]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/ba.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/4092'
[rails.git] / config / locales / ba.yml
1 # Messages for Bashkir (башҡортса)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: AiseluRB
5 # Author: Lizalizaufa
6 # Author: MR973
7 # Author: Roustammr
8 # Author: Sagan
9 # Author: Visem
10 # Author: Азат Хәлилов
11 # Author: Айсар
12 # Author: З. ӘЙЛЕ
13 # Author: Ләйсән
14 # Author: Рустам Нурыев
15 # Author: Янмурза Баки
16 ---
17 ba:
18   time:
19     formats:
20       friendly: '%e %B %Y cәғәт %H:%M'
21   helpers:
22     file:
23       prompt: Файлды һайлағыҙ
24     submit:
25       diary_comment:
26         create: Һаҡларға
27       diary_entry:
28         create: Баҫтырырға
29         update: Яңыртырға
30       issue_comment:
31         create: Фекер өҫтәргә
32       message:
33         create: Ебәреү
34       client_application:
35         create: Теркәлеү
36         update: Яңыртырға
37       oauth2_application:
38         create: Теркәлеү
39         update: Яңыртырға
40       redaction:
41         create: Төҙәтеүҙе эшләү
42         update: Төҙәтеүҙе һаҡлау
43       trace:
44         create: Тейәү
45         update: Үҙгәрештәрҙе һаҡларға
46       user_block:
47         create: Блок яһау
48         update: Блокты яңыртыу
49   activerecord:
50     errors:
51       messages:
52         invalid_email_address: Ысын электрон почта адресына оҡшамаған
53         email_address_not_routable: йүнәлешле түгел
54     models:
55       acl: Инеүҙе сикләү исемлеге
56       changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
57       changeset_tag: Төҙәтеүҙәр пакетының тегы
58       country: Ил
59       diary_comment: Көндәлеккә комментарий
60       diary_entry: Көндәлектәге яҙыу
61       friend: Рәхим итегеҙ!
62       issue: бурыс
63       language: Тел
64       message: Хәбәр
65       node: Төйөн
66       node_tag: Төйөн тегы
67       old_node: Иҫке нөктә
68       old_node_tag: Нөктәнең иҫке тегы
69       old_relation: Иҫке сағыштырма
70       old_relation_member: Мөнәсәбәттәрҙең элекке ҡатнашыусыһы
71       old_relation_tag: Иҫкергән Эске Тег
72       old_way: Иҫке юл
73       old_way_node: Юлдың иҫке нөктәһе
74       old_way_tag: Һыҙаттың элекке тегы
75       relation: Мөнәсәбәт
76       relation_member: Мөнәсәбәттәрҙә ҡатнашыусы
77       relation_tag: Мөнәсәбәт тегы
78       report: Отчёт
79       session: Сессия
80       trace: Маршрут
81       tracepoint: Маршрут нөктәһе
82       tracetag: Маршрут тегы
83       user: Ҡулланыусы
84       user_preference: Ҡулланыусы көйләүҙәре
85       user_token: Ҡулланыусы маркеры
86       way: Юл
87       way_node: Һыҙат нөктәһе
88       way_tag: Һыҙат тегы
89     attributes:
90       client_application:
91         name: Исем (Мотлаҡ)
92         url: Ҡушымта Url (Мотлаҡ)
93         callback_url: Callback URL
94         support_url: Ҡулланыусыларға ярҙам URL
95         allow_read_prefs: ҡулланыусы көйләүҙәрен уҡыу
96         allow_write_prefs: ҡулланыусы көйләүҙәрен үҙгәртеү
97         allow_write_diary: көндәлектә яҙмалар булдырыу, комментарий биреү һәм дуҫтар
98           табыу
99         allow_write_api: картаны мөхәррирләү
100         allow_read_gpx: шәхси GPS-тректарҙы уҡыу
101         allow_write_gpx: GPS-тректарҙы тейәү
102         allow_write_notes: яҙмаларҙы төҙәтеү
103       diary_comment:
104         body: Текст
105       diary_entry:
106         user: Ҡулланыусы
107         title: Тема
108         latitude: Киңлек
109         longitude: Оҙонлоҡ
110         language_code: Тел
111       doorkeeper/application:
112         name: Исем
113         redirect_uri: Яңынан йүнәлтеү
114         confidential: Конфиденциаль ҡушымта?
115         scopes: Рөхсәт
116       friend:
117         user: Ҡулланыусы
118         friend: Дуҫ
119       trace:
120         user: Ҡатнашыусы
121         visible: Күренеш
122         name: Файл исеме
123         size: Күләм
124         latitude: Киңлек
125         longitude: Оҙонлоҡ
126         public: Дөйөм
127         description: Тасуирлау
128         gpx_file: GPX-файл тейәү
129         visibility: Күренеүсәнлек
130         tagstring: Тегтар
131       message:
132         sender: Ебәреүсе
133         title: Тема
134         body: Текст
135         recipient: Алыусы
136       redaction:
137         title: Баш һүҙ
138         description: Тасуирлау
139       report:
140         category: 'Хәбәрегеҙҙең сәбәбен һайлағыҙ:'
141         details: Зинһар, проблема тураһында бер аҙ тулыраҡ мәғлүмәт бирегеҙ (мотлаҡ).
