]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体)‎)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: A Chinese Wikipedian
5 # Author: Anakmalaysia
6 # Author: Angrydog001
7 # Author: Assoc
8 # Author: Boyuan Yang
9 # Author: David S. Hwang
10 # Author: Deathkon
11 # Author: Dimension
12 # Author: Duolaimi
13 # Author: Fanjiayi
14 # Author: Hydra
15 # Author: Hzy980512
16 # Author: Impersonator 1
17 # Author: Jienus
18 # Author: Jiwei
19 # Author: Koalberry
20 # Author: Liangent
21 # Author: Liuxinyu970226
22 # Author: Mmyangfl
23 # Author: Mywood
24 # Author: Nemo bis
25 # Author: NigelSoft
26 # Author: PhiLiP
27 # Author: Qiyue2001
28 # Author: RyRubyy
29 # Author: Shizhao
30 # Author: StephDC
31 # Author: TianyinLee
32 # Author: WQL
33 # Author: Wong128cn
34 # Author: Xiaomingyan
35 # Author: Yfdyh000
36 # Author: Zazzzz
37 # Author: 乌拉跨氪
38 # Author: 夢蝶葬花
39 # Author: 水獭很懒
40 # Author: 阿pp
41 # Author: 아라
42 ---
43 zh-CN:
44   html:
45     dir: ltr
46   time:
47     formats:
48       friendly: '%Y 年%B %e 日 %H:%M'
49       blog: '%Y年%B%e日'
50   activerecord:
51     errors:
52       messages:
53         invalid_email_address: 看起来不是有效的电子邮件地址
54         email_address_not_routable: 不能路由
55     models:
56       acl: 访问控制列表
57       changeset: 变更集
58       changeset_tag: 变更集标签
59       country: 国家
60       diary_comment: 日记评论
61       diary_entry: 日记条目
62       friend: 朋友
63       language: 语言
64       message: 消息
65       node: 节点
66       node_tag: 节点标签
67       notifier: 通知
68       old_node: 旧节点
69       old_node_tag: 旧节点标签
70       old_relation: 旧关系
71       old_relation_member: 旧关系成员
72       old_relation_tag: 旧关系标签
73       old_way: 旧路径
74       old_way_node: 旧路径节点
75       old_way_tag: 旧路径标签
76       relation: 关系
77       relation_member: 关系成员
78       relation_tag: 关系标签
79       session: 会话
80       trace: 轨迹
81       tracepoint: 轨迹点
82       tracetag: 轨迹标签
83       user: 用户
84       user_preference: 用户参数设置
85       user_token: 用户密钥
86       way: 路径
87       way_node: 路径节点
88       way_tag: 路径标签
89     attributes:
90       diary_comment:
91         body: 正文
92       diary_entry:
93         user: 用户
94         title: 主题
95         latitude: 纬度
96         longitude: 经度
97         language: 语言
98       friend:
99         user: 用户
100         friend: 朋友
101       trace:
102         user: 用户
103         visible: 可见
104         name: 姓名
105         size: 大小
106         latitude: 纬度
107         longitude: 经度
108         public: 公开
109         description: 描述
110       message:
111         sender: 发件人
112         title: 主题
113         body: 正文
114         recipient: 收件人
115       user:
116         email: 电子邮件
117         active: 激活
118         display_name: 显示姓名
119         description: 描述
120         languages: 语言
121         pass_crypt: 密码
122   printable_name:
123     with_version: '%{id},版本 %{version}'
124     with_name_html: '%{name}%{id}'
125   editor:
126     default: 默认(目前为 %{name})
127     potlatch:
128       name: Potlatch 1
129       description: Potlatch 1 (浏览器内编辑器)
130     id:
131       name: iD
132       description: iD (浏览器内编辑器)
133     potlatch2:
134       name: Potlatch 2
135       description: Potlatch 2 (浏览器内编辑器)
136     remote:
137       name: 远程控制
138       description: 远程控制 (JOSM 或 Merkaartor)
139   api:
140     notes:
141       comment:
142         opened_at_html: 于 %{when} 前创建
143         opened_at_by_html: '%{user} 于 %{when} 前创建'
144         commented_at_html: 于 %{when} 前更新
145         commented_at_by_html: '%{user} 于 %{when} 前更新'
146         closed_at_html: 于 %{when} 前解决
147         closed_at_by_html: '%{user} 于 %{when} 前解决'
148         reopened_at_html: 于 %{when} 前重新激活
149         reopened_at_by_html: '%{user} 于 %{when} 前重新激活'
150       rss:
151         title: OpenStreetMap 笔记
152         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
153           报告、开放或关闭的笔记列表
154         description_item: 笔记 %{id} 的 RSS feed
155         opened: 新笔记(靠近 %{place})
156         commented: 新评论(靠近 %{place})
157         closed: 关闭的笔记(靠近 %{place})
158         reopened: 重新激活的笔记(靠近 %{place})
159       entry:
160         comment: 评论
161         full: 完整笔记
162   browse:
163     created: 创建于
164     closed: 关闭于
165     created_html: 创建于 <abbr title='%{title}'>%{time} 前</abbr>
166     closed_html: 关闭于 <abbr title='%{title}'>%{time} 前</abbr>
167     created_by_html: '%{user} 创建于 <abbr title=''%{title}''>%{time} 前</abbr>'
168     deleted_by_html: '%{user} 删除于 <abbr title=''%{title}''>%{time} 前</abbr>'
169     edited_by_html: '%{user} 编辑于 <abbr title=''%{title}''>%{time} 前</abbr>'
170     closed_by_html: '%{user} 关闭于 <abbr title=''%{title}''>%{time} 前</abbr>'
171     version: 版本
172     in_changeset: 修改集合
173     anonymous: 匿名用户
174     no_comment: (无注解)
175     part_of: 属于
176     download_xml: 下载 XML
177     view_history: 查看历史
178     view_details: 查看详情
179     location: 位置:
180     changeset:
181       title: 修改集合:%{id}
182       belongs_to: 作者
183       node: 节点 (%{count})
184       node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
185       way: 路径 (%{count})
186       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
187       relation: 关系 (%{count})
188       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
189       comment: 评论 (%{count})
190       hidden_commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}前</abbr>来自 %{user} 的隐藏评论
191       commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}前</abbr>来自 %{user} 的评论
192       changesetxml: 修改集合 XML
193       osmchangexml: osm 修改 XML
194       feed:
195         title: 修改集合 %{id}
196         title_comment: 修改集合 %{id} - %{comment}
197       join_discussion: 登录以加入讨论
198       discussion: 讨论
199       still_open: 修改集合仍在开启——一旦修改集合关闭将打开讨论。
200     node:
201       title: 节点:%{name}
202       history_title: 节点历史:%{name}
203     way:
204       title: 路径:%{name}
205       history_title: 路径历史:%{name}
206       nodes: 节点
207       also_part_of:
208         one: 属于路径 %{related_ways}
209         other: 属于路径 %{related_ways}
210     relation:
211       title: 关系:%{name}
212       history_title: 关系历史:%{name}
213       members: 成员
214     relation_member:
215       entry: '%{type} %{name}'
216       entry_role: '%{type} %{name} 作为%{role}'
217       type:
218         node: 节点
219         way: 路径
220         relation: 关系
221     containing_relation:
222       entry: 关系 %{relation_name}
223       entry_role: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
224     not_found:
225       sorry: '对不起,无法找到 %{type} #%{id}。'
226       type:
227         node: 节点
228         way: 路径
229         relation: 关系
230         changeset: 修改集合
231         note: 注释
232     timeout:
233       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
234       type:
235         node: 节点
236         way: 路径
237         relation: 关系
238         changeset: 修改集合
239         note: 注释
240     redacted:
241       redaction: 编辑 %{id}
242       message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
243       type:
244         node: 节点
245         way: 路径
246         relation: 关系
247     start_rjs:
248       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
249       load_data: 载入数据
250       loading: 正在载入...
