]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/he.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / he.yml
index 144e92a8b68834efd9a3a88bea708a14d4b3a568..4bc8145440da8bd9fbcd2b678d836d87724ba468 100644 (file)
@@ -26,6 +26,7 @@
 # Author: Orsa
 # Author: Ruila
 # Author: Steeve815
+# Author: Xnet1234
 # Author: Yali23
 # Author: YaronSh
 # Author: Yona b
@@ -35,6 +36,7 @@
 # Author: ישראל קלר
 # Author: מקף
 # Author: נדב ס
+# Author: ערן
 # Author: תומר ט
 ---
 he:
@@ -49,7 +51,7 @@ he:
       prompt: בחירת קובץ
     submit:
       diary_comment:
-        create: ×©×\9e×\99רה
+        create: ×\94×¢רה
       diary_entry:
         create: פרסום
         update: עדכון
@@ -90,7 +92,6 @@ he:
       message: הודעה
       node: נקודה
       node_tag: תג צומת
-      notifier: מתריע
       old_node: צומת ישן
       old_node_tag: תג צומת ישן
       old_relation: יחס ישן
@@ -131,9 +132,10 @@ he:
       diary_entry:
         user: משתמש
         title: נושא
+        body: גוף
         latitude: קו רוחב
         longitude: קו אורך
-        language: שפה
+        language_code: שפה
       doorkeeper/application:
         name: שם
         redirect_uri: כתובת URL של הפניה
@@ -335,15 +337,6 @@ he:
         enabled link text: מה זה?
         disabled: לא מופעלת, אין אפשרות לערוך נתונים וכל העריכות הקודמות אלמוניות.
         disabled link text: מדוע איני יכול לערוך?
-      public editing note:
-        heading: עריכה ציבורית
-        html: כעת העריכות שלך אלמוניות ואנשים לא יכולים לשלוח לך הודעות או לראות את
-          המיקום שלך. כדי להציג מה ערכת ולאפשר לאנשים ליצור אתך קשר דרך האתר, יש ללחוץ
-          על הכפתור למטה. <b>מאז השינוי ב־API בגרסה 0.6, רק משתמשים ציבוריים יכולים
-          לערוך נתוני מפה</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">הסבר
-          למה זה ככה</a>).<ul><li>כתובת הדוא"ל שלך לא תיחשף כתוצאה מזה שתהיה משתמש
-          ציבורי.</li><li>לא ניתן להפוך את הפעולה הזאת וכל המשתמשים החדשים יהיו מעתה
-          ציבוריים לפי ברירת המחדל.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: תנאי תרומה
         agreed: הסכמת לתנאי התרומה החדשים.
@@ -353,8 +346,19 @@ he:
         agreed_with_pd: הצהרת גם שמבחינתך העריכות שלך יהיו בנחלת הכלל.
         link text: מה זה?
       save changes button: שמירת השינויים
-      make edits public button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות
       delete_account: למחוק חשבון…
+    go_public:
+      heading: עריכה ציבורית
+      currently_not_public: כעת, העריכות שלך אלמוניות ואנשים לא יכולים לשלוח לך הודעות
+        או לראות את המיקום שלך. כדי להראות מה ערכת ולאפשר לאנשים ליצור איתך קשר דרך
+        האתר, יש ללחוץ על הכפתור למטה.
+      only_public_can_edit: מאז המעבר ל־API 0.6, רק משתמשים ציבוריים יכולים לערוך
+        נתוני מפה.
+      find_out_why: לברר למה
+      email_not_revealed: כתובת הדוא"ל שלך לא תיחשף על־ידי הפיכתה לציבור.
+      not_reversible: לא ניתן להפוך את הפעולה הזאת, וכל המשתמשים החדשים כעת ציבוריים
+        כברירת מחדל.
+      make_edits_public_button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות
     update:
       success_confirm_needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את תיבת הדוא"ל
         כדי לאמת את הדוא"ל החדש.
@@ -486,26 +490,9 @@ he:
       telephone_link: להתקשר למספר %{phone_number}
       colour_preview: תצוגה מקדימה של הצבע %{colour_value}
       email_link: דוא״ל %{email}
-    note:
-      title: 'הערה: %{id}'
-      new_note: הערה חדשה
-      description: תיאור
-      open_title: הערה שלא נפתרה מס׳ %{note_name}
-      closed_title: הערה פתורה מס׳ %{note_name}
-      hidden_title: הערה מוסתרת מס׳ %{note_name}
-      opened_by_html: נוצרה על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: נוצרה על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: הערה על ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: הערה על ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: נפתר על־ידי %{user} ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: נפתר על־ידי אלמוני ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: הופעל מחדש על־ידי %{user} ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: הופעל מחדש על־ידי אלמוני ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: הוסתר על־ידי %{user} ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: לדווח על ההערה הזאת
     query:
       title: שאילתת ישויות
-      introduction: יש ללחוץ עלהמפה כדי למצוא ישויות בסביבה.
