]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fit.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/6316'
[rails.git] / config / locales / fit.yml
1 # Messages for Tornedalen Finnish (meänkieli)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: Pyscowicz
6 ---
7 fit:
8   time:
9     formats:
10       friendly: '%e. %B %Y klo %H.%M'
11       blog: '%e. %Ba %Y'
12   helpers:
13     submit:
14       diary_comment:
15         create: Säästä
16       diary_entry:
17         create: Anna ulos
18         update: Päivitä
19       issue_comment:
20         create: Lissää kommentti
21       message:
22         create: Lähätä
23       redaction:
24         create: Luo redaktio
25         update: Säästä redaktio
26       trace:
27         create: Lattaa ylös
28         update: Säästä muutokset
29       user_block:
30         create: Luo esto
31         update: Päivitä esto
32   activerecord:
33     models:
34       acl: Pääsyoikeuslista
35       changeset: Muutoskokoelma
36       changeset_tag: Muutoskokoelman tagi
37       country: Maa
38       diary_comment: Päiväkirjakommentti
39       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
40       friend: Ystävä
41       issue: Ilmiannot
42       language: Kieli
43       message: Viesti
44       node: Piste
45       node_tag: Pisteen tagi
46       old_node: Vanha piste
47       old_node_tag: Vanha pisteen tagi
48       old_relation: Vanha relaatio
49       old_relation_member: Vanha relaation jäsen
50       old_relation_tag: Vanha relaation tagi
51       old_way: Vanha viiva
52       old_way_node: Vanha viiva piste
53       old_way_tag: Vanha viivan tagi
54       relation: Relaatio
55       relation_member: Relaation jäsen
56       relation_tag: Relaation tagi
57       session: Istunto
58       trace: Jälki
59       tracepoint: Jälkipiste
60       tracetag: Jäljen tagi
61       user: Käyttäjä
62       user_preference: Käyttäjän asetus
63       user_token: Käyttäjän poletti
64       way: Viiva
65       way_node: Viivan piste
66       way_tag: Viivan tagi
67     attributes:
68       diary_comment:
69         body: Leipäteksti
70       diary_entry:
71         user: Käyttäjä
72         title: Aihe
73         latitude: Leveyspiiri
74         longitude: Pituuspiiri
75         language_code: Kieli
76       friend:
77         user: Käyttäjä
78         friend: Ystävä
79       trace:
80         user: Käyttäjä
81         visible: Näkyvissä
82         name: Nimi
83         size: Koko
84         latitude: Leveyspiiri
85         longitude: Pituuspiiri
86         public: Julkinen
87         description: Kuvvaus
88         gpx_file: 'Ylöslattaa GPX-fiili:'
89       message:
90         sender: Lähättäjä
91         title: Aihe
92         body: Viesti
93         recipient: Vastaanottaja
94       redaction:
95         description: Kuvvaus
96       report:
97         details: Kuvaile prupleemaa (pakollinen)
98       user:
99         email: E-posti
100         new_email: 'Uusi e-postiatressi:'
101         active: Aktivoitu
102         display_name: Näyttönimi
103         description: Kuvvaus
104         languages: Kielet
105         pass_crypt: Salasana
106     help:
107       user:
108         new_email: (ei näy muille)
109   datetime:
110     distance_in_words_ago:
111       about_x_hours:
112         one: nuin 1 tiima sitten
113         other: nuin %{count} tiimaa sitten
114       about_x_months:
115         one: noin 1 kuukausi sitten
116         other: noin %{count} kuukautta sitten
117       about_x_years:
118         one: noin 1 vuosi sitten
119         other: noin %{count} vuotta sitten
120       almost_x_years:
121         one: 1 vuosi sitten
122         other: lähes %{count} vuotta sitten
123       half_a_minute: puoli minuuttia sitten
124       less_than_x_seconds:
125         one: vähemmän kuin 1 sekuntia sitten
126         other: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten
127       less_than_x_minutes:
128         one: vähemmän kuin minutti sitte
129         other: vähemmän kuin %{count} minuttia sitte
130       over_x_years:
131         one: yli 1 vuosi sitten
132         other: yli %{count} vuotta sitten
133       x_seconds:
134         one: 1 sekunti sitten
135         other: '%{count} sekuntia sitten'
136       x_minutes:
137         one: 1 minutti sitte
138         other: '%{count} minuttia sitte'
139       x_days:
140         one: 1 päivä sitten
141         other: '%{count} päivää sitten'
142       x_months:
143         one: 1 kuukausi sitten
144         other: '%{count} kuukautta sitten'
145       x_years:
146         one: 1 vuosi sitten
147         other: '%{count} vuotta sitten'
148   editor:
149     default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
150     id:
151       name: iD
152       description: iD (selainkäyttöinen mookkain)
153     remote:
154       name: Kauko-ohjaus
155       description: Kauko-ohjaus (JOSM eli Merkaartor)
156   auth:
157     providers:
158       wikipedia: Wikipeetia
159   api:
160     notes:
161       comment:
162         opened_at_html: Luotu %{when}
163         opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when}'
164         commented_at_html: Päivitetty %{when}
165         commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
166         closed_at_html: Ratkaistu %{when}
167         closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when}'
168         reopened_at_html: Avattu uuesti %{when}
169         reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uuesti %{when}'
170       rss:
171         title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
172         description_area: Lista raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista huomautuksista
173           omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})]
174         description_item: Karttailmotuksen %{id} RSS-syöte
175         opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place})
176         commented: uusi kommentti (lähelä kohetta %{place})
177         closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place})
178         reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place})
179       entry:
180         comment: Kommentti
181         full: Koko karttailmoitus
182   accounts:
183     show:
184       title: Mookkaa konttua
185       current email address: 'Nykynen e-postiatressi:'
186       save changes button: Säästä muutokset
187     go_public:
188       heading: 'Mookkaukset julkisia:'
189       make_edits_public_button: Tee mookkauksistani julkisia
190     terms:
191       show:
192         title: Ehot
193         heading: Ehot
194         continue: Jatka
195         legale_names:
196           france: Franska
197           italy: Italia
198   browse:
199     version: Versuuni
200     in_changeset: Muutoskokoelma
201     anonymous: tuntematon
202     no_comment: (ei kommenttia)
203     part_of: Osana seuraavia
204     download_xml: Lattaa XML-fiilinä
205     location: 'Sijainti:'
206     node:
207       title_html: 'Piste: %{name}'
208     way:
209       title_html: 'Viiva: %{name}'
210       nodes: Pisteet
211       also_part_of_html:
212         one: osana viivaa %{related_ways}
213         other: osana viivoja %{related_ways}
214     relation:
215       title_html: 'Relaatio: %{name}'
216       members: Jäsenet
217     relation_member:
218       entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
219       type:
220         node: Piste
221         way: Polku
222         relation: Relaatio
223     containing_relation:
224       entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
225     timeout:
226       sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
227       type:
228         node: piste
229         way: polku
230         relation: relaatio
231         changeset: muutoskokoelma
232         note: merkintä
233     redacted:
234       redaction: Redaktio %{id}
235       message_html: Tämän %{type}-tyypin versuunia %{version} ei voi näyttää koska
236         se on relaatoitu. Katso lisätietoja %{redaction_link}.
237       type:
238         node: piste
239         way: polku
240         relation: relaatio
241     start_rjs:
242       feature_warning: Ladathaan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidasthaa
243         eli kaathaa verkkoselaimen. Haluakko varmasti näythää nämä tieot?
244       load_data: Lattaa tieot
245       loading: Ladathaan...
246     tag_details:
247       tags: Ominaisuusdetaljit
248       wiki_link:
249         key: Wikisivu avaimelle %{key}
250         tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
251       wikidata_link: '%{page} Wikitaattassa'
252       wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipeetiassa
253       wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimeetia Commonsissa'
254       telephone_link: Soita %{phone_number}
255       colour_preview: Värin %{colour_value} esikattelu
256   feature_queries:
257     show:
258       title: Ominaisuuskysely
259       introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista knapauttamalla karthaa.
260       nearby: Lähistön karttakohteet
261       enclosing: Ympäröivät karttakohteet
262   old_elements:
263     index:
264       node:
265         title_html: Pisteen %{name} histuuria
266       way:
267         title_html: Viivan %{name} histuuria
268       relation:
269         title_html: Relaation %{name} histuuria
270   changeset_comments:
271     feeds:
272       comment:
273         comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
274         commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
275       show:
276         title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
277         title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
278       timeout:
279         sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien kommenttien hakeminen kesti
280           liian kauan.