251     tag_details:
252       tags: 标签
253       wiki_link:
254         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
255         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
256       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
257       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
258       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
259     note:
260       title: 笔记:%{id}
261       new_note: 新笔记
262       description: 描述
263       open_title: '未解决笔记 #%{note_name}'
264       closed_title: '已解决笔记 #%{note_name}'
265       hidden_title: '隐藏笔记 #%{note_name}'
266       open_by: '%{user} 创建于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>'
267       open_by_anonymous: 匿名用户创建于 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>
268       commented_by: '%{user} 于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>发表的评论'
269       commented_by_anonymous: 匿名用户于 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>发表的评论
270       closed_by: '%{user} 解决于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>'
271       closed_by_anonymous: 匿名用户解决于 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>
272       reopened_by: '%{user} 重新激活于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>'
273       reopened_by_anonymous: 匿名用户重新激活于 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>
274       hidden_by: '%{user} 隐藏于 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>'
275       report: 举报此注释
276     query:
277       title: 查询要素
278       introduction: 点击地图以查找附近要素。
279       nearby: 附近特征
280       enclosing: 封闭要素
281   changesets:
282     changeset_paging_nav:
283       showing_page: 第 %{page} 页
284       next: 下一页 »
285       previous: « 上一页
286     changeset:
287       anonymous: 匿名用户
288       no_edits: (没有编辑)
289       view_changeset_details: 查看修改集合详情
290     changesets:
291       id: ID
292       saved_at: 保存于
293       user: 用户
294       comment: 注释
295       area: 区域
296     index:
297       title: 修改集合
298       title_user: '%{user} 的修改集合'
299       title_friend: 由我的朋友所做的修改集合
300       title_nearby: 附近用户的修改集合
301       empty: 没有找到修改集合。
302       empty_area: 该区域内没有修改集合。
303       empty_user: 没有该用户的修改集合。
304       no_more: 没有找到更多修改集合。
305       no_more_area: 该区域内没有更多修改集合。
306       no_more_user: 没有该用户的更多修改集合。
307       load_more: 加载更多
308     timeout:
309       sorry: 对不起,您所请求的更改集列表检索太长了。
310   changeset_comments:
311     comment:
312       comment: '%{author}对修改集合%{changeset_id}的新评论'
313       commented_at_by_html: 由 %{user} 更新于 %{when} 前
314     comments:
315       comment: '%{author}对修改集合%{changeset_id}的新评论'
316     index:
317       title_all: OpenStreetMap 修改集合讨论
318       title_particular: 'OpenStreetMap 修改集合 #%{changeset_id} 讨论'
319     timeout:
320       sorry: 对不起,您所请求的修改集合评论时间区间过长。
321   diary_entries:
322     new:
323       title: 新日记文章
324       publish_button: 发布
325     index:
326       title: 用户日记
327       title_friends: 朋友的日记
328       title_nearby: 附近用户的日记
329       user_title: '%{user} 的日记'
330       in_language_title: '%{language}日记文章'
331       new: 新日记文章
332       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
333       no_entries: 没有日记文章
334       recent_entries: 最近的日记文章
335       older_entries: 较新的文章
336       newer_entries: 较新的文章
337     edit:
338       title: 编辑日记文章
339       subject: 主题:
340       body: 正文:
341       language: 语言:
342       location: 位置:
343       latitude: 纬度:
344       longitude: 经度:
345       use_map_link: 使用地图
346       save_button: 保存
347       marker_text: 日记文章位置
348     show:
349       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
350       user_title: '%{user} 的日记'
351       leave_a_comment: 留下评论
352       login_to_leave_a_comment: '%{login_link}以留下评论'
353       login: 登录
354       save_button: 保存
355     no_such_entry:
356       title: 没有这篇日记文章
357       heading: 没有ID为 %{id} 的条目
358       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
359     diary_entry:
360       posted_by: '%{link_user} 于 %{created} 以%{language_link}发表'
361       comment_link: 评论该文章
362       reply_link: 回复该文章
363       comment_count:
364         zero: 没有评论
365         one: '%{count} 个评论'
366         other: '%{count} 个评论'
367       edit_link: 编辑该文章
368       hide_link: 隐藏该文章
369       confirm: 确认
370       report: 举报此记录
371     diary_comment:
372       comment_from: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 发表的评论'
373       hide_link: 隐藏该评论
374       confirm: 确认
375       report: 举报此评论
376     location:
377       location: 位置:
378       view: 查看
379       edit: 编辑
380     feed:
381       user:
382         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
383         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
384       language:
385         title: '%{language_name} OpenStreetMap 日记文章'
386         description: 最近的 %{language_name} OpenStreetMap 用户日记文章
387       all:
388         title: OpenStreetMap 日记文章
389         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
390     comments:
391       has_commented_on: '%{display_name} 已评论以下日记文章'
392       post: 发布
393       when: 时间
394       comment: 评论
395       ago: '%{ago} 前'
396       newer_comments: 新评论
397       older_comments: 旧评论
398   geocoder:
399     search:
400       title:
401         latlon: 来自<a href="https://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
402         ca_postcode: 来自 <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
403         osm_nominatim: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
404           Nominatim</a> 的结果
405         geonames: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
406         osm_nominatim_reverse: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
407           Nominatim</a> 的结果
408         geonames_reverse: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
409     search_osm_nominatim:
410       prefix_format: '%{name}'
411       prefix:
412         aerialway:
413           cable_car: 缆车
414           chair_lift: 登山吊椅
415           drag_lift: 上山牵引机
416           gondola: 索道
417           platter: 拼盘电梯
418           pylon: 桥塔
419           station: 索道站
420           t-bar: T字形电梯
421         aeroway:
422           aerodrome: 小型飞机场
423           airstrip: 飞机跑道
424           apron: 停机坪
425           gate: 登机口
426           hangar: 飞机库
427           helipad: 直升机停机坪
428           holding_position: 等车位置
429           parking_position: 停车位置
430           runway: 跑道
431           taxiway: 滑行道
432           terminal: 航站楼
433         amenity:
434           animal_shelter: 动物收养所
435           arts_centre: 艺术中心
436           atm: 自动提款机
437           bank: 银行
438           bar: 酒吧
439           bbq: 烧烤
440           bench: 长椅
441           bicycle_parking: 自行车停车处
442           bicycle_rental: 自行车出租点
443           biergarten: 露天啤酒店
444           boat_rental: 租船处
445           brothel: 妓院
446           bureau_de_change: 外汇兑换点
447           bus_station: 公共汽车枢纽
448           cafe: 咖啡厅
449           car_rental: 汽车租赁
450           car_sharing: 汽车共享
451           car_wash: 洗车
452           casino: 赌场
453           charging_station: 充电站
454           childcare: 托儿所
455           cinema: 电影院
456           clinic: 诊所
457           clock: 时钟
458           college: 学院
459           community_centre: 社区中心
460           courthouse: 法院
461           crematorium: 火葬场
462           dentist: 牙科
463           doctors: 医生办公室
464           drinking_water: 饮用水
465           driving_school: 驾驶学校
466           embassy: 大使馆
467           fast_food: 快餐
468           ferry_terminal: 轮渡码头
469           fire_station: 消防局
470           food_court: 美食广场
471           fountain: 喷泉
472           fuel: 加油站
473           gambling: 赌博
474           grave_yard: 墓地
475           grit_bin: 砂砾箱
476           hospital: 医院
477           hunting_stand: 狩猎站
478           ice_cream: 冰淇淋
479           kindergarten: 幼儿园
480           library: 图书馆
481           marketplace: 商场
482           monastery: 修道院
483           motorcycle_parking: 摩托车停放处
484           nightclub: 夜总会
485           nursing_home: 疗养院
486           office: 办公室
487           parking: 停车场
488           parking_entrance: 停车场入口
489           parking_space: 停车位
490           pharmacy: 药店
491           place_of_worship: 宗教场所
492           police: 警察局
493           post_box: 信箱
494           post_office: 邮局
495           preschool: 学前教育
496           prison: 监狱
497           pub: 酒馆
498           public_building: 公共建筑
499           recycling: 回收点
500           restaurant: 餐馆
501           retirement_home: 养老院
502           sauna: 桑拿
503           school: 学校
504           shelter: 亭
505           shop: 商店
506           shower: 淋浴
507           social_centre: 社区中心
508           social_club: 社交俱乐部
509           social_facility: 公共设施
510           studio: 工作室
511           swimming_pool: 游泳池
512           taxi: 出租车
513           telephone: 公共电话
514           theatre: 剧院
515           toilets: 洗手间
516           townhall: 市政厅
517           university: 大学
518           vending_machine: 自动售货机
519           veterinary: 兽医
520           village_hall: 村政厅
521           waste_basket: 垃圾桶
522           waste_disposal: 废物处理
523           water_point: 引水点
524           youth_centre: 青少年中心
525         boundary:
526           administrative: 行政区边界
527           census: 人口普查边界
528           national_park: 国家公园
529           protected_area: 保护区
530         bridge:
531           aqueduct: 沟渠
532           boardwalk: 木板路
533           suspension: 悬索桥
534           swing: 平旋桥
535           viaduct: 高架桥
536           "yes": 桥
537         building:
538           "yes": 建筑物
539         craft:
540           brewery: 啤酒厂
541           carpenter: 木匠
542           electrician: 电工
543           gardener: 园丁
544           painter: 画家
545           photographer: 摄影师
546           plumber: 管道工
547           shoemaker: 鞋匠
