]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fit.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/5302'
[rails.git] / config / locales / fit.yml
1 # Messages for Tornedalen Finnish (meänkieli)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: Pyscowicz
6 ---
7 fit:
8   time:
9     formats:
10       friendly: '%e. %B %Y klo %H.%M'
11       blog: '%e. %Ba %Y'
12   helpers:
13     submit:
14       diary_comment:
15         create: Säästä
16       diary_entry:
17         create: Anna ulos
18         update: Päivitä
19       issue_comment:
20         create: Lissää kommentti
21       message:
22         create: Lähätä
23       redaction:
24         create: Luo redaktio
25         update: Säästä redaktio
26       trace:
27         create: Lattaa ylös
28         update: Säästä muutokset
29       user_block:
30         create: Luo esto
31         update: Päivitä esto
32   activerecord:
33     models:
34       acl: Pääsyoikeuslista
35       changeset: Muutoskokoelma
36       changeset_tag: Muutoskokoelman tagi
37       country: Maa
38       diary_comment: Päiväkirjakommentti
39       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
40       friend: Ystävä
41       issue: Ilmiannot
42       language: Kieli
43       message: Viesti
44       node: Piste
45       node_tag: Pisteen tagi
46       old_node: Vanha piste
47       old_node_tag: Vanha pisteen tagi
48       old_relation: Vanha relaatio
49       old_relation_member: Vanha relaation jäsen
50       old_relation_tag: Vanha relaation tagi
51       old_way: Vanha viiva
52       old_way_node: Vanha viiva piste
53       old_way_tag: Vanha viivan tagi
54       relation: Relaatio
55       relation_member: Relaation jäsen
56       relation_tag: Relaation tagi
57       session: Istunto
58       trace: Jälki
59       tracepoint: Jälkipiste
60       tracetag: Jäljen tagi
61       user: Käyttäjä
62       user_preference: Käyttäjän asetus
63       user_token: Käyttäjän poletti
64       way: Viiva
65       way_node: Viivan piste
66       way_tag: Viivan tagi
67     attributes:
68       diary_comment:
69         body: Leipäteksti
70       diary_entry:
71         user: Käyttäjä
72         title: Aihe
73         latitude: Leveyspiiri
74         longitude: Pituuspiiri
75         language_code: Kieli
76       friend:
77         user: Käyttäjä
78         friend: Ystävä
79       trace:
80         user: Käyttäjä
81         visible: Näkyvissä
82         name: Nimi
83         size: Koko
84         latitude: Leveyspiiri
85         longitude: Pituuspiiri
86         public: Julkinen
87         description: Kuvvaus
88         gpx_file: 'Ylöslattaa GPX-fiili:'
89       message:
90         sender: Lähättäjä
91         title: Aihe
92         body: Viesti
93         recipient: Vastaanottaja
94       redaction:
95         description: Kuvvaus
96       report:
97         details: Kuvaile prupleemaa (pakollinen)
98       user:
99         email: E-posti
100         new_email: 'Uusi e-postiatressi:'
101         active: Aktivoitu
102         display_name: Näyttönimi
103         description: Kuvvaus
104         languages: Kielet
105         pass_crypt: Salasana
106     help:
107       user:
108         new_email: (ei näy muille)
109   datetime:
110     distance_in_words_ago:
111       about_x_hours:
112         one: nuin 1 tiima sitten
113         other: nuin %{count} tiimaa sitten
114       about_x_months:
115         one: noin 1 kuukausi sitten
116         other: noin %{count} kuukautta sitten
117       about_x_years:
118         one: noin 1 vuosi sitten
119         other: noin %{count} vuotta sitten
120       almost_x_years:
121         one: 1 vuosi sitten
122         other: lähes %{count} vuotta sitten
123       half_a_minute: puoli minuuttia sitten
124       less_than_x_seconds:
125         one: vähemmän kuin 1 sekuntia sitten
126         other: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten
127       less_than_x_minutes:
128         one: vähemmän kuin minutti sitte
129         other: vähemmän kuin %{count} minuttia sitte
130       over_x_years:
131         one: yli 1 vuosi sitten
132         other: yli %{count} vuotta sitten
133       x_seconds:
134         one: 1 sekunti sitten
135         other: '%{count} sekuntia sitten'
136       x_minutes:
137         one: 1 minutti sitte
138         other: '%{count} minuttia sitte'
139       x_days:
140         one: 1 päivä sitten
141         other: '%{count} päivää sitten'
142       x_months:
143         one: 1 kuukausi sitten
144         other: '%{count} kuukautta sitten'
145       x_years:
146         one: 1 vuosi sitten
147         other: '%{count} vuotta sitten'
148   editor:
149     default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
150     id:
151       name: iD
152       description: iD (selainkäyttöinen mookkain)
153     remote:
154       name: Kauko-ohjaus
155       description: Kauko-ohjaus (JOSM eli Merkaartor)
156   auth:
157     providers:
158       wikipedia: Wikipeetia
