]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/sk.yml
preset updates
[rails.git] / config / locales / sk.yml
1 # Messages for Slovak (Slovenčina)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: Rudko
5 # Author: Vladolc
6 sk: 
7   browse: 
8     changeset: 
9       changeset: "Súbor zmien:  {{id}}"
10       changesetxml: Súbor zmien XML
11       download: Stiahnuť {{changeset_xml_link}} alebo {{osmchange_xml_link}}
12       feed: 
13         title: Súbor zmien {{id}}
14         title_comment: Súbor zmien {{id}} - {{comment}}
15       osmchangexml: osmZmena XML
16       title: Súbor zmien
17     changeset_details: 
18       belongs_to: "Patrí k:"
19       bounding_box: "Rozsah:"
20       box: rám
21       closed_at: "Zatvorené o:"
22       created_at: "Vytvorené o:"
23       has_nodes: 
24         one: "Obsahuje nasledujúci {{count}} uzol:"
25         other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} uzly:"
26       has_relations: 
27         one: "Obsahuje nasledujúcu {{count}} reláciu:"
28         other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} relácie:"
29       has_ways: 
30         one: "Obsahuje nasledujúcu {{count}} cestu:"
31         other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} cesty:"
32       no_bounding_box: Pre tento počet zmien nie je uložený žiadny rozsah.
33       show_area_box: Zobraziť Rám Oblasti
34     changeset_navigation: 
35       all: 
36         next_tooltip: Nasledujúci súbor zmien
37         prev_tooltip: Predchádzajúci súbor zmien
38       user: 
39         name_tooltip: Zobraziť úpravy od {{user}}
40         next_tooltip: Ďalšia úprava od {{user}}
41         prev_tooltip: Predošlá úprava od {{user}}
42     common_details: 
43       changeset_comment: "Komentár:"
44       edited_at: "Upravené o:"
45       edited_by: "Upravené od:"
46       in_changeset: "V súbore zmien:"
47       version: "Verzia:"
48     containing_relation: 
49       entry: Relácia {{relation_name}}
50       entry_role: Relácia {{relation_name}} (ako {{relation_role}})
51     map: 
52       deleted: Zmazané
53       larger: 
54         area: Zobraziť oblasť na väčšej mape
55         node: Zobraziť uzol na väčšej mape
56         relation: Zobraziť reláciu na väčšej mape
57         way: Zobraziť cestu na väčšej mape
58       loading: Nahrávanie...
59     node: 
60       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}"
61       download_xml: Stiahnuť XML
62       edit: upraviť
63       node: Uzol
64       node_title: "Uzol: {{node_name}}"
65       view_history: zobraziť históriu
66     node_details: 
67       coordinates: "Koordináty:"
68       part_of: "Časť z:"
69     node_history: 
70       download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}"
71       download_xml: Stiahnuť XML
72       node_history: História Uzla
73       node_history_title: "História Uzla: {{node_name}}"
74       view_details: zobraziť detaily
75     not_found: 
76       sorry: Prepáčte, {{type}} s id {{id}} nebolo možné nájsť.
77       type: 
78         changeset: počet zmien
79         node: uzol
80         relation: relácia
81         way: cesta
82     paging_nav: 
83       of: z
84       showing_page: Zobrazovanie stránky
85     relation: 
86       download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_history_link}}"
87       download_xml: Stiahnuť XML
88       relation: Relácia
89       relation_title: "Relácia: {{relation_name}}"
90       view_history: zobraziť históriu
91     relation_details: 
92       members: "Členovia:"
93       part_of: "Časť z:"
94     relation_history: 
95       download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}"
96       download_xml: Stiahnuť XML
97       relation_history: História Relácie
98       relation_history_title: "História Relácií: {{relation_name}}"
99       view_details: zobraziť detaily
100     relation_member: 
101       entry_role: "{{type}} {{name}} ako {{role}}"
102       type: 
103         node: Uzol
104         relation: Relácia
105         way: Cesta
106     start: 
107       manually_select: Ručne vybrať rôznu oblasť
108       view_data: Zobraziť údaje v aktuálnom zobrazení mapy
109     start_rjs: 
110       data_frame_title: Dáta
111       data_layer_name: Dáta
112       details: Detaily
113       drag_a_box: Natiahnuť na mape rám pre výber oblasti
114       edited_by_user_at_timestamp: Upravoval [[user]] o  [[timestamp]]
115       history_for_feature: História pre [[feature]]
116       load_data: Nahrať Dáta
117       loaded_an_area_with_num_features: "Nahrali ste oblasť, ktorá obsahuje [[num_features]] zložiek. Vo všeobecnosti majú niektoré prehliadače problém so zobrazením takéhoto množstva dát. Prehliadače spravidla najlepšie zobrazujú menej než 100 zložiek naraz: každý iný postup spomaluje/blokuje Váš prehliadač. Pokiaľ ste si istý, že chcete zobraziť nasledujúce dáta, môžte tak urobiť tým, že kliknete na tlačidlo poniže."
