]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sk.yml
Localisation updates from translatewiki.net (2010-03-23)
[rails.git] / config / locales / sk.yml
index 4d93e622a503f26ce186105acc32181d44824988..bb21b2014b0bc5887d504656e93be70e8467b5ab 100644 (file)
@@ -1,19 +1,26 @@
 # Messages for Slovak (Slovenčina)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck
+# Author: Lesny skriatok
 # Author: Rudko
 # Author: Vladolc
 sk: 
   activerecord: 
     attributes: 
+      diary_comment: 
+        body: Telo
       diary_entry: 
         language: Jazyk
         latitude: Zem. šírka
         longitude: Zem. dĺžka
+        title: Nadpis
         user: Užívateľ
       friend: 
         friend: Priateľ
         user: Užívateľ
+      message: 
+        body: Telo
+        sender: Odosielateľ
       trace: 
         description: Popis
         latitude: Zem. šírka
@@ -24,7 +31,32 @@ sk:
         user: Užívateľ
         visible: Viditeľný
       user: 
+        active: Aktívny
+        description: Popis
+        email: E-mail
         languages: Jazyky
+        pass_crypt: Heslo
+    models: 
+      country: Krajina
+      friend: Priateľ
+      language: Jazyk
+      message: Správa
+      node: Uzol
+      node_tag: Tag uzlu
+      old_node: Starý uzol
+      old_relation: Stará relácia
+      old_relation_member: Starý člen relácie
+      old_way_node: Starý uzol cesty
+      relation_member: Člen relácie
+      session: Relácia
+      user: Užívateľ
+      way: Cesta
+      way_node: Uzol cesty
+  application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: Vyzerá to tak, že máte zakázané cookies – prosím povoľte cookies vo vašom prehliadači a až potom pokračujte.
+    setup_user_auth: 
+      blocked: Váš prístup do API bol zablokovaný. Prosím prihláste sa na webové rozhranie pre zistenie viac informácií.
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Súbor zmien:  {{id}}"
@@ -85,7 +117,7 @@ sk:
       node_title: "Uzol: {{node_name}}"
       view_history: zobraziť históriu
     node_details: 
-      coordinates: "Koordináty:"
+      coordinates: "Súradnice:"
       part_of: "Časť z:"
     node_history: 
       download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}"
@@ -161,6 +193,13 @@ sk:
       zoom_or_select: Priblížiť alebo zvoliť oblasť na mape na zobrazenie
     tag_details: 
       tags: "Tagy:"
+    timeout: 
+      sorry: Prepáčte, ale načítanie dát {{type}} číslo {{id}} trvalo príliš dlho
+      type: 
+        changeset: zmenový súbor
+        node: uzol
+        relation: relácia
+        way: cesta
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}"
       download_xml: Stiahnuť XML
@@ -181,19 +220,76 @@ sk:
       way_history: História Cesty
       way_history_title: "História Cesty: {{way_name}}"
   changeset: 
+    changeset: 
+      still_editing: (stále sa upravuje)
+      view_changeset_details: Zobraziť detaily zmenového súboru
+    changeset_paging_nav: 
+      next: Ďalšia »
+      previous: "« Predošlá"
+      showing_page: Zobrazená stránka {{page}}
     changesets: 
+      area: Oblasť
+      comment: Komentár
+      id: ID
+      saved_at: Uložené
       user: Používateľ
+    list: 
+      description: Posledné zmeny
+      description_bbox: Zmenové súbory vo vnútri {{bbox}}
+      description_user: Zmenové súbory užívateľa {{user}}
+      description_user_bbox: Zmenové súbory užívateľa {{user}} v {{bbox}}
+      heading: Zmenové súbory
+      heading_bbox: Zmenové súbory
+      heading_user: Zmenové súbory
+      heading_user_bbox: Zmenové súbory
+      title: Zmenové súbory
+      title_bbox: Zmenové súbory vo vnútri {{bbox}}
+      title_user: Zmenové súbory užívateľa {{user}}
+      title_user_bbox: Zmenové súbory užívateľa {{user}} v {{bbox}}
   diary_entry: 
+    diary_comment: 
+      comment_from: Poznámka od {{link_user}} na {{comment_created_at}}
+      confirm: Potvrdiť
+      hide_link: Skryť túto poznámku
+    diary_entry: 
+      comment_count: 
+        few: "{{count}} komentáre"
+        one: 1 komentár
+        other: "{{count}} komentárov"
     edit: 
+      language: "Jazyk:"
+      latitude: "Zemepisná šírka:"
+      location: "Poloha:"
+      longitude: "Zemepisná dĺžka:"
+      marker_text: Umiestnenie položky zápisníka
