]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/eo.yml
Fix various variable referencing problems in translations.
[rails.git] / config / locales / eo.yml
1 # Messages for Esperanto (Esperanto)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: Cfoucher
5 # Author: Lucas
6 # Author: Michawiki
7 # Author: Yekrats
8 eo: 
9   activerecord: 
10     attributes: 
11       diary_entry: 
12         language: Lingvo
13         latitude: Latitudo
14         longitude: Longitudo
15         user: Uzanto
16       friend: 
17         friend: Amiko
18         user: Uzanto
19       message: 
20         recipient: Ricevonto
21         sender: Sendinto
22       trace: 
23         description: Priskribo
24         latitude: Latitudo
25         longitude: Longitudo
26         name: Nomo
27         public: Publika
28         size: Grandeco
29         user: Uzanto
30         visible: Videbla
31       user: 
32         active: Aktiva
33         description: Priskribo
34         languages: Lingvoj
35         pass_crypt: Pasvorto
36     models: 
37       country: Lando
38       friend: Amiko
39       language: Lingvo
40       message: Mesaĝo
41       node: Nodo
42       old_node: Malnova nodo
43       old_way: Malnova vojo
44       session: Seanco
45       user: Uzanto
46       way: Vojo
47       way_node: Vojnodo
48   browse: 
49     changeset: 
50       changeset: "Ŝanĝaro: {{id}}"
51       changesetxml: Ŝanĝaro XML
52       download: Elŝuti {{changeset_xml_link}} aŭ {{osmchange_xml_link}}
53       feed: 
54         title: Ŝanĝaro {{id}}
55         title_comment: Ŝanĝaro {{id}} - {{comment}}
56       osmchangexml: osmŜanĝo XML
57       title: Ŝanĝaro
58     changeset_details: 
59       belongs_to: "Apartenas al:"
60       bounding_box: "Limskatolo:"
61       box: kesto
62       closed_at: Fermita ja
63       created_at: "Kreita je:"
64       has_nodes: 
65         one: "havas tiun {{count}} nodon:"
66         other: "havas tiujn {{count}} nodojn:"
67       has_relations: 
68         one: "havas tiun {{count}} rilaton:"
69         other: "havas tiujn {{count}} rilatojn:"
70       has_ways: 
71         one: "havas tiun {{count}} vojon:"
72         other: "havas tiujn {{count}} vojojn:"
73       no_bounding_box: Neniu limskatolo estis registrita por tiu ŝanĝaro.
74       show_area_box: Montri la skatolon de la areo
75     changeset_navigation: 
76       all: 
77         next_tooltip: Sekvanta ŝanĝaro
78         prev_tooltip: Antaŭa ŝanĝaro
79       user: 
80         name_tooltip: Vidi redaktojn el {{user}}
81         next_tooltip: Sekvanta redakto de {{user}}
82         prev_tooltip: Antaŭa redakto de {{user}}
83     common_details: 
84       changeset_comment: "Komento:"
85       edited_at: "Redaktita je:"
86       edited_by: "Redaktita de:"
87       in_changeset: "En ŝanĝaro:"
88       version: "Versio:"
89     containing_relation: 
90       entry: Rilato {{relation_name}}
91       entry_role: Rilato {{relation_name}} (kiel {{relation_role}})
92     map: 
93       deleted: Forviŝita
94       larger: 
95         area: Vidi la areon en pli granda mapo
96         node: Vidi la nodon en pli granda mapo
97         relation: Vidi la rilaton en pli granda mapo
98         way: Vidi la vojon en pli granda mapo
99       loading: Ŝarĝante...
100     node: 
101       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} au {{edit_link}}"
102       download_xml: Elŝuti XML
103       edit: redakti
104       node: Nodo
105       node_title: "Nodo: {{node_name}}"
106       view_history: vidi historion
107     node_details: 
108       coordinates: "Koordinatoj:"
109       part_of: "Parto de:"
110     node_history: 
111       download: "{{download_xml_link}} aŭ {{view_details_link}}"
112       download_xml: Elŝuti XML
113       node_history: Historio de la nodo
114       node_history_title: "Historio de la nodo: {{node_name}}"
115       view_details: vidi detalojn
116     not_found: 
117       sorry: Bedaŭrinde, la {{type}} kun id {{id}}, ne troveblas.