118       loading: Nahrávanie...
119       manually_select: Zvoliť odlišnú oblasť manuálne
120       object_list: 
121         api: Priniesť túto oblasť z API
122         back: Zobraziť zoznam objektov
123         details: Detaily
124         heading: Zoznam objektov
125         history: 
126           type: 
127             node: Uzol [[id]]
128             way: Cesta [[id]]
129         selected: 
130           type: 
131             node: Uzol [[id]]
132             way: Cesta [[id]]
133         type: 
134           node: Uzol
135           way: Cesta
136       private_user: anonymný používateľ
137       show_history: Zobraziť Históriu
138       unable_to_load_size: "Nebolo možné nahrať: Oblasť veľkosti [[bbox_size]] je priveľká (musí byť menšia ako {{max_bbox_size}})"
139       wait: Čakajte...
140       zoom_or_select: Priblížiť alebo zvoliť oblasť na mape na zobrazenie
141     tag_details: 
142       tags: "Tagy:"
143     way: 
144       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}"
145       download_xml: Stiahnuť XML
146       edit: upraviť
147       view_history: zobraziť históriu
148       way: Cesta
149       way_title: "Cesta: {{way_name}}"
150     way_details: 
151       also_part_of: 
152         one: tiež časťou cesty {{related_ways}}
153         other: tiež časťou ciest {{related_ways}}
154       nodes: "Uzly:"
155       part_of: "Časť z:"
156     way_history: 
157       download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}"
158       download_xml: Stiahnuť XML
159       view_details: zobraziť detaily
160       way_history: História Cesty
161       way_history_title: "História Cesty: {{way_name}}"
162   changeset: 
163     changesets: 
164       user: Používateľ
165   diary_entry: 
166     edit: 
167       save_button: Uložiť
168   export: 
169     start: 
170       add_marker: Pridať marker na mapu
171       export_button: Export
172       export_details: OpenStreetMap údaje sú licencované pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
173       format: Format
174       format_to_export: Formát pre Export
175       image_size: Veľkosť Obrazu
176       latitude: "Zem.šírka:"
177       licence: Licencia
178       manually_select: Ručne vyberte rôzne oblasti
179       mapnik_image: Zobrazenie Mapnik
180       max: max
181       options: Možnosti
182       osmarender_image: Zobrazenie Osmarender
183       output: Výstup
184       scale: Mierka
185     start_rjs: 
186       add_marker: Pridať marker na mapu
187       change_marker: Zmena polohy markera
188       click_add_marker: Kliknite na mapu, pre pridanie markera
189       export: Export
190       manually_select: Ručne vyberte rôzne oblasti
191   geocoder: 
192     description: 
193       types: 
194         cities: Veľkomestá
195         places: Miesta
196         towns: Mestá
197     direction: 
198       east: východ
199       north: sever
200       north_east: severovýchod
201       north_west: severozápad
202       south: juh
203       south_east: juhovýchod
204       south_west: johozápad
205       west: západ
206     search_osm_nominatim: 
207       prefix: 
208         amenity: 
209           airport: Letisko
210           arts_centre: Kultúrne stredisko
211           bank: Banka
212           brothel: Nevestinec
213           bus_station: Autobusová stanica
214           cinema: Kino
215           clinic: Poliklinika
216           college: Vysoká škola
217           drinking_water: Pitná voda
218           driving_school: Autoškola
219           emergency_phone: Núdzový telefón
220           ferry_terminal: Terminál trajektu
221           fountain: Fontána
222           fuel: Benzínová pumpa
223           grave_yard: Cintorín
224           hotel: Hotel
225           hunting_stand: Poľovnícky posed
226           ice_cream: Zmrzlina
227           kindergarten: Materská škola
228           parking: Parkovisko
229           place_of_worship: Kostol
230           post_office: Pošta
231           pub: Krčma