+      introduction: יש ללחוץ על המפה כדי למצוא ישויות בסביבה.
       nearby: ישויות בסביבה
       enclosing: ישויות מכילות
   changesets:
@@ -653,6 +640,24 @@ he:
       applications:
         create:
           notice: היישום נרשם.
+  errors:
+    contact:
+      contact_url_title: הסבר על מגוון ערוצי התקשורת
+      contact: ליצור קשר
+      contact_the_community_html: אפשר %{contact_link} עם קהילת OpenStreetMap אם מצאת
+        קישור פגום / תקלה. יש לתעד את הכתובת המדויקת של הבקשה שלך.
+    forbidden:
+      title: אסור
+      description: הפעולה שביקשת לבצע מול שרת OpenStreetMap זמינה למנהלים בלבד (HTTP
+        403)
+    internal_server_error:
+      title: שגיאת יישום
+      description: השרת של OpenStreetMap נתקל בתנאי בלתי־צפוי שמנע ממנו למלא את הבקשה
+        (HTTP 500)
+    not_found:
+      title: הקובץ לא נמצא
+      description: איתור קובץ/תיקייה/פעולת API בשם הזה בשרת של OpenStreetMap לא הצליחה
+        (HTTP 404)
   friendships:
     make_friend:
       heading: להוסיף את %{user} בתור חבר?
@@ -671,13 +676,10 @@ he:
     search:
       title:
         latlon_html: תוצאות <a href="https://openstreetmap.org/">מתוך האתר הזה</a>
-        ca_postcode_html: תוצאות מאתר <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim_html: תוצאות מאתר <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_html: תוצאות מאתר <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_nominatim_reverse_html: תוצאות מ־<a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse_html: תוצאות מ־<a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -1058,7 +1060,7 @@ he:
           fitness_station: תחנת כושר
           garden: גן
           golf_course: מגרש גולף
-          horse_riding: רכיבה על סוסים
+          horse_riding: ×\9eר×\9b×\96 ×¨×\9b×\99×\91×\94 ×¢×\9c ×¡×\95ס×\99×\9d
           ice_rink: החלקה על הקרח
           marina: מרינה
           miniature_golf: מיני־גולף
@@ -1188,7 +1190,7 @@ he:
           water: מים
           wetland: ביצה
           wood: יער
-          "yes": ×\90×\9c×\9e× ×\98 ×\98×\91×¢×\99
+          "yes": ×\99ש×\95ת ×\98×\91×¢×\99ת
         office:
           accountant: רואה חשבון
           administrative: מִנְהָל
@@ -1481,10 +1483,6 @@ he:
         ignored: התעלמות
         open: פתוחה
         resolved: נפתרה
-    update:
-      new_report: הדוח שלך נרשם בהצלחה
-      successful_update: הדיווח שלך עודכן בהצלחה
-      provide_details: נא לספק את הפרטים הנדרשים
     show:
       title: '%{status} סוגיה #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1562,10 +1560,8 @@ he:
     home: מעבר למיקום הבית
     logout: יציאה מהחשבון
     log_in: כניסה לחשבון
-    log_in_tooltip: כניסה עם חשבון קיים
     sign_up: הרשמה
     start_mapping: להתחיל למפות
-    sign_up_tooltip: יצירת חשבון לעריכה
     edit: עריכה
     history: היסטוריה
     export: יצוא
@@ -1601,8 +1597,6 @@ he:
     community: קהילה
     community_blogs: בלוגים של הקהילה
     community_blogs_title: בלוגים של חברי קהילת OpenStreetMap
-    foundation: קרן
-    foundation_title: קרן אופן סטריט מאפ
     make_a_donation:
       title: תִמכו במיזם OpenStreetMap על־ידי מתן תרומה כספית
       text: תרומה
@@ -1741,8 +1735,8 @@ he:
       success: חשבונך אושר, תודה שנרשמת!
       already active: החשבון הזה כבר אושר.
       unknown token: נראה שקוד האישור הזה פג או שאינו קיים.
-      reconfirm_html: אם ברצונך לקבל שוב מכתב אימות, <a href="%{reconfirm}">נא ללחוץ
-        כאן</a>.
+      resend_html: אם צריך שנשלח לך שוב את דוא"ל האישור, %{reconfirm_link}.