142       user:
143         auth_provider: Аутентификация провайдеры
144         auth_uid: Аутентификация UID
145         email: Электрон почта адресы
146         email_confirmation: Электрон почтаны раҫлау
147         new_email: Яңы электрон почта адресы
148         active: Әүҙем
149         display_name: Сағылдырылған исем
150         description: Профиль тасуирламаһы
151         home_lat: Киңлек
152         home_lon: Оҙонлоҡ
153         languages: Тәҡдим ителгән телдәр
154         preferred_editor: Тәҡдим ителгән редактор
155         pass_crypt: Серһүҙ
156         pass_crypt_confirmation: Паролде раҫлағыҙ
157     help:
158       doorkeeper/application:
159         confidential: Ҡушымта клиент серен сер итеп тоторға мөмкин булған урындарҙа
160           ҡулланыласаҡ (үҙ мобиль ҡушымталар һәм бер битле ҡушымталар конфиденциаль
161           түгел)
162       trace:
163         tagstring: өтөр аша
164       user_block:
165         reason: Ҡулланыусының блоклауының сәбәбе. Зинһар, мөмкин тиклем тыныс һәм
166           аҡыллы булығыҙ. Ҡулланыусының блок сәбәптәре тураһында мөмкин тиклем күберәк
167           мәғлүиәт бирегеҙ, хәбәрҙең һәр кемгә күренеүен иҫтә тотоғоҙ. Бөтә ҡулланыусылыр
168           ҙа берләшмә жаргонын аңламайҙар, шуға күрә профессиональһеҙ терминдарҙы
169           ҡулланып ҡарағыҙ.
170         needs_view: Ҡулланыусыға блоктан сыҡҡансы системаға инергә рөхсәт итергәме?
171       user:
172         new_email: (күрһәтелмәй)
173   datetime:
174     distance_in_words_ago:
175       about_x_hours:
176         one: яҡынса 1 сәғәт элек
177         other: яҡынса %{count} сәғәт элек
178       about_x_months:
179         one: яҡынса 1 ай элек
180         other: яҡынса %{count} ай элек
181       about_x_years:
182         one: яҡынса 1 йыл элек
183         other: яҡынса %{count} йыл элек
184       almost_x_years:
185         one: 1 йыл элек тиерлек
186         other: '%{count} йыл элек тиерлек'
187       half_a_minute: ярты минут элек
188       less_than_x_seconds:
189         one: 1 секунд кәм элек
190         other: '%{count} секунд кәм элек'
191       less_than_x_minutes:
192         one: 1 минут кәм элек
193         other: '%{count} минут кәм элек'
194       over_x_years:
195         one: яҡынса 1 йыл элек
196         other: яҡынса %{count} йыл элек
197       x_seconds:
198         one: 1 секунд элек
199         other: '%{count} секунд элек'
200       x_minutes:
201         one: 1 минут элек
202         other: '%{count} минут элек'
203       x_days:
204         one: 1 көн элек
205         other: '%{count} көн элек'
206       x_months:
207         one: 1 ай элек
208         other: '%{count} ай элек'
209       x_years:
210         one: 1 йыл элек
211         other: '%{count} йыл элек'
212   editor:
213     default: Һайланмаған (ҡуйылған %{name})
214     id:
215       name: iD
216       description: iD (браузерҙағы мөхәррир)
217     remote:
218       name: Ситтән тороп идара итеү
219       description: Ситтән тороп идара итеү (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
220   auth:
221     providers:
222       none: Юҡ
223       openid: OpenID
224       google: Google
225       facebook: Facebook
226       windowslive: Майкрософт
227       github: GitHub
228       wikipedia: Википедия
229   api:
230     notes:
231       comment:
232         opened_at_html: Яһалған %{when}
233         opened_at_by_html: Яһалған %{when} ҡулланыусы %{user}
234         commented_at_html: Яңыртылды %{when}
235         commented_at_by_html: Яңыртылды %{when} ҡулланыусы %{user}
236         closed_at_html: Эшкәртелгән %{when}
237         closed_at_by_html: Эшкәртелгән %{when} ҡулланыусы %{user}
238         reopened_at_html: Кире асылды %{when}
239         reopened_at_by_html: Кире асылды %{when} ҡулланыусы %{user}
240       rss:
241         title: OpenStreetMap Яҙмалары
242         description_area: Һеҙҙең өлкәлә яһалған, комментарий бирелгән йәки ябылған
243           яҙмалар исемлеге [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
244         description_item: RSS-яҙмалар ағымы %{id}
245         opened: яңы яҙма (яҡынса %{place})
246         commented: яңы комментарий (яҡынса %{place})
247         closed: ябылған яҙма (яҡынса %{place})
248         reopened: яңы асылған яҙма (яҡынса %{place})
249       entry:
250         comment: Комментарий
251         full: Тулы текст
252   browse:
253     created: Булдырылған
254     closed: Ябыҡ
255     version: Версия
256     in_changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
257     anonymous: Аноним
258     no_comment: (комментарий юҡ)
259     part_of: Ҡатнаша
260     part_of_relations:
261       one: 1 мөнәсәбәт
262       other: '%{count} мөнәсәбәттәр'
263     part_of_ways:
264       one: 1 юл
265       other: '%{count} юлдар'
266     download_xml: ' XML-ды күсереү'
267     view_history: Тарихты ҡарау
268     view_details: Ентекләберәк
269     location: 'Географик урын:'
270     changeset:
271       title: 'Төҙәтеүҙәр пакеты: %{id}'
272       belongs_to: Автор
273       node: Нөктәләр (%{count})
274       node_paginated: Нөктәләр (%{x}-%{y} из %{count})
275       way: Һыҙыҡтар (%{count})
276       way_paginated: Юлдар (%{x}-%{y} %{count}һынан)
277       relation: Мөнәсәбәттәр (%{count})
278       relation_paginated: Мөнәсәбәттәр (%{x}-%{y} %{count}нан)
279       comment: Комментарийҙар (%{count})
280       changesetxml: Төҙәтеүҙәр пакетының XML-ы
281       osmchangexml: osmChange XML
282       feed:
283         title: 'Төҙәтеүҙәр пакеты: %{id}'
284         title_comment: Төҙәтеүҙәр пакеты %{id} — %{comment}
285       join_discussion: Фекер алышыуға ҡушылыу өсөн системаға инегеҙ
286       discussion: Фекер алышыу
287       still_open: Төҙәтмәләр пакеты әле асыҡ. Фекер алышыу, төҙәтмәләр пакеты ябылғандан
288         һуң ғына буласаҡ.
