+# Messages for Kurdish (Latin script) (Kurdî (latînî))
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Bikarhêner
+# Author: George Animal
+# Author: Ghybu
+# Author: Gomada
+---
+ku-Latn:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Y saet %H:%M'
+ activerecord:
+ models:
+ acl: Lîsteya Kontrolê Têketinan
+ changeset: Qeyda Guhertinan
+ changeset_tag: Nîşana Qeyda Guhertinan
+ country: Welat
+ diary_comment: Şîroveya rojane
+ diary_entry: Nivîsa Rojane
+ friend: Heval
+ language: Ziman
+ message: Peyam
+ node: Nuqte
+ node_tag: Nîşana Nuqteyê
+ notifier: Agahker
+ old_node: Nuqteya Kevin
+ old_node_tag: Nîşana Nuqteya Kevin
+ old_relation: Eleqeya Kevin
+ old_relation_member: Endama Eleqeya Kevin
+ old_relation_tag: Nîşana Eleqeya Kevin
+ old_way: Rêya kevn
+ old_way_node: Girêdana Rêya Kevn
+ old_way_tag: Nîşana Rêya Kevn
+ relation: Pêwendî
+ relation_member: Endamê Eleqedar
+ relation_tag: Nîşana Eleqeyê
+ session: Danişîn
+ trace: Rêç
+ tracepoint: Nuqteya Taqîbkirinê
+ tracetag: Nîşana Şopandinê
+ user: Bikarhêner
+ user_preference: Tercîhên Bikarhêner
+ user_token: Sembola Bikarhênerê
+ way: Rê
+ way_node: Girêdana Rê
+ way_tag: Nîşana rê
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Nivîs
+ diary_entry:
+ user: Bikarhêner
+ title: Mijar
+ latitude: Hêlîpan
+ longitude: Hêlîlar
+ language: Ziman
+ friend:
+ user: Bikarhêner
+ friend: Heval
+ trace:
+ user: Bikarhêner
+ visible: Xuya
+ name: Nav
+ size: Mezinbûn
+ latitude: Hêlîpan
+ longitude: Hêlîlar
+ public: Giştî
+ description: Danasîn
+ message:
+ sender: Şander
+ title: Mijar
+ body: Nivîs
+ recipient: Wergir
+ user:
+ email: E-name
+ active: Çalak
+ display_name: Nav nîşan bide
+ description: Danasîn
+ languages: Ziman
+ pass_crypt: Şîfre
+ editor:
+ default: Standard (vêga %{name})
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ description: Potlatch 1 (sererastkirina ji ser geroka webê)
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (sererastkirina ji ser geroka webê)
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ description: Potlatch 2 (sererastkirina ji ser geroka webê)
+ remote:
+ name: Ji Dûr Ve Îdarekirin
+ description: Ji Dûr Ve Kontrol (JOSM yan jî Merkaartor)
+ browse:
+ created: Hate çêkirin
+ closed: Hate girtin
+ created_html: Berî</abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye çêkirin
+ closed_html: Berî</abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye girtin
+ created_by_html: Ji aliyê %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{title}'>%{time}
+ hatiye çêkirin
+ deleted_by_html: Ji aliyê %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{title}'>%{time}
+ hatiye jêbirin
+ edited_by_html: Ji aliyê %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{title}'>%{time}
+ hatiye sererastkirin
+ closed_by_html: Ji aliyê %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{title}'>%{time}
+ hatiye girtin
+ version: Guherto
+ in_changeset: Qeyda Guhertinan
+ anonymous: anonîm
+ no_comment: (bêşirove)
+ part_of: Perçeyek ji
+ download_xml: XML'ê daxîne
+ view_history: Dîrokê Bibîne
+ view_details: Detayan Bibîne
+ location: 'Cih:'
+ changeset:
+ title: Desteya guhertinanː %{id}
+ belongs_to: Xwedî
+ node: Nuqte (%{count})
+ node_paginated: Nuqte (%{x}-%{y} ji %{count} heban)
+ way: Rê (%{count})
+ way_paginated: Rê (%{x}-%{y} ji %{count})
+ relation: Eleqe (%{count})
+ relation_paginated: Eleqe (%{x}-%{y} bi tevahî %{count})
+ comment: Şîrove (%{count})
+ hidden_commented_by: Şîroveya veşartî yê ji alî %{user} ve, berî</abbr> <abbr
+ title='%{exact_time}'>%{when}
+ commented_by: Şîrove ji aliyê %{user} ve, berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ changesetxml: Desteya guhertinan a XML
+ osmchangexml: osmChange XML
+ feed:
+ title: Desteya guhertinan %{id}
+ title_comment: Desteya guhertinan %{id} - %{comment}
+ join_discussion: Ji bo ku beșdarî guftûgoyan bibî têkeve
+ discussion: Gotûbêj
+ still_open: Qeyda guhertinan hê jî vekirî ye - wê gotûbêj piştî ku qeyda guhertinan
+ hate girtin vebibe.
