]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/nds.yml
Localisation updates from translatewiki.net (2009-11-04)
[rails.git] / config / locales / nds.yml
1 # Messages for Low German (Plattdüütsch)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: Slomox
5 nds: 
6   activerecord: 
7     attributes: 
8       diary_entry: 
9         language: Spraak
10         latitude: Bredengraad
11         longitude: Längengraad
12         title: Titel
13         user: Bruker
14       friend: 
15         friend: Fründ
16         user: Bruker
17       message: 
18         sender: Senner
19         title: Titel
20       trace: 
21         latitude: Bredengraad
22         longitude: Längengraad
23         name: Naam
24         public: Apen
25         size: Grött
26         user: Bruker
27         visible: Sichtbor
28       user: 
29         active: Aktiv
30         description: Beschrieven
31         email: E-Mail
32         languages: Spraken
33         pass_crypt: Passwoord
34     models: 
35       country: Land
36       diary_comment: Dagbook-Kommentar
37       diary_entry: Dagbook-Indrag
38       friend: Fründ
39       language: Spraak
40       message: Naricht
41       old_node: Olen Knüttpunkt
42       user: Bruker
43       way: Weg
44       way_node: Weg-Knüttpunkt
45   browse: 
46     changeset_details: 
47       belongs_to: "Höört to:"
48       closed_at: "Slaten an’n:"
49       created_at: "Opstellt an’n:"
50     changeset_navigation: 
51       user: 
52         name_tooltip: Ännern von {{user}} ankieken
53         next_tooltip: Tokamen Ännern von {{user}}
54         prev_tooltip: Vörig Ännern von {{user}}
55     common_details: 
56       changeset_comment: "Kommentar:"
57       edited_at: "Ännert an’n:"
58       edited_by: "Ännert von:"
59       version: "Version:"
60     map: 
61       deleted: Wegdaan
62       larger: 
63         way: Weg op en grötter Koort ankieken
64       loading: Laden...
65     node: 
66       download_xml: XML dalladen
67       edit: ännern
68       node: Knütt
69       node_title: "Knütt: {{node_name}}"
70       view_history: Geschicht wiesen
71     node_details: 
72       coordinates: "Koordinaten:"
73       part_of: "Deel von:"
74     node_history: 
75       download_xml: XML dalladen
76       view_details: Details wiesen
77     not_found: 
78       type: 
79         node: Knütt
80         way: Weg
81     paging_nav: 
82       of: von
83       showing_page: An’t Sied weddergeven
84     relation: 
85       download_xml: XML dalladen
86       view_history: Geschicht ankieken
87     relation_details: 
88       members: "Maten:"
89       part_of: "Deel von:"
90     relation_history: 
91       download_xml: XML dalladen
92       view_details: Details wiesen
93     relation_member: 
94       entry_role: "{{type}} {{name}} as {{role}}"
95       type: 
96         node: Knütt
97         way: Weg
98     start_rjs: 
99       data_frame_title: Daten
100       data_layer_name: Daten
101       details: Details
102       history_for_feature: Geschicht för [[feature]]
103       loading: An’t Laden...
104       object_list: 
105         details: Details
106         heading: Objektlist
107         history: 
108           type: 
109             node: Knütt [[id]]
110             way: Weg [[id]]
111         selected: 
112           type: 
113             node: Knütt [[id]]
114             way: Weg [[id]]
115         type: 
116           node: Knütt
117           way: Weg
118       private_user: anonym Bruker
119       show_history: Geschicht wiesen
120       wait: Tööv en Stoot...