+      click_here: נא ללחוץ כאן
     confirm_resend:
       failure: משתמש %{name} לא נמצא.
     confirm_email:
@@ -1783,15 +1777,13 @@ he:
     new:
       title: שליחת הודעה
       send_message_to_html: לשליחת הודעה חדשה אל %{name}
-      subject: נושא
-      body: תוכן ההודעה
       back_to_inbox: חזרה לתיבת הדואר הנכנס
     create:
       message_sent: הודעה נשלחה
       limit_exceeded: שלחת הודעות רבות לאחרונה. נא להמתין לפני שליחת הודעות נוספות.
     no_such_message:
-      title: ×\90×\99×\9f ×\94×\95×\93×¢×\94 ×\9b×\96×\95
-      heading: ×\90×\99×\9f ×\94×\95×\93×¢×\94 ×\9b×\96×\95
+      title: ×\90×\99×\9f ×\94×\95×\93×¢×\94 ×\9b×\96×\90ת
+      heading: ×\90×\99×\9f ×\94×\95×\93×¢×\94 ×\9b×\96×\90ת
       body: אנו מצטערים, אין הודעה עם מזהה זה.
     outbox:
       title: תיבת דואר יוצא
@@ -1810,14 +1802,10 @@ he:
         המשתמש. נא להיכנס בחשבון הנכון כדי להשיב.
     show:
       title: הודעה שנקראה
-      from: מאת
-      subject: נושא
-      date: תאריך
       reply_button: להשיב
       unread_button: לסימון כהודעה שלא נקראה
       destroy_button: מחיקה
       back: חזרה
-      to: אל
       wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת לקרוא לא נשלחה לאותו המשתמש.
         נא להיכנס בחשבון הנכון כדי ללקרוא אותה.
     sent_message_summary:
@@ -1892,15 +1880,8 @@ he:
       lost password link: איבדת את הסיסמה שלך?
       login_button: כניסה
       register now: להירשם עכשיו
-      with username: 'כבר יש לך חשבון OpenStreetMap? נא להיכנס עם שם משתמש וסיסמה:'
       with external: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:'
-      new to osm: הגעת עכשיו ב־OpenStreetMap?
-      to make changes: כדי לשנות את נתוני OpenStreetMap, צריך שיהיה לך חשבון.
-      create account minute: נא ליצור חשבון. זה לוקח רק דקה.
       no account: אין לך חשבון?
-      account not active: סליחה, החשבון הזה עדיין אינו פעיל.<br />נא להשתמש בקישור
-        במכתב אישור החשבון כדי להפעיל את חשבונך או or <a href="%{reconfirm}">לבקש
-        מכתב אישור חדש</a>.
       auth failure: סליחה, לא ניתן להיכנס עם הפרטים האלה.
       openid_logo_alt: כניסה עם OpenID
       auth_providers:
@@ -1938,7 +1919,7 @@ he:
       support: תמיכה
   shared:
     markdown_help:
-      title_html: פוענח בעזרת <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+      heading_html: פוענח באמצעות %{kramdown_link}
       headings: כותרות
       heading: כותרת
       subheading: כותרת משנה
@@ -2107,7 +2088,7 @@ he:
         contributors_gb_html: |-
           <strong>הממלכה המאוחדת</strong>: מכיל נתוני סקר מדידות
           &copy; זכויות הכתר וזכויות מסדי נתונים
-          2010–2019.
+          2010–2023.
         contributors_footer_1_html: |-
           למידע נוסף על מקורות אלה ואחרים ששימשו
           לשיפור OpenStreetMap, נא לראות את <a
@@ -2150,8 +2131,8 @@ he:
       user_page_link: דף המשתמש
       anon_edits_link_text: ר' הסבר מדוע זה כך.
       id_not_configured: לא התבצעו הגדרות של iD
-      no_iframe_support: ×\94×\93פ×\93פ×\9f ×©×\9c×\9a ×\90×\99× ×\95 ×ª×\95×\9e×\9a ×\91×\90×\9c×\9e× ×\98×\99×\9d ×\9eס×\95×\92 iframe ×©×\9c HTML, ×\95×\90×\9c×\95 ×\97×\99×\95× ×\99×\99×\9d
-        ×¢×\91×\95ר ×ª×\9b×\95× ×\94 ×\96×\95.