232           public_building: Verejná budova
233           retirement_home: Domov dôchodcov
234           school: Škola
235           shelter: Altánok
236           social_club: Spoločenský klub
237           telephone: Verejný telefón
238           toilets: WC
239           townhall: Radnica
240           vending_machine: Predajný automat
241           veterinary: Veterinárna ordinácia
242           youth_centre: Mládežnícke centrum
243         boundary: 
244           administrative: Administratívne hranice
245         building: 
246           apartments: Bytový dom
247           chapel: Kaplnka
248           church: Kostol,cirkev
249           city_hall: Radnica,magistrát
250           dormitory: Študentský domov
251           farm: Hospodárska budova
252           flats: Byty
253           garage: Garáž
254           hall: Sála
255           hotel: Hotel
256           house: Dom
257           office: Administratívna budova
258           public: Verejná budova
259           school: Škola
260           shop: Obchod
261           stadium: Štadión
262           store: Obchod
263           terrace: Radová zástavba
264           tower: Veža
265           train_station: Železničná stanica
266           "yes": Budova
267         highway: 
268           bridleway: Cesta pre kone
269           bus_guideway: Bus so sprievodcom
270           cycleway: Cyklistický chodník
271           emergency_access_point: Stanica prvej pomoci
272           footway: Chodník
273           ford: Brod
274           gate: Brána
275           motorway: Diaľnica
276           motorway_link: Diaľnica
277           pedestrian: Chodník pre chodcov
278           primary: Cesta I. triedy
279           primary_link: Cesta I. triedy
280           secondary: Cesta II. triedy
281           secondary_link: Cesta II. triedy
282           steps: Schody
283           tertiary: Cesta III. triedy
284           track: Nespevnené cesty
285           trunk: Cesta pre motorové vozidlá
286           trunk_link: Cesta pre motorové vozidlá
287           unclassified: Neklasifikovaná cesta
288         leisure: 
289           common: Verejné priestranstvo
290           fishing: Rybolov(športový)
291           garden: Záhrada
292           golf_course: Golfové ihrisko
293           ice_rink: Umelé klzisko
294           marina: Prístav pre jachty
295           miniature_golf: Mini golf
296           nature_reserve: Prírodná Rezervácia
297           park: Park
298           pitch: Športové ihrisko
299           playground: Detské ihrisko
300           recreation_ground: Rekreačná oblasť
301           slipway: Lodný sklz
302           sports_centre: Športové stredisko
303           stadium: Štadión
304           swimming_pool: Plaváreň
305           track: Bežecká dráha
306           water_park: Vodný Park
307         natural: 
308           bay: Zátoka,Záliv
309           beach: Pláž
310           cape: Mys
311           cave_entrance: Vstup do jaskyne
312           channel: Kanál
313           cliff: Útes, kamenná stena
314           coastline: Pobrežie
315           crater: Kráter
316           fell: Horská pastvina
317           fjord: Fjord
318           geyser: Gejzír
319           glacier: Ľadovec
320           heath: Vresovisko
321           hill: Kopec
322           island: Ostrov
323           marsh: Bažina
324           moor: Močiar
325           mud: Bahno
326           peak: Vrchol
327           reef: Bradlo, Skalisko
328           ridge: Hrebeň
329           river: Rieka
330           rock: Skala
331           scree: Sutina
332           scrub: Rúbanisko
333           shoal: Plytčina
334           spring: Prameň
335           strait: Úžina
336           tree: Strom
337           valley: Dolina
338           volcano: Sopka
339           water: Voda
340           wetland: Mokrina
341           wetlands: Mokrina
342           wood: Les
343         place: 
344           airport: Letisko
345           city: Mesto nad 100 tis.
