]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fa.yml
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fa.yml
1 # Messages for Persian (فارسی)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
4 # Author: BMRG14
5 # Author: Baqeri
6 # Author: Ebraminio
7 # Author: Grille chompa
8 # Author: Hooshmand.hasannia
9 # Author: Huji
10 # Author: Leyth
11 # Author: Reza1615
12 # Author: Sahim
13 # Author: Taha
14 # Author: Wayiran
15 # Author: ZxxZxxZ
16 # Author: جواد
17 # Author: فلورانس
18 fa: 
19   activerecord: 
20     attributes: 
21       diary_comment: 
22         body: بدنه
23       diary_entry: 
24         language: زبان
25         latitude: عرض جغرافیایی
26         longitude: طول جغرافیایی
27         title: عنوان
28         user: کاربر
29       friend: 
30         friend: دوست
31         user: کاربر
32       message: 
33         body: بدنه
34         recipient: گیرنده
35         sender: فرستنده
36         title: عنوان
37       trace: 
38         description: توضیح
39         latitude: عرض جغرافیایی
40         longitude: طول جغرافیایی
41         name: نام
42         public: عمومی
43         size: اندازه
44         user: کاربر
45         visible: قابل دیدن
46       user: 
47         active: فعال
48         description: توضیحات
49         display_name: نام نمایشی
50         email: پست الکترونیکی
51         languages: زبان‌ها
52         pass_crypt: کلمه عبور
53     models: 
54       acl: دسترسی به لیست کنترل
55       changeset: مجموعه تغییرات
56       changeset_tag: برچسب Changeset
57       country: کشور
58       friend: دوست
59       language: زبان
60       message: پیغام
61       node: گره
62       node_tag: تگ گره
63       notifier: آگاه‌گردان
64       old_node: گره‎ قدیمی
65       old_way: راه قدیمی
66       relation: ارتباط
67       session: نشست
68       trace: ردیابی
69       tracepoint: ردیابی نقطه
70       tracetag: ردیابی برچسب
71       user: کاربر
72       user_preference: ترجیحات کاربر
73       way: راه
74       way_node: گره راه
75       way_tag: برچسب راه
76   browse: 
77     changeset: 
78       changeset: "مجموعه تغییرات: %{id}"
79       changesetxml: مجموعه تغییرات XML
80       feed: 
81         title: مجموعه تغییرات %{id}
82         title_comment: مجموعه تغییرات %{id} - %{comment}
83       osmchangexml: osmChange XML
84       title: مجموعه تغییرات
85     changeset_details: 
86       belongs_to: "متعلق به :"
87       bounding_box: جعبه مرزی
88       box: جعبه
89       closed_at: "بسته شده بر:"
90       created_at: "ایجاد توسط:"
91       has_nodes: 
92         one: "Has the following %{count} node:"
93         other: "Has the following %{count} nodes:"
94       has_relations: 
95         other: "یک=دارای %{count} مرتبط:"
96       has_ways: 
97         other: "یک=دارای %{count} مسیر:"
98       no_bounding_box: هیچ جعبه مرزی برای این مجموعه تغییرات ذخیره نشده‌است
99       show_area_box: نمایش جعبه منطقه
100     common_details: 
101       changeset_comment: "نظر:"
102       deleted_at: "حذف‌شده در:"
103       deleted_by: "حذف‌شده توسط:"
104       edited_at: "ویرایش در:"
105       edited_by: "ویرایش توسط:"
106       in_changeset: "تغییرات در:"
107       version: "نسخه:"
108     containing_relation: 
109       entry: ارتباطات %{relation_name}
110       entry_role: رابطه %{relation_name} (به عنوان %{relation_role})
111     map: 
112       deleted: حذف
113       edit: 
114         area: ویرایش منطقه
115         node: ویرایش گره
116         relation: ویرایش ارتباط
117         way: ویرایش راه
118       larger: 
119         area: مشاهده منطقه روی نقشه بزرگتر
120         node: مشاهده منطقه روی نقشه بزرگتر
121         relation: مشاهده رابطه در نقشه بزرگتر
122         way: روش نمایش بر روی نقشه بزرگتر
123       loading: در حال بارگیری...
124     navigation: 
125       all: 
126         next_changeset_tooltip: تغییرات بعدی
127         next_node_tooltip: گره بعدی
128         next_relation_tooltip: ارتباط بعدی
129         next_way_tooltip: راه بعدی
130         prev_changeset_tooltip: تغییرات قبلی
131         prev_node_tooltip: گره قبلی
132         prev_relation_tooltip: رابطه قبلی
133         prev_way_tooltip: راه قبلی
134       user: 
135         name_changeset_tooltip: نمایش ویرایش‌های انجام‌شده توسط %{user}
136         next_changeset_tooltip: "%{user} ویرایش بعدی توسط"
137         prev_changeset_tooltip: "%{user} قبلی ویرایش توسط"
138     node: 
139       download_xml: بارگیری XML
140       edit: ویرایش
141       node: گره
142       node_title: "گره: %{node_name}"
143       view_history: نمایش تاریخچه
144     node_details: 
145       coordinates: "مختصات:"
146       part_of: "بخشی از:"
147     node_history: 
148       download_xml: بارگیری XML
149       node_history: تاریخچه منطقه
150       node_history_title: "تاریخچه منطقه: %{node_name}"
151       view_details: نمایش جزئیات
152     not_found: 
153       sorry: با عرض پوزش ، %{type} با شناسه %{id} ،یافت نمی‌شود.