289     node:
290       title_html: 'Нөктә: %{name}'
291       history_title_html: 'Нөктә тарихы: %{name}'
292     way:
293       title_html: 'Һыҙат: %{name}'
294       history_title_html: 'Һыҙат тарихы: %{name}'
295       nodes: Нөктәләр
296       nodes_count:
297         other: '%{count} төйөндәр'
298       also_part_of_html:
299         one: һыҙатта бар %{related_ways}
300         other: һыҙаттарҙа бар %{related_ways}
301     relation:
302       title_html: 'Мөнәсәбәт: %{name}'
303       history_title_html: 'Мөнәсәбәт тарихы: %{name}'
304       members: Ҡатнашыусылар
305       members_count:
306         one: 1 ағза
307         other: '%{count} ағзалар'
308     relation_member:
309       entry_role_html: '%{type} %{name} ролендә %{role}'
310       type:
311         node: Нөктә
312         way: Һыҙат
313         relation: Мөнәсәбәт
314     containing_relation:
315       entry_html: Мөнәсәбәт %{relation_name}
316       entry_role_html: Мөнәсәбәт %{relation_name} (ролендә %{relation_role})
317     not_found:
318       title: Табылманы
319       sorry: 'Үкенескә ҡаршы, %{type} #%{id} табылманы.'
320       type:
321         node: Нөктә
322         way: Һыҙат
323         relation: Мөнәсәбәт
324         changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
325         note: Иҫкәрмә
326     timeout:
327       title: Тайм-аут Хата
328       sorry: Ғәфү итегеҙ, %{id}-тағы %{type} өсөн мәғлүмәттәр күсереү өсөн бик оҙон.
329       type:
330         node: Нөктә
331         way: Һыҙат
332         relation: Мөнәсәбәт
333         changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
334         note: Иҫкәрмә
335     redacted:
336       redaction: ' %{id} редакцияһы'
337       message_html: Был объекттың версияһы %{version} %{type}-нан алынған һәм күрһәтелә
338         алмай. Өҫтәмә мәғлүмәт өсөн  %{redaction_link} ҡарағыҙ.
339       type:
340         node: Нөктә
341         way: Һыҙат
342         relation: Мөнәсәбәт
343     start_rjs:
344       feature_warning: Объекттарҙың %{num_features}-ын күсереп алыу мотлаҡ, был брауҙерығыҙҙы
345         яйлатыуы мөмкин. Ошо мәғлүмәттәрҙе ысынлап та ҡарарға теләйһегеҙме?
346       load_data: Мәғлүмәттәрҙе күсерергә
347       loading: Тейәү...
348     tag_details:
349       tags: Тегтар
350       wiki_link:
351         key: ' %{key} тегы битен һүрәтләүсе вики бите'
352         tag: ' %{key}=%{value} тегы битен һүрәтләүсе вики бите'
353       wikidata_link: Викимәғлүмәттәрҙәге %{page} элементы
354       wikipedia_link: ' Википедиялағы %{page} мәҡәләһе'
355       wikimedia_commons_link: Wikimedia Commonsта %{page} элемент
356       telephone_link: Шылтыратырға %{phone_number}
357       colour_preview: Төҫтәрҙе ҡарау %{colour_value}
358     query:
359       title: Объекттар тураһында мәғлүмәт
360       introduction: Яҡындағы объекттарҙы табыу өсөн картаға баҫығыҙ
361       nearby: Яҡындағы объекттар
362       enclosing: Урыны
363   changesets:
364     changeset_paging_nav:
365       showing_page: ' %{page} бите'
366       next: Киләһе »
367       previous: « Алдағы
368     changeset:
369       anonymous: Аноним
370       no_edits: (төҙәтеүҙәр юҡ)
371       view_changeset_details: Төҙәтеүҙәр пакетының тәфсирен ҡарап сығырға
372     changesets:
373       id: ID
374       saved_at: Тамамланған
375       user: Ҡулланыусы
376       comment: Комментарий
377       area: Өлкә
378     index:
379       title: Төҙәтеүҙәр пакеты
380       title_user: ' %{user} ҡулланыусыһының төҙәтеүҙәр пакеты'
381       title_friend: Дуҫтарҙың төҙәтеүҙәр пакеты
382       title_nearby: Эргәләге ҡатнашыусыларҙың төҙәтеүҙәр пакеты
383       empty: Төҙәтеүҙәр пакеты табылманы.