+      no_iframe_support: ×\94×\93פ×\93פ×\9f ×©×\9c×\9a ×\90×\99× ×\95 ×ª×\95×\9e×\9a ×\91×\9eס×\92ר×\95ת iframe ×©×\9c HTML, ×©×\97×\99×\95× ×\99×\95ת ×\9cת×\9b×\95× ×\94
+        ×\94×\96×\90ת.
     export:
       title: יצוא
       area_to_export: האזור לייצוא
@@ -2161,8 +2142,9 @@ he:
       map_image: תמונת מפה (תצוגת שכבה תקנית)
       embeddable_html: HTML שניתן להטמעה
       licence: רישיון
-      export_details_html: המידע ב־OpenStreetMap מוגש בכפוף ל<a href="href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">רישיון
-        Open Data Commons לנתונים פתוחים</a> (ODbL).
+      licence_details_html: נתוני OpenStreetMap מתפרסמים עכשיו לפי רישיון %{odbl_link}
+        (ODbL).
+      odbl: רישיון מסד נתונים פתוח של Open Data Commons
       too_large:
         advice: 'אם הייבוא הנ״ל נכשל, נא לנסות להשתמש באחד המקורות להלן:'
         body: 'האזור גדול מכדי שאפשר יהיה לייצא אותו בתור נתוני XML של OpenStreetMap.
@@ -2177,9 +2159,6 @@ he:
         geofabrik:
           title: הורדות של Geofabrik
           description: עותקים מעודכנים באופן קבוע של יבשות, מדינות וערים נבחרות
-        metro:
-          title: מובאות מטרו
-          description: מובאות חלקיות לערים עולמיות גדולות ואזורים בסביבתן
         other:
           title: מקורות אחרים
           description: מקורות נוספים רשומים בוויקי של OpenStreetMap
@@ -2211,10 +2190,11 @@ he:
             באמצעות גרירה. יש להוסיף שם הערה ולשמור אותה וממפים אחרים יחקרו את זה.
       other_concerns:
         title: דאגות אחרות
-        explanation_html: אם יש לך דאגות לגבי איך שהנתונים שלנו משמשים או על התוכן,
-          נא לקרוא את <a href='/copyright'>דף זכויות היוצרים</a> שלנו למידע משפטי
-          נוסף, או ליצור קשר עם <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>קבוצת
-          העבודה המתאימה ב־OSMF</a>.
+        concerns_html: אם יש לך חששות לגבי אופן השימוש בנתונים שלנו או לגבי התוכן,
+          נא לעיין ב%{copyright_link} שלנו לקבלת מידע משפטי נוסף, או ליצור קשר עם
+          %{working_group_link} המתאימה.
+        copyright: דף זכויות היוצרים
+        working_group: קבוצת עבודת ה־OSMF
     help:
       title: קבלת עזרה
       introduction: |-
@@ -2235,9 +2215,6 @@ he:
         title: רשימות תפוצה
         description: לשאול שאלה או לדון בדברים מעניינים ברשימות תפוצה נושאים ואזוריות
           רבות.
-      forums:
-        title: פורומים (היסטוריים)
-        description: שאלות ודיונים לאנשים שמעדיפים ממשק בסגנון פורום.
       community:
         title: פורום קהילתי
         description: מקום משותף לשיחות על OpenStreetMap.
@@ -2257,10 +2234,18 @@ he:
     potlatch:
       removed: עורך הOpenStreetMap ברירת המחדל שלך מוגדר כPotlatch. בגלל שנגן הפלאש
         של אדובי כבר לא נתמך, Potlatch כבר לא זמין בדפדפן.
-      desktop_html: ניתן עדיין להשתמש בPotlatch על ידי <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">הורדת
-        יישום שולחן העבודה ל-Windows או ל-Mac</a>.
-      id_html: לחלופין, ניתן להגדיר את עורך בררת המחדל שלך ל־iD, שמופעל בדפדפן כמו
-        ש־Potlach עשה בעבר. <a href="%{settings_url}">ניתן לשנות את ההעדפות שלך כאן</a>.
+      desktop_application_html: עדיין אפשר להשתמש ב־Potlatch על־ידי %{download_link}.
+      download: הורדת יישום שולחן העבודה עבור מחשבי מאק וחלונות
+      id_editor_html: לחלופין, ניתן להגדיר את עורך ברירת המחדל שלך ל־iD, שמופעל בדפדפן
+        כמו ש־Potlach עשה בעבר. %{change_preferences_link}
+      change_preferences: אפשר לשנות את ההעדפות שלך כאן
+    any_questions:
+      title: יש שאלות?
+      paragraph_1_html: |-
+        ל־OpenStreetMap יש כמה משובים ללימוד על הפרויקט, לשאלות ותשובות, ולדיון ותיעוד משותפים של נושאי מיפוי.
+        %{help_link}. יש לך קשר לארגון שמתכנן לעשות משהו עם OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}
+      get_help_here: כאן ניתן לקבל עזרה
+      welcome_mat: בדוק את אזור קבלת הפנים
     sidebar:
       search_results: תוצאות החיפוש
       close: לסגירה
@@ -2347,48 +2332,48 @@ he:
           toilets: שירותים
     welcome:
       title: ברוך בואך!
