表
1756       ordered: 有序列表
1757       first: 第一项
1758       second: 第二项
1759       link: 链接
1760       text: 文字
1761       image: 图像
1762       alt: 替代文本
1763       url: URL
1764     richtext_field:
1765       edit: 编辑
1766       preview: 预览
1767   site:
1768     about:
1769       next: 下一页
1770       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> 贡献者
1771       used_by_html: '%{name} 为数以千计的网站、移动应用以及硬件设备提供地图数据'
1772       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1773       local_knowledge_title: 本地知识库
1774       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1775         的精确性和时效性。
1776       community_driven_title: 社区驱动
1777       community_driven_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1778         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap博客</a>、<a
1779         href='%{diary_path}'>用户日记</a>、<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>社区博客</a>,以及
1780         <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 基金会</a>网站。
1781       open_data_title: 开放数据
1782       open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1783         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
1784       legal_title: 法律
1785       legal_1_html: |-
1786         此网站和很多其他相关服务已由<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">使用条款</a>、<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
1787         可接受使用方针</a>和我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隐私政策。
1788       legal_2_html: |-
1789         如果您有任何授权、版权或其他法律咨询,请<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>联系OSMF</a>。
1790         <br>
1791         OpenStreetMap、放大镜标示,和State of the Map是<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF的注册商标</a>。
1792       partners_title: 合作伙伴
1793     copyright:
1794       foreign:
1795         title: 关于本译文
1796         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1797         english_link: 英语原文
1798       native:
1799         title: 关于本页面
1800         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1801         native_link: 简体中文版本
1802         mapping_link: 开始绘制地图
1803       legal_babble:
1804         title_html: 著作权与许可
1805         intro_1_html: |-
1806           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
1807           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
1808           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
1809         intro_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,你只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的<a
1810           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了你的权利和义务。
1811         intro_3_1_html: 我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享
1812           署名-相同方式共享 2.0 (CC BY-SA 2.0)</a>许可协议授权。
1813         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1814         credit_1_html: 我们需要您署名&ldquo;&copy; OpenStreetMap 贡献者&rdquo;。
1815         credit_2_1_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图图块,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a
1816           href="https://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布
1817           OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org (或 OpenStreetMap
1818           的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的 creativecommons.org。
1819         credit_3_1_html: |-
1820           在 www.openstreetmap.org 上的&ldquo;标准样式&rdquo;地图图块是由 OpenStreetMap 基金会使用基于开放数据库授权的的 OpenStreetMap 数据制作的作品。如果您有使用这些图块,请使用以下署名:
1821           &ldquo;基础地图和数据来自 OpenStreetMap 和 OpenStreetMap 基金会&rdquo;。
1822         credit_4_html: |-
1823           对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。
1824           例如:
1825         attribution_example:
1826           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1827           title: 署名示例
1828         more_title_html: 了解更多
1829         more_1_html: |-
1830           请在<a
1831           href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
1832         more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API使用政策</a>、<a
1833           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地图图块使用政策</a>及<a
1834           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">名称服务使用政策</a>。
1835         contributors_title_html: 我们的贡献者
1836         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1837         contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt
1838           Wien</a>(<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.zh">CC
1839           BY</a>协议)、<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
1840           Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修订的 <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
1841           AT</a>协议)的数据。
1842         contributors_au_html: |-
1843           <strong>澳大利亚</strong>:包含来自
1844           <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA 澳大利亚有限公司是</a>的资料,依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh_TW">CC BY 4.0 国际</a>澳大利亚联邦条款授权。
1845         contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
1846           加拿大自然资源部),CanVec(&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。
1847         contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
1848           href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
1849           协议</a>授权。
1850         contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:含有来自 Direction Générale des Impôts
1851           的数据。
1852         contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
1853         contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来源自<a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ数据服务</a>的数据,依据<a
1854           href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh">CC BY 4.0</a>授权复用。
1855         contributors_si_html: |-
1856           <strong>斯洛文尼亚</strong>:包含来自
1857           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
1858           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
