Localisation updates from https://translatewiki.net.
authortranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Thu, 27 Dec 2018 09:58:51 +0000 (10:58 +0100)
committertranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Thu, 27 Dec 2018 09:58:51 +0000 (10:58 +0100)
19 files changed:
config/locales/az.yml
config/locales/br.yml
config/locales/cs.yml
config/locales/diq.yml
config/locales/en-GB.yml
config/locales/eo.yml
config/locales/es.yml
config/locales/fa.yml
config/locales/fi.yml
config/locales/gl.yml
config/locales/hu.yml
config/locales/is.yml
config/locales/it.yml
config/locales/ja.yml
config/locales/km.yml
config/locales/ko.yml
config/locales/lb.yml
config/locales/nl.yml
config/locales/vi.yml

index ebaa587d83a0174c04caadce599d98bb3b049343..1433d116b97c4f8f0819ac7b7b365c6351e643e1 100644 (file)
@@ -6,6 +6,7 @@
 # Author: Mushviq Abdulla
 # Author: Ruila
 # Author: SalihB
+# Author: Toghrul Rahimli
 # Author: Vugar 1981
 # Author: Wertuose
 ---
@@ -112,6 +113,7 @@ az:
     in_changeset: Dəyişikliklər
     anonymous: anonim
     no_comment: (şərhsiz)
+    part_of: Hissəsidir
     download_xml: XML endir
     view_history: Tarixçəyə bax
     view_details: Xüsusiyyətlərə bax
@@ -170,6 +172,8 @@ az:
         key: '%{key} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
         tag: '%{key}=%{value} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
       wikipedia_link: Vikipediyada %{page} məqaləsi
+    note:
+      description: Təsvir
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Səhifə %{page}
@@ -178,7 +182,7 @@ az:
     changeset:
       anonymous: Anonim
       no_edits: (redaktə yoxdur)
-      view_changeset_details: Dəyişikliklər dəstinin ətraflı gorüntüsü
+      view_changeset_details: Dəyişikliklər dəstinin ətraflı görüntüsü
     changesets:
       id: ID
       saved_at: Başa çatdı
@@ -196,13 +200,13 @@ az:
   diary_entries:
     new:
       title: Yeni Gündəlik Yazısı
-      publish_button: Nəşr et
+      publish_button: Yayımla
     index:
       title: İstifadəçi gündəlikləri
       title_friends: Dostların gündəlikləri
       title_nearby: Yaxınlıqdakı İstifadəçilərin Gündəlikləri
       user_title: '%{user}''nin gündəliyi'
-      in_language_title: '%{language} dilində Gundəlik Yazıları'
+      in_language_title: '%{language} dilində gündəlik qeydlər'
       new: Yeni Gündəlik Yazısı
       new_title: İstifadəçi gündəliyinizə yeni yazı əlavə etmək
       no_entries: Gundəlikdə yazı yoxdur
index 8cd7d376c00419ee73957a80dc56f88b40b14774..f531bd611c4b01f3639c0ceaf3924cbf8c4611fa 100644 (file)
@@ -1071,7 +1071,7 @@ br:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} en deus hoc''h ouzhpennet evel mignon'
       had_added_you: '%{user} en deus hoc''h ouzhpennet evel mignon war OpenStreetMap.'
       see_their_profile: 'Gallout a rit gwelet o frofil amañ : %{userurl}.'
-      befriend_them: 'Tu ''zo deoc''h e ouzhpennañ evel ur mignon amañ : %{befriendurl}.'
+      befriend_them: 'Gallout a rit o ouzhpennañ e-touez ho mignoned amañ : %{befriendurl}.'
     gpx_notification:
       greeting: Demat,
       your_gpx_file: War a seblant, ho restr GPX
index c6bf40bd3f469f42790ee96049a6841936c16114..6e7a19b10f0ac9c0369928b1b79efab082711887 100644 (file)
@@ -1577,6 +1577,8 @@ cs:
           služby založené na OpenStreetMap.
       welcomemat:
         title: Pro organizace
+        description: Jste u organizace, která má plány s OpenStreetMap? Podívejte
+          se na uvítací průvodce.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Main_Page?uselang=cs
         title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1718,7 +1720,7 @@ cs:
         title: Nějaké dotazy?
         paragraph_1_html: |-
           OpenStreetMap nabízí několik zdrojů pro informace o projektu, otázky a odpovědi a kolaborativní diskuse a dokumentace mapových témat.
-          <a href='%{help_url}'>Zde můžete získat pomoc.</a>
+          <a href='%{help_url}'>Zde můžete získat pomoc.</a> Jste u organizace, která má plány s OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Podívejte se na uvítací průvodce.</a>
       start_mapping: Začít mapovat
       add_a_note:
         title: Nemáte čas editovat? Přidejte poznámku!
index a33ddf19ef21977f28426e48f32789013621c3dd..58d2c97e3e45c34bfe2d732431c3093cee8f2cd9 100644 (file)
@@ -97,7 +97,7 @@ diq:
       name: Duri da qontrol
       description: Duri ra Qonrtol (JOSM yana  Merkaartor)
   browse:
-    created: Vıraziye
+    created: Vıraziya
     closed: Racneya
     created_html: Verê <abbr title='%{title}'>%{time} de</abbr> vıraziyo
     closed_html: Verê <abbr title='%{title}'>%{time} de</abbr> kılid biyo
@@ -685,7 +685,7 @@ diq:
       title: Ameyan
       my_inbox: Amayenê mı
       outbox: Rışteyan
-      from: Kêra
+      from: Rıştoğ
       subject: Mewzu
       date: Dem
     message_summary:
@@ -754,6 +754,7 @@ diq:
       close: Racnê
     search:
       search: Cı geyre
+      from: Rıştoğ
       where_am_i: Edo kotideya?
       submit_text: Şo
     key:
@@ -803,7 +804,7 @@ diq:
       help: Peşti
     edit:
       filename: 'Namey dosya:'
-      download: ron
+      download: biya war
       uploaded_at: 'Bar biyo:'
       points: 'Dawte:'
       map: xerite
@@ -1082,6 +1083,7 @@ diq:
     share:
       cancel: Bıtexelne
       image: Resım
+      download: Biya war
     map:
       base:
         standard: Standard
index 7dedea6f66b6cc8fcc44babf8bceaa9bc45e425c..c08cf90ff7d6d41ab23bd45e80b7424ab5fb688f 100644 (file)
@@ -232,6 +232,7 @@ en-GB:
       reopened_by_anonymous: Reactivated by anonymous <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         ago</abbr>
       hidden_by: Hidden by %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr>
+      report: Report this note
     query:
       title: Query Features
       introduction: Click on the map to find nearby features.
index c96d1b4922652ae2b7e07cbfbc55e4147dc5554c..015ea109ec9c576282ceffa2566ccffcbb2159b6 100644 (file)
@@ -276,7 +276,7 @@ eo:
   diary_entries:
     new:
       title: Nova taglibra afiŝo
-      publish_button: Publiki
+      publish_button: Publikigi
     index:
       title: Taglibroj de uzantoj
       title_friends: Taglibroj de amikoj
index 6484effc0460f43fa0121662077e184081ddb776..ca0a57174f8db5aeab8d773f8d40d12a7f02b480 100644 (file)
@@ -29,6 +29,7 @@
 # Author: Ktranz
 # Author: La Mantis
 # Author: Larjona
+# Author: Laura Ospina
 # Author: Locos epraix
 # Author: Luzcaru
 # Author: Macofe
@@ -306,6 +307,9 @@ es:
     index:
       title_all: Discusión del conjunto de cambios de OpenStreetMap
       title_particular: 'Discusión del conjunto de cambios #%{changeset_id} de OpenStreetMap'
+    timeout:
+      sorry: Lo sentimos, la lista de conjuntos de comentarios que has solicitado
+        ha tardado mucho tiempo en obtenerse.
   diary_entries:
     new:
       title: Nueva entrada en el diario
@@ -316,7 +320,7 @@ es:
       title_nearby: Diarios de usuarios cercanos
       user_title: Diario de %{user}
       in_language_title: Entradas de diario en %{language}
-      new: Nueva entrada en el diario
+      new: Nueva entrada de diario
       new_title: Redactar una nueva entrada en mi diario de usuario
       no_entries: No hay entradas en el diario
       recent_entries: Entradas recientes en el diario
@@ -325,7 +329,7 @@ es:
     edit:
       title: Editar entrada del diario
       subject: 'Asunto:'
-      body: 'Cuerpo:'
+      body: 'Texto:'
       language: 'Idioma:'
       location: 'Ubicación:'
       latitude: 'Latitud:'
@@ -343,16 +347,14 @@ es:
     no_such_entry:
       title: No existe esa entrada de diario
       heading: 'No hay entrada con la id: %{id}'
-      body: No hay ninguna entrada de diario con el identificador %{id}. Comprueba
-        que la dirección esté escrita correctamente.
