]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/id.yml
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / id.yml
1 # Messages for Indonesian (Bahasa Indonesia)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
4 # Author: Emirhartato
5 # Author: Farras
6 # Author: Irwangatot
7 # Author: Iwan Novirion
8 # Author: Vasanthi
9 # Author: Wulankhairunisa
10 id: 
11   activerecord: 
12     attributes: 
13       diary_comment: 
14         body: Isi Diari
15       diary_entry: 
16         language: Bahasa
17         latitude: Garis Lintang
18         longitude: Garis Bujur
19         title: Judul
20         user: Pengguna
21       friend: 
22         friend: Teman
23         user: Pengguna
24       message: 
25         body: Isi Pesan
26         recipient: Penerima
27         sender: Pengirim
28         title: Judul
29       trace: 
30         description: Deskripsi
31         latitude: Garis Lintang
32         longitude: Garis Bujur
33         name: Nama
34         public: Publik
35         size: Ukuran
36         user: Pengguna
37         visible: Terlihat
38       user: 
39         active: Aktif
40         description: Keterangan
41         display_name: Nama yang tampil
42         email: Email
43         languages: Bahasa
44         pass_crypt: Kata Sandi
45     models: 
46       acl: Daftar Kontrol Akses
47       changeset: Set Perubahan
48       changeset_tag: Tag Set Perubahan
49       country: Negara
50       diary_comment: Komentar pada Catatan Harian
51       diary_entry: Entri Catatan harian
52       friend: Teman
53       language: Bahasa
54       message: Pesan
55       node: Node/Titik
56       node_tag: Tag node/titik
57       notifier: Pemberitahuan
58       old_node: Node/Titik Lama
59       old_node_tag: Tag Node/Titik Lama
60       old_relation: Relasi Lama
61       old_relation_member: Anggota Relasi Lama
62       old_relation_tag: Tag Relasi Lama
63       old_way: Garis Lama
64       old_way_node: Titik/node dari garis lama
65       old_way_tag: Tag garis lama
66       relation: Relasi
67       relation_member: Anggota Relasi
68       relation_tag: Tag Relasi
69       session: Sesi
70       trace: Trek
71       tracepoint: Titik Trek
72       tracetag: Tag Trek
73       user: Pengguna
74       user_preference: Preferensi Pengguna
75       user_token: Token Pengguna
76       way: Garis
77       way_node: Node/Titik dari garis
78       way_tag: Tag garis
79   browse: 
80     changeset: 
81       changeset: "Set Perubahan: %{id}"
82       changesetxml: Set Perubahan XML
83       feed: 
84         title: Set Perubahan %{id}
85         title_comment: Set Perubahan %{id} - %{comment}
86       osmchangexml: osmChange XML
87       title: Set Perubahan
88     changeset_details: 
89       belongs_to: "Milik dari:"
90       bounding_box: Batasan Wilayah
91       box: kotak
92       closed_at: "Ditutup pada:"
93       created_at: "Dibuat pada:"
94       has_nodes: 
95         one: "telah memiliki memiliki berikut % {count} titik/node: "
96         other: "memiliki node % {{count} berikut:"
97       has_relations: 
98         one: "telah memiliki berikut % {count} relasi : "
99         other: "memiliki hubungan % {{count} berikut:"
100       has_ways: 
101         one: "telah memiliki berikut % {count} cara: "
102         other: "Has % {{count} garis berikut:"
103       no_bounding_box: Tidak ada batasan wilayah yang disimpan untuk changeset ini.
104       show_area_box: Tampilkan Kotak Wilayah
105     common_details: 
106       changeset_comment: "Komentar:"
107       deleted_at: "Dihapus pada:"
108       deleted_by: "Dihapus oleh:"
109       edited_at: "Diedit pada:"
110       edited_by: "Diedit oleh:"
111       in_changeset: "Dalam set perubahan:"
112       version: "Versi:"
113     containing_relation: 
114       entry: Relasi %{relation_name}
115       entry_role: Relasi %{relation_name} (as %{relation_role})
116     map: 
117       deleted: Dihapus
118       edit: 
119         area: Edit area
120         node: Edit node/titik
121         relation: Edit relasi
122         way: Edit way/garis
123       larger: 
124         area: Lihat area pada peta yang lebih besar
125         node: Lihat node/titik pada peta yang lebih besar
126         relation: Lihat relasi pada peta yang lebih besar
127         way: Lihat garis pada peta yang lebih besar
128       loading: Memuat...
129     navigation: 
130       all: 
131         next_changeset_tooltip: Set perubahan berikutnya
132         next_node_tooltip: Node/Titik berikutnya
133         next_relation_tooltip: Relation/Relasi berikutnya
134         next_way_tooltip: Garis Berikutnya
135         prev_changeset_tooltip: Set perubahan sebelumnya
136         prev_node_tooltip: Node/Titik sebelumnya
137         prev_relation_tooltip: Relation/Relasi sebelumnya
138         prev_way_tooltip: Garis sebelumnya
139       user: 
140         name_changeset_tooltip: Lihat suntingan oleh %{user}
141         next_changeset_tooltip: Edit selanjutnya oleh %{user}
142         prev_changeset_tooltip: Edit sebelumnya oleh %{user}
143     node: 
144       download_xml: Download XML
145       edit: Edit node/titik
146       node: Node/Titik
147       node_title: "Node/Titik: %{node_name}"
148       view_history: Lihat riwayat
149     node_details: 
150       coordinates: "Koordinat:"
151       part_of: "Bagian dari:"
152     node_history: 
153       download_xml: Download XML
154       node_history: "Riwayat node/titik:"
155       node_history_title: "Riwayat node/titik: %{node_name}"
156       view_details: "Lihat rincian:"
157     not_found: 
158       sorry: Maaf, %{type} dengan id %{id}, tidak dapat ditemukan.
159       type: 
160         changeset: Set perubahan
161         node: node/titik
162         relation: relasi
163         way: way/garis
164     note: 
165       at_by_html: "%{when} yang lalu oleh %{user}"
166       at_html: "%{when} yang lalu"
167       comments: "Komentar:"
168       description: "Deskripsi:"
169       last_modified: "Terakhir kali diubah:"
170       open_title: "Catatan belum terselesaikan: %{note_name}"
171       title: Catatan
172     paging_nav: 
173       of: dari
174       showing_page: halaman
175     redacted: 
176       message_html: Versi % {version} {type} % ini tidak dapat ditampilkan karena telah diedit. Silahkan lihat % {redaction_link} untuk rincian.
177       redaction: Redaksi %{id}
178       type: 
179         node: node/titik
180         relation: relasi
181         way: way/garis
182     relation: 
183       download_xml: Download XML
184       relation: Relasi
185       relation_title: "Relasi: %{relation_name}"
186       view_history: Lihat riwayat
187     relation_details: 
188       members: "Anggota:"
189       part_of: Bagian dari
190     relation_history: 
191       download_xml: Download XML
192       relation_history: Riwayat Relasi
193       relation_history_title: "Riwayat Relasi: %{relation_name}"
194       view_details: Lihat Rincian
195     relation_member: 
196       entry_role: "%{type} %{name} sebagai %{role}"
197       type: 
198         node: Node/Titik
199         relation: Relasi
200         way: Way/Garis
201     start_rjs: 
202       data_frame_title: Data
203       data_layer_name: Telusuri Data Peta
204       details: Rincian
205       edited_by_user_at_timestamp: Diedit oleh %{user} pada %{timestamp}
206       hide_areas: Sembunyikan wilayah
207       history_for_feature: Riwayat untuk %{feature}
208       load_data: Memuat Data
209       loaded_an_area_with_num_features: "Anda telah memuat wilayah yang berisi %{num_features} fitur. Secara umum, beberapa browser mungkin tidak dapat mengatasi dengan baik untuk menampilkan sejumlah data tersebut, browser akan bekerja dengan baik dalam menampilkan data kurang dari %{max_features} fitur pada saat yang sama: lebih daripada itu akan membuat browser anda menjadi lamban/tidak responsif. Jika anda yakin ingin menampilkan data ini, anda dapat melakukannya dengan mengklik tombol di bawah."
210       loading: Memuat...
211       manually_select: Pilih wilayah berbeda secara manual
212       notes_layer_name: Lihat Catatan
213       object_list: 
214         api: Menerima wilayah ini dari API
215         back: Kembali ke daftar objek
216         details: Rincian
217         heading: Daftar objek
218         history: 
219           type: 
220             node: Node/Titik %{id}
221             way: Garis %{id}
222         selected: 
223           type: 
224             node: Node/Titik %{id}
225             way: Garis %{id}
226         type: 
227           node: Node/Titik
228           way: Way/Garis
229       private_user: pengguna pribadi
230       show_areas: Tampilkan wilayah
231       show_history: Tunjukkan Riwayat
232       unable_to_load_size: "Tidak dapat memuat: Ukuran bounding box %{bbox_size} terlalu besar (harus lebih kecil dari %{max_bbox_size})"
233       view_data: Lihat data untuk tampilan peta saat ini
234       wait: Tunggu...
235       zoom_or_select: Perbesar atau pilih sebuah wilayah dari peta untuk melihatnya
236     tag_details: 
237       tags: "Tag:"
238       wiki_link: 
239         key: Deskripsi halaman wiki untuk tag % {key}
240         tag: Deskripsi halaman wiki untuk  %{key}=% tag {value}
241       wikipedia_link: Artikel %{page} di Wikipedia
242     timeout: 
243       sorry: Maaf, data untuk %{type} dengan id %{id}, terlalu lama untuk dibuka.
244       type: 
245         changeset: set perubahan
246         node: node/titik
247         relation: relasi
248         way: way/garis
249     way: 
250       download_xml: Download XML
251       edit: Edit way/garis
252       view_history: Lihat riwayat
253       way: Garis
254       way_title: "Garis: %{way_name}"
255     way_details: 
256       also_part_of: 
257         one: also part of way %{related_ways}
258         other: also part of ways %{related_ways}
259       nodes: "Nodes/Titik:"
260       part_of: "Bagian dari:"
261     way_history: 
262       download_xml: Download XML
263       view_details: Lihat rincian
264       way_history: Riwayat Garis
265       way_history_title: "Riwayat Garis: %{way_name}"
266   changeset: 
267     changeset: 
268       anonymous: Anonim
269       big_area: (big)
270       no_comment: (tidak ada)
271       no_edits: (tidak ada edit)
272       show_area_box: tampilkan kotak daerah
273       still_editing: (masih mengedit)
274       view_changeset_details: Lihat detail dari set perubahan
275     changeset_paging_nav: 
276       next: Berikutnya »
277       previous: « Sebelumnya
278       showing_page: Halaman %{page}
279     changesets: 
280       area: Wilayah
281       comment: Komentar
282       id: ID
283       saved_at: Disimpan di
284       user: Pengguna
285     list: 
286       description: Lihat kontribusi terbaru ke peta
287       description_bbox: Set perubahan diantara %{bbox}
288       description_friend: Set perubahan oleh teman Anda
289       description_nearby: Set perubahan oleh pengguna terdekat
290       description_user: Perubahan oleh %{user}
291       description_user_bbox: Set perubahan oleh %{user} dalam %{bbox}
292       empty_anon_html: Belum ada edit yang dibuat
293       empty_user_html: Tampaknya Anda belum melakukan edit. Untuk memulainya, silahkan buka <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Beginners Guide</a>.
294       heading: Set perubahan
295       heading_bbox: Set perubahan
296       heading_friend: Set perubahan
297       heading_nearby: Set perubahan
298       heading_user: Set perubahan
299       heading_user_bbox: Set perubahan
300       title: Set perubahan
301       title_bbox: Set perubahan diantara %{bbox}
302       title_friend: Set perubahan oleh teman Anda
303       title_nearby: Set perubahan oleh pengguna terdekat
304       title_user: Set perubahan oleh %{user}
305       title_user_bbox: Set perubahan oleh %{user} diantara %{bbox}
306     timeout: 
307       sorry: Maaf, daftar kumpulan set perubahan yang Anda minta terlalu lama untuk diambil.
308   diary_entry: 
309     comments: 
310       ago: "%{ago} yang lalu"
311       comment: Komentar
312       has_commented_on: "%{display_name} telah mengomentari entri catatan harian berikut"
313       newer_comments: Komentar Baru
314       older_comments: Komentar Lama
315       post: Posting
316       when: Kapan
317     diary_comment: 
318       comment_from: Komentar dari %{link_user} pada %{comment_created_at}
319       confirm: Konfirmasi
320       hide_link: Sembunyikan komentar ini
321     diary_entry: 
322       comment_count: 
323         one: "%{count} komentar"
324         other: "%{count} komentar"
325         zero: Tidak ada komentar
326       comment_link: Komentar pada entri ini
327       confirm: Konfirmasi
328       edit_link: Edit entri ini
329       hide_link: Sembunyikan entri ini
330       posted_by: Dipost oleh %{link_user} pada %{created} dalam %{language_link}
331       reply_link: Balasan untuk entri ini
332     edit: 
333       body: "Isi:"
334       language: "Bahasa:"
335       latitude: Lintang
336       location: Lokasi
337       longitude: Bujur
338       marker_text: Lokasi entri catatan harian
339       save_button: Simpan
340       subject: Subjek
341       title: Edit entri catatan harian
342       use_map_link: Gunakan peta
343     feed: 
344       all: 
345         description: Entri catatan harian terbaru dari pengguna OpenStreetMap
346         title: Entri catatan harian OpenStreetMap
347       language: 
348         description: Entri catatan harian terbaru dari pengguna OpenStreetMap dalam %{language_name}
349         title: Entri catatan harian OpenStreetMap dalam %{language_name}
350       user: 
351         description: Entri catatan harian OpenStreetMap terbaru dari %{user}
352         title: Entri catatan harian OpenStreetMap untuk %{user}
353     list: 
354       in_language_title: Entri catatan harian dalam %{language}
355       new: Entri baru catatan harian
356       new_title: Buat entri baru dalam catatan harian Anda
357       newer_entries: Entri baru
358       no_entries: Tidak ada entri catatan harian
359       older_entries: Entri Lama
360       recent_entries: "Entri buku harian terbaru:"
361       title: Catatan harian pengguna
362       title_friends: Catatan harian teman
363       title_nearby: Catatan harian pengguna terdekat
364       user_title: Catatan harian %{user}
365     location: 
366       edit: Edit
367       location: "Lokasi:"
368       view: Lihat
369     new: 
370       title: Entri Baru Catatan Harian
371     no_such_entry: 
372       body: Maaf, tidak ada catatan harian atau komentar dengan id % {id}. Harap memeriksa ejaan, atau mungkin Anda mengklik link yang salah.
373       heading: "Tidak ada entri dengan id: % {id}"
374       title: Tidak ada entri catatan harian tersebut
375     view: 
376       leave_a_comment: Tinggalkan komentar
377       login: Masuk
378       login_to_leave_a_comment: "%{login_link} untuk meninggalkan komentar"
379       save_button: Simpan
380       title: Catatan harian %{user) | %{title}
381       user_title: Catatan harian %{user}
382   editor: 
383     default: Standar (saat ini %{name})
384     potlatch: 
385       description: Potlatch 1 (editor di dalam browser)
386       name: Potlatch 1
387     potlatch2: 
388       description: Potlatch 2 (editor di dalam browser)
389       name: Potlatch 2
390     remote: 
391       description: Remote Control (JOSM atau Merkaartor)
392       name: Remote Control
393   export: 
394     start: 
395       add_marker: Tambahkan penanda ke peta
396       area_to_export: Wilayah untuk diekspor
397       embeddable_html: HTML yang terkait
398       export_button: Ekspor
399       export_details: Data OpenStreetMap memiliki lisensi <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
400       format: Format
401       format_to_export: Format untuk diekspor
402       image_size: Ukuran gambar
403       latitude: "Lintang:"
404       licence: Lisensi
405       longitude: "Bujur:"
406       manually_select: Pilih wilayah berbeda secara manual
407       map_image: Gambar Peta (menunjukkan layer standar)
408       max: Maks
409       options: Pilihan
410       osm_xml_data: Data XML OpenStreetMap
411       output: Hasil
412       paste_html: Salin HTML untuk menyimpan di website
413       scale: Skala
414       too_large: 
415         body: Wilayah ini terlalu besar untuk dieskspor sebagai data XML OpenStreetMap. Silahkan perbesat atau pilih wilayah yang lebih kecil.
416         heading: Area Terlalu Besar
417       zoom: Perbesar
418     start_rjs: 
419       add_marker: Tambahkan penanda pada peta
420       change_marker: Ubah posisi penanda
421       click_add_marker: Klik pada peta untuk menambahkan penanda
422       drag_a_box: Gambar sebuah kotak pada peta untuk memilih suatu wilayah
423       export: Ekspor
424       manually_select: Pilih wilayah lain secara manual
425       view_larger_map: Lihat Peta yang Lebih Besar
426   geocoder: 
427     description: 
428       title: 
429         geonames: Hasil dari <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
430         osm_nominatim: Hasil dari <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
431       types: 
432         cities: Kota (jamak)
433         places: Tempat (jamak)
434         towns: Desa (jamak)
435     direction: 
436       east: timur
437       north: utara
438       north_east: timur laut
439       north_west: barat laut
440       south: selatan
441       south_east: tenggara
442       south_west: barat daya
443       west: barat
444     distance: 
445       one: sekitar 1km
446       other: about km %{count}
447       zero: kurang daripada 1km
448     results: 
449       more_results: Hasil lainnya...