121     way: 
122       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}"
123       download_xml: XML dalladen
124       edit: ännern
125       view_history: Geschicht wiesen
126       way: Weg
127       way_title: "Weg: {{way_name}}"
128     way_details: 
129       nodes: "Knütten:"
130       part_of: "Deel von:"
131     way_history: 
132       download_xml: XML dalladen
133       view_details: Details ankieken
134   changeset: 
135     changeset: 
136       anonymous: Anonym
137       big_area: (groot)
138       no_comment: (keen)
139       no_edits: (keen Ännern)
140       still_editing: (noch an’t Ännern)
141     changeset_paging_nav: 
142       of: von
143       showing_page: an’t Sied weddergeven
144     changesets: 
145       area: Rebeed
146       comment: Kommentar
147       id: ID
148       saved_at: Spiekert an’n
149       user: Bruker
150   diary_entry: 
151     diary_entry: 
152       comment_count: 
153         one: 1 Kommentar
154         other: "{{count}} Kommentare"
155       comment_link: Kommentar op dissen Indrag
156       edit_link: Dissen Indrag ännern
157     edit: 
158       language: "Spraak:"
159       latitude: "Bredengraad:"
160       location: "Oort:"
161       longitude: "Längengraad:"
162       marker_text: Oort von’n Indrag
163       save_button: Spiekern
164       title: Dagbook-Indrag ännern
165       use_map_link: Koort bruken
166     list: 
167       in_language_title: Dagbook-Indrääg op {{language}}
168       new: Ne’en Dagbook-Indrag
169       new_title: Ne’en Indrag in’t Bruker-Dagbook anleggen
170       newer_entries: Jünger Indrääg
171       no_entries: Keen Dagbook-Indrääg
172       older_entries: Öller Indrääg
173       recent_entries: Jüngste Dagbook-Indrääg
174       title: Bruker-Dagböker
175       user_title: "{{user}} sien Dagbook"
176     new: 
177       title: Ne’en Dagbook-Indrag
178     no_such_entry: 
179       heading: Keen Indrag mit de Nummer {{id}}
180     no_such_user: 
181       title: Bruker nich funnen
182     view: 
183       leave_a_comment: Kommentar schrieven
184       login: Anmellen
185       save_button: Spiekern
186       title: Bruker-Dagbook | {{user}}
187       user_title: "{{user}} sien Dagbook"
188   export: 
189     start: 
190       add_marker: Sett en Markteken op de Koort
191       export_button: Export
192       format: "Format:"
193       image_size: "Bildgrött:"
194       latitude: "Breed:"
195       licence: Lizenz
196       longitude: "Läng:"
197       mapnik_image: Mapnik-Bild
198       max: max.
199       osmarender_image: Osmarender-Bild
200       output: Utgaav
201       scale: Skaal
202       zoom: Zoom
203     start_rjs: 
204       export: Export
205       view_larger_map: Grötter Koort wiesen
206   geocoder: 
207     description: 
208       types: 
209         cities: Städer
210         places: Öörd
211         towns: lüttje Städer
212     description_osm_namefinder: 
213       prefix: "{{distance}} {{direction}} von {{type}}"
214     direction: 
215       east: oosten
216       north: noorden
217       north_east: noordoosten
218       north_west: noordwesten
219       south: süden
220       south_east: süüdoosten
221       south_west: süüdwesten
222       west: westen
223     distance: 
224       one: üm un bi 1 km
225       other: üm un bi {{count}} km
226       zero: ünner 1 km
227     results: 
228       no_results: nix funnen
229     search_osm_namefinder: 
230       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} von {{parentname}})"
231       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} von {{placename}}"
232     search_osm_twain: 
233       prefix_highway: Straat von’n Typ {{type}}
234   javascripts: 
235     map: 
236       base: 
237         noname: KeenNaam
238   layouts: 
239     donate_link_text: Spennen
240     edit: Ännern
241     edit_tooltip: Koorten ännern
242     export: Export
243     export_tooltip: Koortendaten exporteren
244     help_wiki: Hülp & Wiki
245     history: Geschicht
246     log_in: anmellen
247     log_in_tooltip: Mit dien Brukerkonto anmellen
248     logo: 
249       alt_text: OpenStreetMap-Logo
250     logout: afmellen
251     logout_tooltip: Afmellen
252     make_a_donation: 
253       text: Spenn wat
254     news_blog: News-Blog
255     news_blog_tooltip: News-Blog över OpenStreetMap, fre’e geograafsche Daten, etc.