154       type: 
155         changeset: مجموعه تغییرات
156         node: گره
157         relation: ارتباط
158         way: راه
159     note: 
160       comments: "نظرات:"
161     paging_nav: 
162       of: از
163       showing_page: صفحه نمایش
164     redacted: 
165       type: 
166         node: گره
167         relation: ارتباط
168         way: راه
169     relation: 
170       download_xml: بارگیری XML
171       relation: ارتباط
172       relation_title: "ارتباطات: %{relation_name}"
173       view_history: نمایش تاریخچه
174     relation_details: 
175       members: "اعضا:"
176       part_of: "بخشی از:"
177     relation_history: 
178       download_xml: بارگیری XML
179       relation_history: تاریخچه ارتباطات
180       relation_history_title: "تاریخچه ارتباطات: %{relation_name}"
181       view_details: نمایش جزئیات
182     relation_member: 
183       entry_role: "%{type} %{name} به عنوان %{role}"
184       type: 
185         node: گره
186         relation: ارتباط
187         way: راه
188     start_rjs: 
189       data_frame_title: داده ها
190       data_layer_name: داده ها
191       details: جزئیات
192       edited_by_user_at_timestamp: "%{timestamp} در %{user} ویرایش توسط"
193       hide_areas: پنهان‌کردن منطقه‌ها
194       history_for_feature: "%{feature} تاریخچه برای"
195       load_data: بارگذاری داده ها
196       loaded_an_area_with_num_features: "  شما منطقه‌ای را بارگذاری کردید که شامل%{num_features} می‌شود. به طورکلی بعضی از مرورگرها نمی توانند با این مقدار اطلاعات تصویری کار کنند.کلا مرورگرها برای نمایش اطلاعات کمتر از 100 مورد در زمان  در بهترین وضعیت هستند: و هر میزان دیگر میتواند مرورگر ار کند  یا قفل کند.اگر شما میخواهید این اطلاعات دیده شود دکمه زیر را فشار دهید."
197       loading: در حال بارگیری...
198       manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
199       object_list: 
200         api: بازیابی این منطقه از ای‌پی‌آی
201         back: نمایش فهرست موضوع
202         details: جزئیات
203         heading: لیست اجزاء
204         history: 
205           type: 
206             node: گره %{id}
207             way: راه %{id}
208         selected: 
209           type: 
210             node: گره %{id}
211             way: راه %{id}
212         type: 
213           node: گره
214           way: راه
215       private_user: کاربر شخصی
216       show_areas: نمایش منطقه‌ها
217       show_history: نمایش سابقه
218       unable_to_load_size: "نمی‌تواند بارگذاری کند: اندازه جعبه ارتباطی %{bbox_size} خیلی زیاد هست و باید کمتر از %{max_bbox_size} باشد"
219       wait: صبر کنید...
220       zoom_or_select: بزگنمایی کنید یا بخشی از منطقه را برای دیدن انتخاب کنید
221     tag_details: 
222       tags: "برچسب‌ها:"
223       wiki_link: 
224         key: " %{key} توضیحات صفحه ویکی برای برچسب"
225         tag: " %{key} = %{value} توضیحات صفحه ویکی برای برچسب"
226       wikipedia_link: صفحه %{page} مقاله در ویکی‌پدیا
227     timeout: 
228       sorry: با عرض پوزش ، داده ها برای %{type} با شناسه %{id} ، زمان بیش از حد طولانی برای بازیابی میبرد
229       type: 
230         changeset: مجموعه تغییرات
231         node: گره
232         relation: ارتباط
233         way: راه
234     way: 
235       download_xml: بارگیری XML
236       edit: ویرایش
237       view_history: نمایش تاریخچه
238       way: راه
239       way_title: "راه: %{way_name}"
240     way_details: 
241       also_part_of: 
242         other: "همچنین بخشی از مسیرها %{related_ways} "
243       nodes: "گره‌ها:"
244       part_of: "بخشی از:"
245     way_history: 
246       download_xml: بارگیری XML
247       view_details: نمایش جزئیات
248       way_history: تاریخچهٔ راه
249       way_history_title: "تاریخچهٔ راه: %{way_name}"
250   changeset: 
251     changeset: 
252       anonymous: گمنام
253       big_area: (بزرگ)
254       no_comment: (هیچ)
255       no_edits: (بدون ویرایش)
256       show_area_box: نمایش جعبهٔ منطقه
257       still_editing: (هنوز در حال ویرایش)
258     changeset_paging_nav: 
259       next: بعدی »
260       previous: « قبلی
261       showing_page: نمایش صفحهٔ %{page}
262     changesets: 
263       area: منطقه
264       comment: توضیح
265       id: شناسه
266       saved_at: ذخیره شد در
267       user: کاربر
268     list: 
269       description: تغییرات اخیر
270       empty_anon_html: هنوز هیچ ویرایشی انجام نشده است.
271   diary_entry: 
272     comments: 
273       ago: "% {پیش} پیش"
274       comment: توضیح
275       newer_comments: نظرات جدیدتر
276       older_comments: نظرات قدیمی‌تر
277       post: پست
278     diary_comment: 
279       confirm: تأیید
280       hide_link: پنهان کردن این نظر
281     diary_entry: 
282       comment_count: 
283         one: 1 نظر
284         other: "%{count} نظر"
285       confirm: تأیید
286       edit_link: ویرایش این مطلب
287       hide_link: نهفتن این مطلب
288       reply_link: پاسخ به این پیام
289     edit: 
290       body: "بدنه:"
291       language: "زبان:"
292       latitude: "عرض جغرافیایی:"
293       location: "مکان:"
294       longitude: "طول جغرافیایی:"
295       save_button: ذخیره
296       subject: "موضوع:"
297       use_map_link: استفاده از نقشه
298     location: 
299       edit: ویرایش
300       location: "مکان:"
301       view: نمایش
302     view: 
303       leave_a_comment: ارسال نظر
304       login: ورود به سیستم
305       save_button: ذخیره
306   editor: 
307     default: پیش‌فرض (در حال حاضر %{name})
308     id: 
309       description: iD (در مرورگر ویرایشگر)
310       name: iD
311     potlatch: 
312       description: جلسه ۱ (در مرورگر ویرایشگر)
313       name: Potlatch 1
314     potlatch2: 
315       description: جلسه ۲ (در مرورگر ویرایشگر)
316       name: Potlatch 2
317     remote: 
318       description: کنترل از راه دور (JOSM یا Merkaartor)
319       name: کنترل از راه دور
320   export: 
321     start: 
322       add_marker: اضافه کردن نشانگر به نقشه
323       area_to_export: برون‌بری منطقه
324       embeddable_html: درج اچ‌تی‌ام‌ال
325       export_button: برون‌بری
326       export_details: اطلاعات نقشه‌باز‌شهری تحت مجوز <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">  کریتیو کانز اشتراک‌یکسان 2 است
327       format: قالب
328       format_to_export: قالب برای خروجی‌سازی
329       image_size: اندازهٔ تصویر
330       latitude: "عرض:"
331       licence: اجازه‌نامه
332       longitude: "طول:"