450       no_results: Tidak ada hasil yang ditemukan
451     search: 
452       title: 
453         ca_postcode: Hasil dari <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
454         geonames: Hasil dari <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
455         latlon: Hasil dari <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
456         osm_nominatim: Hasil dari <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
457         uk_postcode: Hasil dari <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
458         us_postcode: Hasil dari <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
459     search_osm_nominatim: 
460       admin_levels: 
461         level5: Batas Wilayah
462       prefix: 
463         aeroway: 
464           aerodrome: Lapangan Terbang
465           apron: Landasan Lapangan Udara
466           gate: Gerbang
467           helipad: Helipad
468           runway: Landasan pacu
469           taxiway: Jalur taxi
470           terminal: Terminal
471         amenity: 
472           WLAN: Akses WiFi
473           airport: Bandara
474           arts_centre: Pusat Kesenian
475           artwork: Karya Seni
476           atm: ATM
477           auditorium: Auditorium
478           bank: Bank
479           bar: Bar
480           bbq: BBQ
481           bench: Bangku
482           bicycle_parking: Parkir Sepeda
483           bicycle_rental: Penyewaan Sepeda
484           biergarten: Beer Garden
485           brothel: Bordil
486           bureau_de_change: Penukaran Valuta Asing
487           bus_station: Terminal Bus
488           cafe: Kafe
489           car_rental: Penyewaan Mobil
490           car_sharing: Penyewaan Mobil (per jam)
491           car_wash: Tempat Cuci Mobil
492           casino: Kasino
493           charging_station: Stasiun Pengisian
494           cinema: Bioskop
495           clinic: Klinik
496           club: Klub
497           college: Perguruan Tinggi
498           community_centre: Gedung Serbaguna
499           courthouse: Gedung Pengadilan
500           crematorium: Tempat Kremasi (Pembakaran Mayat)
501           dentist: Dokter Gigi
502           doctors: Dokter
503           dormitory: Asrama
504           drinking_water: Air Minum
505           driving_school: Sekolah Mengemudi
506           embassy: Kedutaan Besar
507           emergency_phone: Telepon Darurat
508           fast_food: Makanan Cepat Saji
509           ferry_terminal: Terminal Kapal Feri
510           fire_hydrant: Hidran/Keran Kebakaran
511           fire_station: Stasiun Pemadam Kebakaran
512           food_court: Food Court
513           fountain: Air Mancur
514           fuel: Stasiun Pengisian Bahan Bakar
515           grave_yard: Kuburan
516           gym: Pusat Kebugaran / Gym
517           hall: Aula/Gedung Pertemuan
518           health_centre: Pusat Kesehatan
519           hospital: Rumah Sakit
520           hotel: Hotel
521           hunting_stand: Pos Berburu
522           ice_cream: Es Krim
523           kindergarten: TK
524           library: Perpustakaan
525           market: Pasar
526           marketplace: Pasar
527           mountain_rescue: Penyelamat Hutan (SAR)
528           nightclub: Klub Malam
529           nursery: Pendidikan Anak Usia Dini (PAUD)
530           nursing_home: Panti Jompo
531           office: Kantor
532           park: Taman
533           parking: Parkir
534           pharmacy: Apotek
535           place_of_worship: Tempat Ibadah
536           police: Polisi
537           post_box: Kotak Pos
538           post_office: Kantor Pos
539           preschool: Pra-sekolah
540           prison: Penjara
541           pub: Pub
542           public_building: Bangunan Publik
543           public_market: Pasar Publik
544           reception_area: Area Bagian Penerima Tamu
545           recycling: Titik Daur Ulang
546           restaurant: Restoran
547           retirement_home: Rumah Jompo
548           sauna: Sauna
549           school: Sekolah
550           shelter: Tempat Berlindung
551           shop: Toko
552           shopping: Pusat Perbelanjaan
553           shower: Tempat Pemandian Umum
554           social_centre: Pusat Sosial
555           social_club: Klub Sosial
556           studio: Studio
557           supermarket: Supermarket
558           swimming_pool: Kolam Renang
559           taxi: Taxi
560           telephone: Telepon Umum
561           theatre: Teater
562           toilets: Toilet
563           townhall: Balai Kota
564           university: Universitas
565           vending_machine: Mesin Penjual
566           veterinary: Bedah Hewan
567           village_hall: Balai Desa
568           waste_basket: Keranjang Sampah
569           wifi: Akses WiFi
570           youth_centre: Pusat Pemuda
571         boundary: 
572           administrative: Batas Administratif
573           census: Batas Sensus
574           national_park: Taman Nasional
575           protected_area: Kawasan lindung
576         bridge: 
577           aqueduct: Saluran Air
578           suspension: Jembatan Suspensi
579           swing: Jembatan Gantung
580           viaduct: Jembatan Viaduct (di atas jalan)
581           "yes": Jembatan
582         building: 
583           "yes": Bangunan
584         highway: 
585           bus_guideway: Jalur Bus Terpandu
586           bus_stop: Halte Bus
587           construction: Jalan raya sedang dalam perbaikan
588           cycleway: Jalur Sepeda
589           emergency_access_point: Titik Akses Darurat
590           footway: Jalan setapak
591           living_street: Jalan Permukiman
592           minor: Jalan Kecil
593           motorway: Jalan Tol
594           motorway_junction: Persimpangan Jalan Motor
595           motorway_link: Jalan Motor
596           path: Jalan Setapak
597           pedestrian: Jalur Pejalan Kaki
598           primary: Jalam Primer
599           primary_link: Jalan Primer
600           raceway: Jalur Sirkuit
601           residential: Jalan Permukiman
602           rest_area: Area Peristirahatan
603           road: Jalan
604           secondary: Jalan Sekunder
605           secondary_link: Jalan Sekunder
606           service: Jalan Pelayanan
607           services: Pelayanan Jalan Tol
608           speed_camera: Kamera Pendeteksi Kecepatan
609           steps: Langkah-langkah
610           tertiary: Jalan Tersier
611           tertiary_link: Jalan Tersier
612           track: Trek
613           trail: Jejak
614           trunk: Jalan Utama Bukan Tol
615           trunk_link: Jalan Utama Bukan Tol
616           unclassified: Jalan Tidak Terklasifikasi
617           unsurfaced: Jalan Tanpa Permukaan
618         historic: 
619           archaeological_site: Situs arkeologi
620           battlefield: Medan perang
621           boundary_stone: Batas batu
622           building: Bangunan
623           castle: Kastil
624           church: Gereja
625           fort: Benteng
626           house: Rumah
627           icon: Ikon
628           manor: Tanah Bangsawan
629           memorial: Memorial
630           mine: Tambang
631           monument: Monumen
632           museum: Museum
633           ruins: Reruntuhan
634           tower: Menara
635           wayside_cross: Pinggir persimpangan
636           wayside_shrine: Kuil pinggir jalan
637           wreck: Rongsokan
638         landuse: 
639           allotments: Tanah garap
640           basin: Cekungan
641           brownfield: Lahan industri
642           cemetery: Pemakaman
643           commercial: Wilayah Komersial
644           conservation: Konservasi
645           construction: Konstruksi
646           farm: Pertanian
647           farmland: Lahan Pertanian
648           farmyard: Lahan Peternakan
649           forest: Hutan
650           garages: Garasi
651           grass: Rumput
652           greenfield: Lahan Perkebunan
653           industrial: Wilayah Industri
654           landfill: Tempat Pembuangan Akhir
655           meadow: Padang rumput
656           military: Kawasan militer
657           mine: Tambang
658           nature_reserve: Cagar Alam
659           orchard: Kebun buah-buahan
660           park: Taman
661           piste: Piste
662           quarry: Tempat Penggalian
663           railway: Rel Kereta
664           recreation_ground: Taman Rekreasi
665           reservoir: Wilayah Serapan (Reservoir)
666           reservoir_watershed: DAS reservoir
667           residential: Wilayah Permukiman
668           retail: Wilayah Perdagangan
669           road: Wilayah Jalan
670           village_green: Desa Hijau
671           vineyard: Kebun anggur
672           wetland: Lahan Basah
673           wood: Kayu
674         leisure: 
675           beach_resort: Resort Pantai
676           bird_hide: Tempat Observasi Burung
677           common: Lahan Publik
678           fishing: Tempat Pemancingan
679           fitness_station: Stasiun Kebugaran
680           garden: Kebun
681           golf_course: Taman Golf
682           ice_rink: Gelanggang Es (Ice Rink)
683           marina: Pantai
684           miniature_golf: Mini Golf
685           nature_reserve: Cagar Alam
686           park: Taman
687           pitch: Lapangan Olahraga
688           playground: Taman Bermain
689           recreation_ground: Taman Rekreasi
690           sauna: Sauna
691           slipway: Tempat Peluncuran Kapal
692           sports_centre: Pusat Olahraga
693           stadium: Stadion
694           swimming_pool: Kolam Renang
695           track: Trek Lari
696           water_park: Taman Air
697         military: 
698           airfield: Lapangan Udara Militer
699           barracks: Barak
700           bunker: Bunker
701         natural: 
702           bay: Teluk
703           beach: Pantai
704           cape: Tanjung
705           cave_entrance: Pintu Masuk Gua
706           channel: Kanal
707           cliff: Tebing
708           crater: Kawah
709           dune: Bukit Pasir
710           feature: Fitur
711           fjord: Fyord
712           forest: Hutan
713           geyser: Mata air panas
714           glacier: Gletser
715           heath: Padang Rumpur
716           hill: Bukit
717           island: Pulau
718           land: Lahan
719           marsh: Rawa
720           moor: Tegalan
721           mud: Lumpur
722           peak: Puncak
723           point: Titik
724           reef: Batu Karang
725           ridge: Punggung Bukit
726           river: Sungai
727           rock: Batu
728           scree: Kerikil
729           scrub: Semak Belukar
730           shoal: Beting
731           spring: Mata Air
732           stone: Batu
733           strait: Selat
734           tree: Pohon
735           valley: Lembah
736           volcano: Gunung berapi
737           water: Air
738           wetland: Lahan Basah
739           wetlands: Lahan Basah (jamak)
740           wood: Kayu
741         office: 
742           accountant: Akuntan
743           architect: Arsitek
744           company: Perusahaan
745           employment_agency: Badan Tenaga Kerja
746           estate_agent: Agen Pengurus Pertanahan
747           government: Kantor Pemerintah
748           insurance: Kantor Asuransi
749           lawyer: Pengacara
750           ngo: Kantor LSM
751           telecommunication: Kantor Telekomunikasi
752           travel_agent: Agen Perjalanan
753           "yes": Kantor
754         place: 
755           airport: Bandara
756           city: Kota
757           country: Negara
758           county: Provinsi
759           farm: Pertanian
760           hamlet: Desa
761           house: Rumah
762           houses: Rumah (jamak)
763           island: Pulau
764           islet: Pulau Kecil
765           isolated_dwelling: Daerah Terisolasi
766           locality: Lokal
767           moor: Tegalan
768           municipality: Kotamadya/Kabupaten
769           postcode: Kode Pos
770           region: Wilayah
771           sea: Laut
772           state: Negara Bagian
773           subdivision: Cabang
774           suburb: Pinggiran kota
775           town: Kota
776           unincorporated_area: Wilayah lepas
777           village: Desa
778         railway: 
779           abandoned: Rel kereta yang diabaikan
780           construction: Rel kereta yang diperbaiki
781           disused: Rel kereta yang bekas
782           disused_station: Bekas Stasiun Kereta
783           funicular: Trem yang digerakan dengan kabel
784           halt: Pemberhentian kereta
785           historic_station: Stasiun Kereta Bersejarah
786           junction: Persimpangan Rel
787           level_crossing: Perlintasan Bertingkat
788           monorail: Monorel
789           narrow_gauge: Sepur Sempit
790           platform: Peron Kereta
791           preserved: Jalur Kereta Terlindungi
792           spur: Sepur Kereta
793           station: Stasiun Kereta Api
794           subway: Stasiun Kereta Bawah Tanah
795           subway_entrance: Pintu Masuk Kereta Bawah Tanah
796           tram: Jalur Trem
797           tram_stop: Perhentian Trem
798           yard: Emplasemen
799         shop: 
800           antiques: Toko Benda Antik
801           art: Toko Kerajinan Tangan
802           bakery: Toko Roti
803           beauty: Toko Kecantikan
804           beverages: Toko Minuman
805           bicycle: Toko Sepeda
806           books: Toko Buku
807           butcher: Toko Daging
808           car: Showroom Mobil
809           car_parts: Toko Onderdil Mobil
810           car_repair: Bengkel Mobil
811           carpet: Toko Karpet
812           charity: Toko Amal
813           chemist: Toko Kimia
814           clothes: Toko Baju
815           computer: Toko Komputer
816           confectionery: Toko Konfeksi
817           convenience: Toko Serba Ada
818           copyshop: Fotocopy
819           cosmetics: Toko Kosmetik
820           department_store: Department Store
821           discount: Toko Barang Obral
822           doityourself: Toko Perkakas
823           dry_cleaning: Dry Cleaning
824           electronics: Toko Elektronik
825           estate_agent: Agen Properti
826           farm: Toko Pertanian
827           fashion: Toko Mode
828           fish: Toko Ikan
829           florist: Toko Bunga
830           food: Toko Makanan
831           funeral_directors: Penyelenggara Pemakaman
832           furniture: Toko Meubel
833           gallery: Galeri
834           garden_centre: Pusat Kebun
835           general: Toko Umum
836           gift: Toko Hadiah
837           greengrocer: Toko Sayuran
838           grocery: Toko Sembako
839           hairdresser: Penata Rambut
840           hardware: Toko Perangkat Keras
841           hifi: Hi-Fi
842           insurance: Asuransi
843           jewelry: Toko Perhiasan
844           kiosk: Warung
845           laundry: Binatu
846           mall: Mall
847           market: Pasar
848           mobile_phone: Toko Handphone
849           motorcycle: Toko Sepeda Motor
850           music: Toko Musik
851           newsagent: Agen Surat Kabar
852           optician: Optik
853           organic: Toko Makanan Organic
854           outdoor: Toko Barang-Barang Outdoor
855           pet: Toko Hewan
856           photo: Studio Foto
857           salon: Salon
858           shoes: Toko Sepatu
859           shopping_centre: Pusat Perbelanjaan
860           sports: Toko Olahraga
861           stationery: Toko Alat Tulis
862           supermarket: Supermarket
863           toys: Toko Mainan
864           travel_agency: Agen Perjalanan
865           video: Toko Video
866         tourism: 
867           artwork: Karya Seni
868           attraction: Atraksi
869           bed_and_breakfast: Tidur dan Sarapan
870           cabin: Kabin
871           camp_site: Perkemahan
872           caravan_site: Tempat Karavan
873           chalet: Vila
874           guest_house: Rumah Tamu
875           hostel: Hostel
876           hotel: Hotel
877           information: Informasi
878           motel: Motel
879           museum: Museum
880           picnic_site: Tempat Piknik
881           theme_park: Taman Hiburan
882           valley: Lembah
883           viewpoint: Sudut Pandang
884           zoo: Kebun Binatang
885         tunnel: 
886           "yes": Terowongan
887         waterway: 
888           artificial: Jalur Air Buatan
889           canal: Kanal
890           connector: Penghubung Jalur Air
891           dam: Bendungan
892           ditch: Parit
893           dock: Dermaga
894           lock: Pintu Air
895           lock_gate: Gerbang Pintu Air
896           mineral_spring: Mata Air Mineral
897           rapids: Jeram
898           river: Sungai
899           riverbank: Bantaran Sungai
900           stream: Arus
901           wadi: Wadi
902           water_point: Titik Air
903           waterfall: Air Terjun
904           weir: Weir
905   layouts: 
906     community: Komunitas
907     community_blogs: Blog Komunitas
908     community_blogs_title: Blog dari anggota komunitas OpenStreetMap
909     copyright: Hak Cipta & Lisensi
910     documentation: Dokumentasi
911     documentation_title: Dokumentasi proyek
912     donate: Dukung OpenStreetMap %{link} untuk biaya upgrade Hardware.
913     donate_link_text: menyumbang
914     edit: Edit
915     edit_with: Edit menggunakan %{editor}
916     export: Ekspor
917     export_tooltip: Ekspor data peta
918     foundation: Foundation (Yayasan)
919     foundation_title: The OpenStreetMap Foundation
920     gps_traces: Trek GPS
921     gps_traces_tooltip: Kelola trek GPS
922     help: Bantuan
923     help_centre: Pusat Bantuan
924     help_title: Situs Bantuan untuk proyek
925     history: Riwayat
926     home: Halaman Utama
927     home_tooltip: Pergi ke lokasi rumah
928     inbox_html: kotak masuk %{count}
929     inbox_tooltip: 
930       one: kotak masuk Anda berisi 1 pesan yang belum dibaca message
931       other: kotak masuk Anda berisi %{count} pesan yang belum dibaca
932       zero: tidak ada surat yang belum dibaca dalam kotak masuk Anda messages
933     intro_1: OpenStreetMap adalah peta dunia gratis, dibuat oleh orang-orang seperti Anda.
934     intro_2_create_account: Buat Akun
935     intro_2_download: download
936     intro_2_html: Data ini bebas untuk %{download} dan %{use} di bawah  %{license}. %{create_account} untuk meningkatkan peta.
937     intro_2_license: lisensi terbuka
938     intro_2_use: menggunakan
939     log_in: Masuk
940     log_in_tooltip: Masuk dengan akun yang sudah ada
941     logo: 
942       alt_text: logo OpenStreetMap
943     logout: Keluar log
944     logout_tooltip: Keluar log
945     make_a_donation: 
946       text: Menyumbang
947       title: Dukung OpenStreetMap dengan donasi finansial
948     osm_offline: OpenStreetMap database sedang offline saat ini sementara pekerjaan pemeliharaan database penting sedang dilakukan.
949     osm_read_only: OpenStreetMap database saat ini adalah pada mode read-only (hanya dapat dilihat) sementara pekerjaan pemeliharaan database penting sedang dilakukan.
950     partners_bytemark: Hosting Bytemark
951     partners_html: Hosting didukung oleh %{ucl}, %{ic} dan %{bytemark} dan %{partners} lainnya.
952     partners_ic: Imperial College London
953     partners_partners: mitra
954     partners_ucl: Pusat UCL VR
955     sign_up: Daftar
956     sign_up_tooltip: Buat akun untuk mengedit
957     tag_line: Peta Dunia Wiki Gratis
958     user_diaries: Catatan Harian Pengguna
959     user_diaries_tooltip: Lihat catatan harian pengguna
960     view: Tampilkan
961     view_tooltip: Tampilkan peta
962     welcome_user_link_tooltip: Halaman Anda
963     wiki: Wiki
964     wiki_title: Situs wiki untuk proyek
965   license_page: 
966     foreign: 
967       english_link: Bahasa Inggris asli
968       text: Saat terjadi konflik antara halaman diterjemahkan dan %{english_original_link}, halaman bahasa Inggris akan diutamakan
969       title: Tentang terjemahan ini
970     legal_babble: 
971       attribution_example: 
972         alt: Contoh tentang bagaimana mengatribusi OpenStreetMap pada halaman web
973         title: Contoh atribusi
974       contributors_at_html: "<strong>Austria</strong>: Berisi data dari\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (lisensi\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> dan\nLand Tirol (lisensi <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT dengan perubahan</a>)."
975       contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Berisi data dari\nGeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\nResources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\nResources Canada), dan StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)."
976       contributors_fr_html: "<strong>Perancis</strong>: Berisi data yang bersumber dari\nDirection Générale des Impôts."
977       contributors_gb_html: "<strong>Britania Raya</strong>: Berisi data Ordnance\nSurvey &copy; Hak cipta dan basis data milik Kerajaan\n2010-12."
978       contributors_nl_html: "<strong>Belanda</strong>: Berisi &copy; data AND, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
979       contributors_nz_html: "<strong>Selandia Baru</strong>: Berisi data yang bersumber dari\nLand Information New Zealand. Hak cipta milik Kerajaan."
980       contributors_title_html: Kontributor kami
981       contributors_za_html: "<strong>Afrika Selatan</strong>: Berisi data yang bersumber dari\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>, hak cipta milik negara."
982       credit_1_html: Kita memerlukan bahwa Anda menggunakan kredit "© Kontributor OpenStreetMap ".
983       credit_3_html: "Untuk peta elektronik dapat ditelusuri, kredit harus muncul di sudut peta.\nSebagai contoh:"
984       credit_title_html: Cara menampilkan kredit OpenStreetMap
985       infringement_title_html: Pelanggaran hak cipta
986       intro_1_html: Data OpenStreetMap memiliki lisensi <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
987       intro_2_html: "Anda dibebaskan untuk menyalin, mendistribusikan, mentransfer dan mengadaptasi data kami,\nselama Anda menyertakan OpenStreetMap dan kontributornya. Jika anda merubah atau membangun\ndata kami, Anda harus mendistribusikan hasilnya dalam lisensi yang sama.\n<a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">kode legal\ncode</a> akan menjelaskan hak dan kewajiban Anda"
988       intro_3_html: "Kartografi dalam tampilan peta dan dokumentasi kami\n berlisensi di bawah <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> lisensi (CC-BY-SA)."
989       more_1_html: "Baca lebih lanjut tentang menggunakan data kami, dan cara kredit kita, di <a\nhref=\"http: wiki.openstreetmap.org/wiki/legal_faq\"=\"\">Pertanyaan Legal yang sering diajukan (FAQ)</a\nhref=\"http:>"
990       more_title_html: Mengetahui lebih lanjut
991       title_html: Hak Cipta & Lisensi
992     native: 
993       mapping_link: memulai pemetaan
994       native_link: Versi THIS_LANGUAGE_NAME_HERE
995       text: Anda melihat versi bahasa Inggris dari halaman hak cipta. Anda dapat kembali ke %{native_link} dari Halaman ini atau Anda dapat berhenti membaca tentang hak cipta dan %{mapping_link}.
996       title: Tentang Halaman ini
997   message: 
998     delete: 
999       deleted: Pesan dihapus
1000     inbox: 
1001       date: Tanggal
1002       from: Dari
1003       messages: Anda memiliki %{new_messages} dan %{old_messages}
1004       my_inbox: Kotak Masuk Saya
1005       outbox: Kotak keluar
1006       people_mapping_nearby: orang-orang disekitar Anda yang melakukan pemetaan
1007       subject: Subyek
1008       title: Kotak Masuk
1009     mark: 
1010       as_read: Pesan ditandai telah dibaca
1011       as_unread: Pesan ditandai belum dibaca
1012     message_summary: 
1013       delete_button: Hapus
1014       read_button: Tandai sudah dibaca
1015       reply_button: Balas
1016       unread_button: Tandai belum dibaca
1017     new: 
1018       back_to_inbox: Kembali ke kotak masuk
1019       limit_exceeded: Anda telah mengirim banyak sekali pesan baru akhir-akhir ini. Silahkan tunggu sebentar sebelum mencoba mengirimkan lagi.
1020       message_sent: Pesan terkirim
1021       send_button: Kirim
1022       send_message_to: Kirim pesan baru ke %{name}
1023       subject: Subyek
1024       title: Kirim Pesan
1025     no_such_message: 
1026       body: Maaf tidak ada pesan dengan id tersebut.
1027     outbox: 
1028       date: Tanggal
1029       inbox: kotak masuk
1030       my_inbox: "%{inbox_link} saya"
1031       outbox: kotak keluar
1032       subject: Subjek
1033       title: Kotak keluar
1034       to: Kepada
1035     read: 
1036       back_to_inbox: Kembali ke kotak masuk
1037       back_to_outbox: Kembali ke kotak keluar
1038       date: Tanggal
1039       from: Dari
1040       reply_button: Balas
1041       subject: Subjek
1042       title: Baca pesan
1043       to: Kepada
1044       unread_button: Tandai belum dibaca
1045     sent_message_summary: 
1046       delete_button: Hapus
1047   notifier: 
1048     diary_comment_notification: 
1049       hi: Halo %{to_user},
1050     email_confirm: 
1051       subject: "[OpenStreetMap] Konfirmasi alamat email Anda"
1052     email_confirm_html: 
1053       click_the_link: Jika ini adalah Anda, silahkan klik link di bawah ini untuk mengkonfirmasi perubahan.
1054       greeting: Halo,
1055     email_confirm_plain: 
1056       click_the_link: Jika ini adalah Anda, silahkan klik link di bawah ini untuk mengkonfirmasi perubahan.
1057       greeting: Halo,
1058     friend_notification: 
1059       befriend_them: Anda juga dapat menambahkannua sebagai teman di %{befriendurl}.
1060       had_added_you: "%{user} telah menambahkan Anda sebagai teman pada OpenStreetMap."
1061       see_their_profile: Anda dapat melihat profilnya pada %{userurl}.
1062       subject: "[OpenStreetMap] %{user} menambahkan Anda sebagai teman"
1063     gpx_notification: 
1064       and_no_tags: dan tanpa tag.
1065       and_the_tags: "dan tag berikut:"
1066       failure: 
1067         failed_to_import: "gagal melakukan impor. Berikut ini adalah kesalahannya:"
1068         subject: "[OpenStreetMap] gagal impor GPX"
1069       greeting: Halo,
1070       with_description: dengan deskripsi
1071       your_gpx_file: Kelihatannya ini file GPX Anda
1072     lost_password: 
1073       subject: "[OpenStreetMap] Permintaan atur ulang sandi"
1074     lost_password_html: 
1075       click_the_link: Jika ini Anda, silahkan klik link di bawah ini untuk menyetel ulang kata sandi.
1076       greeting: Halo,
1077     lost_password_plain: 
1078       click_the_link: Jika ini Anda, silahkan klik link di bawah ini untuk menyetel ulang kata sandi.
1079       greeting: Halo,
1080     message_notification: 
1081       footer1: Anda juga dapat membaca pesan pada %{readurl}
1082       footer2: dan Anda juga dapat membalas pada %{replyurl}
1083       hi: Halo %{to_user},
1084     signup_confirm: 
1085       greeting: Halo!
1086       subject: "[OpenStreetMap] Selamat datang di OpenStreetMap"
1087     signup_confirm_html: 
1088       ask_questions: Anda dapat mengajukan pertanyaan yang Anda miliki tentang OpenStreetMap pada <a href="http://help.openstreetmap.org/">situs pertanyaan dan jawaban</a>.
1089       get_reading: Mulai membaca tentang OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">pada wiki</a>, lihat berita terbaru melalui <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap blog</a> atau <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, atau cari tahu tentang pendiri OpenStreetMap Steve Coast melalui <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> untuk sejarah proyek ini, yang memiliki <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts yang dapat didengarkan</a> pula!
1090       introductory_video: Anda dapat menonton % {introductory_video_link}.
1091       more_videos: Ada %{more_videos_link}.
1092       more_videos_here: lebih banyak video di sini
1093       video_to_openstreetmap: video pengantar OpenStreetMap
1094     signup_confirm_plain: 
1095       introductory_video: "Anda dapat menonton video pengantar OpenStreetMap di sini:"
1096       more_videos: "Ada lebih banyak video di sini:"
1097       opengeodata: "OpenGeoData.org adalah blog pendiri OpenStreetMap Steve Coast. Blog ini juga punya podcast:"
1098       the_wiki: "Baca mengenai OpenStreetMap di wiki:"
1099       wiki_signup: "Anda juga dapat mendaftar wiki OpenStreetMap di:"
1100   oauth: 
1101     oauthorize: 
1102       allow_read_gpx: baca trek GPS pribadi Anda.
1103       allow_write_api: memodifikasi peta.
1104       allow_write_gpx: Upload trek GPS
1105   oauth_clients: 
1106     create: 
1107       flash: Informasi telah terdaftar dengan sukses.
1108     destroy: 
1109       flash: Registrasi aplikasi klien telah dibatalkan.
1110     edit: 
1111       submit: Edit
1112       title: Edit aplikasi Anda
1113     form: 
1114       allow_write_api: modifikasi peta
1115       allow_write_gpx: upload trek GPS
1116       name: Nama
1117     new: 
1118       submit: Daftar
1119       title: Daftar aplikasi baru
1120     not_found: 
1121       sorry: Maaf, %{type} tidak dapat ditemukan.
1122     show: 
1123       allow_write_api: modifikasi peta.
1124       allow_write_gpx: upload trek GPS.
1125       confirm: Apakah Anda yakin?
1126       edit: Edit Rincian
1127     update: 
1128       flash: Informasi klien telah sukses diperbarui.
1129   redaction: 
1130     edit: 
1131       description: Deskripsi
1132   site: 
1133     edit: 
1134       not_public: Anda belum mengatur hasil edit Anda menjadi publik.
1135       user_page_link: halaman pengguna
1136     index: 
1137       js_1: Anda menggunakan browser yang tidak mendukung JavaScript, atau Anda telah menonaktifkan JavaScript.
1138       js_2: OpenStreetMap menggunakan JavaScript untuk slippy map nya.
1139     key: 
1140       table: 
1141         entry: 
1142           forest: Hutan
1143           school: 
1144             - Sekolah
1145             - universitas
1146     markdown_help: 
1147       image: Gambar
1148       url: URL
1149     richtext_area: 
1150       edit: Edit
1151     search: 
1152       search: Pencarian
1153       where_am_i: Di mana saya?
1154       where_am_i_title: Deskripsikan lokasi Anda saat ini menggunakan mesin pencari
1155     sidebar: 
1156       close: Tutup
1157       search_results: Hasil Pencarian
1158   time: 
1159     formats: 
1160       friendly: "%e %B %Y pada %H:%M"
1161   trace: 
1162     create: 
1163       upload_trace: Upload trek GPS
1164     delete: 
1165       scheduled_for_deletion: Trek yang dijadwalkan untuk dihapus
1166     edit: 
1167       description: "Deskripsi:"
1168       download: download
1169       edit: edit
1170       filename: "Nama File:"
1171       map: peta
1172       points: "Poin/Titik:"
1173       save_button: Simpan Perubahan
1174       start_coord: "Mulai koordinat:"
1175       uploaded_at: "Diupload:"
1176       visibility_help: apa artinya ini?
1177     list: 
1178       public_traces: Trek GPS umum
1179       public_traces_from: Trek GPS umum dari %{user}
1180       tagged_with: di tag dengan %{tags}
1181       your_traces: Trek GPS Anda
1182     trace: 
1183       by: oleh
1184       edit: edit
1185       edit_map: Edit Peta
1186       in: dalam
1187       map: peta
1188       view_map: Lihat peta
1189     trace_form: 
1190       help: Bantuan
1191       upload_button: Upload
1192       upload_gpx: "Upload File GPX:"
1193     view: 
1194       delete_track: Hapus trek ini
1195       description: "Deskripsi:"
1196       download: download
1197       edit: edit
1198       edit_track: "Edit trek ini:"
1199       filename: "Nama File:"
1200       map: peta
1201       owner: "Pemilik:"
1202       points: "Poin/Titik:"
1203       start_coordinates: "Mulai Koordinat:"
1204       tags: "Tag:"
1205       trace_not_found: Trek tidak ditemukan!
1206       uploaded: "Diupload:"
1207   user: 
1208     account: 
1209       contributor terms: 
1210         agreed: Anda telah menyetujui Persyaratan Kontributor yang baru.
1211         heading: "Syarat-syarat Kontributor:"
1212         link text: Apa ini?
1213         not yet agreed: Anda belum menyetujui Persyaratan Kontributor yang baru.
1214         review link text: Silahkan ikuti link ini untuk kenyamanan Anda untuk meninjau dan menyetujui Persyaratan Kontributor yang baru.
1215       current email address: "Alamat Email Saat Ini:"
1216       delete image: Hapus gambar saat ini
1217       email never displayed publicly: (jangan pernah ditampilkan ke publik)
1218       gravatar: 
1219         gravatar: Gunakan Gravatar
1220         link text: apa ini?
1221       home location: "Lokasi Rumah:"
1222       image: "Gambar:"
1223       image size hint: (kotak gambar yang dapat bekerja terbaik paling tidak berukuran 100x100)
1224       keep image: Gunakan gambar saat ini
1225       latitude: "Garis Lintang:"
1226       longitude: "Garis Bujur:"
1227       my settings: Pengaturan saya
1228       new email address: "Alamat Email Baru:"
1229       new image: Tambahkan gambar
1230       no home location: Anda telah memasukkan lokasi rumah Anda.
1231       openid: 
1232         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
1233         link text: Apa ini?
1234         openid: "OpenID:"
1235       preferred editor: "Editor yang Dipilih:"
1236       preferred languages: "Bahasa yang Dipilih:"
1237       profile description: "Deskripsi Profil:"
1238       public editing: 
1239         disabled link text: mengapa saya tidak bisa mengedit?
1240         enabled link text: Apa ini?
1241         heading: "Mengedit secara publik:"
1242       public editing note: 
1243         heading: Mengedit secara publik
1244       replace image: Ganti gambar saat ini
1245       title: Edit akun
1246     confirm: 
1247       already active: Akun ini telah dikonfirmasi.
1248       before you start: Kami tahu Anda mungkin sudah tidak sabar untuk melakukan pemetaan, namun sebelumnya Anda sebaiknya mengisi beberapa informasi tambahan mengenai diri Anda dalam formulir di bawah ini.
1249       button: Konfirmasi
1250       press confirm button: Tekan tombol konfirmasi di bawah ini untuk mengaktifkan akun Anda.
1251       reconfirm: Jika sudah beberapa saat sejak Anda mendaftar, Anda mungkin perlu <a href="%{reconfirm}">mengirim lagi sebuah email konfirmasi baru</a>.
1252       success: Akun Anda telah dikonfirmasi, terima kasih telah mendaftar!
1253       unknown token: Token tersebut tampaknya tidak ada.
1254     confirm_email: 
1255       button: Konfirmasi
1256       failure: Sebuah alamat email telah dikonfirmasikan dengan token ini.
1257       heading: Konfirmasi perubahan alamat email
1258       press confirm button: Tekan tombol konfirmasi di bawah ini untuk melakukan konfirmasi alamat email baru Anda.
1259       success: Mengkonfirmasi alamat email Anda, terima kasih telah mendaftar!
1260     confirm_resend: 
1261       failure: Pengguna %{name} tidak ditemukan.
1262       success: Kami telah mengirim catatan konfirmasi baru ke %{email} dan setelah Anda mengkonfirmasi akun, Anda akan dapat mulai melakukan pemetaan.<br /><br />Jika Anda menggunakan sistem anti spam yang mengirimkan permintaan konfirmasi silahkan pastikan Anda memasukkan webmaster@openstreetmap.org ke dalam daftar putih karena kami tidak dapat membalas permintaan konfirmasi Anda.
1263     filter: 
1264       not_an_administrator: Anda harus merupakan administrator untuk melakukan tindakan ini.
1265     go_public: 
1266       flash success: Semua hasil edit Anda sekarang sudah publik, dan Anda diperbolehkan untuk mengedit.
1267     list: 
1268       confirm: Konfirmasi Pengguna yang Dipilih
1269       empty: Tidak ditemukan pengguna yang sesuai
1270       heading: Pengguna
1271       hide: Sembunyikan Pengguna yang Dipilih
1272       showing: 
1273         one: Showing page %{page} (%{first_item} of %{items})
1274         other: Showing page %{page} (%{first_item}-%{last_item} of %{items})
1275       summary: "%{name} dibuat dari %{ip_address} pada %{date}"
1276       summary_no_ip: "%{name} dibuat pada %{date}"
1277       title: Pengguna
1278     login: 
1279       account is suspended: Maaf, akun Anda telah dihentikan karena adanya aktivitas mencurigakan.<br />Silahkan kontak/hubungi<a href="%{webmaster}">webmaster</a> jika Anda ingin mendiskusikannya.
1280       account not active: Maaf, akun Anda belum aktif.<br />Silahkan gunakan link pada email konfirmasi untuk mengaktifkan akun Anda, atau <a href="%{reconfirm}">minta email konfirmasi yang baru</a>.
1281       auth failure: Maaf, tidak bisa login dengan rincian tersebut.
1282       create account minute: Buat sebuah akun. Hanya membutuhkan satu menit.
1283       email or username: "Alamat Email atau Nama Pengguna:"
1284       heading: Login
1285       login_button: Login
1286       lost password link: Kehilangan kata sandi Anda?
1287       new to osm: Baru di OpenStreetMap?
1288       no account: Belum memiliki akun?
1289       openid: "%{logo} OpenID:"
1290       openid invalid: Maaf, OpenID Anda tampaknya cacat.
1291       openid missing provider: Maaf, tidak bisa menghubungi penyedia OpenID Anda
1292       openid_logo_alt: Login dengan OpenID
1293       openid_providers: 
1294         aol: 
1295           alt: Login dengan AOL OpenID
1296           title: Login dengan AOL
1297         google: 
1298           alt: Login dengan Google OpenID
1299           title: Login dengan Google
1300         myopenid: 
1301           alt: Login dengan myOpenID OpenID
1302           title: Login dengan myOpenID
1303         openid: 
1304           alt: Login menggunakan URL OpenID
1305           title: Login dengan OpenID
1306         wordpress: 
1307           alt: Login dengan Wordpress OpenID
1308           title: Login dengan Wordpress
1309         yahoo: 
1310           alt: Login dengan Yahoo OpenID
1311           title: Login dengan Yahoo
1312       password: "Kata Sandi:"
1313       register now: Daftar sekarang
1314       remember: Inget saya
1315       title: Login
1316       to make changes: Untuk membuat perubahan data OpenStreetMap, Anda harus memiliki sebuah akun.
1317       with openid: "Sebagai alternatif silahkan gunakan OpenID Anda untuk melakukan login:"
1318       with username: "Sudah memiliki akun OpenStreetMap? Silahkan login menggunakan nama pengguna dan kata sandi Anda:"
1319     logout: 
1320       heading: Logout dari OpenStreetMap
1321       logout_button: Logout
1322       title: Logout
1323     lost_password: 
1324       email address: "Alamat Email:"
1325       heading: Lupa Kata Sandi?
1326       help_text: Masukkan alamat email yang Anda gunakan untuk mendaftar, kami akan mengirim link ke alamat tersebut yang dapat Anda gunakan untuk menyetel ulang kata sandi Anda.
1327       new password button: Setel ulang kata sandi
1328       notice email cannot find: Tidak dapat menemukan alamat email tersebut, maaf.
1329       notice email on way: Maaf sudah hilang :-( namun sebuah email telah dikirimkan agar Anda dapat segera mengatur ulang.
1330       title: Kehilangan kata sandi
1331     make_friend: 
1332       already_a_friend: Anda sudah berteman dengan %{name}.
1333       button: Tambahkan sebagai teman
1334       failed: Maaf, gagal menambahkan %{name} sebagai teman.
1335       heading: Tambahkan %{user} sebagai teman?
1336       success: "%{name} sekarang adalah teman Anda."
1337     new: 
1338       confirm email address: "Konfirmasi Alamat Email:"
1339       confirm password: "Konfirmasi Kata Sandi:"
1340       contact_webmaster: Silahkan kontak <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> untuk mengatur sebuah akun untuk dibuat - kami akan mencoba menangani permintaan ini secepat mungkin.
1341       continue: Lanjut
1342       display name: "Tampilan Nama:"
1343       display name description: Username Anda yang ditampilkan pada publik. Anda dapat mengubahnya dalam pengaturan.
1344       email address: "Alamat Email:"
1345       fill_form: Isi formulir ini dan kami akan segera mengirimkan email untuk mengaktifkan akun Anda.
1346       flash create success message: Terima kasih telah mendaftar. Kami telah mengirim sebuah catatan konfirmasi ke %{email} dan setelah Anda melakukan konfirmasi akun Anda akan dapat melakukan pemetaan.<br /><br />Jika Anda menggunakan sistem anti spam yang mengirimkan permintaan konfirmasi, silahkan pastikan memasukkan webmaster@openstreetmap.org ke dalam daftar putih karena kami tidak dapat membalas permintaan konfirmasi Anda.
1347       flash welcome: Terima kasih sudah mendaftar. Kami telah mengirim pesan selamat datang ke %{email} dengan beberapa petunjuk untuk memulai.
1348       heading: Buat sebuah Akun Pengguna
1349       license_agreement: Ketika Anda mengkonfirmasi akun Anda, Anda harus setuju dengan <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">persyaratan kontributor</a>.
1350       no_auto_account_create: Sayangnya saat ini kami tidak dapat membuatkan akun secara otomatis untuk Anda.
1351       openid: "%{logo} OpenID:"
1352       openid association: "<p>OpenID Anda belum diasosiasikan dengan akun OpenStreetMap.</p>\n<ul>\n  <li>Jika Anda baru di OpenStreetMap, silahkan buat sebuah akun baru menggunakan formulir di bawah ini.</li>\n  <li>\n    Jika Anda telah memiliki akun, Anda dapat login ke akun Anda\n    menggunakan username (nama pengguna) dan kata sandi kemudian asosiasikan akun tersebut\n    dengan OpenID Anda pada pegaturan pengguna.\n  </li>\n</ul>"
1353       openid no password: Dengan OpenID, kata sandi tidak diperlukan, namun untuk beberapa alat tambahan atau server mungkin masih membutuhkannya.
1354       password: "Kata Sandi:"
1355       terms accepted: Terima kasih telah menerima persyaratan kontributor yang baru!
1356       terms declined: Kami mohon maaf Anda tidak menerima Persyaratan Kontributor baru. Untuk informasi lebih lanjut, silahkan lihat <a href="%{url}">this wiki page</a>.
1357       title: Buat akun
1358       use openid: Atau gunakan %{logo} OpenID untuk login
1359     no_such_user: 
1360       body: Maaf, tidak ada pengguna dengan nama %{user}. Silahkan cek kembali ejaan, atau mungkin link yang Anda klik salah.
1361       heading: Pengguna %{user} tidak dapat ditemukan
1362       title: Pengguna tersebut tidak ditemukan
1363     popup: 
1364       friend: Teman
1365       nearby mapper: Pembuat peta disekitar Anda
1366       your location: Lokasi Anda
1367     remove_friend: 
1368       button: Hapus sebagai teman
1369       heading: Hapus %{user} sebagai teman?
1370       not_a_friend: "%{name} bukanlah salah satu dari teman Anda."
1371       success: "%{name} telah dihapus dari daftar teman Anda."
1372     reset_password: 
1373       confirm password: "Konfirmasi Kata Sandi:"
1374       flash changed: Kata sandi Anda telah diubah.
1375       flash token bad: Tidak dapat menemukan token tersebut, cek URL nya mungkin?
1376       heading: Setel ulang kata sandi untuk %{user}
1377       password: "Kata Sandi:"
1378       reset: Setel Ulang Kata Sandi
1379       title: Setel ulang kata sandi
1380     set_home: 
1381       flash success: Lokasi rumah berhasil disimpan
1382     suspended: 
1383       body: "<p>\n  Maaf, akun Anda telah ditangguhkan secara otomatis dikarenakan \n  aktivitas yang mencurigakan. \n</p>\n<p>\n  Keputusan ini akan ditinjau ulang oleh seorang administrator sesaat lagi, atau\n  anda dapat menghubungi %{webmaster} jika Anda ingin mendiskusikannya.\n</p>"
1384       heading: Akun Ditangguhkan
1385       title: Akun Ditangguhkan
1386       webmaster: webmaster
1387     terms: 
1388       agree: Setuju
1389       consider_pd: Sebagai tambahan perjanjian di atas, saya menganggap kontribusi saya berada di dalam Domain Publik
1390       consider_pd_why: Apa ini?
1391       decline: Tolak
1392       guidance: "Informasi untuk membantu Anda memahami persyaratan ini: sebuah <a href=\"%{summary}\">ringkasan yang mudah dibaca</a> dan beberapa <a href=\"%{translations}\">terjemahan informal</a>"
1393       heading: Persyaratan Kontributor
1394       legale_names: 
1395         france: Prancis
1396         italy: Italia
1397         rest_of_world: Bagian Lainnya dari Dunia
1398       legale_select: "Silahkan pilih negara tempat tinggal Anda:"
1399       read and accept: Silahkan baca perjanjian di bawah dan tekan tombol setuju untuk mengkonfirmasi bahwa Anda menerima persyaratan dari perjanjian ini untuk kontribusi Anda yang sudah ada dan di masa yang akan datang.
1400       title: Persyaratan Kontributor
1401       you need to accept or decline: Silahkan baca dan setujui atau tolak Persyaratan Kontributor yang baru untuk melanjutkan.
1402     view: 
1403       activate_user: aktifkan pengguna ini
1404       add as friend: tambahkan sebagai teman
1405       ago: (%{time_in_words_ago} yang lalu)
1406       blocks by me: blokir oleh saya
1407       blocks on me: blokir pada saya
1408       comments: komentar
1409       confirm: Konfirmasi
1410       confirm_user: konfirmasi pengguna ini
1411       create_block: Blokir pengguna ini
1412       created from: "Dibuat pada:"
1413       ct accepted: Telah diterima %{ago} yang lalu
1414       ct status: "Syarat-syarat kontributor:"
1415       ct undecided: Belum diputuskan
1416       deactivate_user: nonaktifkan pengguna ini
1417       delete_user: hapus pengguna ini
1418       description: Deskripsi
1419       diary: catatan harian
1420       edits: hasil edit
1421       email address: "Alamat email:"
1422       friends_changesets: Telusuri semua set perubahan yang dibuat oleh teman-teman
1423       friends_diaries: Telusuri seluruh entri catatan harian oleh teman-teman
1424       hide_user: sembunyikan pengguna ini
1425       if set location: Jika Anda mengatur lokasi Anda, sebuah peta cantik akan muncul di sini. Anda dapat menetapkan lokasi rumah Anda pada halaman %{settings_link}.
1426       latest edit: "Hasil edit terakhir %{ago}:"
1427       mapper since: "Melakukan pemetaan sejak:"
1428       my comments: komentar saya
1429       my diary: catatan harian saya
1430       my edits: hasil edit saya
1431       my settings: pengaturan saya
1432       my traces: trek saya
1433       nearby_changesets: Telusuri seluruh set perubahan oleh pengguna terdekat
1434       nearby_diaries: Telurusi seluruh entri catatan harian oleh pengguna terdekat
1435       new diary entry: Entri baru catatan harian
1436       no friends: Anda belum menambahkan teman.
1437       oauth settings: Pengaturan oauth
1438       remove as friend: hapus sebagai teman
1439       role: 
1440         administrator: Pengguna ini merupakan administrator
1441         moderator: Pengguna ini adalah moderator
1442       send message: kirim pesan
1443       settings_link_text: pengaturan
1444       spam score: "Jumlah Spam:"
1445       status: "Status:"
1446       traces: trek
1447       unhide_user: munculkan kembali pengguna ini
1448       user location: Lokasi pengguna
1449       your friends: Teman Anda
1450   user_block: 
1451     blocks_by: 
1452       empty: "%{name} belum membuat blokir apapun."
1453       heading: Daftar blokir oleh %{name}
1454       title: Blokir oleh %{name}
1455     blocks_on: 
1456       empty: "%{name} belum diblokir."
1457       heading: Daftar blokir pada %{name}
1458       title: Diblokir pada %{name}
1459     create: 
1460       flash: Telah melakukan blokir pada pengguna %{name}.
1461       try_contacting: Silahkan coba untuk menghubungi pengguna sebelum memblokir mereka dan memberi waktu yang wajar bagi mereka untuk menanggapi.
1462       try_waiting: Cobalah berikan waktu yang wajar bagi pengguna untuk merespon sebelum memblokir mereka.
1463     edit: 
1464       back: Lihat semua blokir
1465       heading: Mengedit blokir pada %{name}
1466       needs_view: Apakah pengguna harus login sebelum blokirnya dihapus?
1467       show: Lihat blokir ini
1468       submit: Perbarui blokir
1469       title: Mengedit blokir pada %{name}
1470     filter: 
1471       block_expired: Blokir sudah kadaluwarsa dan tidak bisa diedit.
1472       block_period: Periode blokir harus merupakan salah satu nilai yang dapat dipilih dari daftar drop-down atau pilihan.
1473     helper: 
1474       time_future: Berakhir pada %{time}.
1475       time_past: Berakhir %{time} yang lalu.
1476     index: 
1477       empty: Belum ada blokir yang dibuat.
1478       heading: Daftar blokir oleh pengguna
1479       title: Blokir oleh pegguna
1480     model: 
1481       non_moderator_revoke: Harus merupakan moderator untuk mencabut blokir.
1482       non_moderator_update: Harus merupakan moderator untuk membuat atau memperbarui blokir.
1483     new: 
1484       back: Lihat semua blokir
1485       heading: Membuat blokir pada %{name}
1486       needs_view: Pengguna perlu log in sebelum blokir ini dihapus
1487       submit: Buat blokir
1488       title: Membuat blokir pada %{name}
1489       tried_contacting: Saya telah menghubungi pengguna tersebut dan memintanya untuk berhenti.
1490       tried_waiting: Saya telah memberi jumlah waktu yang wajar kepada pengguna untuk menanggapi komunikasi tersebut.
1491     not_found: 
1492       back: Kembali ke indeks
1493       sorry: Maaf, blokir pengguna dengan ID %{id} tidak dapat ditemukan.
1494     partial: 
1495       confirm: Apakah Anda yakin?
1496       creator_name: Pencipta
1497       display_name: Pengguna yang Diblokir
1498       edit: Edit
1499       next: Berikutnya »
1500       previous: « Sebelumnya
1501       reason: Alasan untuk blokir
1502       revoke: Batalkan!
1503       revoker_name: Dibatalkan oleh
1504       show: Tampilkan
1505       showing_page: Menunjukkan halaman %{page}
1506       status: Status
1507     period: 
1508       one: 1 hour
1509       other: "%{count} hours"
1510     revoke: 
1511       confirm: Apakah Anda yakin untuk membatalkan blokir ini?
1512       flash: Blokir ini telah dibatalkan.
1513       heading: Membatalkan blokir pada %{block_on} oleh %{block_by}
1514       past: Blokir ini telah berakhir %{time} yang lalu dan tidak dapat dibatalkan kembali sekarang.
1515       revoke: Batalkan!
1516       time_future: Blokir ini akan berakhir pada %{time}.
1517       title: Membatalkan lokir pada %{block_on}
1518     show: 
1519       back: Lihat semua blokir
1520       confirm: Apakah Anda yakin?
1521       edit: Edit
1522       heading: "%{block_on} diblokir oleh %{block_by}"
1523       needs_view: Pengguna harus log in sebelum blokir ini dihapus.
1524       reason: "Alasan untuk blokir:"
1525       show: Tampilkan
1526       status: Status
1527       time_future: Berakhir dalam %{time}
1528       time_past: Berakhir %{time} yang lalu
1529       title: "%{block_on} diblokir oleh %{block_by}"
1530     update: 
1531       only_creator_can_edit: Hanya moderator yang membuat blokir ini yang dapat mengeditnya.
1532       success: Blokir diperbarui.
1533   user_role: 
1534     filter: 
1535       already_has_role: Pengguna telah memiliki peran %{role}.
1536       doesnt_have_role: Pengguna tidak memiliki peran %{role}.
1537       not_a_role: String `%{role}' bukan merupakan peran yang valid.
1538       not_an_administrator: Hanya administrator yang dapat melakukan peran manajemen pengguna, dan Anda bukan administrator.
1539     grant: 
1540       are_you_sure: Apakah Anda yakin ingin memberikan peran `%{role}' kepada pengguna `%{name}'?
1541       confirm: Konfirmasi
1542       fail: Tidak bisa memberikan peran `%{role}' kepada pengguna `%{name}'. Silahkan periksa bahwa pengguna dan perannya valid.
1543       heading: Konfirmasi pemberian peran
1544       title: Konfirmasi pemberian peran
1545     revoke: 
1546       are_you_sure: Apakah Anda yakin Anda ingin mencabut peran `%{role}' dari pengguna `%{name}'?
1547       confirm: Konfirmasi
1548       fail: Tidak dapat mencabut peran `%{role}' dari pengguna `%{name}'. Silahkan periksa bahwa pengguna dan perannya valid.
1549       heading: Konfirmasi pencabutan peran
1550       title: Konfirmasi pencabutan peran