]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/nl.yml
Some of our JavaScript files have UI messages but we don't want to
[rails.git] / config / locales / nl.yml
1 nl: 
2   activerecord: 
3     attributes: 
4       diary_comment: 
5         body: Tekst
6       diary_entry: 
7         language: Taal
8         latitude: Breedtegraad
9         longitude: Lengtegraad
10         title: Titel
11         user: Gebruiker
12       friend: 
13         friend: Vriend
14         user: Gebruiker
15       message: 
16         body: Tekst
17         recipient: Ontvanger
18         sender: Afzender
19         title: Titel
20       trace: 
21         description: Beschrijving
22         latitude: Breedtegraad
23         longitude: Lengtegraad
24         name: Naam
25         public: Openbaar
26         size: Grootte
27         user: Gebruiker
28         visible: Zichtbaar
29       user: 
30         active: Actief
31         description: Beschrijving
32         display_name: Weergavenaam
33         email: E-mail
34         languages: Talen
35         pass_crypt: Wachtwoord
36     models: 
37       acl: Rechtenoverzicht
38       changeset: Set wijzigingen
39       changeset_tag: Label van set wijzigingen
40       country: Land
41       diary_comment: Dagboekopmerking
42       diary_entry: Dagboekingave
43       friend: Vriend
44       language: Taal
45       message: Bericht
46       node_tag: Nodelabel
47       notifier: Melding
48       old_node: Oude node
49       old_node_tag: Oud nodelabel
50       old_relation: Oude relatie
51       old_relation_member: Oud relatielid
52       old_relation_tag: Oud relatielabel
53       old_way: Oude weg
54       old_way_node: Oude node op een weg
55       old_way_tag: Oud weglabel
56       relation: Relatie
57       relation_member: Relatielid
58       relation_tag: Relatielabel
59       session: Sessie
60       trace: Track
61       tracepoint: Trackpunt
62       tracetag: Tracklabel
63       user: Gebruiker
64       user_preference: Gebruikersvoorkeuren
65       user_token: Gebruikersnummer
66       way: Weg
67       way_node: Wegnode
68       way_tag: Weglabel
69   browse: 
70     changeset: 
71       changeset: "Set wijzigingen: {{id}}"
72       changesetxml: Changeset-XML
73       download: "{{changeset_xml_link}} of {{osmchange_xml_link}} downloaden"
74       feed: 
75         title: Set wijzigingen {{id}}
76         title_comment: Set wijzigingen {{id}} - {{comment}}
77       osmchangexml: osmChange-XML
78       title: Set wijzigingen
79     changeset_details: 
80       belongs_to: "Gemaakt door:"
81       bounding_box: "Selectiekader:"
82       box: kader
83       closed_at: "Gesloten op:"
84       created_at: "Aangemaakt op:"
85       has_nodes: 
86         one: "Heeft de volgende node:"
87         other: "Heeft de volgende {{count}} nodes:"
88       has_relations: 
89         one: "Heeft de volgende relatie:"
90         other: "Heeft de volgende {{count}} relaties:"
91       has_ways: "Bevat de volgende {{count}} ways:"
92       no_bounding_box: Er is geen selectiekader opgeslagen voor deze set wijzigingen.
93       show_area_box: Gebied weergeven
94     changeset_navigation: 
95       all: 
96         next_tooltip: Volgende set wijzigingen
97         prev_tooltip: Vorige set wijzigingen
98       user: 
99         name_tooltip: Bewerkingen van {{user}} bekijken
100         next_tooltip: Volgende beweking door {{user}}
101         prev_tooltip: Vorige bewerking door {{user}}
102     common_details: 
103       changeset_comment: "Opmerking:"
104       edited_at: "Bewerkt op:"
105       edited_by: "Bewerkt door:"
106       in_changeset: "In set wijzigingen:"
107       version: "Versie:"
108     containing_relation: 
109       entry: Relatie {{relation_name}}
110       entry_role: Relatie {{relation_name}} (als {{relation_role}})
111     map: 
112       deleted: Verwijderd
113       larger: 
114         area: Gebied op grotere kaart bekijken
115         node: Node op grotere kaart bekijken
116         relation: Relatie op grotere kaart bekijken
117         way: Weg op grotere kaart bekijken
118       loading: Bezig met laden...
119     node: 
120       download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
121       download_xml: XML downloaden
122       edit: bewerken
123       view_history: geschiedenis bekijken
124     node_details: 
125       coordinates: "Coördinaten:"
126       part_of: "Onderdeel van:"
127     node_history: 
128       download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
129       download_xml: XML downloaden
130       node_history: Nodegeschiedenis
131       node_history_title: "Nodegeschiedenis: {{node_name}}"
132       view_details: details weergeven
133     not_found: 
134       sorry: Sorry, de {{type}} met id {{id}} kan niet worden gevonden.