+      body: No hay ninguna entrada de diario con el identificador %{id}. Verifique
+        la ortografí, o puede que el enlace que marcó tenga un error.
     diary_entry:
       posted_by: Publicado por %{link_user} el %{created} en %{language_link}
       comment_link: Comentar esta entrada
       reply_link: Responder a esta entrada
       comment_count:
-        one: 1 comentario
-        zero: Sin comentarios
-        other: '%{count} comentarios'
+        other: cero=No hay comentarios
       edit_link: Editar esta entrada
       hide_link: Ocultar esta entrada
       confirm: Confirmar
@@ -372,7 +374,7 @@ es:
         description: Entradas recientes en el diario de OpenStreetMap de %{user}
       language:
         title: Entradas de diario en OpenStreetMap en %{language_name}
-        description: Entradas recientes en los diarios de usuario de OpenStreetMap
+        description: Entradas recientes en los diarios de usuarios de OpenStreetMap
           en %{language_name}
       all:
         title: Entradas en el diario de OpenStreetMap
@@ -1618,6 +1620,7 @@ es:
           a otros servicios, basados en OpenStreetMap.
       welcomemat:
         url: https://welcome.openstreetmap.org/
+        title: Para Organizaciones
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Main_Page
         title: wiki.openstreetmap.org
index 322c204bac7e69a906a99b5b916ec3f3459db83e..f6ca2adda33bcdf12d26e34eb59928288ac3310e 100644 (file)
@@ -202,9 +202,9 @@ fa:
         changeset: تغییر انجام شده
         note: یادداشت
     redacted:
-      redaction: بازویرایی %{id}
-      message_html: نسخهٔ %{version} از این %{type} نمایش داده نمی‌شود زیرا بازویرایی(redact)
-        شده است. برای جزئیات %{redaction_link} را ببینید.
+      redaction: پاک‌سازی %{id}
+      message_html: نسخهٔ %{version} از این %{type} نمایش داده نمی‌شود زیرا پاک‌سازی
+        (redact) شده است. برای جزئیات %{redaction_link} را ببینید.
       type:
         node: گره
         way: راه
@@ -387,12 +387,12 @@ fa:
           station: ایستگاه راه هوایی
         aeroway:
           aerodrome: فرودگاه هواپیما
-          apron: صحن
+          apron: پیشگاه
           gate: ورودی
           helipad: محل فرود هلی کوپتر
           parking_position: موقعیت پارک‌کردن
           runway: باند فرودگاه
-          taxiway: فرود به صحن
+          taxiway: خزش‌راه
           terminal: پایانه
         amenity:
           animal_shelter: پناهگاه حیوانات
@@ -587,7 +587,7 @@ fa:
         junction:
           "yes": تقاطع
         landuse:
-          allotments: ØªÙ\82سÛ\8cÙ\85 Ø¨Ù\86دÛ\8c Ø´Ø¯ه
+          allotments: Ø§Ø±Ø§Ø¶Û\8c Ø§Ø®ØªØµØ§Øµâ\80\8cÛ\8cاÙ\81ته
           basin: حوض
           brownfield: زمین جهت ساخت
           cemetery: قبرستان
@@ -735,7 +735,7 @@ fa:
           travel_agent: آژانس مسافرتی
           "yes": دفتر
         place:
-          allotments: Ø³Ù\87Ù\85
+          allotments: Ø§Ø±Ø§Ø¶Û\8c Ø§Ø®ØªØµØ§Øµâ\80\8cÛ\8cاÙ\81تÙ\87
           city: شهر
           city_block: بلوک شهری
           country: کشور
@@ -1578,9 +1578,9 @@ fa:
           - صندلی بالابر
           runway:
           - باند فرودگاه
-          - فرود به صحن
+          - خزش‌راه
           apron:
-          - صحن فرودگاه
+          - پیشگاه فرودگاه
           - پایانه
           admin: مرز اداری
           forest: جنگل
@@ -1599,9 +1599,9 @@ fa:
           - دریاچه
           - مخزن
           farm: مزرعه
-          brownfield: مکان جهت ساخت
+          brownfield: سایت قهوه‌ای
           cemetery: گورستان
-          allotments: ØªÙ\82سÛ\8cÙ\85 Ø¨Ù\86دÛ\8c Ø´Ø¯ه
+          allotments: Ø§Ø±Ø§Ø¶Û\8c Ø§Ø®ØªØµØ§Øµâ\80\8cÛ\8cاÙ\81ته
           pitch: زمین ورزشی
           centre: مرکز ورزشی
           reserve: طبیعت حفاظت شده
@@ -1612,12 +1612,12 @@ fa:
           building: ساختمان مهم
           station: ایستگاه راه آهن
           summit:
+          - چکاد
           - قله
-          - قله
-          tunnel: پوشش خط چین شده = تونل
+          tunnel: پوشش خط‌چین = تونل
           bridge: پوشش سیاه = پل
           private: دسترسی شخصی
-          destination: دسترسی به مقصد
+          destination: دسترسی مقصد
           construction: جاده در دست ساخت
           bicycle_shop: فروشگاه دوچرخه
           bicycle_parking: پارکینگ دوچرخه
@@ -2490,7 +2490,7 @@ fa:
     edit_help: نقشه را جابجا کنید و روی مکانی که می‌خواهید ویرایش کنید بزرگنمایی کنید،
       سپس اینجا کلیک کنید.
     directions:
-      ascend: صعود
+      ascend: فراز
       engines:
         graphhopper_bicycle: دوچرخه (GraphHopper)
         graphhopper_car: ماشین (GraphHopper)
@@ -2499,7 +2499,7 @@ fa:
         mapquest_car: اتومبیل (MapQuest)
         mapquest_foot: پیاده (MapQuest)
         osrm_car: اتومبیل (OSRM)
-      descend: Ù¾Ø§Û\8cÛ\8cÙ\86 Ø¢Ù\85دÙ\86
+      descend: Ù\81رÙ\88د
       directions: راهنمای مسیر
       distance: مسافت
       errors:
@@ -2579,35 +2579,35 @@ fa:
   redactions:
     edit:
       description: شرح
-      heading: بازویرایی ویرایش
+      heading: ویرایش پاک‌سازی
       submit: ذخیره ویرایش
-      title: بازویرایی ویرایش
+      title: ویرایش پاک‌سازی
     index:
       empty: ویرایشی برای نشان دادن نیست.
-      heading: سیاههٔ بازویراسته‌ها(redactions)
+      heading: سیاههٔ پاک‌سازی‌ها(redactions)
       title: فهرست ویرایش‌های حذف‌شده
     new:
       description: شرح
-      heading: اطلاعات را برای بازویرایی جدید وارد کنید
+      heading: اطلاعات پاک‌سازی جدید را وارد کنید
       submit: ایجاد بازویرایی
-      title: ایجاد بازویرایی جدید
+      title: ایجاد پاک‌سازی جدید
     show:
       description: 'شرح:'
-      heading: نمایش بازویرایستهٔ %{title}
+      heading: نمایش پاک‌سازی %{title}
       title: نمایش دادن ویرایش
       user: 'ایجاد کننده:'
-      edit: ویرایش این بازویراسته
+      edit: ویرایش این پاک‌سازی
       destroy: حذف این ویرایش
       confirm: آیا مطمئن هستید؟
     create:
-      flash: بازویراسته ایجاد شد.
+      flash: پاک‌سازی ایجاد شد.
     update:
       flash: تغییرات ذخیره شد.
     destroy:
-      not_empty: بازویرایی خالی نیست. لطفاً پیش از نابود کردنش، همهٔ نسخه‌های متعلق
-        به این بازویرایی را از بازویراستگی درآورید.
+      not_empty: پاک‌سازی خالی نیست. لطفاً پیش از نابودکردن آن، همهٔ نسخه‌های متعلق
+        به این پاک‌سازی را از پاک‌سازی خارج کنید.
       flash: ویرایش از بین رفت.
-      error: هنگام از بین بردن این بازویراسته خطایی رخ داد.
+      error: هنگام از بین بردن این پاک‌سازی خطایی رخ داد.
   validations:
     leading_whitespace: وجود فاصلهٔ سفید در ابتدا
     trailing_whitespace: وجود فاصلهٔ سفید در انتها
index 0809e7e25093399ec95d6de84756a542252b6cc5..e421402a2c1cc355af9bd4aa1a9333811bbbfd83 100644 (file)
@@ -1099,7 +1099,8 @@ fi:
     intro_text: OpenStreetMap on tavallisten ihmisten luoma maailmankartta. Palvelun
       käyttäminen on ilmaista avoimen lisenssin ansiosta.
     intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
-    hosting_partners_html: Hostausta tukee %{ucl}, %{bytemark}, ja muut %{partners}.
+    hosting_partners_html: Palvelinkapasiteettia meille tarjoaa %{ucl}, %{bytemark},
+      ja muut %{partners}.
     partners_ucl: UCL
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: kumppanimme
@@ -1376,8 +1377,8 @@ fi:
           &quot;&copy; OpenStreetMapin tekijät&quot; tai sen englanninkielinen vastine
           &quot;&copy; OpenStreetMap contributors&quot;.
         credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla
-          Open Database Lisenssillä\nja kartta-aineiston olevan lisensoitu CC-BY-SA-lisenssillä.
-          Tämä voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">tälle
+          Open Database -lisenssillä\nja kartta-aineisto CC-BY-SA-lisenssillä. Tämä
+          voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">tälle
           tekijänoikeussivulle</a>. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi
           paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin
           www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
@@ -1446,7 +1447,7 @@ fi:
         infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus
         infringement_1_html: |-
           OpenStreetMapin kartoittajia muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista
-          (esimerkiksi Google Mapsista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.
+          (esimerkiksi Google-kartoista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.
         infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että
           karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin tai
           sivustolle, siitä tulee tehdä <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">poistopyyntö</a>
@@ -1579,6 +1580,11 @@ fi:
         title: switch2osm (Vaihda OSM:iin)
         description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin
           pohjautuviin karttoihin ja muihin palveluihin.
+      welcomemat:
+        url: https://welcome.openstreetmap.org/
+        title: Järjestöille
+        description: Edustatko järjestöä, joka harkitsee OpenStreetMapin hyödyntämistä?