+ node:
+ title: 'Girêk: %{name}'
+ history_title: Dîroka Nuqteyêː %{name}
+ way:
+ title: Rêː %{name}
+ history_title: Dîroka Riyêː %{name}
+ nodes: Nuqte
+ also_part_of:
+ one: parçeya riyê %{related_ways}
+ other: parçeya riyê %{related_ways}
+ relation:
+ title: Eleqeː %{name}
+ history_title: Dîroka Eleqeyêː %{name}
+ members: Endam
+ relation_member:
+ entry_role: '%{type} %{name} bi rola %{role}'
+ type:
+ node: Nuqte
+ way: Rê
+ relation: Eleqe
+ containing_relation:
+ entry: Eleqe %{relation_name}
+ entry_role: Eleqe %{relation_name} (wekî %{relation_role})
+ not_found:
+ sorry: Bibore %{type} a bi nimreya %{id} nehate dîtin.
+ type:
+ node: nuqte
+ way: rê
+ relation: eleqe
+ changeset: qeyda guhertinan
+ note: not
+ timeout:
+ sorry: Li me bibore, anîna daneyên %{type} ji bo anîna %{id}yek demekî zahf
+ dirêj girt.
+ type:
+ node: nuqte
+ way: rê
+ relation: pêwendî
+ changeset: qeyda guhertinan
+ note: not
+ redacted:
+ redaction: Redaksiyon %{id}
+ message_html: Versiyona %{version} ya vê %{type} ji bo ku hatiye redaktekirin
+ em nikarin nîşanî we bidin. Ji bo detayan xêra xwe binêre %{redaction_link}.
+ type:
+ node: nuqte
+ way: rê
+ relation: eleqe
+ start_rjs:
+ feature_warning: '%{num_features} taybetmendî bar dibin, dibe ku ev taybetmendî
+ bikin ku geroka te nikaribe bişixule yan jî hêditir bibe. Tu pê bawerî ku
+ tu dixwazî vê daneyê bibînî?'
+ load_data: Daneyan Bar Bike
+ loading: Tê barkirin...
+ tag_details:
+ tags: Etîket
+ wiki_link:
+ key: Ji bo nîşana %{key} rûpela terîfkirinê ya wîkî'yê
+ tag: Ji bo nîşana %{key}=%{value} rûpela terîfkirinê ya wîkî'yê
+ wikidata_link: Maddeya %{page} a li ser Wîkîdaneyê
+ wikipedia_link: Gotara %{page} ya li ser Wîkîpediyayê
+ telephone_link: Li %{phone_number} bigere
+ note:
+ title: 'Not: %{id}'
+ new_note: Notê Nû
+ description: Danasîn
+ open_title: 'Nota ku nehatiye çarekirin #%{note_name}'
+ closed_title: 'Nota ku hatiye çarekirin #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Notê veşartî #%{note_name}'
+ open_by: Ji alî %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ hatiye çêkirin
+ open_by_anonymous: Berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when} wek anonîm
+ hate çêkirin.