548           tailor: 裁缝
549           "yes": 工艺品店
550         emergency:
551           ambulance_station: 救护站
552           assembly_point: 集合地点
553           defibrillator: 除颤仪
554           landing_site: 紧急着陆地点
555           phone: 紧急电话
556           water_tank: 紧急水箱
557           "yes": 紧急
558         highway:
559           abandoned: 弃用公路
560           bridleway: 马道
561           bus_guideway: 导轨公交车道
562           bus_stop: 公共汽车站
563           construction: 在建公路
564           corridor: 走廊
565           cycleway: 自行车道
566           elevator: 电梯
567           emergency_access_point: 紧急求救点
568           footway: 人行道
569           ford: 浅滩
570           give_way: 让路标志
571           living_street: 生活街
572           milestone: 里程碑
573           motorway: 高速公路
574           motorway_junction: 高速公路连接线
575           motorway_link: 高速公路
576           passing_place: 避车道
577           path: 小径
578           pedestrian: 步行街
579           platform: 车站
580           primary: 一级道路
581           primary_link: 一级道路
582           proposed: 规划道路
583           raceway: 赛道
584           residential: 住宅道路
585           rest_area: 休息区
586           road: 道路
587           secondary: 二级公路
588           secondary_link: 二级公路
589           service: 服务道路
590           services: 高速公路服务区
591           speed_camera: 测速摄像头
592           steps: 楼梯
593           stop: 停车标志
594           street_lamp: 路灯
595           tertiary: 三级道路
596           tertiary_link: 三级道路
597           track: 小路
598           traffic_signals: 交通信号灯
599           trail: 小路
600           trunk: 主干道路
601           trunk_link: 干道
602           turning_loop: 环形回车道
603           unclassified: 无等级道路
604           "yes": 道路
605         historic:
606           archaeological_site: 遗址
607           battlefield: 战场
608           boundary_stone: 界碑
609           building: 古建筑
610           bunker: 地堡
611           castle: 城堡
612           church: 教堂
613           city_gate: 城门
614           citywalls: 城墙
615           fort: 堡垒
616           heritage: 遗产地
617           house: 房屋
618           icon: 圣像画
619           manor: 庄园
620           memorial: 纪念碑
621           mine: 矿井
622           mine_shaft: 矿井
623           monument: 纪念碑
624           roman_road: 罗马道路
625           ruins: 遗迹
626           stone: 石头
627           tomb: 墓
628           tower: 塔
629           wayside_cross: 路旁十字架
630           wayside_shrine: 路旁神龛
631           wreck: 残骸
632           "yes": 古迹
633         junction:
634           "yes": 交叉点
635         landuse:
636           allotments: 小块园地
637           basin: 盆地
638           brownfield: 棕地
639           cemetery: 公墓
640           commercial: 商业区
641           conservation: 保护区
642           construction: 工地
643           farm: 农场
644           farmland: 农田
645           farmyard: 农家庭院
646           forest: 森林
647           garages: 车库
648           grass: 草坪
649           greenfield: 绿地
650           industrial: 工业区
651           landfill: 垃圾填埋场
652           meadow: 草地
653           military: 军事区
654           mine: 矿井
655           orchard: 果园
656           quarry: 采石场
657           railway: 铁路
658           recreation_ground: 游乐场
659           reservoir: 水库
660           reservoir_watershed: 水库库区
661           residential: 住宅区
662           retail: 商店区
663           road: 道路区
664           village_green: 乡村草坪
665           vineyard: 葡萄园
666           "yes": 土地利用
667         leisure:
668           beach_resort: 海滩度假村
669           bird_hide: 野生动物观察站
670           common: 公共用地
671           dog_park: 狗公园
672           firepit: 火山坑
673           fishing: 垂钓区
674           fitness_centre: 健身中心
675           fitness_station: 健身设施
676           garden: 花园
677           golf_course: 高尔夫球场
678           horse_riding: 骑马运动
679           ice_rink: 滑冰场
680           marina: 小船坞
681           miniature_golf: 迷您高尔夫球场
682           nature_reserve: 自然保护区
683           park: 公园
684           pitch: 体育场
685           playground: 儿童游乐场
686           recreation_ground: 游乐场
687           resort: 度假胜地
688           sauna: 桑拿
689           slipway: 船台
690           sports_centre: 体育中心
691           stadium: 体育场
692           swimming_pool: 游泳池
693           track: 跑道
694           water_park: 水上公园
695           "yes": 闲暇
696         man_made:
697           adit: 平坑
698           beacon: 浮标
699           beehive: 蜂窝
700           breakwater: 防浪堤
701           bridge: 桥
702           bunker_silo: 地堡
703           chimney: 烟囱
704           crane: 吊车
705           dolphin: 系船柱
706           dyke: 堤
707           embankment: 路堤
708           flagpole: 旗杆
709           gasometer: 气量计
710           groyne: 防波堤
711           kiln: 窑
712           lighthouse: 灯塔
713           mast: 桅杆
714           mine: 矿石
715           mineshaft: 矿井
716           monitoring_station: 监测站
717           petroleum_well: 石油井
718           pier: 码头
719           pipeline: 管道
720           silo: 发射井
721           storage_tank: 储油罐
722           surveillance: 监视
723           tower: 塔
724           wastewater_plant: 污水厂
725           watermill: 水磨
726           water_tower: 水塔
727           water_well: 井
728           water_works: 自来水厂
729           windmill: 风车
730           works: 工厂
731           "yes": 人造
732         military:
733           airfield: 军用机场
734           barracks: 营房
735           bunker: 掩体
736           "yes": 军队
737         mountain_pass:
738           "yes": 山口
739         natural:
740           bay: 湾
741           beach: 滩
742           cape: 海岬
743           cave_entrance: 洞口
744           cliff: 峭壁
745           crater: 火山口
746           dune: 沙丘
747           fell: 费尔地貌
748           fjord: 峡湾
749           forest: 森林
750           geyser: 间歇泉
751           glacier: 冰川
752           grassland: 草地
753           heath: 希思地貌
754           hill: 希尔地貌
755           island: 岛
756           land: 陆地
757           marsh: 沼泽
758           moor: 停泊区
759           mud: 泥地
760           peak: 山顶
761           point: 点
762           reef: 礁
763           ridge: 山脊
764           rock: 岩
765           saddle: 鞍
766           sand: 沙滩
767           scree: 岩屑堆
768           scrub: 灌木丛
769           spring: 泉
770           stone: 石
771           strait: 海峡
772           tree: 树
773           valley: 山谷
774           volcano: 火山
775           water: 水
776           wetland: 湿地
777           wood: 树林
778         office:
779           accountant: 会计师事务所
780           administrative: 管理
781           architect: 设计院
782           association: 协会
783           company: 公司
784           educational_institution: 教育机构
785           employment_agency: 职业介绍所
786           estate_agent: 地产代理
787           government: 政府办公室
788           insurance: 保险办公室
789           it: IT办公室
790           lawyer: 律师事务所
791           ngo: 非政府组织办公室
792           telecommunication: 电信办公室
793           travel_agent: 旅行社
794           "yes": 办公室
795         place:
796           allotments: 分配的土地
797           city: 城市
798           city_block: 城市街区
799           country: 国家
800           county: 县
801           farm: 农场
802           hamlet: 村庄
803           house: 房屋
804           houses: 房屋
805           island: 岛
806           islet: 屿
807           isolated_dwelling: 独立的住宅
808           locality: 地区
809           municipality: 直辖市
810           neighbourhood: 居住区
811           postcode: 邮政编码
812           quarter: 街角
813           region: 地区
814           sea: 海
815           square: 广场
816           state: 洲
817           subdivision: 细分
818           suburb: 郊区
819           town: 镇
820           unincorporated_area: 非建制地区
821           village: 村
822           "yes": 地方
823         railway:
824           abandoned: 已拆除铁路
825           construction: 在建铁路
826           disused: 废弃铁路
827           funicular: 缆索铁路
828           halt: 火车停车点
829           junction: 铁路枢纽
830           level_crossing: 平交道口
831           light_rail: 轻轨
832           miniature: 微型铁路
833           monorail: 单轨铁路
834           narrow_gauge: 窄轨铁路
835           platform: 铁路站台
836           preserved: 保留铁路
837           proposed: 规划铁路
838           spur: 铁路支线
839           station: 火车站
840           stop: 火车停车点
841           subway: 地铁
842           subway_entrance: 地铁入口
843           switch: 道岔
844           tram: 电车轨道
845           tram_stop: 有轨电车站
846         shop:
847           alcohol: 政府许可酒类店
848           antiques: 古玩店
849           art: 艺术品店
850           bakery: 面包店
851           beauty: 美容店
852           beverages: 饮料店
853           bicycle: 自行车店
854           bookmaker: 赌博业者
855           books: 书店
856           boutique: 精品店
857           butcher: 肉店
858           car: 汽车店
859           car_parts: 汽车零部件商店
860           car_repair: 汽车修理店
861           carpet: 地毯店
862           charity: 慈善商店
863           chemist: 化学品店
864           clothes: 服装店
865           computer: 电脑店
866           confectionery: 糖果店
867           convenience: 便利店
868           copyshop: 复印店
869           cosmetics: 化妆品店
870           deli: 熟食店
871           department_store: 百货商场
872           discount: 折扣商品店
873           doityourself: DIY
874           dry_cleaning: 干洗店
875           electronics: 电子产品店
876           estate_agent: 地产代理
877           farm: 农产品店
878           fashion: 时装店
879           fish: 鱼店
880           florist: 花店
881           food: 食品店
882           funeral_directors: 殡仪馆
883           furniture: 家具店
884           gallery: 画廊
885           garden_centre: 园艺品店
886           general: 杂货店
887           gift: 礼品店
888           greengrocer: 蔬菜水果店
889           grocery: 杂货店
890           hairdresser: 理发店
891           hardware: 五金店
892           hifi: Hi-Fi
893           houseware: 家居店
894           interior_decoration: 室内装饰
895           jewelry: 珠宝店
896           kiosk: 售货亭
897           kitchen: 厨房商店
898           laundry: 洗衣店
899           lottery: 彩票
900           mall: 购物中心
901           market: 市场