159   api:
160     notes:
161       comment:
162         opened_at_html: Luotu %{when}
163         opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when}'
164         commented_at_html: Päivitetty %{when}
165         commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
166         closed_at_html: Ratkaistu %{when}
167         closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when}'
168         reopened_at_html: Avattu uuesti %{when}
169         reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uuesti %{when}'
170       rss:
171         title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
172         description_area: Lista raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista huomautuksista
173           omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})]
174         description_item: Karttailmotuksen %{id} RSS-syöte
175         opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place})
176         commented: uusi kommentti (lähelä kohetta %{place})
177         closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place})
178         reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place})
179       entry:
180         comment: Kommentti
181         full: Koko karttailmoitus
182   accounts:
183     show:
184       title: Mookkaa konttua
185       current email address: 'Nykynen e-postiatressi:'
186       save changes button: Säästä muutokset
187     go_public:
188       heading: 'Mookkaukset julkisia:'
189       make_edits_public_button: Tee mookkauksistani julkisia
190     terms:
191       show:
192         title: Ehot
193         heading: Ehot
194         continue: Jatka
195         legale_names:
196           france: Franska
197           italy: Italia
198   browse:
199     version: Versuuni
200     in_changeset: Muutoskokoelma
201     anonymous: tuntematon
202     no_comment: (ei kommenttia)
203     part_of: Osana seuraavia
204     download_xml: Lattaa XML-fiilinä
205     view_history: Näytä histuuria
206     view_details: Näytä tieot
207     location: 'Sijainti:'
208     node:
209       title_html: 'Piste: %{name}'
210     way:
211       title_html: 'Viiva: %{name}'
212       nodes: Pisteet
213       also_part_of_html:
214         one: osana viivaa %{related_ways}
215         other: osana viivoja %{related_ways}
216     relation:
217       title_html: 'Relaatio: %{name}'
218       members: Jäsenet
219     relation_member:
220       entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
221       type:
222         node: Piste
223         way: Polku
224         relation: Relaatio
225     containing_relation:
226       entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
227     timeout:
228       sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
229       type:
230         node: piste
231         way: polku
232         relation: relaatio
233         changeset: muutoskokoelma
234         note: merkintä
235     redacted:
236       redaction: Redaktio %{id}
237       message_html: Tämän %{type}-tyypin versuunia %{version} ei voi näyttää koska
238         se on relaatoitu. Katso lisätietoja %{redaction_link}.
239       type:
240         node: piste
241         way: polku
242         relation: relaatio
243     start_rjs:
244       feature_warning: Ladathaan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidasthaa
245         eli kaathaa verkkoselaimen. Haluakko varmasti näythää nämä tieot?
246       load_data: Lattaa tieot
247       loading: Ladathaan...
248     tag_details:
249       tags: Ominaisuusdetaljit
250       wiki_link:
251         key: Wikisivu avaimelle %{key}
252         tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
253       wikidata_link: '%{page} Wikitaattassa'
254       wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipeetiassa
255       wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimeetia Commonsissa'
256       telephone_link: Soita %{phone_number}
257       colour_preview: Värin %{colour_value} esikattelu
258   feature_queries:
259     show:
260       title: Ominaisuuskysely
261       introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista knapauttamalla karthaa.
262       nearby: Lähistön karttakohteet
263       enclosing: Ympäröivät karttakohteet
264   old_elements:
265     index:
266       node:
267         title_html: Pisteen %{name} histuuria
268       way:
269         title_html: Viivan %{name} histuuria
270       relation:
271         title_html: Relaation %{name} histuuria
272   changeset_comments:
273     feeds:
274       comment:
275         comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
276         commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
277       show:
278         title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
279         title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
280       timeout:
281         sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien kommenttien hakeminen kesti
282           liian kauan.
