Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fa.yml
1 # Messages for Persian (فارسی)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
4 # Author: Grille chompa
5 # Author: Hooshmand.hasannia
6 # Author: Huji
7 # Author: Leyth
8 # Author: Reza1615
9 # Author: Sahim
10 # Author: Wayiran
11 # Author: ZxxZxxZ
12 # Author: جواد
13 fa: 
14   activerecord: 
15     attributes: 
16       diary_comment: 
17         body: بدنه
18       diary_entry: 
19         language: زبان
20         latitude: عرض جغرافیایی
21         longitude: طول جغرافیایی
22         title: عنوان
23         user: کاربر
24       friend: 
25         friend: دوست
26         user: کاربر
27       message: 
28         body: بدنه
29         recipient: گیرنده
30         sender: فرستنده
31         title: عنوان
32       trace: 
33         description: توضیح
34         latitude: عرض جغرافیایی
35         longitude: طول جغرافیایی
36         name: نام
37         public: عمومی
38         size: اندازه
39         user: کاربر
40         visible: قابل دیدن
41       user: 
42         active: فعال
43         description: توضیحات
44         display_name: نام نمایشی
45         email: پست الکترونیکی
46         languages: زبان ها
47         pass_crypt: کلمه عبور
48     models: 
49       acl: دسترسی به لیست کنترل
50       changeset: مجموعه تغییرات
51       changeset_tag: برچسب Changeset
52       country: کشور
53       friend: دوست
54       language: زبان
55       message: پیغام
56       node: گره
57       node_tag: تگ گره
58       notifier: آگاه‌گردان
59       old_way: راه قدیمی
60       relation: ارتباط
61       session: نشست
62       trace: ردیابی
63       tracepoint: ردیابی نقطه
64       tracetag: ردیابی برچسب
65       user: کاربر
66       user_preference: ترجیحات کاربر
67       way: راه
68       way_node: گره راه
69       way_tag: برچسب راه
70   browse: 
71     changeset: 
72       changeset: "مجموعه تغییرات: %{id}"
73       changesetxml: مجموعه تغییرات XML
74       feed: 
75         title: مجموعه تغییرات %{id}
76         title_comment: مجموعه تغییرات %{id} - %{comment}
77       osmchangexml: osmChange XML
78       title: مجموعه تغییرات
79     changeset_details: 
80       belongs_to: "متعلق به :"
81       bounding_box: جعبه مرزی
82       box: جعبه
83       closed_at: "بسته شده بر:"
84       created_at: "ایجاد توسط:"
85       has_nodes: 
86         other: "یک=دارای %{count} نقطه:"
87       has_relations: 
88         other: "یک=دارای %{count} مرتبط:"
89       has_ways: 
90         other: "یک=دارای %{count} مسیر:"
91       no_bounding_box: هیچ جعبه مرزی برای این مجموعه تغییرات ذخیره نشده‌است
92       show_area_box: نمایش جعبه منطقه
93     common_details: 
94       changeset_comment: "نظر:"
95       deleted_at: "حذف‌شده در:"
96       deleted_by: "حذف‌شده توسط:"
97       edited_at: "ویرایش در:"
98       edited_by: "ویرایش توسط:"
99       in_changeset: "تغییرات در:"
100       version: "نسخه:"
101     containing_relation: 
102       entry: ارتباطات %{relation_name}
103       entry_role: رابطه %{relation_name} (به عنوان %{relation_role})
104     map: 
105       deleted: حذف
106       edit: 
107         area: ویرایش منطقه
108         node: ویرایش گره
109         relation: ویرایش ارتباط
110         way: ویرایش راه
111       larger: 
112         area: مشاهده منطقه روی نقشه بزرگتر
113         node: مشاهده منطقه روی نقشه بزرگتر
114         relation: مشاهده رابطه در نقشه بزرگتر
115         way: روش نمایش بر روی نقشه بزرگتر
116       loading: در حال بارگیری...
117     navigation: 
118       all: 
119         next_changeset_tooltip: تغییرات بعدی
120         next_node_tooltip: گره بعدی
121         next_relation_tooltip: ارتباط بعدی
122         next_way_tooltip: راه بعدی
123         prev_changeset_tooltip: تغییرات قبلی
124         prev_node_tooltip: گره قبلی
125         prev_relation_tooltip: رابطه قبلی
126         prev_way_tooltip: راه قبلی
127       user: 
128         name_changeset_tooltip: نمایش ویرایش‌های انجام‌شده توسط %{user}
129         next_changeset_tooltip: "%{user} ویرایش بعدی توسط"
130         prev_changeset_tooltip: "%{user} قبلی ویرایش توسط"
131     node: 
132       download_xml: بارگیری XML
133       edit: ویرایش
134       node: گره
135       node_title: "گره: %{node_name}"
136       view_history: نمایش تاریخچه
137     node_details: 
138       coordinates: "مختصات:"
139       part_of: "بخشی از:"
140     node_history: 
141       download_xml: بارگیری XML
142       node_history: تاریخچه منطقه
143       node_history_title: "تاریخچه منطقه: %{node_name}"
144       view_details: نمایش جزئیات
145     not_found: 
146       sorry: با عرض پوزش ، %{type} با شناسه %{id} ،یافت نمی‌شود.
147       type: 
148         changeset: مجموعه تغییرات
149         node: گره
150         relation: ارتباط
151         way: راه
152     paging_nav: 
153       of: از
154       showing_page: صفحه نمایش
155     redacted: 
156       type: 
157         node: گره
158         relation: ارتباط
159         way: راه
160     relation: 
161       download_xml: بارگیری XML
162       relation: ارتباط
163       relation_title: "ارتباطات: %{relation_name}"
164       view_history: نمایش تاریخچه
165     relation_details: 
166       members: "اعضا:"
167       part_of: "بخشی از:"
168     relation_history: 
169       download_xml: بارگیری XML
170       relation_history: تاریخچه ارتباطات
171       relation_history_title: "تاریخچه ارتباطات: %{relation_name}"
172       view_details: نمایش جزئیات
173     relation_member: 
174       entry_role: "%{type} %{name} به عنوان %{role}"
175       type: 
176         node: گره
177         relation: ارتباط
178         way: راه
179     start: 
180       manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
181       view_data: مشاهده اطلاعات برای نمایش نقشه فعلی
182     start_rjs: 
183       data_frame_title: داده ها
184       data_layer_name: داده ها
185       details: جزئیات
186       drag_a_box: " جعبه‌ای را روی نقشه برای انتخاب یک منطقه بکشید"
187       edited_by_user_at_timestamp: "%{timestamp} در %{user} ویرایش توسط"
188       hide_areas: پنهان‌کردن منطقه‌ها
189       history_for_feature: "%{feature} تاریخچه برای"
190       load_data: بارگذاری داده ها
191       loaded_an_area_with_num_features: "  شما منطقه‌ای را بارگذاری کردید که شامل%{num_features} می‌شود. به طورکلی بعضی از مرورگرها نمی توانند با این مقدار اطلاعات تصویری کار کنند.کلا مرورگرها برای نمایش اطلاعات کمتر از 100 مورد در زمان  در بهترین وضعیت هستند: و هر میزان دیگر میتواند مرورگر ار کند  یا قفل کند.اگر شما میخواهید این اطلاعات دیده شود دکمه زیر را فشار دهید."
192       loading: در حال بارگیری...
193       manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
194       object_list: 
195         api: بازیابی این منطقه از ای‌پی‌آی
196         back: نمایش فهرست موضوع
197         details: جزئیات
198         heading: لیست اجزاء
199         history: 
200           type: 
201             node: گره %{id}
202             way: راه %{id}
203         selected: 
204           type: 
205             node: گره %{id}
206             way: راه %{id}
207         type: 
208           node: گره
209           way: راه
210       private_user: کاربر شخصی
211       show_areas: نمایش منطقه‌ها
212       show_history: نمایش سابقه
213       unable_to_load_size: "نمی‌تواند بارگذاری کند: اندازه جعبه ارتباطی %{bbox_size} خیلی زیاد هست و باید کمتر از %{max_bbox_size} باشد"
214       wait: صبر کنید...
215       zoom_or_select: بزگنمایی کنید یا بخشی از منطقه را برای دیدن انتخاب کنید
216     tag_details: 
217       tags: "برچسب‌ها:"
218       wiki_link: 
219         key: " %{key} توضیحات صفحه ویکی برای برچسب"
220         tag: " %{key} = %{value} توضیحات صفحه ویکی برای برچسب"
221       wikipedia_link: صفحه %{page} مقاله در ویکی‌پدیا
222     timeout: 
223       sorry: با عرض پوزش ، داده ها برای %{type} با شناسه %{id} ، زمان بیش از حد طولانی برای بازیابی میبرد
224       type: 
225         changeset: مجموعه تغییرات
226         node: گره
227         relation: ارتباط
228         way: راه
229     way: 
230       download_xml: بارگیری XML
231       edit: ویرایش
232       view_history: نمایش تاریخچه
233       way: راه
234       way_title: "راه: %{way_name}"
235     way_details: 
236       also_part_of: 
237         other: "همچنین بخشی از مسیرها %{related_ways} "
238       nodes: "گره‌ها:"
239       part_of: "بخشی از:"
240     way_history: 
241       download_xml: بارگیری XML
242       view_details: نمایش جزئیات
243       way_history: تاریخچهٔ راه
244       way_history_title: "تاریخچهٔ راه: %{way_name}"
245   changeset: 
246     changeset: 
247       anonymous: گمنام
248       big_area: (بزرگ)
249       no_comment: (هیچ)
250       no_edits: (بدون ویرایش)
251       show_area_box: نمایش جعبهٔ منطقه
252       still_editing: (هنوز در حال ویرایش)
253     changeset_paging_nav: 
254       next: بعدی »
255       previous: « قبلی
256       showing_page: نمایش صفحهٔ %{page}
257     changesets: 
258       area: منطقه
259       comment: توضیح
260       id: شناسه
261       saved_at: ذخیره شد در
262       user: کاربر
263     list: 
264       description: تغییرات اخیر
265   diary_entry: 
266     comments: 
267       ago: "% {پیش} پیش"
268       comment: توضیح
269       newer_comments: نظرات جدیدتر
270       older_comments: نظرات قدیمی‌تر
271     diary_comment: 
272       confirm: تأیید
273     diary_entry: 
274       comment_count: 
275         one: 1 نظر
276         other: "%{count} نظر"
277       confirm: تأیید
278       edit_link: ویرایش این مطلب
279       hide_link: نهفتن این مطلب
280       reply_link: پاسخ به این پیام
281     edit: 
282       body: "بدنه:"
283       language: "زبان:"
284       latitude: "عرض جغرافیایی:"
285       location: "مکان:"
286       longitude: "طول جغرافیایی:"
287       save_button: ذخیره
288       subject: "موضوع:"
289       use_map_link: استفاده از نقشه
290     location: 
291       edit: ویرایش
292       location: "مکان:"
293       view: نمایش
294     view: 
295       leave_a_comment: ارسال نظر
296       login: ورود به سیستم
297       save_button: ذخیره
298   editor: 
299     default: پیش‌فرض (در حال حاضر %{name})
300     potlatch: 
301       description: جلسه ۱ (در مرورگر ویرایشگر)
302       name: Potlatch 1
303     potlatch2: 
304       description: جلسه ۲ (در مرورگر ویرایشگر)
305       name: Potlatch 2
306     remote: 
307       description: کنترل از راه دور (JOSM یا Merkaartor)
308       name: کنترل از راه دور
309   export: 
310     start: 
311       add_marker: اضافه کردن نشانگر به نقشه
312       area_to_export: برون‌بری منطقه
313       embeddable_html: درج اچ‌تی‌ام‌ال
314       export_button: برون‌بری
315       export_details: اطلاعات نقشه‌باز‌شهری تحت مجوز <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">  کریتیو کانز اشتراک‌یکسان 2 است
316       format: قالب
317       format_to_export: قالب برای خروجی‌سازی
318       image_size: اندازهٔ تصویر
319       latitude: "عرض:"
320       licence: اجازه‌نامه
321       longitude: "طول:"
322       manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
323       max: حداکثر
324       options: تنظیمات
325       osm_xml_data: داده‌های XML نقشه‌باز‌شهری
326       output: خروجی
327       paste_html: برای تعبیه کردن در وب‌گاه اچ‌تی‌ام‌ال را پیست کنید
328       scale: مقیاس
329       too_large: 
330         body: این منطقه برای خروجی سازی  در قالب XML بسیار بزرگ است لطفا پس از بزرگنمایی منطقه کوچکتری را انتخاب کنید
331         heading: منطقه بیش از حد بزرگ
332       zoom: بزگ‌نمایی
333     start_rjs: 
334       add_marker: افزودن نشانگر به نقشه
335       change_marker: تغییر موقعیت نشانه‌گذار
336       click_add_marker: برای اضافه کردن نشانگر بر روی نقشه کلیک کنید
337       drag_a_box: " جعبه‌ای را روی نقشه برای انتخاب یک منطقه بکشید"
338       export: صدور
339       manually_select: به صورت دستی منطقهٔ دیگری را انتخاب کنید
340       view_larger_map: نمایش نقشه بزرگتر
341   geocoder: 
342     description: 
343       types: 
344         cities: شهرها
345         places: مکانها
346         towns: شهرستانها
347     direction: 
348       east: شرق
349       north: شمال
350       north_east: شمال شرقی
351       north_west: شمال غربی
352       south: جنوب
353       south_east: جنوب شرقی
354       south_west: جنوب غربی
355       west: غرب
356     distance: 
357       one: تقریباً 1کیلومتر
358       other: تقریباً %{count}کیلومتر
359       zero: کمتر از 1کیلومتر
360     results: 
361       more_results: نتایج بیشتر
362       no_results: نتیجه‌ای پیدا نشد
363     search: 
364       title: 
365         ca_postcode: نتایج <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
366         geonames: نتایج <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
367         latlon: نتایج <a href="http://openstreetmap.org/">داخلی</a>
368         osm_nominatim: نتایج <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
369         uk_postcode: نتایج <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
370         us_postcode: نتایج <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
371     search_osm_nominatim: 
372       prefix: 
373         aeroway: 
374           gate: ورودی
375           runway: باند
376           terminal: پایانه
377         amenity: 
378           WLAN: دسترسی به وای‌فای
379           airport: فرودگاه
380           arts_centre: هنرکده
381           artwork: اثر هنری
382           atm: عابربانک
383           auditorium: سالن
384           bank: بانک
385           bar: کافه
386           bench: نیمکت
387           bicycle_parking: پارکینگ دوچرخه
388           bicycle_rental: اجارهٔ دوچرخه
389           brothel: فاحشه‌خانه
390           bureau_de_change: دفتر ارز
391           bus_station: ایستگاه اتوبوس
392           cafe: کافه
393           car_rental: اجارهٔ خودرو
394           car_sharing: خودروی قرضی
395           car_wash: کارواش
396           casino: کازینو
397           cinema: سینما
398           clinic: درمانگاه
399           club: باشگاه
400           college: کالج
401           community_centre: مرکز شهر
402           courthouse: دادگاه
403           crematorium: کوره
404           dentist: دندانپزشکی
405           doctors: پزشکان
406           dormitory: خوابگاه دانشجویی
407           drinking_water: آب آشامیدنی
408           driving_school: آموزشگاه رانندگی
409           embassy: سفارت
410           emergency_phone: تلفن اضطراری
411           fast_food: فست فود
412           ferry_terminal: ترمینال کشتی
413           fire_hydrant: شیر آتش‌نشانی
414           fire_station: آتش‌نشانی
415           fountain: چشمه
416           fuel: پمپ بنزین
417           grave_yard: محوطهٔ گورستان
418           gym: مرکز تناسب اندام / سالن ورزش
419           hall: سالن
420           health_centre: مركز بهداشت
421           hospital: بیمارستان
422           hotel: هتل
423           hunting_stand: ایستگاه شکار
424           ice_cream: بستنی‌فروشی
425           kindergarten: کودکستان
426           library: کتابخانه
427           market: بازار
428           marketplace: بازار
429           mountain_rescue: نجات کوهستان
430           nightclub: کلوب شبانه
431           nursery: مهد کودک
432           nursing_home: خانهٔ سالمندان
433           office: دفتر
434           park: پارک
435           parking: پارکینگ
436           pharmacy: داروخانه
437           place_of_worship: نیایشگاه
438           police: پلیس
439           post_box: صندوق پست
440           post_office: اداره پست
441           preschool: پیش‌دبستان
442           prison: زندان
443           pub: میخانه
444           public_building: ساختمان عمومی
445           public_market: بازار عمومی
446           reception_area: محوطه پذیرش
447           recycling: بازیافت
448           restaurant: رستوران
449           retirement_home: خانهٔ سالمندان
450           sauna: سونا
451           school: مدرسه
452           shelter: سایبان
453           shop: فروشگاه
454           shopping: خرید
455           social_club: باشگاه اجتماعی
456           studio: استودیو
457           supermarket: سوپرمارکت
458           swimming_pool: استخر شنا
459           taxi: تاکسی
460           telephone: تلفن عمومی
461           theatre: تئاتر
462           toilets: توالت
463           townhall: شهرداری
464           university: دانشگاه
465           vending_machine: عابربانک
466           veterinary: جراح دامپزشک
467           village_hall: دهداری
468           waste_basket: سطل آشغال
469           wifi: دسترسی وای‌فای
470           youth_centre: مرکز جوانان
471         boundary: 
472           administrative: مرز کشوری
473           national_park: پارک ملی
474           protected_area: منطقه حفاظت‌شده
475         bridge: 
476           "yes": پل
477         building: 
478           "yes": ساختمان
479         highway: 
480           bus_stop: ایستگاه اتوبوس
481           construction: بزرگراه در دست ساخت
482           cycleway: مسیر دوچرخه
483           emergency_access_point: نقطهٔ دسترسی اضطراری
484           footway: پیاده رو
485           ford: فورد
486           living_street: خیابان محل سکونت
487           minor: جادهٔ فرعی
488           motorway: اتوبان
489           motorway_junction: اتصال بزرگراه‌ها
490           motorway_link: بزرگراه
491           path: مسیر
492           pedestrian: پیاده راه
493           platform: پلت‌فرم
494           primary: جادهٔ اصلی
495           primary_link: جادهٔ اصلی
496           residential: مسکونی
497           rest_area: استراحتگاه
498           road: جاده
499           secondary: جادهٔ فرعی
500           secondary_link: جادهٔ فرعی
501           services: خدمات بزرگراه‌ها
502           speed_camera: دوربین کنترل سرعت
503           steps: پله
504           track: ردیابی
505           trunk: بزرگراه
506           trunk_link: بزرگراه
507           unclassified: جادهٔ طبقه‌بندی‌نشده
508         historic: 
509           archaeological_site: پایگاه باستان‌شناسی
510           battlefield: میدان جنگ
511           boundary_stone: سنگ مرزی
512           building: ساختمان
513           castle: قلعه
514           church: کلیسا
515           house: خانه
516           icon: نماد
517           memorial: یادبود
518           mine: معدن
519           monument: یادبود
520           museum: موزه
521           ruins: خرابه‌ها
522           tower: برج
523         landuse: 
524           cemetery: گورستان
525           commercial: منطقهٔ تجاری
526           construction: ساخت‌وساز
527           farm: مزرعه
528           farmland: زمین کشاورزی
529           farmyard: زمین کشاورزی
530           forest: جنگل
531           grass: چمن
532           greenfield: فضای سبز
533           industrial: ناحیهٔ صنعتی
534           meadow: علفزار
535           military: منطقهٔ نظامی
536           mine: معدن
537           orchard: باغ
538           park: پارک
539           railway: راه‌آهن
540           reservoir: مخزن
541           residential: منطقهٔ مسکونی
542           retail: خرده‌فروشی
543           vineyard: تاکستان
544           wetland: تالاب
545           wood: چوب
546         leisure: 
547           beach_resort: تفریحگاه ساحلی
548           common: سرزمین مشترک
549           fishing: منطقهٔ ماهی‌گیری
550           fitness_station: ایستگاه تناسب اندام
551           garden: باغ
552           golf_course: زمین گلف
553           marina: تفریح‌گاه ساحلی
554           miniature_golf: گلف کوچک
555           park: پارک
556           pitch: زمین ورزشی
557           playground: زمین بازی
558           sports_centre: مرکز ورزشی
559           stadium: ورزشگاه
560           swimming_pool: استخر شنا
561           water_park: پارک آبی
562         military: 
563           airfield: فرودگاه نظامی
564           barracks: پادگان
565         natural: 
566           bay: خلیج
567           beach: ساحل
568           cave_entrance: ورودی غار
569           channel: کانال
570           cliff: صخره
571           dune: ریگ روان
572           fell: قطع کردن
573           forest: جنگل
574           glacier: یخچال طبیعی
575           hill: تپه
576           island: جزیره
577           land: زمین
578           marsh: مرداب
579           moor: دشت
580           mud: گل
581           peak: قله
582           point: نقطه
583           reef: آب‌سنگ
584           ridge: خط‌الرأس
585           river: رود خانه
586           rock: صخره
587           spring: بهار
588           stone: سنگ
589           strait: تنگه
590           tree: درخت
591           valley: دره
592           volcano: کوه آتشفشان
593           water: اب
594           wetland: تالاب
595           wetlands: تالاب‌ها
596           wood: جنگل
597         office: 
598           architect: معمار
599           company: شرکت
600           government: دفتر دولتی
601           insurance: دفتر بیمه
602           lawyer: وکیل
603           ngo: دفتر سازمان غیر دولتی
604           telecommunication: دفتر مخابرات
605           travel_agent: آژانس مسافرتی
606           "yes": دفتر
607         place: 
608           airport: فرودگاه
609           city: شهر بزرگ
610           country: کشور
611           county: شهرستان
612           farm: مزرعه
613           house: خانه
614           houses: خانه‌ها
615           island: جزیره
616           islet: جزیره کوچک
617           locality: محل
618           moor: دشت
619           municipality: شهرداری
620           postcode: کدپستی
621           region: منطقه
622           sea: دریا
623           state: ایالت
624           subdivision: زیربخش
625           suburb: محله
626           town: شهر
627           village: دهکده
628         railway: 
629           abandoned: راه‌آهن رهاشده
630           construction: راه‌آهن در دست ساخت
631           disused: راه‌آهن منسوخ
632           disused_station: ایستگاه منسوخ راه‌آهن
633           funicular: راه‌آهن بندی
634           halt: ایستگاه قطار
635           historic_station: ایستگاه تاریخی راه‌آهن
636           junction: اتصال راه‌آهن
637           level_crossing: محل تقاطع دو خط راه‌آهن
638           light_rail: ریل سبک
639           monorail: مونوریل
640           narrow_gauge: زاه‌آهن تبادلگر باریک
641           platform: بستر راه‌آهن
642           station: ایستگاه راه‌آهن
643           subway: ایستگاه مترو
644           subway_entrance: ورودی مترو
645           tram: تراموای
646         shop: 
647           art: فروشگاه لوازم هنری
648           bakery: نانوایی
649           beauty: فروشگاه لوازم آرایشی
650           beverages: فروشگاه نوشیدنی‌ها و عرقیات
651           bicycle: فروشگاه دوچرخه
652           books: فروشگاه کتاب
653           butcher: قصاب
654           car: فروشگاه خودرو
655           car_parts: قطعات خودرو
656           car_repair: تعمیرگاه خودرو
657           carpet: فروشگاه فرش
658           clothes: فروشگاه پوشاک
659           computer: فروشگاه رایانه
660           copyshop: مغازه فتوکپی
661           cosmetics: فروشگاه لوازم آرایشی
662           greengrocer: سبزی فروش
663           kiosk: کیوسک
664           laundry: خشکشویی
665           mall: بازار
666           market: بازار
667           mobile_phone: فروشگاه تلفن همراه
668           motorcycle: فروشگاه موتورسیکلت
669           organic: فروشگاه مواد غذایی ارگانیک
670           pet: فروشگاه حیوانات خانگی
671           supermarket: سوپرمارکت
672           toys: اسباب‌بازی‌فروشی
673           travel_agency: آژانس مسافرتی
674         tourism: 
675           artwork: آثار هنری
676           attraction: جاذبه
677           bed_and_breakfast: تخت‌خواب و صبحانه
678           cabin: اطاق
679           camp_site: محل اردوگاه
680           chalet: کلبه ییلاقی
681           guest_house: مهمانخانه
682           hostel: هتل
683           hotel: هتل
684           information: اطلاعات
685           motel: متل
686           museum: موزه
687           valley: دره
688           zoo: باغ وحش
689         tunnel: 
690           "yes": تونل
691         waterway: 
692           canal: کانال
693           dam: سد
694           lock: قفل
695           mineral_spring: چشمهٔ آب معدنی
696           river: رودخانه
697           waterfall: ابشار
698   html: 
699     dir: rtl
700   layouts: 
701     copyright: حق تکثیر و مجوز
702     documentation: مستندات
703     documentation_title: مستندات برای پروژه
704     donate_link_text: حمایت مالی
705     edit: ویرایش
706     edit_with: با {editor} % ویرایش کن
707     export: صدور
708     foundation: بنیاد
709     foundation_title: بنیاد OpenStreetMap
710     help: راهنما
711     help_centre: مرکز کمک
712     help_title: سایت راهنما برای پروژه
713     history: تاریخچه
714     home: خانه
715     home_tooltip: رفتن به مکان خانگی
716     intro_2_create_account: ایجاد حساب کاربری
717     intro_2_download: بارگیری
718     intro_2_license: مجوز آزاد
719     intro_2_use: استفاده کن
720     log_in: ورود به سیستم
721     logo: 
722       alt_text: لوگوی OpenStreetMap
723     logout: خروج
724     logout_tooltip: خروج از سیستم
725     make_a_donation: 
726       text: کمک مالی
727       title: OpenStreetMap پشتیبانی با اهداء پولی
728     partners_ic: کالج سلطنتی لندن
729     sign_up: ثبت نام
730     sign_up_tooltip: ایجاد یک حساب کاربری برای ویرایش
731     tag_line: ویکی رایگان نقشهٔ جهان
732     user_diaries: یادداشت کاربر
733     view: نمایش
734     view_tooltip: نمایش نقشه
735     welcome_user: خوش آمدید، %{user_link}
736     welcome_user_link_tooltip: صفحهٔ کاربری شما
737     wiki: ویکی‌
738     wiki_title: سایت ویکی برای پروژه
739   license_page: 
740     foreign: 
741       english_link: اصل انگلیسی
742       text: در زمان به وجود آمدن تداخل بین ترجمه  فارسی و %{english_original_link} متن انگلیسی در اولویت است
743       title: درباره این ترجمه‌ها
744     native: 
745       mapping_link: شروع به نقشه‌کشی
746       native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE نسخه
747       text: شما در حال مشاهده ویرایش انگلیسی قانون کپی‌رایت هستید.  برای دیدن %{native_link}  می توانید به عقب باز گردید یا خواندن متن کپی رایت و %{mapping_link} را متوقف کنید
748       title: درباره این صفحه
749   message: 
750     inbox: 
751       date: تاریخ
752       from: از
753       my_inbox: صندوق دریافتی من
754       outbox: صندوق خروجی
755       subject: عنوان
756       title: صندوق دریافتی
757     message_summary: 
758       delete_button: حذف
759       read_button: علامت‌گذاری به عنوان خوانده‌شده
760       reply_button: پاسخ
761       unread_button: علامت‌گذاری به عنوان خوانده‌شده
762     new: 
763       back_to_inbox: بازگشت به صندوق پستی
764       body: بدنه
765       message_sent: پیام فرستاده شد
766       send_button: بفرست
767       send_message_to: فرستادن پیام به %{name}
768       subject: عنوان
769       title: فرستادن پیام
770     no_such_message: 
771       title: چنین پیغامی وجود ندارد
772     outbox: 
773       date: تاریخ
774       inbox: صندوق دریافتی
775       my_inbox: "%{inbox_link} من"
776       outbox: صندوق خروجی
777       subject: عنوان
778       title: صندوق خروجی
779       to: به
780     read: 
781       back_to_inbox: بازگشت به صندوق پستی
782       date: تاریخ
783       from: از
784       reading_your_sent_messages: خواندن پیام‌هایی که فرستاده‌اید
785       reply_button: پاسخ
786       subject: عنوان
787       to: به
788       unread_button: علامت‌گذاری به عنوان خوانده‌شده
789     sent_message_summary: 
790       delete_button: حذف
791   notifier: 
792     diary_comment_notification: 
793       hi: سلام %{to_user} ،
794     email_confirm_html: 
795       greeting: سلام ،
796     email_confirm_plain: 
797       greeting: سلام ،
798     gpx_notification: 
799       greeting: سلام ،
800       with_description: با توضیحات
801     lost_password_html: 
802       greeting: سلام ،
803     lost_password_plain: 
804       greeting: سلام ،
805     message_notification: 
806       hi: سلام %{to_user},
807   oauth_clients: 
808     edit: 
809       submit: ویرایش
810     form: 
811       name: نام
812   site: 
813     key: 
814       table: 
815         entry: 
816           cemetery: گورستان
817           farm: مزرعه
818           forest: جنگل
819           golf: زمین گلف
820           lake: 
821             - دریاچه
822           motorway: اتوبان
823           park: پارک
824           runway: 
825             - باند فرودگاه
826           school: 
827             - مدرسه
828             - دانشگاه
829           subway: مترو
830           summit: 
831             - قله
832             - قله
833           trunk: بزرگراه
834     search: 
835       search: جستجو
836       search_help: "مثال : 'نامجو ۱۶، مشهد' ، 'CB2 5AQ' ، 'post offices near تهران' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>مثالها ادامه...</a>"
837       submit_text: برو
838       where_am_i: من کجا هستم؟
839     sidebar: 
840       close: بستن
841       search_results: نتایج جستجو
842   time: 
843     formats: 
844       friendly: "%e %B %Y ساعت %H:%M"
845   trace: 
846     create: 
847       trace_uploaded: پروندهٔ GPX شما بارگذاری شده است و در انتظار درج در پایگاه داده است. این کار معمولاً نیم ساعت طول می‌کشد و در صورت تکمیل، رایانامه‌ای به شما فرستاده خواهد شد.
848       upload_trace: ارسال ردیابی جی‌پی‌اس
849     delete: 
850       scheduled_for_deletion: فهرست پیگیری برای حذف کردن
851     edit: 
852       description: "شرح:"
853       download: بارگیری
854       edit: ویرایش
855       filename: "نام پرونده:"
856       heading: ویرایش رهگیری %{name}
857       map: نقشه
858       owner: "مالک:"
859       points: "نقاط:"
860       save_button: ذخیرهٔ تغییرات
861       start_coord: "شروع مختصات:"
862       tags: "برچسب‌ها:"
863       tags_help: ویرگول مرزبندی شده
864       title: ویرایش رهگیری %{name}
865       uploaded_at: ":بارگذاری شد"
866       visibility: "پدیداری:"
867       visibility_help: به چه معنی است؟
868     list: 
869       public_traces: مسیر‌های جی‌پی‌اس عمومی
870       public_traces_from: مسیر جی‌پی‌اس عمومی از %{user}
871       tagged_with: با  %{tags} برچسب بزنید
872       your_traces: آثار جی‌پی‌اس شما
873     make_public: 
874       made_public: رسم‌کردن عمومی
875     offline: 
876       heading: ذخیره بدون اینترنت جی‌پی‌اس
877       message: ذخیره جی‌پی‌اس و بارگذاری سامانه غیرقابل دسترس می‌باشد
878     offline_warning: 
879       message: سامانه بارگذاری جی‌پی‌اکس غیرقابل دسترس می‌باشد
880     trace: 
881       ago: "%{time_in_words_ago} پیش"
882       by: توسط
883       count_points: "%{count} نقطه"
884       edit: ویرایش
885       edit_map: ویرایش نقشه
886       identifiable: قابل شناسایی
887       in: در
888       map: نقشه
889       more: بیشتر
890       pending: انتظار
891       private: خصوصی
892       public: عمومی
893       trace_details: مشاهده جزئیات رهگیری
894       trackable: قابل رهگیری
895       view_map: نمایش نقشه
896     trace_form: 
897       description: توضیح
898       help: راهنما
899       tags: برچسب‌ها
900       tags_help: ویرگول مرزبندی شده
901       upload_button: بارگذاری
902       upload_gpx: ارسال پرونده GPX
903       visibility: پدیداری
904       visibility_help: حد وسط این چیست؟
905     trace_header: 
906       see_all_traces: دیدن همه رهگیری‌ها
907       see_your_traces: دیدن تمام رهگیری‌های شما
908       upload_trace: بارگذاری یک رهگیری
909     trace_optionals: 
910       tags: برچسب‌ها
911     trace_paging_nav: 
912       showing_page: نمایش صفحه %{page}
913     view: 
914       delete_track: حذف این رهگیری
915       description: "شرح:"
916       download: بارگیری
917       edit: ویرایش
918       edit_track: ویرایش این رهگیری
919       filename: "نام پرونده:"
920       heading: دیدن رهگیری %{name}
921       map: نقشه
922       none: هیچ کدام
923       owner: "مالک:"
924       pending: انتظار
925       points: "نقاط:"
926       start_coordinates: "شروع مختصات :"
927       tags: "برچسب‌ها:"
928       title: دیدن رهگیری %{name}
929       trace_not_found: رهگیری یافت نشد!
930       uploaded: ":بارگذاری شد"
931       visibility: "پدیداری:"
932     visibility: 
933       identifiable: "  قابل تشخیص(نقاط مرتب شده بر اساس زمان را در فهرست پیگیری به عنوان قابل تشخیص نشان دهید)"
934       private: خصوصی (فقط به عنوان ناشناس ، نقاط نامشخص)
935       public: عمومی (نقاط مرتب نشده را در فهرست پیگیری به عنوان ناشناس  نمایش دهید(
936       trackable: (قابل پیگیری (نقاط مرتب شده بر اساس زمان را تنها به عنوان ناشناس به اشتراک بگذارید
937   user: 
938     account: 
939       contributor terms: 
940         agreed: شما باید با شرایط کاربرهای جدید موافقت کنید
941         agreed_with_pd: شما اقرار کردید که ویرایش‌های شما به صورت عمومی ارائه گردند
942         heading: "شرایط شرکت‌کنندگان:"
943         link text: این چیست؟
944         not yet agreed: شما هنوز با شرایط کار جدی موافقت نکردید
945         review link text: برای آسودگی خود این پیوند را دنبال کنید تا شرایز کاربر جدید را مطالعه و موافقت کنید
946       current email address: "آدرس رایانامهٔ فعلی:"
947       delete image: حذف تصویر فعلی
948       email never displayed publicly: (هرگز به صورت عمومی نمایش داده نشود)
949       flash update success: اطلاعات کاربر با موفقیت به روز شد.
950       flash update success confirm needed: اطلاعات کاربر با موفقیت به روز شد . پست‌الکترونیک خود را برای مشاهده تائید نشانی پست‌الکترونیک جدید  چک کنید
951       home location: "موقعیت خانه:"
952       image: "تصویر :"
953       image size hint: (مربع عکس‌ها حداقل 100 در 100 بهترین کار)
954       keep image: نگه‌داشتن تصویر فعلی
955       latitude: "عرض جغرافیایی:"
956       longitude: "طول جغرافیایی:"
957       make edits public button: همه ویرایش‌های من را عمومی کن
958       my settings: تنظیمات من
959       new email address: "رایانامهٔ جدید:"
960       new image: افزون یک تصویر
961       no home location: شما مجبور به وارد کردن موقعیت خانه‌تان نیستید
962       preferred editor: "ویرایشگر مرجع:"
963       preferred languages: "زبان برگزیده:"
964       profile description: "توصیف نمایه:"
965       public editing: 
966         disabled: غیر فعال شده است و تمام ویرایش‌های قبلی به‌صورت  ناشناس هستند
967         disabled link text: چرا من نمی‌توانم ویرایش کنم؟
968         enabled: فعال شدید.ناشناس نیستید و می‌توانید اطلاعات را ویرایش کنید
969         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
970         enabled link text: این چیست؟
971         heading: "ویرایش عمومی:"
972       public editing note: 
973         heading: ویرایش عمومی
974       replace image: " تصویر فعلی را جایگزین کنید"
975       return to profile: بازگشت به محل مشخصات
976       save changes button: "ذخیرهٔ تغییرات:"
977       title: "ویرایش حساب:"
978       update home location on click: آیا وقتی که روی نقشه کلیک میکنید  موقعیت خانه را به روز کنم ؟
979     confirm: 
980       already active: این حساب کاربری در حال حاضر تأیید شده است.
981       button: تایید
982       heading: تایید حساب کاربر
983       success: " تشکر از ثبت نام حساب کاربری تایید شد"
984       unknown token: مورد  گرفته شده  موجود نیست
985     confirm_email: 
986       button: تأیید
987       failure: یک رایانامه با همین نشانه، پیش‌از این تایید شده است.
988       heading: تایید یک رایانامه تغییریافته
989       press confirm button: دکمه تایید زیرین را برای تایید آدرس رایانامهٔ جدیدتان بفشارید.
990       success: آدرس پست‌الکتریک شما تادید شد . ممنون از ثبت نام شما
991     confirm_resend: 
992       failure: کاربری با نام %{name} یافت نشد.
993     filter: 
994       not_an_administrator: برای انجام آن عملیات نیاز هست که سرپرست باشید
995     go_public: 
996       flash success: تمام ویرایش‌های شما به صورت عمومی منتشر شد و شما اجازه ویرایش دارید
997     list: 
998       confirm: تایید کاربران انتخاب شده
999       empty: هیچ کاربر مشابهی یافت نشد
1000       heading: کاربران
1001       hide: پنهان کردن کاربران انتخاب شده
1002       showing: 
1003         one: "نمایش صفحه %{page} (%{first_item} از %{items}) "
1004         other: " نمایش صفحه صفحه %{page} (%{first_item}-%{last_item} از %{items})"
1005       summary: "%{name} ایجاد شده از %{ip_address} در %{date}"
1006       summary_no_ip: "  %{name}در  %{date} ایجاد شد"
1007       title: کاربران
1008     login: 
1009       email or username: "رایانامه یا نام کاربری:"
1010       heading: ورود به سیستم
1011       login_button: ورود
1012       new to osm: به نقشهٔ باز شهری جدید؟
1013       password: "کلمه عبور:"
1014       remember: "به‌خاطر سپردن من:"
1015       title: ورود به سیستم
1016     logout: 
1017       heading: خروج از نقشه باز شهری
1018       logout_button: خروج
1019       title: خروج
1020     lost_password: 
1021       email address: "رایانامه:"
1022       heading: گذرواژه خود را فراموش کرده‌اید؟
1023       help_text: رایانامه خودتان را که برای ثبت نام استفاده می‌کنید وارد کنید، ما می‌خواهیم یک پیوند برای شما ارسال کنیم تا بتوانید بوسیله آن گذواژهٔ خود را بازنشانی کنید.
1024       new password button: بازنشانی گذرواژه
1025       notice email cannot find: شرمنده  نشانی آن پست‌الکترونیک یافت نشد
1026       notice email on way: متاسفم که گم کردید ولی یک نامه الکترونیک در راه هست و شما به زودی می‌توانید آن را از نو تنظیم کنید
1027       title: شکست گذرواژه
1028     make_friend: 
1029       already_a_friend: شما در حال حاضر دوست با %{name} هستید.
1030       failed: شرمنده، نمی‌توان %{name} را به عنوان دوست افزود
1031       success: "%{name} الان از دوستان شما هست."
1032     new: 
1033       confirm email address: "تایید نشانی رایانامه:"
1034       confirm password: "تایید گذرواژه:"
1035       contact_webmaster: لطفا با  <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">سرپرست</a> برای ساختن حساب کاربری هماهنگی  کنید و تماس بگیرید  - ما سعی میکنیم به درخواست ‌ها به سرعت پاسخ دهیم
1036       continue: ادامه
1037       display name: "نمایش نام:"
1038       display name description: " نام کاربری شما برای عموم نمایش داده شده. شما می توانید این مورد را در بخش ترجیحات تغییر دهید."
1039       email address: "رایانامه:"
1040       fill_form: این فرم را پر کنید . ما برای شما یک پیام‌الکترونیکی برای فعال سازی حساب کاربریتان خواهیم فرستاد
1041       heading: ایجاد حساب کاربری
1042       no_auto_account_create: متاسفانه در حال حاضر برای ما امکان ساخت خودکار حساب کاربری مقدور نیست
1043       password: "کلمه عبور:"
1044       terms accepted: با تشکر  از پذیرش شرایط نویسندگان جدید!
1045       title: ایجاد حساب کاربری
1046     no_such_user: 
1047       body: با عرض پوزش ، هیچ کاربر با نام %{user} وجود ندارد. لطفا املایی خود نام کاربری را بازبینی کنید یا شاید لینکی که کلیک کردید اشتباه است.
1048       heading: کاربر %{user} وجود ندارد
1049       title: چنین کاربری وجود ندارد
1050     popup: 
1051       friend: دوست
1052       nearby mapper: نقشه‌ترسیم کننده در این اطراف
1053       your location: مکان حضور شما
1054     remove_friend: 
1055       not_a_friend: "%{name} از دوستان شما نیست."
1056       success: "%{name} از دوستان شما  حذف شده است."
1057     reset_password: 
1058       confirm password: "تایید گذرواژه:"
1059       flash changed: رمز عبور شما تغییر کرده است.
1060       flash token bad: آیا آن مورد دیافتی را یافتید؟آدرس اینترنتی را چک کنید
1061       heading: بازیابی کلمه عبور برای %{user}
1062       password: "کلمه عبور:"
1063       reset: بازنشانی گذرواژه
1064       title: بازنشانی گذرواژه
1065     set_home: 
1066       flash success: موقعیت خانه با موفقیت ذخیره شد
1067     suspended: 
1068       body: "<p>\n شرمنده ! یه خاطر فعالیت مشکوک حساب کاربری شما به تعلیق افتاده است\n</p>\n<p>\nاین تصمیم به وسیله یک مدیر بازبینی خواهد شد . در صورتی که  بخواهید میتوانید با %{webmaster}برای بحث در این زمینه تماس حاصل نمایید\n</p>"
1069       heading: حساب کاربری معلق
1070       title: حساب کاربری معلق
1071       webmaster: مدیرسایت
1072     terms: 
1073       agree: موافقت
1074       consider_pd: بر اساس توافق‌نامه موفق من ویرایش‌ها و تولیدات خودم را  اجازه میدهم که به صورت عمومی انتشار یابد
1075       consider_pd_why: این چیست؟
1076       decline: کاهش
1077       heading: شرایط نویسندگان
1078       legale_names: 
1079         france: فرانسه
1080         italy: ایتالیا
1081         rest_of_world: دیگر نقاط جهان
1082       legale_select: "لطفا کشور محل سکونت خود را انتخاب کنید:"
1083       read and accept: برای ادامه‌دادن و ویرایش‌کردن‌های آینده لطفا این توافق‌نامه را مطالعه کنید و دکمه موافق هستم را فشار دهید  به عنوان اینکه شما موارد این توافق نامه را قبول دارید
1084       title: شرایط شرکت‌کنندگان
1085     view: 
1086       activate_user: فعال‌کردن این کاربر
1087       add as friend: اضافه‌کردن به عنوان دوست
1088       ago: )%{time_in_words_ago} پیش(
1089       block_history: نمایش بلوک‌های دریافتی
1090       blocks by me: بستن‌ها توسط من
1091       blocks on me: بلوک های من
1092       confirm: تأیید
1093       confirm_user: تایید این کاربر
1094       create_block: بستن این کاربر
1095       created from: "ایجادشده از:"
1096       deactivate_user: این کاربر را غیر فعال کنید
1097       delete_user: این کاربر حذف شود
1098       description: توضیح
1099       diary: دفتر خاطرات
1100       edits: ویرایش‌ها
1101       email address: "نشانی رایانامه:"
1102       hide_user: این کاربر را مخفی کنید
1103       if set location: در صورت تظیم موقعیتتان تعدادی نقشه و متعلقات در اینجا اضافه میشوند . شما میتوانید موقعیت خانه خود را در صفحه  %{settings_link} تنظیم کنید
1104       km away: "%{count} کیلومتر فاصله"
1105       latest edit: "آخرین ویرایش %{ago}:"
1106       m away: "%{count} متر فاصله"
1107       mapper since: "نقشه‌برداری از:"
1108       moderator_history: نمایش بلوک‌های دریافتی
1109       my diary: دفتر خاطرات من
1110       my edits: ویرایش‌های من
1111       my settings: تنظیمات من
1112       my traces: پیگیری‌های من
1113       nearby users: دیگر کاربران نزدیک
1114       new diary entry: ورود خاطرات جدید
1115       no friends: شما هنوز هیچ دوستی اضافه نکرده‌اید
1116       no nearby users: در این حوالی هیچ کاربری  نقشه  ترسیم نکرده است
1117       oauth settings: تنظیمات oauth
1118       remove as friend: حذف به‌عنوان دوست
1119       role: 
1120         administrator: این کاربر سرپرست می‌باشد
1121         grant: 
1122           administrator: به سرپرست دسترسی بدهید
1123           moderator: به سرپرست دسترسی بدهید
1124         moderator: این کاربر مدیر است
1125         revoke: 
1126           administrator: دسترسی سرپرست را لغو شد
1127           moderator: دسترسی مدیر را لغو کنید
1128       send message: ارسال پیغام
1129       settings_link_text: تنظیمات
1130       spam score: "امتیاز هرزنامه:"
1131       status: "وضعیت:"
1132       traces: اثرها
1133       unhide_user: این کاربر را غیر مخفی کنید
1134       user location: موقعبت کاربر
1135       your friends: دوستان شما
1136   user_block: 
1137     partial: 
1138       edit: ویرایش
1139       status: وضعیت
1140     period: 
1141       one: 1 ساعت
1142       other: "%{count} ساعت"
1143     show: 
1144       confirm: آیا مطمئن هستید؟
1145       edit: ویرایش
1146       show: نمایش
1147       status: وضعیت
1148   user_role: 
1149     filter: 
1150       already_has_role: کاربر در حال حاضر نقش %{role} دارد.
1151       doesnt_have_role: کاربر نقشی ندارد %{role}.
1152       not_a_role: رشته '%{role}' نقش معتبر نیست.
1153       not_an_administrator: فقط مدیران می توانند نقش مدیریت کاربرها را انجام دهند ، و شما مدیر نیستید.
1154     grant: 
1155       are_you_sure: آیا اطمینان دارید که می خواهید نقش '%{role}' از کاربر '%{name}' را  اعطا  کنید؟
1156       confirm: تأیید
1157       fail: نمی‌توان نقش %{role} کاربر %{name} را اهدا کرد . لطفا از معتبر بودن کاربر و نقش اطمینان حاصل نمایید
1158       heading: تایید اعطای نقش
1159       title: تایید اعطای نقش
1160     revoke: 
1161       are_you_sure: آیا شما اطمینان دارید که می خواهید نقش `%{role}' را از کاربر '%{name}' حذف  نمایید؟
1162       confirm: تأیید
1163       fail: نمی‌توان نقش %{role} کاربر %{name} را لغو کرد . لطفا از معتبر بودن کاربر و نقش اطمینان حاصل نمایید
1164       heading: تایید لغو نقش
1165       title: تایید لغو نقش