902           massage: 按摩
903           mobile_phone: 手机店
904           motorcycle: 摩托车店
905           music: 音乐商店
906           newsagent: 报摊
907           optician: 眼镜店
908           organic: 有机食品店
909           outdoor: 户外用品店
910           paint: 油漆店
911           pawnbroker: 当铺老板
912           pet: 宠物店
913           pharmacy: 药店
914           photo: 照相馆
915           seafood: 海鲜
916           second_hand: 二手商品店
917           shoes: 鞋店
918           sports: 体育用品店
919           stationery: 文具店
920           supermarket: 超市
921           tailor: 裁缝店
922           ticket: 售票处
923           tobacco: 烟草店
924           toys: 玩具店
925           travel_agency: 旅行社
926           tyres: 轮胎店
927           vacant: 空店
928           variety_store: 杂货店
929           video: 音像店
930           wine: 葡萄酒店
931           "yes": 商店
932         tourism:
933           alpine_hut: 高山小屋
934           apartment: 假日公寓
935           artwork: 艺术品
936           attraction: 景点
937           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
938           cabin: 小木屋
939           camp_site: 宿营地
940           caravan_site: 房车宿营地
941           chalet: 小屋
942           gallery: 画廊
943           guest_house: 旅馆
944           hostel: 招待所
945           hotel: 酒店
946           information: 信息
947           motel: 汽车旅馆
948           museum: 博物馆
949           picnic_site: 野餐地
950           theme_park: 主题公园
951           viewpoint: 观景点
952           zoo: 动物园
953         tunnel:
954           building_passage: 建筑通道
955           culvert: 排水管
956           "yes": 隧道
957         waterway:
958           artificial: 人工航道
959           boatyard: 船坞
960           canal: 运河
961           dam: 水坝
962           derelict_canal: 废弃运河
963           ditch: 沟
964           dock: 码头
965           drain: 渠
966           lock: 船闸
967           lock_gate: 船闸
968           mooring: 系泊设备
969           rapids: 急流
970           river: 河
971           stream: 溪
972           wadi: 干河
973           waterfall: 瀑布
974           weir: 堰
975           "yes": 航道
976       admin_levels:
977         level2: 国界
978         level4: 州界
979         level5: 地区界
980         level6: 县界
981         level8: 市界
982         level9: 村界
983         level10: 郊区界
984     description:
985       title:
986         osm_nominatim: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
987           Nominatim</a> 中的位置
988         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 中的位置
989       types:
990         cities: 城市
991         towns: 城镇
992         places: 地区
993     results:
994       no_results: 没有找到结果
995       more_results: 更多结果
996   issues:
997     index:
998       title: 问题
999       select_status: 选择状态
1000       select_type: 选择类型
1001       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1002       reported_user: 被举报用户
1003       not_updated: 未更新
1004       search: 搜索
1005       search_guidance: 搜索问题:
1006       user_not_found: 用户不存在
1007       issues_not_found: 找不到这个问题
1008       status: 状态
1009       reports: 举报
1010       last_updated: 最后更新
1011       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}前</abbr>
1012       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}前</abbr>由%{user}
1013       link_to_reports: 查看举报
1014       reports_count:
1015         one: 1个举报
1016         other: '%{count}个举报'
1017       reported_item: 举报项
1018       states:
1019         ignored: 已忽略
1020         open: 开放
1021         resolved: 已解决
1022     update:
1023       new_report: 您的举报已成功提交
1024       successful_update: 您的举报已成功更新
1025       provide_details: 请提供所需详情
1026     show:
1027       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1028       reports:
1029         zero: 无举报
1030         one: 1个举报
1031         other: '%{count}个举报'
1032       report_created_at: 首次报告于%{datetime}
1033       last_resolved_at: 上次解决于%{datetime}
1034       last_updated_at: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1035       resolve: 解决
1036       ignore: 忽略
1037       reopen: 重新开放
1038       reports_of_this_issue: 举报此问题
1039       read_reports: 阅读举报
1040       new_reports: 新举报
1041       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1042       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1043       comments_on_this_issue: 评论此问题
1044     resolve:
1045       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1046     ignore:
1047       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1048     reopen:
1049       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1050     comments:
1051       created_at: 在%{datetime}
1052       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1053     reports:
1054       updated_at: 在%{datetime}
1055       reported_by_html: 由%{user}举报为%{category}
1056     helper:
1057       reportable_title:
1058         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1059         note: 注释#%{note_id}
1060   issue_comments:
1061     create:
1062       comment_created: 已成功创建评论
1063   reports:
1064     new:
1065       title_html: 举报%{link}
1066       missing_params: 不能创建新的举报
1067       details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
1068       select: 选择您举报的原因:
1069       disclaimer:
1070         intro: 在发送您的举报至网站版主前,请确保:
1071         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1072         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1073         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1074       categories:
1075         diary_entry:
1076           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1077           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1078           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1079           other_label: 其他
1080         diary_comment:
1081           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1082           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1083           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1084           other_label: 其他
1085         user:
1086           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1087           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1088           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1089           vandal_label: 此用户是破坏者
1090           other_label: 其他
1091         note:
1092           spam_label: 此注释是滥发消息
1093           personal_label: 此注释包含个人数据
1094           abusive_label: 此注释是谩骂
1095           other_label: 其他
1096     create:
1097       successful_report: 您的举报已成功提交
1098       provide_details: 请提供所需详情
1099   layouts:
1100     project_name:
1101       title: OpenStreetMap
1102       h1: OpenStreetMap
1103     logo:
1104       alt_text: OpenStreetMap 标志
1105     home: 返回家位置
1106     logout: 退出
1107     log_in: 登录
1108     log_in_tooltip: 使用已有账户登录
1109     sign_up: 注册
1110     start_mapping: 开始绘制地图
1111     sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
1112     edit: 编辑
1113     history: 历史
1114     export: 导出
1115     issues: 问题
1116     data: 数据
1117     export_data: 导出数据
1118     gps_traces: GPS 轨迹
1119     gps_traces_tooltip: 管理 GPS 轨迹
1120     user_diaries: 用户日记
1121     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1122     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1123     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1124     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1125     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1126     intro_2_create_account: 创建用户账户
1127     hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
1128     partners_ucl: 伦敦大学学院
1129     partners_bytemark: Bytemark主机
1130     partners_partners: 合作伙伴
1131     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1132     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1133     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1134     help: 帮助
1135     about: 关于
1136     copyright: 著作权
1137     community: 社区
1138     community_blogs: 社区博客
1139     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1140     foundation: 基金会
1141     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
1142     make_a_donation:
1143       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1144       text: 捐款
1145     learn_more: 了解更多
1146     more: 更多
1147   notifier:
1148     diary_comment_notification:
1149       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记项目留下了评论'
1150       hi: 您好,%{to_user}:
1151       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1152       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}回复
1153     message_notification:
1154       subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
1155       hi: 您好,%{to_user}:
1156       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1157       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}回复
1158     friend_notification:
1159       hi: 您好,%{to_user}:
1160       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1161       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1162       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1163       befriend_them: 您也可以在%{befriendurl}添加他们为朋友。
1164     gpx_notification:
1165       greeting: 您好,
1166       your_gpx_file: 看起来像是您的 GPX 文件
1167       with_description: 有说明
1168       and_the_tags: 和以下标签:
1169       and_no_tags: 并且没有标签。
1170       failure:
1171         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1172         failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1173         more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免
1174         more_info_2: 它们的信息可以在这里找到:
1175         import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1176       success:
1177         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1178         loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。
1179     signup_confirm:
1180       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1181       greeting: 您好!
