]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/ba.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/6316'
[rails.git] / config / locales / ba.yml
1 # Messages for Bashkir (башҡортса)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: AiseluRB
5 # Author: Bashkorttan
6 # Author: Lizalizaufa
7 # Author: MR973
8 # Author: Roustammr
9 # Author: Sagan
10 # Author: Visem
11 # Author: Азат Хәлилов
12 # Author: Айсар
13 # Author: З. ӘЙЛЕ
14 # Author: Ләйсән
15 # Author: Рустам Нурыев
16 # Author: Янмурза Баки
17 ---
18 ba:
19   time:
20     formats:
21       friendly: '%e %B %Y cәғәт %H:%M'
22   helpers:
23     file:
24       prompt: Файлды һайлағыҙ
25     submit:
26       diary_comment:
27         create: Комментарий
28       diary_entry:
29         create: Баҫтырырға
30         update: Яңыртырға
31       issue_comment:
32         create: Фекер өҫтәргә
33       message:
34         create: Ебәреү
35       oauth2_application:
36         create: Теркәлеү
37         update: Яңыртырға
38       redaction:
39         create: Төҙәтеүҙе эшләү
40         update: Төҙәтеүҙе һаҡлау
41       trace:
42         create: Тейәү
43         update: Үҙгәрештәрҙе һаҡларға
44       user_block:
45         create: Блок яһау
46         update: Блокты яңыртыу
47   activerecord:
48     errors:
49       messages:
50         display_name_is_user_n: use_n була алмай, әгәр n һеҙҙең ҡулланыусы идентификаторығыҙ
51           булмаһа.
52       models:
53         user_mute:
54           is_already_muted: тауышы инде һүндерелгән
55     models:
56       acl: Инеүҙе сикләү исемлеге
57       changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
58       changeset_tag: Төҙәтеүҙәр пакетының тегы
59       country: Ил
60       diary_comment: Көндәлеккә комментарий
61       diary_entry: Көндәлектәге яҙыу
62       friend: Рәхим итегеҙ!
63       issue: бурыс
64       language: Тел
65       message: Хәбәр
66       node: Төп технологик элемент
67       node_tag: Төп технологик элемент тамғаһы
68       old_node: Иҫке нөктә
69       old_node_tag: Нөктәнең иҫке тегы
70       old_relation: Иҫке сағыштырма
71       old_relation_member: Мөнәсәбәттәрҙең элекке ҡатнашыусыһы
72       old_relation_tag: Иҫкергән Эске Тег
73       old_way: Иҫке юл
74       old_way_node: Юлдың иҫке нөктәһе
75       old_way_tag: Һыҙаттың элекке тегы
76       relation: Мөнәсәбәт
77       relation_member: Мөнәсәбәттәрҙә ҡатнашыусы
78       relation_tag: Мөнәсәбәт тегы
79       report: Отчёт
80       session: Сессия
81       trace: Маршрут
82       tracepoint: Маршрут нөктәһе
83       tracetag: Маршрут тегы
84       user: Ҡулланыусы
85       user_preference: Ҡулланыусы көйләүҙәре
86       user_token: Ҡулланыусы маркеры
87       way: Юл
88       way_node: Һыҙат нөктәһе
89       way_tag: Һыҙат тегы
90     attributes:
91       client_application:
92         name: Исем (Мотлаҡ)
93         url: Ҡушымта Url (Мотлаҡ)
94         callback_url: Callback URL
95         support_url: Ҡулланыусыларға ярҙам URL
96         allow_read_prefs: ҡулланыусы көйләүҙәрен уҡыу
97         allow_write_prefs: ҡулланыусы көйләүҙәрен үҙгәртеү
98         allow_write_diary: көндәлектә яҙмалар булдырыу, комментарий биреү һәм дуҫтар
99           табыу
100         allow_write_api: картаны мөхәррирләү
101         allow_read_gpx: шәхси GPS-тректарҙы уҡыу
102         allow_write_gpx: GPS-тректарҙы тейәү
103         allow_write_notes: яҙмаларҙы төҙәтеү
104       diary_comment:
105         body: Текст
106       diary_entry:
107         user: Ҡулланыусы
108         title: Тема
109         body: Текст
110         latitude: Киңлек
111         longitude: Оҙонлоҡ
112         language_code: Тел
113       doorkeeper/application:
114         name: Исем
115         redirect_uri: Яңынан йүнәлтеү
116         confidential: Конфиденциаль ҡушымта?
117         scopes: Рөхсәт
118       friend:
119         user: Ҡулланыусы
120         friend: Дуҫ
121       trace:
122         user: Ҡатнашыусы
123         visible: Күренеш
124         name: Файл исеме
125         size: Күләм
126         latitude: Киңлек
127         longitude: Оҙонлоҡ
128         public: Дөйөм
129         description: Тасуирлау
130         gpx_file: GPX-файл тейәү
131         visibility: Күренеүсәнлек
132         tagstring: Тегтар
133       message:
134         sender: Ебәреүсе
135         title: Тема
136         body: Текст
137         recipient: Алыусы
138       redaction:
139         title: Баш һүҙ
140         description: Тасуирлау
141       report:
142         category: 'Хәбәрегеҙҙең сәбәбен һайлағыҙ:'
143         details: Зинһар, проблема тураһында бер аҙ тулыраҡ мәғлүмәт бирегеҙ (мотлаҡ).
144       user:
145         auth_provider: Аутентификация провайдеры
146         auth_uid: Аутентификация UID
147         email: Электрон почта адресы
148         new_email: Яңы электрон почта адресы
149         active: Әүҙем
150         display_name: Сағылдырылған исем
151         description: Профиль тасуирламаһы
152         home_lat: Киңлек
153         home_lon: Оҙонлоҡ
154         languages: Тәҡдим ителгән телдәр
155         preferred_editor: Тәҡдим ителгән редактор
156         pass_crypt: Серһүҙ
157         pass_crypt_confirmation: Паролде раҫлағыҙ
158     help:
159       doorkeeper/application:
160         confidential: Ҡушымта клиент серен сер итеп тоторға мөмкин булған урындарҙа
161           ҡулланыласаҡ (үҙ мобиль ҡушымталар һәм бер битле ҡушымталар конфиденциаль
162           түгел)
163         redirect_uri: URI өсөн бер юл ҡулланығыҙ
164       trace:
165         tagstring: өтөр аша
166       user_block:
167         reason: Ҡулланыусының блоклауының сәбәбе. Зинһар, мөмкин тиклем тыныс һәм
168           аҡыллы булығыҙ. Ҡулланыусының блок сәбәптәре тураһында мөмкин тиклем күберәк
169           мәғлүиәт бирегеҙ, хәбәрҙең һәр кемгә күренеүен иҫтә тотоғоҙ. Бөтә ҡулланыусылыр
170           ҙа берләшмә жаргонын аңламайҙар, шуға күрә профессиональһеҙ терминдарҙы
171           ҡулланып ҡарағыҙ.
172         needs_view: Ҡулланыусыға блоктан сыҡҡансы системаға инергә рөхсәт итергәме?
173       user:
174         new_email: (күрһәтелмәй)
175   datetime:
176     distance_in_words_ago:
177       about_x_hours:
178         one: '%{count} сәғәт самаһы элек'
179         other: '%{count} сәғәт самаһы элек'
180       about_x_months:
181         one: '%{count} ай самаһы элек'
182         other: '%{count} ай самаһы элек'
183       about_x_years:
184         one: '%{count} йыл самаһы элек'
185         other: '%{count} йыл самаһы элек'
186       almost_x_years:
187         one: '%{count} йыл тирәһе элек'
188         other: '%{count} йыл тирәһе элек'
189       half_a_minute: ярты минут элек
190       less_than_x_seconds:
191         one: '%{count} секундтан аҙ ваҡыт элек'
192         other: '%{count} секундтан аҙ ваҡыт элек'
193       less_than_x_minutes:
194         one: '%{count} минуттан аҙ ваҡыт элек'
195         other: '%{count} минуттан аҙ ваҡыт элек'
196       over_x_years:
197         one: '%{count} йылдан ашыу ваҡыт элек'
198         other: '%{count} йылдан ашыу ваҡыт элек'
199       x_seconds:
200         one: '%{count} секунд элек'
201         other: '%{count} секунд элек'
202       x_minutes:
203         one: '%{count} минут элек'
204         other: '%{count} минут элек'
205       x_days:
206         one: '%{count} көн элек'
207         other: '%{count} көн элек'
208       x_months:
209         one: '%{count} ай элек'
210         other: '%{count} ай элек'
211       x_years:
212         one: '%{count} йыл элек'
213         other: '%{count} йыл элек'
214   editor:
215     default: Һайланмаған (ҡуйылған %{name})
216     id:
217       name: iD
218       description: iD (браузерҙағы мөхәррир)
219     remote:
220       name: Ситтән тороп идара итеү
221       description: Ситтән тороп идара итеү (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
222   auth:
223     providers:
224       none: Юҡ
225       google: Google
226       facebook: Facebook
227       microsoft: Майкрософт
228       github: GitHub
229       wikipedia: Википедия
230   api:
231     notes:
232       comment:
233         opened_at_html: Яһалған %{when}
234         opened_at_by_html: Яһалған %{when} ҡулланыусы %{user}
235         commented_at_html: Яңыртылды %{when}
236         commented_at_by_html: Яңыртылды %{when} ҡулланыусы %{user}
237         closed_at_html: Эшкәртелгән %{when}
238         closed_at_by_html: Эшкәртелгән %{when} ҡулланыусы %{user}
239         reopened_at_html: Кире асылды %{when}
240         reopened_at_by_html: Кире асылды %{when} ҡулланыусы %{user}
241       rss:
242         title: OpenStreetMap Яҙмалары
243         description_all: Яһалған, комментарий бирелгән йәки ябыҡ иҫкәрмәләр исемлеге
244         description_area: Һеҙҙең өлкәлә яһалған, комментарий бирелгән йәки ябылған
245           яҙмалар исемлеге [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
246         description_item: RSS-яҙмалар ағымы %{id}
247         opened: яңы яҙма (яҡынса %{place})
248         commented: яңы комментарий (яҡынса %{place})
249         closed: ябылған яҙма (яҡынса %{place})
250         reopened: яңы асылған яҙма (яҡынса %{place})
251       entry:
252         comment: Комментарий
253         full: Тулы текст
254   accounts:
255     show:
256       title: Аккаунтты үҙгәртергә
257       current email address: Ағымдағы электрон почта адресы
258       external auth: Тышҡы аутентификация
259       contributor_terms:
260         heading: Ҡатнашыу шарттары
261         agreed: Һеҙ яңы Ҡатнашыу шарттарына ризалыҡ бирҙегеҙ.