281   changesets:
282     index:
283       title: Muutoskokoelmat
284       title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
285       title_nearby: Lähelä olevien käyttäjitten muutoskokoelmat
286       empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
287       empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella.
288       empty_user: Tämä käyttäjä ei ole tehnyt muutosryhmiä.
289       no_more: Ei löytynyt enempää muutosryhmiä.
290       no_more_area: Ei muita muutosryhmiä tällä alueella.
291       no_more_user: Ei muita muutosryhmiä tällä käyttäjällä.
292       feed:
293         title: Muutoskokoelma %{id}
294         title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
295         created: Luotu
296         closed: Ratkaistu
297         belongs_to: Lähättäjä
298     show:
299       title: 'Muutoskokoelma: %{id}'
300       discussion: Keskustelu
301       join_discussion: Lokkaa sisäle, jos halvaat osallistua keskusteluun
302       still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avathaan heti kun
303         muutoskokoelma on suljettu.
304       comment: Kommentoi
305       changesetxml: Muutoskokoelman XML
306       osmchangexml: osmChange XML
307     paging_nav:
308       nodes_paginated: Pisteet (%{x}-%{y} / %{count})
309       ways_paginated: Reitit (%{x}-%{y} of %{count})
310       relations_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count})
311     timeout:
312       sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
313         kauan.
314   dashboards:
315     contact:
316       km away: '%{count} kilometrin päässä'
317       latest_edit_html: 'Viimeisin muutos (%{ago}):'
318       no_edits: (ei mookkauksia)
319       view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tieot
320     popup:
321       your location: Sinun paikka
322   diary_entries:
323     new:
324       title: Uusi päiväkirjamerkintä
325     form:
326       location: 'Paikka:'
327       use_map_link: valitte kartalta
328     index:
329       title: Käyttäjitten päiväkirjamerkinnät
330       title_nearby: Lähelä olevien käyttäjitten päiväkirjat
331       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
332       in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
333       no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
334     page:
335       recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
336     edit:
337       title: Mookkaa päiväkirjamerkintää
338       marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
339     show:
340       title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
341       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
342       leave_a_comment: Jätä kommentti
343       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} kommentoidaksesi'
344       login: Lokkaa sisäle
345     no_such_entry:
346       title: Päiväkirjamerkintää ei ole
347       heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
348       body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli
349         virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
350     diary_entry:
351       posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjotti tämän %{created} kielellä %{language_link}
352       comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
353       reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
354       comment_count:
355         one: 1 kommentti
356         zero: Ei kommentteja
357         other: '%{count} kommenttia'
358       edit_link: Mookkaa päiväkirjamerkintää
359       hide_link: Piilota tämä merkintä
360       unhide_link: Ota poies merkinnän piilottaminen
361       confirm: Vahvista
362       report: Ilmianna julkaisu
363     diary_comment:
364       comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
365       hide_link: Piilota tämä kommentti
366       unhide_link: Ota poies kommentin piilottaminen
367       confirm: Vahvista
368       report: Ilmianna kommentti
369     location:
370       location: 'Paikka:'
371     feed:
372       user:
373         title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
374         description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
375       language:
376         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
377         description: Viimisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä
378           %{language_name}
379       all:
380         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
381         description: Verekset OpenStreetMapin käyttäjitten päiväkirjamerkinnät
382     navigation:
383       new: Lissää päiväkirjamerkintä
384       new_title: Kirjota uusi merkintä minun käyttäjän päiväkirjaan
385   geocoder:
386     search_osm_nominatim:
387       prefix:
388         aerialway:
389           cable_car: Köysirata
390           chair_lift: Tuolihissi
391           drag_lift: Vetohissi
392           gondola: Gondolihissi
393           platter: Hiihtohissi
394           pylon: Pylväs
395           station: Ilmarata-asema
396           t-bar: Ankkurihissi
397         aeroway:
398           aerodrome: Lentokenttä
399           airstrip: Kiitorata
400           apron: Asemataso
401           gate: Portti
402           hangar: Hangaari
403           helipad: Helikopterikenttä
404           holding_position: Odotuspaikka
405           parking_position: Parkkialue
406           runway: Kiitorata
407           taxiway: Rullaustie
408           terminal: Terminaali
409         amenity:
410           animal_shelter: Eläinsuoja
411           arts_centre: Taidekeskus
412           atm: Pankkoauttomaatti
413           bank: Pankko
414           bar: Baari
415           bbq: Grillauskatos
416           bench: Penkki
417           cafe: Kahvila
418           hospital: Siukhuusi
419           library: Pipluteekki
420           police: Puliisi
421           post_box: Kirjeloota
422           prison: Fankila
423           restaurant: Restayrangi
424           school: Skoulu
425           toilets: Tualetit
426           university: Yniversiteetti
427         historic:
428           house: Pytinki
429         leisure:
430           sauna: Sauna
431         office:
432           company: Fööretaaki
433         place:
434           country: Maa
435           farm: Maatila
436           house: Pytinki
437         tourism:
438           museum: Myseymmi
439           zoo: Elläintarha
440   searches:
441     queries:
442       create:
443         no_results: Ei hakuresyltaatteja
444         more_results: Lissää resyltaatteja
445   directions:
446     show:
447       time: Matka-aika
448       directions_courtesy_html: Reittiohjeet tarjoaa %{link}
449   issues:
450     index:
451       title: Tapaukset
452       select_status: Valitte tila
453       select_type: Valitte tyyppi
454       reported_user: Ilmiannettu
455       search: Hakea
456       search_guidance: 'Eti tapauksia:'
457       states:
458         open: Avvaa
459         resolved: Ratkaistu
460     page:
461       user_not_found: Käyttäjää ei löydy
462       issues_not_found: Tapahtumia ei löytynyt
463       status: Tila
464       reports: Ilmiannot
465       last_updated: Päivitetty
466       reports_count:
467         one: 1 ilmotus
468         other: '%{count} ilmiantoa'
469     show:
470       reports:
471         zero: Ei ilmiantoa
472         one: Yksi ilmianto
473         other: '%{count} ilmiantoa'
474       report_created_at_html: Ilmotettu ensimmäisen kerran %{datetime}
475       last_resolved_at_html: Ratkastu %{datetime}
476       last_updated_at_html: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime}
477       resolve: Ratkase
478       ignore: Merkitte aiheettomaksi
479       reopen: Aukase uuesti
480       reports_of_this_issue: Ilmianna tapahtuma
481       read_reports: Lue ilmiantoja
482       new_reports: Uuet ilmiannot
483       other_issues_against_this_user: Muut tähän käyttäjään kohistetut ilmiannot
484       no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohistuvia ilmiantoja.
485       comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit
486     resolve:
487       resolved: Tapaus oon markeerattu ratkaistuksi
488     ignore:
489       ignored: Tapaus oon markeerattu aiheettomaksi
490     reopen:
491       reopened: Tapaus oon markeerattu käsittelyssä olevaksi
492     reports:
493       reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category}
494     helper:
495       reportable_title:
496         diary_comment: '%{entry_title}, kommenttitunnus %{comment_id}'
497         note: Karttailmoitustunnus %{note_id}
498   issue_comments:
499     create:
500       comment_created: Kommentti jätetty
501   reports:
502     new:
503       title_html: Ilmianna %{link}
504       categories:
505         diary_entry:
506           other_label: Muu
507         diary_comment:
508           other_label: Muu
509         user:
510           other_label: Muu
511         note:
512           other_label: Muu
513   layouts:
514     logo:
515       alt_text: OpenStreetMap-logo
516     home: Siiry kotopaikhaan
517     logout: Lokkaa ulos
518     log_in: Lokkaa sisäle
519     sign_up: Luo konttu
520     start_mapping: Liity mukhaan
521     edit: Mookkaa
522     history: Histuuria
523     export: Eksporteeraus
524     issues: Ilmiannot
525     gps_traces: GPS-jäljet
526     user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
527     edit_with: 'Mookkaa: %{editor}'
528     intro_header: Tervetuloa OpenStreetMaphiin!
529     tou: Käyttöehdot
530     help: Apua
531     about: Tästä
532     learn_more: Lue lissää
533     more: Lissää
534   user_mailer:
535     diary_comment_notification:
536       hi: Hei %{to_user},
537     message_notification:
538       hi: Hei %{to_user},
539     follow_notification:
540       hi: Hei %{to_user},
541     gpx_failure:
542       failed_to_import: 'epäonnistui importeerata. Tässä virhe:'
543     gpx_success:
544       subject: '[OpenStreetMap] GPX-importeeraus onnistui'
545     signup_confirm:
546       subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMaphiin'
547       greeting: Hei!
548       created: Joku (toivottavasti sinä) oon luonut käyttäjäkonttun atressissa %{site_url}.
549       confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjäkonttun, vahvista se knapauttamalla
550         tätä länkkiä:'
551       welcome: Käyttäjäkottun vahvistamisen jälkheen haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä
552         asioita, jotta pääset alkuun.
553     email_confirm:
554       subject: '[OpenStreetMap] Vahvista e-postiatressi'
555       greeting: Hei,
556       hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa e-postiatressin palvelimella
557         %{server_url} atressiksi %{new_address}
558       click_the_link: Jos tämä olet sinä, knapauta länkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
559     lost_password:
560       greeting: Hei,
561     note_comment_notification:
562       anonymous: Tuntematon käyttäjä
563       greeting: Hei,
564     changeset_comment_notification:
565       hi: Hei %{to_user},
566       commented:
567         partial_changeset_with_comment: kommentin kanssa '%{changeset_comment}'
568         partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
569       details: 'Lisätioja muutoskokoelmasta: %{url}'
570       unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile
571         sivula %{url} ja klikkaa "Unsubscribe".
572   confirmations:
573     confirm:
574       heading: Tarkista sinun e-posti!
575   messages:
576     new:
577       title: Lähätä viesti
578       send_message_to_html: Lähätä viesti käyttäjälle %{name}
579       back_to_inbox: Takashiin saapuneisiin
580     create:
581       message_sent: Viesti oon lähätetty.
582       limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki
583         ennen kuin yrität lähettää lisää.
584     no_such_message:
585       title: Ei sellaista viestiä
586       heading: Ei sellaista viestiä
587     show:
588       title: Lue viesti
589       reply_button: Vastaa
590       unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
591       destroy_button: Ota poies
592       back: Takashiin
593     destroy:
594       destroyed: Viesti otettu poies
595     read_marks:
596       create:
597         notice: Viesti markeerattu luetuksi.
598       destroy:
599         notice: Viesti markeerattu lukemattomaksi.
600     mailboxes:
601       heading:
602         my_inbox: Saapuneet
603       messages_table:
604         from: Lähättäjä
605         to: Vastaanottaja
606         subject: Otsikko
607         date: Taatumi
608       message:
609         unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
610         read_button: Markeeraa luetuksi
611         destroy_button: Ota poies
612     inboxes:
613       show:
614         title: Saapuneet
615         messages: Kansiossa oon %{new_messages} ja %{old_messages}.
616         new_messages:
617           one: '%{count} lukematon viesti'
618           other: '%{count} lukematonta viestiä'
619         old_messages:
620           one: '%{count} luettu viesti'
621           other: '%{count} luettua viestiä'
622         no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
623         people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
624     outboxes:
625       show:
626         title: Lähätetyt
627         messages:
628           one: Kansiossa oon %{count} lähätetty viesti.
629           other: Kansiossa oon %{count} lähätettyä viestiä.
630         no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi
631           yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
632         people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
633       message:
634         destroy_button: Ota poies
635     replies:
636       new:
637         wrong_user: Olet lokannu sisäle konttulla `%{user}' mutta viestiä, johon tahot
638           vastata, ei ole lähätetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja lokkaa sisäle
639           oikealla käyttäjäkonttulla vastataksesi.
640   passwords:
641     new:
642       title: Unohtunut salasana
643       heading: Unohditko salasanasi?
644       email address: 'E-postiatressi:'
645       new password button: Lähätä salasanan palautusohjeet
646   profiles:
647     images:
648       show:
649         new image: Lissää kuva
650         keep image: Säilytä nykynen kuva
651         delete image: Ota poies nykynen kuva
652     locations:
653       show:
654         no home location: Kotopaikkaa ei ole vielä määritetty.