+      save_button: Uložiť
+      subject: "Predmet:"
+      use_map_link: použiť mapu
+    feed: 
+      all: 
+        description: Nedávna položka zápisníka od užívateľov OpenStreetMap
+        title: OpenStreetMap položka zápisníka
+      language: 
+        description: Nedávna položka zápisníka od užívateľov OpenStreetMap v {{language_name}}
+        title: OpenStreetMap položka zápisníka v {{language_name}}
+      user: 
+        description: Nedávna OpenStreetMap položka zápisníka od {{user}}
+        title: OpenStreetMap položka zápisníka pre {{user}}
+    location: 
+      edit: Editovať
+      location: "Poloha:"
+      view: Pohľad
+    view: 
+      leave_a_comment: Zanechať komentár
       save_button: Uložiť
   export: 
     start: 
       add_marker: Pridať marker na mapu
-      area_to_export: Oblasť pre Export
+      area_to_export: Oblasť pre export
       export_button: Export
       export_details: OpenStreetMap údaje sú licencované pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
-      format: Format
-      format_to_export: Formát pre Export
+      format: Formát
+      format_to_export: Formát pre export
       image_size: Veľkosť Obrazu
       latitude: "Zem.šírka:"
       licence: Licencia
@@ -202,21 +298,30 @@ sk:
       mapnik_image: Zobrazenie Mapnik
       max: max
       options: Možnosti
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML Dáta
       osmarender_image: Zobrazenie Osmarender
       output: Výstup
       scale: Mierka
+      too_large: 
+        body: Táto oblasť je príliš veľká pre export OpenStreetMap dát. Prosím priblížte, alebo vyberte menšiu oblasť.
+        heading: Príliš veľká oblasť
+      zoom: Zväčšenie
     start_rjs: 
       add_marker: Pridať marker na mapu
       change_marker: Zmena polohy markera
       click_add_marker: Kliknite na mapu, pre pridanie markera
+      drag_a_box: Označte myšou na mape zvolenú oblasť
       export: Export
       manually_select: Ručne vyberte rôzne oblasti
+      view_larger_map: Zobraziť väčšiu mapu
   geocoder: 
     description: 
       types: 
         cities: Veľkomestá
         places: Miesta
         towns: Mestá
+    description_osm_namefinder: 
+      prefix: "{{distance}} na {{direction}} od {{type}}"
     direction: 
       east: východ
       north: sever
@@ -224,21 +329,46 @@ sk:
       north_west: severozápad
       south: juh
       south_east: juhovýchod
-      south_west: johozápad
+      south_west: juhozápad
       west: západ
+    distance: 
+      one: asi 1 km
+      other: asi {{count}} km
+      zero: menej ako 1 km
+    results: 
+      more_results: Viac výsledkov
+      no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky
+    search: 
+      title: 
+        ca_postcode: Výsledky z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        geonames: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        latlon: Výsledok z <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
+        osm_namefinder: Výsledky z <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+        osm_nominatim: Výsledok z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+        uk_postcode: Výsledok z <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+        us_postcode: Výsledky z <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+    search_osm_namefinder: 
+      suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} of {{parentname}})"
+      suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} of {{placename}}"
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
         amenity: 
           airport: Letisko
           arts_centre: Kultúrne stredisko
+          atm: Bankomat
           bank: Banka
           bar: Bar
           bench: Lavička
           bicycle_parking: Parkovisko bicyklov
           bicycle_rental: Požičovňa bicyklov
           brothel: Nevestinec
+          bureau_de_change: Zmenáreň
           bus_station: Autobusová stanica
           cafe: Kaviareň
+          car_rental: Požičovňa áut
+          car_sharing: Autopožičovňa
+          car_wash: Autoumývareň
+          casino: Kasíno
           cinema: Kino
           clinic: Poliklinika
           club: Klub
@@ -246,6 +376,7 @@ sk:
           community_centre: Kultúrne stredisko
           courthouse: Súd