384       empty_area: Был өлкәлә төҙәтеүҙәр пакеты юҡ.
385       empty_user: Был ҡулланыусының төҙәтеүҙәр пакеы юҡ.
386       no_more: Башҡа төҙәтмәләр пакеттары табылманы.
387       no_more_area: Был өлкәлә башҡа төҙәтмәләр пакеты юҡ.
388       no_more_user: Был ҡулланыусынан башҡа төҙәтмәләр пакеты юҡ.
389       load_more: Күберәк тейәү
390     timeout:
391       sorry: Ҡыҙғанысҡа ҡаршы, һеҙ һораған төҙәтмә пакеттары исемлеген алыу өсөн күп
392         ваҡыт талап итә.
393   changeset_comments:
394     comment:
395       comment: '%{author} тарафынан төҙәтмәләр пакетына %{changeset_id} яңы комментарий'
396       commented_at_by_html: Яңыртылған %{when} ҡулланыусы %{user} тарафынан
397     comments:
398       comment: '%{author} тарафынан төҙәтмәләр пакетына %{changeset_id} яңы комментарий'
399     index:
400       title_all: OpenStreetMap төҙәтмәләр пакеты буйынса фекерләшеү
401       title_particular: ' OpenStreetMap #%{changeset_id} төҙәтмәләр пакеты буйынса
402         фекерләшеү'
403     timeout:
404       sorry: Ҡыҙғанысҡа ҡаршы, һеҙ һораған төҙәтмә пакеттары исемлеген алыу өсөн күп
405         ваҡыт талап итә.
406   dashboards:
407     contact:
408       km away: '%{count}км һеҙҙән'
409       m away: '%{count}м һеҙҙән'
410     popup:
411       your location: Һеҙҙең урынығыҙ
412       nearby mapper: Яҡындағы картограф
413       friend: Дуҫ
414     show:
415       title: Минең панель
416       edit_your_profile: Профильде үҙгәртеү
417       my friends: Дуҫтарым
418       no friends: Һеҙ әле бер дуҫта өҫтәмәнегеҙ.
419       nearby users: Яҡындағы башҡа ҡулланыусылар
420       friends_diaries: дуҫтар көндәлеге
421   diary_entries:
422     new:
423       title: Көндәлектә яңы яҙма
424     form:
425       location: Урын
426       use_map_link: Картаны ҡулланырға
427     index:
428       title: Көндәлектәр
429       title_friends: Дуҫтар көндәлектәре
430       title_nearby: Йәнәш ҡатнашыусыларҙың көндәлектәре
431       user_title: '%{user} ҡулланыусының көндәлеге'
432       in_language_title: Көндәлектәге яҙмалар телдә %{language}
433       new: Көндәлектә яңы яҙма
434       new_title: Минең көндәлектә яңы яҙма яҙыу
435       my_diary: Минең көндәлек
436       no_entries: Көндәлектә яҙмалар юҡ
437       recent_entries: Һуңғы көндәлек яҙмалары
438       older_entries: Иҫкерәк яҙмалар
439       newer_entries: Яңыраҡ яҙмалар
440     edit:
441       title: Көндәлек яҙианы редакторлау
442       marker_text: Иҫкәрмә яҙыу урыны
443     show:
444       title: Ҡуланыусы %{user} көндәлеге %{title}
445       user_title: '%{user} өулланыусының көндәлеге'
446       leave_a_comment: Комментарий ҡалдырыу
447       login_to_leave_a_comment_html: Фекер яҙыу өсөн %{login_link}
448       login: Инеү
449     no_such_entry:
450       title: Бындай яҙма көндәлектә юҡ
451       heading: '%{id} номерлы яҙма юҡ'
452       body: Ҡыҙғанысҡа ҡаршы, %{id} номерлы яҙма йәки комментарий юҡ. Яҙылыуҙың дөрөҫлөгөн
453         тикшерегеҙ. Йәки, һеҙ күскән һылтанма дөрөҫ түгелдер.
454     diary_entry:
455       posted_by_html: '%{language_link} телендә %{link_user}%{created} баҫылып сыҡты.'
456       updated_at_html: Һуңғы яңыртыуҙар %{updated}.