262         agreed_with_pd: Һеҙ шулай уҡ үҙегеҙҙең төҙәтеүҙәрегеҙҙе Йәмәғәтселек Милке
263           тип иҫәпләүегеҙҙе белдерҙегеҙ.
264       save changes button: Үҙгәрештәрҙе һаҡлау
265       delete_account: Аккаунтты юйырға...
266     go_public:
267       heading: Дөйөм ҡулланыусылар өсөн мөхәррирләү
268       currently_not_public: Әлеге ваҡытта һеҙҙең үҙгәртеүҙәрегеҙ аноним, һәм кешеләр
269         һеҙгә хәбәр ебәрә йәки һеҙҙең урынлашыу урынығыҙҙы күрә алмай. Үҙегеҙҙең төҙәтеүҙәрегеҙҙе
270         күрһәтергә һәм кешеләргә веб-сайт аша һеҙҙең менән бәйләнешкә инергә мөмкинлек
271         биреү өсөн, түбәндәге төймәгә баҫығыҙ.
272       only_public_can_edit: API 0.6-ға күскәндән һуң, тик асыҡ ҡулланыусылар ғына
273         карта мәғлүмәттәрен мөхәррирләй ала.
274       find_out_why: Ни өсөн икәнен белергә
275       email_not_revealed: Электрон почта адресығыҙ асыҡ булһа ла, ул күрһәтелмәйәсәк.
276       not_reversible: Был ғәмәлде кире ҡайтарып булмай, һәм хәҙер бөтә яңы ҡулланыусылар
277         автоматик рәүештә асыҡ була.
278       make_edits_public_button: Бөтә үҙгәрештәремде асыҡ итеп ҡуйырға
279     update:
280       success_confirm_needed: Ҡулланыусы тураһында мәғлүмәт уңышлы яңыртылды. Яңы
281         адресығыҙҙы раҫлау өсөн электрон почтағыҙҙы тикшерегеҙ.
282       success: Ҡулланыусы тураһында мәғлүмәт уңышлы яңыртылды.
283     destroy:
284       success: Аккаунт юйылды.
285     deletions:
286       show:
287         title: Минең иҫәп яҙманы юйырға
288         warning: Иғтибар! Аккаунтты юйыу процесы һуңғы, һәм кире ҡайтарып булмай.
289         delete_account: Аккаунтты юйырға
290         delete_introduction: 'Түбәндәге төймә ярҙамында OpenStreetMap аккаунтты юйырға
291           мөмкин. Түбәндәге нескәлектәргә иғтибар итегеҙ:'
292         delete_profile: Һеҙҙең профилегеҙҙең мәғлүмәттәре, шул иҫәптән аватар, тасуирлама
293           һәм өй адресы юйыласаҡ.
294         delete_display_name: Һеҙҙең күрһәтелгән исемегеҙ юйыласаҡ, һәм уны башҡа аккаунттар
295           ҡуллана аласаҡ.
296         retain_caveats: 'Шулай ҙа, һеҙҙең аккаунт юйылғандан һуң да, OpenStreetMap-та
297           һеҙ хаҡында ҡайһы бер мәғлүмәттәр һаҡланасаҡ:'
298         retain_edits: Карта базаһына индергән төҙәтмәләрегеҙ, әгәр ҙә бар икән, һаҡланасаҡ.
299         retain_traces: Ебәрелгән тректарығыҙ, әгәр ҙә бар икән, һаҡланасаҡ.
300         retain_diary_entries: Көндәлек яҙмаларығыҙ һәм комментарийҙарығыҙ, әгәр ҙә
301           бар икән, һаҡланасаҡ, ләкин улар күренмәйәсәк.
302         retain_notes: Карта ла яҙмаларығыҙ һәм комментарийҙарығыҙ, әгәр ҙә бар икән,
303           һаҡланасаҡ, ләкин улар күренмәйәсәк.
304         retain_changeset_discussions: Үҙгәртеүҙәр пакеты буйынса фекер алышыуҙарығыҙ,
305           әгәр ҙә бар икән, һаҡланасаҡ.
306         retain_email: Электрон почта адресығыҙ һаҡланасаҡ.
307         recent_editing_html: Һеҙ яңыраҡ үҙгәртеүҙәр индергәнгә күрә, аккаунтығыҙҙы
308           хәҙер юйып булмай. Уны юйыу %{time} мөмкин буласаҡ.
309         confirm_delete: Һеҙ ышанаһығыҙмы?
310         cancel: Кире алыу
311   browse:
312     deleted_ago_by_html: '%{time_ago} элек %{user} тарафынан юйылды.'
313     edited_ago_by_html: '%{time_ago} элек %{user} тарафынан үҙгәртелде'
314     version: Версия
315     redacted_version: Редакцияланған версия
316     in_changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
317     anonymous: Аноним
318     no_comment: (комментарий юҡ)
319     part_of: Ҡатнаша
320     part_of_relations:
321       one: '%{count} мөнәсәбәт'
322       other: '%{count} мөнәсәбәттәр'
323     part_of_ways:
324       one: '%{count} юл'
325       other: '%{count} юлдар'
326     download_xml: ' XML-ды күсереү'
327     view_unredacted_history: Төҙәтелмәгән тарихты ҡарау
328     location: 'Географик урын:'
329     node:
330       title_html: 'Нөктә: %{name}'
331     way:
332       title_html: 'Һыҙат: %{name}'
333       nodes: Нөктәләр
334       nodes_count:
335         one: '%{count} төйөн'
336         other: '%{count} төйөндәр'
337       also_part_of_html:
338         one: һыҙатта бар %{related_ways}
339         other: һыҙаттарҙа бар %{related_ways}
340     relation:
341       title_html: 'Мөнәсәбәт: %{name}'
342       members: Ҡатнашыусылар
343       members_count:
344         one: '%{count} ағза'
345         other: '%{count} ағзалар'
346     relation_member:
347       entry_role_html: '%{type} %{name} ролендә %{role}'
348       type:
349         node: Нөктә
350         way: Һыҙат
351         relation: Мөнәсәбәт
352     containing_relation:
353       entry_role_html: Мөнәсәбәт %{relation_name} (ролендә %{relation_role})
354     not_found:
355       title: Табылманы
356     timeout:
357       title: Тайм-аут Хата
358       sorry: Ғәфү итегеҙ, %{id}-тағы %{type} өсөн мәғлүмәттәр күсереү өсөн бик оҙон.
359       type:
360         node: Нөктә
361         way: Һыҙат
362         relation: Мөнәсәбәт
363         changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
364         note: Иҫкәрмә
365     redacted:
366       redaction: ' %{id} редакцияһы'
367       message_html: Был объекттың версияһы %{version} %{type}-нан алынған һәм күрһәтелә
368         алмай. Өҫтәмә мәғлүмәт өсөн  %{redaction_link} ҡарағыҙ.
369       type:
370         node: Нөктә
371         way: Һыҙат
372         relation: Мөнәсәбәт
373     start_rjs:
374       feature_warning: '%{num_features} объектты йөкләү браузерығыҙҙы яйлатыуы мөмкин.
375         Был мәғлүмәтте ҡарарға теләйһегеҙме?'
376       load_data: Мәғлүмәттәрҙе күсерергә
377       loading: Тейәү...
378     tag_details:
379       tags: Тегтар
380       wiki_link:
381         key: ' %{key} тегы битен һүрәтләүсе вики бите'
382         tag: ' %{key}=%{value} тегы битен һүрәтләүсе вики бите'
383       wikidata_link: Викимәғлүмәттәрҙәге %{page} элементы
384       wikipedia_link: ' Википедиялағы %{page} мәҡәләһе'
385       wikimedia_commons_link: Wikimedia Commonsта %{page} элемент
386       telephone_link: Шылтыратырға %{phone_number}
387       colour_preview: Төҫтәрҙе ҡарау %{colour_value}
388       email_link: Электрон почта %{email}
389   feature_queries:
390     show:
391       title: Объекттар тураһында мәғлүмәт
392       introduction: Яҡындағы объекттарҙы табыу өсөн картаға баҫығыҙ
393       nearby: Яҡындағы объекттар
394       enclosing: Урыны
395   old_elements:
396     index:
397       node:
398         title_html: 'Нөктә тарихы: %{name}'
399       way:
400         title_html: 'Һыҙат тарихы: %{name}'
401       relation:
402         title_html: 'Мөнәсәбәт тарихы: %{name}'
403     actions:
404       view_redacted_data: Төҙәтелгән мәғлүмәтте ҡарау
405       view_redaction_message: Төҙәтелгән хәбәрҙе ҡарау
406   old_nodes:
407     not_found_message:
408       sorry: Ғәфү итегеҙ, %{id} һанлы төйөндөң %{version} версияһы табылманы.