346           country: Štát
347           county: Okres
348           farm: Farma
349           hamlet: Osada do 200
350           house: Budova
351           houses: Budovy
352           island: Ostrov
353           islet: Ostrovček
354           locality: Oblasť
355           moor: Močiar
356           municipality: Obecný úrad
357           postcode: PSČ
358           region: Región
359           sea: More
360           state: Štát
361           suburb: Mestský obvod
362           town: Mesto 10 tis.-100 tis.
363           unincorporated_area: Nezaradená oblasť
364           village: Obec 200-10 tis.
365         railway: 
366           disused: Nepoužívaná železnica
367           junction: Železničný uzol
368           subway: Stanica metra
369         shop: 
370           apparel: Odevy
371           art: Obchod s umením
372           bakery: Pekáreň
373           beauty: Salón krásy
374           beverages: Občerstvenie
375           charity: Charitatívny obchod
376           clothes: Obchod s konfekciou
377           confectionery: Cukráreň
378           department_store: Obchodný dom
379           doityourself: Urob si sám
380           dry_cleaning: Chemická čistiareň
381           electronics: Elektro
382           estate_agent: Realitná kancelária
383           florist: Kvetinárstvo
384           gallery: Galéria
385           garden_centre: Záhradnícke centrum
386           general: Zmiešaný tovar
387           greengrocer: Obchod so zeleninou
388           hairdresser: Kaderníctvo,holičstvo
389           hardware: Železiarstvo
390           insurance: Poisťovňa
391           jewelry: Zlatníctvo
392           laundry: Práčovňa
393           pet: Chovprodukt
394           salon: Salón
395           shoes: Obuva
396           sports: Športový obchod
397           stationery: Papierníctvo
398           toys: Hračkárstvo
399           travel_agency: Cestovná kancelária
400         tourism: 
401           alpine_hut: Vysokohorská chata
402           artwork: Umelecké dielo
403           attraction: Atrakcia
404           bed_and_breakfast: Posteľ a Raňajky
405           cabin: Malá chata
406           camp_site: Kemping
407           caravan_site: Autokemping
408           chalet: Veľká chata
409           guest_house: Penzión
410           hostel: Ubytovňa,Internát
411           hotel: Hotel
412           information: Informácie
413           lean_to: Prístrešok
414           motel: Motel
415           museum: Múzeum
416           picnic_site: Výletné miesto
417           theme_park: Zábavný park
418           valley: Údolie
419           viewpoint: Rozhľadňa, výhliadka
420           zoo: Zoo
421         waterway: 
422           boatyard: Lodenica
423           canal: Kanál
424           dam: Priehrada,hrádza
425           ditch: Priekopa
426           dock: Dok
427           drain: Odvodňovací kanál
428           mineral_spring: Minerálny prameň
429           mooring: Kotvisko
430           river: Rieka
431           stream: Potok
432           wadi: Občasné riečisko(Vádí)
433           waterfall: Vodopád
434           weir: Splav
435   layouts: 
436     history: História
437     view_tooltip: Zobraziť mapy
438   map: 
439     coordinates: "Koordináty:"
440     edit: Upraviť
441     view: Zobraziť
442   message: 
443     new: 
444       send_button: Odoslať
445     outbox: 
446       date: Dátum
447   oauth_clients: 
448     edit: 
449       submit: Upraviť
450   site: 
451     key: 
452       table: 
453         entry: 
454           cemetery: Cintorín
455           footway: Cesta pre chodcov
456           forest: Les
457           lake: 
458             - Jazero
459           park: Park
460     search: 
461       search: Vyhľadať
462       where_am_i: Kde som?
463     sidebar: 
464       close: Zavrieť
465   trace: 
466     create: 
467       trace_uploaded: Váš GPX súbor bol nahratý a je očakávané vloženie do databázy. To bude spravidla trvať polhodinu až hodinu, a budete vyrozumený mailom po uskutočnení.