1182       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1183       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1184       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1185     email_confirm:
1186       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1187     email_confirm_plain:
1188       greeting: 您好,
1189       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址修改为 %{new_address}。
1190       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认修改。
1191     email_confirm_html:
1192       greeting: 您好,
1193       hopefully_you: 某人(希望是您)想要修改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
1194       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认修改。
1195     lost_password:
1196       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1197     lost_password_plain:
1198       greeting: 您好,
1199       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1200       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1201     lost_password_html:
1202       greeting: 您好,
1203       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户密码
1204       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1205     note_comment_notification:
1206       anonymous: 匿名用户
1207       greeting: 您好,
1208       commented:
1209         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个笔记'
1210         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个笔记'
1211         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1212         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1213       closed:
1214         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个笔记'
1215         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的笔记'
1216         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1217         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1218       reopened:
1219         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个笔记'
1220         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个笔记'
1221         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1222         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1223       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1224     changeset_comment_notification:
1225       hi: 您好,%{to_user}:
1226       greeting: 您好,
1227       commented:
1228         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}在您的一个修改集合中做出了评论'
1229         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个修改集合'
1230         your_changeset: '%{commenter} 在您于 %{time} 创建的一个修改集合留了言'
1231         commented_changeset: '%{commenter} 在您监视的由 %{changeset_author} 于 %{time} 创建的一个地图修改集合中留了言'
1232         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1233         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1234       details: 更多关于修改集合的详细信息可以在 %{url} 找到。
1235       unsubscribe: 要从该修改集合中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1236   messages:
1237     inbox:
1238       title: 收件箱
1239       my_inbox: 我的收件箱
1240       outbox: 发件箱
1241       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1242       new_messages: '%{count} 条新消息'
1243       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1244       from: 发件人
1245       subject: 主题
1246       date: 日期
1247       no_messages_yet: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1248       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1249     message_summary:
1250       unread_button: 标记为未读
1251       read_button: 标记为已读
1252       reply_button: 回复
1253       destroy_button: 删除
1254     new:
1255       title: 发信息
1256       send_message_to: 发送新信息给%{name}
1257       subject: 主题
1258       body: 正文
1259       send_button: 发送
1260       back_to_inbox: 返回收件箱
1261     create:
1262       message_sent: 信息已发出
1263       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1264     no_such_message:
1265       title: 没有此消息
1266       heading: 没有此消息
1267       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1268     outbox:
1269       title: 发件箱
1270       my_inbox: 我的%{inbox_link}
1271       inbox: 收件箱
1272       outbox: 发件箱
1273       messages:
1274         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1275         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1276       to: 收件人
1277       subject: 主题
1278       date: 日期
1279       no_sent_messages: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1280       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1281     reply:
1282       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1283     show:
1284       title: 阅读信息
1285       from: 发件人
1286       subject: 主题
1287       date: 日期
1288       reply_button: 回复
1289       unread_button: 标记为未读
1290       destroy_button: 删除
1291       back: 返回
1292       to: 收件人
1293       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1294     sent_message_summary:
1295       destroy_button: 删除
1296     mark:
1297       as_read: 标记消息为已读
1298       as_unread: 标记消息为未读
1299     destroy:
1300       destroyed: 消息已删除
1301   site:
1302     about:
1303       next: 下一页
1304       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> 贡献者
1305       used_by: '%{name} 驱动了数以千计的网站,移动应用,以及硬件设备的地图数据。'
1306       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1307       local_knowledge_title: 本地知识库
1308       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1309         的精确性和时效性。
1310       community_driven_title: 社区驱动
1311       community_driven_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1312         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap博客</a>、<a
1313         href='%{diary_path}'>用户日记</a>、<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>社区博客</a>,以及
1314         <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 基金会</a>网站。
1315       open_data_title: 开放数据
1316       open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1317         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
1318       legal_title: 法律
1319       legal_html: |-
1320         此网站和很多其他相关服务已由<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
1321         可接受使用方针</a>和我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隐私政策</a>
1322         <br>
1323         如果您有许可协议、版权或其他法律问题,请<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>联络OSMF</a>。
1324         <br>
1325         OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF的注册商标</a>。
1326       partners_title: 合作伙伴
1327     copyright:
1328       foreign:
1329         title: 关于本译文
1330         text: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1331         english_link: 英语原文
1332       native:
1333         title: 关于本页面
1334         text: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1335         native_link: 简体中文版本
1336         mapping_link: 开始绘制地图
1337       legal_babble:
1338         title_html: 著作权与许可
1339         intro_1_html: |-
1340           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
1341           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
1342           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
1343         intro_2_html: 只要您表明来源为 OpenStreetMap 及其贡献者,您就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果您想转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用相同的许可协议发表您的作品。完整的<a
1344           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了您的权利和义务。
1345         intro_3_html: 我们的地图图块中的绘图数据以及我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享“署名-相同方式共享
1346           2.0”</a>许可协议授权。
1347         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1348         credit_1_html: 我们需要您署名&ldquo;&copy; OpenStreetMap 贡献者&rdquo;。
1349         credit_2_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图图块,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布
1350           OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org (或 OpenStreetMap
1351           的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的 creativecommons.org。
1352         credit_3_html: |-
1353           对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。
1354           例如:
1355         attribution_example:
1356           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1357           title: 署名示例
1358         more_title_html: 了解更多
1359         more_1_html: |-
1360           请在<a
1361           href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
1362         more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API使用政策</a>、<a
1363           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地图图块使用政策</a>及<a
1364           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">名称服务使用政策</a>。
1365         contributors_title_html: 我们的贡献者
1366         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1367         contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt
1368           Wien</a>(<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.zh">CC
1369           BY</a>协议)、<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
1370           Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修订的 <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
1371           AT</a>协议)的数据。
1372         contributors_au_html: |-
1373           <strong>澳大利亚</strong>:包含来自
1374           <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA 澳大利亚有限公司是</a>的资料,依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh_TW">CC BY 4.0 国际</a>澳大利亚联邦条款授权。
1375         contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自 GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
1376           加拿大自然资源部),CanVec (&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan (加拿大统计局地理处)的数据。
1377         contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
1378           href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
1379           协议</a>授权。
1380         contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:含有来自 Direction Générale des Impôts
1381           的数据。
1382         contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
1383         contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来源自<a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ数据服务</a>的数据,依据<a
1384           href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh">CC BY 4.0</a>授权复用。
1385         contributors_si_html: |-
1386           <strong>斯洛文尼亚</strong>:包含来自
1387           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
1388           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
1389         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
1390         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
1391           版权所有及数据库权利,2010-12。
1392         contributors_footer_1_html: |-
1393           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
1394           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
1395         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
1396         infringement_title_html: 著作权侵犯
1397         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
1398         infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
1399           href="http://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
1400         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
1401         trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是OpenStreetMap基金会的注册商标。如果您对使用这些标志有任何问题,请参见我们的<a
1402           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商标方针</a>。
1403     index:
1404       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
1405       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
1406       permalink: 固定链接
1407       shortlink: 短链接
1408       createnote: 添加笔记
1409       license:
1410         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
1411       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
1412     edit:
1413       not_public: 您尚未公开您的编辑。
1414       not_public_description: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
1415       user_page_link: 用户页面
1416       anon_edits: (%{link})
1417       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
1418       flash_player_required: 您需要 Flash Player 来使用 OpenStreetMap Flash 编辑器 Potlatch。您可以<a
1419         href="https://get.adobe.com/flashplayer/">从 Adobe.com 下载 Flash Player</a>。<a
1420         href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">其他几种选择</a>也可以用来编辑 OpenStreetMap。
1421       potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
1422       potlatch2_not_configured: 尚未配置 Potlatch 2 - 请参阅 https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
1423         以获得更多信息
1424       potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
1425       id_not_configured: iD 尚未配置
1426       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
1427     export:
1428       title: 导出
1429       area_to_export: 要导出的区域
1430       manually_select: 手动选择不同的区域
1431       format_to_export: 要导出的格式
1432       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
1433       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
1434       embeddable_html: 可嵌入HTML
1435       licence: 许可协议
1436       export_details: OpenStreetMap 数据采用<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>
1437         (ODbL)授权。
1438       too_large:
1439         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
1440         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
1441         planet:
1442           title: OSM 星球
1443           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
1444         overpass:
1445           title: Overpass API
1446           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
1447         geofabrik:
1448           title: Geofabrik 下载
1449           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
1450         metro:
1451           title: 大都市摘录
1452           description: 世界主要城市和周边地区的摘录
1453         other:
1454           title: 其他来源
1455           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
1456       options: 选项
1457       format: 格式
1458       scale: 比例
1459       max: 最大
1460       image_size: 图像尺寸
1461       zoom: 缩放
1462       add_marker: 添加标记至地图
1463       latitude: 纬度:
1464       longitude: 经度:
1465       output: 输出
1466       paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
1467       export_button: 导出
1468     fixthemap:
1469       title: 报告问题/修正地图
1470       how_to_help:
1471         title: 如何帮助
1472         join_the_community:
1473           title: 加入社区
1474           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
1475             社区,然后您自己添加或者改进数据。
1476         add_a_note:
1477           instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这将向地图加入书签,您也可以拖动移除它。加入您的信息,之后点击保存,其他映射也将用于研究。
1478       other_concerns:
1479         title: 其他问题
1480         explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
1481           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 工作组</a>。
1482     help:
1483       title: 获得帮助
1484       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
1485       welcome:
1486         url: /welcome
1487         title: 欢迎访问 OSM
1488         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
1489       beginners_guide:
1490         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
1491         title: 初学者指南
1492         description: 社群维护的新手指南。
1493       help:
1494         url: https://help.openstreetmap.org/
1495         title: help.openstreetmap.org
1496         description: 在 OSM 的问答网站提问或查找回答。
1497       mailing_lists:
1498         title: 邮件列表
1499         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
1500       forums:
1501         title: 论坛
1502         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
1503       irc:
1504         title: IRC
1505         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
1506       switch2osm:
1507         title: switch2osm
1508         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
1509       welcomemat:
1510         url: https://welcome.openstreetmap.org/
1511         title: 对于组织
1512         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
1513       wiki:
1514         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1515         title: wiki.openstreetmap.org
1516         description: 浏览 wiki 深入了解 OSM 文档。
1517     sidebar:
1518       search_results: 搜索结果
1519       close: 关闭
1520     search:
1521       search: 搜索
1522       get_directions: 获取方向
1523       get_directions_title: 查找两点之间的方向
1524       from: 从
1525       to: 至
1526       where_am_i: 这是哪里?