           crematorium: Krematórium
+          dentist: Zubár
           dormitory: Študentský domov
           drinking_water: Pitná voda
           driving_school: Autoškola
@@ -253,57 +384,81 @@ sk:
           emergency_phone: Núdzový telefón
           fast_food: Rýchle občerstvenie
           ferry_terminal: Terminál trajektu
+          fire_hydrant: Požiarny hydrant
+          fire_station: Požiarna stanica
           fountain: Fontána
           fuel: Benzínová pumpa
           grave_yard: Cintorín
+          gym: Fitnes centrum / telocvičňa
+          health_centre: Zdravotné stredisko
+          hospital: Nemocnica
           hotel: Hotel
           hunting_stand: Poľovnícky posed
           ice_cream: Zmrzlina
           kindergarten: Materská škola
           library: Knižnica
+          market: Obchod
           marketplace: Tržnica
           mountain_rescue: Horská služba
+          nightclub: 'Nočný klub'
           nursery: Jasle
           nursing_home: Sanatórium
+          office: Úrad
           park: Park
           parking: Parkovisko
+          pharmacy: lekáreň
           place_of_worship: Kostol
           police: Polícia
           post_box: Poštová schránka
           post_office: Pošta
           preschool: Škôlka
+          prison: Väzenie
           pub: Krčma
           public_building: Verejná budova
+          recycling: Recyklačké miesto
           restaurant: Reštaurácia
           retirement_home: Domov dôchodcov
+          sauna: Sauna
           school: Škola
           shelter: Altánok
+          shop: Obchod
           social_club: Spoločenský klub
           studio: Ateliér
+          supermarket: Supermarket
           taxi: Taxi
           telephone: Verejný telefón
           theatre: Divadlo
           toilets: WC
           townhall: Radnica
+          university: Univerzita
           vending_machine: Predajný automat
           veterinary: Veterinárna ordinácia
+          waste_basket: Odpadkový kôš
+          wifi: Prístup Wi-Fi
           youth_centre: Mládežnícke centrum
         boundary: 
           administrative: Administratívne hranice
         building: 
           apartments: Bytový dom
+          bunker: Bunker
           chapel: Kaplnka
           church: Kostol,cirkev
           city_hall: Radnica,magistrát
+          commercial: Komerčné budovy
           dormitory: Študentský domov
+          faculty: Budovy fakulty
           farm: Hospodárska budova
           flats: Byty
           garage: Garáž
           hall: Sála
+          hospital: Nemocničné budovy
           hotel: Hotel
           house: Dom
+          industrial: Priemyselné budovy
           office: Administratívna budova
           public: Verejná budova
+          residential: Obytné budovy
+          retail: Maloobchodné budovy
           school: Škola
           shop: Obchod
           stadium: Štadión
@@ -311,30 +466,42 @@ sk:
           terrace: Radová zástavba
           tower: Veža
           train_station: Železničná stanica
+          university: Univerzitné budovy
           "yes": Budova
         highway: 
           bridleway: Cesta pre kone
           bus_guideway: Bus so sprievodcom
           bus_stop: Zastávka autobusu
+          byway: Byway (súkromná cesta)
+          construction: Cesta vo výstavbe
           cycleway: Cyklistický chodník
+          distance_marker: Distance Marker (kilometrovník)
           emergency_access_point: Stanica prvej pomoci
           footway: Chodník
           ford: Brod
           gate: Brána
+          living_street: Obytná zóna
           minor: Vedľajšia cesta
           motorway: Diaľnica
+          motorway_junction: Motorway Junction (Diaľničná križovatka)
           motorway_link: Diaľnica
+          path: Cesta
           pedestrian: Chodník pre chodcov
+          platform: Nástupište
           primary: Cesta I. triedy
           primary_link: Cesta I. triedy
+          residential: Residential(Obytný)
+          road: Cesta
           secondary: Cesta II. triedy
           secondary_link: Cesta II. triedy
+          service: Service Road (prístupová komunikácia)
           steps: Schody
           tertiary: Cesta III. triedy
           track: Nespevnené cesty
           trunk: Cesta pre motorové vozidlá