135       type: 
136         changeset: set wijzigingen
137         relation: relatie
138         way: weg
139     paging_nav: 
140       of: van
141       showing_page: Bezig met weergeven van pagina
142     relation: 
143       download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
144       download_xml: XML downloaden
145       relation: Relatie
146       relation_title: "Relatie: {{relation_name}}"
147       view_history: geschiedenis weergeven
148     relation_details: 
149       members: "Leden:"
150       part_of: "Onderdeel van:"
151     relation_history: 
152       download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
153       download_xml: XML downloaden
154       relation_history: Relatiegeschiedenis
155       relation_history_title: "Relatiegeschiedenis: {{relation_name}}"
156       view_details: details bekijken
157     relation_member: 
158       entry_role: "{{type}} {{name}} als {{role}}"
159       type: 
160         relation: Relatie
161         way: Weg
162     start: 
163       manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
164       view_data: Gegevens voor de huidige kaartweergave weergeven
165     start_rjs: 
166       data_frame_title: Gegevens
167       data_layer_name: Gegevens
168       drag_a_box: Sleep een rechthoek op de kaart om een gebied te selecteren
169       edited_by_user_at_timestamp: Bewerkt door [[user]] op [[timestamp]]
170       history_for_feature: Geschiedenis voor [[feature]]
171       load_data: Gegevens laden
172       loaded_an_area_with_num_features: U hebt een gebied geladen dat [[num_features]] objecten bevat. Sommige browsers kunnen niet goed overweg met zoveel gegevens. Normaal gesproken werken browsers het best met minder dan honderd objecten. Als u er meer weergeeft kan de browser traag worden of niet meer reageren. Als u zeker weet dat u de gegevens wilt weergeven, klik dan op de knop hieronder.
173       loading: Bezig met laden...
174       manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
175       object_list: 
176         api: Dit gebied via de API ophalen
177         back: Objectenlijst weergeven
178         heading: Objectenlijst
179         history: 
180           type: 
181             way: Weg [[id]]
182         selected: 
183           type: 
184             way: Weg [[id]]
185         type: 
186           way: Weg
187       private_user: private gebruiker
188       show_history: Geschiedenis weergeven
189       unable_to_load_size: Laden is niet mogelijk. Het selectiekader van [[bbox_size]] is te groot. Het moet kleiner zijn dan {{max_bbox_size}}
190       wait: Een ogenblik geduld alstublieft...
191       zoom_or_select: Inzoomen of een gebied van de kaart selecteren om te bekijken
192     tag_details: 
193       tags: "Labels:"
194     way: 
195       download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
196       download_xml: XML downloaden
197       edit: bewerken
198       view_history: geschiedenis weergeven
199       way: Weg
200       way_title: "Weg: {{way_name}}"
201     way_details: 
202       also_part_of: 
203         one: ook onderdeel van weg {{related_ways}}
204         other: ook deel van ways {{related_ways}}
205       part_of: "Onderdeel van:"
206     way_history: 
207       download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
208       download_xml: XML downloaden
209       view_details: details weergeven
210       way_history: Weggeschiedenis
211       way_history_title: "Weggeschiedenis: {{way_name}}"
212   changeset: 
213     changeset: 
214       anonymous: Anoniem
215       big_area: (groot)
216       no_comment: (geen)
217       no_edits: (geen bewerkingen)
218       show_area_box: toon rechthoek
219       still_editing: (nog aan het bewerken)
220       view_changeset_details: Details wijzigingenset weergeven
221     changeset_paging_nav: 
222       of: van
223       showing_page: Bezig met weergeven van pagina
224     changesets: 
225       area: Gebied
226       comment: Opmerking
227       saved_at: Opgeslagen op
228       user: Gebruiker
229     list: 
230       description: Recente wijzigingen
231       description_bbox: Wijzigingensets binnen {{bbox}}
232       description_user: Wijzigingensets door {{user}}
233       description_user_bbox: Wijzigingensets door {{user}} binnen {{bbox}}
234       heading: Wijzigingensets
235       heading_bbox: Wijzigingensets
236       heading_user: Wijzigingensets
237       heading_user_bbox: Wijzigingensets
238       title: Wijzigingensets
239       title_bbox: Wijzigingensets binnen {{bbox}}
240       title_user: Wijzigingensets door {{user}}
241       title_user_bbox: Wijzigingensets door {{user}} binnen {{bbox}}
242   diary_entry: 
243     diary_comment: 
244       comment_from: Reactie van {{link_user}}  op {{comment_created_at}}
245     diary_entry: 
246       comment_count: 
247         one: 1 reactie
248         other: "{{count}} reacties"
249       comment_link: Reactie op deze ingave geven
250       edit_link: Deze ingave bewerken
251       posted_by: Geplaatst door {{link_user}} op {{created}} in het {{language_link}}
252       reply_link: Op deze ingave reageren
253     edit: 
254       body: "Tekst:"
