There are a bunch of keys on Translatewiki that are equivalent to
[rails.git] / config / locales / gsw.yml
1 gsw: 
2   browse: 
3     changeset: 
4       changesetxml: Changeset-XML
5       download: "{{changeset_xml_link}} oder {{osmchange_xml_link}} abelade"
6     changeset_details: 
7       belongs_to: "Aagleit vu:"
8       bounding_box: "Beryych:"
9       box: Chaschte
10       closed_at: "Zuegmacht am:"
11       created_at: "Aagleit am:"
12       has_nodes: 
13         one: "Do het s die {{count}} Chnote din:"
14         other: "Do het s die {{count}} Chnote din:"
15       has_relations: 
16         one: "Het die {{count}} Relation:"
17         other: "Het die {{count}} Relatione:"
18       has_ways: 
19         one: "Het dää {{count}} Wäg:"
20         other: "Het die {{count}} Wäg:"
21       no_bounding_box: Fir des Changeset isch kei Beryych gspycheret.
22       show_area_box: Beryychsgränzen aazeige
23     changeset_navigation: 
24       all: 
25         next_tooltip: Negscht Changeset
26         prev_tooltip: Vorig Changeset
27       user: 
28         name_tooltip: Änderige vu {{user}} aazeige
29         next_tooltip: Negschti Änderig vu {{user}}
30         prev_tooltip: Vorigi Änderig vu {{user}}
31     common_details: 
32       changeset_comment: "Kommentar:"
33       edited_at: "Bearbeitet am:"
34       edited_by: "Bearbeitet vu:"
35       in_changeset: "Im Changeset:"
36     map: 
37       deleted: Glescht
38       larger: 
39         area: Beryych uf ere greßere Charten aaluege
40         node: Chnoten uf ere greßere Charten aaluege
41         relation: Relation uf ere greßere Charten aaluege
42         way: Wäg uf ere greßere Charten aaluege
43       loading: Am Lade ...
44     node: 
45       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}"
46       download_xml: XML abelade
47       edit: Bearbeite
48       node: Chnote
49       node_title: "Chnote: {{node_name}}"
50       view_history: Gschicht aazeige
51     node_details: 
52       coordinates: "Koordinate:"
53       part_of: "Teil vu:"
54     node_history: 
55       download: "{{download_xml_link}} oder {{view_details_link}}"
56       download_xml: XML abelade
57       node_history: Chnote-Chronik
58       node_history_title: "Chnote-Chronik: {{node_name}}"
59       view_details: Einzelheite aaluege
60     not_found: 
61       sorry: Mir hän dr {{type}} mit dr Nummere {{id}} leider nit chenne finde. Du hesch Di villicht verschribe oder Du bisch eme nit giltige Gleich (Link) nogange.
62       type: 
63         changeset: Mängi vu Änderige
64         node: Chnote
65         relation: Relation
66         way: Wäg
67     paging_nav: 
68       of: vu
69       showing_page: Syte zeige
70     relation: 
71       download: "{{download_xml_link}} oder {{view_history_link}}"
72       download_xml: XML abelade
73       view_history: Chronik aazeige
74     relation_details: 
75       members: "Mitglider:"
76       part_of: "Mitglid vu:"
77     relation_history: 
78       download: "{{download_xml_link}} oder {{view_details_link}}"
79       download_xml: XML abelade
80       relation_history: Relations-Chronik
81       relation_history_title: "Relations-Chronik: {{relation_name}}"
82       view_details: Einzelheite aaluege
83     relation_member: 
84       type: 
85         node: Chnote
86         way: Wäg
87     start: 
88       manually_select: En andere Chartenuusschnitt vu Hand uuswehle
89       view_data: Date vum aktuälle Chartenuusschnitt aazeige
90     start_rjs: 
91       data_frame_title: Date
92       data_layer_name: Date
93       details: Einzelheite
94       drag_a_box: E Rammen iber d Charten ufzie go ne Beryych uuswehle
95       edited_by_user_at_timestamp: Bearbeitet vu [[user]] am [[timestamp]]
96       history_for_feature: Chronik fir [[feature]]
97       load_data: Date lade
98       loaded_an_area_with_num_features: Du hesch e Beryych glade, wu s [[num_features]] Elemänt din het. E Teil Browser hän Probläm bi dr Darstellig vun ere so große Datenmängi. Normalerwyys isch s am beschte, nume weniger wie 100 Elemänt z bschaue; alles ander macht Dyy Browser langsam bzw. losst e nimmi uf Yygabe reagiere. Wänn Du sicher bisch, ass Du die Daten witt darstelle, no druck unten uf „Date lade“.