           trunk_link: Cesta pre motorové vozidlá
           unclassified: Neklasifikovaná cesta
+          unsurfaced: Nespevnená cesta
         historic: 
           archaeological_site: Archeologické nálezisko
           battlefield: Bojisko
@@ -354,32 +521,42 @@ sk:
           wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste
           wreck: Zrúcanina
         landuse: 
+          allotments: Záhradkárske osady
+          basin: Basin (Vodná nádrž)
           cemetery: Cintorín
           commercial: Obchodná štvrť
+          construction: Stavba
           farm: Farma
+          farmyard: Dvor
           forest: Les
           grass: Tráva
           industrial: Priemyslová oblasť
+          landfill: Skládka odpadu
           meadow: Lúka
           military: Vojenský priestor
           mine: Baňa
+          mountain: Hora
           nature_reserve: Prírodná rezervácia
           park: Park
           piste: Zjazdovka
+          plaza: Námestie
           quarry: Lom
+          railway: Železnica
+          residential: Residential Area (Obytná oblasť)
+          retail: Retail (Obchodná zóna)
           village_green: Verejná zeleň
           vineyard: Vinica
           wetland: Mokrina
           wood: Drevo
         leisure: 
           common: Verejné priestranstvo
-          fishing: Rybolov(športový)
+          fishing: Rybolov (športový)
           garden: Záhrada
           golf_course: Golfové ihrisko
           ice_rink: Umelé klzisko
           marina: Prístav pre jachty
           miniature_golf: Mini golf
-          nature_reserve: Prírodná Rezervácia
+          nature_reserve: Prírodná rezervácia
           park: Park
           pitch: Športové ihrisko
           playground: Detské ihrisko
@@ -389,9 +566,9 @@ sk:
           stadium: Štadión
           swimming_pool: Plaváreň
           track: Bežecká dráha
-          water_park: Vodný Park
+          water_park: Aquapark
         natural: 
-          bay: Zátoka,Záliv
+          bay: Zátoka, záliv
           beach: Pláž
           cape: Mys
           cave_entrance: Vstup do jaskyne
@@ -399,6 +576,7 @@ sk:
           cliff: Útes, kamenná stena
           coastline: Pobrežie
           crater: Kráter
+          feature: Vlastnosť
           fell: Horská pastvina
           fjord: Fjord
           geyser: Gejzír
@@ -410,6 +588,7 @@ sk:
           moor: Močiar
           mud: Bahno
           peak: Vrchol
+          point: Bod
           reef: Bradlo, Skalisko
           ridge: Hrebeň
           river: Rieka
@@ -444,27 +623,36 @@ sk:
           region: Región
           sea: More
           state: Štát
+          subdivision: Pododdelenie
           suburb: Mestský obvod
           town: Mesto 10 tis.-100 tis.
           unincorporated_area: Nezaradená oblasť
           village: Obec 200-10 tis.
         railway: 
           abandoned: Opustená železnica
+          construction: Železnica vo výstavbe
           disused: Nepoužívaná železnica
+          disused_station: Nepoužívaná železničná stanica
           funicular: Lanová dráha
           halt: Zastávka vlaku
           historic_station: Zastávka historickej železnice
           junction: Železničný uzol
           level_crossing: Železničný prejazd
+          light_rail: Ľahká železnica
+          monorail: Jednokoľajka
           narrow_gauge: Úzkokoľajná železnica
+          platform: Železničné nástupište
+          preserved: Historická železnica
           spur: Železničná vlečka
           station: Železničná stanica
           subway: Stanica metra
           subway_entrance: Vchod do metra
+          switch: Železničná výhybka
           tram: Električka
           tram_stop: Zastávka električky
           yard: Železničné depo
         shop: 
+          alcohol: Mimo povolenia
           apparel: Odevy
           art: Obchod s umením
           bakery: Pekáreň
@@ -473,50 +661,69 @@ sk:
           bicycle: Obchod s bicylkami
           books: Kníhkupectvo
           butcher: Mäsiarstvo
+          car_dealer: Obchod s autami
           car_parts: Mototechna
+          car_repair: Autoservis
+          carpet: Obchod s kobercami
           charity: Charitatívny obchod
+          chemist: Lekáreň
           clothes: Obchod s konfekciou
           computer: Obchod s počítačmi