333       manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
334       max: حداکثر
335       options: تنظیمات
336       osm_xml_data: داده‌های XML نقشه‌باز‌شهری
337       output: خروجی
338       paste_html: برای تعبیه کردن در وب‌گاه اچ‌تی‌ام‌ال را پیست کنید
339       scale: مقیاس
340       too_large: 
341         body: این منطقه برای خروجی سازی  در قالب XML بسیار بزرگ است لطفا پس از بزرگنمایی منطقه کوچکتری را انتخاب کنید
342         heading: منطقه بیش از حد بزرگ
343       zoom: بزگ‌نمایی
344     start_rjs: 
345       add_marker: افزودن نشانگر به نقشه
346       change_marker: تغییر موقعیت نشانه‌گذار
347       click_add_marker: برای اضافه کردن نشانگر بر روی نقشه کلیک کنید
348       drag_a_box: " جعبه‌ای را روی نقشه برای انتخاب یک منطقه بکشید"
349       export: صدور
350       manually_select: به صورت دستی منطقهٔ دیگری را انتخاب کنید
351   geocoder: 
352     description: 
353       types: 
354         cities: شهرها
355         places: مکانها
356         towns: شهرستانها
357     direction: 
358       east: شرق
359       north: شمال
360       north_east: شمال شرقی
361       north_west: شمال غربی
362       south: جنوب
363       south_east: جنوب شرقی
364       south_west: جنوب غربی
365       west: غرب
366     distance: 
367       one: تقریباً 1کیلومتر
368       other: تقریباً %{count}کیلومتر
369       zero: کمتر از 1کیلومتر
370     results: 
371       more_results: نتایج بیشتر
372       no_results: نتیجه‌ای پیدا نشد
373     search: 
374       title: 
375         ca_postcode: نتایج <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
376         geonames: نتایج <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
377         latlon: نتایج <a href="http://openstreetmap.org/">داخلی</a>
378         osm_nominatim: نتایج <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
379         uk_postcode: نتایج <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
380         us_postcode: نتایج <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
381     search_osm_nominatim: 
382       prefix: 
383         aeroway: 
384           aerodrome: پروازگاه
385           apron: صحن
386           gate: ورودی
387           runway: باند
388           terminal: پایانه
389         amenity: 
390           WLAN: دسترسی به وای‌فای
391           airport: فرودگاه
392           arts_centre: هنرکده
393           artwork: اثر هنری
394           atm: عابربانک
395           auditorium: سالن
396           bank: بانک
397           bar: کافه
398           bbq: بی‌بی‌کیو
399           bench: نیمکت
400           bicycle_parking: پارکینگ دوچرخه
401           bicycle_rental: اجارهٔ دوچرخه
402           brothel: فاحشه‌خانه
403           bureau_de_change: دفتر ارز
404           bus_station: ایستگاه اتوبوس
405           cafe: کافه
406           car_rental: اجارهٔ خودرو
407           car_sharing: خودروی قرضی
408           car_wash: کارواش
409           casino: کازینو
410           cinema: سینما
411           clinic: درمانگاه
412           club: باشگاه
413           college: کالج
414           community_centre: مرکز شهر
415           courthouse: دادگاه
416           crematorium: کوره
417           dentist: دندانپزشکی
418           doctors: پزشکان
419           dormitory: خوابگاه دانشجویی
420           drinking_water: آب آشامیدنی
421           driving_school: آموزشگاه رانندگی
422           embassy: سفارت
423           emergency_phone: تلفن اضطراری
424           fast_food: فست فود
425           ferry_terminal: ترمینال کشتی
426           fire_hydrant: شیر آتش‌نشانی
427           fire_station: آتش‌نشانی
428           fountain: چشمه
429           fuel: پمپ بنزین
430           grave_yard: محوطهٔ گورستان
431           gym: مرکز تناسب اندام / سالن ورزش
432           hall: سالن
433           health_centre: مركز بهداشت
434           hospital: بیمارستان
435           hotel: هتل
436           hunting_stand: ایستگاه شکار
437           ice_cream: بستنی‌فروشی
438           kindergarten: کودکستان
439           library: کتابخانه
440           market: بازار
441           marketplace: بازار
442           mountain_rescue: نجات کوهستان
443           nightclub: کلوب شبانه
444           nursery: مهد کودک
445           nursing_home: خانهٔ سالمندان
446           office: دفتر
447           park: پارک
448           parking: پارکینگ
449           pharmacy: داروخانه
450           place_of_worship: نیایشگاه
451           police: پلیس
452           post_box: صندوق پست
453           post_office: اداره پست
454           preschool: پیش‌دبستان
455           prison: زندان
456           pub: میخانه
457           public_building: ساختمان عمومی
458           public_market: بازار عمومی
459           reception_area: محوطه پذیرش
460           recycling: بازیافت
461           restaurant: رستوران
462           retirement_home: خانهٔ سالمندان
463           sauna: سونا
464           school: مدرسه
465           shelter: سایبان
466           shop: فروشگاه
467           shopping: خرید
468           shower: دوش
469           social_club: باشگاه اجتماعی
470           studio: استودیو
471           supermarket: سوپرمارکت
472           swimming_pool: استخر شنا
473           taxi: تاکسی
474           telephone: تلفن عمومی
475           theatre: تئاتر
476           toilets: توالت
477           townhall: شهرداری
478           university: دانشگاه
479           vending_machine: عابربانک
480           veterinary: جراح دامپزشک
481           village_hall: دهداری
482           waste_basket: سطل آشغال
483           wifi: دسترسی وای‌فای
484           youth_centre: مرکز جوانان
485         boundary: 
486           administrative: مرز کشوری
487           national_park: پارک ملی
488           protected_area: منطقه حفاظت‌شده
489         bridge: 
490           "yes": پل
491         building: 
492           "yes": ساختمان
493         highway: 
494           bus_stop: ایستگاه اتوبوس
495           construction: بزرگراه در دست ساخت
496           cycleway: مسیر دوچرخه
497           emergency_access_point: نقطهٔ دسترسی اضطراری
498           footway: پیاده رو
499           ford: فورد
500           living_street: خیابان محل سکونت
501           milestone: سنگ کیلومتر شمار
502           minor: جادهٔ فرعی
503           motorway: اتوبان
504           motorway_junction: اتصال بزرگراه‌ها
505           motorway_link: بزرگراه
506           path: مسیر