-      introduction_html: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך.
-        ×¢×\9bש×\99×\95 ×©× ×¨×©×\9eת, ×\94×\9b×\95×\9c ×\9e×\95×\9b×\9f ×\95×\90פשר ×\9c×\94ת×\97×\99×\9c ×\9cצ×\99×\99ר ×\9eפ×\95ת. ×\94× ×\94 ×\9e×\93ר×\99×\9a ×§×¦×ª ×©×\99×\99ת×\9f ×\9c×\9a ×\90ת
-        ×\94×\93×\91ר×\99×\9d ×\94×\97ש×\95×\91×\99×\9d ×©×\9b×\93×\90×\99 ×\9c×\9a ×\9c×\93עת.
+      introduction: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך. עכשיו
+        ×©× ×¨×©×\9eת, ×\94×\9b×\95×\9c ×\9e×\95×\9b×\9f ×\95×\90פשר ×\9c×\94ת×\97×\99×\9c ×\9cצ×\99×\99ר ×\9eפ×\95ת. ×\94× ×\94 ×\9e×\93ר×\99×\9a ×§×¦×ª ×©×\99×\99ת×\9f ×\9c×\9a ×\90ת ×\94×\93×\91ר×\99×\9d
+        החשובים שכדאי לך לדעת.
       whats_on_the_map:
         title: מה על המפה
-        on_html: OpenStreetMap הוא מקום למיפוי דברים אמתיים ונוכחיים – הוא מכיל מיליוני
-          מבנים, דרכים ופרטים אחרים על מקומות. אפשר למפות כל ישות מהעולם האמתי שמעניין
-          אותך.
-        off_html: מה שאין פה זה מידע דעתני כמו דירוגים, מקומות היסטוריים או היפותטיים
-          ונתונים ומקורות שמוגבלים בזכויות יוצרים. אנו דורשים ממך לא להוסיף  מידע
-          ממפות מקוונות או מודפסות אלא אם יש לך אישור מיוחד לכך.
+        on_the_map_html: OpenStreetMap הוא מקום למיפוי דברים %{real_and_current} –
+          הוא מכיל מיליוני מבנים, דרכים ופרטים אחרים על מקומות. אפשר למפות כל ישות
+          מהעולם האמיתי שמעניינת אותך.
+        real_and_current: אמיתיים ונוכחיים
+        off_the_map_html: מה ש%{doesnt} פה זה מידע דעתני כמו דירוגים, מקומות היסטוריים
+          או היפותטיים ונתונים ומקורות שמוגבלים בזכויות יוצרים. אנו דורשים ממך לא
+          להוסיף מידע ממפות מקוונות או מודפסות אלא אם יש לך אישור מיוחד לכך.
+        doesnt: אינו
       basic_terms:
         title: מונחים בסיסיים למיפוי
-        paragraph_1_html: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הנה מספר מילות מפתח שיהיו
-          שימושיות.
-        editor_html: <strong>עורך</strong> הוא תכנה או אתר לעריכת המפה.
-        node_html: <strong>נקודה</strong> מייצגת מיקום נקודתי, כגון מסעדה אחת או עץ
-          אחד.
-        way_html: <strong>נתיב</strong> הוא קו או אזור כמו דרך, זרם, אגם או מבנה.
-        tag_html: <strong>תג</strong> הוא פיסת מידע על נקודה או על קו כמו שם של מסעדה
-          או מגבלת מהירות בדרך.
+        paragraph_1: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הנה מספר מילות מפתח שיהיו שימושיות.
+        an_editor_html: '%{editor} הוא תוכנה או אתר שבאפשרותך להשתמש בה לעריכת המפה.'
+        a_node_html: '%{node} היא נקודה במפה, כמו מסעדה בודדת או עץ.'
+        a_way_html: '%{way} היא קו או שטח, כגון כביש, יובל, נחל או בניין.'
+        a_tag_html: '%{tag} הוא חלקיק של מידע על נקודה או דרך, כגון שם של מסעדה או
+          מגבלת מהירות בכביש.'
+        editor: עורך
+        node: נקודה
+        way: דרך
+        tag: תג
       rules:
         title: חוקים!
-        paragraph_1_html: ל־OpenStreetMap יש מעט חוקים פורמליים, אבל אנחנו מצפים מכל
-          המשתתפים לשתף פעולה ולתקשר עם הקהילה. אם אתם שוקלים לבצע פעולות כלשהן מלבד
-          עריכה ידנית, אנא קראו את המדריכים על <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>יבוא</a>
-          ועל <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>עריכות
-          אוטומטיות</a>.