409   old_ways:
410     not_found_message:
411       sorry: Ғәфү итегеҙ, %{id} һанлы юлдың %{version} версияһы табылманы.
412   old_relations:
413     not_found_message:
414       sorry: Ғәфү итегеҙ, %{id} һанлы бәйләнештең %{version} версияһы табылманы.
415   changeset_comments:
416     feeds:
417       comment:
418         comment: '%{author} тарафынан төҙәтмәләр пакетына %{changeset_id} яңы комментарий'
419         commented_at_by_html: Яңыртылған %{when} ҡулланыусы %{user} тарафынан
420       show:
421         title_all: OpenStreetMap төҙәтмәләр пакеты буйынса фекерләшеү
422         title_particular: ' OpenStreetMap #%{changeset_id} төҙәтмәләр пакеты буйынса
423           фекерләшеү'
424       timeout:
425         sorry: Ҡыҙғанысҡа ҡаршы, һеҙ һораған төҙәтмә пакеттары исемлеген алыу өсөн
426           күп ваҡыт талап итә.
427   changesets:
428     index:
429       title: Төҙәтеүҙәр пакеты
430       title_user: ' %{user} ҡулланыусыһының төҙәтеүҙәр пакеты'
431       title_user_link_html: 'Үҙгәртеүҙәр йыйылмаһы: %{user_link} тарафынан'
432       title_nearby: Эргәләге ҡатнашыусыларҙың төҙәтеүҙәр пакеты
433       empty: Төҙәтеүҙәр пакеты табылманы.
434       empty_area: Был өлкәлә төҙәтеүҙәр пакеты юҡ.
435       empty_user: Был ҡулланыусының төҙәтеүҙәр пакеы юҡ.
436       no_more: Башҡа төҙәтмәләр пакеттары табылманы.
437       no_more_area: Был өлкәлә башҡа төҙәтмәләр пакеты юҡ.
438       no_more_user: Был ҡулланыусынан башҡа төҙәтмәләр пакеты юҡ.
439       feed:
440         title: 'Төҙәтеүҙәр пакеты: %{id}'
441         title_comment: Төҙәтеүҙәр пакеты %{id} — %{comment}
442         created: Булдырылған
443         closed: Ябыҡ
444         belongs_to: Автор
445     show:
446       title: 'Төҙәтеүҙәр пакеты: %{id}'
447       created: 'Булдырылған: %{when}'
448       closed: 'Ябылған: %{when}'
449       created_ago_html: 'Булдырылған: %{time_ago} элек'
450       closed_ago_html: 'Ябылған: %{time_ago} элек'
451       created_ago_by_html: '%{time_ago} элек %{user} тарафынан булдырылған'
452       closed_ago_by_html: '%{time_ago} элек %{user} тарафынан ябылған'
453       discussion: Фекер алышыу
454       join_discussion: Фекер алышыуға ҡушылыу өсөн системаға инегеҙ
455       still_open: Төҙәтмәләр пакеты әле асыҡ. Фекер алышыу, төҙәтмәләр пакеты ябылғандан
456         һуң ғына буласаҡ.
457       subscribe: Яҙылыу
458       unsubscribe: Баш тартыу
459       comment_by_html: '%{time_ago} элек %{user} тарафынан комментарий'
460       hidden_comment_by_html: '%{time_ago} элек %{user} тарафынан йәшерелгән комментарий'
461       hide_comment: йәшереү
462       unhide_comment: күрһәтеү
463       comment: Комментарий
464       changesetxml: Төҙәтеүҙәр пакетының XML-ы
465       osmchangexml: osmChange XML
466     paging_nav:
467       nodes_paginated: Нөктәләр (%{x}-%{y} из %{count})
468       ways_paginated: Юлдар (%{x}-%{y} %{count}һынан)
469       relations_paginated: Мөнәсәбәттәр (%{x}-%{y} %{count}нан)
470     timeout:
471       sorry: Ҡыҙғанысҡа ҡаршы, һеҙ һораған төҙәтмә пакеттары исемлеген алыу өсөн күп
472         ваҡыт талап итә.
473   changeset_subscriptions:
474     show:
475       subscribe:
476         heading: Киләһе үҙгәртеүҙәр йыйылмаһы буйынса фекер алышыуға яҙылырға теләйһегеҙме?
477         button: Фекер алышыуға яҙылырға
478       unsubscribe:
479         heading: Киләһе үҙгәртеүҙәр йыйылмаһы буйынса фекер алышыуҙан баш тартырға?
480         button: Фекер алышыуҙан баш тартырға
481     heading:
482       title: Үҙгәртеүҙәр йыйылмаһы %{id}
483       created_by_html: '%{created} көндө %{link_user} тарафынан булдырылған.'
484     no_such_entry:
485       heading: '%{id} һанлы яҙма табылманы'
486       body: Ғәфү итегеҙ, %{id} һанлы үҙгәртеүҙәр йыйылмаһы юҡ. Яҙыуығыҙҙы тикшерегеҙ
487         йәки бәлки һеҙ баҫҡан һылтанма дөрөҫ түгелдер.
488   dashboards:
489     contact:
490       km away: '%{count}км һеҙҙән'
491       m away: '%{count}м һеҙҙән'
492       latest_edit_html: 'Һуңғы үҙгәртеү (%{ago}):'
493       no_edits: (төҙәтеүҙәр юҡ)
494       view_changeset_details: Төҙәтеүҙәр пакетының тәфсирен ҡарап сығырға
495     popup:
496       your location: Һеҙҙең урынығыҙ
497       nearby mapper: Яҡындағы картограф
498     show:
499       title: Минең панель
500       no_home_location_html: Яҡындағы ҡулланыусыларҙы күреү өсөн %{edit_profile_link}
501         баҫып, урынлашҡан урынығыҙҙы билдәләгеҙ.
502       edit_your_profile: Профильде үҙгәртеү
503       nearby users: Яҡындағы башҡа ҡулланыусылар
504       no nearby users: Әлегә яҡында карталау менән шөғөлләнгән башҡа ҡулланыусылар
505         юҡ.
506       nearby_changesets: күршеләрҙең үҙгәртеүҙәр йыйылмалары
507       nearby_diaries: күршеләрҙең көндәлек яҙмалары
508   diary_entries:
509     new:
510       title: Көндәлектә яңы яҙма
511     form:
512       location: Урын
513       use_map_link: Картаны ҡулланырға
514     index:
515       title: Көндәлектәр
516       title_nearby: Йәнәш ҡатнашыусыларҙың көндәлектәре
517       user_title: '%{user} ҡулланыусының көндәлеге'
518       in_language_title: Көндәлектәге яҙмалар телдә %{language}
519       no_entries: Көндәлектә яҙмалар юҡ
520     page:
521       recent_entries: Һуңғы көндәлек яҙмалары
522     edit:
523       title: Көндәлек яҙианы редакторлау
524       marker_text: Иҫкәрмә яҙыу урыны
525     show:
526       title: Ҡуланыусы %{user} көндәлеге %{title}
527       user_title: '%{user} өулланыусының көндәлеге'
528       discussion: Фекер алышыу
529       subscribe: Яҙылыу
530       unsubscribe: Баш тартыу
531       leave_a_comment: Комментарий ҡалдырыу
532       login_to_leave_a_comment_html: Фекер яҙыу өсөн %{login_link}
533       login: Инеү
534     no_such_entry:
535       title: Бындай яҙма көндәлектә юҡ
536       heading: '%{id} номерлы яҙма юҡ'
537       body: Ҡыҙғанысҡа ҡаршы, %{id} номерлы яҙма йәки комментарий юҡ. Яҙылыуҙың дөрөҫлөгөн
538         тикшерегеҙ. Йәки, һеҙ күскән һылтанма дөрөҫ түгелдер.
539     diary_entry:
540       posted_by_html: '%{language_link} телендә %{link_user}%{created} баҫылып сыҡты.'
541       updated_at_html: Һуңғы яңыртыуҙар %{updated}.
542       comment_link: Комментарий ҡалдырыу
543       reply_link: Авторға яҙыу
544       comment_count:
545         one: '%{count} комментарий'
546         other: '%{count} комментарийҙар'
547       no_comments: Комментарий юҡ
548       edit_link: Яҙманы үҙгәртеү
549       hide_link: Был яҙманы йәшереү
550       unhide_link: Был яҙманы күрһәтеү
551       confirm: Раҫлау
552       report: Был яҙма тураһында хәбәр итеү
553     diary_comment:
554       comment_from_html: '%{link_user}тарафынан%{comment_created_at}көндө ҡаралған'
555       hide_link: Был комментарийҙы йәшереү
556       unhide_link: Был комментарийҙы күрһәтеү
557       confirm: Раҫлау
558       report: Был комментарий тураһында хәбәр итеү
559     location:
560       location: Урын
561     feed:
562       user:
563         title: '%{user} OpenStreetMap көндәлеге яҙмаһы'
564         description: '%{user}  OpenStreetMap көндәлек яҙмаһының һуңғыһы'
565       language:
566         title: '%{language_name} OpenStreetMap көндәлек яҙмаһы'
567         description: OpenStreetMap ҡулланыусыларының %{language_name}тағы һуңғы яҙмалары
568       all:
569         title: OpenStreetMap көндәлек яҙмаһы
570         description: OpenStreetMap ҡулланысыларының һуңғы көндәлек яҙмалары
571     subscribe:
572       heading: Көндәлек яҙмаһы буйынса фекер алышыуға яҙылырға теләйһегеҙме?