655   sessions:
656     new:
657       tab_title: Lokkaa
658       email or username: 'E-postiatressi tai käyttäjänimi:'
659       password: 'Salasana:'
660       lost password link: Unhouttanu sinun salasanan?
661       login_button: Lokkaa sisäle
662     destroy:
663       title: Lokkaa ulos
664       heading: Lokkaa ulos OpenStreetMapista
665       logout_button: Lokkaa ulos
666   shared:
667     pagination:
668       diary_comments:
669         older: Vanhemmat kommentit
670         newer: Uuemmat kommentit
671       diary_entries:
672         older: Vanhempia...
673         newer: Uuempia...
674   site:
675     about:
676       used_by_html: Tuhannet verkkosivustot, mupiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
677         %{name}-karttaa
678       lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka
679         tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
680         ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa.
681     about_section:
682       local_knowledge_title: Paikallistuntemus
683       local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat
684         käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan
685         ajan tasalla.
686       community_driven_title: Yhteisön voima
687       open_data_title: Avvoin taatta
688       legal_title: Lakitekninen jako
689       partners_title: Kumppanit
690     copyright:
691       title: Tekijänoikeus ja lisensi
692       foreign:
693         title: Tietoja tästä käänöksestä
694         html: Jos tämän käänätyn sivun ja %{english_original_link} välillä oon eroja,
695           engelskankielinen sivu oon aina etusijalla.
696         english_link: englantinkielisen alkuperäisversuunin
697       native:
698         title: Tästä sivusta
699         html: Tällä sivula oon alkuperänen engelskankielinen versuuni tekijäoikeuksista.
700           Saatavilla oon myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien
701           lukemisen ja %{mapping_link}.
702         native_link: meänkielinen versuuni
703         mapping_link: aloittaa kartoituksen
704       legal_babble:
705         credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
706         credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä oon mainittava teksti
707           "© OpenStreetMapin tekijät" tai sen engelskankielinen vastine
708           "© OpenStreetMap contributors".
709         attribution_example:
710           alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivula
711           title: Nimeämisesimerkki
712         contributors_title_html: Meän tekijät
713     not_public_flash:
714       user_page_link: käyttäjätieot
715     export:
716       title: Alueen eksporteeraus
717       licence: Lisensi
718       too_large:
719         planet:
720           title: Planet OSM
721         overpass:
722           title: Overpass API
723         other:
724           title: Muut läheet
725           description: Muut läheet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
726       export_button: Eksporteeraa
727     fixthemap:
728       title: Ilmota prupleemasta / Korjaa karttaa
729       how_to_help:
730         title: Kuinka voin auttaa
731         join_the_community:
732           title: Liity föreeninkhiin
733     help:
734       welcome:
735         url: /welcome
736         title: Tervetuloa OpenStreetMaphiin
737       irc:
738         title: IRC
739       wiki:
740         title: OpenStreetMap wiki
741     sidebar:
742       search_results: Hakuresyltaatit
743     search:
744       search: Haku
745       from: Lähtöpaikka
746       to: Määränpää
747       where_am_i: Mikä tämä paikka oon?
748       submit_text: Hae
749     welcome:
750       title: Tervetuloa!