+          Tutustu ohjeistukseemme.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page
         title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1723,7 +1729,8 @@ fi:
       questions:
         title: Kysyttävää?
         paragraph_1_html: OpenStreetMapin käyttötukea on saatavilla useilla eri tavoilla.
-          Tutustu OpenStreetMapin <a href='%{help_url}'>ohjekeskukseen</a>.
+          Tutustu OpenStreetMapin <a href='%{help_url}'>ohjekeskukseen</a>. Järjestöille
+          on oma <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>tietokeskuksensa</a>.
       start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen
       add_a_note:
         title: Eikö muokkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
@@ -2680,4 +2687,6 @@ fi:
         liittyvistä versioista ennen sen tuhoamista.
       flash: Redaktio tuhottu.
       error: Laitosta tuhottaessa tapahtui virhe.
+  validations:
+    invalid_characters: sisältää virheellisiä merkkejä
 ...
index 112defeacea66eefc3b86edb33cc3db3dca3d929..0a27aabaa2ff6be681e65e86c2a01ad505729a5b 100644 (file)
@@ -879,7 +879,7 @@ gl:
           stationery: Papelaría
           supermarket: Supermercado
           tailor: Xastraría
-          ticket: Tenda de billetes
+          ticket: Portelo
           tobacco: Estanco
           toys: Xoguetaría
           travel_agency: Axencia de viaxes
index de1e32a6a0b4b47951d7cd6a4c1851d16761db0d..76346eddba38cb30ba2208baf5c09b7b38dd9e79 100644 (file)
@@ -955,7 +955,7 @@ hu:
       status: Státusz
       reports: Jelentések
       last_updated: Utoljára frissítve
-      link_to_reports: Eredmények megtekintése
+      link_to_reports: Jelentések megtekintése
       states:
         open: Megnyitás
         resolved: Megoldva
@@ -999,7 +999,7 @@ hu:
     community_blogs: Közösségi blogok
     community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
     foundation: Alapítvány
-    foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation”
+    foundation_title: Az OpenStreetMap Alapítvány
     make_a_donation:
       title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
       text: Adományozz
@@ -1008,7 +1008,7 @@ hu:
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez'
-      hi: Szia %{to_user}!
+      hi: Szia, %{to_user}!
       header: '%{from_user} hozzászólt az OpenStreetMap naplóbejegyzéshez %{subject}
         tárggyal:'
       footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt:
index 9af186cdda06dd8d100bdfded30cfe574e598a7b..8f06831a43950772f5beddfa33647c60a48b5979 100644 (file)
@@ -1492,7 +1492,7 @@ is:
       shortlink: Varanlegur smátengill
       createnote: Bæta við minnispunkti
       license:
-        copyright: Höfundarréttur OpenStreetMap og þáttakendur, með opnu notkunarleyfi
+        copyright: Höfundarréttur OpenStreetMap og þátttakendur, með opnu notkunarleyfi
       remote_failed: Breytingar mistókust - gakktu úr skugga um að JOSM eða Merkaartor
         sé hlaðið inn og að fjarstjórnunarvalkosturinn sé virkur
     edit:
@@ -2559,7 +2559,7 @@ is:
         gps: Opinberir GPS-ferlar
         overlays: Virkja yfirlög til að auðvelda lausn vandamála á kortinu
         title: Lög
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Þáttakendur í OpenStreetMap verkefninu</a>
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Þátttakendur í OpenStreetMap verkefninu</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Styrkja verkefnið</a>
     site:
       edit_tooltip: Breyta kortinu
index dcc0511f6ff7289bf94f61e8157554eb32a860f9..ab21da0057677e16e9f3d72259bda322a3af3a42 100644 (file)
@@ -20,6 +20,7 @@
 # Author: Kaitu
 # Author: Karika
 # Author: Lollo
+# Author: Lorelai87
 # Author: LucioGE
 # Author: Macofe
 # Author: Margherita.mignanelli
@@ -292,6 +293,8 @@ it:
     comment:
       comment: 'Nuovo commento al gruppo di modifiche #%{changeset_id} di %{author}'
       commented_at_by_html: Aggiornato %{when} fa da %{user}
+    comments:
+      comment: 'Nuovo commento al gruppo di modifiche #%{changeset_id} di %{author}'
     index:
       title_all: Discussione sul gruppo di modifiche OpenStreetMap
       title_particular: 'Discussione sul gruppo di modifiche OpenStreetMap #%{changeset_id}'
index 718f432dbca6e4117a6acf90ac3e7db6351ec445..6e10a7751ab70b928cfcc5e83e2bb0ebd76690cb 100644 (file)
@@ -267,7 +267,7 @@ ja:
       empty_user: この利用者による変更セットはありません。
       no_more: 変更セットはこれ以上ありません。
       no_more_area: この領域には変更セットはこれ以上ありません。
-      no_more_user: この利用者によるメモはこれ以上ありません。
+      no_more_user: この利用者による変更セットはこれ以上ありません。
       load_more: 続きを読み込む
     timeout:
       sorry: 申し訳ありませんが、要求した変更セットの一覧は時間がかかりすぎたため取得できませんでした。
@@ -275,9 +275,13 @@ ja:
     comment:
       comment: 変更セット#%{changeset_id}への%{author}による新しいコメント
       commented_at_by_html: '%{when}前に%{user}さんが更新'
+    comments:
+      comment: 変更セット#%{changeset_id}への%{author}による新しいコメント
     index:
-      title_all: OpenStreetMapメモの議論
+      title_all: OpenStreetMap変更セットの議論
       title_particular: OpenStreetMap変更セット#%{changeset_id}の議論
+    timeout:
+      sorry: 申し訳ありませんが、要求した変更セットのコメントの一覧は時間がかかりすぎたため取得できませんでした。
   diary_entries:
     new:
       title: 日記エントリの新規作成
@@ -327,10 +331,12 @@ ja:
       edit_link: この記事の編集
       hide_link: このエントリを隠す
       confirm: 確認
+      report: このエントリを報告
     diary_comment:
       comment_from: '%{comment_created_at} %{link_user} からのコメント'
       hide_link: このコメントを隠す
       confirm: 確認
+      report: このコメントを報告
     location:
       location: '位置:'
       view: 表示
@@ -954,9 +960,14 @@ ja:
   issues:
     index:
       title: 問題点
+      not_updated: 更新はありません
+      search: 検索
       search_guidance: '検索の問題点:'
+      user_not_found: ユーザーが存在しません
       issues_not_found: このような問題点はありません
       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}前</abbr>
+      states:
+        open: 開く
     show:
       other_issues_against_this_user: この利用者に関するその他の問題点
   layouts:
index c7cc93726125f7e4380d1932b2392a73252018f3..f9cc2b04cdafdfb4f5ca4a080e8644c460da0a63 100644 (file)
@@ -148,7 +148,7 @@ km:
     note:
       title: កំណត់សម្គាល់៖ %{id}
       new_note: កំណត់សម្គាល់ថ្មី
-      description: á\9e\94á\9e\9aá\9e·á\9e\99á\9e¶á\9e\99â\80\8bá\9f\96
+      description: á\9e\80á\9e¶á\9e\9aá\9e\96á\9e·á\9e\96á\9e\8eá\9f\8cá\9e\93á\9e
       open_by: បង្កើតដោយ %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} មុន</abbr>
       open_by_anonymous: បង្កើតឡើងដោយជនអនាមិក <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         មុន</abbr>
@@ -162,21 +162,21 @@ km:
     changeset:
       anonymous: អនាមិក
       no_edits: (គ្មានកំណែប្រែ​)
-      view_changeset_details: á\9e\98á\9e¾á\9e\9bá\9e\96á\9f\90á\9e\8fá\9f\8cá\9e\98á\9e¶á\9e\93á\9e\9bá\9e\98á\9f\92á\9e¢á\9e·á\9e\8fá\9e\93á\9f\83á\9e\9fá\9f\86á\9e\93á\9e»á\9f\86â\80\8bá\9e\94á\9f\86លាស់ប្តូរ​
+      view_changeset_details: á\9e\98á\9e¾á\9e\9bá\9e\96á\9f\90á\9e\8fá\9f\8cá\9e\98á\9e¶á\9e\93á\9e\9bá\9e\98á\9f\92á\9e¢á\9e·á\9e\8fá\9e\9aá\9e\94á\9e\9fá\9f\8bá\9e\9fá\9f\86á\9e\8eá\9e»á\9f\86á\9e\94á\9e\93á\9f\92លាស់ប្តូរ​
