Localisation updates from translatewiki.net (2009-10-29)
[rails.git] / config / locales / eo.yml
1 # Messages for Esperanto (Esperanto)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: Cfoucher
5 # Author: Lucas
6 # Author: Yekrats
7 eo: 
8   activerecord: 
9     attributes: 
10       diary_entry: 
11         language: Lingvo
12         latitude: Latitudo
13         longitude: Longitudo
14         user: Uzanto
15       friend: 
16         friend: Amiko
17         user: Uzanto
18       trace: 
19         description: Priskribo
20         latitude: Latitudo
21         longitude: Longitudo
22         name: Nomo
23         user: Uzanto
24         visible: Videbla
25       user: 
26         languages: Lingvoj
27         pass_crypt: Pasvorto
28     models: 
29       friend: Amiko
30       language: Lingvo
31       message: Mesaĝo
32       session: Seanco
33       user: Uzanto
34   browse: 
35     changeset: 
36       changeset: "Ŝanĝaro: {{id}}"
37       changesetxml: Ŝanĝaro XML
38       download: Elŝuti {{changeset_xml_link}} aŭ {{osmchange_xml_link}}
39       feed: 
40         title: Ŝanĝaro {{id}}
41         title_comment: Ŝanĝaro {{id}} - {{comment}}
42       osmchangexml: osmŜanĝo XML
43       title: Ŝanĝaro
44     changeset_details: 
45       belongs_to: "Apartenas al:"
46       bounding_box: "Limskatolo:"
47       box: kesto
48       closed_at: Fermita ja
49       created_at: "Kreita je:"
50       has_nodes: 
51         one: "havas tiun {{count}} nodon:"
52         other: "havas tiujn {{count}} nodojn:"
53       has_relations: 
54         one: "havas tiun {{count}} rilaton:"
55         other: "havas tiujn {{count}} rilatojn:"
56       has_ways: 
57         one: "havas tiun {{count}} vojon:"
58         other: "havas tiujn {{count}} vojojn:"
59       no_bounding_box: Neniu limskatolo estis registrita por tiu ŝanĝaro.
60       show_area_box: Montri la skatolon de la areo
61     changeset_navigation: 
62       all: 
63         next_tooltip: Sekvanta ŝanĝaro
64         prev_tooltip: Antaŭa ŝanĝaro
65       user: 
66         name_tooltip: Vidi redaktojn el {{user}}
67         next_tooltip: Sekvanta redakto de {{user}}
68         prev_tooltip: Antaŭa redakto de {{user}}
69     common_details: 
70       changeset_comment: "Komento:"
71       edited_at: "Redaktita je:"
72       edited_by: "Redaktita de:"
73       in_changeset: "En ŝanĝaro:"
74       version: "Versio:"
75     containing_relation: 
76       entry: Rilato {{relation_name}}
77       entry_role: Rilato {{relation_name}} (kiel {{relation_role}})
78     map: 
79       deleted: Forviŝita
80       larger: 
81         area: Vidi la areon en pli granda mapo
82         node: Vidi la nodon en pli granda mapo
83         relation: Vidi la rilaton en pli granda mapo
84         way: Vidi la vojon en pli granda mapo
85       loading: Ŝarĝante...
86     node: 
87       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} au {{edit_link}}"
88       download_xml: Elŝuti XML
89       edit: redakti
90       node: Nodo
91       node_title: "Nodo: {{node_name}}"
92       view_history: vidi historion
93     node_details: 
94       coordinates: "Koordinatoj:"
95       part_of: "Parto de:"
96     node_history: 
97       download: "{{download_xml_link}} aŭ {{view_details_link}}"
98       download_xml: Elŝuti XML
99       node_history: Historio de la nodo
100       node_history_title: "Historio de la nodo: {{node_name}}"
101       view_details: vidi detalojn
102     not_found: 
103       sorry: Bedaŭrinde, la {{type}} kun id {{id}}, ne troveblas.
