Localisation updates from translatewiki.net (2009-12-03)
[rails.git] / config / potlatch / locales / it.yml
1 # Messages for Italian (Italiano)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: Bellazambo
5 # Author: Davalv
6 # Author: McDutchie
7 it: 
8   a_poi: $1 un PDI
9   a_way: $1 un percorso
10   action_addpoint: aggiunta nodo alla fine di un percorso...
11   action_cancelchanges: annullamento modifiche a
12   action_changeway: Modifica la way
13   action_createparallel: Crea way parallele
14   action_createpoi: creazione PDI...
15   action_deletepoint: cancellazione punto...
16   action_insertnode: aggiunta di un nodo in un percorso...
17   action_mergeways: unione di due percorsi...
18   action_movepoi: spostamento PDI...
19   action_movepoint: spostamento punto...
20   action_moveway: Spostamento percorso
21   action_pointtags: impostazione etichette su un punto...
22   action_poitags: impostazione etichette su un PDI...
23   action_reverseway: inversione percorso...
24   action_revertway: Invertire la way
25   action_splitway: separazione di un percorso...
26   action_waytags: impostazione etichette su un percorso...
27   advanced: Avanzate
28   advanced_close: Chiudi gruppo di modifiche
29   advanced_history: Cronologia way
30   advanced_inspector: Inspector
31   advanced_maximise: Ingrandisci la finestra
32   advanced_minimise: Riduci la finestra
33   advanced_parallel: Way parallele
34   advanced_tooltip: Azioni di modifica avanzate
35   advanced_undelete: Annulla cancellazione
36   advice_bendy: Troppo curvato per essere raddrizzato (SHIFT per forzare)
37   advice_deletingpoi: Sto cancellando un PDI (Z per annullare)
38   advice_deletingway: Sto cancellando una way (Z per annullare)
39   advice_nocommonpoint: I percorsi non hanno nessun punto comune
40   advice_revertingpoi: Sto ritornando agli ultimi PDI salvati
41   advice_revertingway: Ritorna alla ultima way salvata (Z per annullare)
42   advice_tagconflict: "Le etichette non corrispondono: controllare (Z per annullare)"
43   advice_toolong: "Troppo lungo per sbloccare: separa in percorsi più brevi"
44   advice_uploadempty: Niente da caricare
45   advice_uploadfail: Caricamento interrotto
46   advice_uploadsuccess: Tutti i dati caricati con successo
47   advice_waydragged: Percorso trascinato (Z per annullare)
48   cancel: Annulla
49   closechangeset: Chiusura gruppo di modifiche
50   conflict_download: Scarica la loro versione
51   conflict_overwrite: Sovrascrivi la loro versione
52   conflict_poichanged: Da quando hai iniziato le modifiche, qualcun'altro ha modificato il punto $1$2
53   conflict_relchanged: Da quando hai cominciato a modificare, qualcun'altro ha cambiato la relazione $1$2
54   conflict_visitpoi: Clicca 'Ok' per mostrare il punto
55   conflict_visitway: Clicca 'Ok' per mostrare la way
56   conflict_waychanged: Da quando si sono iniziate le proprie modifiche, qualcun altro ha modificato il percorso $1$2.
57   createrelation: Crea una nuova relazione
58   custom: Personalizza
59   delete: Cancella
60   deleting: cancellazione...
61   editinglive: Modifica online
62   editingoffline: Modifica offline
63   emailauthor: \n\nInviare un'e-mail a richard\@systemeD.net con la segnalazione dell'errore, descrivendo cosa si stava facendo nel momento in cui si è verificato.
64   error_connectionfailed: "La connessione con il server di OpenStreetMap si è interrotta. Qualsiasi modifica recente non è stata salvata.\n\nRiprovare?"
65   error_nopoi: "Impossibile trovare il PDI (forse è fuori dallo schermo?): impossibile annullare."
66   error_nosharedpoint: "I percorsi $1 e $2 non hanno più un punto comune: impossibile annullare la separazione."
67   error_noway: "Impossibile trovare il percorso $1 (forse è fuori dallo schermo?): impossibile annullare."
68   error_readfailed: Il server Oppesterretmap non ha risposto. Voui riprovare?
69   existingrelation: Aggiungi ad una relazione esistente
70   findrelation: Trova una relazione che contiene
71   gpxpleasewait: Attendere mentre la traccia GPX viene elaborata.
72   heading_introduction: Introduzione
73   heading_pois: Come iniziare
74   heading_quickref: Guida rapida
75   heading_tagging: Etichettamento
76   heading_troubleshooting: Diagnostica dei problemi
77   help: Aiuto
78   hint_drawmode: clic per aggiungere un punto\ndoppio clic/Return\nper terminare la linea
79   hint_latlon: "lat $1\nlon $2"
80   hint_loading: caricamento percorsi...