255       language: "Taal:"
256       latitude: "Breedtegraad:"
257       location: "Locatie:"
258       longitude: "Lengtegraad:"
259       marker_text: Locatie van ingave
260       save_button: Opslaan
261       subject: "Onderwerp:"
262       title: Dagboekingave bewerken
263       use_map_link: kaart gebruiken
264     feed: 
265       all: 
266         description: Recente dagboekingaven van OpenStreetMap-gebruikers
267         title: OpenStreetMap dagboekingaven
268       language: 
269         description: Recente dagboekingaven van OpenStreetMap-gebruikers in het {{language_name}}
270         title: OpenStreetMap dagboekingaven in het {{language_name}}
271       user: 
272         description: Recente OpenStreetMap dagboekingaven van {{user}}
273         title: OpenStreetMap dagboekingaven van {{user}}
274     list: 
275       in_language_title: Dagboekingaven in het {{language}}
276       new: Nieuwe dagboekingave
277       new_title: Nieuw artikel in je dagboek zetten
278       newer_entries: Nieuwere ingaven
279       no_entries: Geen dagboekingaven
280       older_entries: Oudere ingaven
281       recent_entries: "Recente dagboekingaven:"
282       title: Gebruikersdagboeken
283       user_title: Dagboek van {{user}}
284     new: 
285       title: Nieuwe dagboekingave
286     no_such_entry: 
287       body: Sorry, er is geen dagboekingave of opmerking met het id {{id}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
288       heading: De ingave met het id {{id}} bestaat niet
289       title: De opgevraagde dagboekingave bestaat niet
290     no_such_user: 
291       body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
292       heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet
293       title: De opgevraagde gebruiker bestaat niet
294     view: 
295       leave_a_comment: Opmerking achterlaten
296       login: aanmelden
297       login_to_leave_a_comment: U moet moet zich {{login_link}} om te kunnen reageren
298       save_button: Opslaan
299       title: Gebruikersdagboeken | {{user}}
300       user_title: Dagboek van {{user}}
301   export: 
302     start: 
303       add_marker: Marker op de kaart zetten
304       area_to_export: Te exporteren gebied
305       embeddable_html: HTML-code
306       export_button: Exporteren
307       export_details: OpenStreetMap-gegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a>.
308       format: Formaat
309       format_to_export: Bestandsformaat
310       image_size: Afbeeldingsgrootte
311       latitude: "Breedte:"
312       licence: Licentie
313       longitude: "Lengte:"
314       manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
315       mapnik_image: Mapnik-afbeelding
316       options: Instellingen
317       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
318       osmarender_image: Osmarender-afbeelding
319       output: Uitvoer
320       paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
321       scale: Schaal
322     start_rjs: 
323       add_marker: Marker op de kaart zetten
324       change_marker: Positie van de marker veranderen
325       click_add_marker: Klik op de kaart om een marker te plaatsen
326       drag_a_box: Sleep een selectiekader op de kaart om een gebied te selecteren
327       export: Exporteren
328       manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
329       view_larger_map: Grotere kaart bekijken
330   geocoder: 
331     description: 
332       title: 
333         geonames: Locatie van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
334         osm_namefinder: "{{types}} van <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
335       types: 
336         cities: Steden
337         places: Plaatsen
338         towns: Steden
339     description_osm_namefinder: 
340       prefix: "{{distance}} {{direction}} van {{type}}"
341     direction: 
342       east: oost
343       north: noord
344       north_east: noordoost
345       north_west: noordwest
346       south: zuid
347       south_east: zuidoost
348       south_west: zuidwest
349     distance: 
350       one: ongeveer 1 km.
351       other: ongeveer {{count}} km.
352       zero: minder dan 1 km.
353     results: 
354       no_results: Geen resultaten gevonden
355     search: 
356       title: 
357         ca_postcode: Resultaten van <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
358         geonames: Resultaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
359         latlon: Resultaten van <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
360         osm_namefinder: Resultaten van <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
361         uk_postcode: Resultaten van <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
362         us_postcode: Resultaten van <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
363     search_osm_namefinder: 
364       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} van {{parentname}})"
365       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} van {{placename}}"
366   layouts: 
367     make_a_donation:
368       text: Doneren
369     donate: Ondersteun OpenStreetMap door te {{link}} aan het Hardware Upgrade-fonds.