283   changesets:
284     index:
285       title: Muutoskokoelmat
286       title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
287       title_nearby: Lähelä olevien käyttäjitten muutoskokoelmat
288       empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
289       empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella.
290       empty_user: Tämä käyttäjä ei ole tehnyt muutosryhmiä.
291       no_more: Ei löytynyt enempää muutosryhmiä.
292       no_more_area: Ei muita muutosryhmiä tällä alueella.
293       no_more_user: Ei muita muutosryhmiä tällä käyttäjällä.
294       feed:
295         title: Muutoskokoelma %{id}
296         title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
297         created: Luotu
298         closed: Ratkaistu
299         belongs_to: Lähättäjä
300     show:
301       title: 'Muutoskokoelma: %{id}'
302       discussion: Keskustelu
303       join_discussion: Lokkaa sisäle, jos halvaat osallistua keskusteluun
304       still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avathaan heti kun
305         muutoskokoelma on suljettu.
306       comment: Kommentoi
307       changesetxml: Muutoskokoelman XML
308       osmchangexml: osmChange XML
309     paging_nav:
310       nodes_paginated: Pisteet (%{x}-%{y} / %{count})
311       ways_paginated: Reitit (%{x}-%{y} of %{count})
312       relations_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count})
313     timeout:
314       sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
315         kauan.
316   dashboards:
317     contact:
318       km away: '%{count} kilometrin päässä'
319       latest_edit_html: 'Viimeisin muutos (%{ago}):'
320       no_edits: (ei mookkauksia)
321       view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tieot
322     popup:
323       your location: Sinun paikka
324   diary_entries:
325     new:
326       title: Uusi päiväkirjamerkintä
327     form:
328       location: 'Paikka:'
329       use_map_link: valitte kartalta
330     index:
331       title: Käyttäjitten päiväkirjamerkinnät
332       title_nearby: Lähelä olevien käyttäjitten päiväkirjat
333       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
334       in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
335       new: Lissää päiväkirjamerkintä
336       new_title: Kirjota uusi merkintä minun käyttäjän päiväkirjaan
337       no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
338     page:
339       recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
340     edit:
341       title: Mookkaa päiväkirjamerkintää
342       marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
343     show:
344       title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
345       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
346       leave_a_comment: Jätä kommentti
347       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} kommentoidaksesi'
348       login: Lokkaa sisäle
349     no_such_entry:
350       title: Päiväkirjamerkintää ei ole
351       heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
352       body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli
353         virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
354     diary_entry:
355       posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjotti tämän %{created} kielellä %{language_link}
356       comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
357       reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
358       comment_count:
359         one: 1 kommentti
360         zero: Ei kommentteja
361         other: '%{count} kommenttia'
362       edit_link: Mookkaa päiväkirjamerkintää
363       hide_link: Piilota tämä merkintä
364       unhide_link: Ota poies merkinnän piilottaminen
365       confirm: Vahvista
366       report: Ilmianna julkaisu
367     diary_comment:
368       comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
369       hide_link: Piilota tämä kommentti
370       unhide_link: Ota poies kommentin piilottaminen
371       confirm: Vahvista
372       report: Ilmianna kommentti
373     location:
374       location: 'Paikka:'
375     feed:
376       user:
377         title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
378         description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
379       language:
380         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
381         description: Viimisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä
382           %{language_name}
383       all:
384         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
385         description: Verekset OpenStreetMapin käyttäjitten päiväkirjamerkinnät
386   geocoder:
387     search_osm_nominatim:
388       prefix:
389         aerialway:
390           cable_car: Köysirata
391           chair_lift: Tuolihissi
392           drag_lift: Vetohissi
393           gondola: Gondolihissi
394           platter: Hiihtohissi
395           pylon: Pylväs
396           station: Ilmarata-asema
397           t-bar: Ankkurihissi
398         aeroway:
399           aerodrome: Lentokenttä
400           airstrip: Kiitorata
401           apron: Asemataso
402           gate: Portti
403           hangar: Hangaari
404           helipad: Helikopterikenttä
405           holding_position: Odotuspaikka
406           parking_position: Parkkialue
407           runway: Kiitorata
408           taxiway: Rullaustie
409           terminal: Terminaali
410         amenity:
411           animal_shelter: Eläinsuoja
412           arts_centre: Taidekeskus
413           atm: Pankkoauttomaatti
414           bank: Pankko
415           bar: Baari
416           bbq: Grillauskatos
417           bench: Penkki
418           cafe: Kahvila
419           hospital: Siukhuusi
420           library: Pipluteekki
421           police: Puliisi
422           post_box: Kirjeloota
423           prison: Fankila
424           restaurant: Restayrangi
425           school: Skoulu
426           toilets: Tualetit
427           university: Yniversiteetti
428         historic:
429           house: Pytinki
430         leisure:
431           sauna: Sauna
432         office:
433           company: Fööretaaki
434         place:
435           country: Maa
436           farm: Maatila
437           house: Pytinki
438         tourism:
439           museum: Myseymmi
440           zoo: Elläintarha
441   searches:
442     queries:
443       create:
444         no_results: Ei hakuresyltaatteja
445         more_results: Lissää resyltaatteja
446   issues:
447     index:
448       title: Tapaukset
449       select_status: Valitte tila
450       select_type: Valitte tyyppi
451       reported_user: Ilmiannettu
452       search: Hakea
453       search_guidance: 'Eti tapauksia:'
454       states:
455         open: Avvaa
456         resolved: Ratkaistu
457     page:
458       user_not_found: Käyttäjää ei löydy
459       issues_not_found: Tapahtumia ei löytynyt
460       status: Tila
461       reports: Ilmiannot
462       last_updated: Päivitetty
463       reports_count:
464         one: 1 ilmotus
465         other: '%{count} ilmiantoa'
466     show:
467       reports:
468         zero: Ei ilmiantoa
469         one: Yksi ilmianto
470         other: '%{count} ilmiantoa'
471       report_created_at_html: Ilmotettu ensimmäisen kerran %{datetime}
472       last_resolved_at_html: Ratkastu %{datetime}
473       last_updated_at_html: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime}
474       resolve: Ratkase
475       ignore: Merkitte aiheettomaksi
476       reopen: Aukase uuesti
477       reports_of_this_issue: Ilmianna tapahtuma
478       read_reports: Lue ilmiantoja
479       new_reports: Uuet ilmiannot
480       other_issues_against_this_user: Muut tähän käyttäjään kohistetut ilmiannot
481       no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohistuvia ilmiantoja.
482       comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit
483     resolve:
484       resolved: Tapaus oon markeerattu ratkaistuksi
485     ignore:
486       ignored: Tapaus oon markeerattu aiheettomaksi
487     reopen:
488       reopened: Tapaus oon markeerattu käsittelyssä olevaksi
489     reports:
490       reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category}
491     helper:
492       reportable_title:
493         diary_comment: '%{entry_title}, kommenttitunnus %{comment_id}'
494         note: Karttailmoitustunnus %{note_id}
495   issue_comments:
496     create:
497       comment_created: Kommentti jätetty
498   reports:
499     new:
500       title_html: Ilmianna %{link}
501       missing_params: Ilmotuksen luominen epäonnistui
502       categories:
503         diary_entry:
504           other_label: Muu
505         diary_comment:
506           other_label: Muu
507         user:
508           other_label: Muu
509         note:
510           other_label: Muu
511   layouts:
512     logo:
513       alt_text: OpenStreetMap-logo
514     home: Siiry kotopaikhaan
515     logout: Lokkaa ulos
516     log_in: Lokkaa sisäle
517     sign_up: Luo konttu
518     start_mapping: Liity mukhaan
519     edit: Mookkaa
520     history: Histuuria
521     export: Eksporteeraus
522     issues: Ilmiannot
523     gps_traces: GPS-jäljet
524     user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
525     edit_with: 'Mookkaa: %{editor}'
526     intro_header: Tervetuloa OpenStreetMaphiin!