     changesets:
-      id: ID
+      id: អត្តលេខ
       saved_at: បានរក្សាទុក​នៅ​
       user: អ្នកប្រើប្រាស់​
       comment: មតិយោបល់​
       area: តំបន់
     index:
       title: សំណុំបន្លាស់ប្ដូរ
-      title_user: á\9e\9fá\9f\86á\9e\93á\9e»á\9f\86â\80\8bá\9e\94á\9f\86á\9e\9bá\9e¶á\9e\9fá\9f\8bá\9e\94á\9f\92á\9e\8fá\9e¼á\9e\9aâ\80\8b ដោយ %{user}
-      title_friend: សំណុំបន្លាស់ប្ដូរដោយមិត្តភក្ដិខ្ញុំ
-      title_nearby: សំណុំបន្លាស់ប្ដូរដោយអ្នកប្រើប្រាស់ក្បែរៗអ្នក
-      empty: រកមិនឃើញសំណុំបន្លាស់ប្ដូរ។
+      title_user: á\9e\9fá\9f\86á\9e\8eá\9e»á\9f\86á\9e\94á\9e\93á\9f\92á\9e\9bá\9e¶á\9e\9fá\9f\8bá\9e\94á\9f\92á\9e\8aá\9e¼á\9e\9aá\9e\92á\9f\92á\9e\9cá\9e¾ដោយ %{user}
+      title_friend: á\9e\9fá\9f\86á\9e\8eá\9e»á\9f\86á\9e\94á\9e\93á\9f\92á\9e\9bá\9e¶á\9e\9fá\9f\8bá\9e\94á\9f\92á\9e\8aá\9e¼á\9e\9aá\9e\92á\9f\92á\9e\9cá\9e¾á\9e\8aá\9f\84á\9e\99á\9e\98á\9e·á\9e\8fá\9f\92á\9e\8fá\9e\97á\9e\80á\9f\92á\9e\8aá\9e·á\9e\81á\9f\92á\9e\89á\9e»á\9f\86
+      title_nearby: á\9e\9fá\9f\86á\9e\8eá\9e»á\9f\86á\9e\94á\9e\93á\9f\92á\9e\9bá\9e¶á\9e\9fá\9f\8bá\9e\94á\9f\92á\9e\8aá\9e¼á\9e\9aá\9e\92á\9f\92á\9e\9cá\9e¾á\9e\8aá\9f\84á\9e\99á\9e¢á\9f\92á\9e\93á\9e\80á\9e\94á\9f\92á\9e\9aá\9e¾á\9e\94á\9f\92á\9e\9aá\9e¶á\9e\9fá\9f\8bá\9e\80á\9f\92á\9e\94á\9f\82á\9e\9aá\9f\97á\9e¢á\9f\92á\9e\93á\9e\80
+      empty: á\9e\9aá\9e\80á\9e\98á\9e·á\9e\93á\9e\83á\9e¾á\9e\89á\9e\9fá\9f\86á\9e\8eá\9e»á\9f\86á\9e\94á\9e\93á\9f\92á\9e\9bá\9e¶á\9e\9fá\9f\8bá\9e\94á\9f\92á\9e\8aá\9e¼á\9e\9aá\9e\91á\9f\81á\9f\94
       empty_area: គ្មានសំណុំបន្លាស់ប្ដូរនៅក្នុងតំបន់នេះទេ។
-      empty_user: គ្មានសំណុំបន្លាស់ប្ដូរដោយអ្នកប្រើប្រាស់នេះទេ។
+      empty_user: á\9e\82á\9f\92á\9e\98á\9e¶á\9e\93á\9e\9fá\9f\86á\9e\8eá\9e»á\9f\86á\9e\94á\9e\93á\9f\92á\9e\9bá\9e¶á\9e\9fá\9f\8bá\9e\94á\9f\92á\9e\8aá\9e¼á\9e\9aá\9e\92á\9f\92á\9e\9cá\9e¾á\9e\8aá\9f\84á\9e\99á\9e¢á\9f\92á\9e\93á\9e\80á\9e\94á\9f\92á\9e\9aá\9e¾á\9e\94á\9f\92á\9e\9aá\9e¶á\9e\9fá\9f\8bá\9e\93á\9f\81á\9f\87á\9e\91á\9f\81á\9f\94
       no_more: រកមិនឃើញសំណុំបន្លាស់ប្ដូរថែមទៀតទេ។
       no_more_area: គ្មានសំណុំបន្លាស់ប្ដូរថែមទៀតទេក្នុងតំបន់នេះ។
       no_more_user: គ្មានសំណុំបន្លាស់ប្ដូរដោយអ្នកប្រើប្រាស់នេះថែមទៀតទេ។
index f5280b909a029abea723c288ad93b67f704ac812..d09c6ed0bdd99317f6ff0afed489923f325cbf47 100644 (file)
@@ -13,6 +13,7 @@
 # Author: Jerrykim306
 # Author: Kwj2772
 # Author: Macofe
+# Author: Nuevo Paso
 # Author: Priviet
 # Author: Revi
 # Author: Ruila
@@ -39,7 +40,7 @@ ko:
       changeset: 바뀜집합
       changeset_tag: 바뀜집합 태그
       country: 나라
-      diary_comment: 일기 댓글
+      diary_comment: 일기 의견
       diary_entry: 일기 항목
       friend: 친구
       language: 언어
@@ -114,7 +115,7 @@ ko:
       description: Potlatch 2 (브라우저 내 편집기)
     remote:
       name: 원격 제어
-      description: 원격 제어 (JOSM 또는 Merkaartor)
+      description: 원격제어(JOSM 혹은 Merkaartor)
   browse:
     created: 만들어짐
     closed: 닫힘
@@ -142,11 +143,10 @@ ko:
       way_paginated: 길(%{count}개 중 %{x}-%{y})
       relation: 관계(%{count})
       relation_paginated: 관계(%{count}개 중 %{x}-%{y})
-      comment: 댓글(%{count})
-      hidden_commented_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에
-        남긴 숨겨진 댓글'
-      commented_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 댓글을
-        남김'
+      comment: 의견(%{count}개)
+      hidden_commented_by: '%{user}님의 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에
+        숨겨진 의견'
+      commented_by: '%{user}님의 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr> 의견'
       changesetxml: 바뀜집합 XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -224,17 +224,16 @@ ko:
       hidden_title: '숨겨진 참고 #%{note_name}'
       open_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 만듦'
       open_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 만듦
-      commented_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 댓글을
-        남김'
-      commented_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 댓글을
-        남김
+      commented_by: '%{user}님의 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr> 의견'
+      commented_by_anonymous: 익명 사용자의 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>
+        의견
       closed_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 해결함'
       closed_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 해결함
       reopened_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 다시 활성화함'
       reopened_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 다시
         활성화함
       hidden_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 숨김'
-      report: 이 노트 신고
+      report: 이 참고 신고
     query:
       title: 지물 정보
       introduction: 근처의 지물을 찾으려면 지도에서 클릭하세요.
@@ -246,14 +245,14 @@ ko:
       next: 다음 »
       previous: « 이전
     changeset:
-      anonymous: 익명 사용자
+      anonymous: 익명
       no_edits: (편집 없음)
       view_changeset_details: 바뀜집합 자세한 사항 보기
     changesets:
       id: ID
       saved_at: 저장된 시간
       user: 사용자
-      comment: 댓글
+      comment: 의견
       area: 구역
     index:
       title: 바뀜집합
@@ -268,18 +267,22 @@ ko:
       no_more_user: 이 사용자의 바뀜집합이 더 없습니다.
       load_more: 더 불러오기
     timeout:
-      sorry: ì£\84ì\86¡í\95©ë\8b\88ë\8b¤, ì\9a\94ì²­í\95\98ë\8a\94 ë°\94ë\80\9cì§\91í\95© ëª©ë¡\9dì\9d\84 ì\96»ë\8a\94ë\8d° ë\84\88무 ì\98¤ë\9e\98 ê±¸ë¦½니다.
+      sorry: ì£\84ì\86¡í\95©ë\8b\88ë\8b¤, ì\9a\94ì²­í\95\98ë\8a\94 ë°\94ë\80\9cì§\91í\95© ëª©ë¡\9dì\9d\84 ì\96»ë\8a\94ë\8d° ë\84\88무 ì\98¤ë\9e\98 ê±¸ë ¸ì\8aµ니다.
   changeset_comments:
     comment:
-      comment: 'ë°\94ë\80\9cì§\91í\95© #%{changeset_id}ì\97\90 %{author}ë\8b\98ì\9d´ ì\83\88 ë\8c\93글을 남김'
+      comment: 'ë°\94ë\80\9cì§\91í\95© #%{changeset_id}ì\97\90 %{author}ë\8b\98ì\9d´ ì\83\88 ë\8d§글을 남김'
       commented_at_by_html: '%{user}님이 %{when} 전에 업데이트함'
+    comments:
+      comment: '바뀜집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김'
     index:
       title_all: OpenStreetMap 바뀜집합 토론
       title_particular: 'OpenStreetMap 바뀜집합 #%{changeset_id} 토론'
+    timeout:
+      sorry: 죄송합니다, 요청하는 바뀜집합 댓글을 얻는데 너무 오래 걸렸습니다.
   diary_entries:
     new:
       title: 새 일기 항목
-      publish_button: 발행
+      publish_button: 게시
     index:
       title: 사용자의 일기
       title_friends: 친구의 일기
@@ -306,17 +309,17 @@ ko:
     show:
       title: '%{user}의 일기 | %{title}'
       user_title: '%{user}의 일기'
-      leave_a_comment: 댓글 남기기
-      login_to_leave_a_comment: ë\8c\93ê¸\80ì\9d\84 ë\82¨ê¸°ë ¤ë©´ ë¡\9cê·¸ì\9d¸í\95´ì\95¼ í\95©ë\8b\88ë\8b¤. %{login_link}
+      leave_a_comment: 의견 남기기
+      login_to_leave_a_comment: ë\8d§ê¸\80ì\9d\84 ë\82¨ê¸°ë ¤ë©´ %{login_link}í\95´ì\95¼ í\95©ë\8b\88ë\8b¤.
       login: 로그인
       save_button: 저장
     no_such_entry:
-      title: 이러한 일기 항목이 없음
+      title: 해당 일기 항목이 없음
       heading: 'id에 항목 없음: %{id}'
-      body: ì£\84ì\86¡í\95\98ì§\80ë§\8c, %{id} idë¡\9c ë\90\9c ì\9d¼ê¸° í\95­ëª©ì\9d´ë\82\98 ë\8c\93ê¸\80ì\9d´ ì\97\86ì\8aµë\8b\88ë\8b¤. ë§\9e춤ë²\95ì\9d´ë\82\98 í\81´ë¦­í\95\9c ë§\81í\81¬ê°\80 ì\9e\98못ë\90\90ë\8a\94ì§\80 í\99\95ì\9d¸í\95\98세요.