468       upload_trace: Nahrať GPS stopu
469     delete: 
470       scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie
471     edit: 
472       description: "Popis:"
473       download: stiahnuť
474       edit: upraviť
475       filename: "Názov súboru:"
476       heading: Úprava stopy {{name}}
477       map: mapa
478       owner: "Vlastník:"
479       points: "Body:"
480       save_button: Uložiť Zmeny
481       tags: "Tagy:"
482       title: Úprava stopy {{name}}
483       uploaded_at: "Nahrať na:"
484       visibility: "Vidieľnosť:"
485       visibility_help: čo má toto znamenať?
486     list: 
487       public_traces: Verejné GPS stopy
488       public_traces_from: Verejné GPS stopy od {{user}}
489       tagged_with: "  označený s {{tags}}"
490       your_traces: Vaše GPS stopy
491     make_public: 
492       made_public: Stopa urobená pre verejnosť
493     no_such_user: 
494       body: Prepáčte, nie je tu užívateľ s menom {{user}}. Prosím skontrolujte váš pravopis, alebo možno odkaz na ktorý ste klikli je chybný.
495       heading: Užívateľ {{user}} neexistuje
496     trace: 
497       ago: "{{time_in_words_ago}} pred"
498       by: od
499       count_points: "{{count}} body"
500       edit: upraviť
501       edit_map: Upraviť Mapu
502       in: v
503       map: mapa
504       more: viac
505       pending: NEVYRIEŠENÉ
506       private: SÚKROMNÉ
507       public: VEREJNÝ
508       trace_details: Zobraziť Detaily Stopy
509       view_map: Zobraziť Mapu
510     trace_form: 
511       description: Popis
512       help: Pomoc
513       tags: Tagy
514       upload_button: Nahrať
515       upload_gpx: Nahrať GPX Súbor
516       visibility: Viditeľnosť
517       visibility_help: čo toto znamená?
518     trace_header: 
519       see_all_traces: Zobraziť všetky stopy
520       see_just_your_traces: Zobraziť iba vaše stopy, alebo nahrať stopy
521       see_your_traces: Zobraziť všetky vaše stopy
522       traces_waiting: Máte {{count}} stopy čakajúce na nahratie. Prosím zvážte toto čakanie, dokedy neukončíte nahrávanie niečoho iného, pokiaľ  nie je blok v rade pre iných užívateľov.
523     trace_optionals: 
524       tags: Tagy
525     trace_paging_nav: 
526       of: z
527       showing: Náhľad stránky
528     view: 
529       delete_track: Vymazať túto stopu
530       description: "Popis:"
531       download: stiahnuť
532       edit: upraviť
533       edit_track: Upraviť túto stopu
534       filename: "Názov súboru:"
535       heading: Sledovanie stopy {{name}}
536       map: mapa
537       none: Žiadne
538       owner: "Vlastník:"
539       pending: NEVYRIEŠENÉ
540       points: "Body:"
541       tags: "Tagy:"
542       title: Sledovanie stopy {{name}}
543       trace_not_found: Stopa nenajdené!
544       uploaded: "Nahraté na:"
545       visibility: "Viditeľnosť:"
546     visibility: 
547       identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v obsahu stôp a ako identifikovateľné, usporiadané body s časovou značkou)
548       private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body)
549       public: Verejné (zobraziť v prehľade stopy a ako anonymné, neusporiadané body)
550       trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body s časovými značkami)
551   user: 
552     account: 
553       email never displayed publicly: (nezobrazovaný verejne)
554       flash update success: Informácie používateľa boli obnovené.
555       flash update success confirm needed: Užívateľské informácie boli úspešne aktualizované. Skontrolujte vašu emailovú adresu pre správu na potvrdenie vašej novej emailovej adresy.
556       home location: "Domáca poloha:"
557       latitude: "Zem. šírka:"
558       longitude: "Zem. dĺžka:"
559       make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy
560       my settings: Moje nastavenia
561       no home location: Nemáte zapísanú vašu domácu polohu.
562       preferred languages: "Prioritné jazyky:"
563       profile description: "Popis Profilu:"
564       public editing: 
565         disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú anonymné.
566         disabled link text: prečo nemôžem upravovať?