-      questions:
-        title: יש שאלות?
-        paragraph_1_html: |-
-          ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות,
-          ולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי.
-          <a href='%{help_url}'>מקום לקבל עזרה</a>. יש לך מעורבות בארגון שעושה תכניות על OpenStreetMap? מזמינים אותך לפגוש את מחצלת הכניסה</a>.
+        para_1_html: ל־OpenStreetMap יש מעט כללים רשמיים אך אנו מצפים להשתתפות של
+          כל מי שחפץ וגם ליצור קשר עם הקהילה. אם שקלת פעילויות כלשהן חוץ מעריכה ידנית,
+          נא לקרוא ולעקוב אחר הקווים המנחים על %{imports_link} ו%{automated_edits_link}.
+        imports: מחזורי יבוא
+        automated_edits: עריכות אוטומטית
       start_mapping: להתחיל למפות
       add_a_note:
         title: אין לך זמן לערוך? אפשר להוסיף הערה!
-        paragraph_1_html: אם רק רצית לתקן משהו קטן ואין לך זמן להירשם וללמוד איך לערוך,
-          קל להוסיף הערה.
-        paragraph_2_html: 'צריך פשוט ללכת אל <a href=''%{map_url}''>המפה</a> וללחוץ
-          על סמל ההערה: <span class=''icon note''></span>. זה יוסיף למפה סמן, שאפשר
-          לגרור. אחרי הוספת ההערה יש ללחוץ על שמירה וממפים אחרים יבדקו את זה.'
+        para_1: אם רק רצית לתקן משהו קטן ואין לך זמן להירשם וללמוד איך לערוך, קל להוסיף
+          הערה.
+        para_2_html: |-
+          צריך פשוט לגשת ל%{map_link} וללחוץ על סמל הפתק: %{note_icon}.
+          הפעולה הזאת תוסיף סמן למפה, שניתן להעביר בגרירה.
+          אפשר להוסיף את ההודעה שלך, ללחוץ על שמירה וממפים אחרים יחקרו את זה.
+        the_map: מפה
     communities:
       title: קהילות
       lede_text: "אנשים מכל רחבי העולם תורמים או משתמשים ב־OpenStreetMap.\nבעוד שרבים
@@ -2405,10 +2390,11 @@ he:
         list_text: 'הקהילות הבאות הוקמו רשמית כעמותות מקומיו:'
       other_groups:
         title: קבוצות אחרות
-        about_html: |-
+        other_groups_html: |-
           אין צורך להקים קבוצה באופן רשמי באותה מידה כמו העמותות המקומיות.
           אומנם, קבוצות רבות קיימות בהצלחה רבה ככינוס בלתי־רשמי של אנשים או כקבוצה
-          קהילתית. כל אחד יכול להקים אותן או להצטרף אליהן. אפשר לקרוא עוד ב<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group">דף הוויקי של קהילות</a> .
+          קהילתית. כל אחד יכול להקים אותן או להצטרף אליהן. אפשר לקרוא עוד ב%{communities_wiki_link}.
+        communities_wiki: דף הוויקי של קהילות
   traces:
     visibility:
       private: פרטי (משותף רק כאלמוני, נקודות לא ממוינות)
@@ -2485,9 +2471,10 @@ he:
       public_traces_from: מסלולי GPS ציבוריים מאת %{user}
       description: עיון בהעלאות אחרונות של הקלטות GPS
       tagged_with: ' מתויג עם %{tags}'
-      empty_html: אין פה עדיין שום דבר. אפשר <a href='%{upload_link}'>להעלות מידע
-        חדש</a> או ללמוד עוד על מעקב מסלולים ב־GPS ב<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>דף
-        הוויקי</a>.
+      empty_title: עוד אין כאן כלום
+      empty_upload_html: אפשר %{upload_link} או ללמוד עוד על מעקב GPS עם %{wiki_link}.
+      upload_new: להעלות מעקב חדש
+      wiki_page: דף הוויקי
       upload_trace: העלאת מסלול
       all_traces: כל המסלולים
       my_traces: המסלולים שלי
@@ -2659,13 +2646,10 @@ he:
       support: תמיכה
       about:
         header: חופשית וניתנת לעריכה
-        html: |-
-          <p>להבדיל ממפות אחרות, OpenStreetMap נוצרת כולה על־ידי אנשים כמוך,
-          וכולם חופשיים לתקן, לעדכן ולהוריד אותה ולהשתמש בה.</p>
-          <p>כדי להתחיל לתרום יש להירשם. אנו נשלח דואר אלקטרוני כדי לאמת את חשבונך.</p>
-      email address: 'כתובת דוא״ל:'
-      confirm email address: 'אימות כתובת דוא״ל:'
-      display name: 'שם להצגה:'
+        paragraph_1: בניגוד למפות אחרות, OpenStreetMap נוצרה לחלוטין על־ידי אנשים
+          כמוך והיא חופשית לתיקונים, עדכונים, הורדה ושימוש של כל מי שחפץ.