457       comment_link: Комментарий ҡалдырыу
458       reply_link: Авторға яҙыу
459       comment_count: |-
460         {{PLURAL
461         |one=%{count} комментарий|%{count} комментарийҙар}}
462       edit_link: Яҙманы үҙгәртеү
463       hide_link: Был яҙманы йәшереү
464       unhide_link: Был яҙманы күрһәтеү
465       confirm: Раҫлау
466       report: Был яҙма тураһында хәбәр итеү
467     diary_comment:
468       comment_from_html: '%{link_user}тарафынан%{comment_created_at}көндө ҡаралған'
469       hide_link: Был комментарийҙы йәшереү
470       unhide_link: Был комментарийҙы күрһәтеү
471       confirm: Раҫлау
472       report: Был комментарий тураһында хәбәр итеү
473     location:
474       location: Урын
475       view: Ҡарау
476       edit: Төҙәтмә
477     feed:
478       user:
479         title: '%{user} OpenStreetMap көндәлеге яҙмаһы'
480         description: '%{user}  OpenStreetMap көндәлек яҙмаһының һуңғыһы'
481       language:
482         title: '%{language_name} OpenStreetMap көндәлек яҙмаһы'
483         description: OpenStreetMap ҡулланыусыларының %{language_name}тағы һуңғы яҙмалары
484       all:
485         title: OpenStreetMap көндәлек яҙмаһы
486         description: OpenStreetMap ҡулланысыларының һуңғы көндәлек яҙмалары
487     comments:
488       no_comments: Көндәлектә комментарийҙар юҡ
489       post: Post
490       when: Ҡасан
491       comment: Комментарий
492       newer_comments: Яңыраҡ фекерҙәр
493       older_comments: Иҫкерәк фекерҙәр
494   doorkeeper:
495     flash:
496       applications:
497         create:
498           notice: Ҡушымта теркәлгән.
499   friendships:
500     make_friend:
501       heading: '%{user} дуҫтарға өҫтәргә?'
502       button: Дуҫтарға өҫтәргә
503       success: '%{name} хәҙер һеҙҙең дуҫ!'
504       failed: Ғәфү итегеҙ, %{name} дуҫтарға өҫтәп булманы.
505       already_a_friend: Һеҙ %{name} менән әле дуҫтарһығыҙ.
506     remove_friend:
507       heading: '%{user} дуҫтарҙан алып ташларға?'
508       button: Дуҫтарҙан алып ташларға
509       success: '%{name} дуҫтарҙан алып ташланды.'
510       not_a_friend: '%{name} һеҙҙең дуҫ түгел.'
511   geocoder:
512     search_osm_nominatim:
513       prefix:
514         aerialway:
515           cable_car: Канат юлы
516           chair_lift: Креслолы канат күтәргесе
517           drag_lift: Якорлы (бугеллы) күтәргес
518           gondola: Канат юлы
519           magic_carpet: Magic Carpet Lift
520           platter: Platter Lift
521           pylon: Пилон
522           station: Канат күтәргесе станцияһы
523           t-bar: Т-образлы буксир-күтәргестәр
524           "yes": Һауа юлы
525         aeroway:
526           aerodrome: Аэродром
527           airstrip: Осоу-ултырыу һыҙаты
528           apron: Перрон
529           gate: Ҡапҡа (аэропорт)
530           hangar: Ангар
531           helipad: Вертолет майҙансығы
532           holding_position: Көтөү урыны
533           navigationaid: Авиация навигацион системаһы
534           parking_position: Туҡталка позицияһы
535           runway: Осоу-ултырыу юлы
536           taxilane: Такси юлы
537           taxiway: Рулләү юлы
538           terminal: Терминал
539           windsock: Виндсок
540         amenity:
541           animal_boarding: Хайуандар өсөн интернат
542           animal_shelter: Хайуандар приюты
543           arts_centre: Сәнғәт йорто
544           atm: Банкомат
545           bank: Банк
546           bar: Бар
547           bbq: Барбекю
548           bench: Эскәмйә
549           bicycle_parking: Велопарковка
550           bicycle_rental: Велосипед прокаты
551           bicycle_repair_station: Велосипед ремонтлау станцияһы
552           biergarten: Асыҡ һауалағы һырахана
553           blood_bank: Ҡан банкы
554           boat_rental: Прокатҡа кәмәләр
555           brothel: Фәхешхана
556           bureau_de_change: Валюта алмаштырыу
557           bus_station: Автобус станцияһы
558           cafe: Кафе
559           car_rental: Автомобиль арендалау
560           car_sharing: Автомобилдәрҙе аралаш ҡулланыу
561           car_wash: Авто-йыуыу
562           casino: Казино
563           charging_station: Автомобилдәрҙе зарядлау станцияһы
564           childcare: Бала ҡарау хеҙмәте
565           cinema: Кинотеатр
566           clinic: Поликлиника
567           clock: Сәғәт
568           college: Колледж
569           community_centre: Йәмәғәти үҙәк
570           conference_centre: Конференц-центр
571           courthouse: Суд бинаһы
572           crematorium: Крематорий
573           dentist: Стоматология
574           doctors: Табибтар
575           drinking_water: Эсәр һыу
576           driving_school: Автошкола
577           embassy: Илселек
578           events_venue: Саралар үткәреү урыны
579           fast_food: Фаст-фуд
580           ferry_terminal: Паром станцияһы
581           fire_station: Янғын һүндереү һағы
582           food_court: Ресторан ихатаһы
583           fountain: Фонтан
584           fuel: Заправка