573       button: Фекер алышыуға яҙылырға
574     unsubscribe:
575       heading: Көндәлек яҙмаһы буйынса фекер алышыуҙан баш тартырға теләйһегеҙме?
576       button: Фекер алышыуҙан баш тартырға
577     navigation:
578       my_diary: Минең көндәлек
579       new: Көндәлектә яңы яҙма
580       new_title: Минең көндәлектә яңы яҙма яҙыу
581   diary_comments:
582     new:
583       heading: Көндәлек яҙмаһы буйынса фекер алышыуға комментарий өҫтәргәме?
584   doorkeeper:
585     errors:
586       messages:
587         account_selection_required: Авторизация серверы ҡулланыусы иҫәбен һайлауҙы
588           талап итә
589         consent_required: Авторизация серверы ҡулланыусының ризалығын талап итә
590         interaction_required: Авторизация серверы ҡулланыусының ҡатнашыуын талап итә
591         login_required: Авторизация серверы һуңғы-ҡулланыусының аутентификацияһын
592           талап итә
593     flash:
594       applications:
595         create:
596           notice: Ҡушымта теркәлгән.
597     openid_connect:
598       errors:
599         messages:
600           auth_time_from_resource_owner_not_configured: 'Хата: юҡ конфигурация Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.'
601           reauthenticate_resource_owner_not_configured: Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
602             юғалған конфигурация арҡаһында уңышһыҙлыҡ.
603           resource_owner_from_access_token_not_configured: Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
604             арҡаһында уңышһыҙлыҡ.
605           select_account_for_resource_owner_not_configured: Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner
606             юғалған конфигурация арҡаһында уңышһыҙлыҡ.
607           subject_not_configured: 'ID токенын булдырыу хата: Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject
608             конфигурацияһы юҡ.'
609     scopes:
610       address: Физик адресығыҙҙы ҡарағыҙ
611       email: Электрон почта адресығыҙҙы ҡарағыҙ
612       openid: Иҫәп яҙмағыҙҙы раҫлағыҙ
613       phone: Телефон номерығыҙҙы ҡарау
614       profile: Профиль мәғлүмәтегеҙҙе ҡарау
615   errors:
616     contact:
617       contact_url_title: Төрлө бәйләнеш каналдары аңлатмаһы
618       contact: контакт
619       contact_the_community_html: Әгәр ҙә боҙоҡ һылтанма/хаталыҡ тапһағыҙ, %{contact_link}
620         OpenStreetMap берләшмәһе менән бәйләнешкә сығырға ҡурҡмағыҙ. Үтенесегеҙҙең
621         теүәл URL-адресын яҙып ҡуйығыҙ.
622     bad_request:
623       title: Хаталы һорау
624       description: OpenStreetMap серверында һораған операцияғыҙ дөрөҫ түгел (HTTP
625         400)
626     forbidden:
627       title: Тыйылған
628       description: OpenStreetMap серверында һораған операцияғыҙ тик администраторҙар
629         өсөн генә мөмкин (HTTP 403)
630     internal_server_error:
631       title: Ҡушымта хатаһы
632       description: OpenStreetMap серверында һорауҙы үтәүгә ҡамасаулаған көтөлмәгән
633         шарттар килеп сыҡты (HTTP 500)
634     not_found:
635       title: Файл табылманы
636       description: OpenStreetMap серверында был исем менән файл/директория/API операцияһы
637         табылманы (HTTP 404)
638   geocoder:
639     search_osm_nominatim:
640       prefix:
641         aerialway:
642           cable_car: Канат юлы
643           chair_lift: Креслолы канат күтәргесе
644           drag_lift: Якорлы (бугеллы) күтәргес
645           gondola: Канат юлы
646           magic_carpet: Magic Carpet Lift
647           platter: Platter Lift
648           pylon: Пилон
649           station: Канат күтәргесе станцияһы
650           t-bar: Т-образлы буксир-күтәргестәр
651           "yes": Һауа юлы
652         aeroway:
653           aerodrome: Аэродром
654           airstrip: Осоу-ултырыу һыҙаты
655           apron: Аэропорт перроны
656           gate: Аэропорт ҡапҡаһы
657           hangar: Ангар
658           helipad: Вертолет майҙансығы
659           holding_position: Көтөү урыны
660           navigationaid: Авиация навигацион системаһы
661           parking_position: Туҡталка позицияһы
662           runway: Осоу-ултырыу юлы
663           taxilane: Такси юлы
664           taxiway: Рулләү юлы
665           terminal: Аэропорт терминалы
666           windsock: Виндсок
667         amenity:
668           animal_boarding: Хайуандар өсөн интернат
669           animal_shelter: Хайуандар приюты
670           arts_centre: Сәнғәт йорто
671           atm: Банкомат
672           bank: Банк
673           bar: Бар
674           bbq: Барбекю
675           bench: Эскәмйә
676           bicycle_parking: Велопарковка
677           bicycle_rental: Велосипед прокаты
678           bicycle_repair_station: Велосипед ремонтлау станцияһы
679           biergarten: Асыҡ һауалағы һырахана
680           blood_bank: Ҡан банкы
681           boat_rental: Прокатҡа кәмәләр
682           brothel: Фәхешхана
683           bureau_de_change: Валюта алмаштырыу
684           bus_station: Автобус станцияһы
685           cafe: Кафе
686           car_rental: Автомобиль арендалау
687           car_sharing: Автомобилдәрҙе аралаш ҡулланыу
688           car_wash: Авто-йыуыу
689           casino: Казино
690           charging_station: Автомобилдәрҙе зарядлау станцияһы
691           childcare: Бала ҡарау хеҙмәте
692           cinema: Кинотеатр
693           clinic: Поликлиника
694           clock: Сәғәт
695           college: Колледж
696           community_centre: Йәмәғәти үҙәк
697           conference_centre: Конференц-центр
698           courthouse: Суд бинаһы
699           crematorium: Крематорий
700           dentist: Стоматология
701           doctors: Табибтар
702           drinking_water: Эсәр һыу
703           driving_school: Автошкола
704           embassy: Илселек
705           events_venue: Саралар үткәреү урыны
706           fast_food: Фаст-фуд
707           ferry_terminal: Паром станцияһы
708           fire_station: Янғын һүндереү һағы
709           food_court: Ресторан ихатаһы
710           fountain: Фонтан
711           fuel: Яғыулыҡ ҡойоу станцияһы
712           gambling: Уйын йорто
713           grave_yard: Зыярат
714           grit_bin: Грит Бин
715           hospital: Госпиталь
716           hunting_stand: Һунарсы вышкаһы
717           ice_cream: Туңдырма
718           internet_cafe: Интернет кафе
719           kindergarten: Балалар баҡсаһы
720           language_school: Тел мәктәбе
721           library: Китапхана
722           loading_dock: Док тейәү
723           love_hotel: Мөхәббәт йорто
724           marketplace: Баҙар
725           mobile_money_agent: Мобиль аҡса агенты
726           monastery: Монастырь
727           money_transfer: Аҡса күсереү
728           motorcycle_parking: Мотоцикл парковкаһы
729           music_school: Музыкаль мәктәп
730           nightclub: Төнгө клуб
731           nursing_home: Ҡарттар йорто
732           parking: Туҡталҡа
733           parking_entrance: Туҡталҡаға инеү
734           parking_space: Туҡталка
735           payment_terminal: Түләү терминалы
736           pharmacy: Дарыухана
737           place_of_worship: Ғибәҙәт ҡылыу урыны
738           police: Полиция
739           post_box: Почта йәшниге
740           post_office: Почта бүлексәһе
741           prison: Төрмә
742           pub: Һырахана
743           public_bath: Йəмғиəт мунсаһы
744           public_bookcase: Ижтимағи китап шкаф
745           public_building: Йәмғиәти бина
746           ranger_station: Рейнджер станцияһы
747           recycling: Киренән эшкәртеү урыны
748           restaurant: Ресторан
749           sanitary_dump_station: Санитар сүплек станцияһы
750           school: Мәктәп
751           shelter: Йәшенеү урыны
752           shower: Душ
753           social_centre: Йәмғиәти үҙәк
754           social_facility: Йәмәғәт ойошмаһы
755           studio: Студия
756           swimming_pool: Бассейн
757           taxi: Такси
758           telephone: Телефон
759           theatre: Театр
760           toilets: Бәҙрәф
761           townhall: Ҡала администрацияһы
762           training: Уҡыу үҙәге
763           university: Университет
764           vehicle_inspection: Техник тикшереү
765           vending_machine: Сауҙа автоматы
766           veterinary: Ветеринар клиника
767           village_hall: Утар
768           waste_basket: Сүп һауыты
769           waste_disposal: ҡалдыҡтарҙы юҡ итеү
770           waste_dump_site: Сүплек
771           watering_place: Һыу эсеү урыны
772           water_point: Һыу алыу
773           weighbridge: Ваҡытлыса үлсәү ҡоролмаһы
774           "yes": Уңайлыҡ
775         boundary:
776           aboriginal_lands: Абориген ерҙәре
777           administrative: административ сик