+        paragraph_2: אפשר להירשם כדי להתחיל לתרום. אנו נשלח לך הודעת דוא״ל כדי לאשר
+          את החשבון שלך.
       display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעדפות
         שלך.
       external auth: 'אימות עם צד שלישי:'
@@ -2688,8 +2672,10 @@ he:
       consider_pd: בנוסף לכתוב לעיל, מבחינתי כל עריכותיי שייכות לנחלת הכלל
       consider_pd_why: מה זה?
       consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/License_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      guidance_html: מידע שעוזר להבין את התנאים האלהa <a href="%{summary}">תקציר קריא</a>
-        וכמה <a href="%{translations}">תרגומים בלתי־רשמיים</a>
+      guidance_info_html: 'מידע שיעזור להבין את המונחים האלה: %{readable_summary_link}
+        וכמה %{informal_translations_link}'
+      readable_summary: תקציר קריא לבני־אדם
+      informal_translations: תרגומים בלתי־פורמליים
       continue: להמשיך
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Contributor_Terms_Declined
       decline: סירוב
@@ -2712,7 +2698,6 @@ he:
       deleted: נמחק
     show:
       my diary: היומן שלי
-      new diary entry: רשומה חדשה ביומן
       my edits: העריכות שלי
       my traces: המסלולים שלי
       my notes: הערות המפה שלי
@@ -2741,8 +2726,6 @@ he:
       created from: 'נוצר מתוך:'
       status: 'מצב:'
       spam score: 'דירוג זיבול:'
-      description: תיאור
-      user location: מיקום המשתמש
       role:
         administrator: לחשבון הזה יש הרשאות מפעיל
         moderator: זהו חשבון מנהל
@@ -2757,7 +2740,6 @@ he:
       comments: הערות
       create_block: חסימת משתמש זה
       activate_user: הפעלת משתמש זה
-      deactivate_user: כיבוי משתמש זה
       confirm_user: אישור משתמש זה
       unconfirm_user: ביטול אישור המשתמש הזה
       unsuspend_user: ביטול השעיית המשתמש הזה
@@ -2766,8 +2748,6 @@ he:
       delete_user: מחיקת משתמש זה
       confirm: אישור
       report: דיווח על המשתמש
-    set_home:
-      flash success: מיקום ראשי נשמר בהצלחה
     go_public:
       flash success: כל העריכות שלך ציבוריות עכשיו ויש לך הרשאה לערוך.
     index:
@@ -2832,8 +2812,6 @@ he:
       title: יצירת חסימה של %{name}
       heading_html: יצירת חסימה של %{name}
       period: למשך כמה זמן מעכשיו החשבון ייחסם מביצוע פעולות API.
-      tried_contacting: יצרתי קשר עם המשתמש וביקשתי להפסיק.
-      tried_waiting: נתתי למשתמש זמן סביר להשיב על ההודעות האלו.
       back: הצגת כל החסימות
     edit:
       title: חסימת עריכה על %{name}
@@ -2845,8 +2823,6 @@ he:
       block_expired: ייתכן שהחסימה כבר פקעה ואי־אפשר לערוך אותה.
       block_period: תקופת החסימה צריכה להיות אחד הערכים שאפשר לבחור ברשימה הנפתחת.
     create:
-      try_contacting: נא לנסות ליצור קשר עם משתמש לפני חסימתו ולתת לו זמן סביר להשיב.
-      try_waiting: נא לתת למשתמש זמן סביר להשיב לפני החסימה.
       flash: נוצרה חסימה על חשבון %{name}
     update:
       only_creator_can_edit: רק המנהל שיצר את החסימה הזאת יכול לערוך אותה.
@@ -2939,6 +2915,40 @@ he:
       description: תיאור
       created_at: 'יצירה:'
       last_changed: 'שינוי אחרון:'
+    show:
+      title: 'הערה: %{id}'
+      description: תיאור
+      open_title: הערה שלא נפתרה מס׳ %{note_name}
+      closed_title: הערה פתורה מס׳ %{note_name}
+      hidden_title: הערה מוסתרת מס׳ %{note_name}
+      opened_by_html: נוצרה על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: נוצרה על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: הערה על ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: הערה על ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: נפתר על־ידי %{user} ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: נפתר על־ידי אלמוני ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: הופעל מחדש על־ידי %{user} ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: הופעל מחדש על־ידי אלמוני ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: הוסתר על־ידי %{user} ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: לדווח על ההערה הזאת
+      anonymous_warning: ההערה הזאת כוללת תגובות ממשתמשים אלמוניים שצריך לאמת באופן
+        עצמאי.