585           gambling: Уйын йорто
586           grave_yard: Зыярат
587           grit_bin: Грит Бин
588           hospital: Госпиталь
589           hunting_stand: Һунарсы вышкаһы
590           ice_cream: Туңдырма
591           internet_cafe: Интернет кафе
592           kindergarten: Балалар баҡсаһы
593           language_school: Тел мәктәбе
594           library: Китапхана
595           loading_dock: Док тейәү
596           love_hotel: Мөхәббәт йорто
597           marketplace: Баҙар
598           mobile_money_agent: Мобиль аҡса агенты
599           monastery: Монастырь
600           money_transfer: Аҡса күсереү
601           motorcycle_parking: Мотоцикл парковкаһы
602           music_school: Музыкаль мәктәп
603           nightclub: Төнгө клуб
604           nursing_home: Ҡарттар йорто
605           parking: Туҡталҡа
606           parking_entrance: Туҡталҡаға инеү
607           parking_space: Туҡталка
608           payment_terminal: Түләү терминалы
609           pharmacy: Дарыухана
610           place_of_worship: Ғибәҙәт ҡылыу урыны
611           police: Полиция
612           post_box: Почта йәшниге
613           post_office: Почта бүлексәһе
614           prison: Төрмә
615           pub: Һырахана
616           public_bath: Йəмғиəт мунсаһы
617           public_bookcase: Ижтимағи китап шкаф
618           public_building: Йәмғиәти бина
619           ranger_station: Рейнджер станцияһы
620           recycling: Киренән эшкәртеү урыны
621           restaurant: Ресторан
622           sanitary_dump_station: Санитар сүплек станцияһы
623           school: Мәктәп
624           shelter: Йәшенеү урыны
625           shower: Душ
626           social_centre: Йәмғиәти үҙәк
627           social_facility: Йәмәғәт ойошмаһы
628           studio: Студия
629           swimming_pool: Бассейн
630           taxi: Такси
631           telephone: Телефон
632           theatre: Театр
633           toilets: Бәҙрәф
634           townhall: Ҡала администрацияһы
635           training: Уҡыу үҙәге
636           university: Университет
637           vehicle_inspection: Техник тикшереү
638           vending_machine: Сауҙа автоматы
639           veterinary: Ветеринар клиника
640           village_hall: Утар
641           waste_basket: Сүп һауыты
642           waste_disposal: ҡалдыҡтарҙы юҡ итеү
643           waste_dump_site: Сүплек
644           watering_place: Һыу эсеү урыны
645           water_point: Һыу алыу
646           "yes": Уңайлыҡ
647         boundary:
648           aboriginal_lands: Абориген ерҙәре
649           administrative: административ сик
650           census: иҫәп алыу участогының сиге
651           national_park: Милли парк
652           political: Һайлау сиктәре
653           protected_area: Һаҡлы район
654           "yes": Сик
655         bridge:
656           aqueduct: Һыу каналы
657           boardwalk: Тротуар
658           suspension: Аҫылма күпер
659           swing: Айырсалы күпер
660           viaduct: Юл һуҙымы
661           "yes": Күпер
662         building:
663           apartment: Фатир
664           apartments: Фатирҙар
665           barn: Балалар
666           bungalow: Бунгало
667           cabin: Хижина
668           chapel: Капел
669           church: Сиркәү
670           civic: Граждандар бинаһы
671           college: Колледж бинаһы
672           commercial: Офис бинаһы
673           construction: Төҙөлөп ятҡан бина
674           detached: Айырым йорт
675           dormitory: Дөйөм ятаҡ
676           duplex: Дуплекс
677           farm: Ферма
678           farm_auxiliary: Ярҙамсы фермер йорто
679           garage: Гараж
680           garages: Гараждар
681           greenhouse: Теплица
682           hangar: Ангар
683           hospital: Дауахана бинаһы
684           hotel: Ҡунаҡхана
685           house: Өй
686           hut: Хижина
687           industrial: Сәнәғәт бинаһы
688           kindergarten: Балалар баҡсаһы
689           manufacture: Сәнәғәт бинаһы
690           office: Офис бинаһы
691           public: Йəмəғəт бинаһы
692           residential: Торлаҡ йорто
693           retail: Һатыуға бина
694           roof: Ҡыйыҡ
695           ruins: Емерелгән бина
696           school: Мәктәп бинаһы
697           semidetached_house: Үҙ-аралы йорт
698           service: Граждандар бинаһы
699           shed: Һарай
700           stable: Тотороҡло
701           static_caravan: Ҡарауан
702           temple: Храм бинаһы
703           terrace: Терраса менән бина
704           train_station: Тимер юл вокзалы
705           university: Университет
706           warehouse: Склад
707           "yes": Бина
708         club:
709           scout: Скаут төркөмө базаһы
710           sport: Спортклуб
711           "yes": Клуб
712         craft:
713           beekeeper: Умартасы
714           blacksmith: Тимерсе
715           brewery: Һыра заводы
716           carpenter: Балта оҫтаһы
717           caterer: Тәьминәтсе
718           confectionery: Кондитер