507           pedestrian: پیاده راه
508           platform: پلت‌فرم
509           primary: جادهٔ اصلی
510           primary_link: جادهٔ اصلی
511           raceway: مسافت مسابقه
512           residential: مسکونی
513           rest_area: استراحتگاه
514           road: جاده
515           secondary: جادهٔ فرعی
516           secondary_link: جادهٔ فرعی
517           services: خدمات بزرگراه‌ها
518           speed_camera: دوربین کنترل سرعت
519           steps: پله
520           track: ردیابی
521           trunk: بزرگراه
522           trunk_link: بزرگراه
523           unclassified: جادهٔ طبقه‌بندی‌نشده
524         historic: 
525           archaeological_site: پایگاه باستان‌شناسی
526           battlefield: میدان جنگ
527           boundary_stone: سنگ مرزی
528           building: ساختمان
529           castle: قلعه
530           church: کلیسا
531           house: خانه
532           icon: نماد
533           memorial: یادبود
534           mine: معدن
535           monument: یادبود
536           museum: موزه
537           ruins: خرابه‌ها
538           tower: برج
539           wreck: لاشه
540         landuse: 
541           cemetery: گورستان
542           commercial: منطقهٔ تجاری
543           construction: ساخت‌وساز
544           farm: مزرعه
545           farmland: زمین کشاورزی
546           farmyard: زمین کشاورزی
547           forest: جنگل
548           grass: چمن
549           greenfield: فضای سبز
550           industrial: ناحیهٔ صنعتی
551           meadow: علفزار
552           military: منطقهٔ نظامی
553           mine: معدن
554           orchard: باغ
555           park: پارک
556           railway: راه‌آهن
557           reservoir: مخزن
558           residential: منطقهٔ مسکونی
559           retail: خرده‌فروشی
560           vineyard: تاکستان
561           wetland: تالاب
562           wood: چوب
563         leisure: 
564           beach_resort: تفریحگاه ساحلی
565           common: سرزمین مشترک
566           fishing: منطقهٔ ماهی‌گیری
567           fitness_station: ایستگاه تناسب اندام
568           garden: باغ
569           golf_course: زمین گلف
570           marina: تفریح‌گاه ساحلی
571           miniature_golf: گلف کوچک
572           park: پارک
573           pitch: زمین ورزشی
574           playground: زمین بازی
575           sports_centre: مرکز ورزشی
576           stadium: ورزشگاه
577           swimming_pool: استخر شنا
578           water_park: پارک آبی
579         military: 
580           airfield: فرودگاه نظامی
581           barracks: پادگان
582         natural: 
583           bay: خلیج
584           beach: ساحل
585           cave_entrance: ورودی غار
586           channel: کانال
587           cliff: صخره
588           dune: ریگ روان
589           fell: قطع کردن
590           forest: جنگل
591           glacier: یخچال طبیعی
592           hill: تپه
593           island: جزیره
594           land: زمین
595           marsh: مرداب
596           moor: دشت
597           mud: گل
598           peak: قله
599           point: نقطه
600           reef: آب‌سنگ
601           ridge: خط‌الرأس
602           river: رود خانه
603           rock: صخره
604           spring: بهار
605           stone: سنگ
606           strait: تنگه
607           tree: درخت
608           valley: دره
609           volcano: کوه آتشفشان
610           water: اب
611           wetland: تالاب
612           wetlands: تالاب‌ها
613           wood: جنگل
614         office: 
615           architect: معمار
616           company: شرکت
617           government: دفتر دولتی
618           insurance: دفتر بیمه
619           lawyer: وکیل
620           ngo: دفتر سازمان غیر دولتی
621           telecommunication: دفتر مخابرات
622           travel_agent: آژانس مسافرتی
623           "yes": دفتر
624         place: 
625           airport: فرودگاه
626           city: شهر بزرگ
627           country: کشور
628           county: شهرستان
629           farm: مزرعه
630           hamlet: دهکده کوچک
631           house: خانه
632           houses: خانه‌ها
633           island: جزیره
634           islet: جزیره کوچک
635           locality: محل
636           moor: دشت
637           municipality: شهرداری
638           postcode: کدپستی
639           region: منطقه
640           sea: دریا
641           state: ایالت
642           subdivision: زیربخش
643           suburb: محله
644           town: شهر
645           village: دهکده
646         railway: 
647           abandoned: راه‌آهن رهاشده
648           construction: راه‌آهن در دست ساخت
649           disused: راه‌آهن منسوخ
650           disused_station: ایستگاه منسوخ راه‌آهن
651           funicular: راه‌آهن بندی
652           halt: ایستگاه قطار
653           historic_station: ایستگاه تاریخی راه‌آهن
654           junction: اتصال راه‌آهن
655           level_crossing: محل تقاطع دو خط راه‌آهن
656           light_rail: ریل سبک
657           monorail: مونوریل
658           narrow_gauge: زاه‌آهن تبادلگر باریک
659           platform: بستر راه‌آهن
660           station: ایستگاه راه‌آهن
661           subway: ایستگاه مترو
662           subway_entrance: ورودی مترو
663           tram: تراموای
664           tram_stop: ایستگاه ترام
665         shop: 
666           art: فروشگاه لوازم هنری
667           bakery: نانوایی
668           beauty: فروشگاه لوازم آرایشی
669           beverages: فروشگاه نوشیدنی‌ها و عرقیات
670           bicycle: فروشگاه دوچرخه
671           books: فروشگاه کتاب
672           butcher: قصاب
673           car: فروشگاه خودرو
674           car_parts: قطعات خودرو
675           car_repair: تعمیرگاه خودرو
676           carpet: فروشگاه فرش
677           chemist: شیمی‌دان
678           clothes: فروشگاه پوشاک
679           computer: فروشگاه رایانه
680           copyshop: مغازه فتوکپی
681           cosmetics: فروشگاه لوازم آرایشی
682           gallery: گالری
683           greengrocer: سبزی فروش
684           kiosk: کیوسک
685           laundry: خشکشویی
686           mall: بازار
687           market: بازار
688           mobile_phone: فروشگاه تلفن همراه
689           motorcycle: فروشگاه موتورسیکلت
690           organic: فروشگاه مواد غذایی ارگانیک
691           pet: فروشگاه حیوانات خانگی
692           supermarket: سوپرمارکت
693           toys: اسباب‌بازی‌فروشی
694           travel_agency: آژانس مسافرتی
695         tourism: 
696           artwork: آثار هنری
697           attraction: جاذبه
698           bed_and_breakfast: تخت‌خواب و صبحانه