778           census: иҫәп алыу участогының сиге
779           national_park: Милли парк
780           political: Һайлау сиктәре
781           protected_area: Һаҡлы район
782           "yes": Сик
783         bridge:
784           aqueduct: Һыу каналы
785           boardwalk: Тротуар
786           suspension: Аҫылма күпер
787           swing: Айырсалы күпер
788           viaduct: Юл һуҙымы
789           "yes": Күпер
790         building:
791           apartment: Фатир
792           apartments: Фатирҙар
793           barn: Балалар
794           bungalow: Бунгало
795           cabin: Хижина
796           chapel: Капел
797           church: Сиркәү
798           civic: Граждандар бинаһы
799           college: Колледж бинаһы
800           commercial: Офис бинаһы
801           construction: Төҙөлөп ятҡан бина
802           cowshed: Һыйыр һарайы
803           detached: Айырым йорт
804           dormitory: Дөйөм ятаҡ
805           duplex: Дуплекс
806           farm: Ферма
807           farm_auxiliary: Ярҙамсы фермер йорто
808           garage: Гараж
809           garages: Гараждар
810           greenhouse: Теплица
811           hangar: Ангар
812           hospital: Дауахана бинаһы
813           hotel: Ҡунаҡхана
814           house: Өй
815           houseboat: Йорт кәмәһе (хаусбот)
816           hut: Хижина
817           industrial: Сәнәғәт бинаһы
818           kindergarten: Балалар баҡсаһы
819           manufacture: Сәнәғәт бинаһы
820           office: Офис бинаһы
821           public: Йəмəғəт бинаһы
822           residential: Торлаҡ йорто
823           retail: Һатыуға бина
824           roof: Ҡыйыҡ
825           ruins: Емерелгән бина
826           school: Мәктәп бинаһы
827           semidetached_house: Үҙ-аралы йорт
828           service: Граждандар бинаһы
829           shed: Һарай
830           stable: Тотороҡло
831           static_caravan: Ҡарауан
832           sty: сусҡа аҙбары
833           temple: Храм бинаһы
834           terrace: Терраса менән бина
835           train_station: Тимер юл вокзалы
836           university: Университет
837           warehouse: Склад
838           "yes": Бина
839         club:
840           scout: Скаут төркөмө базаһы
841           sport: Спорт клубы
842           "yes": Клуб
843         craft:
844           beekeeper: Умартасы
845           blacksmith: Тимерсе
846           brewery: Һыра заводы
847           carpenter: Балта оҫтаһы
848           caterer: Тәьминәтсе
849           confectionery: Кондитер
850           dressmaker: Кейем тегеүсе
851           electrician: Электрик
852           electronics_repair: Электроника ремонты
853           gardener: Баҡсасы
854           glaziery: Глазери
855           handicraft: Ҡул эштәре
856           hvac: HVAC Craft
857           metal_construction: Металл конструкция
858           painter: Рәссам
859           photographer: Фотограф
860           plumber: Сантехник
861           roofer: Ҡыйыҡ ябыусы
862           sawmill: Урман ҡырҡыу заводы
863           shoemaker: Итексе
864           stonemason: Ташсы
865           tailor: Тегенсе
866           window_construction: Тәҙрә конструкцияһы
867           winery: Вино-эшләү
868           "yes": Ҡул эштәре магазины
869         emergency:
870           access_point: Инеү нөктәһе
871           ambulance_station: Тиҙ ярҙам станцияһы
872           assembly_point: Йыйыу урыны
873           defibrillator: Дефибриллятор
874           fire_extinguisher: Ут һүндергес
875           fire_water_pond: Янғын һыу ятҡылығы
876           landing_site: Авария мәлендә ултырыу урыны
877           life_ring: Авария ҡотҡарыу түңәрәге
878           phone: Тиҙ бәйләнеш телефоны
879           siren: Авария сиренаһы
880           suction_point: Ашығыс ярҙам пункты
881           water_tank: Һыу өсөн резервуар
882         highway:
883           abandoned: Ташландыҡ юл
884           bridleway: Атта йөрөү юлы
885           bus_guideway: Автобус рельс-юлы
886           bus_stop: Автобус туҡталышы
887           construction: Ремонт барған юл
888           corridor: Коридор
889           crossing: Кисеү (киҫешкән урын)
890           cycleway: Велосипед юлы
891           elevator: Лифт
892           emergency_access_point: Ашығыс ярҙам пункты
893           emergency_bay: Ашығыс туҡталыш урыны
894           footway: Тротуар
895           ford: Йөҙөп сығыу урыны
896           give_way: '"Юл бир" билдәһе'
897           living_street: Кеше йәшәгән урам
898           milestone: Километр бағанаһы
899           motorway: Автомагистраль
900           motorway_junction: Автомагистраль киҫелеше
901           motorway_link: Автомагистраль айырсаһы
902           passing_place: Күсеп йөрөү юлы
903           path: Һуҡмаҡ
904           pedestrian: Йәйәүле юлы
905           platform: Платформа
906           primary: Төп юл
907           primary_link: Төп юл
908           proposed: Тәҡдим ителгән юл
909           raceway: Уҙышыу юлы
910           residential: Урам юлы
911           rest_area: Ял итеү зонаһы
912           road: Юл
913           secondary: Ярҙамсы юл
914           secondary_link: Ҡушылған юл
915           service: Килеп туҡтау юлы
916           services: Юл яны хеҙмәттәре
917           speed_camera: Радар
918           steps: Баҫҡыстар
919           stop: Туҡталыш билдәһе
920           street_lamp: Урам фонары
921           tertiary: Ауыл араһы юлы
922           tertiary_link: Сиҙәм юлы
923           track: Ауыл юлы
924           traffic_mirror: Трафик көҙгөһө
925           traffic_signals: Светофор
926           trailhead: Trailhead
927           trunk: Төп юл
928           trunk_link: Магистраль
929           turning_circle: Боролоу түңәрәге
930           turning_loop: Боролош өсөн юл
931           unclassified: Урындағы юл
932           "yes": Юл
933         historic:
934           aircraft: Тарихи самолет
935           archaeological_site: Археологик ҡаҙыныуҙар
936           bomb_crater: Тарихи бомба кратеры
937           battlefield: Һуғыш яланы
938           boundary_stone: Сик буйы ташы
939           building: Тарихи бина
940           bunker: Бункер
941           cannon: Тарихи пушка
942           castle: Ҡәлғә
943           charcoal_pile: Тарихи күмер өйөмө
944           church: Сиркәү
945           city_gate: Ҡала ҡапҡаһы
946           citywalls: Тарихи нығытма
947           fort: Ҡойма
948           heritage: Мәҙәни мираҫ
949           hollow_way: Буш юл
950           house: Йорт
951           manor: Поместье
952           memorial: Һәйкәл
953           milestone: Тарихи ваҡиға
954           mine: Карьер
955           mine_shaft: Шахта стволы
956           monument: Монумент
957           railway: Тарихи тимер юлы
958           roman_road: Рим юлы
959           ruins: Емереклектәр
960           rune_stone: Руник таш
961           stone: Таш
962           tomb: Ҡәбер
963           tower: Башня
964           wayside_chapel: Юл буйындағы часовня
965           wayside_cross: Юл яны тәреһе
966           wayside_shrine: Юл яны ғибәҙәтханаһы
967           wreck: Батҡан кәмә остоғо
968           "yes": Иҫтәлекле урын
969         junction:
970           "yes": Юл киҫелеше
971         landuse:
972           allotments: Баҡсалар
973           aquaculture: Аквакультура
974           basin: Бассейн
975           brownfield: Төҙөлөш өсөн таҙартыу
976           cemetery: Ҡәберлек
977           commercial: Һатыу итеү яланы
978           conservation: Заповедник
979           construction: Төҙөлөш
980           farmland: Ауыл хужалығы ерҙәре
981           farmyard: Ауыл хужалығы ихаталары
982           forest: Урман хужалығы
983           garages: Гараждар
984           grass: Үлән
985           greenfield: Үҙләштерелмәгән урын
986           industrial: Промзона
987           landfill: Сүплек
988           meadow: Туғай
989           military: Хәрби биләмә
990           mine: Шахта
991           orchard: Емеш баҡсаһы
992           plant_nursery: Үҫемлектәр өсөн питомник
993           quarry: Карьер
994           railway: Тимер юл
995           recreation_ground: Ял итеү урыны
996           religious: Дини ер участкаһы
997           reservoir: Һыу һаҡлағыс
998           reservoir_watershed: Һыу һаҡлағыстың һыу айырсаһы
999           residential: Йәшәү районы
1000           retail: Сауҙа зонаһы
1001           village_green: Йәшел ауыл
1002           vineyard: Йөҙөм баҡсаһы
1003           "yes": Ерҙе ҡулланыу
1004         leisure:
1005           adult_gaming_centre: Өлкәндәр өсөн уйын үҙәге
1006           amusement_arcade: Күңел асыу аркадаһы
1007           bandstand: Эстрада
1008           beach_resort: Үҫентеле пляж
1009           bird_hide: Йәшерен ултырғыс (ҡоштарҙы күҙәтеү өсөн)