370     donate_link_text: doneren
371     edit: Bewerken
372     edit_tooltip: Kaarten bewerken
373     export: Exporteren
374     export_tooltip: Kaartgegevens exporteren
375     gps_traces: GPS-tracks
376     gps_traces_tooltip: Tracks beheren
377     help_wiki_tooltip: Help en wikisite voor het project
378     history: Geschiedenis
379     history_tooltip: Wijzigingensetgeschiedenis
380     home_tooltip: Naar thuislocatie gaan
381     inbox: Postvak IN ({{count}})
382     inbox_tooltip: 
383       one: Uw Postvak IN bevat 1 ongelezen bericht
384       other: Uw Postvak IN bevat {{count}} ongelezen berichten
385       zero: Uw Postvak IN bevat geen nieuwe berichten
386     intro_1: OpenStreetMap is een vrij bewerkbare kaart van de hele wereld. Hij wordt gemaakt door mensen zoals u.
387     intro_2: Met OpenStreetMap kunt u geografische gegevens van de hele aarde bekijken, samen bewerken en gebruiken.
388     intro_3: De hosting van OpenStreetMap wordt ondersteund door {{ucl}} en {{bytemark}}.
389     log_in: aanmelden
390     log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande gebruiker
391     logo: 
392       alt_text: Logo OpenStreetMap
393     logout: afmelden
394     logout_tooltip: Afmelden
395     news_blog: Nieuwsblog
396     news_blog_tooltip: Nieuwsblog over OpenStreetMap, vrije geografische gegevens, enzovoort
397     osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
398     osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
399     shop: Winkel
400     shop_tooltip: Winkel met OpenStreetMap-producten
401     sign_up: registreren
402     sign_up_tooltip: Gebruiker voor bewerken aanmaken
403     sotm: Kom naar de OpenStreetMap-conferentie, de State of the Map, op 10-12 juli 2009 in Amsterdam!
404     tag_line: De vrije wikiwereldkaart
405     user_diaries: Gebruikersdagboeken
406     user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken
407     view: Bekijken
408     view_tooltip: Kaarten bekijken
409     welcome_user: Welkom, {{user_link}}
410     welcome_user_link_tooltip: Uw gebruikerspagina
411   map: 
412     coordinates: "Coördinaten:"
413     edit: Bewerken
414     view: Bekijken
415   message: 
416     delete: 
417       deleted: Het bericht is verwijderd
418     inbox: 
419       date: Datum
420       from: Van
421       my_inbox: Mijn Postvak IN
422       no_messages_yet: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met {{people_mapping_nearby_link}}?
423       outbox: Postvak UIT
424       people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
425       subject: Onderwerp
426       title: Postvak IN
427       you_have: U hebt {{new_count}} nieuwe berichten en {{old_count}} oude berichten
428     mark: 
429       as_read: Gemarkeerd als gelezen
430       as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
431     message_summary: 
432       delete_button: Verwijderen
433       read_button: Markeren als gelezen
434       reply_button: Beantwoorden
435       unread_button: Markeren als ongelezen
436     new: 
437       back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
438       body: Tekst
439       message_sent: Bericht verzonden
440       send_button: Verzenden
441       send_message_to: Nieuw bericht naar {{name}} verzenden
442       subject: Onderwerp
443       title: Bericht verzenden
444     no_such_user: 
445       body: Sorry, er is geen gebruiker of bericht met die naam of id
446       heading: Deze gebruiker of dit bericht bestaat niet
447       title: De gebruiker of het bericht bestaat niet
448     outbox: 
449       date: Datum
450       inbox: Postvak IN
451       my_inbox: Mijn {{inbox_link}}
452       no_sent_messages: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact met {{people_mapping_nearby_link}}?
453       outbox: Postvak UIT
454       people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
455       subject: Onderwerp
456       title: Postvak UIT
457       to: Aan
458       you_have_sent_messages: U hebt {{count}} verzonden berichten
459     read: 
460       back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
461       back_to_outbox: Terug naar Postvak UIT
462       date: Datum
463       from: Van
464       reading_your_messages: Bezig met het lezen van uw berichten
465       reading_your_sent_messages: Bezig met het lezen van uw verzonden berichten
466       reply_button: Beantwoorden
467       subject: Onderwerp
468       title: Bericht lezen
469       to: Aan
470       unread_button: Markeren als ongelezen
471     sent_message_summary: 
472       delete_button: Verwijderen
473   notifier: 
474     diary_comment_notification: 
475       banner1: "*                       Graag niet antwoorden op deze mail.                      *"
476       banner2: "*                Gebruik de OpenStreetMap-site om te antwoorden.                 *"
477       footer: U kunt de reactie ook lezen op {{readurl}} en u kunt zelf ook reageren op {{commenturl}} of antwoorden op {{replyurl}}
478       header: "{{from_user}} heeft een reactie geplaatst bij uw recente OpenStreetMap-dagboekingave met het onderwerp {{subject}}:"
479       hi: Hallo {{to_user}},
480       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst"
481     email_confirm: 
482       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
483     email_confirm_html: 
484       greeting: Hallo,
485     email_confirm_plain: 
486       greeting: Hallo,
487       hopefully_you_2: "{{server_url}} naar {{new_address}}."