           confectionery: Cukráreň
           department_store: Obchodný dom
           doityourself: Urob si sám
+          drugstore: Lekáreň
           dry_cleaning: Chemická čistiareň
           electronics: Elektro
           estate_agent: Realitná kancelária
+          farm: Poľnonákup
           fish: Obchod s rybami
           florist: Kvetinárstvo
+          food: Obchod s potravinami
+          funeral_directors: Pohrebníctvo
           furniture: Nábytok
           gallery: Galéria
           garden_centre: Záhradnícke centrum
           general: Zmiešaný tovar
+          gift: Suveníry
           greengrocer: Obchod so zeleninou
           grocery: Potraviny
           hairdresser: Kaderníctvo,holičstvo
           hardware: Železiarstvo
+          hifi: Hi-Fi
           insurance: Poisťovňa
           jewelry: Zlatníctvo
+          kiosk: Novinový stánok
           laundry: Práčovňa
           mall: Pešia zóna
+          mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi
+          motorcycle: Motocyklový obchod
           music: Hudobniny
+          optician: Očná optika
           organic: Obchod so zdravou výživou
+          outdoor: Turistický obchod
           pet: Chovprodukt
+          photo: Fotokino
           salon: Salón
           shoes: Obuva
+          shopping_centre: Nákupné stredisko
           sports: Športový obchod
           stationery: Papierníctvo
+          supermarket: Supermarket
           toys: Hračkárstvo
           travel_agency: Cestovná kancelária
+          wine: Mimo povolenia
         tourism: 
           alpine_hut: Vysokohorská chata
           artwork: Umelecké dielo
           attraction: Atrakcia
-          bed_and_breakfast: Posteľ a Raňajky
+          bed_and_breakfast: Nocľah a raňajky
           cabin: Malá chata
           camp_site: Kemping
           caravan_site: Autokemping
           chalet: Veľká chata
           guest_house: Penzión
-          hostel: Ubytovňa,Internát
+          hostel: Ubytovňa, internát
           hotel: Hotel
           information: Informácie
           lean_to: Prístrešok
@@ -531,46 +738,180 @@ sk:
           boatyard: Lodenica
           canal: Kanál
           dam: Priehrada,hrádza
+          derelict_canal: Opustený kanál
           ditch: Priekopa
           dock: Dok
           drain: Odvodňovací kanál
+          lock: Plavebná komora
+          lock_gate: Brána plavebnej komory
           mineral_spring: Minerálny prameň
           mooring: Kotvisko
           river: Rieka
+          riverbank: Breh rieky
           stream: Potok
           wadi: Občasné riečisko(Vádí)
+          water_point: Vodný bod
           waterfall: Vodopád
           weir: Splav
+  javascripts: 
+    map: 
+      base: 
+        cycle_map: Cyklomapa
   layouts: 
-    history: História
-    view_tooltip: Zobraziť mapy
-  map: 
-    coordinates: "Koordináty:"
+    donate_link_text: darovanie
     edit: Upraviť
+    export: Export
+    export_tooltip: Export mapových dát
+    gps_traces: GPS Stopy
+    gps_traces_tooltip: Ovládanie GPS stôp
+    help_wiki: Pomocník &amp; Wiki
+    history: História
+    home: domov
+    home_tooltip: Choďte na domácu polohu
+    inbox: správy ({{count}})
+    inbox_tooltip: 
+      few: V schránke máte {{count}} neprečítané správy
+      one: V schránke máte 1 neprečítanú správu
+      other: V schránke máte {{count}} neprečítaných správ
+      zero: Nemáte žiadne neprečítané správy
+    intro_1: OpenStreetMap je volne editovateľná mapa celého sveta. Tvoria ju ľudia ako vy.
+    intro_2: OpenStreetMap vám dovolí prezerať, upravovať a používať zemepisné dáta vďaka spolupráci kdekoľvek na Zemi.
+    log_in: prihlásiť sa
+    log_in_tooltip: Prihlásenie s existujúcim účtom
+    logo: 
+      alt_text: Logo OpenStreetMap
+    logout: odhlásiť
+    logout_tooltip: Odhlásiť
+    make_a_donation: 
+      text: Darovanie
+      title: Podpora OpenStreetMap s finančnou podporou
+    news_blog: Novinkový blog
+    news_blog_tooltip: Spravodajský blog o OpenStreetMap, voľné zemepisné dáta, etc.
+    osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha.
+    osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde čítania (bez možnosti zapisovania), zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha.