+ commented_by: Şiroveya ji %{user} yê berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ commented_by_anonymous: Şîrove ji alî bikarhênerek anonîm ve berî</abbr> <abbr
+ title='%{exact_time}'>%{when}
+ closed_by: Ji aliyê %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ hate çareserkirin
+ closed_by_anonymous: Ji aliyê bikarhênerek anonîm ve berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ hate çareserkirin
+ reopened_by: Ji aliyê %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ ji nû ve hate aktîvkirin
+ reopened_by_anonymous: Ji aliyê bikarhênerek anonîm ve berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ ji nû ve hate aktîvkirin
+ hidden_by: Ji aliyê %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ hate veşartin
+ query:
+ title: Taybetmendiyan Nîşan Bide
+ introduction: Ji bo ku hûn taybetmendiyên din yên nêzîkî bibînin, bitikînin
+ ser xerîteyê.
+ nearby: Xisûsiyetên nêz
+ enclosing: Taybetmendiyên muhtewa
+ changeset:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Rûpel %{page}
+ next: Pêşve »
+ previous: « Yê berê
+ changeset:
+ anonymous: Anonîm
+ no_edits: (nehatiye guhertin)
+ view_changeset_details: Dêtayên qeyda guhertinan bibîne
+ changesets:
+ id: ID
+ saved_at: Dema qeydê
+ user: Bikarhêner
+ comment: Şîrove
+ area: Herêm
+ list:
+ title: Desteya guhertinan
+ title_user: Desteyên guhertinan yên ji alî %{user} ve
+ title_friend: Desteyên guhertinan yên ji alî hevalên te ve
+ title_nearby: Desteyên guhertinan yên ji alî bikarhênerên nêz ve
+ empty: Desteyên guhertinan nehate dîtin.
+ empty_area: Li vê derê desteyên guhertinan tine ne.
+ empty_user: Desteyên guhertinan yên vê bikarhênerê tine.
+ no_more: Desteyên guhertinan zêdetir nehate dîtin.
+ no_more_area: Li vê derê desteyên guhertinan zêdetir tine.
+ no_more_user: Desteyên guhertinan yên vê bikarhênerê zêdetir tine.
+ load_more: Zêdetir bar bike
+ timeout:
+ sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya desteyên guhertinan ê ku te xwest demeke
+ dirêj girt.
+ rss:
+ title_all: Gotûbêja qeyda guhertinên OpenStreetMapê
+ title_particular: Gotûbêja qeyda guhertinan a %{changeset_id} yê OpenStreetMapê
+ comment: Şîroveya nû yê li ser qeyda guhertinan a %{changeset_id} yê ji alî
+ %{author} ve
+ commented_at_html: Berî %{when} hate rojanekirin
+ commented_at_by_html: Berî %{when} ji aliyê %{user} ve hate rojanekirin
+ full: Temamiya Gotûbêjê
+ diary_entry:
+ new:
+ title: Nivîsa Nû yê Rojane
+ publish_button: Biweșîne
+ list:
+ title: Rojnivîskên bikarhêneran
+ title_friends: Rojnivîskên hevalan
+ title_nearby: Rojnivîskên Bikarhênerên nêzîk
+ user_title: Rojnivîska %{user}'s
+ in_language_title: Nivîsên Rojane yên bi %{language}
+ new: Nivîsa Nû yê Rojane
+ new_title: Di rojnivîska xwe de nivîsekî nû binivîse
+ no_entries: Nivîsên rojane tine
+ recent_entries: Nivîsên rojane yên dawîn
+ older_entries: Nivîsên Kevintir
+ newer_entries: Nivîsên Nûtir
+ edit:
+ title: Nivîsa rojane sererast bike
+ subject: 'Mijar:'
+ body: Nivîsː
+ language: 'Ziman:'
+ location: 'Cih:'
+ latitude: 'Hêlîpan:'
+ longitude: 'Hêlîlar:'
+ use_map_link: nexşeyê bikarbîne
+ save_button: Tomar bike
+ marker_text: Cihê nivîsên rojane
+ view:
+ title: Rojnivîska %{user} | %{title}
+ user_title: Nivîsên rojane yên %{user}
+ leave_a_comment: Şiroveyeke binivîse
+ login_to_leave_a_comment: Ji bo ku tu şîroveyek binivîsî %{login_link}
+ login: Têkeve
+ save_button: Tomar bike
+ no_such_entry:
+ title: Nivîsekî wisa tine
+ heading: Nivîsekî bi vê nimreyê tineː %{id}
+ body: Li me bibore, li vir bi nimreya %{id} nivîsek yan jî şîroveyek tine. Xêra
+ xwe herfan rast binivîse, an jî belkî lînkê ku te tikandiye nerast be.
+ diary_entry:
+ posted_by: Ji alî %{link_user} ve di %{created} de bi %{language_link} hatiye
+ nivîsîn
+ comment_link: Vê nivîsê şîrove bike
+ reply_link: Cewab bide vê nivîsê
+ comment_count:
+ zero: Bêşîrove
+ one: '%{count} şîrove'
+ other: '%{count} şîrove'
+ edit_link: Vê nivîse biguherîne
+ hide_link: Vê nivîsê biveşêre
+ confirm: Pesend bike
+ diary_comment:
+ comment_from: Şîroveya %{link_user} a %{comment_created_at}
+ hide_link: Vê şiroveyê vebişêre
+ confirm: Pesend bike
+ location:
+ location: 'Cih:'
+ view: Bibîne
+ edit: Biguherîne
+ feed:
+ user:
+ title: Nivîsên rojane yên %{user} a OpenStreetMapê
+ description: Nivîsên rojane ên %{user} yên nû a OpenStreetMapê
+ language:
+ title: Nivîsên rojane yê OpenStreetMapê ên bi %{language_name}
+ description: Nivîsên rojane yên bikarhênerên OpenStreetMapê ên bi %{language_name}
+ all:
+ title: Nivîsên rojane yên OpenStreetMapê
+ description: Nivîsên rojane yên bikarhênerên OpenStreetMapê
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} van nivîsên rojane yên li xwarê şirove kir'
+ post: Nivîs
+ when: Kengî
+ comment: Şîrove
+ ago: berî %{ago}
+ newer_comments: Şîroveyên nûtir
+ older_comments: Şîroveyên kevintir
+ export:
+ title: Eksport bike
+ start:
+ area_to_export: Cihê ku wê were eksportkirin
+ manually_select: Bi destê xwe cihekî din bibijêre
+ format_to_export: Awayê eksportkirinê
+ osm_xml_data: Daneyên OpenStreetMapê a bi şiklê XML'yê
+ map_image: Risma Xerîteyê (tebeqeya standart nîşan dide)
+ embeddable_html: HTML'a ku dikare were pêvekirin
+ licence: Lîsans
+ export_details: Daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+ Data Commons Open Database License</a> (ODbL) hatiye lîsanskirin.
+ too_large:
+ advice: Eger hûn ji yê jor nikaribin eksport bikin, xêra xwe yek ji van çavkaniyên
+ li xwarê a lîstekirî biemilînin.
+ body: Ev der ji bo ku wekî Daneya XML a OpenStreetMapê were eksportkirin zahf
+ mezin e. Xêra xwe hinek jî nêzîk bike an jî qadekî biçûktir bibijêre an
+ jî ji bo daxistina daneyên mezin yek ji van çavkaniyên lîstekirî yên li
+ jêr biemilîne.
+ planet:
+ title: Seyareya OSMê
+ description: Kopiyên daneyên OpenStreetMapê yê ku bi awayekî binîzam têne
+ nûkirin
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Vê qutiya sînorkar ji eyneyekî daneya OpenStreetMapê daxîne
+ geofabrik:
+ title: Daxistinên Geofabrikê
+ description: Kurteyên parzemîn, welat û bajarên bijartî yê ku bi awayekî
+ sîstematîk têne nûkirin
+ metro:
+ title: Xulasayê Bajara Mezin
+ description: Xulasayên ji bo bajarên mezin yên dinyayê û derdorê wan bajaran
+ other:
+ title: Çavkaniyên Din
+ description: Çavkaniyên îlawe yên ku li ser wîkiya OpenStreetMapê hatine
+ lîstekirin
+ options: Vebijêrk
+ format: Format
+ scale: Pîvan (miqyas)
+ max: maksîmum
+ image_size: Mezinahiya Rismê
+ zoom: Nêzîk bike
+ add_marker: Nîşankereke îlawe bike xerîteyê
+ latitude: Hêlîpanː
+ longitude: Hêlîlarː
+ output: Encam
+ paste_html: Vê koda HTML'yê dikarî bi ser malperra xwe ve kopî bikî
+ export_button: Eksport bike
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: Encamên ji <a href="https://openstreetmap.org/"></a>
+ uk_postcode: Netîceyên ji <a href="http://www.npemap.org.uk/"></a>
+ ca_postcode: Netîceyên ji <a href="https://geocoder.ca/"></a>
+ osm_nominatim: Netîceyên ji <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/"></a>
+ geonames: Netîceyên ji <a href="http://www.geonames.org/"></a>
+ osm_nominatim_reverse: Netîceyên ji <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/"></a>
+ geonames_reverse: Netîceyên ji <a href="http://www.geonames.org/"></a>
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Teleferîk
+ chair_lift: Teleferîk
+ drag_lift: Teleferîka Şemitînê
+ gondola: Teleferîkên Gondolê
+ station: Stasyona Teleferîkê
+ aeroway:
+ aerodrome: Balafirrgeh
+ apron: Apron
+ gate: Dergeh
+ helipad: Pîsta Helîkopterê
+ runway: Pîsta teyareyê
+ taxiway: Rêya taksiyê
+ terminal: Termînal
+ amenity:
+ animal_shelter: Sitargeha Heywanan
+ arts_centre: Navenda Huneran
+ atm: ATM
+ bank: Bank
+ bar: Bar
+ bbq: Menqel
+ bench: Textebend
+ bicycle_parking: Parka bisiklêtê
+ bicycle_rental: Kirêkirina Bisiklêtê
+ biergarten: Baxçeya Araqê
+ boat_rental: Kirêkirina Şikevê
+ brothel: Kerxane
+ bureau_de_change: Ofîsa Diwîzê
+ bus_station: Stasyona otobêsê
+ cafe: Kafê
+ car_rental: Kirêkirina Erebeyan
+ car_sharing: Parvekirina erebeyê
+ car_wash: Şûştina Erebeyê
+ casino: Kazîno
+ charging_station: Stasyona Şarjê
+ childcare: Çavdêriya Zarokan
+ cinema: Sînema
+ clinic: Klînîk
+ clock: Saet
+ college: Lîse
+ community_centre: Merkeza Civakî
+ courthouse: Edliye
+ crematorium: Krematoryûm (sotingeh)
+ dentist: Doktorê Diranan
+ doctors: Bijîşk
+ dormitory: Yurdê Xwendekaran
+ drinking_water: Ava Vexwarinê
+ driving_school: Mekteba Ajokeriyê
+ embassy: Konsolxane
+ emergency_phone: Telefonên ji bo Rewşa Acîl
+ fast_food: Fast Food
+ ferry_terminal: Termînala Ferîbotê
+ fire_hydrant: Muslixa Şewatê
+ fire_station: Îtfaiye
+ food_court: Cihê xwarinê
+ fountain: Avweşînk
+ fuel: Petrol
+ gambling: Qumarxane
+ grave_yard: Qebristan
+ gym: Navenda fitnissê / Salona werzişê
+ health_centre: Navenda Sihhetê
+ hospital: Nexweşxane
+ hunting_stand: Standa nêçîrê
+ ice_cream: Bestenî
+ kindergarten: Zarokxane
+ library: Pirtûkxane
+ market: Dikan
+ marketplace: Cihê Bazarê
+ monastery: Manastir
+ motorcycle_parking: Cihê Parkê yê Motorsiklêtan
+ nightclub: Klûba şevê
+ nursery: Pêşdibistan
+ nursing_home: Aramxane
+ office: Ofîs
+ parking: Otopark
+ parking_entrance: Deriyê Ketinê yê Parkê
+ pharmacy: Îlacxane
+ place_of_worship: Îbadetxane / Perestîşgeh
+ police: Polîs
+ post_box: Qutiya Posteyê
+ post_office: Postexane
+ preschool: Pêşdibistan
+ prison: Girtîgeh
+ pub: Bar
+ public_building: Avahiya Dewletê
+ reception_area: Cihê Pêşwazîkirinê
+ recycling: Nuqteya Cardin Bikaranînê
+ restaurant: Restorant
+ retirement_home: Xaniya Lênêrînê
+ sauna: Sauna
+ school: Dibistan
+ shelter: Sitare / Cihê Ewle
+ shop: Firoşgeh
+ shower: Dûş
+ social_centre: Merkeza civakî
+ social_club: Klûba sosyal
+ social_facility: Tesîsa civakî
+ studio: Stûdyo
+ swimming_pool: Hewza soberîkirinê
+ taxi: Taksî
+ telephone: Telefon
+ theatre: Şano
+ toilets: Çolik
+ townhall: Bînahiya Şaredariyê
+ university: Zanîngeh
+ vending_machine: Makîneya Firotinê
+ veterinary: Muayenexaneya Veterînerê
+ village_hall: Odeya Gund
+ waste_basket: Sêlika sergoyê
+ waste_disposal: Sêlika avêtiyan