+      body: ì\95\88í\83\80ê¹\9dê²\8cë\8f\84, %{id} idë¡\9c ë\90\9c ì\9d¼ê¸° í\95­ëª©ì\9d´ë\82\98 ë\8d§ê¸\80ì\9d´ ì\97\86ì\8aµë\8b\88ë\8b¤. ë§\9e춤ë²\95ì\9d´ë\82\98 í\81´ë¦­í\95\9c ë§\81í\81¬ê°\80 ì\9e\98못ë\90\90ë\8a\94ì§\80를 í\99\95ì\9d¸í\95´ë³´세요.
     diary_entry:
       posted_by: '%{link_user}님이 %{language_link}로 %{created}에 게시함'
-      comment_link: 이 항목에 댓글 남기기
+      comment_link: 이 항목에 의견 남기기
       reply_link: 이 항목에 답변하기
       comment_count:
         zero: 댓글 없음
@@ -327,32 +330,32 @@ ko:
       confirm: 확인
       report: 이 항목 신고
     diary_comment:
-      comment_from: '%{comment_created_at}에 %{link_user}에 대한 댓글'
-      hide_link: 이 댓글 숨기기
+      comment_from: '%{comment_created_at}에 %{link_user}님의 의견'
+      hide_link: 이 의견 숨기기
       confirm: 확인
-      report: ì\9d´ ì½\94ë©\98í\8a¸ 신고
+      report: ì\9d´ ì\9d\98견 신고
     location:
       location: '위치:'
       view: 보기
       edit: 편집
     feed:
       user:
-        title: '%{user}님의 OpenStreetMap 일기 항목'
-        description: '%{user}님의 최근 OpenStreetMap 일기 항목'
+        title: '%{user}의 오픈스트리트맵 일기 항목'
+        description: '%{user}의 최근 오픈스트리트맵 일기 항목'
       language:
-        title: '%{language_name}ì\9d\98 OpenStreetMap 일기 항목'
-        description: '%{language_name}로 된 OpenStreetMap 최근 일기 항목'
+        title: '%{language_name}ì\9a© ì\98¤í\94\88ì\8a¤í\8a¸ë¦¬í\8a¸ë§µ 일기 항목'
+        description: '%{language_name} 오픈스트리트맵 사용자의 최근 일기 항목'
       all:
-        title: OpenStreetMap 일기 항목
-        description: OpenStreetMap의 사용자의 최근 일기 항목
+        title: 오픈스트리트맵 일기 항목
+        description: 오픈스트리트맵 사용자의 최근 일기 항목
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name}님이 다음 일기 항목에 댓글을 남겼습니다'
+      has_commented_on: '%{display_name}님이 다음의 일기 항목에 덧글을 남겼습니다'
       post: 게시물
       when: 날짜
-      comment: 댓글
+      comment: 의견
       ago: '%{ago} 전'
-      newer_comments: 새 댓글
-      older_comments: 이전 댓글
+      newer_comments: 새 의견
+      older_comments: 이전 의견
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -827,8 +830,8 @@ ko:
           deli: 델리카트슨
           department_store: 백화점
           discount: 할인점
-          doityourself: Do-It-Yourself
-          dry_cleaning: 드라이 클리닝
+          doityourself: 손수짜기
+          dry_cleaning: 드라이클리닝
           electronics: 전자 제품 가게
           estate_agent: 공인 중개사
           farm: 농장 가게
@@ -1013,16 +1016,16 @@ ko:
       reported_by_html: '%{user}님이 %{category} 분류로 보고함'
     helper:
       reportable_title:
-        diary_comment: '%{entry_title}, 댓글 #%{comment_id}'
-        note: '노트 #%{note_id}'
+        diary_comment: '%{entry_title}, 의견 #%{comment_id}'
+        note: '참고 #%{note_id}'
   issue_comments:
     create:
-      comment_created: ë\8c\93ê¸\80ì\9d´ ì\84±ê³µì \81ì\9c¼ë¡\9c ë§\8cë\93¤ì\96´ì¡\8c습니다
+      comment_created: ë\8d§ê¸\80ì\9d´ ì\84±ê³µì \81ì\9c¼ë¡\9c ì\83\9dì\84±ë\90\98ì\97\88습니다
   reports:
     new:
       title_html: '%{link} 보고'
       missing_params: 새 보고서를 만들 수 없습니다
-      details: ë¬¸ì \9cì\97\90 ê´\80í\95´ ë\8d\94 ì\9e\90ì\84¸í\95\9c ì \95보를 ì§\80ì \95í\95´ ì£¼ì\8b­ì\8b\9cì\98¤. (필수)
+      details: ë¬¸ì \9cì\99\80 ê´\80ë ¨í\95\98ì\97¬ ë\8d\94 ì\9e\90ì\84¸í\95\9c ì\82¬í\95­ì\9d\84 ì \9cê³µí\95´ì£¼ì\84¸ì\9a\94.(필수)
       select: '보고 이유를 선택하십시오:'
       disclaimer:
         intro: '보고서를 사이트 운영자에게 보내기 전에 다음을 확인하십시오:'
@@ -1036,9 +1039,9 @@ ko:
           threat_label: 이 일기 항목은 위협을 포함합니다
           other_label: 기타
         diary_comment:
-          spam_label: ì\9d´ ì\9d¼ê¸° ë\8c\93ê¸\80ì\9d\80 ì\8a¤í\8c¸ì\9e\85ë\8b\88ë\8b¤
-          offensive_label: ì\9d´ ì\9d¼ê¸° ë\8c\93글은 타당치 않거나 공격적입니다
-          threat_label: ì\9d´ ì\9d¼ê¸° ë\8c\93글은 위협을 포함합니다
+          spam_label: ì\9d´ ì\9d¼ê¸° ë\8d§ê¸\80ì\9d\80 ì\8a¤í\8c¸ì\9d\84 í\8f¬í\95¨í\95©ë\8b\88ë\8b¤.
+          offensive_label: ì\9d´ ì\9d¼ê¸° ë\8d§글은 타당치 않거나 공격적입니다
+          threat_label: ì\9d´ ì\9d¼ê¸° ë\8d§글은 위협을 포함합니다
           other_label: 기타
         user:
           spam_label: 이 사용자 프로필은 스팸이거나 스팸을 포함합니다
@@ -1047,9 +1050,9 @@ ko:
           vandal_label: 이 사용자는 문서 훼손자입니다
           other_label: 기타
         note:
-          spam_label: 이 노트는 스팸입니다
-          personal_label: 이 노트에 개인 정보가 있습니다
-          abusive_label: ì\9d´ ì£¼ì\84\9dì\9d\80 ë¶\80ì \81ì \88í\95©니다
+          spam_label: 이 참고는 스팸입니다
+          personal_label: 이 참고에는 개인정보가 있습니다
+          abusive_label: ì\9d´ ì°¸ê³ ë\8a\94 ëª¨ì\9a\95ì \81ì\9e\85니다
           other_label: 기타
     create:
       successful_report: 보고서가 성공적으로 등록되었습니다
@@ -1076,9 +1079,9 @@ ko:
     gps_traces_tooltip: GPS 궤적 관리
     user_diaries: 사용자 일기
     user_diaries_tooltip: 사용자 일기 보기
-    edit_with: '%{editor}(으)로 편집'
-    tag_line: ì\9a°ë¦¬ ëª¨ë\91\90ì\9d\98 ì\84¸ê³\84ì§\80ë\8f\84 ì\9c\84í\82¤
-    intro_header: OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다!
+    edit_with: '%{editor} 계정으로 편집'
+    tag_line: ì\9e\90ì\9c ë¡\9cì\9a´ ì\9c\84í\82¤ ì\84¸ê³\84ì§\80ë\8f\84
+    intro_header: 오픈스트리트맵에 오신 것을 환영합니다!
     intro_text: OpenStreetMap은 여러분과 같은 사람들이 만들어, 개방형 라이선스에 따라 자유롭게 사용할 수 있는 세계 지도입니다.
     intro_2_create_account: 사용자 계정을 만드세요
     hosting_partners_html: 호스팅은 %{ucl}, %{bytemark}, 다른 %{partners}에서 지원합니다.
@@ -1091,11 +1094,11 @@ ko:
     help: 도움말
     about: 소개
     copyright: 저작권
-    community: 커뮤니티
-    community_blogs: 커뮤니티 블로그
+    community: 공동체
+    community_blogs: 공동체 블로그
     community_blogs_title: OpenStreetMap 커뮤니티의 회원에서의 블로그
     foundation: 재단
-    foundation_title: OpenStreetMap 재단
+    foundation_title: 오픈스트리트맵 재단
     make_a_donation:
       title: 금전적인 기부와 OpenStreetMap 지원
       text: 기부하기
@@ -1103,10 +1106,10 @@ ko:
     more: 더 보기
   notifier:
     diary_comment_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user}님이 당신의 일기 항목에 댓글을 남겼습니다'
+      subject: '[오픈스트리트맵] %{user}님이 일기 항목에 덧글을 남겼습니다'
       hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
-      header: '%{from_user}님이 %{subject} OpenStreetMap의 일기 항목에 댓글을 남겼습니다:'
-      footer: '%{readurl}에서도 댓글을 확인할 수 있습니다. %{commenturl}에서 댓글을 남기거나 %{replyurl}에서
+      header: '%{from_user}님이 오픈스트리트맵 일기 항목 내 %{subject} 주제에 덧글을 남겼습니다:'
+      footer: '%{readurl}에서 덧글을 읽을 수가 있으며, %{commenturl}에서 덧글을 남기거나 %{replyurl}에서
         답글을 남길 수 있습니다.'
     message_notification:
       hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
@@ -1163,35 +1166,35 @@ ko:
       anonymous: 익명 사용자
       greeting: 안녕하세요,
       commented:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신의 참고 중 하나에 댓글을 남겼습니다'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신이 관심 있는 참고에 댓글을 남겼습니다'
-        your_note: '%{commenter}ë\8b\98ì\9d´ %{place} ê·¼ì²\98ì\9d\98 ë\8b¹ì\8b ì\9d\98 ì§\80ë\8f\84 ì¤\91 í\95\98ë\82\98ì\97\90 ë\8c\93글을 남겼습니다.'
-        commented_note: '%{commenter}ë\8b\98ì\9d´ ë\8b¹ì\8b ì\9d´ ë\8c\93ê¸\80ì\9d\84 ë\82¨ê¸´ ì§\80ë\8f\84 ì°¸ê³ ì\97\90 ë\8c\93ê¸\80ì\9d\84 ë\82¨ê²¼ì\8aµë\8b\88ë\8b¤. ì°¸ê³ ë\8a\94 %{place}
-          근처에 있습니다.'
+        subject_own: '[오픈스트리트맵] %{commenter}님이 내 참고에 덧글을 남겼습니다'
+        subject_other: '[오픈스트리트맵] %{commenter}님이 내가 관심을 가진 참고에 덧글을 남겼습니다'
+        your_note: '%{commenter}ë\8b\98ì\9d´ %{place} ê·¼ì²\98ì\9d\98 ë\82´ ì§\80ë\8f\84 ì°¸ê³ ì\97\90 ë\8d§글을 남겼습니다.'
+        commented_note: '%{commenter}ë\8b\98ì\9d´ ë\82´ê°\80 ë\8d§ê¸\80ì\9d\84 ë\82¨ê¸´ ì§\80ë\8f\84 ì°¸ê³ ì\97\90 ë\8d§ê¸\80ì\9d\84 ë\82¨ê²¼ì\8aµë\8b\88ë\8b¤. ì°¸ê³ ë\8a\94 %{place} ê·¼ì²\98ì\97\90
+          있습니다.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신의 참고 중 하나를 해결했습니다'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신이 관심 있는 참고를 해결했습니다'
         your_note: '%{commenter}님이 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 해결했습니다.'
-        commented_note: '%{commenter}ë\8b\98ì\9d´ ë\8b¹ì\8b ì\9d´ ë\8c\93글을 남긴 지도 참고를 해결했습니다. 참고는 %{place} 근처에
+        commented_note: '%{commenter}ë\8b\98ì\9d´ ë\82´ê°\80 ë\8d§글을 남긴 지도 참고를 해결했습니다. 참고는 %{place} 근처에
           있습니다.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신의 참고 중 하나를 다시 활성했습니다'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신이 관심 있는 참고를 다시 활성했습니다'
         your_note: '%{commenter}님이 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 다시 활성했습니다.'
-        commented_note: '%{commenter}ë\8b\98ì\9d´ ë\8b¹ì\8b ì\9d´ ë\8c\93ê¸\80ì\9d\84 ë\82¨ê¸´ ì§\80ë\8f\84 ì°¸ê³ ë¥¼ ë\8b¤ì\8b\9c í\99\9cì\84±í\96\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤. ì°¸ê³ ë\8a\94 %{place}
-          근처에 있습니다.'
+        commented_note: '%{commenter}ë\8b\98ì\9d´ ë\82´ê°\80 ë\8d§ê¸\80ì\9d\84 ë\82¨ê¸´ ì§\80ë\8f\84 ì°¸ê³ ë¥¼ ë\8b¤ì\8b\9c í\99\9cì\84±í\96\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤. ì°¸ê³ ë\8a\94 %{place} ê·¼ì²\98ì\97\90
+          있습니다.'
       details: 참고에 대한 자세한 사항은 %{url}에서 찾을 수 있습니다.
     changeset_comment_notification:
       hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
       greeting: 안녕하세요,
       commented:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신의 바뀜집합 중 하나에 댓글을 남겼습니다'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신이 관심 있는 바뀜집합에 댓글을 남겼습니다'
-        your_changeset: '%{commenter}ë\8b\98ì\9d´ ë\8b¹ì\8b ì\9d´ %{time}ì\97\90 ë§\8cë\93  ë°\94ë\80\9cì§\91í\95© ì¤\91 í\95\98ë\82\98ì\97\90 ë\8c\93글을 달았습니다'
-        commented_changeset: '%{commenter}님이 %{changeset_author}이 %{time}에 만든, 주시
-          ì¤\91ì\9d¸ ì§\80ë\8f\84 ë°\94ë\80\9cì§\91í\95©ì\97\90 ë\8c\93ê¸\80ì\9d\84 ë\8b¬ì\95\98습니다'
-        partial_changeset_with_comment: '''%{changeset_comment}'' 댓글로'
-        partial_changeset_without_comment: 댓글 없이
+        subject_own: '[오픈스트리트맵] %{commenter}님이 내 바뀜집합에 덧글을 남겼습니다'
+        subject_other: '[오픈스트리트맵] %{commenter}님이 내가 관심을 가진 바뀜집합에 뎟글을 남겼습니다'
+        your_changeset: '%{commenter}ë\8b\98ì\9d´ ë\82´ê°\80 %{time}ì\97\90 ë§\8cë\93  ë°\94ë\80\9cì§\91í\95©ì\97\90 ë\8d§글을 달았습니다'
+        commented_changeset: '%{commenter}님이 %{time}에 %{changeset_author}님이 만든 내가
+          ì£¼ì\8b\9cì¤\91ì\9d¸ ì§\80ë\8f\84 ë°\94ë\80\9cì§\91í\95©ì\97\90 ë\8d§ê¸\80ì\9d\84 ë\82¨ê²¼습니다'
+        partial_changeset_with_comment: ‘%{changeset_comment}’ 덧글로
+        partial_changeset_without_comment: 의견 없이
       details: 바뀜집합에 대한 자세한 사항은 %{url}에서 찾을 수 있습니다.
       unsubscribe: 이 바뀜집합의 업데이트를 받지 않으려면 %{url} 에 방문하여 "구독 해지"를 클릭하십시오.
   messages:
@@ -1363,12 +1366,8 @@ ko:
         contributors_au_html: '<strong>오스트레일리아</strong>: <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
           BY 4.0</a> 하에 오스트레일리아 연방이 허가한 <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA
           오스트레일리아 유한회사</a>가 제공한 자료를 담고 있습니다.'
-        contributors_ca_html: |-
-          <strong>캐나다</strong>: GeoBase&reg;, GeoGratis
-          (&copy; 캐나다 천연자원부),
-          CanVec (&copy; 캐나다
-          천연자원부)과 StatCan (캐나다 연방통계청,
-          지리부)에서의 데이터를 포함합니다.
+        contributors_ca_html: '<strong>캐나다</strong>: GeoBase&reg;, GeoGratis(&copy;
+          캐나다 자연자원부), CanVec(&copy; 캐나다 자연자원부), StatCan(캐나다 연방통계청 지리과)의 데이터를 포함합니다.'
         contributors_fi_html: |-
           <strong>핀란드</strong>: <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI 라이선스</a>에 따른,
           National Land Survey of Finland's Topographic Database와
@@ -1550,7 +1549,7 @@ ko:
       get_directions_title: 두 점 사이의 길 찾기
       from: 출발지
       to: 도착지
-      where_am_i: 이ê²\83ì\9d´ ì\96´ë\94\94ì\97\90 ì\9e\88ë\82\98ì\9a\94?
+      where_am_i: 이 ì\9c\84ì¹\98ë\8a\94?
       where_am_i_title: 검색 엔진을 사용하여 현재 위치를 나타냅니다
       submit_text: 검색
       reverse_directions_text: 반대 방향
@@ -1663,7 +1662,7 @@ ko:
         paragraph_1_html: OpenStreetMap에서는 자체 용어가 몇 가지 사용됩니다. 여기에 편리하게 사용할 수 있는 몇
           가지 핵심 단어가 있습니다.
         editor_html: <strong>편집기</strong>는 지도를 편집하는 데 사용할 수 있는 프로그램이나 웹사이트입니다.
-        node_html: <strong>노드</strong>는 지도상의 어느 한 지점으로, 음식점 한 곳이나 나무 한 그루 같은 것을 말합니다.
+        node_html: <strong>점</strong>은 지도상의 한 점으로, 한 군데의 음식점이나 나무 한 그루가 이에 속합니다.
         way_html: <strong>길</strong>은 지도상의 선이나 구역을 말하며, 도로, 개울, 호수나 건물을 나타냅니다.
         tag_html: <strong>태그</strong>는 노드나 길을 보충하는 데이터로, 음식점의 이름이나 도로의 속도 제한 같은 것을
           말합니다.
@@ -1674,7 +1673,7 @@ ko:
           \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>자동화된
           편집</a>에서의\n다음 가이드라인을 읽고 따라주시기 바랍니다."
       questions:
-        title: 질문 있나요?
+        title: 질문이 있습니까?
         paragraph_1_html: |-
           OpenStreetMap은 프로젝트에 대해 배우고, 질문을 묻고 답하고,
           매핑 주제를 협력하여 토론하고 문서하기 위한 여러 자료가 있습니다.