1859         contributors_es_html: <strong>西班牙</strong>:包含来自西班牙国家地理研究所(<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)和国家制图系统(<a
1860           href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)的数据,这些数据以<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">知识共享
1861           署名 4.0协议</a>授权。
1862         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
1863         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
1864           版权所有及数据库权利,2010-19。
1865         contributors_footer_1_html: |-
1866           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
1867           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
1868         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
1869         infringement_title_html: 著作权侵犯
1870         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
1871         infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
1872           href="https://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
1873         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
1874         trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是OpenStreetMap基金会的注册商标。如果您对使用这些标志有任何问题,请参见我们的<a
1875           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商标方针</a>。
1876     index:
1877       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
1878       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
1879       permalink: 固定链接
1880       shortlink: 短链接
1881       createnote: 添加注记
1882       license:
1883         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
1884       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
1885     edit:
1886       not_public: 您尚未公开您的编辑。
1887       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
1888       user_page_link: 用户页面
1889       anon_edits_html: (%{link})
1890       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
1891       id_not_configured: iD 尚未配置
1892       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
1893     export:
1894       title: 导出
1895       area_to_export: 要导出的区域
1896       manually_select: 手动选择不同的区域
1897       format_to_export: 要导出的格式
1898       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
1899       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
1900       embeddable_html: 可嵌入HTML
1901       licence: 许可协议
1902       export_details_html: OpenStreetMap 数据采用<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>
1903         (ODbL)授权。
1904       too_large:
1905         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
1906         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
1907         planet:
1908           title: OSM星球
1909           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
1910         overpass:
1911           title: Overpass API
1912           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
1913         geofabrik:
1914           title: Geofabrik下载
1915           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
1916         metro:
1917           title: 大都市摘录
1918           description: 世界主要城市和周边地区的摘录
1919         other:
1920           title: 其他来源
1921           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
1922       options: 选项
1923       format: 格式
1924       scale: 比例
1925       max: 最大
1926       image_size: 图像尺寸
1927       zoom: 缩放
1928       add_marker: 添加标记至地图
1929       latitude: 纬度:
1930       longitude: 经度:
1931       output: 输出
1932       paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
1933       export_button: 导出
1934     fixthemap:
1935       title: 报告问题/修正地图
1936       how_to_help:
1937         title: 如何帮助
1938         join_the_community:
1939           title: 加入社区
1940           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
1941             社区,然后您自己添加或者改进数据。
1942         add_a_note:
1943           instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这会在地图上添加标记,您可以拖动它来改变位置。添加您所知信息后点击保存,其他绘图者将进行核查。
1944       other_concerns:
1945         title: 其他问题
1946         explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
1947           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 工作组</a>。
1948     help:
1949       title: 获得帮助
1950       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
1951       welcome:
1952         url: /welcome
1953         title: 欢迎访问OpenStreetMap
1954         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
1955       beginners_guide:
1956         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
1957         title: 新手指南
1958         description: 社群维护的新手指南。
1959       help:
1960         url: https://help.openstreetmap.org/
1961         title: 帮助论坛
1962         description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答。
1963       mailing_lists:
1964         title: 邮件列表
1965         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
1966       forums:
1967         title: 论坛
1968         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
1969       irc:
1970         title: IRC
1971         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
1972       switch2osm:
1973         title: switch2osm
1974         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
1975       welcomemat:
1976         url: https://welcome.openstreetmap.org/
1977         title: 对于组织
1978         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
1979       wiki:
1980         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1981         title: OpenStreetMap Wiki
1982         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
1983     potlatch:
1984       removed: 您的默认OpenStreetMap编辑器设置为Potlatch。由于Adobe Flash Player已停止支持,因此Potlatch不再可在Web浏览器中使用。
1985       desktop_html: 您仍然可以通过<a href="https://www.systemed.net/potlatch/">下载适用于Mac和Windows的桌面应用程序</a>来使用Potlatch。
1986     sidebar:
1987       search_results: 搜索结果
1988       close: 关闭
1989     search:
1990       search: 搜索
1991       get_directions: 获取方向
1992       get_directions_title: 查找两点之间的方向
1993       from: 从
1994       to: 至
1995       where_am_i: 这是哪里?
1996       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
1997       submit_text: 提交
1998       reverse_directions_text: 换向
1999     key:
2000       table:
2001         entry:
2002           motorway: 高速公路
2003           main_road: 主干道
2004           trunk: 主干道路
2005           primary: 一级道路
2006           secondary: 二级道路
2007           unclassified: 无等级道路
2008           track: 小路
2009           bridleway: 马道
2010           cycleway: 自行车道
2011           cycleway_national: 国家自行车道
2012           cycleway_regional: 地区自行车道
2013           cycleway_local: 本地自行车道
2014           footway: 步道
2015           rail: 铁路
2016           subway: 地铁
2017           tram:
2018           - 轻轨
2019           - 电车
2020           cable:
2021           - 缆车
2022           - 吊椅缆车
2023           runway:
2024           - 机场跑道
2025           - 滑行道
2026           apron:
2027           - 机场停机坪
2028           - 航站楼
2029           admin: 行政区边界
2030           forest: 森林
2031           wood: 林
2032           golf: 高尔夫球场
2033           park: 公园
2034           resident: 居住区
2035           common:
2036           - 公地
2037           - 草甸
2038           retail: 零售区
2039           industrial: 工业区
2040           commercial: 商业区
2041           heathland: 荒原
2042           lake:
2043           - 湖
2044           - 水库
2045           farm: 农场
2046           brownfield: 棕地
2047           cemetery: 坟场
2048           allotments: 小块园地
2049           pitch: 体育场
2050           centre: 体育馆
2051           reserve: 自然保护区
2052           military: 军事区
2053           school:
2054           - 学校
2055           - 大学
2056           building: 特殊建筑物
2057           station: 火车站
2058           summit:
2059           - 山峰
2060           - 高峰
2061           tunnel: 双虚线=隧道
2062           bridge: 双实线=桥
2063           private: 私人
2064           destination: 目的地进入权
2065           construction: 在建道路
2066           bicycle_shop: 自行车店
2067           bicycle_parking: 自行车停车场
2068           toilets: 厕所
2069     welcome:
2070       title: 欢迎!
2071       introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
2072       whats_on_the_map:
2073         title: 地图上有什么
2074         on_html: OpenStreetMap 是一个<em>真实且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
2075         off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特征,以及有版权的来源。除非您具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
2076       basic_terms:
2077         title: 绘制地图的基本术语
2078         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
2079         editor_html: <strong>编辑器</strong>是您可以用于编辑地图的程序或网站。
2080         node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
2081         way_html: <strong>路径</strong>可以是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一栋建筑物。
2082         tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
2083       rules:
2084         title: 规则!
2085         paragraph_1_html: OpenStreetMap很少有正式规则,但我们期待所有参与者能合作,并与社区沟通。如果您在考虑任何除手工编辑的活动,请阅读并遵守<a
2086           href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>导入</a>和<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自动编辑</a>的指导。
2087       questions:
2088         title: 还有疑问吗?
2089         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
2090           href='%{help_url}'>点此获取帮助</a>。要以组织机构身份来为 OpenStreetMap制作计划吗?清查看<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Welcome
2091           Mat</a>。
2092       start_mapping: 开始绘制地图
2093       add_a_note:
2094         title: 没有时间编辑?添加注记!
2095         paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
2096         paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击注记图标:<span class='icon
2097           note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
2098   traces:
2099     visibility:
2100       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
2101       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
2102       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
2103       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
2104     new:
2105       upload_trace: 上传GPS轨迹
2106       visibility_help: 这是什么意思?
2107       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
2108       help: 帮助
2109       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2110     create:
2111       upload_trace: 上传GPS轨迹
2112       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
2113       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
2114       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
2115     edit:
2116       cancel: 取消
2117       title: 编辑轨迹%{name}
2118       heading: 编辑轨迹%{name}
2119       visibility_help: 这是什么意思?
2120       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
2121     update:
2122       updated: 地点已更新!
2123     trace_optionals:
2124       tags: 标签
2125     show:
2126       title: 查看轨迹%{name}
2127       heading: 查看轨迹%{name}
2128       pending: 挂起
2129       filename: 文件名:
2130       download: 下载
2131       uploaded: 上传时间:
2132       points: 点:
2133       start_coordinates: 起始坐标:
2134       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2135       map: 地图
2136       edit: 编辑
2137       owner: 所有者:
2138       description: 描述:
2139       tags: 标签:
2140       none: 无
2141       edit_trace: 编辑这条轨迹
2142       delete_trace: 删除这条轨迹
2143       trace_not_found: 未找到轨迹!