527     tou: Käyttöehdot
528     help: Apua
529     about: Tästä
530     learn_more: Lue lissää
531     more: Lissää
532   user_mailer:
533     diary_comment_notification:
534       hi: Hei %{to_user},
535     message_notification:
536       hi: Hei %{to_user},
537     follow_notification:
538       hi: Hei %{to_user},
539     gpx_failure:
540       failed_to_import: 'epäonnistui importeerata. Tässä virhe:'
541     gpx_success:
542       subject: '[OpenStreetMap] GPX-importeeraus onnistui'
543     signup_confirm:
544       subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMaphiin'
545       greeting: Hei!
546       created: Joku (toivottavasti sinä) oon luonut käyttäjäkonttun atressissa %{site_url}.
547       confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjäkonttun, vahvista se knapauttamalla
548         tätä länkkiä:'
549       welcome: Käyttäjäkottun vahvistamisen jälkheen haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä
550         asioita, jotta pääset alkuun.
551     email_confirm:
552       subject: '[OpenStreetMap] Vahvista e-postiatressi'
553       greeting: Hei,
554       hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa e-postiatressin palvelimella
555         %{server_url} atressiksi %{new_address}
556       click_the_link: Jos tämä olet sinä, knapauta länkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
557     lost_password:
558       greeting: Hei,
559     note_comment_notification:
560       anonymous: Tuntematon käyttäjä
561       greeting: Hei,
562     changeset_comment_notification:
563       hi: Hei %{to_user},
564       commented:
565         partial_changeset_with_comment: kommentin kanssa '%{changeset_comment}'
566         partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
567       details: 'Lisätioja muutoskokoelmasta: %{url}'
568       unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile
569         sivula %{url} ja klikkaa "Unsubscribe".
570   confirmations:
571     confirm:
572       heading: Tarkista sinun e-posti!
573   messages:
574     new:
575       title: Lähätä viesti
576       send_message_to_html: Lähätä viesti käyttäjälle %{name}
577       back_to_inbox: Takashiin saapuneisiin
578     create:
579       message_sent: Viesti oon lähätetty.
580       limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki
581         ennen kuin yrität lähettää lisää.
582     no_such_message:
583       title: Ei sellaista viestiä
584       heading: Ei sellaista viestiä
585     show:
586       title: Lue viesti
587       reply_button: Vastaa
588       unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
589       destroy_button: Ota poies
590       back: Takashiin
591     destroy:
592       destroyed: Viesti otettu poies
593     read_marks:
594       create:
595         notice: Viesti markeerattu luetuksi.
596       destroy:
597         notice: Viesti markeerattu lukemattomaksi.
598     mailboxes:
599       heading:
600         my_inbox: Saapuneet
601       messages_table:
602         from: Lähättäjä
603         to: Vastaanottaja
604         subject: Otsikko
605         date: Taatumi
606       message:
607         unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
608         read_button: Markeeraa luetuksi
609         destroy_button: Ota poies
610     inboxes:
611       show:
612         title: Saapuneet
613         messages: Kansiossa oon %{new_messages} ja %{old_messages}.
614         new_messages:
615           one: '%{count} lukematon viesti'
616           other: '%{count} lukematonta viestiä'
617         old_messages:
618           one: '%{count} luettu viesti'
619           other: '%{count} luettua viestiä'
620         no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
621         people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
622     outboxes:
623       show:
624         title: Lähätetyt
625         messages:
626           one: Kansiossa oon %{count} lähätetty viesti.
627           other: Kansiossa oon %{count} lähätettyä viestiä.
628         no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi
629           yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
630         people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
631       message:
632         destroy_button: Ota poies
633     replies:
634       new:
635         wrong_user: Olet lokannu sisäle konttulla `%{user}' mutta viestiä, johon tahot
636           vastata, ei ole lähätetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja lokkaa sisäle
637           oikealla käyttäjäkonttulla vastataksesi.
638   passwords:
639     new:
640       title: Unohtunut salasana
641       heading: Unohditko salasanasi?
642       email address: 'E-postiatressi:'
643       new password button: Lähätä salasanan palautusohjeet
644   profiles:
645     edit:
646       new image: Lissää kuva
647       keep image: Säilytä nykynen kuva
648       delete image: Ota poies nykynen kuva
649       home location: 'Kotopaikka:'
650       no home location: Kotopaikkaa ei ole vielä määritetty.