567         enabled: Zapnutý. Neanonymný a môže upravovať dáta.
568         enabled link text: čo je toto?
569         heading: "Verejná úprava:"
570       public editing note: 
571         heading: Úprava pre verejnosť
572         text: Teraz upravujete ako anonymný a iný vám nemôžu poslať správy, alebo vidieť vaše miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte iným kontaktovať vás cez webovú stránku, kliknite na tlačítko dolu. <b>Od zmeny verzie 0.6 API, iba užívateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovať mapové údaje</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">zistiť prečo</a>).<ul><li>Vaša emailová adresa nebude odhalená pre patričnú verejnosť.</li><li>Tento dej sa nedá vrátiť späť a všetci nový užívatelia sú nastavený štandardne ako verejný.</li></ul>
573       return to profile: Návrat do profilu
574       save changes button: Uložiť Zmeny
575       title: Upraviť účet
576       update home location on click: Aktualizujem domácu polohu, keď kliknem na mapu?
577     confirm: 
578       button: Potvrdiť
579       failure: Užívateľský účet s týmito údajmi už bol založený.
580       heading: Potvrdiť používateľský účet
581       press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho účtu.
582       success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali!
583     confirm_email: 
584       button: Potvrdiť
585       failure: Mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom.
586       heading: Potvrdiť zmenu emailovej adresy
587       press confirm button: Stlačte tlačítko potvrdiť dole na potvrdenie vašej novej emailovej adresy.
588       success: Potvrdením vašej emailovej adresy, ďakujeme za zapísanie sa!
589     filter: 
590       not_an_administrator: Potrebujete byť administrátor na vykonanie tejto akcie.
591     friend_map: 
592       nearby mapper: "Blízky mapovač: [[nearby_user]]"
593       your location: Vaša poloha
594     go_public: 
595       flash success: Všetky vaše úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na úpravu.
596     login: 
597       account not active: Prepáčte, vaš účet nie je ešte aktívne.<br /> Prosím kliknite na odkaz v maile potvrdzujúcom účet na aktivovanie vášho účtu.
598       auth failure: Prepáčte, nemohol som vás prihlásiť s týmito údajmi.
599       create_account: vytvoriť účet
600       email or username: "Emailová adresa alebo Meno používateľa:"
601       heading: Prihlásenie
602       login_button: Prihlásiť
603       lost password link: Stratili ste heslo?
604       password: "Heslo:"
605       please login: Prosím prihláste sa, alebo {{create_user_link}}.
606       title: Prihlásiť
607     lost_password: 
608       email address: "E-mailová Adresa:"
609       heading: Zabudli Ste Heslo?
610       help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste použili pri prihlásení, pošleme vám odkaz na to aby ste mohli resetovať vaše heslo.
611       new password button: Resetnúť heslo
612       notice email cannot find: Nemôžem nájsť emailovú adresu, prepáčte.
613       notice email on way: Prepáčte stratili ste to :-( ale na ceste je mail, tak to čoskoro budete môcť resetovať.
614       title: Stratené heslo
615     make_friend: 
616       already_a_friend: Ste už priatelia s {{name}}.
617       failed: Prepáčte, neúspešné pridanie {{name}} ako priateľa.
618       success: "{{name}} je teraz váš priateľ."
619     new: 
620       confirm email address: "Potvrdiť emailovú adresu:"
621       confirm password: "Potvrdiť Heslo:"
622       display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom zmeniť v nastaveniach.
623       email address: "Emailová adresa:"
624       fill_form: Vyplňte formulár a my vám rýchlo pošleme email na aktiváciu vášho účtu.
625       flash create success message: Užívateľ bol úspešne vytvorený. Skontrolujte váš email, kvôli potvrdzujúcej správe, a budete môcť mapovať ihneď :-)<br /><br />Prosím všimnite si, že nie ste schopný prihlásiť sa až do prijatia a potvrdenie vašej emailovej adresy.<br /><br /> Ak používate antispamový systém, ktorý posiela žiadosť o potvrdenie, potom sa uistite prosím či je emailová adresa webmaster@openstreetmap.org na whiteliste, inak nie sme schopný odpovedať na potvrdenie požiadavky.