+    shop: Obchod
+    shop_tooltip: Obchod so značkovým OpenStreetMap tovarom
+    sign_up: zaregistrovať sa
+    sign_up_tooltip: Vytvorte si účet pre úpravy
+    user_diaries: Denník užívateľa
+    user_diaries_tooltip: Zobraziť denníky užívateľa
     view: Zobraziť
+    view_tooltip: Zobraziť mapu
+    welcome_user: Vitajte, {{user_link}}
+    welcome_user_link_tooltip: Vaša užívateľská stránka
   message: 
+    delete: 
+      deleted: Správa vymazaná
+    inbox: 
+      date: Dátum
+      from: Od
+      subject: Predmet
+      you_have: Máte {{new_count}} nových a {{old_count}} starých správ
+    mark: 
+      as_read: Správa označená ako prečítaná
+      as_unread: Správa označená ako neprečítaná
+    message_summary: 
+      delete_button: Zmazať
+      read_button: Označiť ako prečítané
+      reply_button: Odpovedať
+      unread_button: Označiť ako neprečítané
     new: 
+      back_to_inbox: Späť do prijatých správ
+      message_sent: Správa odoslaná
       send_button: Odoslať
+      send_message_to: Poslať novú správu užívateľovi {{name}}
+      subject: Predmet
+      title: Odoslať správu
     outbox: 
       date: Dátum
+      to: Komu
+      you_have_sent_messages: Máte {{count}} odoslaných správ
+    read: 
+      date: Dátum
+      from: Od
+      reply_button: Odpovedať
+      subject: Predmet
+      to: Komu
+      unread_button: Označiť ako neprečítané
+    sent_message_summary: 
+      delete_button: Zmazať
+  notifier: 
+    diary_comment_notification: 
+      hi: Ahoj {{to_user}},
+    email_confirm: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu"
+    email_confirm_plain: 
+      greeting: Ahoj,
+    gpx_notification: 
+      greeting: Ahoj,
+    lost_password_html: 
+      greeting: Ahoj,
+    message_notification: 
+      hi: Ahoj {{to_user}},
   oauth_clients: 
     edit: 
       submit: Upraviť
+    show: 
+      edit: Upraviť detaily
   site: 
+    index: 
+      permalink: Trvalý odkaz
+      shortlink: Krátky odkaz
     key: 
+      map_key: Legenda
       table: 
         entry: 
+          apron: 
+            1: terminál
+          bridleway: Chodník pre kone
+          building: Významná budova
+          cable: 
+            - Lanovka
+            - sedačková lanovka
           cemetery: Cintorín
-          footway: Cesta pre chodcov
+          centre: Športové centrum
+          commercial: Komerčná oblasť
+          common: 
+            1: lúka
+          cycleway: Cyklotrasa
+          farm: Farma
+          footway: Chodník pre peších
           forest: Les
+          heathland: Vresovisko
+          industrial: Priemyselná oblasť
           lake: 
             - Jazero
+            - nádrž
+          military: Vojenský priestor
+          motorway: Diaľnica
           park: Park
+          pitch: Športové ihrisko
+          primary: Cesta prvej triedy
+          rail: Železnica
+          reserve: Prírodná rezervácia
+          resident: Obytná oblasť
+          retail: Nákupná oblasť
+          school: 
+            - Škola
+            - univerzita
+          secondary: Cesta druhej triedy
+          station: Železničná stanica
+          subway: Metro
+          summit: 
+            - Vrchol
+          tourist: Turistická atrakcia
+          track: Lesná, poľná cesta
+          tram: 
+            1: električka
+        heading: Legenda pre z{{zoom_level}}
     search: 
       search: Vyhľadať
       where_am_i: Kde som?
     sidebar: 
       close: Zavrieť
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%e %B %Y at %H:%M"
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Váš GPX súbor bol nahratý a je očakávané vloženie do databázy. To bude spravidla trvať polhodinu až hodinu, a budete vyrozumený mailom po uskutočnení.
@@ -586,8 +927,10 @@ sk:
       map: mapa
       owner: "Vlastník:"
       points: "Body:"
-      save_button: Uložiť Zmeny
+      save_button: Uložiť zmeny
+      start_coord: "Súradnice začiatku:"
       tags: "Tagy:"
+      tags_help: oddelené čiarkou
       title: Úprava stopy {{name}}
       uploaded_at: "Nahrať na:"
       visibility: "Vidieľnosť:"
@@ -602,14 +945,19 @@ sk:
     no_such_user: 
       body: Prepáčte, nie je tu užívateľ s menom {{user}}. Prosím skontrolujte váš pravopis, alebo možno odkaz na ktorý ste klikli je chybný.
       heading: Užívateľ {{user}} neexistuje
+      title: Nie je taký užívateľ
     offline: 
+      heading: GPX úschovňa je Offline
       message: Ukladací priestor GPX súborov a nahrávací systém je teraz neprístupný.