1527       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
1528       submit_text: 提交
1529       reverse_directions_text: 反向
1530     key:
1531       table:
1532         entry:
1533           motorway: 高速公路
1534           main_road: 主干道
1535           trunk: 主干道路
1536           primary: 一级道路
1537           secondary: 二级道路
1538           unclassified: 无等级道路
1539           track: 小路
1540           bridleway: 马道
1541           cycleway: 自行车道
1542           cycleway_national: 国家自行车道
1543           cycleway_regional: 地区自行车道
1544           cycleway_local: 本地自行车道
1545           footway: 步道
1546           rail: 铁路
1547           subway: 地铁
1548           tram:
1549           - 轻轨
1550           - 电车
1551           cable:
1552           - 缆车
1553           - 升降椅
1554           runway:
1555           - 机场跑道
1556           - 滑行道
1557           apron:
1558           - 机场停机坪
1559           - 航站楼
1560           admin: 行政区边界
1561           forest: 森林
1562           wood: 林
1563           golf: 高尔夫球场
1564           park: 公园
1565           resident: 住宅区
1566           common:
1567           - 公地
1568           - 草地
1569           retail: 零售区
1570           industrial: 工业区
1571           commercial: 商业区
1572           heathland: 荒坡
1573           lake:
1574           - 湖
1575           - 水库
1576           farm: 农场
1577           brownfield: 棕色地块
1578           cemetery: 坟场
1579           allotments: 小块园地
1580           pitch: 体育场
1581           centre: 体育馆
1582           reserve: 自然保护区
1583           military: 军事区
1584           school:
1585           - 学校
1586           - 大学
1587           building: 特殊建筑物
1588           station: 火车站
1589           summit:
1590           - 山峰
1591           - 高峰
1592           tunnel: 双虚线 = 隧道
1593           bridge: 双实线 = 桥
1594           private: 私人
1595           destination: 目标访问
1596           construction: 在建道路
1597           bicycle_shop: 自行车店
1598           bicycle_parking: 自行车停车场
1599           toilets: 洗手间
1600     richtext_area:
1601       edit: 编辑
1602       preview: 预览
1603     markdown_help:
1604       title_html: 使用 <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">kramdown</a>
1605         解析
1606       headings: 标题
1607       heading: 标题
1608       subheading: 副标题
1609       unordered: 无序列表
1610       ordered: 有序列表
1611       first: 第一项
1612       second: 第二项
1613       link: 链接
1614       text: 文本
1615       image: 图像
1616       alt: 替代文本
1617       url: URL
1618     welcome:
1619       title: 欢迎!
1620       introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
1621       whats_on_the_map:
1622         title: 地图上有什么
1623         on_html: OpenStreetMap 是一个<em>真实且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
1624         off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特征,以及有版权的来源。除非您具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
1625       basic_terms:
1626         title: 绘制地图的基本术语
1627         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
1628         editor_html: <strong>编辑器</strong>是您可以用于编辑地图的程序或网站。
1629         node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
1630         way_html: <strong>路径</strong>是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一个建筑物。
1631         tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
1632       rules:
1633         title: 规则!
1634         paragraph_1_html: OpenStreetMap很少有正式规则,但我们期待所有参与者能合作,并与社区沟通。如果您在考虑任何除手工编辑的活动,请阅读并遵守<a
1635           href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>导入</a>和<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自动编辑</a>的指导。
1636       questions:
1637         title: 还有疑问吗?
1638         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
1639           href='%{help_url}'>点此获取帮助</a>。要以组织机构身份来为 OpenStreetMap制作计划吗?清查看<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Welcome
1640           Mat</a>。
1641       start_mapping: 开始绘制地图
1642       add_a_note:
1643         title: 没有时间编辑?添加笔记!
1644         paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那做一些笔记是非常容易的。
1645         paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击笔记图标:<span class='icon
1646           note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的笔记,然后单击保存,其他人可以确认是否正确。
1647   traces:
1648     visibility:
1649       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
1650       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
1651       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
1652       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
1653     new:
1654       upload_trace: 上传GPS轨迹
1655       upload_gpx: 上传 GPX 文件:
1656       description: 描述:
1657       tags: 标签:
1658       tags_help: 用逗号分隔
1659       visibility: 可见性:
1660       visibility_help: 这是什么意思?
1661       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1662       upload_button: 上传
1663       help: 帮助
1664       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1665     create:
1666       upload_trace: 上传 GPS 轨迹
1667       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
1668       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
1669       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
1670     edit:
1671       title: 编辑轨迹 %{name}
1672       heading: 编辑轨迹 %{name}
1673       filename: 文件名:
1674       download: 下载
1675       uploaded_at: 上传于:
1676       points: 点:
1677       start_coord: 起始坐标:
1678       map: 地图
1679       edit: 编辑
1680       owner: 所有者:
1681       description: 描述:
1682       tags: 标签:
1683       tags_help: 用逗号分隔
1684       save_button: 保存修改
1685       visibility: 可见性:
1686       visibility_help: 这是什么意思?
1687       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1688     update:
1689       updated: 地点已更新!
1690     trace_optionals:
1691       tags: 标签
1692     show:
1693       title: 查看轨迹 %{name}
1694       heading: 查看轨迹 %{name}
1695       pending: 挂起
1696       filename: 文件名:
1697       download: 下载
1698       uploaded: 上传于:
1699       points: 点:
1700       start_coordinates: 起始坐标:
1701       map: 地图
1702       edit: 编辑
1703       owner: 所有者:
1704       description: 描述:
1705       tags: 标签:
1706       none: 无
1707       edit_trace: 编辑这条轨迹
1708       delete_trace: 删除这条轨迹
1709       trace_not_found: 未找到轨迹!
1710       visibility: 可见性:
1711       confirm_delete: 删除这条轨迹么?
1712     trace_paging_nav:
1713       showing_page: 第 %{page} 页
1714       older: 较旧轨迹
1715       newer: 较新轨迹
1716     trace:
1717       pending: 挂起
1718       count_points: '%{count} 个点'
1719       ago: '%{time_in_words_ago} 前'
1720       more: 更多
1721       trace_details: 查看轨迹详情
1722       view_map: 查看地图
1723       edit: 编辑
1724       edit_map: 编辑地图
1725       public: 公开
1726       identifiable: 可识别
1727       private: 私有
1728       trackable: 可追踪
1729       by: 被
1730       in: 于
1731       map: 地图
1732     index:
1733       public_traces: 公开 GPS 轨迹
1734       my_traces: 我的GPS轨迹
1735       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
1736       description: 浏览最近的GPS踪迹上传
1737       tagged_with: 以 %{tags} 标记
1738       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
1739         GPS 轨迹。
1740       upload_trace: 上传轨迹
1741       see_all_traces: 查看所有轨迹
1742       see_my_traces: 查看我的轨迹
1743     delete:
1744       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
1745     make_public:
1746       made_public: 公开化路径
1747     offline_warning:
1748       message: GPX 文件上传系统当前不可用
1749     offline:
1750       heading: GPX 脱机存储
1751       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
1752     georss:
1753       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
1754     description:
1755       description_with_count:
1756         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1757         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1758       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
1759   application:
1760     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
1761     require_cookies:
1762       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
1763     require_admin:
1764       not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
1765     setup_user_auth:
1766       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
1767       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
1768       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
1769   oauth:
1770     authorize:
1771       title: 授权访问您的账户
1772       request_access: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
1773       allow_to: 允许客户应用程序:
1774       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
1775       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
1776       allow_write_diary: 创建日记文章,评论和交朋友。
1777       allow_write_api: 修改地图。
1778       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
1779       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1780       allow_write_notes: 修改笔记。
1781       grant_access: 授予访问权
1782     authorize_success:
1783       title: 已允许授权申请
1784       allowed: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
1785       verification: 验证码为 %{code}。
1786     authorize_failure:
1787       title: 授权请求失败
1788       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
1789       invalid: 授权令牌无效。
1790     revoke:
1791       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
1792     permissions:
1793       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
1794   oauth_clients:
1795     new:
1796       title: 注册新应用程序
1797       submit: 注册
1798     edit:
1799       title: 编辑您的应用程序
1800       submit: 编辑
1801     show:
1802       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
1803       key: 用户键:
1804       secret: 用户密钥:
1805       url: 请求令牌 URL:
1806       access_url: 访问令牌 URL:
1807       authorize_url: 授权 URL:
1808       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
1809       edit: 编辑详细信息
1810       delete: 删除客户端
1811       confirm: 您确定吗?
1812       requests: 向用户请求以下权限:
1813       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1814       allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
1815       allow_write_diary: 创建日记文章、评论和交朋友。
1816       allow_write_api: 修改地图。
1817       allow_read_gpx: 读取他们的私人 GPS 轨迹。
1818       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1819       allow_write_notes: 修改笔记。
1820     index:
1821       title: 我的 OAuth 详细信息
1822       my_tokens: 我的已授权应用程序
1823       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
1824       application: 应用程序名称
1825       issued_at: 发出于
1826       revoke: 撤销!
1827       my_apps: 我的客户应用程序
1828       no_apps: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
1829       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
1830       register_new: 注册您的应用程序
1831     form:
1832       name: 名称
1833       required: 必要
1834       url: 主要应用程序 URL
1835       callback_url: 回调 URL
1836       support_url: 支持 URL
1837       requests: 向用户请求以下权限:
1838       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1839       allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
1840       allow_write_diary: 创建日记文章、评论和交朋友。
1841       allow_write_api: 修改地图。
1842       allow_read_gpx: 读取他们的私有 GPS 轨迹。
1843       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1844       allow_write_notes: 修改笔记。
1845     not_found:
1846       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
1847     create:
1848       flash: 注册信息成功
1849     update:
1850       flash: 更新客户端信息成功
1851     destroy:
1852       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
1853   users:
1854     login:
1855       title: 登录
1856       heading: 登录
1857       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1858       password: 密码:
1859       openid: '%{logo}OpenID:'
1860       remember: 记住我
1861       lost password link: 忘记密码?
