Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / potlatch / locales / be-TARASK.yml
1 # Messages for Belarusian (Taraškievica orthography) (Беларуская (тарашкевіца))
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: EugeneZelenko
5 # Author: Jim-by
6 be-TARASK: 
7   a_poi: $1 пункт інтарэсу
8   a_way: $1 дарогу
9   action_createpoi: стварэньне пункту інтарэсу
10   action_insertnode: даданьне пункту на дарогу
11   action_mergeways: аб'яднаньне двух дарогаў
12   action_movepoi: перанос пункту інтарэсу
13   action_movepoint: перамяшчэньне пункту
14   action_pointtags: устаноўка тэгаў на пункты
15   action_revertway: вяртаньне дарогі
16   action_waytags: устаноўка тэгаў на дарогу
17   advanced_close: Закрыць набор зьменаў
18   advanced_inspector: Інспэктар
19   advanced_maximise: Разгарнуць акно
20   advanced_minimise: Згарнуць акно
21   advanced_parallel: Паралельная дарога
22   advanced_undelete: Аднавіць
23   advice_deletingpoi: Выдаленьне пункту інтарэсу (Z для адмены)
24   advice_deletingway: Выдаленьне дарогі (Z для адмены)
25   advice_revertingway: Вяртаньне да апошняй захаванай вэрсіі (Z для адмены)
26   advice_toolong: Занадта доўгая для разблякваньня. Калі ласка, падзяліце на больш кароткія дарогі
27   advice_uploadsuccess: Усе зьвесткі пасьпяхова загружаныя
28   cancel: Адмяніць
29   closechangeset: Закрыцьцё набору зьменаў
30   conflict_poichanged: Пасьля таго, як Вы пачалі рэдагаваньне, нехта зьмяніў пункт $1$2.
31   conflict_relchanged: Пасьля таго, як Вы пачалі рэдагаваньне, нехта зьмяніў адносіны $1$2.
32   conflict_visitway: Націсьніце 'Добра' каб паказаць дарогу.
33   createrelation: Стварыць новую сувязь
34   custom: "Нестандартная:"
35   delete: Выдаліць
36   deleting: выдаленьне
37   editinglive: Рэдагаваць ужывую
38   error_microblog_long: "Памылка адпраўкі да $1:\nHTTP-код: $2\nПаведамленьне пра памылку: $3\n$1 памылка: $4"
39   error_nopoi: Пункт інтарэсу ня знойдзены (верагодна Вы адхіліліся ў бок?), таму немагчыма адменіць.
40   error_nosharedpoint: Дарогі $1 і $2 болей не ўтрымліваюць агульных пунктаў, з-за гэтага немагчыма адмяніць падзел.
41   findrelation: Знайсьці адносіны, якія ўтрымліваюць
42   gpxpleasewait: Калі ласка пачакайце, пакуль GPX-трэкі апрацоўваюцца.
43   heading_introduction: Уводзіны
44   heading_surveying: Назіраньне
45   help: Дапамога
46   hint_drawmode: націсьніце каб дадаць пункт\n, націсьніце двойчы/Return\n, каб скончыць лінію
47   hint_overpoint: над пунктам ($1)\nнацісьніце каб далучыць
48   hint_pointselected: пункт выбраны\n(націсьніце з Shift на пункт\nкаб пачаць новую лінію)
49   hint_saving: захаваньне зьвестак
50   inspector: Інспэктар
51   inspector_duplicate: Дублікат
52   inspector_in_ways: У дарогах
53   inspector_locked: Заблякаваны
54   inspector_unsaved: Не захавана
55   inspector_uploading: (загрузка)
56   inspector_way_connects_to_principal: Злучаецца з $1 $2 і $3 іншым $4
57   login_pwd: "Пароль:"
58   login_retry: Вашае імя удзельніка не было распазнанае. Калі ласка, паспрабуйце зноў.
59   login_title: Немагчыма ўвайсьці
60   login_uid: "Імя ўдзельніка:"
61   newchangeset: "Калі ласка, паспрабуйце зноў: Potlatch пачне новы набор зьменаў."