699           cabin: اطاق
700           camp_site: محل اردوگاه
701           chalet: کلبه ییلاقی
702           guest_house: مهمانخانه
703           hostel: هتل
704           hotel: هتل
705           information: اطلاعات
706           motel: متل
707           museum: موزه
708           valley: دره
709           viewpoint: ديدگاه
710           zoo: باغ وحش
711         tunnel: 
712           "yes": تونل
713         waterway: 
714           canal: کانال
715           dam: سد
716           lock: قفل
717           mineral_spring: چشمهٔ آب معدنی
718           river: رودخانه
719           waterfall: ابشار
720           weir: بند آب
721   html: 
722     dir: rtl
723   layouts: 
724     community: انجمن
725     community_blogs: وبلاگها انجمن
726     copyright: حق تکثیر و مجوز
727     documentation: مستندات
728     documentation_title: مستندات برای پروژه
729     donate_link_text: حمایت مالی
730     edit: ویرایش
731     edit_with: با {editor} % ویرایش کن
732     foundation: بنیاد
733     foundation_title: بنیاد OpenStreetMap
734     help: راهنما
735     help_centre: مرکز کمک
736     help_title: سایت راهنما برای پروژه
737     history: تاریخچه
738     home: خانه
739     intro_2_create_account: ایجاد حساب کاربری
740     intro_2_download: بارگیری
741     intro_2_license: مجوز آزاد
742     intro_2_use: استفاده کن
743     log_in: ورود به سیستم
744     logo: 
745       alt_text: لوگوی OpenStreetMap
746     logout: خروج
747     make_a_donation: 
748       text: کمک مالی
749       title: OpenStreetMap پشتیبانی با اهداء پولی
750     partners_bytemark: Bytemark Hosting
751     partners_ic: کالج سلطنتی لندن
752     partners_ucl: مرکز VR UCL
753     sign_up: ثبت نام
754     sign_up_tooltip: ایجاد یک حساب کاربری برای ویرایش
755     tag_line: ویکی رایگان نقشهٔ جهان
756     user_diaries: یادداشت کاربر
757     view: نمایش
758     view_tooltip: نمایش نقشه
759     wiki: ویکی‌
760     wiki_title: سایت ویکی برای پروژه
761   license_page: 
762     foreign: 
763       english_link: اصل انگلیسی
764       text: در زمان به وجود آمدن تداخل بین برگردان پارسی و %{english_original_link}، نوشته‌ی انگلیسی برتری دارد
765       title: درباره این ترجمه‌ها
766     legal_babble: 
767       contributors_footer_1_html: برای اطلاعات بیشتر درباره این منابع و سایر منابع مورد استفاده برای پیشرفت اوپن‌استریت‌مپ، لطفا این پیوند را نگاه کنید.
768       contributors_title_html: همکاران ما
769       infringement_title_html: نقض کپی رایت
770       more_title_html: پیدا کردن اطلاعات بیشتر
771     native: 
772       mapping_link: شروع به نقشه‌کشی
773       native_link: نسخهٔ فارسی
774       text: شما در حال مشاهده ویرایش انگلیسی قانون کپی‌رایت هستید.  برای دیدن %{native_link}  می توانید به عقب باز گردید یا خواندن متن کپی رایت و %{mapping_link} را متوقف کنید
775       title: درباره این صفحه
776   message: 
777     inbox: 
778       date: تاریخ
779       from: از
780       my_inbox: صندوق دریافتی من
781       outbox: صندوق خروجی
782       subject: عنوان
783       title: صندوق دریافت
784     message_summary: 
785       delete_button: حذف
786       read_button: علامت‌گذاری به‌عنوان خوانده‌شده
787       reply_button: پاسخ
788       unread_button: علامت‌گذاری به‌عنوان خوانده‌شده
789     new: 
790       back_to_inbox: بازگشت به صندوق دریافت
791       body: بدنه
792       message_sent: پیام فرستاده شد
793       send_button: بفرست
794       send_message_to: فرستادن پیام به %{name}
795       subject: عنوان
796       title: فرستادن پیام
797     no_such_message: 
798       title: چنین پیغامی وجود ندارد
799     outbox: 
800       date: تاریخ
801       inbox: صندوق دریافتی
802       my_inbox: "%{inbox_link} من"
803       outbox: صندوق خروجی
804       subject: عنوان
805       title: صندوق خروجی
806       to: به
807     read: 
808       date: تاریخ
809       from: از
810       reply_button: پاسخ
811       subject: عنوان
812       to: به
813       unread_button: علامت‌گذاری به‌عنوان خوانده‌شده
814     sent_message_summary: 
815       delete_button: حذف
816   note: 
817     mine: 
818       description: توضیح
819       id: شناسه
820   notifier: 
821     diary_comment_notification: 
822       hi: سلام %{to_user} ،
823     email_confirm_html: 
824       greeting: سلام ،
825     email_confirm_plain: 
826       greeting: سلام ،
827     gpx_notification: 
828       greeting: سلام ،
829       with_description: با توضیحات
830     lost_password_html: 
831       greeting: سلام ،
832     lost_password_plain: 
833       greeting: سلام ،
834     message_notification: 
835       hi: سلام %{to_user},
836     note_comment_notification: 
837       greeting: ‎سلام ،
838     signup_confirm: 
839       greeting: ‎سلام،
840   oauth_clients: 
841     edit: 
842       submit: ویرایش
843     form: 
844       name: نام
845   redaction: 
846     edit: 
847       description: توضیح
848     new: 
849       description: شرح
850     show: 
851       description: "توضیحات:"
852   site: 
853     index: 
854       createnote: افزودن یادداشت
855       permalink: لینک ثابت
856     key: 
857       table: 
858         entry: 
859           cemetery: گورستان
860           farm: مزرعه
861           forest: جنگل
862           golf: زمین گلف
863           lake: 
864             - دریاچه
865           motorway: اتوبان
866           park: پارک
867           primary: جادهٔ اصلی
868           runway: 
869             - باند فرودگاه
870           school: 
871             - مدرسه
872             - دانشگاه
873           subway: مترو
874           summit: 
875             - قله
876             - قله
877           tram: 
878             1: تراموای
879           trunk: بزرگراه
880     richtext_area: 
881       edit: ویرایش
882     search: 
883       search: جستجو
884       search_help: "مثال : 'نامجو ۱۶، مشهد' ، 'CB2 5AQ' ، 'post offices near تهران' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>مثالها ادامه...</a>"
885       submit_text: برو
886       where_am_i: من کجا هستم؟
887     sidebar: 
888       close: بستن
889       search_results: نتایج جستجو
890   time: 
891     formats: 
892       friendly: "%e %B %Y ساعت %H:%M"
893   trace: 
894     create: 
895       trace_uploaded: پروندهٔ GPX شما بارگذاری شده است و در انتظار درج در پایگاه داده است. این کار معمولاً نیم ساعت طول می‌کشد و در صورت تکمیل، رایانامه‌ای به شما فرستاده خواهد شد.