2144       visibility: 可见性:
2145       confirm_delete: 删除这条轨迹?
2146     trace_paging_nav:
2147       showing_page: 第%{page}页
2148       older: 较旧轨迹
2149       newer: 较新轨迹
2150     trace:
2151       pending: 挂起
2152       count_points:
2153         one: 1个点
2154         other: '%{count}个点'
2155       more: 更多
2156       trace_details: 查看轨迹详情
2157       view_map: 查看地图
2158       edit_map: 编辑地图
2159       public: 公开
2160       identifiable: 可识别
2161       private: 私有
2162       trackable: 可追踪
2163       by: 由
2164       in: 使用
2165     index:
2166       public_traces: 公开GPS轨迹
2167       my_traces: 我的轨迹
2168       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
2169       description: 浏览最近的GPS轨迹上传
2170       tagged_with: ' 标签为%{tags}'
2171       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
2172         GPS 轨迹。
2173       upload_trace: 上传轨迹
2174       all_traces: 所有轨迹
2175       traces_from: 来自%{user}的公开轨迹
2176       remove_tag_filter: 移除标签过滤器
2177     destroy:
2178       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
2179     make_public:
2180       made_public: 公开化路径
2181     offline_warning:
2182       message: GPX 文件上传系统当前不可用
2183     offline:
2184       heading: GPX 脱机存储
2185       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
2186     georss:
2187       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
2188     description:
2189       description_with_count:
2190         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2191         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2192       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
2193   application:
2194     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
2195     require_cookies:
2196       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
2197     require_admin:
2198       not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
2199     setup_user_auth:
2200       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
2201       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
2202       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
2203   oauth:
2204     authorize:
2205       title: 授权访问您的账户
2206       request_access_html: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
2207       allow_to: 允许客户应用程序:
2208       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
2209       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
2210       allow_write_diary: 创建日记文章,评论和交朋友。
2211       allow_write_api: 修改地图。
2212       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
2213       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
2214       allow_write_notes: 修改注记。
2215       grant_access: 授予访问权
2216     authorize_success:
2217       title: 已允许授权申请
2218       allowed_html: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
2219       verification: 验证码为 %{code}。
2220     authorize_failure:
2221       title: 授权请求失败
2222       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
2223       invalid: 授权令牌无效。
2224     revoke:
2225       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
2226     permissions:
2227       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
2228     scopes:
2229       read_prefs: 阅读用户首选项
2230       write_prefs: 修改用户首选项
2231       write_diary: 创建日记条目、评论和交朋友
2232       write_api: 修改地图
2233       read_gpx: 读取私人GPS轨迹
2234       write_gpx: 上传GPS轨迹
2235       write_notes: 修改备注
2236   oauth_clients:
2237     new:
2238       title: 注册新应用程序
2239     edit:
2240       title: 编辑您的应用程序
2241     show:
2242       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
2243       key: 用户键:
2244       secret: 用户密钥:
2245       url: 请求令牌 URL:
2246       access_url: 访问令牌 URL:
2247       authorize_url: 授权 URL:
2248       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
2249       edit: 编辑详细信息
2250       delete: 删除客户端
2251       confirm: 您确定吗?
2252       requests: 向用户请求以下权限:
2253     index:
2254       title: 我的 OAuth 详细信息
2255       my_tokens: 我的已授权应用程序
2256       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
2257       application: 应用程序名称
2258       issued_at: 发出于
2259       revoke: 撤销!
2260       my_apps: 我的客户应用程序
2261       no_apps_html: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
2262       oauth: OAuth
2263       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
2264       register_new: 注册您的应用程序
2265     form:
2266       requests: 向用户请求以下权限:
2267     not_found:
2268       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
2269     create:
2270       flash: 注册信息成功
2271     update:
2272       flash: 更新客户端信息成功
2273     destroy:
2274       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
2275   oauth2_applications:
2276     index:
2277       title: 我的客户应用程序
2278       no_applications_html: 您是否有想要使用%{oauth2}标准注册的应用程序?您必须先注册您的应用程序才能对此服务发出OAuth请求。
2279       oauth_2: OAuth 2
2280       new: 注册新应用程序
2281       name: 名称
2282       permissions: 权限
2283     application:
2284       edit: 编辑
2285       delete: 删除
2286       confirm_delete: 删除这个应用程序?
2287     new:
2288       title: 注册新应用程序
2289     edit:
2290       title: 编辑您的应用程序
2291     show:
2292       edit: 编辑
2293       delete: 删除
2294       confirm_delete: 删除此应用程序?
2295       client_id: 客户端ID
2296       client_secret: 客户密钥
2297       client_secret_warning: 确保保存此密钥 - 它将无法被再次访问
2298       permissions: 权限
2299       redirect_uris: 重定向URI
2300     not_found:
2301       sorry: 抱歉,找不到该应用程序。
2302   oauth2_authorizations:
2303     new:
2304       title: 需要授权
2305       introduction: 要授权%{application}使用以下权限访问您的账户吗?
2306       authorize: 授权
2307       deny: 拒绝
2308     error:
2309       title: 发生错误
2310     show:
2311       title: 授权码
2312   oauth2_authorized_applications:
2313     index:
2314       title: 我的已授权应用程序
2315       application: 应用程序
2316       permissions: 权限
2317       no_applications_html: 您还没有授权任何%{oauth2}应用程序。
2318     application:
2319       revoke: 撤销访问权限
2320       confirm_revoke: 撤消此应用程序的访问权限?
2321   users:
2322     new:
2323       title: 注册
2324       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
2325       contact_webmaster_html: 请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
2326       about:
2327         header: 自由且可编辑
2328         html: |-
2329           <p>不同于其他地图,OpenStreetMap 是完全由像您一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>
2330           <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
2331       email address: 电子邮件地址:
2332       confirm email address: 确认电子邮件地址:
2333       display name: 显示名称:
2334       display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
2335       external auth: 第三方身份验证:
2336       use external auth: 或者使用第三方服务登录
2337       auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
2338       continue: 注册
2339       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2340     terms:
2341       title: 条款
2342       heading: 条款
2343       heading_ct: 贡献者条款
2344       read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
2345       contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
2346       read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
2347       tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
2348       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
2349       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
2350       consider_pd_why: 这是什么?
2351       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2352       guidance_html: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
2353       continue: 继续
2354       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2355       decline: 拒绝
2356       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
2357       legale_select: 请选择您居住的国家:
2358       legale_names:
2359         france: 法国
2360         italy: 意大利
2361         rest_of_world: 世界其他地区
2362     terms_declined_flash:
2363       terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
2364       terms_declined_link: 此wiki页面
2365       terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2366     no_such_user:
2367       title: 无此用户
2368       heading: 用户 %{user} 不存在
2369       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2370       deleted: 已删除
2371     show:
2372       my diary: 我的日记
2373       new diary entry: 新日记文章
2374       my edits: 我的编辑
2375       my traces: 我的轨迹
2376       my notes: 我的注记
2377       my messages: 我的信息
2378       my profile: 我的资料
2379       my settings: 我的设置
2380       my comments: 我的评论
2381       blocks on me: 我的封禁
2382       blocks by me: 被我封禁
2383       send message: 发送信息
2384       diary: 日记
2385       edits: 编辑
2386       traces: 轨迹
2387       notes: 地图注记
2388       remove as friend: 删除朋友
2389       add as friend: 添加朋友
2390       mapper since: 绘图始于:
2391       ct status: 贡献者条款:
2392       ct undecided: 未决定
2393       ct declined: 已拒绝
2394       latest edit: '%{ago}的最后编辑:'
2395       email address: 电子邮件地址:
2396       created from: 创建于:
2397       status: 状态:
2398       spam score: 垃圾邮件评分:
2399       description: 描述
2400       user location: 用户位置
2401       if_set_location_html: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
2402       settings_link_text: 设置
2403       my friends: 我的朋友
2404       no friends: 您还没有添加任何好友。
2405       km away: '%{count}千米外'
2406       m away: '%{count}米外'
2407       nearby users: 其他附近的用户
2408       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
2409       role:
2410         administrator: 此用户是管理员
2411         moderator: 此用户是版主
2412         grant:
2413           administrator: 授予管理员权限
2414           moderator: 授予管理员权限
2415         revoke:
2416           administrator: 撤销管理员权限
2417           moderator: 撤销管理员权限
2418       block_history: 激活的封禁
2419       moderator_history: 执行封禁者
2420       comments: 评论
2421       create_block: 封禁此用户
2422       activate_user: 启用此用户
2423       deactivate_user: 停用此用户
2424       confirm_user: 确认此用户
2425       hide_user: 隐藏此用户
2426       unhide_user: 取消隐藏此用户
2427       delete_user: 删除此用户
2428       confirm: 确认
2429       friends_changesets: 朋友的变更集
2430       friends_diaries: 朋友的日记文章
2431       nearby_changesets: 附近用户的变更集
2432       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
2433       report: 举报此用户
2434     popup:
2435       your location: 您的位置
2436       nearby mapper: 附近绘图者
2437       friend: 朋友
2438     account:
2439       title: 编辑账户
2440       my settings: 我的设置
2441       current email address: 当前电子邮件地址
2442       external auth: 外部身份验证
2443       openid:
2444         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
2445         link text: 这是什么?
2446       public editing:
2447         heading: 公开编辑
2448         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
2449         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
2450         enabled link text: 这是什么?
2451         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
2452         disabled link text: 我为什么不能编辑?
2453       public editing note:
2454         heading: 公开编辑
2455         html: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6
2456           API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">了解为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
2457       contributor terms:
2458         heading: 贡献者条款
2459         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
2460         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
2461         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
2462         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
2463         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
2464         link text: 这是什么?
2465       image: 图像
2466       gravatar:
2467         gravatar: 使用 Gravatar
2468         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
2469         what_is_gravatar: 什么是Gravatar?
2470         disabled: Gravatar已禁用。
2471         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
2472       new image: 添加图像
2473       keep image: 保持当前图像
2474       delete image: 删除当前图像
2475       replace image: 替换当前图像
2476       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
2477       home location: 住所位置
2478       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
2479       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
2480       save changes button: 保存更改
2481       make edits public button: 公开我所有的编辑
2482       return to profile: 返回基本信息
2483       oauth1 settings: OAuth 1设置
2484       oauth2 applications: OAuth 2应用程序
2485       oauth2 authorizations: OAuth 2授权
2486       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
2487       flash update success: 成功更新用户信息。
2488     set_home:
2489       flash success: 成功保存您所在位置
2490     go_public:
2491       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2492     index:
2493       title: 用户
2494       heading: 用户
2495       showing:
2496         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
2497         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
2498       summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
2499       summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2500       confirm: 确认所选用户
2501       hide: 隐藏所选用户
2502       empty: 未找到匹配用户
2503     suspended:
2504       title: 帐户已暂停
2505       heading: 帐户已暂停
2506       webmaster: 网站管理员
2507       body_html: |-
2508         <p>
2509         对不起,您的帐户已因可疑
2510         活动被自动暂停。
2511         </p>
2512         <p>
2513         这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点
2514         ,可以联系 %{webmaster}。
2515         </p>
2516     auth_failure:
2517       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2518       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2519       no_authorization_code: 无授权码
2520       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2521       invalid_scope: 无效范围
2522     auth_association:
2523       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2524       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2525       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2526   user_role:
2527     filter:
2528       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2529       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2530       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2531       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2532     grant:
2533       title: 确认角色授予
2534       heading: 确认角色授予
2535       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2536       confirm: 确认
2537       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2538     revoke:
2539       title: 确认角色吊销
2540       heading: 确认角色吊销
2541       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2542       confirm: 确认
2543       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2544   user_blocks:
2545     model:
2546       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个封禁。
2547       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
2548     not_found:
2549       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2550       back: 返回索引
2551     new:
2552       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2553       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2554       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2555       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
2556       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
2557       back: 查看所有封禁
2558     edit:
2559       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2560       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2561       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2562       show: 查看此封禁
2563       back: 查看所有封禁
2564     filter:
2565       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2566       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2567     create:
2568       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
2569       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
2570       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2571     update:
2572       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
2573       success: 封禁已更新。
2574     index:
2575       title: 用户的封禁
2576       heading: 用户封禁列表
2577       empty: 尚未设定任何封禁。
2578     revoke:
2579       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2580       heading_html: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2581       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
2582       past: 此封禁已在%{time}结束,现在不能撤销。
2583       confirm: 您确定要撤销该封禁?