256     shop: Laden
257     sign_up: Nee Brukerkonto opstellen
258     user_diaries: Bruker-Dagböker
259     user_diaries_tooltip: Bruker-Dagböker wiesen
260     view: ankieken
261     view_tooltip: Koorten ankieken
262     welcome_user: Willkamen, {{user_link}}
263     welcome_user_link_tooltip: Dien Brukersied
264   map: 
265     coordinates: "Koordinaten:"
266     edit: Ännern
267     view: Ankieken
268   message: 
269     delete: 
270       deleted: Naricht wegdaan
271     inbox: 
272       date: Datum
273       from: Von
274       my_inbox: Mien Postfack Ingang
275       outbox: Postfack Utgang
276       people_mapping_nearby: Koortenmakers in de Neegd
277       title: Postfack Ingang
278     message_summary: 
279       delete_button: Wegdoon
280       read_button: as ‚leest‘ kennteken
281       reply_button: Antern
282       unread_button: as ‚noch nich leest‘ kennteken
283     new: 
284       back_to_inbox: Trüch na’t Postfack Ingang
285       message_sent: Naricht afsennt
286       send_button: Versennen
287       title: Naricht sennen
288     outbox: 
289       date: Datum
290       inbox: Postfack Ingang
291       my_inbox: Mien {{inbox_link}}
292       outbox: Postfack Utgang
293       subject: Thema
294       title: Postfack Utgang
295       to: An
296     read: 
297       date: Datum
298       from: Von
299       reply_button: Antern
300       subject: Thema
301       to: An
302     sent_message_summary: 
303       delete_button: Wegdoon
304   notifier: 
305     diary_comment_notification: 
306       hi: Moin {{to_user}},
307     email_confirm_html: 
308       greeting: Moin,
309     email_confirm_plain: 
310       greeting: Moin,
311     gpx_notification: 
312       greeting: Moin,
313     lost_password_html: 
314       greeting: Moin,
315     lost_password_plain: 
316       greeting: Moin,
317     message_notification: 
318       hi: Moin {{to_user}},
319     signup_confirm_plain: 
320       greeting: Moin!
321   oauth_clients: 
322     edit: 
323       submit: Ännern
324     form: 
325       allow_write_api: Koort ännern.
326       name: Naam
327       required: Nödig
328     show: 
329       edit: Details ännern
330   site: 
331     edit: 
332       user_page_link: Brukersied
333     index: 
334       license: 
335         project_name: OpenStreetMap-Projekt
336       permalink: Permalink
337       shortlink: Kortlink
338     key: 
339       map_key: Legenn
340       table: 
341         entry: 
342           admin: Grenz
343           allotments: Schrebergoorns
344           apron: 
345             - Terminal
346             - Terminal
347           bridge: Fett Rand = Brügg
348           bridleway: Riedpadd
349           brownfield: Industrie-Braakland
350           building: Wichtig Bowark
351           byway: Siedenweg
352           cable: 
353             - Kavelbahn
354             - Skilift
355           cemetery: Karkhoff
356           centre: Sportzentrum
357           commercial: Hannelsrebeed
358           common: 
359             - Wisch
360             - Wisch
361           construction: Straat, an de noch boot warrt
362           cycleway: Fohrradpadd
363           farm: Buurnhoff
364           footway: Footpadd
365           forest: Forst
366           golf: Golfplatz
367           heathland: Heid
368           industrial: Industrierebeed
369           lake: 
370             - See
371             - Stausee
372           military: Militärrebeed
373           motorway: Autobahn
374           park: Park
375           pitch: Sportfeld
376           primary: wichtige Landstraat
377           private: Privat Togang
378           rail: Iesenbahn
379           reserve: Naturpark
380           resident: Wahnrebeed
381           retail: Ladenrebeed
382           runway: 
383             - Fleger-Lannbahn
384             - Fleger-Rullweg
385           school: 
386             - School
387             - Universität
388           secondary: lüttjere Landstraat
389           station: Bahnhoff
390           subway: U-Bahn
391           summit: 
392             - Bargtopp
393             - Bargtopp
394           tourist: Touristenattrakschoon
395           track: Feldweg
396           tram: 
397             - Stadtbahn
398             - Stratenbahn
399           trunk: Snellstraat
400           tunnel: Strekel-Rand = Tunnel
401           unclassified: Straat
402           unsurfaced: Mullstraat
403           wood: Woold
404         heading: Legenn för Zoom {{zoom_level}}
405     search: 
406       search: Söken
407       submit_text: Los
408       where_am_i: Woneem bün ik?
