Localisation updates from translatewiki.net (2009-12-22)
[rails.git] / config / locales / fi.yml
1 # Messages for Finnish (Suomi)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: Crt
5 # Author: Daeron
6 # Author: Nike
7 # Author: Ramilehti
8 # Author: Str4nd
9 # Author: Usp
10 # Author: ZeiP
11 fi: 
12   activerecord: 
13     attributes: 
14       diary_comment: 
15         body: Kommentti
16       diary_entry: 
17         language: Kieli
18         latitude: Leveyspiiri
19         longitude: Pituuspiiri
20         title: Otsikko
21         user: Käyttäjä
22       friend: 
23         friend: Kaveri
24         user: Käyttäjä
25       message: 
26         body: Viesti
27         recipient: Vastaanottaja
28         sender: Lähettäjä
29         title: Otsikko
30       trace: 
31         description: Kuvaus
32         latitude: Leveyspiiri
33         longitude: Pituuspiiri
34         name: Nimi
35         public: Julkinen
36         size: Koko
37         user: Käyttäjä
38         visible: Näkyvissä
39       user: 
40         active: Aktivoitu
41         description: Kuvaus
42         display_name: Nimi
43         email: Sähköpostiosoite
44         languages: Kielet
45         pass_crypt: Salasana
46     models: 
47       acl: Pääsyoikeuslista
48       changeset: Muutoskokoelma
49       changeset_tag: Muutoskokoelman tägi
50       country: Maa
51       diary_comment: Päiväkirjan kommentti
52       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
53       friend: Kaveri
54       language: Kieli
55       message: Viesti
56       node: Piste
57       node_tag: Pisteen tägi
58       notifier: Ilmoitus
59       relation: Relaatio
60       relation_member: Relaation jäsen
61       relation_tag: Relaation tägi
62       session: Istunto
63       trace: Jälki
64       tracetag: Jäljen tägi
65       user: Käyttäjä
66       way: Polku
67       way_node: Polun piste
68       way_tag: Polun tägi
69   application: 
70     setup_user_auth: 
71       blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
72   browse: 
73     changeset: 
74       changeset: "Muutoskokoelma: {{id}}"
75       changesetxml: muutoskokoelman XML
76       download: Lataa {{changeset_xml_link}} tai {{osmchange_xml_link}}
77       feed: 
78         title: Muutoskokoelma {{id}}
79         title_comment: Muutoskokoelma {{id}} - {{comment}}
80       osmchangexml: osmChange XML
81       title: Muutoskokoelma
82     changeset_details: 
83       belongs_to: "Käyttäjä:"
84       bounding_box: "Alueen rajat:"
85       box: alue
86       closed_at: "Suljettu:"
87       created_at: "Avattu:"
88       has_nodes: 
89         one: "Sisältää seuraavan pisteen:"
90         other: "Sisältää seuraavat {{count}} pistettä:"
91       has_relations: 
92         one: "Sisältää seuraavan relaation:"
93         other: "Sisältää seuraavat {{count}} relaatiota:"
94       has_ways: 
95         one: "Sisältää seuraavan polun:"
96         other: "Sisältää seuraavat {{count}} polkua:"
97       no_bounding_box: Tässä muutoskokoelmassa ei ole rajattua aluetta.
98       show_area_box: Näytä rajattu alue
99     changeset_navigation: 
100       all: 
101         next_tooltip: Seuraava muutoskokoelma
102         prev_tooltip: Edellinen muutoskokoelma
103       user: 
104         name_tooltip: Näytä käyttäjän {{user}} muutokset
105         next_tooltip: Käyttäjän {{user}} seuraava muutos
106         prev_tooltip: Käyttäjän {{user}} edellinen muutos
107     common_details: 
108       changeset_comment: "Kommentti:"
109       edited_at: "Muokattu:"
110       edited_by: "Muokkaaja:"
111       in_changeset: "Muutoskokoelma:"
112       version: "Versio:"
113     containing_relation: 
114       entry: Relaatio {{relation_name}}
115       entry_role: Relaatio {{relation_name}} (rooli {{relation_role}})
116     map: 
117       deleted: Poistettu
118       larger: 
119         area: Näytä alue suurella kartalla
120         node: Näytä piste suurella kartalla
121         relation: Näytä relaatio suurella kartalla
122         way: Näytä polku suurella kartalla
123       loading: Lataa tietoja...
124     node: 
125       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} tai {{edit_link}}"
126       download_xml: Lataa XML
127       edit: muokkaa
128       node: Piste
129       node_title: "Piste: {{node_name}}"
130       view_history: näytä muokkaushistoria
131     node_details: 
132       coordinates: "Koordinaatit:"
133       part_of: "Osana polkuja:"
134     node_history: 
135       download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
136       download_xml: Lataa muokkaushistorian XML
137       node_history: Pisteen muokkaushistoria
138       node_history_title: Pisteen {{node_name}} historia
139       view_details: näytä pisteen tiedot
140     not_found: 
141       sorry: Kohdetta {{type}} {{id}} ei ole olemassa.
142       type: 
143         changeset: muutoskokoelma
144         node: solmu
145         relation: yhteys
146         way: polku
147     paging_nav: 
148       of: " /"
149       showing_page: Nykyinen sivu
150     relation: 
151       download: "{{download_xml_link}} tai {{view_history_link}}"
152       download_xml: Lataa XML
153       relation: Relaatio
154       relation_title: "Relaatio: {{relation_name}}"
155       view_history: näytä historia
156     relation_details: 
157       members: "Jäsenet:"
158       part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
159     relation_history: 
160       download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
161       download_xml: Lataa XML
162       relation_history: Relaation muokkaushistoria
163       relation_history_title: Relaation {{relation_name}} historia
164       view_details: näytä yksityiskohdat
165     relation_member: 
166       entry_role: "{{type}} {{name}} roolissa {{role}}"
167       type: 
168         node: Solmu
169         relation: Relaatio
170         way: Polku
171     start: 
172       manually_select: Valitse pienempi alue
173       view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä
174     start_rjs: 
175       data_frame_title: Tiedot
176       details: Tarkemmin
177       drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla
178       load_data: Lataa tiedot
179       loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää [[num_features]] osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle 100 osiota kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta.
180       loading: Ladataan tietoja...
181       manually_select: Rajaa pienempi alue käsin
182       object_list: 
183         api: Hae tämä alue APIsta
184         history: 
185           type: 
186             node: Piste [[id]]
187             way: Polku [[id]]
188         selected: 
189           type: 
190             node: Piste [[id]]
191             way: Polku [[id]]
192         type: 
193           node: Solmu
194           way: Polku
195       private_user: käyttäjä
196       show_history: Näytä historia
197       wait: Odota...
198       zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat
199     tag_details: 
200       tags: "Tägit:"
201     way: 
202       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} tai {{edit_link}}"
203       download_xml: Lataa XML
204       edit: muokkaa
205       view_history: näytä historia
206       way: Polku
207       way_title: "Polku: {{way_name}}"
208     way_details: 
209       also_part_of: 
210         one: on myös osana polkua {{related_ways}}
211         other: on myös osana polkuja {{related_ways}}
212       nodes: "Pisteet:"
213       part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
214     way_history: 
215       download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
216       download_xml: Lataa XML
217       view_details: näytä tiedot
218       way_history: Polun muokkaushistoria
219       way_history_title: Polun {{way_name}} historia
220   changeset: 
221     changeset: 
222       anonymous: Anonyymi
223       big_area: (iso)
224       no_comment: (tyhjä)
225       no_edits: (ei muokkauksia)
226       show_area_box: näytä alueen rajat kartalla
227       still_editing: (muokkaus kesken)
228       view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot
229     changeset_paging_nav: 
230       next: Seuraava →
231       previous: ←Edellinen
232       showing_page: Sivu {{page}}
233     changesets: 
234       area: Alue
235       comment: Kommentti
236       id: ID
237       saved_at: Tallennettu
238       user: Käyttäjä
239     list: 
240       description: Tuoreet muutokset
241       description_bbox: Muutoskokoelmat alueelle {{bbox}}
242       description_user: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat
243       description_user_bbox: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat {{bbox}} sisällä
244       heading: Muutoskokoelmat
245       heading_bbox: Muutoskokoelmat
246       heading_user: Muutoskokoelmat
247       heading_user_bbox: Muutoskokoelmat
248       title: Muutoskokoelmat
249       title_bbox: Muutoskokoelmat alueelle {{bbox}}
250       title_user: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat
251       title_user_bbox: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat {{bbox}} sisällä
252   diary_entry: 
253     diary_comment: 
254       comment_from: Kommentti käyttäjältä {{link_user}} {{comment_created_at}}
255     diary_entry: 
256       comment_count: 
257         one: 1 kommentti
258         other: "{{count}} kommenttia"
259       comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
260       edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
261       posted_by: Käyttäjä {{link_user}} kirjoitti tämän {{created}} kielellä {{language_link}}
262       reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
263     edit: 
264       body: "Teksti:"
265       language: "Kieli:"
266       latitude: "Leveyspiiri:"
267       location: "Sijainti:"
268       longitude: "Pituuspiiri:"
269       marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
270       save_button: Tallenna
271       subject: "Aihe:"
272       title: Muokkaa päiväkirjamerkintää
273       use_map_link: valitse kartalta
274     feed: 
275       language: 
276         description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä {{language_name}}
277         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä {{language_name}}
278       user: 
279         title: Käyttäjän {{user}} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
280     list: 
281       in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä {{language}}
282       new: Lisää päiväkirjamerkintä
283       new_title: Kirjoita uusi päiväkirjamerkintä
284       newer_entries: Uudempia...
285       no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
286       older_entries: Vanhempia...
287       recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
288       title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
289       user_title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja
290     new: 
291       title: Uusi päiväkirjamerkintä
292     no_such_entry: 
293       body: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
294       heading: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää.
295     no_such_user: 
296       body: "Tuntematon käyttäjätunnus: {{user}}. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin."
297       title: Ei sellaista käyttäjää
298     view: 
299       leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
300       login: Kirjaudu sisään
301       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} kommentoidaksesi"
302       save_button: Tallenna
303       title: Käyttäjien päiväkirjat | {{user}}
304       user_title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja
305   export: 
306     start: 
307       add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
308       area_to_export: Vietävä alue
309       embeddable_html: HTML-koodi
310       export_button: Vie
311       export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssin</a> (engl.) ehdoilla.
312       format: "Tiedostomuoto:"
313       format_to_export: Vientimuoto
314       image_size: Kuvan koko
315       latitude: "Lev:"
316       licence: Lisenssi
317       longitude: "Pit:"
318       manually_select: Valitse pienempi alue
319       mapnik_image: Mapnik-karttatason kuvatiedosto
320       max: enintään
321       options: Asetukset
322       osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
323       osmarender_image: Osmarender-karttatason kuvatiedosto
324       output: Tulos
325       paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
326       scale: Mittakaava
327       zoom: Zoom-taso
328     start_rjs: 
329       add_marker: Lisää vietävään karttaan kohdemerkki
330       change_marker: Muuta merkin sijaintia
331       click_add_marker: Napsauta kartalta mihin haluat merkin
332       drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä vetämällä
333       export: Vienti
334       manually_select: Valitse pienempi alue
335       view_larger_map: Näytä suurempi kartta
336   geocoder: 
337     description: 
338       title: 
339         geonames: Sijainti palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
340         osm_namefinder: "{{types}} <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinderistä</a>"
341       types: 
342         cities: Kaupungit
343         places: Paikat
344         towns: Kylät
345     description_osm_namefinder: 
346       prefix: "{{distance}} {{direction}} kohteesta {{type}}"
347     direction: 
348       east: itään
349       north: pohjoiseen
350       north_east: koilliseen
351       north_west: luoteeseen
352       south: etelään
353       south_east: kaakkoon
354       south_west: lounaaseen
355       west: länteen
356     distance: 
357       one: noin 1 km
358       other: noin {{count}} km
359       zero: alle 1 km
360     results: 
361       no_results: Mitään ei löytynyt
362     search: 
363       title: 
364         ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
365         geonames: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
366         latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
367         osm_namefinder: Tulokset <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinderistä</a>
368         uk_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
369         us_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
370     search_osm_namefinder: 
371       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} paikasta {{placename}}"
372     search_osm_nominatim: 
373       prefix: 
374         amenity: 
375           airport: Lentokenttä
376           arts_centre: Taidekeskus
377           atm: Pankkiautomaatti
378           auditorium: Auditorio
379           bank: Pankki
380           bench: Penkki
381           bicycle_parking: Pyöräparkki
382           bicycle_rental: Pyörävuokraamo
383           brothel: Bordelli
384           bureau_de_change: Rahanvaihto
385           bus_station: Linja-autoasema
386           car_rental: Autovuokraamo
387           car_wash: Autopesu
388           casino: Kasino
389           cinema: Elokuvateatteri
390           clinic: Klinikka
391           dentist: Hammaslääkäri
392           doctors: Lääkäreitä
393           drinking_water: Juomavesi
394           embassy: Lähetystö
395           emergency_phone: Hätäpuhelin
396           fast_food: Pikaruoka
397           ferry_terminal: Lauttaterminaali
398           fountain: Lähde
399           fuel: Polttoaine
400           grave_yard: Hautausmaa
401           gym: Liikuntakeskus / kuntosali
402           health_centre: Terveyskeskus
403           hospital: Sairaala
404           hotel: Hotelli
405           ice_cream: Jäätelö
406           kindergarten: Päiväkoti
407           library: Kirjasto
408           marketplace: Tori
409           nightclub: Yökerho
410           office: Toimisto
411           park: Puisto
412           parking: Parkkipaikka
413           pharmacy: Apteekki
414           police: Poliisi
415           post_box: Postilaatikko
416           prison: Vankila
417           pub: Pubi
418           public_building: Julkinen rakennus
419           reception_area: Vastaanottoalue
420           recycling: Kierrätyspaikka
421           restaurant: Ravintola
422           retirement_home: Vanhainkoti
423           sauna: Sauna
424           school: Koulu
425           shop: Kauppa
426           shopping: Ostokset
427           studio: Studio
428           supermarket: Supermarketti
429           taxi: Taksi
430           theatre: Teatteri
431           toilets: WC
432           townhall: Kaupungintalo
433           university: Yliopisto
434           vending_machine: Myyntiautomaatti
435           veterinary: Eläinlääkäri
436           waste_basket: Roskakori
437           wifi: Langaton lähiverkko
438         building: 
439           apartments: Talo
440           flats: Kerrostalo
441           shop: Kauppa
442           university: Yliopistorakennus
443         highway: 
444           bus_stop: Bussipysäkki
445           cycleway: Pyörätie
446           distance_marker: Etäisyysmerkki
447           footway: Polku
448           gate: Portti
449           living_street: Asuinkatu
450           motorway: Moottoritie
451           pedestrian: Jalkakäytävä
452         historic: 
453           tower: Torni
454         landuse: 
455           industrial: Teollisuusalue
456           park: Puisto
457         leisure: 
458           fishing: Kalastusalue
459           garden: Puutarha
460           golf_course: Golf-kenttä
461           miniature_golf: Minigolf
462           park: Puisto
463           pitch: Urheilukenttä
464           playground: Leikkikenttä
465           sports_centre: Urheilukeskus
466           stadium: Stadioni
467           swimming_pool: Uima-allas
468           track: Juoksurata
469           water_park: Vesipuisto
470         natural: 
471           beach: Hiekkaranta
472           cave_entrance: Luolan sisäänkäynti
473           channel: Kanava
474           coastline: Rantaviiva
475           crater: Kraatteri
476           fjord: Vuono
477           geyser: Geysir
478           glacier: Jäätikkö
479           hill: Mäki
480           island: Saari
481           land: Maa
482           mud: Muta
483           peak: Huippu
484           reef: Riutta
485           river: Joki
486           rock: Kivi
487           spring: Lähde
488           tree: Puu
489           valley: Laakso
490           volcano: Tulivuori
491           water: Vesi
492           wetland: Kosteikko
493           wood: Metsä
494         place: 
495           airport: Lentokenttä
496           city: Kaupunki
497           country: Maa
498           county: Piirikunta
499           farm: Maatila
500           house: Talo
501           houses: Taloja
502           island: Saari
503           islet: Saareke
504           municipality: Kunta
505           postcode: Postinumero
506           region: Alue
507           sea: Meri
508           state: Osavaltio
509           suburb: Lähiö
510           town: Kaupunki
511           village: Kylä
512         railway: 
513           yard: Ratapiha
514         shop: 
515           car_repair: Autokorjaamo
516           gift: Lahjakauppa
517           mall: Ostoskeskus
518         tourism: 
519           cabin: Mökki
520           camp_site: Leirintäalue
521           caravan_site: Leirintäalue
522           hostel: Hostelli
523           hotel: Hotelli
524           motel: Motelli
525           museum: Museo
526           picnic_site: Piknik-paikka
527           theme_park: Teemapuisto
528           valley: Laakso
529           zoo: Eläintarha
530         waterway: 
531           canal: Kanaali
532   layouts: 
533     donate: Tue OpenStreetMapia {{link}} laitteistopäivitysrahastoon.
534     donate_link_text: lahjoittamalla
535     edit: Muokkaa
536     edit_tooltip: Muokkaa karttoja
537     export: Vienti
538     gps_traces: GPS-jäljet
539     help_wiki: Wiki ja ohjeet
540     help_wiki_tooltip: Projektin ohje ja wiki
541     history: Historia
542     history_tooltip: Muutoshistoria
543     home: koti
544     home_tooltip: Siirry kotisijaintiin
545     inbox: viestit ({{count}})
546     inbox_tooltip: 
547       one: Sinulla on yksi lukematon viesti.
548       other: Sinulla on {{count}} lukematonta viestiä.
549       zero: Sinulla ei ole lukemattomia viestejä.
550     intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kuka vain voi osallistua.
551     intro_2: Voit selata, muokata ja käyttää yhteistyössä luotua karttatietoa kaikista maailman kolkista.
552     intro_3: OpenStreetMapin verkkoliikenteen tarjoavat {{ucl}} ja {{bytemark}}.
553     log_in: kirjaudu sisään
554     log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
555     logo: 
556       alt_text: OpenStreetMap-logo
557     logout: kirjaudu ulos
558     logout_tooltip: Kirjaudu ulos
559     make_a_donation: 
560       text: Lahjoita
561       title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella.
562     news_blog: Uutisblogi
563     news_blog_tooltip: Uutisblogi OpenStreetMapista, vapaasta maantieteellisestä datasta jne.
564     osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia.
565     osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia.
566     shop: Kauppa
567     sign_up: rekisteröidy
568     sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
569     sotm: Tule vuoden 2009 OpenStreetMap-konferenssiin, The State of the Map, 10.-12. heinäkuuta Amsterdamissa!
570     tag_line: Vapaa wikimaailmankartta
571     user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
572     view: Kartta
573     view_tooltip: Näytä kartat
574     welcome_user: Tervetuloa, {{user_link}}
575     welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi
576   map: 
577     coordinates: "Koordinaatit:"
578     edit: Muokkaa
579     view: Näytä
580   message: 
581     delete: 
582       deleted: Viesti poistettu
583     inbox: 
584       date: Päiväys
585       from: Lähettäjä
586       my_inbox: Saapuneet
587       no_messages_yet: Ei viestejä. {{people_mapping_nearby_link}}
588       outbox: lähetetyt
589       people_mapping_nearby: Lähellä kartoittavia ihmisiä
590       subject: Otsikko
591       title: Saapuneet
592       you_have: Sinulle on {{new_count}} uutta viestiä ja {{old_count}} vanhaa viestiä
593     mark: 
594       as_read: Viesti merkitty luetuksi
595       as_unread: Viesti merkitty lukemattomaksi
596     message_summary: 
597       delete_button: Poista
598       read_button: Merkitse luetuksi
599       reply_button: Vastaa
600       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
601     new: 
602       back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
603       body: Sisältö
604       message_sent: Viesti lähetetty
605       send_button: Lähetä
606       send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle {{name}}
607       subject: Otsikko
608       title: Lähetä viesti
609     no_such_user: 
610       heading: Käyttäjää tai viestiä ei ole
611       title: Käyttäjää tai viestiä ei ole
612     outbox: 
613       date: Päiväys
614       inbox: saapuneet
615       my_inbox: "{{inbox_link}}"
616       no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin {{people_mapping_nearby_link}}?
617       outbox: lähetetyt
618       people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
619       subject: Otsikko
620       title: Lähetetyt
621       to: Vastaanottaja
622       you_have_sent_messages: Sinulla on {{count}} lähetettyä viestiä
623     read: 
624       back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
625       back_to_outbox: Takaisin lähetettyihin
626       date: Päiväys
627       from: "Lähettäjä:"
628       reading_your_messages: Saapunut viesti
629       reading_your_sent_messages: Lähetetty viesti
630       reply_button: Vastaa
631       subject: Otsikko
632       title: Lue viesti
633       to: "Vastaanottaja:"
634       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
635     sent_message_summary: 
636       delete_button: Poista
637   notifier: 
638     diary_comment_notification: 
639       footer: Voit lukea kommentin sivulla {{readurl}}. Jatkokommentin voit esittää sivulla {{commenturl}} tai lähettää vastausviestin sivulla {{replyurl}}
640       header: "{{from_user}} kommentoi päiväkirjamerkintääsi OpenStreetMapissa otsikolla {{subject}}:"
641       hi: Hei {{to_user}},
642       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi"
643     email_confirm: 
644       subject: "[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi"
645     email_confirm_html: 
646       greeting: Hei,
647     email_confirm_plain: 
648       greeting: Hei,
649     friend_notification: 
650       had_added_you: Käyttäjä {{user}} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa.
651       see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla {{userurl}}. Samalla sivulla voit halutessasi itsekin lisätä hänet kaveriksesi.
652       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} lisäsi sinut ystäväkseen"
653     gpx_notification: 
654       failure: 
655         subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui"
656       greeting: Hei,
657       success: 
658         subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui"
659       your_gpx_file: Näyttää siltä, että GPX-tiedostosi
660     lost_password_html: 
661       greeting: Hei,
662     lost_password_plain: 
663       greeting: Hei,
664     message_notification: 
665       hi: Hei {{to_user}},
666       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} on lähettänyt sinulle viestin"
667     signup_confirm: 
668       subject: "[OpenStreetMap] Sähköpostiosoitteen vahvistus"
669     signup_confirm_html: 
670       more_videos_here: lisää videoita täällä
671     signup_confirm_plain: 
672       greeting: Hei!
673       user_wiki_1: On suositeltavaa, että luot käyttäjäsivun, joka sisältää
674       user_wiki_2: "sijaintisi ilmoittavan luokka-tagin. Esimerkiksi näin: [[Category:Users_in_London]]."
675   oauth: 
676     oauthorize: 
677       allow_write_diary: luo päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja ystävysty.
678   oauth_clients: 
679     edit: 
680       submit: Muokkaa
681     form: 
682       allow_write_api: muokkaa karttaa.
683       name: Nimi
684     show: 
685       allow_write_gpx: lähetä GPS-reittejä.
686   site: 
687     edit: 
688       anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
689       flash_player_required: Potlatch-editori tarvitsee Flash player -laajennuksen. Saat sen <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.comin download Flash Player</a> -sivulta. Kartan muokkaamiseen on <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">useita muitakin ohjelmia</a>.
690       not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
691       not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen {{user_page}}-sivulta.
692       potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallentaaksesi muutokset Potlatchissa, poista valinta nykyiseltä karttakohteelta; tai paina Tallenna -nappia jos sellainen on käytössä.
693       user_page_link: käyttäjätiedot
694     index: 
695       js_1: Selaimesi ei tue JavaScriptiä tai sen suoritus on estetty.
696       js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
697       js_3: Jos et voi sallia JavaScriptiä, kokeile <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home karttakuvaselailinta</a>.
698       license: 
699         license_name: Creative Commons Nimeä-Tarttuva 2.0
700         project_name: OpenStreetMap-projekti
701       permalink: Ikilinkki
702       shortlink: Lyhytosoite
703     key: 
704       map_key: Karttamerkit
705       map_key_tooltip: Kartat (mapnik) selitteet tälle tasolle
706       table: 
707         entry: 
708           admin: Hallinnollinen raja
709           allotments: Siirtolapuutarha
710           apron: 
711             - Lentokentän asemataso
712             - terminaali
713           bridge: Musta kehys = silta
714           bridleway: Ratsastustie
715           building: Merkittävä rakennus
716           cable: 
717             - Köysirata
718             - tuolihissi
719           cemetery: Hautausmaa
720           centre: Urheilukeskus
721           commercial: Toimistoalue
722           common: 
723             - Niitty
724             - keto
725           construction: Rakenteilla olevia teitä
726           cycleway: Pyörätie
727           destination: Sallittu kohteeseen
728           farm: Maatila
729           footway: Jalankulkutie
730           forest: Talousmetsä
731           golf: Golfkenttä
732           heathland: Kanervikko
733           industrial: Teollisuusalue
734           lake: 
735             - Järvi
736             - tekojärvi
737           military: Sotilasalue
738           motorway: Moottoritie
739           park: Puisto
740           permissive: Salliva pääsy
741           pitch: Urheilukenttä
742           primary: Kantatie
743           private: Yksityinen
744           rail: Junarata
745           reserve: Luonnonsuojelualue
746           resident: Asuinalue
747           retail: Kaupallinen alue
748           runway: 
749             - Lentokentän kiitotie
750             - rullaustie
751           school: 
752             - Koulu
753             - yliopisto
754           secondary: Seututie
755           station: Rautatieasema
756           subway: Metro
757           summit: 
758             - Vuorenhuippu
759             - huippu
760           tourist: Turistikohde
761           track: Metsätie
762           tram: 
763             - Pikaraitiotie
764             - raitiotie
765           trunk: Valtatie
766           tunnel: Katkoviivallinen kehys = tunneli
767           unclassified: Luokittelematon tie
768           unsurfaced: Päällystämätön tie
769           wood: Metsä
770         heading: Selitteet karttatasolle z{{zoom_level}}
771     search: 
772       search: Haku
773       search_help: "esim.: 'Munkkivuori', 'Karttatie, Oulu' tai 'post offices near Helsinki' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>lisää esimerkkejä...</a> (englanniksi)"
774       submit_text: Hae
775       where_am_i: Nykyinen sijainti?
776     sidebar: 
777       close: Sulje
778       search_results: Hakutulokset
779   trace: 
780     create: 
781       trace_uploaded: GPX-tiedostosi on nyt palvelimella ja jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä valmistuu puolen tunnin sisällä. Saat vielä sähköpostiisi vahvistuksen asiasta.
782       upload_trace: Lähetä GPS-jälki
783     delete: 
784       scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
785     edit: 
786       description: "Kuvaus:"
787       download: lataa
788       edit: muokkaa
789       filename: "Tiedostonimi:"
790       heading: Jäljen {{name}} muokkaus
791       map: kartta
792       owner: "Käyttäjä:"
793       points: "Pisteet:"
794       save_button: Tallenna muutokset
795       start_coord: "Alun koordinaatit:"
796       tags: "Tägit:"
797       tags_help: pilkuilla erotettu lista
798       title: Muokataan jälkeä {{name}}
799       uploaded_at: "Lähetetty:"
800       visibility: "Näkyvyys:"
801       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
802     list: 
803       public_traces: Julkiset GPS-jäljet
804       public_traces_from: Käyttäjän {{user}} julkiset GPS-jäljet
805       tagged_with: ", joilla on tägi {{tags}}"
806       your_traces: Omat GPS-jäljet
807     make_public: 
808       made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
809     no_such_user: 
810       heading: Käyttäjää {{user}} ei ole olemassa
811     trace: 
812       ago: "{{time_in_words_ago}} sitten"
813       by: käyttäjältä
814       count_points: 
815         one: "{{count}} piste"
816         other: "{{count}} pistettä"
817       edit: muokkaa
818       edit_map: Muokkaa karttaa
819       in: tägeillä
820       map: sijainti kartalla
821       more: tiedot
822       pending: JONOSSA
823       private: YKSITYINEN
824       public: JULKINEN
825       trace_details: Näytä jäljen tiedot
826       view_map: Selaa karttaa
827     trace_form: 
828       description: Kuvaus
829       help: Ohje
830       tags: Tägit
831       tags_help: pilkuilla erotettu lista
832       upload_button: Tallenna
833       upload_gpx: Tallenna GPX-jälki
834       visibility: Näkyvyys
835       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
836     trace_header: 
837       see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
838       see_just_your_traces: Listaa vain omat jäljet tai lähetä jälkiä
839       see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
840       traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo {{count}} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
841     trace_optionals: 
842       tags: Tägit
843     trace_paging_nav: 
844       of: " /"
845       showing: Sivu
846     view: 
847       delete_track: Poista tämä jälki
848       description: "Kuvaus:"
849       download: lataa
850       edit: muokkaa
851       edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
852       filename: "Tiedostonimi:"
853       heading: Näytetään jälkeä {{name}}
854       map: kartalla
855       none: Tyhjä
856       owner: "Käyttäjä:"
857       pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ
858       points: "Pisteitä:"
859       start_coordinates: "Alkupisteen koordinaatit:"
860       tags: Tägit
861       title: Näytetään jälkeä {{name}}
862       trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
863       uploaded: "Lähetetty:"
864       visibility: "Näkyvyys:"
865     visibility: 
866       identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti järjestettynä aikaleimoineen)
867       trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta nimettömänä)
868   user: 
869     account: 
870       email never displayed publicly: (ei näy muille)
871       flash update success: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti.
872       flash update success confirm needed: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti. Vahvista sähköpostiosoitteesi sinulle lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
873       home location: "Kodin sijainti:"
874       latitude: "Leveyspiiri:"
875       longitude: "Pituuspiiri:"
876       make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
877       my settings: Käyttäjän asetukset
878       no home location: Et ole määrittänyt kodin sijaintia.
879       preferred languages: "Kielivalinnat:"
880       profile description: "Kuvaustekstisi:"
881       public editing: 
882         disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
883         disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
884         enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
885         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
886         enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
887         heading: "Muokkaukset julkisia:"
888       return to profile: Palaa profiilisivulle
889       save changes button: Tallenna muutokset
890       title: Asetusten muokkaus
891       update home location on click: Aktivoi kodin sijainnin päivitys karttaa napsautettaessa?
892     confirm: 
893       button: Vahvista
894       failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu käyttäjätunnus.
895       heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen
896       press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
897       success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
898     confirm_email: 
899       button: Vahvista
900       failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
901       heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
902       press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
903       success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä!
904     filter: 
905       not_an_administrator: Tähän toimintoon tarvitaan ylläpitäjän oikeudet.
906     friend_map: 
907       nearby mapper: "Lähellä oleva kartoittaja: [[nearby_user]]"
908       your location: Oma sijaintisi
909     go_public: 
910       flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
911     login: 
912       account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä.
913       auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
914       create_account: luo uusi käyttäjätunnus
915       email or username: "Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:"
916       heading: Kirjaudu
917       login_button: Kirjaudu sisään
918       lost password link: Salasana unohtunut?
919       password: "Salasana:"
920       please login: Kirjaudu sisään tai {{create_user_link}}.
921       title: Kirjautumissivu
922     lost_password: 
923       email address: "Sähköpostiosoite:"
924       heading: Salasana unohtunut?
925       new password button: Lähetä minulle uusi salasana
926       notice email cannot find: Antamallasi sähköpostiosoitteella ei löytynyt käyttäjää.
927       notice email on way: Antamaasi osoitteeseen lähetettiin ohjeet salasanan uusimiseksi.
928       title: Unohtunut salasana
929     make_friend: 
930       already_a_friend: "{{name}} on jo kaverisi."
931       failed: Käyttäjää {{name}} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
932       success: "{{name}} on nyt kaverisi."
933     new: 
934       confirm email address: "Sähköpostiosoite uudelleen:"
935       confirm password: "Salasana uudelleen:"
936       contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>iin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti.
937       display name: "Käyttäjätunnus:"
938       display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimesi. Voit muuttaa tätä myöhemmin asetuksista.
939       email address: "Sähköpostiosoite:"
940       fill_form: Täytä lomakkeen tiedot niin saat varmistussähköpostin tunnuksen luomiseksi.
941       flash create success message: Käyttäjätunnuksen luominen onnistui. Seuraa ohjeita sähköpostiisi tulleessa vahvistusviestissä, niin pääset aloittamaan palvelun käytön. <br /><br />Et voi kirjautua sisään ennen kuin sähköpostiosoite on vahvistettu saamasi viestin ohjeilla.<br /><br />Varmista että sähköpostisuodattimesi sallii aina viestit osoitteesta webmaster@openstreetmap.org.
942       heading: Luo uusi käyttäjätunnus
943       license_agreement: Luomalla tunnuksen sallit kaiken openstreetmap.org-palvelimelle lähetetyn tiedon sekä kaikkien openstreetmap.org-palvelimeen yhteydessä olevilla työkaluilla tuotetun tiedon hyödyntämisen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons by-sa 2.0</a> -lisenssin mukaisin ehdoin. Tämä ei rajoita oikeuttasi levittää edellämainittuja tietoja myös muiden lisenssien ehdoilla.
944       no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä.
945       not displayed publicly: Ei näytetä palvelussa kenellekään. (Sivulla <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">privacy policy</a> on englanniksi lisätietoa tietosuojakäytännöistä.)
946       password: "Salasana:"
947       signup: Liity
948       title: Uusi käyttäjätunnus
949     no_such_user: 
950       body: Käyttäjää {{user}} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
951       heading: Käyttäjää {{user}} ei ole olemassa
952       title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa
953     remove_friend: 
954       not_a_friend: "{{name}} ei ole enää kaverisi."
955       success: "{{name}} poistettiin kaverilistastasi."
956     reset_password: 
957       confirm password: "Vahvista salasana:"
958       flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
959       flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
960       password: "Salasana:"
961     set_home: 
962       flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
963     view: 
964       activate_user: aktivoi tämä käyttäjä
965       add as friend: lisää kaveriksi
966       add image: Tallenna
967       ago: ({{time_in_words_ago}} sitten)
968       block_history: näytä estot
969       blocks by me: tekemäni estot
970       blocks on me: saadut estot
971       change your settings: muuta asetuksiasi
972       confirm: Vahvista
973       create_block: estä tämä käyttäjä
974       deactivate_user: deaktivoi tämä käyttäjä
975       delete image: Poista kuva
976       delete_user: poista käyttäjä
977       description: Kuvaus
978       diary: päiväkirja
979       edits: muokkaukset
980       email address: "Sähköpostiosoite:"
981       hide_user: piilota käyttäjä
982       if set location: Jos määrittelet sijaintisi, alle ilmestyy nätti kartta. Voit määritellä sijaintisi {{settings_link}}.
983       km away: "{{count}} kilometrin päässä"
984       m away: "{{count}} metrin päässä"
985       mapper since: "Liittyi palveluun:"
986       moderator_history: näytä tehdyt estot
987       my diary: oma päiväkirja
988       my edits: omat muokkaukset
989       my settings: asetukset
990       my traces: omat jäljet
991       my_oauth_details: Näytä omat OAuth-yksityiskohdat
992       nearby users: "Lähialueen käyttäjät:"
993       new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
994       no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
995       no home location: Käyttäjä ei ole asettanut kotisijaintiaan.
996       no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
997       remove as friend: poista kavereista
998       role: 
999         administrator: Tämä käyttäjä on ylläpitäjä.
1000         grant: 
1001           administrator: Myönnä ylläpitäjän oikeudet
1002           moderator: Myönnä moderaattorin oikeudet
1003         moderator: Tämä käyttäjä on moderaattori.
1004         revoke: 
1005           administrator: Poista ylläpitäjän oikeudet
1006           moderator: Poista moderaattorin oikeudet
1007       send message: lähetä viesti
1008       settings_link_text: asetussivulla
1009       traces: jäljet
1010       upload an image: Tallenna kuva
1011       user image heading: Käyttäjän kuva
1012       user location: Käyttäjän sijainti
1013       your friends: Kaverit
1014   user_block: 
1015     blocks_by: 
1016       empty: "{{name}} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa."
1017       heading: Listaa käyttäjän {{name}} tekemät estot
1018       title: Käyttäjän {{name}} tekemät estot
1019     blocks_on: 
1020       empty: Käyttäjää {{name}} ei ole estetty.
1021       heading: Käyttäjän {{name}} estot
1022       title: Käyttäjän {{name}} estot
1023     create: 
1024       flash: Estettiin käyttäjä {{name}}
1025       try_contacting: Yritä ottaa yhteyttä käyttäjään ennen kuin estät hänet ja anna heille tarpeeksi aikaa vastata.
1026       try_waiting: Anna käyttäjälle riittävästi aikaa vastata ennen kuin estät hänet.
1027     edit: 
1028       heading: Käyttäjän {{name}} esto
1029       needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
1030       show: Näytä tämä esto
1031       title: Käyttäjän {{name}} esto
1032     helper: 
1033       time_future: Päättyy {{time}} kuluttua.
1034       time_past: Päättyi {{time}} sitten.
1035       until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
1036     index: 
1037       title: Estetyt käyttäjät
1038     new: 
1039       back: Näytä kaikki estot
1040       period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti.
1041       reason: Syy käyttäjän {{name}} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä. Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä.
1042       submit: Luo esto
1043       tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan.
1044     not_found: 
1045       back: Takaisin hakemistoon
1046       sorry: Estotunnusta {{id}} ei löytynyt.
1047     partial: 
1048       revoke: Estä!
1049       revoker_name: Eston tehnyt
1050     period: 
1051       one: 1 tunti
1052       other: "{{count}} tuntia"
1053     revoke: 
1054       confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston?
1055       flash: Tämä esto on poistettu
1056       heading: Poistetaan käyttäjän {{block_on}} esto, jonka oli tehnyt {{block_by}}
1057       past: Tämä esto päättyi {{time}} sitten ja sitä ei voida poistaa.
1058       time_future: Tämä esto päättyy {{time}} kuluttua.
1059     show: 
1060       back: Näytä kaikki estot
1061       confirm: Oletko varma?
1062       edit: Muokkaa
1063       heading: "{{block_on}} estetty käyttäjän {{block_by}} toimesta"
1064       needs_view: Käyttäjän täytyy kirjautua sisään ennen kuin esto poistuu.
1065       reason: "Syy estoon:"
1066       revoke: Estä!
1067       revoker: "Estäjä:"
1068       show: Näytä
1069       status: Tila
1070       time_future: Päättymiseen aikaa {{time}}
1071       time_past: Loppui {{time}} sitten
1072       title: "{{block_on}} estetty käyttäjän {{block_by}} toimesta"
1073   user_role: 
1074     filter: 
1075       already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli {{role}}.
1076       doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia {{role}}.
1077       not_a_role: Merkkijono '{{role}}' ei ole kelvollinen rooli.
1078       not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä ole ylläpitäjä.
1079     grant: 
1080       confirm: Vahvista
1081       fail: Roolin ”{{role}}” myöntäminen käyttäjälle ”{{name}}” epäonnistui. Tarkista että käyttäjä ja rooli ovat molemmat kelvollisia.
1082       heading: Vahvista roolin myöntäminen
1083       title: Vahvista roolin myöntäminen
1084     revoke: 
1085       confirm: Vahvista
1086       heading: Vahvista roolin poistaminen
1087       title: Vahvista roolin poistaminen