@@ -1824,7 +1823,7 @@ ko:
       allow_to: '다음 클라이언트 애플리케이션을 허용합니다:'
       allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
       allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
-      allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 댓글을 달고 친구를 만듭니다.
+      allow_write_diary: 일기 항목을 생성하고 덧글을 남기며 친구를 만듭니다.
       allow_write_api: 지도를 수정합니다.
       allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
       allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
@@ -1863,7 +1862,7 @@ ko:
       requests: '사용자로부터 다음 권한을 요청합니다:'
       allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
       allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
-      allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 댓글을 달고 친구를 만듭니다.
+      allow_write_diary: 일기 항목을 생성하고 덧글을 남기며 친구를 만듭니다.
       allow_write_api: 지도를 수정합니다.
       allow_read_gpx: 비공개 GPS 궤적을 읽습니다.
       allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
@@ -1889,13 +1888,13 @@ ko:
       requests: '사용자로부터 다음 권한을 요청합니다:'
       allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
       allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
-      allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 댓글을 달고 친구를 만듭니다.
+      allow_write_diary: 일기 항목을 생성하고 덧글을 남기며 친구를 만듭니다.
       allow_write_api: 지도를 수정합니다.
       allow_read_gpx: 비공개 GPS 궤적을 읽습니다.
       allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
       allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
     not_found:
-      sorry: ì£\84ì\86¡í\95©ë\8b\88ë\8b¤, í\95´ë\8b¹ %{type}ì\9d\84(를) 찾을 수 없습니다.
+      sorry: ì\95\88í\83\80ê¹\9dê²\8cë\8f\84, í\95´ë\8b¹ %{type}ì\9d\98 ë\82´ì\9a©ì\9d\84 찾을 수 없습니다.
     create:
       flash: 성공적으로 정보를 등록했습니다
     update:
@@ -2008,7 +2007,7 @@ ko:
       heading: 기여자 약관
       read and accept: 아래의 계약을 읽고 기존 및 앞으로의 기여가 계약 약관에 동의했는지 확인하려면 동의 버튼을 누르세요.
       consider_pd: 위의 계약뿐만 아니라 내 기여가 퍼블릭 도메인에 있는지 고려하세요
-      consider_pd_why: 이게 뭐죠?
+      consider_pd_why: 무엇인가요?
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance: '약관을 이해하는 데 유용한 정보: <a href="%{summary}">사람이 읽을 수 있는 요약</a>과 일부 <a
         href="%{translations}">비공식 번역</a>'
@@ -2035,7 +2034,7 @@ ko:
       my messages: 내 메시지
       my profile: 내 프로필
       my settings: 프로필 설정
-      my comments: 내 댓글
+      my comments: 내 의견
       oauth settings: oauth 설정
       blocks on me: 나를 차단
       blocks by me: 나한테 차단
@@ -2078,7 +2077,7 @@ ko:
           moderator: 운영자 권한 해제
       block_history: 활성화된 차단
       moderator_history: 실행된 차단
-      comments: 댓글
+      comments: 의견
       create_block: 이 사용자를 차단
       activate_user: 이 사용자 활성화
       deactivate_user: 이 사용자 비활성화
@@ -2105,12 +2104,12 @@ ko:
       external auth: '외부 인증:'
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: 이게 뭐죠?
+        link text: 무엇인가요?
       public editing:
         heading: '공개 편집:'
         enabled: 활성화했습니다. 익명이 아니며 데이터를 편집할 수 있습니다.
         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: 이게 뭐죠?
+        enabled link text: 무엇인가요?
         disabled: 바활성화되어 데이터를 편집할 수 없으며, 모든 이전 편집은 익명입니다.
         disabled link text: 왜 편집할 수 없나요?
       public editing note:
@@ -2127,7 +2126,7 @@ ko:
         review link text: 검토할 사용자의 편의에 이 링크를 따르고 새 기여자 약관에 동의하세요.
         agreed_with_pd: 또한 자신의 편집이 퍼블릭 도메인에 있어야 한다고 생각하는 것도 선언하고 있습니다.
         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: 이게 뭐죠?
+        link text: 무엇인가요?
       profile description: '프로필 설명:'
       preferred languages: 주로 사용하는 언어
       preferred editor: '주로 사용하는 편집기:'
@@ -2135,7 +2134,7 @@ ko:
       gravatar:
         gravatar: Gravatar 사용
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        link text: 이게 뭐죠?
+        link text: 무엇인가요?
         disabled: 그라바타가 비활성화되었습니다.
         enabled: 그라바타의 표시가 활성화되었습니다
       new image: 그림 추가
@@ -2189,7 +2188,7 @@ ko:
       heading: '%{user}님을 친구 제거할까요?'
       button: 친구 제거
       success: '%{name}님을 친구에서 제거했습니다.'
-      not_a_friend: '%{name}님은 친구 중 하나가 아닙니다.'
+      not_a_friend: '%{name}님은 친구가 아닙니다.'
     index:
       title: 사용자
       heading: 사용자
@@ -2352,20 +2351,20 @@ ko:
       reopened_at_by_html: '%{user}님이 %{when} 전에 다시 활성화함'
     rss:
       title: OpenStreetMap 참고
-      description_area: 내 지역[(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]에
-        참고, 댓글 또는 닫힌 참고 목록
+      description_area: 내 지역 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        내의 참고나 신고, 의견, 닫힘 목록
       description_item: '%{id} 참고에 대한 RSS 피드'
       opened: 새 참고 (%{place} 근처)
-      commented: 새 댓글 (%{place} 근처)
+      commented: 새 의견(%{place} 근처)
       closed: 닫힌 참고 (%{place} 근처)
       reopened: 다시 활성된 참고 (%{place} 근처)
     entry:
-      comment: 댓글
+      comment: 의견
       full: 전체 참고
     mine:
-      title: '%{user}ë\8b\98ì\9d´ ì \9cì¶\9cí\96\88ê±°ë\82\98 ë\8c\93글을 남긴 참고'
+      title: '%{user}ë\8b\98ì\9d´ ì \9cì¶\9cí\96\88ê±°ë\82\98 ë\8d§글을 남긴 참고'
       heading: '%{user}의 참고'
-      subheading: '%{user}ë\8b\98ì\9d´ ì \9cì¶\9cí\96\88ê±°ë\82\98 ë\8c\93글을 남긴 참고'
+      subheading: '%{user}ë\8b\98ì\9d´ ì \9cì¶\9cí\96\88ê±°ë\82\98 ë\8d§글을 남긴 참고'
       id: ID
       creator: 만든이
       description: 설명
@@ -2399,7 +2398,7 @@ ko:
     key:
       title: 범례
       tooltip: 범례
-      tooltip_disabled: ë§µ í\82¤는 이 레이어에 사용할 수 없습니다
+      tooltip_disabled: ë²\94ë¡\80는 이 레이어에 사용할 수 없습니다
     map:
       zoom:
         in: 확대
@@ -2419,7 +2418,7 @@ ko:
         gps: 공개 GPS 궤적
         overlays: 지도 문제를 해결하기 위해 오버레이를 활성화
         title: 레이어
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 기여자</a>
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>오픈스트리트맵 기여자</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>기부하기</a>
     site:
       edit_tooltip: 지도 편집
@@ -2432,7 +2431,7 @@ ko:
       queryfeature_disabled_tooltip: 지물 정보를 확인하려면 확대
     changesets:
       show:
-        comment: 댓글
+        comment: 의견
         subscribe: 구독
         unsubscribe: 구독 해지
         hide_comment: 숨기기
@@ -2445,29 +2444,29 @@ ko:
           마십시오.
         add: 참고 추가
       show:
-        anonymous_warning: ì\9dµëª\85 ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ì\9d\98 ì°¸ê³ 도 있으므로 별도로 확인해야 합니다.
+        anonymous_warning: ì\9d´ ì°¸ê³ ì\97\90ë\8a\94 ì\9dµëª\85 ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ì\9d\98 ë\8d§ê¸\80도 있으므로 별도로 확인해야 합니다.
         hide: 숨기기
         resolve: 해결
         reactivate: 다시 활성화
-        comment_and_resolve: 댓글 & 해결
-        comment: 댓글
+        comment_and_resolve: 의견 및 해결
+        comment: 의견
     edit_help: 편집하려는 위치에 지도를 이동하고 확대한 다음, 여기를 클릭하세요.
     directions:
       ascend: 올라가기
       engines:
         graphhopper_bicycle: 자전거 (GraphHopper)
-        graphhopper_car: 자동차 (GraphHopper)
-        graphhopper_foot: 도보 (GraphHopper)
+        graphhopper_car: 자동차(GraphHopper)
+        graphhopper_foot: 도보(GraphHopper)
         mapquest_bicycle: 자전거 (MapQuest)
-        mapquest_car: 자동차 (MapQuest)
-        mapquest_foot: 도보 (MapQuest)
-        osrm_car: 자동차 (OSRM)
+        mapquest_car: 자동차(MapQuest)
+        mapquest_foot: 도보(MapQuest)
+        osrm_car: 자동차(OSRM)
       descend: 내려가기
       directions: 길
       distance: 거리
       errors:
         no_route: 두 장소 사이의 경로를 찾을 수 없습니다.
-        no_place: ì£\84ì\86¡í\95©ë\8b\88ë\8b¤ - '%{place}'ì\9d\84(를) 찾을 수 없습니다.