+ youth_centre: Merkeza gencan
+ boundary:
+ administrative: Sînorê îdarî
+ census: Sînorê Jimartina Nifûsê
+ national_park: Parka Neteweyî
+ protected_area: Erdên Muhafezekirî
+ bridge:
+ aqueduct: Coyê Avê
+ suspension: Pira hilawîstî
+ swing: Pira hilawistî
+ viaduct: Viyadûk
+ "yes": Pir
+ building:
+ "yes": Bînahî
+ craft:
+ brewery: Febrîqayê Bîrayê
+ carpenter: Xerat
+ electrician: Ceyranvan
+ gardener: Baxçevan
+ painter: Boyaxker
+ photographer: Fotografkêş
+ plumber: Tesîsatkar
+ shoemaker: Soldir - Solfiroş
+ tailor: Cildirû
+ "yes": Dikana Hunerên Destan
+ emergency:
+ ambulance_station: Stasyona Ambûlansê
+ defibrillator: Defîbrîllator
+ landing_site: Cihê Daketinê yê ji bo Rewşa Acîl
+ phone: Telefonê ji bo Rewşa Acîl
+ highway:
+ abandoned: Riyên Metrûk
+ bridleway: Rêyên hespan
+ bus_guideway: Xeta Rêyên Otobêsan yên Rêberîkirî
+ bus_stop: Rawestgeha Otobêsê
+ construction: Rêya ku tê çêkirin
+ cycleway: Rêya Bisiklêtê
+ elevator: Asansor
+ emergency_access_point: Nuqteya Gihandinê yê ji bo Rewşên Acîl
+ footway: Peyarê (rêya peyadeyan)
+ ford: Bihura Avê
+ living_street: Kuçeya Heyatê
+ milestone: Nuqteya Werçerxê
+ motorway: Otorê
+ motorway_link: Rêya Otorêyê
+ path: Şiverê
+ historic:
+ building: Avahiya dîrokî
+ castle: Keleh
+ church: Dêr
+ house: Xanî
+ monument: Yadpeyker
+ ruins: Xerabe
+ stone: Kevir
+ tower: Birc
+ landuse:
+ cemetery: Goristan
+ farm: Zevî
+ forest: Daristan
+ grass: Giya
+ military: Qada Eskerî
+ mine: Kana Madenê
+ railway: Rêhesin
+ leisure:
+ garden: Baxçe
+ golf_course: Cihê Golfê
+ park: Park
+ stadium: Stadyûm
+ natural:
+ crater: Zung
+ island: Girav
+ rock: Zinar
+ stone: Kevir
+ tree: Dar
+ valley: Newal
+ water: Av
+ wood: Daristan
+ office:
+ accountant: Mihasebekar
+ administrative: Rêveberî
+ architect: Mîmar
+ company: Şirket
+ employment_agency: Saziya Karê
+ estate_agent: Emlaqfiroş
+ government: Daîreya Dewletê
+ insurance: Ofîsa Sîgortayê
+ lawyer: Eboqat
+ ngo: Ofîsa Komeleyên Civata Sivîl
+ place:
+ airport: Firrgeh
+ city: Bajar
+ country: Welat
+ county: Welat
+ house: Xanî
+ houses: Xanî
+ island: Girav
+ region: Herêm
+ sea: Behr
+ state: Eyalet
+ subdivision: Binbeş
+ suburb: Tax / Banliyo
+ town: Bajarok
+ village: Gund
+ shop:
+ bakery: Firrin
+ furniture: Mobîlya
+ gallery: Galerî
+ insurance: Misogerî
+ tourism:
+ hotel: Hotel
+ information: Agahî
+ zoo: Baxçeyê heywanan
+ layouts:
+ logout: Derkeve
+ log_in: Têkeve
+ edit: Biguherîne
+ history: Dîrok
+ help: Alîkarî
+ license_page:
+ foreign:
+ title: Derbarê vê wergerê de
+ native:
+ title: Der barê vê rûpelê
+ help_page:
+ forums:
+ title: Forum
+ about_page:
+ legal_title: Zagonî
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ hi: Silav %{to_user},
+ gpx_notification:
+ greeting: Silav,
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Silav,
+ email_confirm_html:
+ greeting: Silav,
+ lost_password_plain:
+ greeting: Silav,
+ lost_password_html:
+ greeting: Silav,
+ message:
+ inbox:
+ from: Ji
+ message_summary:
+ delete_button: Jê bibe
+ new:
+ send_button: Bişîne
+ read:
+ from: Ji
+ date: Dem
+ sent_message_summary:
+ delete_button: Jê bibe
+ site:
+ edit:
+ user_page_link: rûpela bikarhêner
+ search:
+ search: Lêbigere
+ where_am_i: Ev li ku ye?