1010           bleachers: Трибуналар
1011           bowling_alley: Боулинг аллеяһы
1012           common: Альменда
1013           dance: Бейеү залы
1014           dog_park: Эт өсөн майҙансыҡ
1015           firepit: Усаҡ урыны
1016           fishing: Балыҡ тотоу
1017           fitness_centre: Фитнес-үҙәк
1018           fitness_station: Фитнес-станция
1019           garden: Баҡса
1020           golf_course: Гольф яланы
1021           horse_riding: Һыбай йөрөү үҙәге
1022           ice_rink: Һырғалаҡ
1023           marina: Яхталар пристане
1024           miniature_golf: Минигольф
1025           nature_reserve: Заповедник
1026           outdoor_seating: Асыҡ һауала ултырыу урыны
1027           park: Парк
1028           picnic_table: Пикник өҫтәле
1029           pitch: Спорт майҙансығы
1030           playground: Балаларҙың уйын майҙансығы
1031           recreation_ground: Ял итеү урыны
1032           resort: Ҡотҡарыу ҡоралы
1033           sauna: Сауна
1034           slipway: Эллинг
1035           sports_centre: Спорт үҙәге
1036           stadium: Стадион
1037           swimming_pool: Бассейн
1038           track: Спорт юлы
1039           water_park: Аквапарк
1040           "yes": Буш ваҡыт
1041         man_made:
1042           adit: Шахта ауыҙы
1043           advertising: Реклама
1044           antenna: Антенна
1045           avalanche_protection: Ҡар ишелмәһенән һаҡлау ҡоролмаһы
1046           beacon: Маяҡ
1047           beam: Нур
1048           beehive: Умарта
1049           breakwater: Тулҡын өҙгөс
1050           bridge: Күпер
1051           bunker_silo: Бункер
1052           cairn: Таш өйөмө
1053           chimney: Төтөн торбаһы
1054           clearcut: Таяҡлыҡ (урманды таҙартыу урыны)
1055           communications_tower: Бәйләнеш манараһы
1056           crane: Кран
1057           cross: Киҫелеш
1058           dolphin: Причал посты
1059           dyke: Яр буйы дамбаһы
1060           embankment: Өйөм
1061           flagpole: Флагшток
1062           gasometer: Газометр
1063           groyne: Грейфер
1064           kiln: Мейес
1065           lighthouse: Маяҡ
1066           manhole: Люк
1067           mast: Мачта
1068           mine: Рудник
1069           mineshaft: Шахта стволы
1070           monitoring_station: Мониторинг станцияһы
1071           petroleum_well: Нефть скважинаһы
1072           pier: Пирс
1073           pipeline: Торба юлы
1074           pumping_station: Насос станцияһы
1075           reservoir_covered: Ябыҡ һыуһаҡлағыс
1076           silo: Силос
1077           snow_cannon: Кар яуҙырыу ҡоралы
1078           snow_fence: Ҡар кәртәһе
1079           storage_tank: Һаҡлау цистернаһы
1080           street_cabinet: Урам шкафы
1081           surveillance: Күҙәтеү системаһы
1082           telescope: Телескоп
1083           tower: Башня
1084           utility_pole: Инженер селтәрҙәре бағанаһы
1085           wastewater_plant: Ағынты һыуҙарҙы таҙартыу өсөн ҡоролма
1086           watermill: Һыу тирмәне
1087           water_tap: Һыу краны
1088           water_tower: Һыу манараһы
1089           water_well: Ҡоҙоҡ
1090           water_works: Һыу ҡоролмалары
1091           windmill: Ел тирмәне
1092           works: Фабрика
1093           "yes": Кеше ҡулы менән яһалған
1094         military:
1095           airfield: Хәрби аэродром
1096           barracks: Казармалар
1097           bunker: Бункер
1098           checkpoint: Контроль тикшереү пункты
1099           trench: Траншея
1100           "yes": Хәрби
1101         mountain_pass:
1102           "yes": Үткәүел
1103         natural:
1104           atoll: Атолл
1105           bare_rock: Яланғас ҡая
1106           bay: Ҡултыҡ
1107           beach: Пляж
1108           cape: Морон
1109           cave_entrance: Мәмерйәгә инеү
1110           cliff: Ҡая упҡыны
1111           coastline: Яр һыҙаты
1112           crater: Кратер
1113           dune: Дюна
1114           fell: Ҡаҡ тау түбәһе
1115           fjord: Ҡултыҡ
1116           forest: Урман
1117           geyser: Гейзер
1118           glacier: Боҙлоҡ
1119           grassland: Туғай
1120           heath: Вереск үҫкән ялан
1121           hill: Тау түбәһе
1122           hot_spring: Ҡайнар шишмә
1123           island: Утрау
1124           isthmus: Боғаҙ
1125           land: Ер
1126           marsh: Үләнле һаҙлыҡ
1127           moor: Тау һаҙлығы
1128           mud: Батҡаҡ
1129           peak: Тау түбәһе
1130           peninsula: Ярымутрау
1131           point: Морон
1132           reef: Риф
1133           ridge: Һырт
1134           rock: Ҡая
1135           saddle: Артылыш
1136           sand: Ҡом
1137           scree: Таш ҡойолоуы
1138           scrub: Ҡыуаҡлыҡ
1139           shingle: Ҡырсынташ
1140           spring: Шишмә
1141           stone: Таш
1142           strait: Боғаҙ
1143           tree: Ағас
1144           tree_row: Ағас рәте
1145           tundra: Тундра
1146           valley: Үҙән
1147           volcano: Вулкан
1148           water: Һыу
1149           wetland: Һаҙлыҡлы урын
1150           wood: Урман
1151           "yes": Тәбиғи объект
1152         office:
1153           accountant: Бухгалтер
1154           administrative: Администрация
1155           advertising_agency: Реклама агентлығы
1156           architect: Архитектор
1157           association: Ассоциация
1158           company: Компания
1159           diplomatic: Дипломатик офис
1160           educational_institution: Белем биреү учреждениеһы
1161           employment_agency: Эш биреү агентлығы
1162           energy_supplier: Энергия менән тәьмин итеү офисы
1163           estate_agent: Күсемһеҙ милек агентлығы
1164           financial: Финанс офисы
1165           government: Хөкүмәт офисы
1166           insurance: Страховка офисы
1167           it: IT-офис
1168           lawyer: Юрист
1169           logistics: Логистика офисы
1170           newspaper: Газета офисы
1171           ngo: Коммерцияға ҡарамаған ойошма офисы
1172           notary: Нотариус
1173           religion: Дини офис
1174           research: Тикшеренеүҙәр офисы
1175           tax_advisor: Һалым буйынса консультант
1176           telecommunication: Телекоммуникация офисы
1177           travel_agent: Сәйәхәт агентлығы
1178           "yes": Офистар
1179         place:
1180           allotments: Баҡса участкалары
1181           archipelago: Архипелаг
1182           city: Ҡала
1183           city_block: Ҡала кварталы
1184           country: Ил
1185           county: Өйәҙ
1186           farm: Ферма
1187           hamlet: Ҡасаба
1188           house: Йорт
1189           houses: Йорттар
1190           island: Утрау
1191           islet: Кесе утрау
1192           isolated_dwelling: Яңғыҙ торлаҡ
1193           locality: Ҡырағай ауыл, урман, кеше йәшәмәгән урын
1194           municipality: Муниципалитет
1195           neighbourhood: Күршелек
1196           plot: Участка
1197           postcode: Почта индексы
1198           quarter: Ҡала районы
1199           region: Регион
1200           sea: Диңгеҙ
1201           square: Майҙан
1202           state: Өлкә/Штат
1203           subdivision: Төбәк бүлексәһе
1204           suburb: Ҡала сите
1205           town: Ҡаласыҡ
1206           village: Ауыл
1207           "yes": Урын
1208         railway:
1209           abandoned: Һүтелгән тимер юлдары
1210           buffer_stop: Буфер туҡталыш
1211           construction: Төҙөлөштәге тимер юл
1212           disused: Ҡулланылмаған тимер юл
1213           funicular: Фуникулёр тимер юлы
1214           halt: Тимер юл станцияһы
1215           junction: Тимер юл уғы
1216           level_crossing: Тимер юл аша сығыу урыны
1217           light_rail: Еңел рельс юлы транспорты
1218           miniature: Тимер юл макеты
1219           monorail: Монорельс
1220           narrow_gauge: Тар колеялы тимер юлы
1221           platform: Тимер юл платформаһы
1222           preserved: Тарихи тимер юлы
1223           proposed: Проектлана торған тимер юл
1224           rail: Рельс
1225           spur: Тимер юл тармағы
1226           station: Тимер юл станцияһы
1227           stop: Тимер юл туҡталышы
1228           subway: Метро
1229           subway_entrance: Метроға инеү урыны
1230           switch: Тимер юл уғы
1231           tram: Трамвай
1232           tram_stop: Трамвай туҡталышы
1233           turntable: Тимер юл әйләндереү ҡоролмаһы
1234           yard: Тимер юл депоһы
1235         shop:
1236           agrarian: Аграр магазин
1237           alcohol: Алкоголь һатыу магазины
1238           antiques: Антиквариат
1239           appliance: Көнкүреш техникаһы магазины
1240           art: Сәнғәт салоны
1241           baby_goods: Балалар өсөн тауарҙар
1242           bag: Сумкалар магазины
1243           bakery: Икмәкхана