651   sessions:
652     new:
653       tab_title: Lokkaa
654       email or username: 'E-postiatressi tai käyttäjänimi:'
655       password: 'Salasana:'
656       lost password link: Unhouttanu sinun salasanan?
657       login_button: Lokkaa sisäle
658     destroy:
659       title: Lokkaa ulos
660       heading: Lokkaa ulos OpenStreetMapista
661       logout_button: Lokkaa ulos
662   shared:
663     pagination:
664       diary_comments:
665         older: Vanhemmat kommentit
666         newer: Uuemmat kommentit
667       diary_entries:
668         older: Vanhempia...
669         newer: Uuempia...
670   site:
671     about:
672       used_by_html: Tuhannet verkkosivustot, mupiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
673         %{name}-karttaa
674       lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka
675         tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
676         ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa.
677       local_knowledge_title: Paikallistuntemus
678       local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat
679         käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan
680         ajan tasalla.
681       community_driven_title: Yhteisön voima
682       open_data_title: Avvoin taatta
683       legal_title: Lakitekninen jako
684       partners_title: Kumppanit
685     copyright:
686       title: Tekijänoikeus ja lisensi
687       foreign:
688         title: Tietoja tästä käänöksestä
689         html: Jos tämän käänätyn sivun ja %{english_original_link} välillä oon eroja,
690           engelskankielinen sivu oon aina etusijalla.
691         english_link: englantinkielisen alkuperäisversuunin
692       native:
693         title: Tästä sivusta
694         html: Tällä sivula oon alkuperänen engelskankielinen versuuni tekijäoikeuksista.
695           Saatavilla oon myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien
696           lukemisen ja %{mapping_link}.
697         native_link: meänkielinen versuuni
698         mapping_link: aloittaa kartoituksen
699       legal_babble:
700         credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
701         credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä oon mainittava teksti
702           "© OpenStreetMapin tekijät" tai sen engelskankielinen vastine
703           "© OpenStreetMap contributors".
704         attribution_example:
705           alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivula
706           title: Nimeämisesimerkki
707         more_title_html: Lisätietoja
708         contributors_title_html: Meän tekijät
709     not_public_flash:
710       user_page_link: käyttäjätieot
711     export:
712       title: Alueen eksporteeraus
713       licence: Lisensi
714       too_large:
715         planet:
716           title: Planet OSM
717         overpass:
718           title: Overpass API
719         other:
720           title: Muut läheet
721           description: Muut läheet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
722       export_button: Eksporteeraa
723     fixthemap:
724       title: Ilmota prupleemasta / Korjaa karttaa
725       how_to_help:
726         title: Kuinka voin auttaa
727         join_the_community:
728           title: Liity föreeninkhiin
729     help:
730       welcome:
731         url: /welcome
732         title: Tervetuloa OpenStreetMaphiin
733       irc:
734         title: IRC
735       wiki:
736         title: OpenStreetMap wiki
737     sidebar:
738       search_results: Hakuresyltaatit
739     search:
740       search: Haku
741       from: Lähtöpaikka
742       to: Määränpää
743       where_am_i: Mikä tämä paikka oon?
744       submit_text: Hae
745     welcome:
746       title: Tervetuloa!
747       add_a_note:
748         title: Eikö mookkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
749   map_keys:
750     show:
751       entries:
752         university: yniversiteetti
753   traces:
754     new:
755       upload_trace: Ylöslattaa GPS-jälki
756       help: Apua
757     edit:
758       title: Mookathaan jälkeä %{name}
759     show:
760       filename: 'Fiilinimi:'
761       download: lattaa
762       uploaded: 'Ylösladattu:'
763       map: kartalla
764       edit: mookkaa
765       owner: 'Käyttäjä:'
766       description: 'Kuvvaus:'
767       edit_trace: Mookkaa jäljen tietoja
768     trace:
769       edit_map: Mookkaa karttaa
770       public: JULKINEN
771       identifiable: TUNNISTETTAVA
772       private: YKSITYINEN
773       trackable: SEURATTAVA
774     index:
775       public_traces: Julkiset GPS-jäljet
776       my_traces: Minun GPS-jäljet
777   application:
778     auth_providers:
779       openid:
780         title: Lokkaa sisäle OpenID:llä
781         alt: Lokkaa sisäle OpenID-atressilla
782       google:
783         title: Lokkaa sisäle Googlella
784       facebook:
785         title: Lokkaa sisäle Feispukilla
786       wikipedia:
787         title: Lokkaa sisäle Wikipeetialla
788   users:
789     new:
790       title: Luo konttu
791       about:
792         header: Mookkaa vapaasti
793       continue: Luo konttu
794     no_such_user:
795       deleted: otettu poies
796     show:
797       my edits: Minun mookkaukset
798       my traces: Minun jäljet
799       my notes: Minun karttailmoitukset
800       my messages: Minun viestit
801       my profile: Minun profiili
802       my comments: Minun kommentit
803       send message: Lähätä viesti
804       edits: Mookkaukset
805       email address: 'E-postiatressi:'
806     go_public:
807       flash success: Kaikki tekemäsi mookkaukset ovat nyt julkisia.