+ submit_text: Here
+ key:
+ table:
+ entry:
+ cemetery: Gorristan
+ school:
+ - Dibistan
+ richtext_area:
+ edit: Biguherîne
+ preview: Pêşdîtin
+ markdown_help:
+ link: Girêdan
+ text: Nivîs
+ image: Wêne
+ url: URL
+ trace:
+ edit:
+ edit: biguherîne
+ description: 'Danasîn:'
+ trace_form:
+ description: 'Danasîn:'
+ visibility_help: Ev tê çi wateyê?
+ upload_button: Bar bike
+ help: Alîkarî
+ view:
+ edit: biguherîne
+ owner: 'Xweyî:'
+ description: 'Danasîn:'
+ trace:
+ edit: biguherîne
+ edit_map: Nexşeyê biguherîne
+ in: di
+ oauth_clients:
+ edit:
+ submit: Biguherîne
+ form:
+ name: Nav
+ user:
+ login:
+ password: 'Şîfre:'
+ auth_providers:
+ google:
+ title: Bi Google têkeve
+ facebook:
+ title: Bi Facebookê têkeve
+ alt: Bi hesabekî Facebookê têkeve
+ windowslive:
+ alt: Bi hesabê xwe yê Windows Liveê têkeve
+ yahoo:
+ title: Bi Yahooyê têkeve
+ reset_password:
+ password: 'Şîfre:'
+ flash changed: Şîfreya te hate guhertin.
+ new:
+ password: Şîfre
+ terms:
+ consider_pd_why: Ev çi ye?
+ legale_names:
+ france: Frensa
+ italy: Îtalya
+ view:
+ my comments: Şîroveyên min
+ status: 'Rewş:'
+ description: Danasîn
+ your friends: Hevalên te
+ comments: Şîrove
+ unhide_user: Vi bikarhênerî nîşan bide
+ delete_user: Vî/ê bikarhênerî/ê jê bibe
+ popup:
+ your location: Cihê te
+ friend: Heval
+ account:
+ openid:
+ link text: Ev çi ye?
+ public editing:
+ enabled link text: Ev çiye?
+ disabled link text: Ez çima nikarim biguherînim?
+ contributor terms:
+ link text: Ev çi ye?
+ image: 'Wêne:'
+ confirm_resend:
+ failure: Bikarhêner %{name} nehate dîtin.
+ list:
+ title: Bikarhêner
+ heading: Bikarhêner
+ user_block:
+ partial:
+ edit: Biguherîne
+ showing_page: Rûpel %{page}
+ show:
+ status: Rewş
+ show: nîşan bide
+ edit: Biguherîne
+ reason: 'Sedema astengkirinê:'
+ note:
+ entry:
+ comment: Şîrove
+ javascripts:
+ share:
+ link: Girêdan an jî HTML
+ changesets:
+ show:
+ comment: Şîrove
+ notes:
+ show:
+ comment: Şîrove
+ redaction:
+ edit:
+ description: Danasîn
+ show:
+ description: 'Danasîn:'
+...