1862       login_button: 登录
1863       register now: 立即注册
1864       with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
1865       with external: 或者使用第三方服务登录:
1866       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
1867       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
1868       create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
1869       no account: 没有账户?
1870       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
1871       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果您想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
1872       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1873       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1874       auth_providers:
1875         openid:
1876           title: 使用OpenID登录
1877           alt: 使用OpenID URL登录
1878         google:
1879           title: 使用Google登录
1880           alt: 使用Google OpenID登录
1881         facebook:
1882           title: 使用脸书登录
1883           alt: 使用Facebook账户登录
1884         windowslive:
1885           title: 使用Windows Live登录
1886           alt: 使用一个Windows Live账户登录
1887         github:
1888           title: 使用GitHub登录
1889           alt: 通过GitHub账户登录
1890         wikipedia:
1891           title: 使用维基百科登录
1892           alt: 使用维基百科账户登录
1893         yahoo:
1894           title: 使用Yahoo登录
1895           alt: 使用Yahoo OpenID登录
1896         wordpress:
1897           title: 使用Wordpress登录
1898           alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
1899         aol:
1900           title: 使用AOL登录
1901           alt: 使用AOL OpenID登录
1902     logout:
1903       title: 退出
1904       heading: 退出 OpenStreetMap
1905       logout_button: 退出
1906     lost_password:
1907       title: 忘记密码
1908       heading: 忘记密码?
1909       email address: 电子邮件地址:
1910       new password button: 重置密码
1911       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1912       notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
1913       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
1914     reset_password:
1915       title: 重置密码
1916       heading: 重置%{user}的密码
1917       password: 密码:
1918       confirm password: 确认密码:
1919       reset: 重置密码
1920       flash changed: 您的密码已经修改。
1921       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1922     new:
1923       title: 注册
1924       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
1925       contact_webmaster: 请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
1926       about:
1927         header: 自由且可编辑
1928         html: |-
1929           <p>不同于其他地图,OpenStreetMap 是完全由像您一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>
1930           <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
1931       license_agreement: 当您确认您的帐户时,您需要同意<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">贡献者条款</a>。
1932       email address: 电子邮件地址:
1933       confirm email address: 确认电子邮件地址:
1934       not displayed publicly: 您的地址未公开显示,请参见我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
1935         title="OSMF隐私政策,包含部分电子邮件地址">隐私政策</a>以获取更多信息
1936       display name: 显示名称:
1937       display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中进行修改。
1938       external auth: 第三方身份验证:
1939       password: 密码:
1940       confirm password: 确认密码:
1941       use external auth: 或者使用第三方服务登录
1942       auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
1943       continue: 注册
1944       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
1945       terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此 wiki 页面</a>.
1946       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1947     terms:
1948       title: 贡献者条款
1949       heading: 贡献者条款
1950       read and accept: 请阅读下面的协议并按同意按钮,以确认为您现有的和将来的贡献接受本协议的条款。
1951       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献授权为公共领域
1952       consider_pd_why: 这是什么?
1953       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
1954       guidance: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
1955       agree: 同意
1956       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1957       decline: 拒绝
1958       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
1959       legale_select: 请选择您居住的国家:
1960       legale_names:
1961         france: 法国
1962         italy: 意大利
1963         rest_of_world: 世界其他地区
1964     no_such_user:
1965       title: 没有此用户
1966       heading: 用户 %{user} 不存在
1967       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
1968       deleted: 已删除
1969     show:
1970       my diary: 我的日记
1971       new diary entry: 新日记文章
1972       my edits: 我的编辑
1973       my traces: 我的轨迹
1974       my notes: 我的笔记
1975       my messages: 我的信息
1976       my profile: 我的资料
1977       my settings: 我的设置
1978       my comments: 我的评论
1979       oauth settings: OAuth设置
1980       blocks on me: 我的封禁
1981       blocks by me: 被我封禁
1982       send message: 发送信息
1983       diary: 日记
1984       edits: 编辑
1985       traces: 轨迹
1986       notes: 地图笔记
1987       remove as friend: 删除朋友
1988       add as friend: 添加朋友
1989       mapper since: 绘图始于:
1990       ago: (%{time_in_words_ago} 前)
1991       ct status: 贡献者条款:
1992       ct undecided: 未决定
1993       ct declined: 已拒绝
1994       ct accepted: 接受于 %{ago} 前
1995       latest edit: '%{ago} 的最后编辑:'
1996       email address: 电子邮件地址:
1997       created from: 创建于:
1998       status: 状态:
1999       spam score: 垃圾邮件评分:
2000       description: 描述
2001       user location: 用户位置
2002       if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
2003       settings_link_text: 设置
2004       my friends: 我的朋友
2005       no friends: 您还没有添加任何好友。
2006       km away: '%{count} 千米远'
2007       m away: '%{count} 米远'
2008       nearby users: 其他附近的用户
2009       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
2010       role:
2011         administrator: 此用户是管理员
2012         moderator: 此用户是版主
2013         grant:
2014           administrator: 授予管理员权限
2015           moderator: 授予管理员权限
2016         revoke:
2017           administrator: 撤销管理员权限
2018           moderator: 撤销管理员权限
2019       block_history: 激活的封禁
2020       moderator_history: 执行封禁者
2021       comments: 评论
2022       create_block: 封禁此用户
2023       activate_user: 启用此用户
2024       deactivate_user: 停用此用户
2025       confirm_user: 确认此用户
2026       hide_user: 隐藏此用户
2027       unhide_user: 取消隐藏此用户
2028       delete_user: 删除此用户
2029       confirm: 确认
2030       friends_changesets: 朋友的修改集合
2031       friends_diaries: 朋友的日记文章
2032       nearby_changesets: 附近用户的修改集合
2033       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
2034       report: 举报此用户
2035     popup:
2036       your location: 您的位置
2037       nearby mapper: 附近绘图者
2038       friend: 朋友
2039     account:
2040       title: 编辑账户
2041       my settings: 我的设置
2042       current email address: 当前电子邮件地址:
2043       new email address: 新电子邮件地址:
2044       email never displayed publicly: (从不公开显示)
2045       external auth: 外部身份验证:
2046       openid:
2047         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
2048         link text: 这是什么?
2049       public editing:
2050         heading: 公开编辑:
2051         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
2052         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
2053         enabled link text: 这是什么?
2054         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
2055         disabled link text: 我为什么不能编辑?
2056       public editing note:
2057         heading: 公开编辑
2058         text: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6
2059           API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">了解为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
2060       contributor terms:
2061         heading: 贡献者条款:
2062         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
2063         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
2064         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
2065         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公共领域。
2066         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
2067         link text: 这是什么?
2068       profile description: 基本信息说明:
2069       preferred languages: 首选语言:
2070       preferred editor: 首选编辑器:
2071       image: 图像:
2072       gravatar:
2073         gravatar: 使用 Gravatar
2074         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
2075         link text: 这是什么?
2076         disabled: Gravatar已被禁用。
2077         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
2078       new image: 添加图像
2079       keep image: 保持当前图像
2080       delete image: 删除当前图像
2081       replace image: 替换当前图像
2082       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
2083       home location: 住所位置:
2084       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
2085       latitude: 纬度:
2086       longitude: 经度:
2087       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
2088       save changes button: 保存修改
2089       make edits public button: 公开我所有的编辑
2090       return to profile: 返回基本信息
2091       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
2092       flash update success: 成功更新用户信息。
2093     confirm:
2094       heading: 检查您的电子邮件!
2095       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
2096       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
2097       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
2098       button: 确认
2099       success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
2100       already active: 该账户已经确认。
2101       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
2102       reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
2103     confirm_resend:
2104       success: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有%{sender},因为我们无法回复任何确认请求。
2105       failure: 用户 %{name} 未找到。
2106     confirm_email:
2107       heading: 确认电子邮件地址修改
2108       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
2109       button: 确认
2110       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
2111       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
2112       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
2113     set_home:
2114       flash success: 成功保存您所在位置
2115     go_public:
2116       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2117     make_friend:
2118       heading: 添加 %{user} 为朋友?
2119       button: 添加为朋友
2120       success: '%{name} 现在已成为您的好友!'
2121       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
2122       already_a_friend: 您已经和 %{name} 是朋友了。
2123     remove_friend:
2124       heading: 删除朋友 %{user}?