896       upload_trace: ارسال ردیابی جی‌پی‌اس
897     delete: 
898       scheduled_for_deletion: فهرست پیگیری برای حذف کردن
899     edit: 
900       description: "شرح:"
901       download: بارگیری
902       edit: ویرایش
903       filename: "نام پرونده:"
904       heading: ویرایش رهگیری %{name}
905       map: نقشه
906       owner: "مالک:"
907       points: "نقاط:"
908       save_button: ذخیرهٔ تغییرات
909       start_coord: "شروع مختصات:"
910       tags: "برچسب‌ها:"
911       tags_help: ویرگول مرزبندی شده
912       title: ویرایش رهگیری %{name}
913       uploaded_at: ":بارگذاری شد"
914       visibility: "پدیداری:"
915       visibility_help: به چه معنی است؟
916     list: 
917       public_traces: مسیر‌های جی‌پی‌اس عمومی
918       public_traces_from: مسیر جی‌پی‌اس عمومی از %{user}
919       tagged_with: با  %{tags} برچسب بزنید
920       your_traces: آثار جی‌پی‌اس شما
921     make_public: 
922       made_public: رسم‌کردن عمومی
923     offline: 
924       heading: ذخیره بدون اینترنت جی‌پی‌اس
925       message: ذخیره جی‌پی‌اس و بارگذاری سامانه غیرقابل دسترس است
926     offline_warning: 
927       message: سامانهٔ بارگذاری جی‌پی‌اکس غیرقابل دسترس است
928     trace: 
929       ago: "%{time_in_words_ago} پیش"
930       by: توسط
931       count_points: "%{count} نقطه"
932       edit: ویرایش
933       edit_map: ویرایش نقشه
934       identifiable: قابل شناسایی
935       in: در
936       map: نقشه
937       more: بیشتر
938       pending: انتظار
939       private: خصوصی
940       public: عمومی
941       trace_details: مشاهده جزئیات رهگیری
942       trackable: قابل رهگیری
943       view_map: نمایش نقشه
944     trace_form: 
945       description: توضیح
946       help: راهنما
947       tags: برچسب‌ها
948       tags_help: ویرگول مرزبندی شده
949       upload_button: بارگذاری
950       upload_gpx: ارسال پرونده GPX
951       visibility: پدیداری
952       visibility_help: حد وسط این چیست؟
953     trace_header: 
954       see_all_traces: دیدن همه رهگیری‌ها
955       see_your_traces: دیدن تمام رهگیری‌های شما
956       upload_trace: بارگذاری یک رهگیری
957     trace_optionals: 
958       tags: برچسب‌ها
959     trace_paging_nav: 
960       showing_page: نمایش صفحه %{page}
961     view: 
962       delete_track: حذف این رهگیری
963       description: "شرح:"
964       download: بارگیری
965       edit: ویرایش
966       edit_track: ویرایش این رهگیری
967       filename: "نام پرونده:"
968       heading: دیدن رهگیری %{name}
969       map: نقشه
970       none: هیچ کدام
971       owner: "مالک:"
972       pending: انتظار
973       points: "نقاط:"
974       start_coordinates: "شروع مختصات :"
975       tags: "برچسب‌ها:"
976       title: دیدن رهگیری %{name}
977       trace_not_found: رهگیری یافت نشد!
978       uploaded: ":بارگذاری شد"
979       visibility: "پدیداری:"
980     visibility: 
981       identifiable: "  قابل تشخیص(نقاط مرتب شده بر اساس زمان را در فهرست پیگیری به عنوان قابل تشخیص نشان دهید)"
982       private: خصوصی (فقط به عنوان ناشناس ، نقاط نامشخص)
983       public: عمومی (نقاط مرتب نشده را در فهرست پیگیری به عنوان ناشناس  نمایش دهید(
984       trackable: (قابل پیگیری (نقاط مرتب شده بر اساس زمان را تنها به عنوان ناشناس به اشتراک بگذارید
985   user: 
986     account: 
987       contributor terms: 
988         agreed: شما باید با شرایط کاربرهای جدید موافقت کنید
989         agreed_with_pd: شما اقرار کردید که ویرایش‌های شما به صورت عمومی ارائه گردند
990         heading: "شرایط شرکت‌کنندگان:"
991         link text: این چیست؟
992         not yet agreed: شما هنوز با شرایط کار جدی موافقت نکردید
993         review link text: برای آسودگی خود این پیوند را دنبال کنید تا شرایز کاربر جدید را مطالعه و موافقت کنید
994       current email address: "آدرس رایانامهٔ فعلی:"
995       delete image: حذف تصویر فعلی
996       email never displayed publicly: (هرگز به صورت عمومی نمایش داده نشود)
997       flash update success: اطلاعات کاربر با موفقیت به روز شد.