+        no_place: ì\95\88í\83\80ê¹\9dê²\8cë\8f\84, â\80\98%{place}â\80\99ì\9d\98 ì\9c\84ì¹\98를 찾을 수 없습니다.
       instructions:
         continue_without_exit: '%{name}(으)로 계속 가세요'
         slight_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 오른쪽으로 완만하게 도세요'
@@ -2481,14 +2480,14 @@ ko:
         offramp_right_with_directions: '%{directions} 방향으로 좌측 램프로 이동'
         offramp_right_with_name_directions: '%{directions} 방향으로 %{name} 쪽으로 우측 램프로
           이동'
-        onramp_right_without_exit: 경사로에서 %{name}(으)로 우회전
-        onramp_right_with_directions: '%{directions} ë°©í\96¥ì\9c¼ë¡\9c ë\9e¨í\94\84ë¡\9c 우회전'
-        onramp_right_with_name_directions: '%{directions} ë°©í\96¥ì\9c¼ë¡\9c %{name} ìª½ì\9c¼ë¡\9c 램프로 우회전'
+        onramp_right_without_exit: 경사로에서 %{name} 방면을 따라 우회전
+        onramp_right_with_directions: '%{directions} ë°©í\96¥ì\9d\98 ë\9e¨í\94\84를 ë\94°ë\9d¼ 우회전'
+        onramp_right_with_name_directions: '%{directions} ë°©í\96¥ì\9d\98 %{name} ë°©ë©´ì\9d\84 ë\94°ë\9d¼ 램프로 우회전'
         onramp_right_without_directions: 램프로 우회전
         onramp_right: 램프로 우회전
-        endofroad_right_without_exit: ê¸¸ ë\81\9d쪽ì\97\90ì\84\9c %{name}(ì\9c¼)로 우회전
-        merge_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 우회전'
-        fork_right_without_exit: 분기점에서 %{name}(으)로 우회전
+        endofroad_right_without_exit: ê¸¸ ë\81\9dì\97\90ì\84\9c %{name} ë°©ë©´ì\9c¼로 우회전
+        merge_right_without_exit: '%{name} 방면을 따라 우합류'
+        fork_right_without_exit: 분기점에서 %{name} 방면을 따라 우회전
         turn_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 오른쪽으로 도세요'
         sharp_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 오른쪽으로 꺾으세요'
         uturn_without_exit: '%{name}을(를) 따라 유턴하세요'
@@ -2500,28 +2499,28 @@ ko:
         offramp_left_with_exit_directions: '%{directions} 방향으로 좌측 %{exit} 출구로 이동'
         offramp_left_with_exit_name_directions: '%{directions} 방향으로 %{name} 쪽으로 좌측
           %{exit} 출구로 이동'
-        offramp_left_with_name: '%{name}을(를) 향해 램프로 좌회전'
+        offramp_left_with_name: '%{name} 방면을 따라 램프로 좌회전'
         offramp_left_with_directions: '%{directions} 방향으로 좌측 램프로 이동'
         offramp_left_with_name_directions: '%{directions} 방향으로 %{name} 쪽으로 램프로 이동'
-        onramp_left_without_exit: 경사로에서 %{name}(으)로 좌회전
-        onramp_left_with_directions: '%{directions} ë°©í\96¥ì\9c¼ë¡\9c ë\9e¨í\94\84ë¡\9c 좌회전'
-        onramp_left_with_name_directions: '%{directions} ë°©í\96¥ì\9c¼ë¡\9c %{name} ìª½ì\9c¼ë¡\9c 램프로 좌회전'
-        onramp_left_without_directions: ë\9e¨í\94\84ë¡\9c 좌회전
-        onramp_left: ë\9e¨í\94\84ë¡\9c 좌회전
-        endofroad_left_without_exit: ê¸¸ ë\81\9d쪽ì\97\90ì\84\9c %{name}(ì\9c¼)ë¡\9c 좌회전
-        merge_left_without_exit: '%{name}을(를) 따라 좌회전'
-        fork_left_without_exit: 분기점에서 %{name}(으)로 좌회전
+        onramp_left_without_exit: 경사로에서 %{name} 방면을 따라 좌회전
+        onramp_left_with_directions: '%{directions} ë°©í\96¥ì\9d\98 ë\9e¨í\94\84를 ë\94°ë\9d¼ 좌회전'
+        onramp_left_with_name_directions: '%{directions} ë°©í\96¥ì\9d\98 %{name} ë°©ë©´ì\9d\84 ë\94°ë\9d¼ 램프로 좌회전'
+        onramp_left_without_directions: ë\9e¨í\94\84를 ë\94°ë\9d¼ 좌회전
+        onramp_left: ë\9e¨í\94\84를 ë\94°ë\9d¼ 좌회전
+        endofroad_left_without_exit: ê¸¸ ë\81\9dì\97\90ì\84\9c %{name} ë°©ë©´ì\9d\84 ë\94°ë\9d¼ 좌회전
+        merge_left_without_exit: '%{name} 방면을 따라 좌합류'
+        fork_left_without_exit: 분기점에서 %{name} 방면을 따라 좌회전
         slight_left_without_exit: '%{name}을(를) 따라 왼쪽으로 완만하게 도세요'
-        via_point_without_exit: (점을 통해)
+        via_point_without_exit: (점 경유)
         follow_without_exit: '%{name}을(를) 따라가세요'
         roundabout_without_exit: '%{name}의 회전교차로에서 나가세요'
         leave_roundabout_without_exit: 회전교차로를 떠나세요 - %{name}
         stay_roundabout_without_exit: 회전교차로에 머무세요 - %{name}
         start_without_exit: '%{name}에서 시작'
-        destination_without_exit: 목적지에 도달합니다
+        destination_without_exit: 목적지 도착
         against_oneway_without_exit: '%{name}(으)로 한 방향으로 가세요'
         end_oneway_without_exit: '%{name}에서의 한 방향의 끝'
-        roundabout_with_exit: '%{name}에서의 회전교차로에서 %{exit} 출구로 떠나세요'
+        roundabout_with_exit: 회전교차로에서 %{name} 방향의 %{exit} 출구로 떠나세요
         unnamed: 이름 없는 도로
         courtesy: '%{link}의 가는 방향'
         exit_counts:
@@ -2544,12 +2543,12 @@ ko:
       error: '%{server} 연결에 오류: %{error}'
       timeout: '%{server} 연결에 시간 초과'
     context:
-      directions_from: 여기를 출발 지점으로 지정
-      directions_to: 여기를 도착 지점으로 지정
-      add_note: 여기에 참고 추가하기
+      directions_from: 여기를 출발로 지정
+      directions_to: 여기를 도착로 지정
+      add_note: 여기에 참고 추가
       show_address: 주소 보기
-      query_features: ì\9d´ ì§\80í\98\95ì§\80물 ë³´ê¸°
-      centre_map: 여기를 정중앙으로 지정
+      query_features: 지물 보기
+      centre_map: 여기를 가운데로 지정
   redactions:
     edit:
       description: 설명
index a40921f2de9aca4577b60ed39f1d3468356f0e7d..c14a580a8029cae85c0c6903ddad1512a7a5e046 100644 (file)
@@ -209,7 +209,7 @@ lb:
       language: 'Sprooch:'
       location: 'Plaz:'
       latitude: 'Breedegrad:'
-      longitude: 'Längtegrad:'
+      longitude: 'Längegrad:'
       use_map_link: Kaart benotzen
       save_button: Späicheren
     show:
index 45549e2f3ad9257d5b69b1e14b17c9ce233e64c9..0961104009f01d61e69a08074ab0b80fda6467fb 100644 (file)
@@ -21,6 +21,7 @@
 # Author: M!dgard
 # Author: Macofe
 # Author: Mainframe98
+# Author: Marcelhospers
 # Author: MatthiasS
 # Author: McDutchie
 # Author: MedShot
@@ -290,15 +291,18 @@ nl:
       no_more_user: Geen wijzigingensets meer van deze gebruiker.
       load_more: Meer laden
     timeout:
-      sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
-        op te halen.
+      sorry: Sorry, het oproepen van de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
+        duurde te lang.
   changeset_comments:
     comment:
       comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}'
       commented_at_by_html: '%{when} geleden bijgewerkt door %{user}'
     index:
       title_all: Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap
-      title_particular: 'Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+      title_particular: 'Overleg over wijzigingenset #%{changeset_id} van OpenStreetMap'
+    timeout:
+      sorry: Sorry, het oproepen van de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
+        duurde te lang.
   diary_entries:
     new:
       title: Nieuw dagboekbericht
@@ -627,7 +631,7 @@ nl:
           industrial: Industrieel gebied
           landfill: Stortplaats
           meadow: Weide
-          military: Miltair gebied
+          military: Militair gebied
           mine: Mijn
           orchard: Boomgaard
           quarry: Steengroeve
@@ -866,6 +870,7 @@ nl:
           hairdresser: Kapper
           hardware: IJzerhandel
           hifi: Hi-fi
+          houseware: Huisraadwinkel
           interior_decoration: Binneninrichting
           jewelry: Juwelier
           kiosk: Kioskwinkel
index fda2295271d1b64df0935dcf7f48bd335e0e718a..8a85adb4007ccb39eb42b8b0fd005835885a9896 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Dinhxuanduyet
 # Author: KhangND
+# Author: Leducthn
 # Author: Macofe
 # Author: Minh Nguyen
 # Author: Nemo bis
@@ -1509,6 +1510,9 @@ vi:
         title: switch2osm
         description: Trợ giúp cho những công ty và tổ chức muốn đổi qua các bản đồ
           và dịch vụ dựa trên OpenStreetMap.
+      welcomemat:
+        url: https://welcome.openstreetmap.org/
+        title: Dành cho các tổ chức
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Main_Page?uselang=vi
         title: wiki.openstreetmap.org