118       type: 
119         changeset: ŝanĝaro
120         node: nodo
121         relation: rilato
122         way: vojo
123     paging_nav: 
124       of: de
125       showing_page: Montrante paĝon
126     relation: 
127       download: "{{download_xml_link}} aŭ {{view_history_link}}"
128       download_xml: Elŝuti XML
129       relation: Rilato
130       relation_title: "Rilato: {{relation_name}}"
131       view_history: vidi historion
132     relation_details: 
133       members: "Anoj:"
134       part_of: "Parto de:"
135     relation_history: 
136       download: "{{download_xml_link}} aŭ {{view_details_link}}"
137       download_xml: Elŝuti XML
138       relation_history: Historio de la rilato
139       relation_history_title: "Historio de la rilato: {{relation_name}}"
140       view_details: vidi detalojn
141     relation_member: 
142       entry_role: "{{type}} {{name}} kiel {{role}}"
143       type: 
144         node: Nodo
145         relation: Rilato
146         way: Vojo
147     start: 
148       manually_select: Mane elekti alian areon
149       view_data: Vidi datumojn por la naŭa mapvidon
150     start_rjs: 
151       data_frame_title: Datumo
152       data_layer_name: Datumo
153       details: Detaloj
154       drag_a_box: Desegnu skatolon sur la mapo por elekti areon
155       edited_by_user_at_timestamp: Redaktita de [[user]] je [[timestamp]]
156       history_for_feature: Historio por [[feature]]
157       load_data: Elŝuti datumojn
158       loading: Ŝarĝante...
159       manually_select: Mane elektu alian areon
160       object_list: 
161         api: Obteni tiun areon el la API
162         back: Vidigi objektliston
163         details: Detaloj
164         heading: Objektlisto
165         history: 
166           type: 
167             node: Nodo [[id]]
168             way: Vojo [[id]]
169         selected: 
170           type: 
171             node: Nodo [[id]]
172             way: Vojo [[id]]
173         type: 
174           node: Nodo
175           way: Vojo
176       private_user: privata uzanto
177       show_history: Montri Historion
178       unable_to_load_size: "Ne ŝarĝeblas: limskatolo kun dimensio de [[bbox_size]] estas tro granda (devas esti malgranda ol {{max_bbox_size}})"
179       wait: Atendu...
180       zoom_or_select: Zomu aŭ elektu videndan mapareon
181     tag_details: 
182       tags: "Etikedoj:"
183     way: 
184       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} aŭ {{edit_link}}"
185       download_xml: Elŝuti XML
186       edit: redakti
187       view_history: vidi historion
188       way: Vojo
189       way_title: "Vojo: {{way_name}}"
190     way_details: 
191       also_part_of: 
192         one: ankaŭ parto de vojo {{related_ways}}
193         other: ankaŭ parto de vojoj {{related_ways}}
194       nodes: "Nodoj:"
195       part_of: "Parto de:"
196     way_history: 
197       download: "{{download_xml_link}} aŭ {{view_details_link}}"
198       download_xml: Elŝuti XML
199       view_details: vidi detalojn
200       way_history: Historio de vojo
201       way_history_title: Historio de vojo
202   changeset: 
203     changeset: 
204       anonymous: Anonima
205       big_area: (granda)
206     changesets: 
207       id: ID
208       user: Uzanto
209     list: 
210       description: Ĵusaj ŝanĝoj
211   diary_entry: 
212     diary_entry: 
213       edit_link: Redakti ĉi tiun enskribon
214     edit: 
215       language: "Lingvo:"
216       latitude: "Latitudo:"
217       location: "Loko:"
218       longitude: "Longitudo:"
219       save_button: Konservi
220       use_map_link: uzi mapon
221     list: 
222       newer_entries: Pli novaj enskriboj
223       older_entries: Pli malnovaj enskriboj
224     view: 
225       login: Ensaluti
226       save_button: Konservi
227   export: 
228     start: 
229       add_marker: Aldoni markon al la mapo
230       area_to_export: Eksportonta areo
231       export_button: Eksporti
232       format: Formato
233       format_to_export: Formato por Eksportado
234       image_size: Bildamplekso
235       latitude: "Lat:"
236       licence: Licenco
237       longitude: "Lon:"
238       manually_select: Mane elekti alian aeron.
239       mapnik_image: Mapnik Bildo
240       max: maks
241       options: Opcioj
242       osm_xml_data: XML datumoj de OpenStreetMap
243       osmarender_image: Osmarender bildo
244       output: Eliro
245       scale: Skalo
246       zoom: Zomi
247     start_rjs: 
248       add_marker: Aldoni markon al la mapo
249       change_marker: Ŝanĝi lokon de la marko.
250       click_add_marker: Kliku al la mapo por aldoni markon
251       export: Eksporti
252       manually_select: Mane elekti alian aeron.
253       view_larger_map: Vidi pligrandan mapon
254   geocoder: 
255     description: 
256       title: 
257         geonames: Loko el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
258         osm_namefinder: "{{types}} el <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
259       types: 
260         cities: Grandurboj
261         places: Lokoj
262         towns: Urboj
263     description_osm_namefinder: 
264       prefix: "{{distance}} {{direction}} de {{type}}"
265     direction: 
266       east: oriento
267       north: nordo
268       north_east: nordoriento
269       north_west: nordokcidento
270       south: sudo
271       south_east: sudoriento
272       south_west: sudokcidento
273       west: okcidento
274     results: 
275       no_results: Neniu rezulto trovita
276     search: 
277       title: 
278         ca_postcode: Rezultoj el <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
279         geonames: Rezultoj el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
280         latlon: Rezultoj el <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
281         osm_namefinder: Rezultoj el <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
282         osm_nominatim: Rezultoj el <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
283         uk_postcode: Rezultoj el <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
284         us_postcode: Rezultoj el <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
285     search_osm_namefinder: 
286       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} de {{parentname}})"
287       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} de {{placename}}"
288     search_osm_nominatim: 
289       prefix_highway: "{{type}} vojo"
290   layouts: 
291     edit: Redakti
292     edit_tooltip: Redakti mapojn
293     export: Eksporti
294     export_tooltip: Eksporti mapajn datumojn
295     gps_traces: GPS spuroj
296     gps_traces_tooltip: Manipuli spurojn
297     help_wiki: Helpo kaj Vikio
298     help_wiki_tooltip: Helpo kaj Vikio por la projekto
299     history: Historio
300     history_tooltip: Historio de ŝanĝaroj
301     home: hejmo
302     home_tooltip: Iri al hejmloko
303     inbox: leterkesto ({{count}})
304     log_in: ensaluti
305     log_in_tooltip: Ensaluti kun ekzistanta konto
306     logo: 
307       alt_text: Emblemo de OpenStreetMap
308     logout: elsaluti
309     logout_tooltip: Elsaluti
310     make_a_donation: 
311       text: Donaci
312     news_blog: Novaĵblogo
313     news_blog_tooltip: Novaĵblogo (en la angla) pri OpenStreetMap, liberaj geografiaj datumoj, ktp.
314     shop: Butiko
315     sign_up: aliĝi
316     sign_up_tooltip: Krei konton por redaktado
317     tag_line: La libera vikia mondmapo
318     user_diaries: Uzantĵurnaloj
319     user_diaries_tooltip: Vidi uzantĵurnalojn
320     view: Vidi
321     view_tooltip: Vidi mapojn
322     welcome_user: Bonvenon, {{user_link}}
323     welcome_user_link_tooltip: Via uzantpaĝo
324   map: 
325     coordinates: "Koordinatoj:"
326     edit: Redakti
327     view: Vidi
328   message: 
329     inbox: 
330       date: Dato
331       you_have: Vi havas {{new_count}} novajn mesaĝojn kaj {{old_count}} malnovajn mesaĝojn
332     message_summary: 
333       delete_button: Forigi
334       reply_button: Respondi
335     new: 
336       back_to_inbox: Reen al mesaĝejo
337       send_button: Sendi
338       send_message_to: Sendi novan mesaĝon al {{name}}
339       title: Sendi mesaĝon
340     outbox: 
341       date: Dato
342       my_inbox: Mia {{inbox_link}}
343     read: 
344       back_to_inbox: Reen al mesaĝejo
345       date: Dato
346       reply_button: Respondi
347       title: Legi mesaĝon
348       to: Al
349     sent_message_summary: 
350       delete_button: Forigi
351   notifier: 
352     email_confirm_html: 
353       greeting: Saluton,
354     email_confirm_plain: 
355       greeting: Saluton,
356     gpx_notification: 
357       greeting: Saluton,
358       with_description: kun la priskribo
359     lost_password_html: 
360       greeting: Saluton,
361     lost_password_plain: 
362       greeting: Saluton,
363     signup_confirm_html: 
364       more_videos_here: pliaj filmetoj ĉi tie
365   oauth_clients: 
366     edit: 
367       submit: Redakti
368       title: Redakti vian programon
369     form: 
370       name: Nomo
371     new: 
372       submit: Registri
373     show: 
374       edit: Redakti detalojn
375   site: 
376     key: 
377       table: 
378         entry: 
379           building: Grava konstruaĵo
380           cemetery: Tombejo
381           common: 
382             - herbejo
383           lake: 
384             - Lago
385           park: Parko
386           rail: Fervojo
387           school: 
388             - Lernejo
389             - universitato
390           station: Stacidomo
391           tourist: Turista atrakcio
392           tram: 
393             - tramo
394     search: 
395       search: Serĉi
396       submit_text: Ek
397       where_am_i: Kie mi estas?
398     sidebar: 
399       close: Fermi
400       search_results: Serĉrezultoj
401   trace: 
402     create: 
403       trace_uploaded: Via GPX dosiero estis alŝutita kaj atendas enkonduko en la datumbason. Tiu ĝenerale okazas antaŭ duonhoro, kaj retletero estos sendita al vi je finaĵo.
404       upload_trace: Alŝuti GPS spuron
405     delete: 
406       scheduled_for_deletion: Spuro forviŝota
407     edit: 
408       description: "Priskribo:"
409       download: elŝuti
410       edit: redakti
411       filename: "Dosiernomo:"
412       heading: Redaktanta spuron {{name}}
413       map: mapo
414       owner: "Posedanto:"
415       points: "Punktoj:"
416       save_button: Konservi Ŝanĝojn
417       start_coord: "Komencaj koordinatoj:"
418       tags: "Etikedoj:"
419       tags_help: dislimataj de komoj
420       title: Redaktante spuron {{name}}
421       uploaded_at: "Alŝutita je:"
422       visibility: "Videbleco:"
423       visibility_help: Kion tio signifas ?
424     list: 
425       public_traces: Publikaj GPS spuroj
426       public_traces_from: Publikaj GPS spuroj el {{user}}
427       tagged_with: "  etikedata kun {{tags}}"
428       your_traces: Viaj GPS spuroj
429     make_public: 
430       made_public: Publikigita spuro
431     no_such_user: 
432       body: Bedaŭrinde, ne ekzistas uzanto nomita {{user}}. Bonvolu kontroli la literumadon aŭ la ligon kion vi sekvis.
433       heading: La uzanto {{user}} ne ekzistas
434     trace: 
435       ago: Antaŭ  {{time_in_words_ago}}
436       by: de
437       count_points: "{{count}} punktoj"
438       edit: redakti
439       edit_map: Redakti Mapon
440       in: en
441       map: mapo
442       more: pli
443       pending: OKAZANTA
444       private: PRIVATA
445       public: PUBLIKA
446       trace_details: Vidi detalojn de spuro
447       view_map: Vidi Mapon
448     trace_form: 
449       description: Priskribo
450       help: Helpo
451       tags: Etikedoj
452       tags_help: dislimataj de komoj
453       upload_button: Alŝuti
454       upload_gpx: Alŝuti GPX dosieron
455       visibility: Videbleco
456       visibility_help: Kion tio signifas ?
457     trace_header: 
458       see_all_traces: Vidi ĉiujn spurojn
459       see_just_your_traces: Vidi nur viajn spurojn, aŭ alŝuti iun spuron
460       see_your_traces: Vidi ĉiujn viajn spurojn
461       traces_waiting: Vi havas {{count}} spurojn atendanta alŝutado. Bonvolu konsideri atendi ke ili terminas alŝuti antaŭ alŝuti aliajn. Tiel vi ne blokus la atendovicon por aliaj uzantoj.
462     trace_optionals: 
463       tags: Etikedoj
464     trace_paging_nav: 
465       of: de
466       showing: Montrante paĝon
467     view: 
468       delete_track: Forviŝi tiun spuron
469       description: "Priskribo:"
470       download: elŝuti
471       edit: redakti
472       edit_track: Redakti tiun spuron
473       filename: "Dosiernomo:"
474       heading: Montrante spuron {{name}}
475       map: mapo
476       none: Neniu
477       owner: "Posedanto:"
478       pending: OKAZANTA
479       points: "Punktoj:"
480       start_coordinates: "Komencaj koordinatoj:"
481       tags: "Etikedoj:"
482       title: Montrante spuron {{name}}
483       trace_not_found: Spuro ne trovebla!
484       uploaded: "Alŝutita je:"
485       visibility: "Videbleco:"
486     visibility: 
487       identifiable: Identigebla (montrata en spurlisto kaj kiel identigeblaj, ordigitaj punktoj kun tempstampo)
488       private: Privata (nur partigita kiel sennomaj, neordigitaj punktoj)
489       public: Publika (montrata en spurlisto kaj kiel sennomaj, neordigitaj punktoj)
490       trackable: Spurebla (nur partigita kiel sennomaj, ordigitaj punktoj kun tempstampoj)
491   user: 
492     account: 
493       email never displayed publicly: (neniam publike montrita)
494       flash update success: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj.
495       flash update success confirm needed: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj. Kontrolu vian retpoŝtilon por iu mesaĝo kiu konfirmos vian novan retadreso.
496       home location: "Hejma Loko:"
497       latitude: "Latitudo:"
498       longitude: "Longitudo:"
499       make edits public button: Publikigu ĉiujn miajn redaktojn.
500       my settings: Miaj agordoj
501       no home location: Vi ne enigis vian hejmlokon.
502       preferred languages: "Preferataj Lingvoj:"
503       profile description: "Priskribo de profilo:"
504       public editing: 
505         disabled: Malebligita kaj ne rajtas redakti, ĉiuj antaŭaj redaktoj naŭ estas publikaj.
506         disabled link text: kial mi ne povas redakti?
507         enabled: Ebligita. Ne anonima kaj rajtas redakti.
508         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
509         enabled link text: Kio estas tio ?
510         heading: "Publika redaktado:"
511       public editing note: 
512         heading: Publika redaktado
513       return to profile: Reen al profilo
514       save changes button: Konservi Ŝanĝojn
515       title: Redakti konton
516       update home location on click: Freŝigi la hejmlokon kiam mi klikas sur la mapo ?
517     confirm: 
518       button: Konfirmi
519       heading: Konfirmi uzantan konton
520     confirm_email: 
521       button: Konfirmi
522       failure: Retadreso jam estis konfirmita per tiu ĵetono.
523       heading: Konfirmi ŝanĝon de retadreso.
524       press confirm button: Premu la butonon sube por konfirmi vian novan retadreson.
525       success: Via retadreso estis konfirmita, dankon pro registriĝo.
526     filter: 
527       not_an_administrator: Vi devas esti administristo por fari tion.
528     friend_map: 
529       nearby mapper: "Proksima uzanto: [[nearby_user]]"
530       your location: Via loko
531     go_public: 
532       flash success: Ĉiuj viaj redaktoj naŭ estas publikaj, kaj vi naŭ rajtas redakti.
533     login: 
534       create_account: krei konton
535       email or username: "Retpoŝtadreso aŭ Salutnomo:"
536       heading: Ensaluti
537       login_button: Ensaluti
538       lost password link: Ĉu vi forgesis vian pasvorton ?
539       password: "Pasvorto:"
540       please login: Bonvolu ensaluti aŭ {{create_user_link}}.
541       title: Ensaluti
542     lost_password: 
543       email address: "Retpoŝtadreso:"
544       heading: Forgesis vian pasvorton ?
545       new password button: Nuligi pasvorton
546       title: Perdita pasvorto
547     make_friend: 
548       already_a_friend: Vi jam estas amiko de {{name}}.
549       failed: Bedaŭrinde, malsukcesis aldoni {{name}} kiel amiko.
550       success: "{{name}} nun estas via amiko."
551     new: 
552       confirm email address: "Konfirmi Retpoŝtadreson:"
553       confirm password: "Konfirmi Pasvorton:"
554       display name: "Montrita Nomo:"
555       email address: "Retpoŝtadreso:"
556       heading: Krei uzantkonton
557       password: "Pasvorto:"
558       signup: Aliĝi
559       title: Krei konton
560     no_such_user: 
561       heading: La uzanto {{user}} ne ekzistas
562       title: Neniu tiel uzanto
563     remove_friend: 
564       not_a_friend: "{{name}} ne estas amiko via."
565       success: "{{name}} estis forviŝita el viaj amikoj."
566     reset_password: 
567       confirm password: "Konfirmi Pasvorton:"
568       flash changed: Via pasvorto estis ŝanĝita.
569       flash token bad: Netrovebla ĵetono, bonvolu kontroli la URLon.
570       heading: Nuligi Pasvorton por {{user}}
571       password: "Pasvorto:"
572       reset: Nuligi Pasvorton
573       title: Nuligi pasvorton
574     set_home: 
575       flash success: Hejma loko sukcese konservita
576     view: 
577       activate_user: ebligi tiun uzanto
578       add as friend: aldoni kiel amikon
579       add image: Aldoni Bildon
580       ago: (antaŭ {{time_in_words_ago}})
581       blocks on me: blokas min
582       change your settings: ŝanĝi viajn agordojn
583       confirm: Konfirmi
584       create_block: bloki tiun uzanto
585       created from: "Kreita de:"
586       deactivate_user: malebligi tiun uzanto
587       delete image: Forigi Bildon
588       delete_user: forviŝi tiun uzanto
589       description: Priskribo
590       diary: ĵurnalo
591       edits: redaktoj
592       email address: "Retpoŝtadreso:"
593       hide_user: kaŝi tiun uzanto
594       mapper since: "Mapisto ekde:"
595       my diary: mia ĵurnalo
596       my edits: miaj redaktoj
597       my settings: miaj agordoj
598       my traces: miaj spuroj
599       my_oauth_details: Vidi miajn OAuth detalojn
600       nearby users: "Proksimaj uzantoj:"
601       new diary entry: nova ĵurnalrikordo
602       no friends: Vi jam ne aldonis neniun amikon.
603       remove as friend: forviŝu kiel amiko
604       send message: sendi mesaĝon
605       settings_link_text: agordoj
606       traces: spuroj
607       unhide_user: aperigi tiun uzanto
608       upload an image: Alŝuti bildon
609       user image heading: Uzantbildo
610       user location: Loko de uzanto
611       your friends: Viaj amikoj
612   user_block: 
613     partial: 
614       edit: Redakti
615       show: Montri
616       status: Stato
617     show: 
618       edit: Redakti
619       show: Montri
620       status: Stato
621   user_role: 
622     filter: 
623       already_has_role: La uzanto jam rolas {{role}}.
624       doesnt_have_role: La uzanto ne rolas {{role}}.
625       not_a_role: La ĉeno `{{role}}' ne estas valida rolo.
626       not_an_administrator: Nur administrantoj eblas ŝanĝi uzantrolojn, kaj vi ne estas administranto.
627     grant: 
628       confirm: Konfirmi
629     revoke: 
630       confirm: Konfirmi