488     friend_notification: 
489       had_added_you: "{{user}} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap."
490       see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op {{userurl}} en deze gebruiker ook als vriend toevoegen.
491       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} heeft u als vriend toegevoegd"
492     gpx_notification: 
493       and_no_tags: en geen labels.
494       and_the_tags: "en de volgende labels:"
495       failure: 
496         more_info_1: Meer informatie over GPX-importfouten en hoe deze
497         more_info_2: "te vermijden is te vinden op:"
498         subject: "[OpenStreetMap] GPX-import mislukt"
499       greeting: Hallo,
500       success: 
501         subject: "[OpenStreetMap] GPX-import afgerond"
502       with_description: met de beschrijving
503       your_gpx_file: Het lijkt erop dat uw GPX-bestand
504     lost_password: 
505       subject: "[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen"
506     lost_password_html: 
507       click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande verwijzing om uw wachtwoord te wijzigen.
508       greeting: Hallo,
509     lost_password_plain: 
510       greeting: Hallo,
511     message_notification: 
512       banner1: "*               Reageer alstublieft niet op deze e-mail.                 *"
513       banner2: "*            Gebruik de OpenStreetMap-website om te reageren.            *"
514       footer1: U kunt het bericht ook lezen op {{readurl}}
515       footer2: en u kunt antwoorden op {{replyurl}}
516       header: "{{from_user}} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het onderwerp {{subject}}:"
517       hi: Hallo {{to_user}},
518       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} heeft u een nieuw bericht gezonden"
519     signup_confirm: 
520       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
521     signup_confirm_html: 
522       click_the_link: Als jij dat bent, welkom! Volg de link beneden om je account te bevestigen en om meer informatie over OpenStreetMap te lezen
523       current_user: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats, is te zien op <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
524       get_reading: Lees over OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op de wiki</a> of <a href="http://www.opengeodata.org/">de OpenGeoData-blog</a> die ook <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts</a> aanbiedt!
525       greeting: Hallo!
526       hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk jij) wil een account aanmaken op
527       introductory_video: U kunt een {{introductory_video_link}}.
528       more_videos: Er zijn {{more_videos_link}}.
529       more_videos_here: Er zijn nog meer video's
530       user_wiki_page: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Amsterdam">[[Category:Users_in_Amsterdam]]</a>.
531       video_to_openstreetmap: introductievideo over OpenStreetMap bekijken
532       wiki_signup: U kunt je ook <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registreren op de OpenStreetMap-wiki</a>.
533     signup_confirm_plain: 
534       click_the_link_1: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder om uw gebruiker te bevestigen
535       click_the_link_2: en om meer informatie over OpenStreetMap te krijgen.
536       current_user_1: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats
537       current_user_2: "is beschikbaar op:"
538       greeting: Hallo!
539       hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op
540       introductory_video: "Er is een introductievideo over OpenStreetMap:"
541       more_videos: "Via de volgende verwijzing zijn meer video's beschikbaar:"
542       opengeodata: "OpenGeoData.org is de blog van OpenStreetMap en er zijn ook podcasts:"
543       the_wiki: "Lees meer over OpenStreetMap op de wiki:"
544       user_wiki_1: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere
545       user_wiki_2: categorieën die zeggen waar u verblijf, zoals [[Category:Users_in_Amsterdam]].
546       wiki_signup: "U kunt zich ook registreren bij de OpenStreetMap-wiki:"
547   oauth: 
548     oauthorize: 
549       allow_read_prefs: uw gebruikersvoorkeuren te lezen.
550       allow_to: "De client-toepassing toelaten om:"
551       allow_write_api: de kaart te wijzigen.
552       allow_write_diary: Dagboekingaven aanmaken, reacties geven en vrienden maken.
553       allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
554       allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren te wijzigen.
555     revoke: 
556       flash: U hebt het token voor {{application}} ingetrokken
557   oauth_clients: 
558     create: 
559       flash: De informatie is geregistreerd
560     destroy: 
561       flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
562     edit: 
563       submit: Bewerken
564       title: Uw melding bewerken
565     form: 
566       callback_url: Callback-URL
567       name: Naam
568       required: Verplicht
569       support_url: Ondersteunings-URL
570       url: Applicatie-URL
571     index: 
572       application: Applicatienaam
573       issued_at: Uitgegeven op
574       list_tokens: "De volgende tokens zijn op uw naam voor applicaties uitgegeven:"
575       my_apps: Mijn clientapplicaties
576       my_tokens: Mijn geautoriseerde applicaties
577       no_apps: Heeft u een applicatie die u wilt registreren met de {{oauth}}-standaard? Dan moet u uw webapplicatie registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze dienst kunt maken.
578       register_new: Uw applicatie registreren
579       revoke: Intrekken!
580       title: Mijn OAuth-gegeven
581     new: 
582       submit: Registreren
583       title: Nieuwe applicatie registreren
584     not_found: 
585       sorry: Sorry, die {{type}} kan niet gevonden worden.
586     show: 
587       access_url: "URL voor toegangstoken:"
588       authorize_url: "URL voor autorisatie:"
589       edit: Details bewerken
590       key: "Gebruikerssleutel:"
591       secret: "Gebruikersgeheim:"
592       support_notice: HMAC-SHA-1 (aangeraden) wordt ondersteund, als ook platte tekst in SSL-modus.
593       title: OAuth-gegevens voor {{app_name}}
594       url: "URL voor tokenverzoek:"
595     update: 
596       flash: De informatie voor de client is bijgewerkt
597   site: 
598     edit: 
599       anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
600       flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. Je kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
601       not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
602       not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw {{user_page}}.
603       potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
604       user_page_link: gebruikerspagina
605     index: 
606       js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript uitgeschakeld.
607       js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippy-kaart.
608       js_3: Gebruik de <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statische tilebrowser</a> als u niet de mogelijkheid hebt om JavaScript aan te zetten.
609       license: 
610         license_name: Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0
611         notice: Gelicenseerd onder de {{license_name}} licentie door het {{project_name}} en zijn bijdragers.
612         project_name: OpenStreetMap-project
613       permalink: Permanente verwijzing
614       shortlink: Korte verwijzing
615     key: 
616       map_key: Legenda
617       table: 
618         entry: 
619           admin: Bestuurlijke grens
620           allotments: Volkstuinen
621           apron: 
622             - Luchthavenplatform
623             - terminal
624           bridge: Brug
625           bridleway: Ruiterpad
626           brownfield: Brownfield
627           building: Belangrijk gebouw
628           byway: Ventweg
629           cable: 
630             - Kabelbaan
631             - stoeltjeslift
632           cemetery: Begraafplaats
633           centre: Sportcentrum
634           commercial: Winkelgebied
635           common: 
636             - Algemeen
637             - weide
638           construction: Weg in aanbouw
639           cycleway: Fietspad
640           destination: Bestemmingsverkeer
641           farm: Boerderij
642           footway: Voetpad
643           forest: Bos
644           golf: Golfbaan
645           heathland: Heide
646           industrial: Industriegebied
647           lake: 
648             - Meer
649             - reservoir
650           military: Militair gebied
651           motorway: Snelweg
652           permissive: Beperkte toegang
653           pitch: Sportvelden
654           primary: Primaire weg
655           private: Privétoegang
656           rail: Spoor
657           reserve: Natuurreservaat
658           resident: Bewoond gebied
659           retail: Winkelgebied
660           runway: 
661             - Start- en landingsbaan
662             - taxibaan
663           school: 
664             - School
665             - universiteit
666           secondary: Secundaire weg
667           station: Spoorwegstation
668           subway: Metro
669           summit: 
670             - Top
671             - piek
672           tourist: Touristische attractie
673           track: Spoor
674           tram: 
675             - Licht spoor
676             - tram
677           trunk: Rijksweg
678           tunnel: Tunnel
679           unclassified: Ongeclassificeerde weg
680           unsurfaced: Onverharde weg
681           wood: Bos
682         heading: Legenda voor z{{zoom_level}}
683     search: 
684       search: Zoeken
685       search_help: "voorbeelden: 'Alkmaar', 'Spui, Amsterdam', '1234 AA', of 'post offices near Leiden' (<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>meer voorbeelden...</a>)."
686       submit_text: OK
687       where_am_i: Waar ben ik?
688     sidebar: 
689       close: Sluiten
690       search_results: Zoekresultaten
691   trace: 
692     create: 
693       trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een e-mail.
694       upload_trace: Upload GPS-track
695     delete: 
696       scheduled_for_deletion: Track staat op de lijst voor verwijdering
697     edit: 
698       description: "Beschrijving:"
699       download: downloaden
700       edit: bewerken
701       filename: "Bestandsnaam:"
702       heading: Track {{name}} aan het bewerken
703       map: kaart
704       owner: "Eigenaar:"
705       points: "Punten:"
706       save_button: Wijzigingen opslaan
707       start_coord: "Startcoördinaat:"
708       tags: "Labels:"
709       tags_help: kommegescheiden
710       title: Track {{name}} aan het bewerken
711       uploaded_at: "Geüpload op:"
712       visibility: "Zichtbaarheid:"
713       visibility_help: wat betekent dit?