626       heading: Vytvoriť užívateľský účet
627       license_agreement: Vytvorením účtu súhlasíte, že všetky údaje vami doplnené do Openstreetmap projektu budú (bez výhrady) licencované pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">touto Creative Commons license (by-sa)</a>.
628       no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet automaticky.
629       password: "Heslo:"
630       signup: Prihlásiť sa
631       title: Vytvoriť účet
632     no_such_user: 
633       body: Prepáčte, užívateľ s týmto menom sa tu nenachádza {{user}}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno ste klikli na nesprávny odkaz.
634       heading: Užívateľ {{user}} neexistuje
635       title: Taký užívateľ nie je
636     reset_password: 
637       confirm password: "Potvrdiť Heslo:"
638       flash changed: Vaše heslo bolo zmenené.
639       heading: Resetnúť heslo pre {{user}}
640       password: "Heslo:"
641       reset: Zmazať Heslo
642       title: Resetnúť heslo
643     set_home: 
644       flash success: Domáca poloha úspešne uložená
645     view: 
646       activate_user: aktivovať tohto užívateľa
647       add as friend: pridať ako priateľa
648       add image: Pridať Obrázok
649       blocks on me: v mojom bloku
650       change your settings: zmeniť vaše nastavenia
651       create_block: blokovať tohto užívateľa
652       created from: "Vytvorené od:"
653       deactivate_user: deaktivovať tohto užívateľa
654       delete image: Zmazať Obrázok
655       delete_user: vymazať tohto užívateľa
656       description: Popis
657       diary: denník
658       edits: úpravy
659       email address: "Emailová adresa:"
660       hide_user: skryť tohto užívateľa
661       if set location: Ak nastavíte vašu polohu, a pretty map and stuff sa objavý dole. Môžete nastaviť vašu domovskú polohu na vašej {{settings_link}} stránke.
662       moderator_history: zobraziť zadaný blok
663       my diary: môj diár
664       my edits: moje úpravy
665       my settings: moje nastavenia
666       my traces: moje stopy
667       nearby users: "Blízky užívatelia:"
668       no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov.
669       no home location: Nebola nastavená domovská poloha.
670       remove as friend: odstrániť ako priateľa
671       role: 
672         administrator: Tento užívateľ je administrátor
673         grant: 
674           administrator: Povoliť prístup administrátora
675           moderator: Povoliť prístup moderátora
676         moderator: Tento užívateľ je moderátor
677         revoke: 
678           administrator: Zrušiť prístup administrátora
679           moderator: Zrušiť prístup moderátora
680       send message: poslať správu
681       settings_link_text: nastavenia
682       traces: stopy
683       unhide_user: odkryť tohto užívateľa
684       upload an image: Nahrať obrázok
685       user image heading: Obrázok používateľa
686       your friends: Vaši priatelia
687   user_role: 
688     filter: 
689       already_has_role: Užívateľ už má úlohu {{role}}.
690       doesnt_have_role: Užívateľ nemá úlohu {{role}}.
691       not_a_role: Reťazec `{{role}}' nemá platnú úlohu.
692       not_an_administrator: Iba administrátor môže pracovať so správou užívateľských funkcií, a vy nieste administrátor.
693     grant: 
694       are_you_sure: Naozaj chcete prideliť úlohu `{{role}}' pre užívateľa `{{name}}'?
695       confirm: Potvrdiť
696       fail: Nemôžem prideliť úlohu `{{role}}' pre užívateľa `{{name}}'. Prosím vybrať aby užívateľ a úloha boli obe oprávnené.
697       heading: Potvrdiť pridelenie funkcie
698       title: Potvrdiť pridelenie funkcie
699     revoke: 
700       are_you_sure: Určite chcete zrušiť úlohu `{{role}}' od užívateľa `{{name}}'?
701       confirm: Potvrdiť
702       fail: Nemôžem zrušiť úlohu `{{role}}' od užívateľa `{{name}}'. Prosím skontrolujte aby užívateľ a úloha boli oprávnené.
703       heading: Potvrdiť zrušenie funkcie
704       title: Potvrdiť zrušenie funkcie