2584       revoke: 撤销!
2585       flash: 该封禁已经被撤销。
2586     helper:
2587       time_future_html: 结束于 %{time}。
2588       until_login: 用户登录时激活。
2589       time_future_and_until_login_html: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2590       time_past_html: 结束于%{time}。
2591       block_duration:
2592         hours:
2593           one: 1 小时
2594           other: '%{count} 小时'
2595         days:
2596           one: 1日
2597           other: '%{count}日'
2598         weeks:
2599           one: 1周
2600           other: '%{count}周'
2601         months:
2602           one: 1个月
2603           other: '%{count}个月'
2604         years:
2605           one: 1年
2606           other: '%{count}年'
2607     blocks_on:
2608       title: 对 %{name} 的封禁
2609       heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2610       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2611     blocks_by:
2612       title: '%{name} 执行的封禁'
2613       heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2614       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2615     show:
2616       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2617       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2618       created: 已创建
2619       duration: 时长
2620       status: 状态
2621       show: 显示
2622       edit: 编辑
2623       revoke: 撤销!
2624       confirm: 您确定吗?
2625       reason: 封禁的原因:
2626       back: 查看所有封禁
2627       revoker: 撤销者:
2628       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2629     block:
2630       not_revoked: (未撤销)
2631       show: 显示
2632       edit: 编辑
2633       revoke: 撤销!
2634     blocks:
2635       display_name: 封禁的用户
2636       creator_name: 创建者
2637       reason: 封禁的原因
2638       status: 状态
2639       revoker_name: 撤销者
2640       showing_page: 第 %{page} 页
2641       next: 下一页 »
2642       previous: « 上一页
2643   notes:
2644     index:
2645       title: '%{user} 提交或评论的注记'
2646       heading: '%{user} 的注记'
2647       subheading_html: '%{user} 提交或评论的注记'
2648       no_notes: 没有笔记
2649       id: ID
2650       creator: 创建者
2651       description: 描述
2652       created_at: 创建于
2653       last_changed: 最后更改于
2654   javascripts:
2655     close: 关闭
2656     share:
2657       title: 分享
2658       cancel: 取消
2659       image: 图像
2660       link: 链接或 HTML
2661       long_link: 链接
2662       short_link: 短链接
2663       geo_uri: Geo URI
2664       embed: HTML
2665       custom_dimensions: 设定自定义尺寸
2666       format: 格式:
2667       scale: 比例:
2668       download: 下载
2669       short_url: 短URL
2670       include_marker: 包含标记
2671       center_marker: 以标记作为地图中心
2672       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2673       view_larger_map: 查看更大的地图
2674       only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2675     embed:
2676       report_problem: 报告问题
2677     key:
2678       title: 图例
2679       tooltip: 图例
2680       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2681     map:
2682       zoom:
2683         in: 放大
2684         out: 缩小
2685       locate:
2686         title: 显示我的位置
2687         metersPopup:
2688           one: 你距离该点1米
2689           other: 你距离该点%{count}米
2690         feetPopup:
2691           one: 你就在这个位置的一英尺范围内
2692           other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2693       base:
2694         standard: 标准
2695         cyclosm: 自行车地图
2696         cycle_map: 骑行运动地图
2697         transport_map: 交通路网地图
2698         hot: 人道救援地图
2699         opnvkarte: 公共交通地图
2700       layers:
2701         header: 地图图层
2702         notes: 地图注记
2703         data: 地图数据
2704         gps: 公开 GPS 轨迹
2705         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2706         title: 图层
2707       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
2708       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
2709       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>网站和API使用条款</a>
2710       cyclosm: 图块风格作者为<a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>,由<a href='%{osmfrance_url}'
2711         target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
2712       thunderforest: 地图图块来源<a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allan</a>
2713       opnvkarte: 由<a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>提供的图块
2714       hotosm: 图块风格作者为<a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
2715         Team</a>,由<a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
2716     site:
2717       edit_tooltip: 编辑地图
2718       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2719       createnote_tooltip: 添加注记至地图
2720       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
2721       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
2722       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2723       queryfeature_tooltip: 查询特征
2724       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询特征
2725     changesets:
2726       show:
2727         comment: 评论
2728         subscribe: 订阅
2729         unsubscribe: 取消订阅
2730         hide_comment: 隐藏
2731         unhide_comment: 取消隐藏
2732     notes:
2733       new:
2734         intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
2735         advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2736         add: 添加注记
2737       show:
2738         anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2739         hide: 隐藏
2740         resolve: 解决
2741         reactivate: 重启
2742         comment_and_resolve: 评论与解决
2743         comment: 评论
2744     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2745     directions:
2746       ascend: 上升
2747       engines:
2748         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
2749         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2750         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
2751         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2752         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2753         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2754       descend: 下降
2755       directions: 方向
2756       distance: 距离
2757       errors:
2758         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2759         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2760       instructions:
2761         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2762         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2763         offramp_right: 上右侧斜坡
2764         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2765         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2766         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2767         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2768         offramp_right_with_name: 在右侧上坡前往%{name}
2769         offramp_right_with_directions: 上右侧斜坡,往%{directions}方向
2770         offramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2771         onramp_right_without_exit: 右转上坡至%{name}
2772         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2773         onramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2774         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2775         onramp_right: 右转至坡道上
2776         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2777         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2778         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2779         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
2780         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
2781         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
2782         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
2783         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
2784         offramp_left: 上左侧斜坡
2785         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
2786         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
2787         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2788         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2789         offramp_left_with_name: 在左侧上坡前往%{name}
2790         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
2791         offramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2792         onramp_left_without_exit: 左转上坡至%{name}
2793         onramp_left_with_directions: 向左侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2794         onramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2795         onramp_left_without_directions: 左转至坡道上
2796         onramp_left: 左转至坡道上
2797         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
2798         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
2799         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
2800         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
2801         via_point_without_exit: (通过点)
2802         follow_without_exit: 关注%{name}
2803         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
2804         leave_roundabout_without_exit: 离开环岛 - %{name}
2805         stay_roundabout_without_exit: 在环岛停留 - %{name}
2806         start_without_exit: 在%{name}开始
2807         destination_without_exit: 到达目的地
2808         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
2809         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
2810         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2811         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2812         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
2813         unnamed: 未命名道路
2814         courtesy: 方向经由%{link}
2815         exit_counts:
2816           first: 第1
2817           second: 第2
2818           third: 第3
2819           fourth: 第4
2820           fifth: 第5
2821           sixth: 第6
2822           seventh: 第7
2823           eighth: 第8
2824           ninth: 第9
2825           tenth: 第10
2826       time: 时间
2827     query:
2828       node: 节点
2829       way: 路径
2830       relation: 关系
2831       nothing_found: 未找到要素
2832       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
2833       timeout: 连接 %{server} 超时
2834     context:
2835       directions_from: 从此处出发
2836       directions_to: 到此处的路线
2837       add_note: 在此添加注记
2838       show_address: 显示地址
2839       query_features: 查询要素
2840       centre_map: 将此处置于地图中间
2841   redactions:
2842     edit:
2843       heading: 编辑修订
2844       title: 编辑修订
2845     index:
2846       empty: 无可显示的修订。
2847       heading: 修订列表
2848       title: 修订列表
2849     new:
2850       heading: 请输入新修订的信息
2851       title: 创建新修订
2852     show:
2853       description: 描述:
2854       heading: 显示修订“%{title}”
2855       title: 显示修订
2856       user: 创建者:
2857       edit: 编辑该修订
2858       destroy: 删除该修订
2859       confirm: 您确定吗?
2860     create:
2861       flash: 修订已创建。
2862     update:
2863       flash: 更改已保存。
2864     destroy:
2865       not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
2866       flash: 修订已销毁。
2867       error: 销毁该修订时出错。
2868   validations:
2869     leading_whitespace: 具有领先的空白
2870     trailing_whitespace: 具有尾随空白
2871     invalid_characters: 包含无效字符
2872     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
2873 ...