714     list: 
715       public_traces: Openbare GPS-tracks
716       public_traces_from: Openbare GPS-tracks van {{user}}
717       tagged_with: " gelabeld met {{tags}}"
718       your_traces: Uw GPS-tracks
719     make_public: 
720       made_public: Track openbaar gemaakt
721     no_such_user: 
722       body: Sorry, er is geen gebruiker {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
723       heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet
724       title: De gebruiker bestaat niet
725     trace: 
726       ago: "{{time_in_words_ago}} geleden"
727       by: door
728       count_points: "{{count}} punten"
729       edit: bewerken
730       edit_map: Kaart bewerken
731       map: kaart
732       more: meer
733       pending: BEZIG
734       private: PRIVÉ
735       public: OPENBAAR
736       trace_details: Trackdetails bekijken
737       view_map: Kaart bekijken
738     trace_form: 
739       description: "Beschrijving:"
740       tags: "Labels:"
741       tags_help: kommagescheiden
742       upload_button: Uploaden
743       upload_gpx: "GPX-bestand uploaden:"
744       visibility: "Zichtbaarheid:"
745       visibility_help: wat betekent dit?
746     trace_header: 
747       see_all_traces: Alle tracks zien
748       see_just_your_traces: Alleen uw eigen tracks weergeven, of een track uploaden
749       see_your_traces: Al uw tracks weergeven
750       traces_waiting: U hebt al {{count}} tracks die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
751     trace_optionals: 
752       tags: Labels
753     trace_paging_nav: 
754       of: van
755       showing: Bezig met weergeven van pagina
756     view: 
757       delete_track: Deze track verwijderen
758       description: "Beschrijving:"
759       download: downloaden
760       edit: bewerken
761       edit_track: Deze track bewerken
762       filename: "Bestandsnaam:"
763       heading: Track {{name}} aan het bekijken
764       map: kaart
765       none: Geen
766       owner: "Eigenaar:"
767       pending: BEZIG
768       points: "Punten:"
769       start_coordinates: "Startcoördinaat:"
770       tags: "Labels:"
771       title: Track {{name}} aan het bekijken
772       trace_not_found: De track is niet gevonden!
773       uploaded: "Geüpload op:"
774       visibility: "Zichtbaarheid:"
775     visibility: 
776       identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare, geordende punten met tijdstempels)
777       private: Privé (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
778       public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten)
779       trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
780   user: 
781     account: 
782       email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt)
783       flash update success: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
784       flash update success confirm needed: De gebruikersinformatie is bijgewerkt. Controleer uw e-mail om uw nieuwe e-mailadres te bevestigen.
785       home location: "Thuislocatie:"
786       latitude: "Breedtegraad:"
787       longitude: "Lengtegraad:"
788       make edits public button: Al mijn wijzigingen  openbaar maken
789       my settings: Mijn instellingen
790       no home location: Er is geen thuislocatie ingevoerd.
791       preferred languages: "Voorkeurstalen:"
792       profile description: "Profielbeschrijving:"
793       public editing: 
794         disabled: Uitgeschakeld. U kunt niet bewerken en al uw eerdere bewerkingen zijn anoniem.
795         disabled link text: waarom kan ik niets bewerken?
796         enabled: Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u kunt bewerken.
797         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
798         enabled link text: wat is dit?
799         heading: "Bewerkingen openbaar:"
800       return to profile: Terug naar profiel
801       save changes button: Wijzgingen opslaan
802       title: Gebruiker bewerken
803       update home location on click: Thuislocatie aanpassen bij klikken op de kaart
804     confirm: 
805       button: Bevestigen
806       failure: Er bestaat al een gebruiker met deze naam.
807       heading: Gebruikers bevestigen
808       press confirm button: Klik op de "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker te activeren.
809       success: De gebruiker is geactiveerd. Dank u wel voor het registreren!
810     confirm_email: 
811       button: Bevestigen
812       failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
813       heading: Veranderd e-mailadres bevestigen
814       press confirm button: Druk op de bevestig-knop hieronder om je e-mailadres te activeren.
815       success: E-mailadres geactiveerd, dankjewel voor het registreren!
816     friend_map: 
817       nearby mapper: "Dichtbijzijnde mapper: [[nearby_user]]"
818       your location: Uw locatie
819     go_public: 
820       flash success: Al uw bewerkingen zijn nu openbaar en u kunt bewerken.