+    offline_warning: 
+      message: Systém nahrávania GPX súborov je teraz neprístupný
     trace: 
-      ago: "{{time_in_words_ago}} pred"
+      ago: pred {{time_in_words_ago}}
       by: od
       count_points: "{{count}} body"
       edit: upraviť
       edit_map: Upraviť Mapu
+      identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNÝ
       in: v
       map: mapa
       more: viac
@@ -622,6 +970,7 @@ sk:
       description: Popis
       help: Pomoc
       tags: Tagy
+      tags_help: oddelené čiarkou
       upload_button: Nahrať
       upload_gpx: Nahrať GPX Súbor
       visibility: Viditeľnosť
@@ -634,8 +983,9 @@ sk:
     trace_optionals: 
       tags: Tagy
     trace_paging_nav: 
-      of: z
-      showing: Náhľad stránky
+      next: Dopredu &raquo;
+      previous: "&laquo; Naspäť"
+      showing_page: Predstavenie stránky {{page}}
     view: 
       delete_track: Vymazať túto stopu
       description: "Popis:"
@@ -649,6 +999,7 @@ sk:
       owner: "Vlastník:"
       pending: NEVYRIEŠENÉ
       points: "Body:"
+      start_coordinates: "Začiatočná súradnica:"
       tags: "Tagy:"
       title: Sledovanie stopy {{name}}
       trace_not_found: Stopa nenajdené!
@@ -661,30 +1012,38 @@ sk:
       trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body s časovými značkami)
   user: 
     account: 
+      current email address: "Aktuálna Emailová Adresa:"
+      delete image: Odstrániť aktuálny obrázok
       email never displayed publicly: (nezobrazovaný verejne)
       flash update success: Informácie používateľa boli obnovené.
       flash update success confirm needed: Užívateľské informácie boli úspešne aktualizované. Skontrolujte vašu emailovú adresu pre správu na potvrdenie vašej novej emailovej adresy.
-      home location: "Domáca poloha:"
+      home location: "Domovské miesto:"
+      image: "Obrázok:"
+      image size hint: (veľkosť obrázkov aspoň 100x100 je najlepšia)
+      keep image: Ponechať aktuálny obrázok
       latitude: "Zem. šírka:"
       longitude: "Zem. dĺžka:"
       make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy
       my settings: Moje nastavenia
-      no home location: Nemáte zapísanú vašu domácu polohu.
-      preferred languages: "Prioritné jazyky:"
-      profile description: "Popis Profilu:"
+      new email address: "Nová Emailová Adresa:"
+      new image: "Pridať obrázok:"
+      no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto.
+      preferred languages: "Uprednostňované jazyky:"
+      profile description: "Popis profilu:"
       public editing: 
         disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú anonymné.
         disabled link text: prečo nemôžem upravovať?
-        enabled: Zapnutý. Neanonymný a môže upravovať dáta.
+        enabled: Zapnutý. Nie je anonym a môže upravovať dáta.
         enabled link text: čo je toto?
         heading: "Verejná úprava:"
       public editing note: 
         heading: Úprava pre verejnosť
         text: Teraz upravujete ako anonymný a iný vám nemôžu poslať správy, alebo vidieť vaše miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte iným kontaktovať vás cez webovú stránku, kliknite na tlačítko dolu. <b>Od zmeny verzie 0.6 API, iba užívateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovať mapové údaje</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">zistiť prečo</a>).<ul><li>Vaša emailová adresa nebude odhalená pre patričnú verejnosť.</li><li>Tento dej sa nedá vrátiť späť a všetci nový užívatelia sú nastavený štandardne ako verejný.</li></ul>
+      replace image: Nahradiť aktuálny obrázok
       return to profile: Návrat do profilu
       save changes button: Uložiť Zmeny
       title: Upraviť účet
-      update home location on click: Aktualizujem domácu polohu, keď kliknem na mapu?
+      update home location on click: Upraviť polohu domova, kliknutím na mapu?
     confirm: 
       button: Potvrdiť
       failure: Užívateľský účet s týmito údajmi už bol založený.
@@ -699,9 +1058,6 @@ sk:
       success: Potvrdením vašej emailovej adresy, ďakujeme za zapísanie sa!
     filter: 
       not_an_administrator: Potrebujete byť administrátor na vykonanie tejto akcie.