808     changeset_comments:
809       page:
810         when: Taatumi
811         comment: Kommentti
812     diary_comments:
813       page:
814         post: Kommentti
815     auth_failure:
816       no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskootia
817   user_blocks:
818     not_found:
819       back: Takashiin hakemistoon
820     show:
821       edit: Mookkaa
822     block:
823       edit: Mookkaa
824   notes:
825     index:
826       description: Kuvvaus
827     show:
828       title: 'Karttailmoitus: %{id}'
829       description: Kuvvaus
830       open_title: 'Ratkaisematon karttailmotus #%{note_name}'
831       closed_title: 'Ratkaistu karttailmotus #%{note_name}'
832       hidden_title: 'Piilotettu karttailmotus #%{note_name}'
833       report: Ilmianna karttailmotus
834       comment: Kommentoi
835     new:
836       title: Uusi karttailmoitus
837     notes_paging_nav:
838       showing_page: Sivu %{page}
839   javascripts:
840     close: Sulje
841     share:
842       cancel: Lopeta
843       link: Länkki eli HTML-kooti
844       long_link: Länkki
845       short_link: Lyhy länkki
846       download: Lattaa
847       short_url: Lyhy atressi
848     site:
849       edit_tooltip: Mookkaa karttaa
850       edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa mookataksesi
851     directions:
852       instructions:
853         unnamed: nimetön tie
854         courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link}
855         exit_counts:
856           first: ensimmäisestä
857           second: toisesta
858           third: "3."
859           fourth: "4."
860           fifth: "5."
861           sixth: "6."
862           seventh: "7."
863           eighth: "8."
864           ninth: "9."
865           tenth: "10."
866       time: Matka-aika
867     query:
868       node: Piste
869       way: Viiva
870       relation: Relaatio
871       nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt
872       error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}'
873       timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server}
874     context:
875       directions_from: Reittiohjeet täältä
876       directions_to: Reittiohjeet tänne
877       add_note: Ilmota karttavirheestä
878       show_address: Näytä atressi
879       query_features: Lähistöllä
880       centre_map: Keskitä kartta
881   redactions:
882     edit:
883       heading: Mookkaa laitosta
884       title: Mookkaa laitosta
885     index:
886       empty: Ei ole näytettävää laitosta
887       heading: Laitosten luettelo
888       title: Laitosten luettelo
889     new:
890       heading: Kirjota tietoja uudesta laitoksesta
891       title: Luodaan uusi redaktio
892     show:
893       description: 'Kuvvaus:'
894       heading: Näytethään redaktio ”%{title}”
895       title: Näytethään redaktio
896       user: 'Luoja:'
897       edit: Mookkaa tätä laitosta
898       destroy: Ota poies tämä redaktio
899       confirm: Oletko varma?
900     create:
901       flash: Redaktio luotu.
902     update:
903       flash: Muutokset oon säästetty.
904     destroy:
905       not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Ota poies redaktiotiot kaikista tähän redaktioon
906         liittyvistä versuuneista ennen sen tuhoamista.
907       flash: Redaktio tuhottu.
908       error: Redaktiota tuhottaessa tapahtui virhe.
909   validations:
910     leading_whitespace: tyhjää tilaa alussa
911     trailing_whitespace: tyhjää tilaa lopussa
912     invalid_characters: sisälthää virheellisiä merkkejä
913     url_characters: sisälthää erikoismerkkejä URL:ssa (%{characters})
914 ...