62   "no": Не
63   nobackground: Без фону
64   offset_broadcanal: Набярэжная шырокага канала
65   offset_choose: Выбраць зьмяшчэньне (m)
66   offset_narrowcanal: Набярэжная вузкага каналу
67   ok: Добра
68   openchangeset: Адкрыцьцё набору зьменаў
69   option_external: "Вонкавы запуск:"
70   option_layer_cycle_map: OSM — мапа для раварыстаў
71   option_layer_maplint: OSM - Maplint (памылкі)
72   option_layer_nearmap: "Аўстралія: NearMap"
73   option_layer_ooc_25k: "Гістарычная мапа Вялікабрытаніі: 1:25k"
74   option_layer_os_streetview: "Вялікабрытанія: OS StreetView"
75   option_layer_streets_haiti: "Гаіці: назвы вуліц"
76   option_layer_tip: Выберыце фон для паказу
77   option_photo: "KML з фота:"
78   option_thinareas: Выкарыстоўваць больш тонкія лініі для абшараў
79   option_thinlines: Выкарыстоўваць тонкія лініі ва ўсіх маштабах
80   option_tiger: Пазначаць нязьменныя TIGER
81   option_warnings: Паказваць разгортваемыя папярэджаньні
82   preset_icon_cinema: Кінатэатар
83   preset_icon_disaster: Гаіцянскі будынак
84   preset_icon_ferry_terminal: Паром
85   preset_icon_fire_station: Пажарны пастарунак
86   preset_icon_hospital: Шпіталь
87   preset_icon_hotel: Гатэль
88   preset_icon_museum: Музэй
89   preset_icon_post_box: Паштовая скрыня
90   preset_icon_recycling: Сьметніца
91   preset_icon_school: Школа
92   preset_icon_station: Чыгуначная станцыя
93   preset_icon_telephone: Тэлефон
94   preset_tip: Выберыце з мэню існуючыя тэгі, якія апісваюць $1
95   prompt_addtorelation: Дадаць $1 да сувязі
96   prompt_changesetcomment: "Увядзіце апісаньне Вашых зьменаў:"
97   prompt_createparallel: Стварыць паралельную дарогу
98   prompt_editlive: Рэдагаваць ужывую
99   prompt_helpavailable: Вы новы ўдзельнік? Націсьніце кнопку дапамогі зьлева.
100   prompt_launch: Перайсьці па вонкавай URL-спасылцы
101   prompt_manyways: Гэты абшар утрымлівае шмат элемэнтаў і будзе доўга загружацца. Можа лепей наблізіцца?
102   prompt_revertversion: "Вярнуцца да папярэдняй захаванай вэрсіі:"
103   prompt_savechanges: Захаваць зьмены
104   prompt_taggedpoints: Некаторыя пункты на гэтай дарозе ўтрымліваюць апісаньне ці маюць адносіны. Сапраўды выдаліць?
105   prompt_welcome: Вітаем у OpenStreetMap!
106   retry: Паспрабаваць
107   revert: Вярнуць
108   save: Захаваць
109   tags_backtolist: Вярнуцца да сьпісу
110   tags_descriptions: Апісаньне '$1'
111   tags_findtag: Знайсьці тэг
112   tags_matching: Папулярныя тэгі, якія адпавядаюць '$1'
113   tip_anticlockwise: Акружная дарога супраць гадзіньнікавай стрэлцы — націсьніце, каб зьмяніць напрамак
114   tip_clockwise: Акружная дарога па гадзіньнікавай стрэлцы — націсьніце, каб зьмяніць напрамак
115   tip_direction: Накіраваньні дарогаў — націсьніце для зьмены кірунку
116   tip_options: Зьмена ўстановак (выберыце фон мапы)
117   tip_photo: Загрузка фота
118   tip_presettype: Выберыце які тып шаблёнаў паказваць ў мэню.
119   tip_repeattag: Паўтарыць тэг з папярэдняй выбранай дарогі (R)
120   tip_splitway: Падзяліць дарогу ў выбраным пункце (X)
121   tip_tidy: Уладкаваць пункты на дарогі (T)
122   tip_undo: Адмяніць $1 (Z)
123   uploading_deleting_ways: Выдаленьне дарогаў
124   uploading_poi: Загрузка пункту інтарэсу $1
125   uploading_way_name: Загрузка шляху $1, $2
126   warning: Папярэджаньне!
127   way: Дарога