104       type: 
105         changeset: ŝanĝaro
106         node: nodo
107         relation: rilato
108         way: vojo
109     paging_nav: 
110       of: de
111       showing_page: Montrante paĝon
112     relation: 
113       download: "{{download_xml_link}} aŭ {{view_history_link}}"
114       download_xml: Elŝuti XML
115       relation: Rilato
116       relation_title: "Rilato: {{relation_name}}"
117       view_history: vidi historion
118     relation_details: 
119       members: "Anoj:"
120       part_of: "Parto de:"
121     relation_history: 
122       download: "{{download_xml_link}} aŭ {{view_details_link}}"
123       download_xml: Elŝuti XML
124       relation_history: Historio de la rilato
125       relation_history_title: "Historio de la rilato: {{relation_name}}"
126       view_details: vidi detalojn
127     relation_member: 
128       entry_role: "{{type}} {{name}} kiel {{role}}"
129       type: 
130         node: Nodo
131         relation: Rilato
132         way: Vojo
133     start: 
134       manually_select: Mane elekti alian areon
135       view_data: Vidi datumojn por la naŭa mapvidon
136     start_rjs: 
137       data_frame_title: Datumo
138       data_layer_name: Datumo
139       details: Detaloj
140       drag_a_box: Desegnu skatolon sur la mapo por elekti areon
141       edited_by_user_at_timestamp: Redaktita de [[user]] je [[timestamp]]
142       history_for_feature: Historio por [[feature]]
143       load_data: Elŝuti datumojn
144       loading: Ŝarĝante...
145       manually_select: Mane elektu alian areon
146       object_list: 
147         api: Obteni tiun areon el la API
148         back: Vidigi objektliston
149         details: Detaloj
150         heading: Objektlisto
151         history: 
152           type: 
153             node: Nodo [[id]]
154             way: Vojo [[id]]
155         selected: 
156           type: 
157             node: Nodo [[id]]
158             way: Vojo [[id]]
159         type: 
160           node: Nodo
161           way: Vojo
162       private_user: privata uzanto
163       show_history: Montri Historion
164       unable_to_load_size: "Ne ŝarĝeblas: limskatolo kun dimensio de [[bbox_size]] estas tro granda (devas esti malgranda ol {{max_bbox_size}})"
165       wait: Atendu...
166       zoom_or_select: Zomu aŭ elektu videndan mapareon
167     tag_details: 
168       tags: "Etikedoj:"
169     way: 
170       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} aŭ {{edit_link}}"
171       download_xml: Elŝuti XML
172       edit: redakti
173       view_history: vidi historion
174       way: Vojo
175       way_title: "Vojo: {{way_name}}"
176     way_details: 
177       also_part_of: 
178         one: ankaŭ parto de vojo {{related_ways}}
179         other: ankaŭ parto de vojoj {{related_ways}}
180       nodes: "Nodoj:"
181       part_of: "Parto de:"
182     way_history: 
183       download: "{{download_xml_link}} aŭ {{view_details_link}}"
184       download_xml: Elŝuti XML
185       view_details: vidi detalojn
186       way_history: Historio de vojo
187       way_history_title: Historio de vojo
188   changeset: 
189     changesets: 
190       user: Uzanto
191     list: 
192       description: Ĵusaj ŝanĝoj
193   diary_entry: 
194     edit: 
195       language: "Lingvo:"
196       latitude: "Latitudo:"
197       location: "Loko:"
198       longitude: "Longitudo:"
199       save_button: Konservi
200     view: 
201       login: Ensaluti
202       save_button: Konservi
203   export: 
204     start: 
205       add_marker: Aldoni markon al la mapo
206       area_to_export: Eksportonta areo
207       export_button: Eksporti
208       format: Formato
209       format_to_export: Formato por Eksportado
210       image_size: Bildamplekso
211       latitude: "Lat:"
212       licence: Licenco
213       longitude: "Lon:"
214       manually_select: Mane elekti alian aeron.
215       mapnik_image: Mapnik Bildo
216       max: maks
217       options: Opcioj
218       osm_xml_data: XML datumoj de OpenStreetMap
219       osmarender_image: Osmarender bildo
220       output: Eliro
221       scale: Skalo
222       zoom: Zomi
223     start_rjs: 
224       add_marker: Aldoni markon al la mapo
225       change_marker: Ŝanĝi lokon de la marko.