821     login: 
822       account not active: Sorry, uw gebruiker is nog niet actief.<br />Klik op de verwijzing in de bevestigingse-mail om deze te activeren.
823       auth failure: Sorry, met deze gegevens kunt u niet aanmelden.
824       create_account: registreren
825       email or username: "E-mailadres of gebruikersnaam:"
826       heading: Aanmelden
827       login_button: Aanmelden
828       lost password link: Wachtwoord vergeten?
829       password: "Wachtwoord:"
830       please login: Aanmelden of {{create_user_link}}.
831       title: Aanmelden
832     lost_password: 
833       email address: "E-mailadres:"
834       heading: Wachtwoord vergeten?
835       new password button: Nieuw wachtwoord verzenden
836       notice email cannot find: Kon dat e-mailadres niet vinden, sorry.
837       notice email on way: Jammer dat je het wachtwoord kwijt bent :-( maar een e-mail is op weg om het te resetten.
838       title: Wachtwoord vergeten
839     make_friend: 
840       already_a_friend: U bent al bevriend met {{name}}.
841       failed: Sorry, het toevoegen van {{name}} als vriend is mislukt.
842       success: "{{name}} is nu uw vriend."
843     new: 
844       confirm email address: "E-mailadres bevestigen:"
845       confirm password: "Wachtwoord bevestigen:"
846       contact_webmaster: Neem contact op met de <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> om een gebruiker te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk af te handelen.
847       display name: "Weergavenaam:"
848       email address: "E-mailadres:"
849       fill_form: Vul het formulier in en we sturen u dan zo snel mogelijk een e-mail met gegevens over hoe u uw gebruiker kunt activeren.
850       flash create success message: De gebruiker is aangemaakt. Controleer uw e-mail voor een bevestigingse-mail, en dan kunt u zo gaan mappen :-)<br /><br />Denk eraan dat u niet kunt aanmelden voordat u uw bevestigingse-mail hebt ontvangen en deze hebt bevestigd.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
851       heading: Gebruiker aanmaken
852       license_agreement: Door een gebruiker aan te maken geeft u aan dat u akkoord akkoord gaat met de voorwaarde dat al het werk dat u uploadt naar openstreetmap.org en dat alle gegevens die zijn gemaakt met programma's die hierbij horen (niet-exclusief) gelicenseerd zijn onder <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">deze Creative Commons-licentie (by-sa)</a>.
853       no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker voor u aan te maken.
854       not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt (zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst (en)</a>)
855       password: "Wachtwoord:"
856       signup: Registreren
857       title: Gebruiker aanmaken
858     no_such_user: 
859       body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je klikte onjuist.
860       heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet
861       title: Deze gebruiker bestaat niet
862     remove_friend: 
863       not_a_friend: "{{name}} staat niet in uw vriendelijst."
864       success: "{{name} is verwijderd uit uw vriendenlijst."
865     reset_password: 
866       confirm password: "Wachtwoord bevestigen:"
867       flash changed: Uw wachtwoord is gewijzigd.
868       flash token bad: Het token kon niet gevonden worden. Controleer de URL.
869       heading: Wachtwoord voor {{user}} opnieuw instellen
870       password: "Wachtwoord:"
871       reset: Wachtwoord opnieuw instellen
872       title: reset wachtwoord
873     set_home: 
874       flash success: De thuislocatie is opgeslagen
875     view: 
876       add as friend: vriend toevoegen
877       add image: Afbeelding toevoegen
878       ago: ({{time_in_words_ago}} geleden)
879       change your settings: Instellingen aanpassen
880       delete image: Afbeelding verwijderen
881       description: Beschrijving
882       diary: dagboek
883       edits: bewerkingen
884       if set location: Als u uw locatie instelt, verschijnt er hieronder een kaart. U kunt de locatie instellen in uw {{settings_link}}.
885       km away: "{{count}}km ver"
886       m away: "{{count}} m verwijderd"
887       mapper since: "Mapper sinds:"
888       my diary: mijn dagboek
889       my edits: mijn bewerkingen
890       my settings: mijn instellingen
891       my traces: mijn tracks
892       my_oauth_details: Mijn OAuth-gegevens bekijken
893       nearby users: "Dichtbijzijnde mappers:"
894       new diary entry: nieuwe dagboekingave
895       no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd.
896       no home location: Geen thuislocatie ingesteld.
897       no nearby users: Er zijn geen dichtbijzijnde mappers.
898       remove as friend: vriend verwijderen
899       send message: bericht verzenden
900       settings_link_text: voorkeuren
901       traces: tracks
902       upload an image: Afbeelding uploaden
903       user image heading: Gebruikersafbeelding
904       user location: Gebruikerslocatie
905       your friends: Uw vrienden