409     sidebar: 
410       close: Sluten
411   trace: 
412     edit: 
413       description: "Beschrieven:"
414       download: dalladen
415       edit: ännern
416       filename: "Dateinaam:"
417       map: Koort
418       owner: "Besitter:"
419       save_button: Ännern spiekern
420       start_coord: "Startkoordinaat:"
421       tags_help: dör Kommas trennt
422       uploaded_at: "Hoochladen an’n:"
423       visibility: "Sichtborkeit:"
424       visibility_help: wat bedüüdt dat?
425     no_such_user: 
426       title: gifft den Bruker nich
427     trace: 
428       by: von
429       edit: ännern
430       edit_map: Koort ännern
431       in: in
432       map: Koort
433       more: mehr
434       private: PRIVAAT
435       public: APEN
436       view_map: Koort ankieken
437     trace_form: 
438       description: Beschrieven
439       help: Hülp
440       upload_button: Hoochladen
441       upload_gpx: GPX-Datei hoochladen
442       visibility: Sichtborkeit
443     trace_paging_nav: 
444       of: von
445     view: 
446       description: "Beschrieven:"
447       download: dalladen
448       edit: ännern
449       filename: "Dateinaam:"
450       map: Koort
451       none: Keen
452       owner: "Besitter:"
453       visibility: "Sichtborkeit:"
454   user: 
455     account: 
456       email never displayed publicly: (nich apen wiesen)
457       latitude: "Bredengraad:"
458       longitude: "Längengraad:"
459       make edits public button: All mien Ännern apen wiesen
460       no home location: Du hest dien Standoort nich angeven.
461       public editing: 
462         disabled link text: Worüm kann ik nix ännern?
463         enabled link text: Wat is dat?
464       return to profile: Trüch na’t Profil
465       save changes button: Ännern spiekern
466       title: Brukerkonto ännern
467     friend_map: 
468       nearby mapper: "Koortenmaker in de Neegd: [[nearby_user]]"
469       your location: Dien Standoort
470     login: 
471       create_account: Brukerkonto opstellen
472       email or username: "E-Mail-Adress oder Brukernaam:"
473       heading: Anmellen
474       login_button: Anmellen
475       lost password link: Passwoord vergeten?
476       password: "Passwoord:"
477       title: Anmellen
478     lost_password: 
479       email address: "E-Mail-Adress:"
480       heading: Passwoord vergeten?
481       new password button: Passwoord trüchsetten
482       title: Passwoord vergeten
483     make_friend: 
484       already_a_friend: "{{name}} is al dien Fründ."
485       failed: Dat hett nich klappt,  {{name}} as Fründ totofögen.
486       success: "{{name}} ist nu dien Fründ."
487     new: 
488       display name: "wiest Brukernaam:"
489       email address: "E-Mail-Adress:"
490       heading: Brukerkonto opstellen
491       password: "Passwoord:"
492       signup: Brukerkonto opstellen
493       title: Brukerkonto opstellen
494     no_such_user: 
495       heading: Den Bruker {{user}} gifft dat nich
496       title: Bruker nich funnen
497     remove_friend: 
498       not_a_friend: "{{name}} is keen von dien Frünn."
499       success: "{{name}} is rutnahmen bi de Frünn."
500     reset_password: 
501       flash changed: Dien Passwoord is nu ännert.
502       heading: Passwoord för {{user}} trüchsetten
503       password: "Passwoord:"
504       reset: Passwoord trüchsetten
505       title: Passwoord trüchsetten
506     set_home: 
507       flash success: Standoort is spiekert.
508     view: 
509       add as friend: as Fründ tofögen
510       add image: Bild tofögen
511       ago: (vör {{time_in_words_ago}})
512       delete image: Bild wegdoon
513       description: Beschrieven
514       diary: Dagbook
515       edits: Ännern
516       email address: "E-Mail-Adress:"
517       km away: "{{count}} km weg"
518       m away: "{{count}} m weg"
519       mapper since: "Koortenmaker sied:"
520       my diary: mien Dagbook
521       my edits: mien Ännern
522       nearby users: "Brukers in de Neegd:"
523       new diary entry: Nee Dagbook-Indrag
524       no home location: Keen Standoort angeven.
525       remove as friend: as Fründ rutnehmen
526       send message: Naricht sennen
527       upload an image: Bild hoochladen
528       user image heading: Brukerbild
529       your friends: Dien Frünn
530   user_block: 
531     partial: 
532       edit: Ännern
533       show: Wiesen
534     show: 
535       edit: Ännern
536       status: Status