226       click_add_marker: Kliku al la mapo por aldoni markon
227       export: Eksporti
228       manually_select: Mane elekti alian aeron.
229       view_larger_map: Vidi pligrandan mapon
230   geocoder: 
231     description: 
232       types: 
233         places: Lokoj
234     search: 
235       title: 
236         ca_postcode: Rezultoj el <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
237         geonames: Rezultoj el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
238         latlon: Rezultoj el <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
239         osm_namefinder: Rezultoj el <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
240         osm_twain: Rezultoj el <a href="http://katie.openstreetmap.org/~twain/">OpenStreetMap Twain</a>
241         uk_postcode: Rezultoj el <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
242         us_postcode: Rezultoj el <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
243   layouts: 
244     edit: Redakti
245     edit_tooltip: Redakti mapojn
246     help_wiki: Helpo kaj Vikio
247     help_wiki_tooltip: Helpo kaj Vikio por la projekto
248     home: hejmo
249     log_in: ensaluti
250     logo: 
251       alt_text: Emblemo de OpenStreetMap
252     logout: elsaluti
253     logout_tooltip: Elsaluti
254     sign_up: aliĝi
255     sign_up_tooltip: Krei konton por redaktado
256     welcome_user: Bonvenon, {{user_link}}
257   map: 
258     coordinates: "Koordinatoj:"
259     edit: Redakti
260     view: Vidi
261   message: 
262     message_summary: 
263       delete_button: Forigi
264       reply_button: Respondi
265     new: 
266       back_to_inbox: Reen al mesaĝejo
267       send_button: Sendi
268       send_message_to: Sendi novan mesaĝon al {{name}}
269       title: Sendi mesaĝon
270     outbox: 
271       my_inbox: Mia {{inbox_link}}
272     read: 
273       back_to_inbox: Reen al mesaĝejo
274       reply_button: Respondi
275       to: Al
276     sent_message_summary: 
277       delete_button: Forigi
278   notifier: 
279     email_confirm_html: 
280       greeting: Saluton,
281     lost_password_html: 
282       greeting: Saluton,
283     lost_password_plain: 
284       greeting: Saluton,
285     signup_confirm_html: 
286       more_videos_here: pliaj filmetoj ĉi tie
287   oauth_clients: 
288     edit: 
289       submit: Redakti
290       title: Redakti vian programon
291   trace: 
292     create: 
293       trace_uploaded: Via GPX dosiero estis alŝutita kaj atendas enkonduko en la datumbason. Tiu ĝenerale okazas antaŭ duonhoro, kaj retletero estos sendita al vi je finaĵo.
294       upload_trace: Alŝuti GPS spuron
295     delete: 
296       scheduled_for_deletion: Spuro forviŝota
297     edit: 
298       description: "Priskribo:"
299       download: elŝuti
300       edit: redakti
301       filename: "Dosiernomo:"
302       heading: Redaktanta spuron {{name}}
303       map: mapo
304       owner: "Posedanto:"
305       points: "Punktoj:"
306       save_button: Konservi Ŝanĝojn
307       start_coord: "Komencaj koordinatoj:"
308       tags: "Etikedoj:"
309       tags_help: dislimataj de komoj
310       title: Redaktante spuron {{name}}
311       uploaded_at: "Alŝutita je:"
312       visibility: "Videbleco:"
313       visibility_help: Kion tio signifas ?
314     list: 
315       public_traces: Publikaj GPS spuroj
316       public_traces_from: Publikaj GPS spuroj el {{user}}
317       tagged_with: "  etikedata kun {{tags}}"
318       your_traces: Viaj GPS spuroj
319     make_public: 
320       made_public: Publikigita spuro
321     no_such_user: 
322       body: Bedaŭrinde, ne ekzistas uzanto nomita {{user}}. Bonvolu kontroli la literumadon aŭ la ligon kion vi sekvis.