81   hint_overendpoint: su punto terminale\nclic per congiungere\nshift-clic per unire
82   hint_overpoint: su punto\nclic per congiungere"
83   hint_pointselected: punto selezionato\n(shift-clic sul punto per\niniziare una nuova linea)
84   hint_saving: Salvataggio dati
85   hint_saving_loading: carica/salva dati
86   inspector: Inspector
87   inspector_in_ways: Nei percorsi
88   inspector_latlon: "Lat $1\nLon $2"
89   inspector_locked: Bloccato
90   inspector_node_count: ($1 occorrenze)
91   inspector_not_in_any_ways: Non in tutte le way (PDI)
92   inspector_unsaved: Non salvato
93   inspector_uploading: (caricamento)
94   inspector_way_connects_to: Collega alla way $1
95   inspector_way_nodes: Nodi $1
96   inspector_way_nodes_closed: $1 nodi (chiusi)
97   login_pwd: "Password:"
98   login_retry: Il tuo login non è stato riconosciuto. Riprova
99   login_title: Impossibile fare il login
100   login_uid: Nome utente
101   newchangeset: "Si prega di riprovare: Potlatch aprirà un nuovo gruppo di modifiche."
102   nobackground: Senza sfondo
103   norelations: Nessuna relazione nell'area attuale
104   offset_dual: Superstrada
105   offset_motorway: Autostrada
106   ok: OK
107   openchangeset: Apertura gruppo di modifiche
108   option_custompointers: Usa puntatori penna e mano
109   option_fadebackground: Sfondo sfumato
110   option_layer_cycle_map: OSM - cycle map
111   option_layer_maplint: OSM - Maplint (errori)
112   option_layer_nearmap: "Australia: NearMap"
113   option_layer_tip: Scegli lo sfondo da visualizzare
114   option_noname: Evidenzia strade senza nome
115   option_photo: "Foto KML:"
116   option_thinareas: Usa linee più sottili per le aree
117   option_thinlines: Usa linee sottili a tutte le scale
118   option_warnings: Mostra avvertimenti galleggianti
119   point: Punto
120   preset_icon_airport: Aeroporto
121   preset_icon_bar: Bar
122   preset_icon_bus_stop: Fermata bus
123   preset_icon_cafe: Cafe
124   preset_icon_cinema: Cinema
125   preset_icon_convenience: Discount
126   preset_icon_fast_food: Fast food
127   preset_icon_ferry_terminal: Traghetto
128   preset_icon_fire_station: Pompieri
129   preset_icon_hospital: Ospedale
130   preset_icon_hotel: Hotel
131   preset_icon_museum: Museo
132   preset_icon_parking: Parcheggio
133   preset_icon_pharmacy: Farmacia
134   preset_icon_place_of_worship: Luogo di culto
135   preset_icon_police: Caserma polizia
136   preset_icon_post_box: Cassetta postale
137   preset_icon_pub: Pub
138   preset_icon_recycling: Cestino
139   preset_icon_restaurant: Ristorante
140   preset_icon_school: Scuola
141   preset_icon_station: Stazione ferroviaria
142   preset_icon_supermarket: Supermercato
143   preset_icon_telephone: Telefono
144   preset_icon_theatre: Teatro
145   preset_tip: Scegli da un menù di tag predefiniti che descrivano $1
146   prompt_addtorelation: Aggiungi $1 ad una relazione
147   prompt_changesetcomment: Inserisci una descrizione delle tue modifiche
148   prompt_closechangeset: Chiudi gruppo di modifiche $1
149   prompt_createparallel: Crea way parallele
150   prompt_editlive: Modifica live
151   prompt_editsave: Modifica offline
152   prompt_helpavailable: ??? Alcune modifiche non sono salvate. (Per salvare in Potlatch si deve deselezionare il percorso o il punto corrente.)
153   prompt_launch: Lancia un URL esterno
154   prompt_revertversion: "Ripristina una versione precedente:"
155   prompt_savechanges: Salva le modifiche
156   prompt_taggedpoints: Alcuni dei punti di questo percorso sono etichettati. Cancellare davvero?
157   prompt_track: Converti la tua traccia GPS in percorsi (bloccati) per la modifica.
158   prompt_unlock: Clicca per sbloccare
159   prompt_welcome: Benvenuti su OpenStreetMap!
160   retry: Riprova
161   revert: Annulla
162   save: Salva
163   tip_addrelation: Aggiungi ad una relazione
164   tip_addtag: Aggiungi una nuova etichetta
165   tip_alert: Si è verificato un errore (clic per i dettagli)
166   tip_anticlockwise: Percorso circolare antiorario - clic per invertire
167   tip_clockwise: Percorso circolare orario - clic per invertire
168   tip_direction: Direzione del percorso - clic per invertire
169   tip_gps: Mostra le tracce GPS (G)
170   tip_noundo: Nulla da annullare
171   tip_options: Imposta le opzioni (scegli lo sfondo della mappa)
172   tip_photo: Carica foto
173   tip_presettype: Scegli che tipo di preset mostrare nel menu.
174   tip_repeattag: Ripeti le etichette del percorso precedentemente selezionato (R)
175   tip_revertversion: Scegliere la versione da ripristinare
176   tip_selectrelation: Aggiungi alla rotta scelta
177   tip_splitway: Separa percorso nel punto selezionato (X)
178   tip_tidy: Ordina i punti nel percorso (T)
179   tip_undo: Annulla $1 (Z)
180   uploading: Caricamento...
181   uploading_deleting_pois: Sto cancellando PDI
182   uploading_deleting_ways: Sto cancellando delle way
183   uploading_poi: Sto caricando il PDI $1
184   uploading_poi_name: Sto caricando i PDI $1, $2
185   uploading_relation: Carica la relation $1
186   uploading_relation_name: Sto caricando le relation $1, $2
187   uploading_way: Sto caricando la way $1
188   uploading_way_name: Sto caricando la way $1, $2
189   way: Percorso