751     add_a_note:
752       title: Eikö mookkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
753   legend_panes:
754     show:
755       entries:
756         university: yniversiteetti
757   share_panes:
758     show:
759       link: Länkki eli HTML-kooti
760       long_link: Länkki
761       short_link: Lyhy länkki
762       download: Lattaa
763   traces:
764     new:
765       upload_trace: Ylöslattaa GPS-jälki
766       help: Apua
767     edit:
768       title: Mookathaan jälkeä %{name}
769     show:
770       filename: 'Fiilinimi:'
771       download: lattaa
772       uploaded: 'Ylösladattu:'
773       map: kartalla
774       edit: mookkaa
775       owner: 'Käyttäjä:'
776       description: 'Kuvvaus:'
777       edit_trace: Mookkaa jäljen tietoja
778     trace:
779       edit_map: Mookkaa karttaa
780       public: JULKINEN
781       identifiable: TUNNISTETTAVA
782       private: YKSITYINEN
783       trackable: SEURATTAVA
784     index:
785       public_traces: Julkiset GPS-jäljet
786       my_traces: Minun GPS-jäljet
787   application:
788     auth_providers:
789       google:
790         title: Lokkaa sisäle Googlella
791       facebook:
792         title: Lokkaa sisäle Feispukilla
793       wikipedia:
794         title: Lokkaa sisäle Wikipeetialla
795   users:
796     new:
797       title: Luo konttu
798       about:
799         header: Mookkaa vapaasti
800       continue: Luo konttu
801     no_such_user:
802       deleted: otettu poies
803     show:
804       my edits: Minun mookkaukset
805       my traces: Minun jäljet
806       my notes: Minun karttailmoitukset
807       my messages: Minun viestit
808       my profile: Minun profiili
809       my comments: Minun kommentit
810       send message: Lähätä viesti
811       edits: Mookkaukset
812       email address: 'E-postiatressi:'
813     go_public:
814       flash success: Kaikki tekemäsi mookkaukset ovat nyt julkisia.
815     changeset_comments:
816       page:
817         when: Taatumi
818         comment: Kommentti
819     diary_comments:
820       page:
821         post: Kommentti
822     auth_failure:
823       no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskootia
824   user_blocks:
825     not_found:
826       back: Takashiin hakemistoon
827     show:
828       edit: Mookkaa
829     block:
830       edit: Mookkaa
831   notes:
832     index:
833       description: Kuvvaus
834     show:
835       title: 'Karttailmoitus: %{id}'
836       description: Kuvvaus
837       open_title: 'Ratkaisematon karttailmotus #%{note_name}'
838       closed_title: 'Ratkaistu karttailmotus #%{note_name}'
839       hidden_title: 'Piilotettu karttailmotus #%{note_name}'
840       report: Ilmianna karttailmotus
841       comment: Kommentoi
842     new:
843       title: Uusi karttailmoitus
844     notes_paging_nav:
845       showing_page: Sivu %{page}
846   javascripts:
847     close: Sulje
848     site:
849       edit_tooltip: Mookkaa karttaa
850       edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa mookataksesi
851     directions:
852       instructions:
853         unnamed: nimetön tie
854         exit_counts:
855           first: ensimmäisestä
856           second: toisesta
857           third: "3."
858           fourth: "4."
859           fifth: "5."
860           sixth: "6."
861           seventh: "7."
862           eighth: "8."
863           ninth: "9."
864           tenth: "10."
865     query:
866       node: Piste
867       way: Viiva
868       relation: Relaatio
869       nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt
870       error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}'
871       timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server}
872     context:
873       directions_from: Reittiohjeet täältä
874       directions_to: Reittiohjeet tänne
875       add_note: Ilmota karttavirheestä
876       show_address: Näytä atressi
877       query_features: Lähistöllä
878       centre_map: Keskitä kartta
879   redactions:
880     edit:
881       heading: Mookkaa laitosta
882       title: Mookkaa laitosta
883     index:
884       empty: Ei ole näytettävää laitosta
885       heading: Laitosten luettelo
886       title: Laitosten luettelo
887     new:
888       heading: Kirjota tietoja uudesta laitoksesta
889       title: Luodaan uusi redaktio
890     show:
891       description: 'Kuvvaus:'
892       heading: Näytethään redaktio ”%{title}”
893       title: Näytethään redaktio
894       user: 'Luoja:'
895       edit: Mookkaa tätä laitosta
896       destroy: Ota poies tämä redaktio
897       confirm: Oletko varma?
898     create:
899       flash: Redaktio luotu.
900     update:
901       flash: Muutokset oon säästetty.
902     destroy:
903       not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Ota poies redaktiotiot kaikista tähän redaktioon
904         liittyvistä versuuneista ennen sen tuhoamista.
905       flash: Redaktio tuhottu.
906       error: Redaktiota tuhottaessa tapahtui virhe.
907   validations:
908     leading_whitespace: tyhjää tilaa alussa
909     trailing_whitespace: tyhjää tilaa lopussa
910     invalid_characters: sisälthää virheellisiä merkkejä
911     url_characters: sisälthää erikoismerkkejä URL:ssa (%{characters})
912 ...