998       flash update success confirm needed: اطلاعات کاربر با موفقیت به روز شد . پست‌الکترونیک خود را برای مشاهده تائید نشانی پست‌الکترونیک جدید  چک کنید
999       gravatar: 
1000         gravatar: استفاده از Gravatar
1001       home location: "موقعیت خانه:"
1002       image: "تصویر :"
1003       image size hint: (مربع عکس‌ها حداقل 100 در 100 بهترین کار)
1004       keep image: نگه‌داشتن تصویر فعلی
1005       latitude: "عرض جغرافیایی:"
1006       longitude: "طول جغرافیایی:"
1007       make edits public button: همه ویرایش‌های من را عمومی کن
1008       my settings: تنظیمات من
1009       new email address: "رایانامهٔ جدید:"
1010       new image: افزون یک تصویر
1011       no home location: شما مجبور به وارد کردن موقعیت خانه‌تان نیستید
1012       openid: 
1013         link text: این چیست؟
1014         openid: "OpenID:"
1015       preferred editor: "ویرایشگر مرجع:"
1016       preferred languages: "زبان برگزیده:"
1017       profile description: "توصیف نمایه:"
1018       public editing: 
1019         disabled: غیر فعال شده است و تمام ویرایش‌های قبلی به‌صورت  ناشناس هستند
1020         disabled link text: چرا من نمی‌توانم ویرایش کنم؟
1021         enabled: فعال شدید.ناشناس نیستید و می‌توانید اطلاعات را ویرایش کنید
1022         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
1023         enabled link text: این چیست؟
1024         heading: "ویرایش عمومی:"
1025       public editing note: 
1026         heading: ویرایش عمومی
1027       replace image: " تصویر فعلی را جایگزین کنید"
1028       return to profile: بازگشت به محل مشخصات
1029       save changes button: ذخیرهٔ تغییرات
1030       title: "ویرایش حساب:"
1031       update home location on click: آیا وقتی که روی نقشه کلیک میکنید  موقعیت خانه را به روز کنم ؟
1032     confirm: 
1033       already active: این حساب کاربری در حال حاضر تأیید شده است.
1034       button: تایید
1035       heading: تایید حساب کاربر
1036       unknown token: مورد  گرفته شده  موجود نیست
1037     confirm_email: 
1038       button: تأیید
1039       failure: یک رایانامه با همین نشانه، پیش‌از این تایید شده است.
1040       heading: تایید یک رایانامه تغییریافته
1041       press confirm button: دکمه تایید زیرین را برای تایید آدرس رایانامهٔ جدیدتان بفشارید.
1042       success: آدرس پست‌الکتریک شما تادید شد . ممنون از ثبت نام شما
1043     confirm_resend: 
1044       failure: کاربری با نام %{name} یافت نشد.
1045     filter: 
1046       not_an_administrator: برای انجام آن عملیات نیاز هست که سرپرست باشید
1047     go_public: 
1048       flash success: تمام ویرایش‌های شما به صورت عمومی منتشر شد و شما اجازه ویرایش دارید
1049     list: 
1050       confirm: تایید کاربران انتخاب شده
1051       empty: هیچ کاربر مشابهی یافت نشد
1052       heading: کاربران
1053       hide: پنهان کردن کاربران انتخاب شده
1054       showing: 
1055         one: "نمایش صفحه %{page} (%{first_item} از %{items}) "
1056         other: " نمایش صفحه صفحه %{page} (%{first_item}-%{last_item} از %{items})"
1057       summary: "%{name} ایجاد شده از %{ip_address} در %{date}"
1058       summary_no_ip: "  %{name}در  %{date} ایجاد شد"
1059       title: کاربران
1060     login: 
1061       email or username: "رایانامه یا نام کاربری:"
1062       heading: ورود به سیستم
1063       login_button: ورود
1064       new to osm: به نقشهٔ باز شهری جدید؟
1065       password: "کلمه عبور:"
1066       remember: "به‌خاطر سپردن من:"
1067       title: ورود به سیستم
1068     logout: 
1069       heading: خروج از نقشه باز شهری
1070       logout_button: خروج
1071       title: خروج
1072     lost_password: 
1073       email address: "رایانامه:"
1074       heading: گذرواژه خود را فراموش کرده‌اید؟
1075       help_text: رایانامه خودتان را که برای ثبت نام استفاده می‌کنید وارد کنید، ما می‌خواهیم یک پیوند برای شما ارسال کنیم تا بتوانید بوسیله آن گذواژهٔ خود را بازنشانی کنید.
1076       new password button: بازنشانی گذرواژه
1077       notice email cannot find: شرمنده  نشانی آن پست‌الکترونیک یافت نشد
1078       notice email on way: متاسفم که گم کردید ولی یک نامه الکترونیک در راه هست و شما به زودی می‌توانید آن را از نو تنظیم کنید
1079       title: شکست گذرواژه
1080     make_friend: 
1081       already_a_friend: شما در حال حاضر دوست با %{name} هستید.
1082       failed: شرمنده، نمی‌توان %{name} را به عنوان دوست افزود
1083       success: "%{name} الان از دوستان شما هست."
1084     new: 
1085       confirm email address: "تایید نشانی رایانامه:"
1086       confirm password: "تایید گذرواژه:"
1087       contact_webmaster: لطفا با  <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">سرپرست</a> برای ساختن حساب کاربری هماهنگی  کنید و تماس بگیرید  - ما سعی میکنیم به درخواست ‌ها به سرعت پاسخ دهیم
1088       continue: ادامه
1089       display name: "نمایش نام:"
1090       display name description: " نام کاربری شما برای عموم نمایش داده شده. شما می توانید این مورد را در بخش ترجیحات تغییر دهید."
1091       email address: "رایانامه:"
1092       no_auto_account_create: متاسفانه در حال حاضر برای ما امکان ساخت خودکار حساب کاربری مقدور نیست
1093       openid: "%{logo} OpenID:"
1094       password: "کلمه عبور:"
1095       terms accepted: با تشکر  از پذیرش شرایط نویسندگان جدید!
1096       title: ایجاد حساب کاربری
1097     no_such_user: 
1098       body: با عرض پوزش ، هیچ کاربر با نام %{user} وجود ندارد. لطفا املایی خود نام کاربری را بازبینی کنید یا شاید لینکی که کلیک کردید اشتباه است.
1099       heading: کاربر %{user} وجود ندارد
1100       title: چنین کاربری وجود ندارد
1101     popup: 
1102       friend: دوست
1103       nearby mapper: نقشه‌ترسیم کننده در این اطراف
1104       your location: مکان حضور شما
1105     remove_friend: 
1106       not_a_friend: "%{name} از دوستان شما نیست."
1107       success: "%{name} از دوستان شما  حذف شده است."