719           dressmaker: Кейем тегеүсе
720           electrician: Электрик
721           electronics_repair: Электроника ремонты
722           gardener: Баҡсасы
723           glaziery: Глазери
724           handicraft: Ҡул эштәре
725           hvac: HVAC Craft
726           metal_construction: Металл конструкция
727           painter: Рәссам
728           photographer: Фотограф
729           plumber: Сантехник
730           roofer: Ҡыйыҡ ябыусы
731           sawmill: Урман ҡырҡыу заводы
732           shoemaker: Итексе
733           stonemason: Ташсы
734           tailor: Тегенсе
735           window_construction: Тәҙрә конструкцияһы
736           winery: Вино-эшләү
737           "yes": Ҡул эштәре магазины
738         emergency:
739           access_point: Инеү нөктәһе
740           ambulance_station: Тиҙ ярҙам станцияһы
741           assembly_point: Йыйыу урыны
742           defibrillator: Дефибриллятор
743           fire_extinguisher: Ут һүндергес
744           fire_water_pond: Янғын һыу ятҡылығы
745           landing_site: Авария мәлендә ултырыу урыны
746           life_ring: Авария ҡотҡарыу түңәрәге
747           phone: Тиҙ бәйләнеш телефоны
748           siren: Авария сиренаһы
749           suction_point: Ашығыс ярҙам пункты
750           water_tank: Һыу өсөн резервуар
751         highway:
752           abandoned: Ташландыҡ юл
753           bridleway: Атта йөрөү юлы
754           bus_guideway: Автобус рельс-юлы
755           bus_stop: Автобус туҡталышы
756           construction: Ремонт барған юл
757           corridor: Коридор
758           cycleway: Велосипед юлы
759           elevator: Лифт
760           emergency_access_point: Ашығыс ярҙам пункты
761           footway: Тротуар
762           ford: Йөҙөп сығыу урыны
763           give_way: '"Юл бир" билдәһе'
764           living_street: Кеше йәшәгән урам
765           milestone: Километр бағанаһы
766           motorway: Автомагистраль
767           motorway_junction: Автомагистраль киҫелеше
768           motorway_link: Автомагистраль айырсаһы
769           passing_place: Күсеп йөрөү юлы
770           path: Һуҡмаҡ
771           pedestrian: Йәйәүле юлы
772           platform: Платформа
773           primary: Төп юл
774           primary_link: Төп юл
775           proposed: Тәҡдим ителгән юл
776           raceway: Уҙышыу юлы
777           residential: Урам юлы
778           rest_area: Ял итеү зонаһы
779           road: Юл
780           secondary: Ярҙамсы юл
781           secondary_link: Ҡушылған юл
782           service: Килеп туҡтау юлы
783           services: Юл яны хеҙмәттәре
784           speed_camera: Радар
785           steps: Баҫҡыстар
786           stop: Туҡталыш билдәһе
787           street_lamp: Урам фонары
788           tertiary: Ауыл араһы юлы
789           tertiary_link: Сиҙәм юлы
790           track: Ауыл юлы
791           traffic_mirror: Трафик көҙгөһө
792           traffic_signals: Светофор
793           trailhead: Trailhead
794           trunk: Төп юл
795           trunk_link: Магистраль
796           turning_loop: Боролош өсөн юл
797           unclassified: Урындағы юл
798           "yes": Юл
799         historic:
800           aircraft: Тарихи самолет
801           archaeological_site: Археологик ҡаҙыныуҙар
802           bomb_crater: Тарихи бомба кратеры
803           battlefield: Һуғыш яланы
804           boundary_stone: Сик буйы ташы
805           building: Тарихи бина
806           bunker: Бункер
807           cannon: Тарихи пушка
808           castle: Ҡәлғә
809           charcoal_pile: Тарихи күмер өйөмө
810           church: Сиркәү
811           city_gate: Ҡала ҡапҡаһы
812           citywalls: Тарихи нығытма
813           fort: Ҡойма
814           heritage: Мәҙәни мираҫ
815           hollow_way: Буш юл
816           house: Йорт
817           manor: Поместье
818           memorial: Һәйкәл
819           milestone: Тарихи ваҡиға
820           mine: Карьер
821           monument: Монумент
822           railway: Тарихи тимер юлы
823           roman_road: Рим юлы
824           ruins: Емереклектәр
825           rune_stone: Руник таш
826           stone: Таш
827           tomb: Ҡәбер
828           tower: Башня
829           wayside_cross: Юл яны тәреһе
830           wayside_shrine: Юл яны ғибәҙәтханаһы
831           wreck: Батҡан кәмә остоғо
832           "yes": Иҫтәлекле урын
833         junction:
834           "yes": Юл киҫелеше
835         landuse:
836           allotments: Баҡсалар
837           basin: Бассейн
838           brownfield: Төҙөлөш өсөн таҙартыу
839           cemetery: Ҡәберлек
840           commercial: Һатыу итеү яланы
841           conservation: Заповедник
842           construction: Төҙөлөш
843           farmland: Ауыл хужалығы ерҙәре
844           farmyard: Ауыл хужалығы ихаталары
845           forest: Урман хужалығы
846           garages: Гараждар
847           grass: Үлән
848           greenfield: Үҙләштерелмәгән урын
849           industrial: Промзона
