Improve the unsaved edits warning for Potlatch 2
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Chinese (China) (‪中文(中国大陆)‬)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: Liangent
5 # Author: PhiLiP
6 # Author: Shizhao
7 zh-CN: 
8   activerecord: 
9     attributes: 
10       diary_comment: 
11         body: 内容
12       diary_entry: 
13         language: 语言
14         latitude: 纬度
15         longitude: 经度
16         title: 标题
17         user: 用户
18       friend: 
19         friend: 朋友
20         user: 用户
21       message: 
22         body: 内容
23         recipient: 收件人
24         sender: 发送人
25         title: 标题
26       trace: 
27         description: 描述
28         latitude: 纬度
29         longitude: 经度
30         name: 姓名
31         public: 公共
32         size: 尺寸
33         user: 用户
34         visible: 可视化
35       user: 
36         active: 激活
37         description: 描述
38         display_name: 显示姓名
39         email: 邮件
40         languages: 语言
41         pass_crypt: 密码
42     models: 
43       acl: 访问控制列表
44       changeset: 修改集合
45       changeset_tag: 修改集合标签
46       country: 国家
47       diary_comment: 日志评论
48       diary_entry: 进入日志
49       friend: 朋友
50       language: 语言
51       message: 信息
52       node: 结点
53       node_tag: 结点标签
54       old_node: 旧结点
55       old_node_tag: 旧结点标签
56       old_relation: 旧关系
57       old_relation_member: 旧关系对象
58       old_relation_tag: 旧关系标签
59       old_way: 旧路径
60       old_way_node: 旧路径结点
61       old_way_tag: 旧路径标签
62       relation: 关系
63       relation_member: 关系对象
64       relation_tag: 关系标签
65       trace: 跟踪
66       tracepoint: 跟踪点
67       tracetag: 跟踪标签
68       user: 用户
69       user_preference: 用户选择
70       way: 路经
71       way_node: 路经结点
72       way_tag: 路经标签
73   browse: 
74     changeset: 
75       changeset: "修改集合: {{id}}"
76       download: 下载 {{changeset_xml_link}} 或 {{osmchange_xml_link}}
77       title: 修改集合
78     changeset_details: 
79       belongs_to: "属于:"
80       bounding_box: "限定窗口:"
81       box: 窗口
82       closed_at: "关闭于:"
83       created_at: "创建于:"
84       has_nodes: "有如下{{count}}个点:"
85       has_relations: "有如下{{count}}种关系:"
86       has_ways: "有如下路径 {{count}} :"
87       no_bounding_box: 没有为该修改集合所储存的限定窗口。
88       show_area_box: 显示区域窗口
89     common_details: 
90       in_changeset: "在修改集合中:"
91       version: "版本:"
92     containing_relation: 
93       entry: 关系 {{relation_name}}
94       entry_role: 关系{{relation_name}}(作为{{relation_role}})
95     map: 
96       deleted: 删除
97       loading: 读取中...
98     node: 
99       download: "{{download_xml_link}}、{{view_history_link}}或{{edit_link}}"
100       download_xml: 下载 XML
101       edit: 编辑
102       node: 节点
103       node_title: 结点:{{node_name}}
104       view_history: 查看历史
105     node_details: 
106       coordinates: "坐标:"
107       part_of: "部分:"
108     node_history: 
109       download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_details_link}}"
110       download_xml: 下载 XML
111       node_history: 结点历史
112       view_details: 浏览具体内容
113     not_found: 
114       sorry: 抱歉, 无法找到id为{{id}}的类型{{type}}。
115       type: 
116         node: 结点
117         relation: 关系
118         way: 路径
119     paging_nav: 
120       showing_page: 显示网页
121     relation: 
122       download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_history_link}}"
123       download_xml: 下载 XML
124       relation: 关系
125       relation_title: "关系: {{relation_name}}"
126       view_history: 查看历史
127     relation_details: 
128       members: "成员:"
129       part_of: "部分:"
130     relation_history: 
131       relation_history: 关系历史
132       relation_history_title: "关系历史: {{relation_name}}"
133     relation_member: 
134       entry_role: "{{type}} {{name}} 作为 {{role}}"
135       type: 
136         node: 节点
137         relation: 关系
138         way: 路径
139     start: 
140       manually_select: 手动选择一个不同区域
141       view_data: 查看关于本地图的数据
142     start_rjs: 
143       data_frame_title: 数据
144       details: 细节
145       drag_a_box: 通过拖曳窗口来选择区域
146       history_for_feature: 历史 [[feature]]
147       load_data: 读取数据
148       loaded_an_area_with_num_features: 你已经选择了一个区域包括了[[num_features]] features. 通常,一些浏览器不能很好显示高精度的数据。一般来讲,当像素点在100一下浏览器的显示效果最好。如果再做别的任务,可能会导致您的浏览器变慢/不响应如果您确定您想要显示这些数据,您可能要点击下面的按钮。
149       loading: 读取中
150       manually_select: 手动选择一个不同区域
151       private_user: 个人用户
152       show_history: 显示历史
153       unable_to_load_size: 无法读取:限制窗口的尺寸[[bbox_size]] 过大 (需小于 {{max_bbox_size}})
154       wait: 等待中...
155       zoom_or_select: 放大或选择查看一个地图区域
156     tag_details: 
157       tags: "标签:"
158     way: 
159       download: "{{download_xml_link}} 或 {{view_history_link}}"
160       download_xml: 下载 XML
161       edit: 编辑
162       view_history: 查看历史
163       way: 路径
164       way_title: 路径:{{way_name}}
165     way_details: 
166       also_part_of: 也是 {{related_ways}} 路径的一部分
167       nodes: 节点:
168       part_of: 部分:
169     way_history: 
170       download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_details_link}}"
171       download_xml: 下载 XML
172       view_details: 查看详细情况
173       way_history: 路径历史
174       way_history_title: 路径历史:{{way_name}}
175   changeset: 
176     changeset: 
177       anonymous: 匿名
178       big_area: (大)
179       no_comment: (空)
180       no_edits: (没有编辑)
181       show_area_box: 显示区域窗口
182       still_editing: (仍在编辑中)
183       view_changeset_details: 查看详细变更
184     changeset_paging_nav: 
185       showing_page: 显示网页
186     changesets: 
187       area: 区域
188       comment: 评论
189       saved_at: 保存在
190       user: 用户
191   diary_entry: 
192     diary_entry: 
193       comment_count: 
194         one: 1回复
195         other: "{{count}} 回复"
196       comment_link: 关于此篇评论
197       edit_link: 编辑此篇
198       reply_link: 对此篇进行回复
199     edit: 
200       body: "主体:"
201       language: "语言:"
202       latitude: "纬度:"
203       location: "地区:"
204       longitude: "经度:"
205       marker_text: 日记条目位置
206       save_button: 保存
207       subject: "标题:"
208       title: 编辑日志条目
209       use_map_link: 使用地图
210     list: 
211       new: 新日志条目
212       new_title: 在您的用户日志中创建一个新条目
213       newer_entries: 更新的条目
214       no_entries: 没有日记条目
215       older_entries: 更早的条目
216       recent_entries: "最近的日志条目:"
217       title: 用户的日志
218       user_title: "{{user}}的日志"
219     new: 
220       title: 新用户条目
221     no_such_entry: 
222       body: 抱歉, 没有关于此id {{id}}的日记条目或者评论。请检查拼写,或者您点击的链接有误。
223       heading: "关于此id: {{id}}没有条目"
224     no_such_user: 
225       body: 抱歉,没有名叫{{user}}的用户。请检查拼写,或者您点击的链接有误。
226       heading: 此用户{{user}}不存在
227       title: 没有这个用户
228     view: 
229       leave_a_comment: 留下评论
230       save_button: 保存
231       title: 用户日志| {{user}}
232   export: 
233     start: 
234       add_marker: 对地图添加一个标记
235       area_to_export: 输出区域
236       embeddable_html: 嵌入 HTML
237       export_button: 输出
238       format: 格式
239       format_to_export: 输出格式
240       image_size: 图像尺寸
241       latitude: "纬度:"
242       licence: 执照
243       longitude: "经度:"
244       manually_select: 手动选择一个不同区域
245       mapnik_image: Mapnik 图像
246       max: 最大
247       options: 选项
248       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
249       osmarender_image: Osmarender 图像
250       output: 输出
251       paste_html: 在网页上粘贴 HTML
252       scale: 比率
253       zoom: 变焦
254     start_rjs: 
255       add_marker: 标记地图
256       change_marker: 更改标记位置
257       click_add_marker: 点击地图来添加一个标记
258       drag_a_box: 通过拖曳窗口来选择区域
259       export: 输出
260       manually_select: 手动选择一个不同区域
261       view_larger_map: 查看放大地图
262   geocoder: 
263     results: 
264       no_results: 没有发现结果
265     search: 
266       title: 
267         ca_postcode: 结果 从 <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
268         geonames: 结果 从 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
269         latlon: 结果 从 <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
270         osm_namefinder: 结果 从 <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
271         uk_postcode: 结果 从 <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
272         us_postcode: 结果 从 <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
273   layouts: 
274     donate: 通过下面的{{link}}到Hardware Upgrade Fund来支持。
275     donate_link_text: 捐款
276     edit: 编辑
277     export: 输出
278     export_tooltip: 输出地图数据
279     gps_traces: GPS 追踪
280     gps_traces_tooltip: 管理追踪
281     history: 历史
282     home: 主页
283     home_tooltip: 回到主页位置
284     inbox: 收件箱 ({{count}})
285     inbox_tooltip: 
286       one: 您的收件箱有1封未读消息
287       other: 您的收件箱有{{count}}封未读消息
288       zero: 您的收件箱没有未读消息
289     intro_1: OpenStreetMap是一个可供自由编辑的世界地图,它是由像您这样的用户创造的
290     intro_2: OpenStreetMap允许您查看,编辑或者使用世界各地的地理数据来帮助您。
291     intro_3: OpenStreetMap软件是由{{ucl}} 和{{bytemark}}共同开发维护的。
292     log_in: 登录
293     log_in_tooltip: 用已存在账户登录
294     logout: 退出
295     logout_tooltip: 退出
296     make_a_donation: 
297       text: 捐款
298     news_blog: 新闻博客
299     news_blog_tooltip: 关于OpenStreetMap的新闻博客,免费地理数据等等。
300     osm_offline: OpenStreetMap的数据库目前没有连线,数据库的维护工作正在进行。
301     osm_read_only: OpenStreetMap数据库目前处于只读模式中,数据库的维护工作正在进行中。
302     sign_up: 注册
303     sign_up_tooltip: 创建一个可编辑账户
304     tag_line: 免费维基世界地图
305     user_diaries: 用户日志
306     user_diaries_tooltip: 查看用户日志
307     view: 查看
308     view_tooltip: 查看地图
309     welcome_user: 欢迎, {{user_link}}
310     welcome_user_link_tooltip: 您的用户页面
311   message: 
312     inbox: 
313       date: 日期
314       from: 来自
315       my_inbox: 我的收件箱
316       no_messages_yet: 您还没有消息,何不联系一些{{people_mapping_nearby_link}}?
317       outbox: 发件箱
318       people_mapping_nearby: 在您附近的人
319       subject: 标题
320       you_have: 您有 {{new_count}} 新消息和{{old_count}} 旧消息
321     message_summary: 
322       read_button: 标记为已读
323       reply_button: 回复
324       unread_button: 标记为未读
325     new: 
326       back_to_inbox: 返回收件箱
327       body: 主体
328       send_button: 发送
329       send_message_to: 发新消息给{{name}}
330       subject: 标题
331     no_such_user: 
332       body: 对不起,没有关于此名字或id的用户或消息
333       heading: 没有此用户或信息
334     outbox: 
335       date: 日期
336       inbox: 收件箱
337       my_inbox: 我的 {{inbox_link}}
338       no_sent_messages: 您尚未发送信息。何不联系一些{{people_mapping_nearby_link}}?
339       outbox: 发件箱
340       people_mapping_nearby: 在您附近的人
341       subject: 主体
342       to: 给
343       you_have_sent_messages: 您有{{count}} 已发送邮件
344     read: 
345       back_to_inbox: 返回收件箱
346       back_to_outbox: 返回发件箱
347       date: 日期
348       from: 来自
349       reading_your_messages: 正在阅读您的信息
350       reading_your_sent_messages: 正在阅读您所发送的信息
351       reply_button: 回复
352       subject: 主题
353       to: 给
354       unread_button: 标记为未读
355   notifier: 
356     diary_comment_notification: 
357       footer: 您也可以通过{{readurl}}来读取评论,并且在{{commenturl}}来撰写评论或者通过{{replyurl}}回复
358       header: "{{from_user}}通过标题{{subject}}对您最近的OpenStreetMap日志条目进行评论。"
359       hi: 您好 {{to_user}},
360     friend_notification: 
361       had_added_you: "{{user}}已经在Openstreetmap上加您为好友。"
362       see_their_profile: 您可以在{{userurl}}上查看他们的个人信息,并且如果您愿意,可以将他们加为您的好友。
363       subject: "[OpenStreetMap] {{user}}已加您为好友"
364     gpx_notification: 
365       greeting: 您好,
366     message_notification: 
367       footer1: 您可以在{{readurl}}阅读这条消息
368       footer2: 并且您可以在{{replyurl}}回复
369       header: "{{from_user}}已经通过OpenStreetMap向您发送标题为{{subject}}的消息:"
370       hi: 您好{{to_user}},
371     signup_confirm_html: 
372       click_the_link: 如果是您本人,那么欢迎您!请点击一下链接确认帐户并阅读更多关于OpenStreetMap的信息
373       current_user: 一个基于其所处位置的,当前用户分类列表可从这里获得<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
374       get_reading: 开始阅读在wiki上关于OpenStreetMap的信息 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide"></a> 或  <a href="http://www.opengeodata.org/">在 opengeodata blog</a> 上也有<a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts 可以倾听</a>!
375       greeting: 您好!
376       hopefully_you: 某人 (希望是您) 想要建立一个账户
377       introductory_video: 您可以观看一部{{introductory_video_link}}.
378       more_videos: 这里{{more_videos_link}}.
379       more_videos_here: 有更多的影片
380       user_wiki_page: 推荐您创立一个用户wiki网页,它包括分类标签,用来提醒您所在位置,例如 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
381       video_to_openstreetmap: 关于OpenStreetMap的介绍影片
382       wiki_signup: 您可能也想要 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">注册到 OpenStreetMap wiki</a>.
383     signup_confirm_plain: 
384       click_the_link_1: 欢迎!如果您是用户本人,请点击下面的链接来确认您的
385       click_the_link_2: 帐户并读取更多关于OpenStreetMap的信息.
386       current_user_1: 一个当前不同分类的用户列表,他们是基于所在地理位置来分类
387       current_user_2: "来自于:"
388       greeting: 您好!
389       hopefully_you: 某人(您)希望创建一个账号
390       introductory_video: "您可以在这里观看关于OpenStreetMap的介绍视频:"
391       more_videos: "更多的视频请看这里:"
392       opengeodata: "OpenGeoData.org是OpenStreetMap的博客,我们在上面也有播客:"
393       the_wiki: "查看Wiki上的OpenStreetMap介绍:"
394       user_wiki_1: 推荐您创建一个wiki的用户页,它包括
395       user_wiki_2: 分类标签表明您的位置,例如[[Category:Users_in_London]].
396       wiki_signup: "你可能想要登录到OpenStreetMap wiki:"
397   site: 
398     edit: 
399       flash_player_required: 您需要一个Flash Player来使用OpenStreetMap的Flash编辑器Potlatch。您可以通过<a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">从Adobe.com下载 Flash Player </a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">一些其他选择</a> 也可以用来编辑OpenStreetMap.
400       not_public: 您尚未公开您的编辑。
401       not_public_description: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以公开您的编辑,通过您的{{user_page}}。
402       potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的改动. (为保存到Potlatch, 如果在列表模式下编辑,您需要取消当前所选择的路径或结点,或者点击保存,如果您看到保存按钮。)
403       user_page_link: 用户页
404     index: 
405       js_1: 或许您正在使用的浏览器不支持JavaScript, 或许您禁用了JavaScript.
406       js_3: 您或许可以尝试 <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> 如果您无法启用JavaScript.
407       license: 
408         license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/
409         project_url: http://openstreetmap.org
410     key: 
411       map_key: 地图符号
412     search: 
413       search: 搜索
414       search_help: "例如: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', 或者 'post offices near L??nen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>更多例子...</a>"
415       submit_text: 开始
416       where_am_i: 我在哪儿?
417     sidebar: 
418       close: 关闭
419       search_results: 搜索结果
420   trace: 
421     create: 
422       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常要半小时,当上传结束后会发邮件通知您。
423       upload_trace: 上传 GPS 跟踪
424     delete: 
425       scheduled_for_deletion: 计划被删除的路径
426     edit: 
427       description: "描述:"
428       edit: 编辑
429       filename: "文件名:"
430       points: "坐标点:"
431       save_button: 保存修改
432       start_coord: "开始坐标:"
433       tags: "标签:"
434     list: 
435       public_traces: 公共GPS追踪路径
436       public_traces_from: 公共 GPS 追踪路径来自 {{user}}
437       tagged_with: " 标记为 {{tags}}"
438       your_traces: 您的GPS追踪路径
439     make_public: 
440       made_public: 公开化路径
441     no_such_user: 
442       body: 对不起,没有此名{{user}}所对应的用户。请查看您的拼写,或者可能您点击有误。
443     trace: 
444       ago: "{{time_in_words_ago}} 之前"
445       count_points: "{{count}} 个点"
446       edit: 编辑
447       edit_map: 编辑地图
448       map: 地图
449       more: 更多
450       private: 私有
451       public: 公开
452       trace_details: 查看路径详情
453       view_map: 查看地图
454     trace_form: 
455       description: 描述
456       help: 帮助
457       tags: 标签
458       upload_button: 上传
459       upload_gpx: 上传 GPX 文件
460     trace_header: 
461       see_all_traces: 查看所有的追踪路径
462       see_your_traces: 查看您所有的追踪路径
463       traces_waiting: 您有 {{count}} 条追踪路径正等待上传,请再您上传更多路径前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
464     trace_optionals: 
465       tags: 标签
466     view: 
467       delete_track: 删除这条路径
468       description: "描述:"
469       download: 下载
470       edit: 编辑
471       edit_track: 编辑这条路径
472       filename: "文件名:"
473       heading: 查看路径 {{name}}
474       map: 地图
475       none: 空
476       owner: "所有者:"
477       points: "结点:"
478       start_coordinates: "开始坐标:"
479       tags: 标签
480       trace_not_found: 路径为找到!
481   user: 
482     account: 
483       email never displayed publicly: (从不公开显示)
484       flash update success: 成功更新用户信息。
485       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
486       home location: "所在位置:"
487       latitude: "纬度:"
488       longitude: "经度:"
489       make edits public button: 公开我所有的编辑
490       my settings: 我的设置
491       no home location: 您尚未输入所在位置。
492       preferred languages: "选择语言:"
493       profile description: "基本信息描述:"
494       public editing: 
495         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
496         disabled link text: 为什么无法编辑?
497         enabled: 启动。非匿名并可编辑数据。
498         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
499         enabled link text: 这是什么?
500         heading: "公开编辑:"
501       return to profile: 返回基本信息
502       save changes button: 保存更改
503       title: 编辑账户
504       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
505     confirm: 
506       button: 确认
507       heading: 确认用户帐户
508       press confirm button: 按下面的确认键激活您的帐户。
509       success: 确认您的账号,感谢您的注册!
510     go_public: 
511       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
512     login: 
513       account not active: 抱歉,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户。
514       auth failure: 抱歉,凭这些信息您无法登录。
515       create_account: 创建一个账户
516       email or username: "邮箱或用户名:"
517       heading: 登录
518       login_button: 登录
519       lost password link: 找回密码?
520       password: "密码:"
521       please login: 请登录或{{create_user_link}}.
522       title: 登录
523     lost_password: 
524       email address: "邮箱:"
525       heading: 忘记密码?
526       new password button: 发送新密码
527       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
528       notice email on way: 抱歉您的密码丢失 :-( 但是您可以根据发送的邮件重设密码。
529       title: 丢失密码
530     make_friend: 
531       already_a_friend: 您已经是朋友了
532       failed: 对不起,加{{name}} 为好友失败。
533       success: "{{name}}现在是您的朋友"
534     new: 
535       confirm email address: "确认邮箱:"
536       confirm password: "密码确认:"
537       contact_webmaster: 请联系 <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> 来安排一个账户创立 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
538       display name: "显示姓名:"
539       email address: "邮箱:"
540       fill_form: 填写表格,我们将尽快向您发送一封邮件来激活您的帐户。
541       flash create success message: 成功创建用户。查看确认邮件,Check your email for a confirmation note, and you\'ll be mapping in no time :-)<br /><br />请注意您尚不能登录直到您收到并确认您的邮箱地址。<br /><br />如果您使用反垃圾系统发送确认请求,请保证将webmaster@openstreetmap.org列入友好名单,因为我们不能回复任何确认请求。
542       heading: 创建用户帐号
543       license_agreement: 创立此账户,意味您同意所有上传到openstreetmap.org的工作以及所有利用与openstreetmap.org相关的工具所创建的任何数据都将(非独家)授权于<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">这种创作共用协议 (by-sa)</a>.
544       no_auto_account_create: 很遗憾我们现在不能为您自动创立一个账户。
545       not displayed publicly: 不公开显示(查看 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">隐私政策</a>)
546       password: "密码:"
547     no_such_user: 
548       body: 对不起,没有此名{{user}}所对应的用户。请检查您的拼写,或者可能您点击了错误链接。
549       heading: 这个用户{{user}} 不存在
550       title: 没有此用户
551     popup: 
552       nearby mapper: 附近用户
553       your location: 您的位置
554     remove_friend: 
555       not_a_friend: "{{name}}不是您的朋友。"
556       success: "{{name}} 从您的朋友中删除。"
557     reset_password: 
558       flash token bad: 未找到代符, 建议查看URL?
559       title: 重设密码
560     set_home: 
561       flash success: 成功保存您所在位置
562     view: 
563       add as friend: 添加为好友
564       ago: ({{time_in_words_ago}} 以前)
565       description: 描述
566       diary: 日志
567       edits: 编辑
568       if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的{{settings_link}}页面来设置您的位置。
569       km away: "{{count}}公里之外"
570       my diary: 我的日志
571       my edits: 我的编辑
572       my settings: 我的设置
573       my traces: 我的追踪路径
574       nearby users: "附近用户:"
575       new diary entry: 新日志入口
576       no friends: 您还没有添加任何好友。
577       no nearby users: 这里没有在您附近的用户。
578       remove as friend: 删除好友
579       send message: 发送信息
580       settings_link_text: 设定
581       user location: 用户位置
582       your friends: 您的朋友