1244           bathroom_furnishing: Ванна бүлмәһе өсөн йыһаздар
1245           beauty: Матурлыҡ салоны
1246           bed: Йоҡо кәрәк-ярағы продукцияһы
1247           beverages: Эсемлектәр магазины
1248           bicycle: Велосипед магазины
1249           bookmaker: Букмекер
1250           books: Китап магазины
1251           boutique: Бутик
1252           butcher: Ит кибете
1253           car: Автомобилдәр һатыу һәм ремонтлау
1254           car_parts: Автомагазин
1255           car_repair: Автомобиль ремонтлау
1256           carpet: Келәм магазины
1257           charity: Хәйриә магазины
1258           cheese: Сыр магазины
1259           chemist: Көнкүреш химияһы магазины
1260           chocolate: Шоколад
1261           clothes: Кейем магазины
1262           coffee: Кофе магазины
1263           computer: Компьютер магазины
1264           confectionery: Кондитер магазины
1265           convenience: Аҙыҡ-түлек магазины
1266           copyshop: Күсермә хеҙмәттәре
1267           cosmetics: Косметика
1268           craft: Ҡул эштәре өсөн тауарҙар магазины
1269           curtain: Пәрҙәләр магазины
1270           dairy: Һөт магазины
1271           deli: Деликатес магазины
1272           department_store: Универсам
1273           discount: Арзан хаҡлы тауарҙар магазины
1274           doityourself: «Үҙең эшлә» тибындағы магазин
1275           dry_cleaning: Кейем таҙартыу хеҙмәте
1276           e-cigarette: Электрон тәмәке магазины
1277           electronics: Электроника магазины
1278           erotic: Эротик тауарҙар магазины
1279           estate_agent: Күсемһеҙ милек агентлығы
1280           fabric: Туҡыма магазины
1281           farm: Фермер продукттары магазины
1282           fashion: Модалы кейем магазины
1283           fishing: Балыҡ тотоу кәрәк-яраҡтары магазины
1284           florist: Сәскә магазины
1285           food: Аҙыҡ-түлек
1286           frame: Рамка магазины
1287           funeral_directors: Йыназа/ерләү хеҙмәте агентлығы
1288           furniture: Мебель
1289           garden_centre: Баҡса үҙәге
1290           gas: Газ ҡорамалдары магазины
1291           general: Магазин
1292           gift: Бүләктәр магазины
1293           greengrocer: Йәшелсә магазины
1294           grocery: Аҙыҡ-түлек магазины
1295           hairdresser: Сәс ҡырҡыусы салон
1296           hardware: Хужалыҡ магазины
1297           health_food: Сәләмәт аҙыҡ-түлек магазины
1298           hearing_aids: Ишетеү аппараттары
1299           herbalist: Үлән белгесе
1300           hifi: Аудио-/видео-аппаратура магазины
1301           houseware: Һауыт-һаба магазины
1302           ice_cream: Туңдырма магазины
1303           interior_decoration: Интерьер биҙәү
1304           jewelry: Ювелир магазины
1305           kiosk: Киоск
1306           kitchen: Кухня магазины
1307           laundry: Кер йыуыу хеҙмәте
1308           locksmith: Слесарь
1309           lottery: Лотерея
1310           mall: Молл
1311           massage: Массаж
1312           medical_supply: Медицина тауарҙары магазины
1313           mobile_phone: Кеҫә телефондары магазины
1314           money_lender: Кредитор
1315           motorcycle: Мотоциклдар магазины
1316           motorcycle_repair: Мотоцикл ремонтлау магазины
1317           music: Музыка магазины
1318           musical_instrument: Музыкаль инструменттар
1319           newsagent: Матбуғат киоскы
1320           nutrition_supplements: Туҡланыу өҫтәмәләре
1321           optician: Оптика
1322           organic: Органик продукттар магазины
1323           outdoor: Актив ял магазины
1324           paint: Буяу магазины
1325           pastry: Кондитер магазины
1326           pawnbroker: Ломбард
1327           perfumery: Парфюмерия
1328           pet: Зоомагазин
1329           pet_grooming: Өй хайуандарын ҡарау хеҙмәте
1330           photo: Фотомагазин
1331           seafood: Диңгеҙ аҙыҡтары
1332           second_hand: Комиссион магазины
1333           sewing: Тегеү салоны
1334           shoes: Аяҡ кейеме магазины
1335           sports: Спорт магазины
1336           stationery: Канцеляр тауарҙары
1337           storage_rental: Склад арендаһы
1338           supermarket: Супермаркет
1339           tailor: Тегенсе
1340           tattoo: Тату салон
1341           tea: Сәй магазины
1342           ticket: Касса
1343           tobacco: Тәмәке магазины
1344           toys: Уйынсыҡтар магазины
1345           travel_agency: Сәйәхәт агентлығы
1346           tyres: Шина магазины
1347           vacant: Буш магазин
1348           variety_store: Бер хаҡлы магазин
1349           video: Видеомагазин
1350           video_games: Видеоуйындар магазины
1351           wholesale: Күмәртәләп һатыу магазины
1352           wine: Шарап магазины
1353           "yes": Магазин
1354         tourism:
1355           alpine_hut: Альп өйсөгө
1356           apartment: Ял фатиры
1357           artwork: Художестволы әҫәр
1358           attraction: Достопримечательность
1359           bed_and_breakfast: Ярымпансион
1360           cabin: Туристар өсөн ҡыйыҡ
1361           camp_pitch: Кемпинг
1362           camp_site: Лагерь
1363           caravan_site: Йөрөүсе йорттар өсөн туҡталҡа
1364           chalet: Шале
1365           gallery: Галерея
1366           guest_house: Ҡунаҡ йорто
1367           hostel: Хостел
1368           hotel: Ҡунаҡхана
1369           information: Мәғлүмәт
1370           motel: Мотель
1371           museum: Музей
1372           picnic_site: Пикник урыны
1373           theme_park: Тематик парк
1374           viewpoint: Күҙәтеү майҙансығы
1375           wilderness_hut: Ҡырағай өй
1376           zoo: Зоопарк
1377         tunnel:
1378           building_passage: Бина үткәүеле
1379           culvert: Кульверт
1380           "yes": Туннель
1381         waterway:
1382           artificial: Яһалма һыу юлы
1383           boatyard: Кәмәләр яһау верфиһы
1384           canal: Канал
1385           dam: Дамба
1386           derelict_canal: Кибеп бөткән канал
1387           ditch: Соҡор
1388           dock: Док
1389           drain: Һыу ағыҙыу ҡоҙоғо
1390           lock: Шлюз
1391           lock_gate: Шлюз ҡапҡаһы
1392           mooring: Тоташтырыу урыны
1393           rapids: Йылға тупһаһы
1394           river: Йылға
1395           stream: Шишмә
1396           wadi: Вади (ҡоро йылға үҙәне)
1397           waterfall: Шарлауыҡ
1398           weir: Плотина
1399           "yes": Һыу юлы
1400       admin_levels:
1401         level2: Ил сиге
1402         level3: Төбәк сиге
1403         level4: Штат, субъект сиге
1404         level5: Төбәк сиге
1405         level6: Район (өйәҙ) сиге
1406         level7: Муниципалитет сиге
1407         level8: Ҡала сиге
1408         level9: Ауыл сиге
1409         level10: Ҡала яны, сите сиге
1410         level11: Күршелек сиге
1411   searches:
1412     show:
1413       title:
1414         latlon: Эске
1415     queries:
1416       create:
1417         no_results: Бер нимә лә табылманы
1418         more_results: Күберәк һөҙөмтәләр
1419   issues:
1420     index:
1421       title: Проблемалар
1422       select_status: Статус һайлағыҙ
1423       select_type: Төрҙө һайлағыҙ
1424       reported_user: Хәбәр иткән ҡулланыусы
1425       search: Эҙләү
1426       search_guidance: 'Проблемаларҙы эҙләү:'
1427       states:
1428         ignored: Иғтибарһыҙ ҡалдырылған
1429         open: Асыҡ
1430         resolved: Хәл ителде
1431     page:
1432       user_not_found: Ҡулланыусы юҡ
1433       issues_not_found: Бындай мәсьәләләр табылманы
1434       reported_user: Хәбәр ителгән ҡулланыусы
1435       status: Статус
1436       reports: Отчеттар
1437       last_updated: Һуңғы яңыртыу
1438       reports_count:
1439         one: '%{count} хәбәр'
1440         other: '%{count} хәбәрҙәр'
1441       reported_item: Хәбәр темаһы
1442       states:
1443         ignored: Иғтибарһыҙ ҡалдырылған
1444         open: Асыҡ
1445         resolved: Хәл ителде
1446     show:
1447       reports:
1448         one: '%{count} хәбәр'
1449         other: '%{count} хәбәрҙәр'
1450       no_reports: Отчеттар юҡ
1451       report_created_at_html: 'Тәүге тапҡыр хәбәр ителгән: %{datetime}'
1452       last_resolved_at_html: 'Һуңғы тапҡыр хәл ителде: %{datetime}'
1453       last_updated_at_html: 'Һуңғы тапҡыр яңыртылды: %{datetime}, автор: %{displayname}'
1454       resolve: Хәл итергә
1455       ignore: Иғтибарһыҙ ҡалдырырға
1456       reopen: Яңынан асыу
1457       reports_of_this_issue: Был мәсьәлә тураһында хәбәрҙәр
1458       read_reports: Уҡылған хәбәрҙәр
1459       new_reports: Яңы хәбәрҙәр
1460       other_issues_against_this_user: Был ҡулланыусыға ҡаршы башҡа мәсьәләләр
1461       no_other_issues: Был ҡулланыусыға ҡаршы башҡа мәсьәләләр юҡ.