850           landfill: Сүплек
851           meadow: Туғай
852           military: Хәрби биләмә
853           mine: Шахта
854           orchard: Емеш баҡсаһы
855           plant_nursery: Үҫемлектәр өсөн питомник
856           quarry: Карьер
857           railway: Тимер юл
858           recreation_ground: Ял итеү урыны
859           reservoir: Һыу һаҡлағыс
860           reservoir_watershed: Һыу һаҡлағыстың һыу айырсаһы
861           residential: Йәшәү районы
862           retail: Һатыу итеү биләмәһе
863           village_green: Йәшел ауыл
864           vineyard: Йөҙөм баҡсаһы
865           "yes": Ерҙе ҡулланыу
866         leisure:
867           beach_resort: Үҫентеле пляж
868           bird_hide: Йәшерен ултырғыс (ҡоштарҙы күҙәтеү өсөн)
869           common: Альменда
870           dog_park: Эт өсөн майҙансыҡ
871           firepit: Усаҡ урыны
872           fishing: Балыҡ тотоу
873           fitness_centre: Фитнес-үҙәк
874           fitness_station: Фитнес-станция
875           garden: Баҡса
876           golf_course: Гольф яланы
877           horse_riding: Ат базаһы
878           ice_rink: Һырғалаҡ
879           marina: Яхталар пристане
880           miniature_golf: Минигольф
881           nature_reserve: Заповедник
882           park: Парк
883           picnic_table: Пикник өҫтәле
884           pitch: Спорт майҙансығы
885           playground: Балаларҙың уйын майҙансығы
886           recreation_ground: Ял итеү урыны
887           resort: Ҡотҡарыу ҡоралы
888           sauna: Сауна
889           slipway: Эллинг
890           sports_centre: Спорт үҙәге
891           stadium: Стадион
892           swimming_pool: Бассейн
893           track: Спорт юлы
894           water_park: Аквапарк
895           "yes": Буш ваҡыт
896         man_made:
897           advertising: Реклама
898           antenna: Антенна
899           beacon: Маяҡ
900           beam: Нур
901           beehive: Умарта
902           bridge: Күпер
903           bunker_silo: Бункер
904           chimney: Төтөн торбаһы
905           communications_tower: Бәйләнеш манараһы
906           crane: Кран
907           flagpole: Флагшток
908           gasometer: Газометр
909           kiln: Мейес
910           lighthouse: Маяҡ
911           manhole: Люк
912           mast: Мачта
913           mine: Рудник
914           pipeline: Торба юлы
915           works: Фабрика
916           "yes": Кеше ҡулы менән яһалған
917         military:
918           airfield: Хәрби аэродром
919           barracks: Казармалар
920         mountain_pass:
921           "yes": Үткәүел
922         natural:
923           bay: Ҡултыҡ
924           beach: Пляж
925           cape: Морон
926           cave_entrance: Мәмерйәгә инеү
927           cliff: Ҡая упҡыны
928           crater: Кратер
929           dune: Дюна
930           fell: Ҡаҡ тау түбәһе
931           fjord: Ҡултыҡ
932           forest: Урман
933           geyser: Гейзер
934           glacier: Боҙлоҡ
935           grassland: Туғай
936           heath: Вереск үҫкән ялан
937           hill: Тау түбәһе
938           island: Утрау
939           land: Ер
940           marsh: Үләнле һаҙлыҡ
941           moor: Тау һаҙлығы
942           mud: Батҡаҡ
943           peak: Тау түбәһе
944           point: Морон
945           reef: Риф
946           ridge: Һырт
947           rock: Ҡая
948           saddle: Артылыш
949           sand: Ҡом
950           scree: Таш ҡойолоуы
951           scrub: Ҡыуаҡлыҡ
952           spring: Шишмә
953           strait: Боғаҙ
954           tree: Ағас
955           valley: Үҙән
956           volcano: Вулкан
957           water: Һыу
958           wetland: Һаҙлыҡлы урын
959           wood: Урман
960         office:
961           accountant: Бухгалтер
962   site:
963     export:
964       title: Сығарырға
965       area_to_export: Сығарыу яланы
966       manually_select: Башҡа өлкәне ҡулдан һайларға
967       format_to_export: Сығарыу форматы
968       osm_xml_data: Биремдең OpenStreetMap XML форматы
969       map_image: Карта һүрәте (стандарт ҡатламды күрһәтә)
970       embeddable_html: Ҡуйылған HTML
971       licence: Лицензия
972       too_large:
973         planet:
974           title: OSM планетаһы
975       max: макс.
976       image_size: Һүрәт ҙурлығы
977       add_marker: Картаға билдә ҡуйыу
978       latitude: 'Киңлек:'
979       longitude: 'Оҙонлоҡ:'
980       paste_html: Сайтҡа индереп ҡуйыу өсөн HTML-код
981   notes:
982     show:
983       title: ' %{id} искәрмәһе'
984       description: Тасуирлама
985       open_title: 'Эшкәртелмәгән мәҡәлә #%{note_name}'
986       closed_title: 'Эшкәртелгән мәҡәләа #%{note_name}'
987       hidden_title: 'Йәшерелгән яҙма #%{note_name}'
988       report: Был яҙма тураһында хәбәр итеү
989     new:
990       title: Яңы мәҡәлә
991   javascripts:
992     share:
993       only_standard_layer: Бары стандарт ҡатлам ғына һүрәт кеүек экспортлана ала
994     embed:
995       report_problem: Проблема хаҡында хәбәр итергә
996 ...