+      hide: להסתיר
+      resolve: לפתור
+      reactivate: הפעלה מחדש
+      comment_and_resolve: להגיב ולפתור
+      comment: להגיב
+      report_link_html: אם ההערה הזאת מכילה מידע רגיש שיש להסיר, אפשר %{link}.
+      other_problems_resolve: עבור כל שאר הבעיות עם ההערה, נא לפתור אותה בעצמך באמצעות
+        הערה.
+      other_problems_resolved: עבור כל שאר הבעיות, מספיק לפתור.
+      disappear_date_html: הערה שנפתרה תיעלם מהמפה בעוד %{disappear_in}.
+    new:
+      title: הערה חדשה
+      intro: יש פה טעות או שחסר משהו? אנו מבקשים ממך לספר את זה לממפים אחרים. לשם
+        כך צריך להזיז את הסמן למקום הנכון ולכתוב הערה שמסבירה את הבעיה.
+      advice: /start
+      add: הוספת הערה
   javascripts:
     close: סגירה
     share:
@@ -3016,7 +3026,7 @@ he:
       map_notes_zoom_in_tooltip: התקרבות כדי לראות הערות על המפה
       map_data_zoom_in_tooltip: יש לקרב את המפה כדי לראות נתוני מפה
       queryfeature_tooltip: שאילתת ישויות
-      queryfeature_disabled_tooltip: ×ª×§×¨×\99×\91 ×\9cשאילתת ישויות
+      queryfeature_disabled_tooltip: ×ª×§×¨×\99×\91 ×\9b×\93×\99 ×\9c×\94ר×\99×¥ שאילתת ישויות
     changesets:
       show:
         comment: להגיב
@@ -3024,25 +3034,6 @@ he:
         unsubscribe: ביטול מינוי
         hide_comment: הסתרה
         unhide_comment: ביטול הסתרה
-    notes:
-      new:
-        intro: יש פה טעות או שחסר משהו? אנו מבקשים ממך לספר את זה לממפים אחרים. לשם
-          כך צריך להזיז את הסמן למקום הנכון ולכתוב הערה שמסבירה את הבעיה.
-        advice: /start
-        add: הוספת הערה
-      show:
-        anonymous_warning: ההערה הזאת כוללת תגובות ממשתמשים אלמוניים שצריך לאמת באופן
-          עצמאי.
-        hide: להסתיר
-        resolve: לפתור
-        reactivate: הפעלה מחדש
-        comment_and_resolve: להגיב ולפתור
-        comment: להגיב
-        report_link_html: אם ההערה הזאת מכילה מידע רגיש שיש להסיר, אפשר %{link}.
-        other_problems_resolve: עבור כל שאר הבעיות עם ההערה, נא לפתור אותה בעצמך באמצעות
-          הערה.
-        other_problems_resolved: עבור כל שאר הבעיות, מספיק לפתור.
-        disappear_date_html: הערה שנפתרה תיעלם מהמפה בעוד %{disappear_in}.
     edit_help: יש להזיז את המפה ולהתמקד על מיקום שברצונך לערוך ואז ללחוץ כאן.
     directions:
       ascend: מעלה
@@ -3053,9 +3044,14 @@ he:
         graphhopper_bicycle: באופניים (GraphHopper)
         graphhopper_car: במכונית (GraphHopper)
         graphhopper_foot: ברגל (GraphHopper)
+        fossgis_valhalla_bicycle: אופניים (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: במכונית (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_foot: ברגל (Valhalla)
       descend: מטה
       directions: כיוונים
       distance: מרחק
+      distance_m: '%{distance} מ׳'
+      distance_km: '%{distance} ק״מ'
       errors:
         no_route: לא מצאנו נתיב שמחבר בין שני המקומות האלה.
         no_place: סליחה – לא מצאנו את %{place}.
@@ -3143,7 +3139,7 @@ he:
       directions_to: כיוונים הנה
       add_note: להוסיף הערה כאן
       show_address: להציג כתובת
-      query_features: ×\90פשר×\95×\99×\95ת ×©×\90×\99×\9cת×\94
+      query_features: ×©×\90×\99×\9cתת ×\99ש×\95×\99×\95ת
       centre_map: למרכז את המפה כאן
   redactions:
     edit: