]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/sq.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/6316'
[rails.git] / config / locales / sq.yml
1 # Messages for Albanian (shqip)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Bjakupi
5 # Author: Dimitar
6 # Author: Eraldkerciku
7 # Author: Euriditi
8 # Author: Fanjiayi
9 # Author: Gravitystorm
10 # Author: GretaDoci
11 # Author: Kosovastar
12 # Author: Liridon
13 # Author: Macofe
14 # Author: Mdupont
15 # Author: MicroBoy
16 # Author: Mikullovci11
17 # Author: Nemo bis
18 # Author: Ruila
19 # Author: Sidorela.uku
20 # Author: Techlik
21 # Author: Vinie007
22 # Author: 아라
23 ---
24 sq:
25   time:
26     formats:
27       friendly: '%e %B %Y te %H:%M'
28   helpers:
29     submit:
30       diary_comment:
31         create: Ruaj
32       diary_entry:
33         create: Publiko
34       message:
35         create: Dërgo
36       trace:
37         create: Ngarko
38         update: Ruaj Ndryshimet
39   activerecord:
40     models:
41       acl: Qasja në Listën e Kontrollit
42       changeset: Grupi i Ndryshimeve
43       changeset_tag: Etiketa e Grupit të Ndryshimeve
44       country: Vendi
45       diary_comment: Koment Ditari
46       diary_entry: Shënim Ditari
47       friend: Mik
48       language: Gjuha
49       message: Mesazh
50       node: Nyjë
51       node_tag: Etiketë Nyje
52       old_node: Nyjë e Vjetër
53       old_node_tag: Etiketë e Vjetër e Nyjës
54       old_relation: Marrëdhënie e Vjetër
55       old_relation_member: Anëtar me Lidhje të Vjetër
56       old_relation_tag: Etiketë Marrëdhënie e Vjetër
57       old_way: Rrugë e Vjetër
58       old_way_node: Nyje Rrugore e Vjetër
59       old_way_tag: Etiketë Rrugore e Vjetër
60       relation: Lidhja
61       relation_member: Anëtar i Marrëdhënies
62       relation_tag: Etiketë Lidhjeje
63       session: Seancë
64       trace: Gjurmë
65       tracepoint: Pika e Gjurmës
66       tracetag: Etiketa e Gjurmës
67       user: Përdoruesi
68       user_preference: Parapëlqimet e Përdoruesit
69       user_token: Shenja e Përdoruesit
70       way: Rruga
71       way_node: Nyjë Rruge
72       way_tag: Etiketë Rruge
73     attributes:
74       diary_comment:
75         body: Trupi i Mesazhit
76       diary_entry:
77         user: Përdoruesi
78         title: Titulli
79         latitude: Gjerësia Gjeografike
80         longitude: Gjatësia Gjeografike
81         language_code: Gjuha
82       friend:
83         user: Përdoruesi
84         friend: Mik
85       trace:
86         user: Përdoruesi
87         visible: I dukshëm
88         name: Emri i skedës
89         size: Madhësia
90         latitude: Gjerësia Gjeografike
91         longitude: Gjatësia Gjeografike
92         public: Publik
93         description: Përshkrimi
94         gpx_file: Ngarko një skedar GPX
95         visibility: Dukshmëria
96         tagstring: Etiketat
97       message:
98         sender: Dërguesi
99         title: Titulli
100         body: Trupi i Mesazhit
101         recipient: Marrësi
102       user:
103         email: Emaili
104         new_email: Adresa e re e emailit
105         active: Aktiv
106         display_name: Emri i Dukshëm
107         description: Përshkrimi i Profilit
108         home_lat: Gjerësia gjeografike
109         home_lon: Gjatësia gjeografike
110         languages: Gjuhët e Parapëlqyera
111         pass_crypt: Fjalëkalimi
112     help:
113       trace:
114         tagstring: ndarë me presje
115       user:
116         new_email: (asnjëherë nuk është publikuar)
117   editor:
118     default: E parazgjedhur (aktualisht %{name})
119     id:
120       name: iD
121       description: iD (në redaktorin e shfletuesit)
122     remote:
123       name: Kontroll nga Larg
124       description: Kontrollo nga larg (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
125   accounts:
126     show:
127       title: Redakto llogarinë
128       current email address: Adresa e Tanishme e Emailit
129       contributor_terms:
130         heading: Kushtet e kontribuesit
131         agreed: Ti je pajtuar me kushtet e reja për kontribues.
132         agreed_with_pd: Ti gjithashtu ke deklaruar, që redaktimet e tua të jenë në
133           pronësi publike.
134       save changes button: Ruaj ndryshimet
135     go_public:
136       heading: Redaktim publik
137       make_edits_public_button: Të gjitha redaktimet e mia bëjë publike
138     update:
139       success_confirm_needed: Informacioni i përdoruesit u përditësua me sukses. Kontrolloni
140         emailin tuaj për një shënim për të konfirmuar adresën e re të emailit tuaj.
141       success: Informacioni i përdoruesit u përditësua me sukses.
142     terms:
143       show:
144         title: Kushtet
145         heading: Kushtet
146         legale_select: 'Vendi i banimit:'
147         legale_names:
148           france: Francë
149           italy: Itali
150           rest_of_world: Pjesa tjetër e botës
151       update:
152         terms accepted: Faleminderit për pranimin kushteve të reja për kontribues!
153   browse:
154     version: Versioni
155     in_changeset: Grupi i Ndryshimeve
156     anonymous: Anonim
157     no_comment: (nuk ka koment)
158     part_of: Pjesë e
159     download_xml: Shkarko XML-në
160     location: 'Vendndodhja:'
161     node:
162       title_html: 'Nyja: %{name}'
163     way:
164       title_html: 'Drejtimi: %{name}'
165       nodes: Nyjet
166       also_part_of_html:
167         one: pjesë e rrugës %{related_ways}
168         other: pjesë e rrugëve %{related_ways}
169     relation:
170       title_html: 'Lidhja: %{name}'
171       members: Anëtarët
172     relation_member:
173       entry_role_html: '%{type} %{name} është si %{role}'
174       type:
175         node: Nyje
176         way: Rruga
177         relation: Lidhja
178     containing_relation:
179       entry_role_html: Lidhja %{relation_name} (sikur %{relation_role})
180     timeout:
181       sorry: Na vjen keq, të dhënat për %{type} me id %{id}, morën shumë kohë për
182         tu tërhequr.
183       type:
184         node: nyjë
185         way: rrugë
186         relation: lidhje
187         changeset: grupi i ndryshimeve
188         note: shënim
189     redacted:
190       redaction: Redaktimi %{id}
191       message_html: Versioni %{version} i %{type} nuk mund të shfaqet pasiqë është
192         redaktuar. Ju lutem shiko %{redaction_link} për detaje.
193       type:
194         node: nyjë
195         way: rrugë
196         relation: lidhje
197     start_rjs:
198       feature_warning: Duke ngarkuar %{num_features} karakteristika, të cilat mund
199         ta bëjnë shfletuesin tuaj të ngadalshëm ose të pavëmendshëm. Jeni të sigurt
200         që dëshironi ti shfaqni këto të dhëna?
201       load_data: Ngarko të Dhënat
202       loading: Duke ngarkuar...
203     tag_details:
204       tags: Etiketat
205       wiki_link:
206         key: Pērshkrimi i faqes në wiki pēr etiketën %{key}
207         tag: Pērshkrimi i faqes në wiki pēr etiketën %{key}=%{value}
208       wikidata_link: Artikulli %{page} në Wikidata
209       wikipedia_link: Artikulli %{page} nē Wikipedia
210       telephone_link: Thirr %{phone_number}
211   feature_queries:
212     show:
213       title: Tiparet e Pyetësorit
214       introduction: Kliko në hartë për të gjetur tipare në afërsi.
215       nearby: Tiparet në afërsi
216       enclosing: Tipare të bashkangjitura
217   old_elements:
218     index:
219       node:
220         title_html: 'Historiku i nyjës: %{name}'
221       way:
222         title_html: 'Historiku i Rrugës: %{name}'
223       relation:
224         title_html: 'Historiku i lidhjes: %{name}'
225   changeset_comments:
226     feeds:
227       comment:
228         comment: 'Koment i ri mbi ndryshimet #%{changeset_id} nga %{author}'
229         commented_at_by_html: Përditësuar %{when} më parë nga %{user}
230       show:
231         title_all: Diskutimi mbi ndryshimet në OpenStreetMap
232         title_particular: 'Diskutimi mbi grupin e ndryshimeve #%{changeset_id} të
233           OpenStreetMap'
234   changesets:
235     index:
236       title: Ndryshimet
237       title_user: Ndryshime fjalish nga %{user}
238       title_nearby: Ndryshime nga përdorues të zonës
239       empty: Asnjë ndryshim nuk u gjet.
240       empty_area: Asnjë ndryshim në këtë zonë.
241       empty_user: Asnjë ndryshim nga ky përdorues.
242       no_more: Nuk u gjetën më ndryshime.
243       no_more_area: Nuk ka më ndryshime në këtë zonë.
244       no_more_user: Nuk ka më ndryshime nga ky përdorues.
245       feed:
246         title: 'Grupi i ndryshimeve: %{id}'
247         title_comment: Grupi i ndryshimeve %{id} - %{comment}
248         created: Krijuar
249         closed: Mbyllur
250         belongs_to: Autori
251     show:
252       title: 'Grupi i Ndryshimeve: %{id}'
253       discussion: Diskutim
254       join_discussion: Identifikohuni për t'iu bashkuar diskutimit
255       changesetxml: Grupi i ndryshimeve në XML
256       osmchangexml: osmNdrsyhimi XML
257     paging_nav:
258       nodes_paginated: Nyjet (%{x}-%{y} nga %{count})
259       ways_paginated: Mënyrat (%{x}-%{y} nga %{count})
260       relations_paginated: Marrëdhëniet (%{x}-%{y} nga %{count})
261     timeout:
262       sorry: Na vjen keq, lista e ndryshimeve që ju kërkuat zgjati shumë për t'u rikuperuar.
263   dashboards:
264     contact:
265       km away: '%{count}km larg'
266       m away: '%{count}m larg'
267       latest_edit_html: 'Redaktimi i fundit %{ago}:'
268       no_edits: (nuk ka redaktime)
269       view_changeset_details: Shikoni detajet e ndryshimeve
270     popup:
271       your location: Vendndodhja e jote
272       nearby mapper: Hartuesi aty pranë
273     show:
274       nearby users: Përdoruesit e tjerë aty pranë
275       no nearby users: Nuk ka përdorues tjerë aty pranë, të cilët pranojnë të hartografojnë.
276   diary_entries:
277     new:
278       title: Shënim i ri në Ditar
279     form:
280       location: Vendndodhja
281       use_map_link: Përdor Hartën
282     index:
283       title: Ditarët e përdoruesëve
284       title_nearby: Ditarët e përdoruesve këtu pranë
285       user_title: Ditari i %{user}
286       in_language_title: Shënimet në Ditar në %{language}
287       no_entries: Nuk ka shënime në ditar
288     page:
289       recent_entries: 'Shënimet më të fundit në ditar:'
290     edit:
291       title: Redakto Shënimin në Ditar
292       marker_text: Vendndodhja e shënimit në ditar
293     show:
294       title: Ditari i %{user} | %{title}
295       user_title: Ditari i %{user}
296       leave_a_comment: Lëre ndonjë koment
297       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} për të lënë një koment'
298       login: Identifikohu
299     no_such_entry:
300       title: Nuk ka shënim të tillë në ditar
301       heading: 'Nuk ka shënim me id: %{id}'
302       body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me këtë id %{id}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin
303         ose ndoshta linku ku ke klikuar është gabim.
304     diary_entry:
305       posted_by_html: Postuar nga %{link_user} më %{created} në %{language_link}
306       comment_link: Komento në këtë shënim
307       reply_link: Dërgoni një mesazh autorit
308       comment_count:
309         zero: Nuk ka komente
310         one: '%{count} koment'
311         other: '%{count} komente'
312       edit_link: Redakto këtë shënim
313       hide_link: Fshih këtë shënim
314       confirm: Konfirmo
315     diary_comment:
316       comment_from_html: Koment nga %{link_user} më %{comment_created_at}
317       hide_link: Fshih këtë koment
318       confirm: Konfirmo
319     location:
320       location: 'Vendndodhja:'
321     feed:
322       user:
323         title: OpenStreetMap shënime ditari për %{user}
324         description: Shënimet e fundit në ditarin e OpenStreetMap nga %{user}
325       language:
326         title: Shënimet e ditarit të OpenStreetMap në %{language_name}
327         description: Shënimet e fundit në ditar nga përdoruesit e OpenStreetMap në
328           %{language_name}
329       all:
330         title: Shënimet e ditarit të OpenStreetMap
331         description: Shënimet e fundit në ditar nga përdoruesit e OpenStreetMap
332     navigation:
333       new: Shënim i ri në Ditar
334       new_title: Shkruani një shënim të ri në ditarin tuaj
335   geocoder:
336     search_osm_nominatim:
337       prefix:
338         aerialway:
339           cable_car: Teleferiku
340           chair_lift: Teleferik
341           drag_lift: Teleferik
342           gondola: Teleferik gondolë
343           station: Stacion teleferiku
344         aeroway:
345           aerodrome: Aeroport
346           apron: Platformë
347           gate: Portë
348           helipad: Helipad
349           runway: Pistë
350           taxiway: Rrugë taksie
351           terminal: Terminal
352         amenity:
353           animal_shelter: Strehim i kafshëve
354           arts_centre: Qendër arti
355           atm: Bankomat
356           bank: Bankë
357           bar: Bar
358           bbq: Zgarë
359           bench: Stol
360           bicycle_parking: Parkim biçikletash
361           bicycle_rental: Biçikleta me qera
362           biergarten: Birrari
363           boat_rental: Varka me qera
364           brothel: Shtëpi publike
365           bureau_de_change: Këmbim valute
366           bus_station: Stacion autobusi
367           cafe: Kafe
368           car_rental: Makina me qera
369           car_sharing: Përdorim i përbashkët i makinës
370           car_wash: Autolarje
371           casino: Kazino
372           charging_station: Stacion mbushës
373           childcare: Kujdesi për fëmijët
374           cinema: Kinema
375           clinic: Klinikë
376           clock: Orë
377           college: Kolegj
378           community_centre: Qendër komunitare
379           courthouse: Gjykatë
380           crematorium: Krematorium
381           dentist: Dentist
382           doctors: Mjekët
383           drinking_water: Ujë i pijshëm
384           driving_school: Autoshkollë
385           embassy: Ambasadë
386           fast_food: Ushqim i shpejtë
387           ferry_terminal: Terminal i trageteve
388           fire_station: Zjarrëfiksat
389           food_court: Kënd ushqimi
390           fountain: Shatërvan
391           fuel: Stacion karburanti
392           gambling: Kumar
393           grave_yard: Varrezë
394           hospital: Spital
395           hunting_stand: Vend gjuetie
396           ice_cream: Akullore
397           kindergarten: Kopësht fëmijësh
398           library: Bibliotekë
399           marketplace: Treg
400           monastery: Manastir
401           motorcycle_parking: Vendparkim motoçikletash
402           nightclub: Klub nate
403           nursing_home: Çerdhe
404           parking: Vendparkim
405           parking_entrance: Hyrje parkimi
406           pharmacy: Barnatore
407           place_of_worship: Vend kulti
408           police: Policia
409           post_box: Kuti postare
410           post_office: Zyrë postare
411           prison: Burg
412           pub: Pub
413           public_building: Ndërtesë publike
414           recycling: Pikë riciklimi
415           restaurant: Restorant
416           school: Shkollë
417           shelter: Strehë
418           shower: Dush
419           social_centre: Qendrën sociale
420           social_facility: Institucion social
421           studio: Studio
422           swimming_pool: Pishinë
423           taxi: Taksi
424           telephone: Telefon publik
425           theatre: Teatër
426           toilets: Banjë publike
427           townhall: Bashki
428           university: Universitet
429           vending_machine: Automat me monedha
430           veterinary: Kirurgji veterinare
431           village_hall: Bashkësi lokale
432           waste_basket: Kosh plehrash
433           waste_disposal: Deponi mbeturinash
434         boundary:
435           administrative: Kufi administrativ
436           census: Regjistrim kufitar
437           national_park: Park kombëtar
438           protected_area: Zonë e mbrojtur
439         bridge:
440           aqueduct: Ujësjellës
441           suspension: Urë lëvizëse
442           swing: Urë rrotulluese
443           viaduct: Viadukt
444           "yes": Urë
445         building:
446           apartments: Bllok apartamentesh
447           chapel: Kishë
448           church: Kishë
449           commercial: Qendër tregtare
450           dormitory: Konvikt
451           hotel: Hotel
452           house: Shtëpi
453           public: Ndërtesë publike
454           terrace: Tarracë
455           train_station: Stacion Hekurudhor
456           university: Godinë universitare
457           "yes": Ndërtesë
458         craft:
459           brewery: Birrari
460           carpenter: Marangoz
461           electrician: Elektricist
462           gardener: Kopshtar
463           painter: Piktor
464           photographer: Fotograf
465           plumber: Hidraulik
466           shoemaker: Këpuctar
467           tailor: Rrobaqepës
468           "yes": Dyqan zeje
469         emergency:
470           ambulance_station: Stacion ambulance
471           defibrillator: Defibrilator
472           landing_site: Vend për ulje emergjente
473           phone: Kabinë telefoni për emergjencë
474         highway:
475           abandoned: Autostradë e braktisur
476           bridleway: Rrugë për kalërim
477           bus_guideway: Shirit i rezervuar për autobusë
478           bus_stop: Stacion autobusi
479           construction: Autostradë në ndërtim
480           cycleway: Rrugë biçikletash
481           elevator: Ashensor
482           emergency_access_point: Pikë qasjeje emeregjente
483           footway: Rrugë këmbësorësh
484           ford: Va
485           living_street: Rrugë për këmbësorë
486           milestone: Piketë
487           motorway: Autostradë
488           motorway_junction: Kryqëzim autostrade
489           motorway_link: Autostradë
490           path: Shteg
491           pedestrian: Rrugë këmbësorësh
492           platform: Platformë
493           primary: Rrugë primare
494           primary_link: Rrugë primare
495           proposed: Rrugë e propozuar
496           raceway: Pistë garash me veturë
497           residential: Rrugë banimi
498           rest_area: Zonë pushimi
499           road: Rrugë
500           secondary: Rrugë dytësore
501           secondary_link: Rrugë dytësore
502           service: Rrugë shërbimi
503           services: Shërbime autostrade
504           speed_camera: Kamerë shpejtësie (radar)
505           steps: Hapat
506           street_lamp: Llambë rruge
507           tertiary: Rrugë terciare
508           tertiary_link: Rrugë terciare
509           track: Gjurmë
510           traffic_signals: Shenja trafiku
511           trunk: Rrugë magjistrale
512           trunk_link: Rrugë magjistrale
513           unclassified: Rrugë e paklasifikuar
514           "yes": Rrugë
515         historic:
516           archaeological_site: Vend arkeologjik
517           battlefield: Fushëbetejë
518           boundary_stone: Gur kufiri
519           building: Ndërtesë historike
520           bunker: Bunker
521           castle: Kala
522           church: Kishë
523           city_gate: Portë qyteti
524           citywalls: Mure qyteti
525           fort: Fortesë
526           heritage: Vend trashigimie
527           house: Shtëpi
528           manor: Pronë e madhe
529           memorial: Memorial
530           mine: Minierë
531           monument: Monument
532           roman_road: Rrugë romake
533           ruins: Rrënoja
534           stone: Gur
535           tomb: Varr
536           tower: Kullë
537           wayside_cross: Kryq përgjatë rrugës
538           wayside_shrine: Kuti reliktesh përgjatë rrugës
539           wreck: Anije e mbytur
540         junction:
541           "yes": Kryqëzim
542         landuse:
543           allotments: Kopsht i vogël
544           basin: Pellg
545           brownfield: Deponi industriale
546           cemetery: Varreza
547           commercial: Zonë tregtare
548           conservation: Mbrojtje natyre
549           construction: Ndërtimtari
550           farmland: Tokë bujqësore
551           farmyard: Oborr ferme
552           forest: Pyll
553           garages: Garazha
554           grass: Bar
555           greenfield: Fushë jeshile (kullosë)
556           industrial: Zonë industriale
557           landfill: Deponi
558           meadow: Luadh
559           military: Zonë ushtarake
560           mine: Minierë
561           orchard: Pemishte
562           quarry: Gurore
563           railway: Hekurudhë
564           recreation_ground: Hapsirë rekreacioni
565           reservoir: Rezervuar
566           reservoir_watershed: Rezervuar ujëmbledhës
567           residential: Zonë e banuar
568           retail: Me pakicë
569           village_green: Fshat me gjelbrim
570           vineyard: Vreshtë
571           "yes": Përdorim toke
572         leisure:
573           beach_resort: Plazh
574           bird_hide: Kamuflim zogjësh
575           common: Tokë e përbashkët
576           dog_park: Park qenësh
577           fishing: Zonë peshkimi
578           fitness_centre: Qendër fitnesi
579           fitness_station: Saticion palestre
580           garden: Kopsht
581           golf_course: Fushë golfi
582           horse_riding: Kalërim
583           ice_rink: Vend patinazhi
584           marina: Sport porti (limani)
585           miniature_golf: Minigolf
586           nature_reserve: Rezervat natyror
587           park: Park
588           pitch: Terren sportiv
589           playground: Kënd lojërash
590           recreation_ground: Hapsirë rekreacioni
591           resort: Resort
592           sauna: Saunë
593           slipway: Rrëshqitëse
594           sports_centre: Qendër sportive
595           stadium: Stadium
596           swimming_pool: Pishinë
597           track: Pistë vrapimi
598           water_park: Park ujor
599           "yes": Kohë e lirë
600         man_made:
601           bunker_silo: Bunker
602           lighthouse: Fanar
603           pipeline: Tubacion
604           tower: Kullë
605           works: Fabrikë
606           "yes": I/e bërë nga njeriu
607         military:
608           airfield: Aeroport ushtarak
609           barracks: Kazerma
610           bunker: Bunker
611         mountain_pass:
612           "yes": Kalim malor
613         natural:
614           bay: Gji
615           beach: Plazh
616           cape: Kep
617           cave_entrance: Hyrje shpelle
618           cliff: Shkëmb
619           crater: Krater
620           dune: Dunë
621           fell: Kodrinë
622           fjord: Fjord (gji deti)
623           forest: Pyll
624           geyser: Gejzer
625           glacier: Akullnajë
626           grassland: Barishte
627           heath: Rrafshinë
628           hill: Kodër
629           island: Ishull
630           land: Vend
631           marsh: Kënetë
632           moor: Moçal
633           mud: Baltë
634           peak: Majë
635           point: Pikë
636           reef: Gumë
637           ridge: Vargmal
638           rock: Gur
639           saddle: Shalë
640           sand: Rërë
641           scree: Rrëpirë me gurë (të rrëzuar)
642           scrub: Zonë me shkurre
643           spring: Pranverë
644           stone: Gur
645           strait: Rrugicë (ngushticë)
646           tree: Pemë
647           valley: Luginë
648           volcano: Vullkan
649           water: Ujë
650           wetland: Ligatinë
651           wood: Mal
652         office:
653           accountant: Kontabilist
654           administrative: Administratë
655           architect: Arkitekt
656           company: Kompani
657           employment_agency: Agjensi punësimi
658           estate_agent: Agjent i patundshmërive
659           government: Ent qeveritar
660           insurance: Zyrë sigurimi
661           lawyer: Avokat
662           ngo: Zyra e OJQ
663           telecommunication: Zyrë telekomunikacioni
664           travel_agent: Agjensi udhëtimesh
665           "yes": Zyrë
666         place:
667           allotments: Kopsht i vogël
668           city: Qytet
669           country: Vend
670           county: Vend
671           farm: Fermë
672           hamlet: Fshat i vogël
673           house: Shtëpi
674           houses: Shtëpi
675           island: Ishull
676           islet: Ishull
677           isolated_dwelling: Vendbanim i izoluar
678           locality: Lokalitet
679           municipality: Komunë
680           neighbourhood: Lagje
681           postcode: Kodi postar
682           region: Regjion
683           sea: Det
684           state: Shtet
685           subdivision: Nënndarje
686           suburb: Periferi
687           town: Qytezë
688           village: Fshat
689           "yes": Vend
690         railway:
691           abandoned: Hekurudhë e braktisur
692           construction: Hekurudhë në ndërtim e sipër
693           disused: Hekurudhë e braktisur
694           funicular: Linjë teleferiku
695           halt: Stacion hekerudhor
696           junction: Nyje hekurudhore
697           level_crossing: Kryqzim hekurudhor
698           light_rail: Hekurudhë e lehtë
699           miniature: Hekurudhë në miniaturë
700           monorail: Hekurudhë me një shinë
701           narrow_gauge: Ngushticë hekurudhe
702           platform: Platformë hekurudhore
703           preserved: Hekurudhë muze
704           proposed: Hekurudhë e planifikuar
705           spur: Hekurudhë
706           station: Stacion hekurudhor
707           stop: Stacion hekurudhor
708           subway: Metro
709           subway_entrance: Hyrje metroje
710           switch: Pika hekurudhore
711         shop:
712           antiques: Antike
713           bakery: Furrë buke
714           beauty: Sallon bukurie
715           beverages: Dyqan pijesh
716           butcher: Mishtore
717           car: Sallon automobilash
718           car_parts: Autopjesë
719           car_repair: Autoservis
720           carpet: Dyqan qilimash
721           chemist: Drogeri
722           clothes: Dyqani rrobash
723           computer: Dyqan kompjuterësh
724           cosmetics: Dyqan kozmetike
725           department_store: Shtëpi mallrash
726           discount: Dyqan artikujsh me zbritje
727           doityourself: Dyqan 'bëje vet'
728           dry_cleaning: Pastrim kimik
729           electronics: Dyqan elektronike
730           estate_agent: Agjent i patundshmërive
731           fashion: Dyqan i veshjeve të modës
732           florist: Luleshitës
733           food: Ushqimore
734           funeral_directors: Ndërmarrje varrimi
735           furniture: Mobilieri
736           garden_centre: Qendër kopshti
737           general: Dyqab me fushëveprim të përgjithshëm
738           gift: Dyqan dhuratash
739           greengrocer: Shitës frutash
740           grocery: Dyqan ushqimor
741           hairdresser: Floktar
742           hardware: Hekrari
743           hifi: Hi-Fi
744           jewelry: Dyqan bizhuterie
745           kiosk: Kiosk
746           laundry: Lavanderi
747           mall: Qendër tregtare
748           mobile_phone: Dyqan telefonash celular
749           motorcycle: Dyqan motoçikletash
750           music: Dyqan i veglave muzikore
751           optician: Optikë
752           photo: Fotograf
753           supermarket: Supermarket
754           tailor: Rrobaqepës
755           toys: Dyqan lodrash
756           "yes": Dyqan
757         tourism:
758           apartment: Apartament Pushimesh
759           artwork: Vepër artistike
760           bed_and_breakfast: Bujtinë me mëngjes
761           cabin: Kabinë
762           camp_site: Vend për kampim
763           gallery: Galeri
764           hostel: Bujtinë
765           hotel: Hotel
766           information: Informacion
767           motel: Motel
768           museum: Muze
769           picnic_site: Vend për piknik
770           zoo: Kopsht zoologjik
771         tunnel:
772           "yes": Tunel
773         waterway:
774           canal: Kanal
775           dam: Digë
776           derelict_canal: Kanal i braktisur
777           ditch: Hendek i thellë
778           drain: Drenazhim
779           mooring: Ankorim
780           river: Lum
781           stream: Rrjedhë
782           wadi: Përrua
783           waterfall: Ujëvarë
784           weir: Pendë
785           "yes": Ujore (rrugë)
786       admin_levels:
787         level2: Kufi vendi
788         level4: Kufi i njësisë federale
789         level5: Kufi regjional
790   searches:
791     queries:
792       create:
793         no_results: Nuk është gjetur asnjë rezultat
794         more_results: Më shumë rezultate
795   issues:
796     index:
797       select_status: Përzgjidh statsin
798       select_type: Selekto llojin
799       search: Kërko
800       search_guidance: Probleme të kërkimit
801       states:
802         ignored: Injoruar
803         open: E hapur
804     page:
805       user_not_found: Përdoruesi nuk ekziston
806       status: Statusi
807       reports_count:
808         one: 1 Raport
809         other: '%{count} raportet'
810     show:
811       report_created_at_html: E raportuar së pari tek %{datetime}
812       last_updated_at_html: Herën e fundit i ri- freskuar%{datetime}nga%{displayname}
813       resolve: Zgjidh
814       ignore: injoro
815       reports_of_this_issue: Raportimet e këtij problemi
816       no_other_issues: Nuk ka qështje tjera kundër këtij përdoruesi
817     resolve:
818       resolved: Qështja e statusit është vendosur tek " E zgjedhur"
819     ignore:
820       ignored: Statusi i lëshimit është vendosur në 'Injoruar'
821     reopen:
822       reopened: Statusi i lëshimit është vendosur në 'të hapur'
823   reports:
824     new:
825       disclaimer:
826         not_just_mistake: Ju jeni të sigurt që problemi nuk është vetëm një gabim
827       categories:
828         diary_entry:
829           threat_label: Kjo hyrje e ditarit përmban një kërcënim
830         diary_comment:
831           offensive_label: Ky koment i ditarit është i turpshëm / ofendues
832           threat_label: Ky koment i ditarit përmban një kërcënim
833         user:
834           spam_label: Ky profil është/ përmban mashtrim
835           vandal_label: Ky përdorues është vandal
836           other_label: Të tjera
837         note:
838           spam_label: Ky shënim është mashtrim
839           personal_label: Ky shënim përmban të dhëna personale
840           abusive_label: Ky shkrim është abuzues
841     create:
842       provide_details: Ju lutemi paraqitni detajet e kërkuara
843   layouts:
844     logo:
845       alt_text: Logoja e OpenStreetMap
846     logout: Çidentifikohu
847     log_in: Identifikohu
848     sign_up: Krijo llogari
849     start_mapping: Fillo hartografimin
850     edit: Redakto
851     history: Historia
852     export: Eksporti
853     user_diaries: Ditarët e përdoruesit
854     edit_with: Redakto me %{editor}
855     intro_header: Mirësevjen në OpenStreetMap!
856     intro_text: OpenStreetMap është hartë e botës, e krijuar nga njerëz si ti dhe
857       për përdorim të lirshëm në kuadrin e një licence të hapur.
858     partners_partners: partnerët
859     help: Ndihmë
860     about: Rreth
861     copyright: Të drejtat e autorit
862     learn_more: Mëso më shumë
863     more: Më shumë
864   user_mailer:
865     diary_comment_notification:
866       hi: Përshëndetje %{to_user},
867     message_notification:
868       hi: Përshëndetje %{to_user},
869     signup_confirm:
870       subject: '[OpenStreetMap] Mirësevjen në OpenStreetMap'
871       greeting: Tungjatjeta!
872     email_confirm:
873       subject: '[OpenStreetMap] Konfirmo adresën e emailit tënd'
874       greeting: Përshëndetje,
875     lost_password:
876       greeting: Përshëndetje,
877     note_comment_notification:
878       greeting: Përshëndetje,
879     changeset_comment_notification:
880       commented:
881         partial_changeset_without_comment: pa koment
882   confirmations:
883     confirm:
884       heading: Kontrollo emailin tënd!
885       press confirm button: Shtyp butonin e mëposhtëm për të aktivizuar llogarinë
886         tënde.
887       button: Konfirmo
888       success: Llogaria e juaj u konfirmua, ju falemninderit që u regjistruat!
889       already active: Kjo llogari tashmë është konfirmuar.
890       unknown token: Kodi i konfirmimit ka skaduar ose nuk ekziston.
891     confirm_resend:
892       failure: Përdoruesi %{name} nuk u gjet.
893     confirm_email:
894       heading: Konfirmoni ndryshimin e adresës së emailit
895       press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të konfirmuar adresën
896         e re të emailit tuaj.
897       button: Konfirmo
898       success: Konfirmohet ndryshimi i adresës së emailit!
899       failure: Një adresë emaili tashmë është konfirmuar me këtë shenjë.
900   messages:
901     new:
902       title: Dërgo mesazh
903       send_message_to_html: Dërgo një mesazh të ri për %{name}
904       back_to_inbox: Mbrapa te kutia mbërritëse
905     create:
906       message_sent: Mesazhi u dërgua
907       limit_exceeded: Ke dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Të lutem prit pakëz
908         para se të dërgosh ndonjë tjetër.
909     no_such_message:
910       title: Nu ka mesazh të tillë
911       heading: Nuk ka mesazh të tillë
912       body: Na vjen keq, nuk ka mesazh me këtë id.
913     show:
914       reply_button: Përgjigje
915       unread_button: Shëno si të palexuar
916       back: Prapa
917       wrong_user: 'TI je identifikuar si: "%{user}'', por mesazhi që ke kërkuar për
918         të lexuar nuk ishte dërguar nga ose për atë përdorues. Të lutem identifikohu
919         si përdorues i saktë për të lexuar atë.'
920     read_marks:
921       create:
922         notice: Mesazhi është shënuar si të lexuar
923       destroy:
924         notice: Mesazhi është shënuar si i palexuar
925     mailboxes:
926       heading:
927         my_inbox: Kutia ime mbërritëse
928       messages_table:
929         from: Prej
930         to: Për
931         subject: Titulli
932         date: Data
933       message:
934         unread_button: Shëno si të palexuar
935         read_button: Shëno si të lexuar
936         destroy_button: Fshi
937     inboxes:
938       show:
939         title: Kutia mbërritëse
940         messages: Ti ke %{new_messages} dhe %{old_messages}
941         no_messages_yet_html: Ti nuk ke mesazhe ende. Pse nuk kontakton ndonjërin
942           nga %{people_mapping_nearby_link}?
943         people_mapping_nearby: hartografët aty pranë
944     outboxes:
945       show:
946         title: Dalje
947       message:
948         destroy_button: Fshi
949   passwords:
950     new:
951       title: Fjalëkalimi i humbur
952       heading: Ke harruar fjalëkalimin?
953       email address: 'Adresa e emailit:'
954       new password button: Rivendos fjalëkalimin
955       help_text: Shkruani adresën e emailit që keni përdorur për tu regjistruar, ne
956         do të dërgojmë një lidhje të cilën mund të përdorni për të rivendosur fjalëkalimin
957         tuaj.
958     edit:
959       title: Rivendos fjalëkalimin
960       heading: Rivendos fjalëkalimin për %{user}
961       reset: Rivendos fjalëkalimin
962       flash token bad: Nuk e gjet atë shenjë, kontrollo URL-në?
963     update:
964       flash changed: Fjalëkalimi yt është ndryshuar.
965   profiles:
966     profile_sections:
967       navigation:
968         image: Imazhi
969     images:
970       show:
971         gravatar:
972           gravatar: Përdor Gravatar
973         new image: Shto një imazh
974         keep image: Mbaj imazhin e tanishëm
975         delete image: Heq imazhin e tanishëm
976         replace image: Zëvendëso imazhin e tanishëm
977         image size hint: (imazhet katror të paktën 100x100 duken më mirë)
978     locations:
979       show:
980         no home location: Nuk ke shëuar vendndodhjen e shtëpisë tënde.
981         update home location on click: Përditëso vendndodhjen e shtëpisë kur unë klikoj
982           në hartë!
983   sessions:
984     new:
985       tab_title: Identifikohu
986       email or username: 'Adresa e emailit ose emri i përdoruesit:'
987       password: 'Fjalëkalimi:'
988       remember: Më mbaj mend
989       lost password link: Ke humbur fjalëkalimin?
990       login_button: Identifikohu
991       auth failure: Na vjen keq, nuk mund të identifikohemi me ato detaje.
992     destroy:
993       title: Çidentifikohu
994       heading: Çidentifikohu nga OpenStreetMap
995       logout_button: Çidentifikohu
996   shared:
997     pagination:
998       diary_comments:
999         older: Komentet e vjetra
1000         newer: Komentet më të fundit
1001       diary_entries:
1002         older: Shënimet e Vjetra
1003         newer: Shënimet më të reja
1004   site:
1005     copyright:
1006       title: Të drejtat autoriale dhe licensa
1007       foreign:
1008         title: Rreth këtij përkthimi
1009         html: Në rast të një konflikti ndërmjet kësaj faqeje të përkthyer dhe %{english_original_link},
1010           faqja në anglisht do të ketë përparësi
1011         english_link: origjinalit në anglisht
1012       native:
1013         title: Rreth kësaj faqeje
1014         html: Je duke parë versionin në anglisht të faqes së të drejtave autoriale.
1015           Mund të shkosh mbrapa tek %{native_link} i kësaj faqeje ose mund të ndalesh
1016           së lexuari rreth të drejtave autoriale dhe %{mapping_link}.
1017         native_link: Versioni në THIS_LANGUAGE_NAME_HERE
1018         mapping_link: fillo hatrografimin
1019       legal_babble:
1020         credit_title_html: Si të citoni OpenStreetMap
1021         credit_1_html: Ne kërkojmë që ju të përdorni kreditet e “© OpenStreetMap
1022           contributors”.
1023         contributors_title_html: Kontribuuesit tanë
1024         contributors_intro_html: "  Licenca jonë CC BY-SA kërkon nga ju që “të
1025           vlerësoni Autorin\n  Origjinal përkatës të mediumit apo masave që jeni duke
1026           i\n  shfrytëzuar ”. Hartuesit individual të OSM nuk kërkojnë një\n
1027           \ citim mbi dhe për atë që kontribuojnë për “OpenStreetMap\n  ”,
1028           por kur përfshihen në OSM, hartat nga një agjencion nacional i hartave \n
1029           \ apo faktor tjerë madhor burimor, është e arsyeshme të citohen drejtpërsëdrejti
1030           \n   duke paraqitur emrin apo duke lidhur faqen e tyre me link."
1031         contributors_footer_2_html: "  Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk
1032           thekson se të ofruesi origjinal i të \n  dhënave përdor OpenStreetMap, ofron
1033           garancion, apo\n  pranon çfarëdo anekse."
1034     not_public_flash:
1035       user_page_link: '{{GENDER:{{ROOTPAGENAME}}|faqja e përdoruesit|faqja e përdorueses}}'
1036     export:
1037       title: Eksporto
1038       manually_select: Zgjidh me dorë një zonë tjetër
1039       licence: Licensa
1040       too_large:
1041         advice: 'Në qoftë se dështon eksporti i mësipërm, të lutem konsidero përdorimin
1042           e një nga burimet e renditura më poshtë:'
1043         body: Kjo zonë është shumë e madhe për të eksportuar të dhënat XML të OpenStreetMap.
1044           Të lutem zmadho (zoom) ose zgjidh një zonë më të vogël, ose përdor një nga
1045           burimet e listuara më poshtë për të shkarkuar pjesë të mëdha të të dhënave.
1046         planet:
1047           title: Planet OSM
1048           description: Kopje të plota të përditësuara rregullisht të bazës së të dhënave
1049             të OpenStreetMap
1050         overpass:
1051           title: API mbikalues
1052           description: Shkarkoni këtë kuti kufizimi nga një pasqyrim i të dhënave
1053             të OpenStreetMap
1054         geofabrik:
1055           title: Shkarkimet nga Geofabrik
1056           description: Përditësime rregullisht të ekstrakteve të kontinenteve, vendeve,
1057             dhe qyteteve të përzgjedhura
1058         other:
1059           title: Burime të tjera
1060           description: Burime shtesë të listuara në faqen e OpenStreetMap wiki
1061       export_button: Eksporto
1062     fixthemap:
1063       how_to_help:
1064         title: Si të ndihmosh
1065         join_the_community:
1066           title: Bashkohu me komunitetin
1067           explanation_html: Nëse keni vënë re një problem me të dhënat e hartës, për
1068             shembull një rrugë mungon apo adresa juaj, mënyra më e mirë për të procesuar
1069             është t'i bashkohesh komunitetit OpeenStreetMap dhe të shtosh apo të riparosh
1070             të dhënat vetë.
1071       other_concerns:
1072         title: Shqetësime të tjera
1073     help:
1074       title: Merr ndihmë
1075       introduction: OpenStreetMap ka disa burime për të mësuar në lidhje me projektin,
1076         duke bërë pyetje dhe duke ju përgjigjur dhe duke diskutuar bashkërisht dhe
1077         duke dokumentuar temat e hartës.
1078       welcome:
1079         url: /mirësevjen
1080         title: Mirësevini në OpenStreetMap
1081         description: Filloni me këtë udhëzues të thjeshtë që mbulon bazat e OpenStreetMap.
1082       beginners_guide:
1083         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sq:Beginners%27_guide
1084         title: Udhëzues për fillestarë.
1085         description: Një udhëzues për fillestarë që mirëmbahet nga komuniteti.
1086       mailing_lists:
1087         title: Listat E Postimeve
1088         description: Bëni një pyetje ose diskutoni çështje interesante në një gamë
1089           të gjerë të listës së postimeve të ditës apo rajonale.
1090     sidebar:
1091       search_results: Rezultatet e kërkimit
1092     search:
1093       search: Kërko
1094       from: Prej
1095       to: Për
1096       where_am_i: Ku është kjo?
1097     welcome:
1098       title: Mirësevjen
1099       whats_on_the_map:
1100         title: Çfarë ka në hartë?
1101       basic_terms:
1102         title: Termat bazë për hartografim
1103         paragraph_1: OpenStreetMap ka disa shprehje në zhargonin e vet. Këtu janë
1104           disa fjalë kyçe mund të jenë të dobishme.
1105       rules:
1106         title: Rregullat!
1107       start_mapping: Fillo hartografimin
1108     add_a_note:
1109       title: Nuk ke kohë për të redaktuar? Shto një shënim!
1110   legend_panes:
1111     show:
1112       entries:
1113         centre: Qendër sportive
1114         military: Zonë ushtarake
1115         school: Shkollë
1116         university: Universitet
1117         building: Ndërtesë
1118         station: Stacioni hekurudhor
1119         summit: Samit
1120         peak: majë
1121   traces:
1122     visibility:
1123       private: Privat (ndahet vetëm si anonim, pika të parenditura)
1124       public: Publik (ndahet vetëm si anonim, pika të parenditura)
1125       trackable: E gjurmueshme (vetëm e bashkëndarë si anonime, të pikave të rendituea
1126         me vula kohore)
1127       identifiable: Të identifikueshme (të treguara në listën e gjurmëve të identifikueshme,
1128         të pikave të renditura me vulë kohore)
1129     new:
1130       upload_trace: Ngarko GPS Percjellesin
1131       visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
1132       help: Ndihmë
1133       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1134     create:
1135       upload_trace: Ngarko gjurmët e GPS
1136       trace_uploaded: Skeda e juaj GPX është ngarkuar dhe është në pritje për futje
1137         në bazën e të dhënave. Kjo zakonisht ndodhë brenda një gjysmë ore dhe pas
1138         përfundimit do të ju dërgohet një email.
1139       traces_waiting: Ju keni %{count}  të dhëna  duke pritur për tu  ngrarkuar.Ju
1140         lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë,
1141         pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
1142     edit:
1143       title: Duke redaktuar gjurmën %{name}
1144       heading: Duke redaktuar gjurmën %{name}
1145       visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
1146     show:
1147       title: Duke shfaqur gjurmën %{name}
1148       heading: Duke shfaqur gjurmën %{name}
1149       pending: DUKE PRITUR
1150       filename: 'Emri i skedës:'
1151       download: shkarko
1152       uploaded: 'Ngarkuar:'
1153       points: 'Pikë:'
1154       start_coordinates: 'Fillo koordinatën:'
1155       map: harta
1156       edit: redakto
1157       owner: 'Pronari:'
1158       description: 'Përshkrimi:'
1159       tags: 'Etiketa:'
1160       none: Asnjë
1161       edit_trace: Redakto këtë gjurmë
1162       delete_trace: Fshi këtë gjurmë
1163       trace_not_found: Gjurma nuk u gjet!
1164       visibility: 'Dukshmëria:'
1165     trace:
1166       pending: NE PRITJE
1167       count_points: '%{count} pikë'
1168       more: më shumë
1169       trace_details: Shfaq detajet e gjurmës
1170       view_map: Shiko hartën
1171       edit_map: Redakto hartën
1172       public: PUBLIKE
1173       identifiable: E IDENTIFIKUESHME
1174       private: PRIVAT
1175       trackable: E GJURMUESHME
1176     index:
1177       public_traces: Gjurmët publike të GPS
1178       public_traces_from: Gjurmët publike të GPS nga %{user}
1179       description: Shfletoni ngarkimet e fundit gjurmëve të GPS
1180       tagged_with: etiketuar me %{tags}
1181       upload_trace: Ngarko një gjurmë
1182     destroy:
1183       scheduled_for_deletion: Gjurmë e planifikuar për fshirje
1184     offline_warning:
1185       message: Sistemi i ngarkimit të skedës GPX aktualisht është jashtë përdonimit
1186     offline:
1187       heading: Ruajtësi GPX jashtë linje
1188       message: Ruajtja e skedës GPC dhe sistemi i ngarkimit aktualisht është jashtë
1189         përdonimit
1190   application:
1191     auth_providers:
1192       github:
1193         title: Identifikohuni me GitHub
1194       wikipedia:
1195         alt: Identifikohuni me një llogari të Wikipedia-s
1196   users:
1197     new:
1198       title: Krijo llogari
1199       no_auto_account_create: Për fat të keq aktualisht nuk jeni në gjendje për të
1200         krijuar automatikisht një llogari për ty.
1201       about:
1202         header: E lirë dhe e redaktueshme
1203       display name description: Emri yt publik. Ti mund ta ndryshosh më vonë në preferenca.
1204       continue: Vazhdo
1205     no_such_user:
1206       title: Nuk ka përdorues të tillë
1207       heading: Përdoruesi %{user} nuk ekziston
1208       body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me emrin %{user}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin,
1209         ose ndoshta linku që ke klikuar është gabim.
1210     show:
1211       my diary: Ditari im
1212       my edits: Redaktimet e mia
1213       my traces: Gjurmët e mia
1214       my notes: Shënimet e mia
1215       my messages: Mesazhet e mia
1216       my profile: Profili im
1217       my comments: Komentet e mia
1218       blocks on me: Blloqet mbi mua
1219       blocks by me: Bllokimet nga unë
1220       send message: Dërgo mesazh
1221       diary: Ditari
1222       edits: Redaktimet
1223       traces: Gjurmët
1224       notes: Shënimet e hartës
1225       mapper since: 'Hartues që prej:'
1226       email address: 'Adresa e emailit:'
1227       created from: 'Krijuar nga:'
1228       status: 'Statusi:'
1229       spam score: 'Rezultati me Spam:'
1230       block_history: bllokimet e pranuara
1231       moderator_history: bllokimet e dhëna
1232       create_block: blloko këtë përdorues
1233       activate_user: aktivizo këtë përdorues
1234       confirm_user: konfirmo këtë përdorues
1235       hide_user: fsheh këtë përdorues
1236       unhide_user: zbulo këtë përdorues
1237       delete_user: fshi këtë përdorues
1238       confirm: Konfirmo
1239       report: Raporto ķëtë përdorues
1240     go_public:
1241       flash success: Të gjitha redaktimet e tua tani janë publike dhe tani të lejohet
1242         t'i redaktosh ato.
1243     lists:
1244       show:
1245         title: Përdoruesi
1246         heading: Përdorues
1247       page:
1248         confirm: Konfirmo përdoruesit e zgjedhur
1249         hide: Fshih përdoruesit e zgjedhur
1250         empty: Asnjë përdorues që përputhet nuk u gjet
1251       user:
1252         summary_html: '%{name} krijuar nga %{ip_address} më %{date}'
1253         summary_no_ip_html: '%{name} krijuar më %{date}'
1254     changeset_comments:
1255       page:
1256         when: Kur
1257         comment: Koment
1258     diary_comments:
1259       page:
1260         post: Posto
1261     role_icons:
1262       title:
1263         administrator: Ky përdorues është një administrator
1264         moderator: Ky përdorues është një moderator
1265       grant:
1266         administrator: Mundëso qasje administratori
1267         moderator: Mundëso qasje moderatori
1268         are_you_sure: A jeni i sigurt që ju doni t'i jepni rolin `%{role}' përdoruesit
1269           `%{name}'?
1270       revoke:
1271         administrator: Revoko qasjen e administratorit
1272         moderator: Revoko qasjen e moderatorit
1273         are_you_sure: A je i sigurt që do ta revokosh rolin `%{role}' prej perdoruesit
1274           `%{name}'?
1275   user_role:
1276     filter:
1277       not_a_role: Vargu `%{role}' nuk është një rol i vlefshëm.
1278       already_has_role: Përdoruesi tashmë e ka rolin %{role}.
1279       doesnt_have_role: Përdoruesi nuk e ka rolin %{role}.
1280   user_blocks:
1281     block:
1282       show: Shfaq
1283       edit: Redakto
1284     page:
1285       status: Statusi
1286   notes:
1287     show:
1288       title: 'Shënim: %{id}'
1289       description: Përshkrimi
1290       open_title: 'Shënim i pazgjidhur #%{note_name}'
1291       closed_title: 'Shënim i zgjidhur #%{note_name}'
1292       hidden_title: 'Shënim i fshehur #%{note_name}'
1293     new:
1294       title: Shënim i ri
1295     notes_paging_nav:
1296       showing_page: Faqe %{page}
1297   javascripts:
1298     site:
1299       edit_tooltip: Redakto hartën
1300   redactions:
1301     show:
1302       destroy: Revoko këtë redaktim
1303       confirm: A je i sigurt?
1304 ...