1108     reset_password: 
1109       confirm password: "تایید گذرواژه:"
1110       flash changed: رمز عبور شما تغییر کرده است.
1111       flash token bad: آیا آن مورد دیافتی را یافتید؟آدرس اینترنتی را چک کنید
1112       heading: بازیابی کلمه عبور برای %{user}
1113       password: "کلمه عبور:"
1114       reset: بازنشانی گذرواژه
1115       title: بازنشانی گذرواژه
1116     set_home: 
1117       flash success: موقعیت خانه با موفقیت ذخیره شد
1118     suspended: 
1119       body: "<p>\n شرمنده ! یه خاطر فعالیت مشکوک حساب کاربری شما به تعلیق افتاده است\n</p>\n<p>\nاین تصمیم به وسیله یک مدیر بازبینی خواهد شد . در صورتی که  بخواهید میتوانید با %{webmaster}برای بحث در این زمینه تماس حاصل نمایید\n</p>"
1120       heading: حساب کاربری معلق
1121       title: حساب کاربری معلق
1122       webmaster: مدیرسایت
1123     terms: 
1124       agree: موافقت
1125       consider_pd: بر اساس توافق‌نامه موفق من ویرایش‌ها و تولیدات خودم را  اجازه میدهم که به صورت عمومی انتشار یابد
1126       consider_pd_why: این چیست؟
1127       decline: کاهش
1128       heading: شرایط نویسندگان
1129       legale_names: 
1130         france: فرانسه
1131         italy: ایتالیا
1132         rest_of_world: دیگر نقاط جهان
1133       legale_select: "لطفا کشور محل سکونت خود را انتخاب کنید:"
1134       read and accept: برای ادامه‌دادن و ویرایش‌کردن‌های آینده لطفا این توافق‌نامه را مطالعه کنید و دکمه موافق هستم را فشار دهید  به عنوان اینکه شما موارد این توافق نامه را قبول دارید
1135       title: شرایط شرکت‌کنندگان
1136     view: 
1137       activate_user: فعال‌کردن این کاربر
1138       add as friend: اضافه‌کردن به عنوان دوست
1139       ago: )%{time_in_words_ago} پیش(
1140       block_history: نمایش بلوک‌های دریافتی
1141       blocks by me: بستن‌ها توسط من
1142       blocks on me: بلوک های من
1143       comments: نظرات
1144       confirm: تأیید
1145       confirm_user: تایید این کاربر
1146       create_block: بستن این کاربر
1147       created from: "ایجادشده از:"
1148       deactivate_user: این کاربر را غیر فعال کنید
1149       delete_user: این کاربر حذف شود
1150       description: توضیح
1151       diary: دفتر خاطرات
1152       edits: ویرایش‌ها
1153       email address: "نشانی رایانامه:"
1154       hide_user: این کاربر را مخفی کنید
1155       if set location: در صورت تظیم موقعیتتان تعدادی نقشه و متعلقات در اینجا اضافه میشوند . شما میتوانید موقعیت خانه خود را در صفحه  %{settings_link} تنظیم کنید
1156       km away: "%{count} کیلومتر فاصله"
1157       latest edit: "آخرین ویرایش %{ago}:"
1158       m away: "%{count} متر فاصله"
1159       mapper since: "نقشه‌برداری از:"
1160       moderator_history: نمایش بلوک‌های دریافتی
1161       my diary: دفتر خاطرات من
1162       my edits: ویرایش‌های من
1163       my settings: تنظیمات من
1164       my traces: پیگیری‌های من
1165       nearby users: دیگر کاربران نزدیک
1166       new diary entry: ورود خاطرات جدید
1167       no friends: شما هنوز هیچ دوستی اضافه نکرده‌اید
1168       no nearby users: در این حوالی هیچ کاربری  نقشه  ترسیم نکرده است
1169       oauth settings: تنظیمات oauth
1170       remove as friend: حذف به‌عنوان دوست
1171       role: 
1172         administrator: این کاربر سرپرست است
1173         grant: 
1174           administrator: به سرپرست دسترسی بدهید
1175           moderator: به سرپرست دسترسی بدهید
1176         moderator: این کاربر مدیر است
1177         revoke: 
1178           administrator: دسترسی سرپرست را لغو شد
1179           moderator: دسترسی مدیر را لغو کنید
1180       send message: ارسال پیغام
1181       settings_link_text: تنظیمات
1182       spam score: "امتیاز هرزنامه:"
1183       status: "وضعیت:"
1184       traces: اثرها
1185       unhide_user: این کاربر را غیر مخفی کنید
1186       user location: موقعبت کاربر
1187       your friends: دوستان شما
1188   user_block: 
1189     partial: 
1190       edit: ویرایش
1191       status: وضعیت
1192     period: 
1193       one: 1 ساعت
1194       other: "%{count} ساعت"
1195     show: 
1196       confirm: آیا مطمئن هستید؟
1197       edit: ویرایش
1198       show: نمایش
1199       status: وضعیت
1200   user_role: 
1201     filter: 
1202       already_has_role: کاربر در حال حاضر نقش %{role} دارد.
1203       doesnt_have_role: کاربر نقشی ندارد %{role}.
1204       not_a_role: رشته '%{role}' نقش معتبر نیست.
1205       not_an_administrator: فقط مدیران می توانند نقش مدیریت کاربرها را انجام دهند ، و شما مدیر نیستید.
1206     grant: 
1207       are_you_sure: آیا اطمینان دارید که می خواهید نقش '%{role}' از کاربر '%{name}' را  اعطا  کنید؟
1208       confirm: تأیید
1209       fail: نمی‌توان نقش %{role} کاربر %{name} را اهدا کرد . لطفا از معتبر بودن کاربر و نقش اطمینان حاصل نمایید
1210       heading: تایید اعطای نقش
1211       title: تایید اعطای نقش
1212     revoke: 
1213       are_you_sure: آیا شما اطمینان دارید که می خواهید نقش `%{role}' را از کاربر '%{name}' حذف  نمایید؟
1214       confirm: تأیید
1215       fail: نمی‌توان نقش %{role} کاربر %{name} را لغو کرد . لطفا از معتبر بودن کاربر و نقش اطمینان حاصل نمایید
1216       heading: تایید لغو نقش
1217       title: تایید لغو نقش