99       loading: Am Lade ...
100       manually_select: En andere Chartenuusschnitt manuäll uuswehle
101       object_list: 
102         api: Dää Beryych vu dr API abfroge
103         back: Objäktlischt aazeige
104         details: Einzelheite
105         heading: Objäktlischt
106         history: 
107           type: 
108             node: Chnote [[id]]
109             way: Wäg [[id]]
110         selected: 
111           type: 
112             node: Chnote [[id]]
113             way: Wäg [[id]]
114         type: 
115           node: Chnote
116           way: Wäg
117       private_user: Anonyme Benutzer
118       show_history: Chronik
119       unable_to_load_size: "Het nit chenne glade wäre: Beryych vu dr Greßi [[bbox_size]] isch z groß (sott chleiner syy wie {{max_bbox_size}})"
120       wait: E Momänt bitte ...
121       zoom_or_select: Charte vergreßere oder e Beryych uf dr Charten uuswehle
122     way: 
123       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}"
124       download_xml: XML abelade
125       edit: Bearbeite
126       view_history: Gschicht aazeige
127       way: Wäg
128       way_title: "Wäg: {{way_name}}"
129     way_details: 
130       also_part_of: 
131         one: Au Teil vum Wäg {{related_ways}}
132         other: Au Teil vu dr Wäg {{related_ways}}
133       nodes: "Chnote:"
134       part_of: "Teil vu:"
135     way_history: 
136       download: "{{download_xml_link}} oder {{view_details_link}}"
137       download_xml: XML abelade
138       view_details: Einzelheite aazeige
139       way_history: Wäg-Gschicht
140       way_history_title: "Gschicht vum Wäg: {{way_name}}"
141   trace: 
142     create: 
143       trace_uploaded: Dyy GPX-Datei isch uffeglade wore un wartet uf d Ufnahm in d Datebank. Des gschiht normalerwyys innerhalb vun ere halbe Stund, derno wird Dir e Bstetigungs-E-Mail gschickt.
144       upload_trace: E GPS-Track uffelade
145     edit: 
146       description: "Bschryybig:"
147       download: abelade
148       edit: bearbeite
149       filename: "Dateiname:"
150       heading: Track {{name}} bearbeite
151       map: Charte
152       owner: "Bsitzer:"
153       points: "Pinkt:"
154       save_button: Änderige spychere
155       start_coord: "Aafangskoordinate:"
156       tags_help: Trännig dur Komma
157       title: Am Bearbeite vum Track {{name}}
158       uploaded_at: "Uffegladen am:"
159       visibility: "Sichtbarkeit:"
160       visibility_help: Was heißt des?
161     trace: 
162       count_points: "{{count}} Pinkt"
163       edit_map: Charte bearbeite
164       pending: HÄNGIG
165       private: PRIVAT
166       view_map: Charten aazeige
167     trace_header: 
168       see_all_traces: Alli Tracks aaluege
169       see_just_your_traces: Eigeni GPS-Tracks aazeige oder neji uffelade
170       see_your_traces: Eigeni GPS-Tracks aazeige
171       traces_waiting: "{{count}} vu Dyyne Tracks sin zur Zyt in dr Warteschlang. Bitte wart, bis die fertig sin go d Verarbeitig nit fir anderi Nutzer blockiere."