2125       button: 删除朋友
2126       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
2127       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
2128     index:
2129       title: 用户
2130       heading: 用户
2131       showing:
2132         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
2133         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
2134       summary: '%{name} 由 %{ip_address} 于 %{date} 创建'
2135       summary_no_ip: '%{name} 创建于 %{date}'
2136       confirm: 确认所选用户
2137       hide: 隐藏所选用户
2138       empty: 没有找到匹配的用户
2139     suspended:
2140       title: 帐户已暂停
2141       heading: 帐户已暂停
2142       webmaster: 网站管理员
2143       body: |-
2144         <p>
2145         对不起,您的帐户已因可疑
2146         活动被自动暂停。
2147         </p>
2148         <p>
2149         这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点
2150         ,可以联系 %{webmaster}。
2151         </p>
2152     auth_failure:
2153       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2154       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2155       no_authorization_code: 没有授权码
2156       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2157       invalid_scope: 无效范围
2158     auth_association:
2159       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2160       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2161       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2162   user_role:
2163     filter:
2164       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2165       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2166       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2167       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2168     grant:
2169       title: 确认角色授予
2170       heading: 确认角色授予
2171       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2172       confirm: 确认
2173       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2174     revoke:
2175       title: 确认角色吊销
2176       heading: 确认角色吊销
2177       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2178       confirm: 确认
2179       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2180   user_blocks:
2181     model:
2182       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个封禁。
2183       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
2184     not_found:
2185       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2186       back: 返回索引
2187     new:
2188       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2189       heading: 正在建立对 %{name} 的封禁
2190       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2191       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2192       submit: 创建封禁
2193       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
2194       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
2195       needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
2196       back: 查看所有封禁
2197     edit:
2198       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2199       heading: 编辑对 %{name} 的封禁
2200       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2201       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2202       submit: 更新封禁
2203       show: 查看此封禁
2204       back: 查看所有封禁
2205       needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
2206     filter:
2207       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2208       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2209     create:
2210       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
2211       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
2212       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2213     update:
2214       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
2215       success: 封禁已更新。
2216     index:
2217       title: 用户的封禁
2218       heading: 用户封禁列表
2219       empty: 尚未设定任何封禁。
2220     revoke:
2221       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2222       heading: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2223       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
2224       past: 此封禁已在 %{time} 之前结束,现在不能被撤销。
2225       confirm: 您确定要撤销该封禁?
2226       revoke: 撤销!
2227       flash: 该封禁已经被撤销。
2228     period:
2229       one: 1 小时
2230       other: '%{count} 小时'
2231     helper:
2232       time_future: 结束于 %{time}。
2233       until_login: 用户登录时激活。
2234       time_future_and_until_login: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2235       time_past: 结束于 %{time} 前。
2236     blocks_on:
2237       title: 对 %{name} 的封禁
2238       heading: 对 %{name} 的封禁列表
2239       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2240     blocks_by:
2241       title: '%{name} 执行的封禁'
2242       heading: '%{name} 执行的封禁列表'
2243       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2244     show:
2245       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2246       heading: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2247       time_future: 结束于 %{time}
2248       time_past: 结束于 %{time} 前
2249       created: 已创建
2250       ago: '%{time}前'
2251       status: 状态
2252       show: 显示
2253       edit: 编辑
2254       revoke: 撤销!
2255       confirm: 您确定吗?
2256       reason: 封禁的原因:
2257       back: 查看所有封禁
2258       revoker: 撤销者:
2259       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2260     block:
2261       not_revoked: (未撤销)
2262       show: 显示
2263       edit: 编辑
2264       revoke: 撤销!
2265     blocks:
2266       display_name: 封禁的用户
2267       creator_name: 创建者
2268       reason: 封禁的原因
2269       status: 状态
2270       revoker_name: 撤销者
2271       showing_page: 第 %{page} 页
2272       next: 下一页 »
2273       previous: « 上一页
2274   notes:
2275     mine:
2276       title: '%{user} 提交或评论的笔记'
2277       heading: '%{user} 的笔记'
2278       subheading: '%{user} 提交或评论的笔记'
2279       id: ID
2280       creator: 创建者
2281       description: 描述
2282       created_at: 创建于
2283       last_changed: 最后修改于
2284       ago_html: '%{when} 前'
2285   javascripts:
2286     close: 关闭
2287     share:
2288       title: 分享
2289       cancel: 取消
2290       image: 图像
2291       link: 链接或 HTML
2292       long_link: 链接
2293       short_link: 短链接
2294       geo_uri: Geo URI
2295       embed: HTML
2296       custom_dimensions: 设定自定义尺寸
2297       format: 格式:
2298       scale: 比例:
2299       image_size: 标准图层图像显示尺寸
2300       download: 下载
2301       short_url: 短URL
2302       include_marker: 包含标记
2303       center_marker: 以标记作为地图中心
2304       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2305       view_larger_map: 查看更大的地图
2306       only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2307     embed:
2308       report_problem: 报告问题
2309     key:
2310       title: 图例
2311       tooltip: 图例
2312       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2313     map:
2314       zoom:
2315         in: 放大
2316         out: 缩小
2317       locate:
2318         title: 显示我的位置
2319         popup: 您离该点还有 {distance} {unit}
2320       base:
2321         standard: 标准
2322         cycle_map: 自行车地图
2323         transport_map: 交通地图
2324         hot: Humanitarian
2325       layers:
2326         header: 地图图层
2327         notes: 地图笔记
2328         data: 地图数据
2329         gps: 公开 GPS 轨迹
2330         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2331         title: 图层
2332       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
2333       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
2334     site:
2335       edit_tooltip: 编辑地图
2336       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2337       createnote_tooltip: 添加笔记至地图
2338       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加笔记
2339       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看笔记
2340       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2341       queryfeature_tooltip: 查询要素
2342       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询要素
2343     changesets:
2344       show:
2345         comment: 评论
2346         subscribe: 订阅
2347         unsubscribe: 取消订阅
2348         hide_comment: 隐藏
2349         unhide_comment: 取消隐藏
2350     notes:
2351       new:
2352         intro: 发现错误或缺少些什么东西吗?请告诉其他地图制作者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注解释当前问题。
2353         advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2354         add: 添加笔记
2355       show:
2356         anonymous_warning: 该笔记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2357         hide: 隐藏
2358         resolve: 解决
2359         reactivate: 重启
2360         comment_and_resolve: 评论与解决
2361         comment: 评论
2362     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2363     directions:
2364       ascend: 上升
2365       engines:
2366         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
2367         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2368         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2369         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2370         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2371       descend: 下降
2372       directions: 方向
2373       distance: 距离
2374       errors:
2375         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2376         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2377       instructions:
2378         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2379         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2380         offramp_right: 上右侧斜坡
2381         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2382         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2383         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2384         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2385         offramp_right_with_name: 在右侧上坡前往%{name}
2386         offramp_right_with_directions: 上右侧斜坡,往%{directions}方向
2387         offramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2388         onramp_right_without_exit: 右转上坡至%{name}
2389         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2390         onramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2391         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2392         onramp_right: 右转至坡道上
2393         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2394         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2395         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2396         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
2397         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
2398         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
2399         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
2400         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
2401         offramp_left: 上左侧斜坡
2402         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
2403         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
2404         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2405         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2406         offramp_left_with_name: 在左侧上坡前往%{name}
2407         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
2408         offramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2409         onramp_left_without_exit: 左转上坡至%{name}
2410         onramp_left_with_directions: 向左侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2411         onramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2412         onramp_left_without_directions: 左转至坡道上
2413         onramp_left: 左转至坡道上
2414         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
2415         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
2416         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
2417         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
2418         via_point_without_exit: (通过点)
2419         follow_without_exit: 关注%{name}
2420         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
2421         leave_roundabout_without_exit: 离开转盘 - %{name}
2422         stay_roundabout_without_exit: 在转盘停留 - %{name}
2423         start_without_exit: 在%{name}开始
2424         destination_without_exit: 到达目的地
2425         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
2426         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
2427         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2428         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2429         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
2430         unnamed: 未命名道路
2431         courtesy: 方向经由%{link}
2432         exit_counts:
2433           first: 第1
2434           second: 第2
2435           third: 第3
2436           fourth: 第4
2437           fifth: 第5
2438           sixth: 第6
2439           seventh: 第7
2440           eighth: 第8
2441           ninth: 第9
2442           tenth: 第10
2443       time: 时间
2444     query:
2445       node: 节点
2446       way: 路径
2447       relation: 关系
2448       nothing_found: 没有找到要素
2449       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
2450       timeout: 连接 %{server} 超时
2451     context:
2452       directions_from: 从这里的指示
2453       directions_to: 到这里的指示
2454       add_note: 在此添加注释
2455       show_address: 显示地址
2456       query_features: 查询要素
2457       centre_map: 在此将地图放在中间
2458   redactions:
2459     edit:
2460       description: 描述
2461       heading: 编辑修订
2462       submit: 保存修订
2463       title: 编辑修订
2464     index:
2465       empty: 没有可显示的修订。
2466       heading: 修订列表
2467       title: 修订列表
2468     new:
2469       description: 描述
2470       heading: 请输入新修订的信息
2471       submit: 创建修订
2472       title: 创建新修订
2473     show:
2474       description: 描述:
2475       heading: 显示修订“%{title}”
2476       title: 显示修订
2477       user: 创建者:
2478       edit: 编辑该修订
2479       destroy: 删除该修订
2480       confirm: 您确定吗?
2481     create:
2482       flash: 修订已创建。
2483     update:
2484       flash: 修改已保存。
2485     destroy:
2486       not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
2487       flash: 修订已销毁。
2488       error: 销毁该修订时出错。
2489   validations:
2490     leading_whitespace: 具有领先的空白
2491     trailing_whitespace: 具有尾随空白
2492     invalid_characters: 包含无效字符
2493     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
2494 ...