1462       comments_on_this_issue: Был мәсьәләгә комментарийҙар
1463     resolve:
1464       resolved: Мәсьәлә статусы 'Хәл ителгән' тип ҡуйылған
1465     ignore:
1466       ignored: Мәсьәлә статусы 'Иғтибарһыҙ ҡалдырылған' тип ҡуйылған
1467     reopen:
1468       reopened: Мәсьәлә статусы 'Асыҡ' тип ҡуйылған
1469     comments:
1470       comment_from_html: Фекер %{user_link} тарафынан %{comment_created_at} өҫтәлде
1471     reports:
1472       reported_by_html: '%{category} тип хәбәр ителгән, автор: %{user}, %{updated_at}
1473         көнө'
1474     helper:
1475       reportable_title:
1476         diary_comment: '%{entry_title}, комментарий №%{comment_id}'
1477         note: Иҫкәрмә №%{note_id}
1478   issue_comments:
1479     create:
1480       comment_created: Һеҙҙең комментарий уңышлы өҫтәлде
1481       issue_reassigned: Һеҙҙең комментарий өҫтәлде, һәм мәсьәлә яңынан тәғәйенләнде
1482   reports:
1483     new:
1484       title_html: Хәбәр %{link}
1485       disclaimer:
1486         intro: 'Сайт модераторҙарына хәбәрегеҙҙе ебәрер алдынан, түбәндәгеләрҙе тикшерегеҙ:'
1487         not_just_mistake: Һеҙ ышанаһығыҙ, проблема хата ғына түгел
1488         unable_to_fix: Һеҙ үҙегеҙ йәки йәмәғәтселек ағзалары ярҙамында проблеманы
1489           хәл итә алмайһығыҙ
1490         resolve_with_user: Мәсьәләне тейешле ҡулланыусы менән хәл итергә тырышып ҡаранығыҙ
1491       categories:
1492         diary_entry:
1493           spam_label: Был көндәлек яҙмаһы спам булып тора/спамды үҙ эсенә ала
1494           offensive_label: Был көндәлек яҙмаһы әшәке/ҡыйырһытыусы
1495           threat_label: Был көндәлек яҙмала хәүеф бар
1496           other_label: Башҡа
1497         diary_comment:
1498           spam_label: Был көндәлек комментарийы спам булып тора/спамды үҙ эсенә ала
1499           offensive_label: Был көндәлек комментарийы әшәке/ҡыйырһытыусы
1500           threat_label: Был көндәлек комментарийында хәүеф бар
1501           other_label: Башҡа
1502         user:
1503           spam_label: Был ҡулланыусы профиле спам булып тора/спамды үҙ эсенә ала
1504           offensive_label: Был ҡулланыусы профиле әшәке/ҡыйырһытыусы
1505           threat_label: Был ҡулланыусы профилендә хәүеф бар
1506           vandal_label: Был ҡулланыусы вандал
1507           other_label: Башҡа
1508         note:
1509           spam_label: Был иҫкәрмә спам булып тора
1510           personal_label: Был иҫкәрмәлә шәхси мәғлүмәттәр бар
1511           abusive_label: Был иҫкәрмә йәберләүсе
1512           other_label: Башҡа
1513     create:
1514       successful_report: Һеҙҙең хәбәрегеҙ уңышлы теркәлде
1515       provide_details: Зинһар, кәрәкле мәғлүмәттәрҙе бирегеҙ
1516   layouts:
1517     logo:
1518       alt_text: OpenStreetMap логотибы
1519     home: Төп урынға күсеү
1520     logout: Сығыу
1521     log_in: Инеү
1522     sign_up: Теркәлеү
1523     start_mapping: Карталауҙы башлау
1524     edit: Үҙгәртеү
1525     history: Тарих
1526     export: Экспорт
1527     issues: Проблемалар
1528     gps_traces: GPS-тректар
1529     user_diaries: Ҡулланыусылар көндәлектәре
1530     edit_with: '%{editor} менән мөхәррирләү'
1531     intro_header: OpenStreetMap-ҡа рәхим итегеҙ!
1532     intro_text: OpenStreetMap — был донъя картаһы, ул һеҙҙең кеүек кешеләр тарафынан
1533       төҙөлә һәм асыҡ лицензия аҫтында ирекле ҡулланыу өсөн тәғәйенләнгән.
1534     hosting_partners_2024_html: Хостингты %{fastly}, %{corpmembers} һәм башҡа %{partners}
1535       ярҙам итә.
1536     partners_corpmembers: OSMF корпоратив ағзалары
1537     partners_partners: партнерҙары
1538     tou: Ҡулланыу шарттары
1539     nothing_to_preview: Күрһәтерлек бер нәмә лә юҡ.
1540     help: Ярҙам
1541     about: Тураһында
1542     copyright: Авторлыҡ хоҡуҡтары
1543     communities: Берләшмәләр
1544     learn_more: Тулыраҡ белергә
1545     more: Тағы
1546   user_mailer:
1547     diary_comment_notification:
1548       description: OpenStreetMap көндәлек яҙмаһы №%{id}
1549       subject: '[OpenStreetMap] %{user} көндәлек яҙмаһына аңлатма бирҙе'
1550       hi: Сәләм, %{to_user},
1551       header: '%{from_user} OpenStreetMap көндәлек яҙмаһына %{subject} темаһы буйынса
1552         аңлатма бирҙе:'
1553       header_html: '%{from_user} OpenStreetMap көндәлек яҙмаһына \"%{subject}\" темаһы
1554         буйынса аңлатма бирҙе:'
1555       footer: Комментарийҙы %{readurl} адресы буйынса уҡый алаһығыҙ, %{commenturl}
1556         адресы буйынса аңлатма ҡалдыра алаһығыҙ йәки авторға %{replyurl} адресы буйынса
1557         хәбәр ебәрә алаһығыҙ
1558       footer_html: Комментарийҙы шулай уҡ %{readurl} адресы буйынса уҡый алаһығыҙ,
1559         %{commenturl} адресы буйынса аңлатма ҡалдыра алаһығыҙ йәки авторға %{replyurl}
1560         адресы буйынса хәбәр ебәрә алаһығыҙ
1561       footer_unsubscribe: Һөйләшеүҙән %{unsubscribeurl} адресы буйынса яҙылыуҙы туҡтата
1562         алаһығыҙ
1563       footer_unsubscribe_html: Һөйләшеүҙән яҙылыуҙы %{unsubscribeurl} адресы буйынса
1564         туҡтата алаһығыҙ
1565     message_notification:
1566       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1567       hi: Сәләм, %{to_user},
1568       header: '%{from_user} һеҙгә OpenStreetMap аша "%{subject}" темаһы менән хәбәр
1569         ебәрҙе:'
1570       header_html: '%{from_user} һеҙгә OpenStreetMap аша "%{subject}" темаһы менән
1571         хәбәр ебәрҙе:'
1572       footer: Хәбәрҙе шулай уҡ %{readurl} адресы буйынса уҡый алаһығыҙ һәм авторға
1573         %{replyurl} адресы буйынса яуап ебәрә алаһығыҙ
1574       footer_html: Хәбәрҙе шулай уҡ %{readurl} адресы буйынса уҡый алаһығыҙ һәм авторға
1575         %{replyurl} адресы буйынса хәбәр ебәрә алаһығыҙ
1576     follow_notification:
1577       hi: Сәләм, %{to_user},
1578       see_their_profile: Уның профилен %{userurl} адресы буйынса ҡарай алаһығыҙ.
1579       see_their_profile_html: Уларҙың профилен %{userurl} адресы буйынса ҡарай алаһығыҙ.
1580     gpx_failure:
1581       hi: Сәләм, %{to_user},
1582       failed_to_import: 'импортлау мөмкин түгел. Бына хата:'
1583   shared:
1584     pagination:
1585       diary_comments:
1586         older: Иҫкерәк фекерҙәр
1587         newer: Яңыраҡ фекерҙәр
1588       diary_entries:
1589         older: Иҫкерәк яҙмалар
1590         newer: Яңыраҡ яҙмалар
1591       issues:
1592         older: Иҫке мәсьәләләр
1593         newer: Яңы мәсьәләләр
1594   site:
1595     export:
1596       title: Сығарырға
1597       manually_select: Башҡа өлкәне ҡулдан һайларға
1598       licence: Лицензия
1599       too_large:
1600         planet:
1601           title: OSM планетаһы
1602   users:
1603     changeset_comments:
1604       page:
1605         when: Ҡасан
1606         comment: Комментарий
1607     diary_comments:
1608       index:
1609         title: '%{user} тарафынан өҫтәлгән көндәлек комментарийҙары'
1610       page:
1611         post: Post
1612   notes:
1613     show:
1614       title: ' %{id} искәрмәһе'
1615       description: Тасуирлама
1616       open_title: 'Эшкәртелмәгән мәҡәлә #%{note_name}'
1617       closed_title: 'Эшкәртелгән мәҡәләа #%{note_name}'
1618       hidden_title: 'Йәшерелгән яҙма #%{note_name}'
1619       report: был яҙмаға ялыу бирегеҙ
1620     new:
1621       title: Яңы мәҡәлә
1622     notes_paging_nav:
1623       showing_page: ' %{page} бите'
1624   javascripts:
1625     embed:
1626       report_problem: Проблема хаҡында хәбәр итергә
1627 ...