-    friend_map: 
-      nearby mapper: "Blízky mapovač: [[nearby_user]]"
-      your location: Vaša poloha
     go_public: 
       flash success: Všetky vaše úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na úpravu.
     login: 
@@ -714,7 +1070,12 @@ sk:
       lost password link: Stratili ste heslo?
       password: "Heslo:"
       please login: Prosím prihláste sa, alebo {{create_user_link}}.
-      title: Prihlásiť
+      remember: "Pamätovať si ma:"
+      title: Prihlásiť sa
+    logout: 
+      heading: Odhlásenie z OpenStreetMap
+      logout_button: Odhlásenie
+      title: Odhlásenie
     lost_password: 
       email address: "E-mailová Adresa:"
       heading: Zabudli Ste Heslo?
@@ -730,6 +1091,7 @@ sk:
     new: 
       confirm email address: "Potvrdiť emailovú adresu:"
       confirm password: "Potvrdiť Heslo:"
+      contact_webmaster: Prosím kontaktovať <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> kvôli žiadosti pre vytvorenie účtu – budeme sa snažiť  vašu požiadavku vybaviť tak rýchlo, ako je len možné.
       display name: "Zobrazované meno:"
       display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom zmeniť v nastaveniach.
       email address: "Emailová adresa:"
@@ -738,19 +1100,25 @@ sk:
       heading: Vytvoriť užívateľský účet
       license_agreement: Vytvorením účtu súhlasíte, že všetky údaje vami doplnené do Openstreetmap projektu budú (bez výhrady) licencované pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">touto Creative Commons license (by-sa)</a>.
       no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet automaticky.
+      not displayed publicly: Nezobrazovať verejne (pozrite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)k
       password: "Heslo:"
-      signup: Prihlásiť sa
+      signup: Zaregistrovať sa
       title: Vytvoriť účet
     no_such_user: 
       body: Prepáčte, užívateľ s týmto menom sa tu nenachádza {{user}}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno ste klikli na nesprávny odkaz.
       heading: Užívateľ {{user}} neexistuje
       title: Taký užívateľ nie je
+    popup: 
+      friend: Priateľ
+      nearby mapper: Blízky mapovač
+      your location: Vaša poloha
     remove_friend: 
       not_a_friend: "{{name}} nie je nikto z vašich priateľov."
       success: "{{name}} bol z vašich priateľov vymazaný."
     reset_password: 
       confirm password: "Potvrdiť Heslo:"
       flash changed: Vaše heslo bolo zmenené.
+      flash token bad: Nemôžem nájsť také symboly, možno skontrolujte URL?
       heading: Resetnúť heslo pre {{user}}
       password: "Heslo:"
       reset: Zmazať Heslo
@@ -760,15 +1128,14 @@ sk:
     view: 
       activate_user: aktivovať tohto užívateľa
       add as friend: pridať ako priateľa
-      add image: Pridať Obrázok
+      ago: (pred {{time_in_words_ago}})
       block_history: zobraziť prijaté položky
+      blocks by me: blokovať pre mňa
       blocks on me: v mojom bloku
-      change your settings: zmeniť vaše nastavenia
       confirm: Potvrdiť
       create_block: blokovať tohto užívateľa
       created from: "Vytvorené od:"
       deactivate_user: deaktivovať tohto užívateľa
-      delete image: Zmazať Obrázok
       delete_user: vymazať tohto užívateľa
       description: Popis
       diary: denník
@@ -784,10 +1151,11 @@ sk:
       my edits: moje úpravy
       my settings: moje nastavenia
       my traces: moje stopy
-      nearby users: "Blízky užívatelia:"
+      nearby users: Iný blízky užívatelia
       new diary entry: nový údaj denníka
       no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov.
-      no home location: Nebola nastavená domovská poloha.
+      no nearby users: Nie je tu iný užívateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolí.
+      oauth settings: Oauth nastavenia
       remove as friend: odstrániť ako priateľa
       role: 
         administrator: Tento užívateľ je administrátor
@@ -802,10 +1170,16 @@ sk:
       settings_link_text: nastavenia
       traces: stopy
       unhide_user: odkryť tohto užívateľa
-      upload an image: Nahrať obrázok
-      user image heading: Obrázok používateľa
       user location: Poloha užívateľa
       your friends: Vaši priatelia
+  user_block: 
+    partial: 
+      confirm: Ste si istí?
+      edit: Upraviť
+      show: Zobraziť
+      status: Stav
+    show: 
+      edit: Upraviť
   user_role: 
     filter: 
       already_has_role: Užívateľ už má úlohu {{role}}.