323       heading: La uzanto {{user}} ne ekzistas
324       title: La uzanto {{user}} ne ekzistas
325     trace: 
326       ago: Antaŭ  {{time_in_words_ago}}
327       by: de
328       count_points: "{{count}} punktoj"
329       edit: redakti
330       edit_map: Redakti Mapon
331       in: en
332       map: mapo
333       more: pli
334       pending: OKAZANTA
335       private: PRIVATA
336       public: PUBLIKA
337       trace_details: Vidi detalojn de spuro
338       view_map: Vidi Mapon
339     trace_form: 
340       description: Priskribo
341       help: Helpo
342       tags: Etikedoj
343       tags_help: dislimataj de komoj
344       upload_button: Alŝuti
345       upload_gpx: Alŝuti GPX dosieron
346       visibility: Videbleco
347       visibility_help: Kion tio signifas ?
348     trace_header: 
349       see_all_traces: Vidi ĉiujn spurojn
350       see_just_your_traces: Vidi nur viajn spurojn, aŭ alŝuti iun spuron
351       see_your_traces: Vidi ĉiujn viajn spurojn
352       traces_waiting: Vi havas {{count}} spurojn atendanta alŝutado. Bonvolu konsideri atendi ke ili terminas alŝuti antaŭ alŝuti aliajn. Tiel vi ne blokus la atendovicon por aliaj uzantoj.
353     trace_optionals: 
354       tags: Etikedoj
355     trace_paging_nav: 
356       of: de
357       showing: Montrante paĝon
358     view: 
359       delete_track: Forviŝi tiun spuron
360       description: "Priskribo:"
361       download: elŝuti
362       edit: redakti
363       edit_track: Redakti tiun spuron
364       filename: "Dosiernomo:"
365       heading: Montrante spuron {{name}}
366       map: mapo
367       none: Neniu
368       owner: "Posedanto:"
369       pending: OKAZANTA
370       points: "Punktoj:"
371       start_coordinates: "Komencaj koordinatoj:"
372       tags: "Etikedoj:"
373       title: Montrante spuron {{name}}
374       trace_not_found: Spuro ne trovebla!
375       uploaded: "Alŝutita je:"
376       visibility: "Videbleco:"
377     visibility: 
378       identifiable: Identigebla (montrata en spurlisto kaj kiel identigeblaj, ordigitaj punktoj kun tempstampo)
379       private: Privata (nur partigita kiel sennomaj, neordigitaj punktoj)
380       public: Publika (montrata en spurlisto kaj kiel sennomaj, neordigitaj punktoj)
381       trackable: Spurebla (nur partigita kiel sennomaj, ordigitaj punktoj kun tempstampoj)
382   user: 
383     account: 
384       email never displayed publicly: (neniam publike montrita)
385       flash update success: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj.
386       flash update success confirm needed: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj. Kontrolu vian retpoŝtilon por iu mesaĝo kiu konfirmos vian novan retadreso.
387       home location: "Hejma Loko:"
388       latitude: "Latitudo:"
389       longitude: "Longitudo:"
390       make edits public button: Publikigu ĉiujn miajn redaktojn.
391       my settings: Miaj agordoj
392       no home location: Vi ne enigis vian hejmlokon.
393       preferred languages: "Preferataj Lingvoj:"
394       profile description: "Priskribo de profilo:"
395       public editing: 
396         disabled: Malebligita kaj ne rajtas redakti, ĉiuj antaŭaj redaktoj naŭ estas publikaj.
397         disabled link text: kial mi ne povas redakti?
398         enabled: Ebligita. Ne anonima kaj rajtas redakti.
399         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
400         enabled link text: Kio estas tio ?
401         heading: "Publika redaktado:"
402       return to profile: Reen al profilo
403       save changes button: Konservi Ŝanĝojn
404       title: Redakti konton
405       update home location on click: Freŝigi la hejmlokon kiam mi klikas sur la mapo ?
406     confirm: 
407       button: Konfirmi
408       heading: Konfirmi uzantan konton
409     confirm_email: 
410       button: Konfirmi
411       failure: Retadreso jam estis konfirmita per tiu ĵetono.
412       heading: Konfirmi ŝanĝon de retadreso.
413       press confirm button: Premu la butonon sube por konfirmi vian novan retadreson.
414       success: Via retadreso estis konfirmita, dankon pro registriĝo.
415     filter: 
416       not_an_administrator: Vi devas esti administristo por fari tion.
417     friend_map: 
418       nearby mapper: "Proksima uzanto: [[nearby_user]]"
419       your location: Via loko
420     go_public: 
421       flash success: Ĉiuj viaj redaktoj naŭ estas publikaj, kaj vi naŭ rajtas redakti.
422     login: 
423       create_account: krei konton
424       email or username: "Retpoŝtadreso aŭ Salutnomo:"
425       heading: Ensaluti
426       login_button: Ensaluti
427       lost password link: Ĉu vi forgesis vian pasvorton ?
428       password: "Pasvorto:"
429       please login: Bonvolu ensaluti aŭ {{create_user_link}}.
430       title: Ensaluti
431     lost_password: 
432       email address: "Retpoŝtadreso:"
433       heading: Forgesis vian pasvorton ?
434       new password button: Nuligi pasvorton
435       title: Perdita pasvorto
436     make_friend: 
437       already_a_friend: Vi jam estas amiko de {{name}}.
438       failed: Bedaŭrinde, malsukcesis aldoni {{name}} kiel amiko.
439       success: "{{name}} nun estas via amiko."
440     new: 
441       confirm email address: "Konfirmi Retpoŝtadreson:"
442       confirm password: "Konfirmi Pasvorton:"
443       display name: "Montrita Nomo:"
444       email address: "Retpoŝtadreso:"
445       heading: Krei uzantkonton
446       password: "Pasvorto:"
447       signup: Aliĝi
448       title: Krei konton
449     no_such_user: 
450       heading: La uzanto {{user}} ne ekzistas
451       title: Neniu tiel uzanto
452     remove_friend: 
453       not_a_friend: "{{name}} ne estas amiko via."
454       success: "{{name}} estis forviŝita el viaj amikoj."
455     reset_password: 
456       confirm password: "Konfirmi Pasvorton:"
457       flash changed: Via pasvorto estis ŝanĝita.
458       flash token bad: Netrovebla ĵetono, bonvolu kontroli la URLon.
459       heading: Nuligi Pasvorton por {{user}}
460       password: "Pasvorto:"
461       reset: Nuligi Pasvorton
462       title: Nuligi pasvorton
463     set_home: 
464       flash success: Hejma loko sukcese konservita
465     view: 
466       activate_user: ebligi tiun uzanto
467       add as friend: aldoni kiel amikon
468       add image: Aldoni Bildon
469       ago: (antaŭ {{time_in_words_ago}})
470       blocks on me: blokas min
471       change your settings: ŝanĝi viajn agordojn
472       confirm: Konfirmi
473       create_block: bloki tiun uzanto
474       created from: "Kreita de:"
475       deactivate_user: malebligi tiun uzanto
476       delete image: Forigi Bildon
477       delete_user: forviŝi tiun uzanto
478       description: Priskribo
479       diary: ĵurnalo
480       edits: redaktoj
481       email address: "Retpoŝtadreso:"
482       hide_user: kaŝi tiun uzanto
483       mapper since: "Mapisto ekde:"
484       my diary: mia ĵurnalo
485       my edits: miaj redaktoj
486       my settings: miaj agordoj
487       my traces: miaj spuroj
488       my_oauth_details: Vidi miajn OAuth detalojn
489       nearby users: "Proksimaj uzantoj:"
490       new diary entry: nova ĵurnalrikordo
491       no friends: Vi jam ne aldonis neniun amikon.
492       remove as friend: forviŝu kiel amiko
493       send message: sendi mesaĝon
494       settings_link_text: agordoj
495       traces: spuroj
496       unhide_user: aperigi tiun uzanto
497       upload an image: Alŝuti bildon
498       user image heading: Uzantbildo
499       user location: Loko de uzanto
500       your friends: Viaj amikoj
501   user_block: 
502     show: 
503       edit: Redakti
504       show: Montri
505       status: Stato
506   user_role: 
507     filter: 
508       already_has_role: La uzanto jam rolas {{role}}.
509       doesnt_have_role: La uzanto ne rolas {{role}}.
510       not_a_role: La ĉeno `{{role}}' ne estas valida rolo.
511       not_an_administrator: Nur administrantoj eblas ŝanĝi uzantrolojn, kaj vi ne estas administranto.
512     grant: 
513       confirm: Konfirmi
514     revoke: 
515       confirm: Konfirmi