]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from https://translatewiki.net.
authortranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Tue, 22 Dec 2020 13:04:52 +0000 (14:04 +0100)
committertranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Tue, 22 Dec 2020 13:04:52 +0000 (14:04 +0100)
13 files changed:
config/locales/de.yml
config/locales/en-GB.yml
config/locales/eo.yml
config/locales/es.yml
config/locales/fa.yml
config/locales/hi.yml
config/locales/ia.yml
config/locales/ja.yml
config/locales/ku-Latn.yml
config/locales/ru.yml
config/locales/tr.yml
config/locales/uk.yml
config/locales/zh-CN.yml

index 8607ce3444aa2e0c84928438d90f79b4116aa51c..5a7a2728466e9c8bf6f72f243b55687a0b4a3a3f 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Abijeet Patro
 # Author: Al
+# Author: Alefar
 # Author: Als-Holder
 # Author: Amilopowers
 # Author: Apmon
@@ -1332,6 +1333,7 @@ de:
         level8: Gemeinde-/Stadtgrenze
         level9: Stadtteilgrenze
         level10: Nachbarschaftsgrenze
+        level11: Neibourghood-Grenze
       types:
         cities: Großstädte
         towns: Städte
index 831d127c921e1a6c2e0029af16af39567c69e9f2..2a51a1e9609971eb15f4b401540bf634c30fb176 100644 (file)
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Abijeet Patro
+# Author: Alefar
 # Author: Andibing
 # Author: BEANS
 # Author: Bjh21
@@ -106,11 +107,17 @@ en-GB:
       way_tag: Way Tag
     attributes:
       client_application:
+        name: Name (Required)
+        url: Main Application URL (Required)
         callback_url: Callback URL
         support_url: Support URL
+        allow_read_prefs: read their user preferences
+        allow_write_prefs: modify their user preferences
+        allow_write_diary: create diary entries, comments and make friends
         allow_write_api: modify the map
         allow_read_gpx: read their private GPS traces
         allow_write_gpx: upload GPS traces
+        allow_write_notes: modify notes
       diary_comment:
         body: Body
       diary_entry:
@@ -139,6 +146,9 @@ en-GB:
         title: Subject
         body: Body
         recipient: Recipient
+      report:
+        category: 'Select a reason for your report:'
+        details: Please provide some more details about the problem (required).
       user:
         email: E-mail
         active: Active
@@ -146,6 +156,7 @@ en-GB:
         description: Description
         languages: Languages
         pass_crypt: Password
+        pass_crypt_confirmation: Confirm Password
     help:
       trace:
         tagstring: comma delimited
@@ -207,6 +218,7 @@ en-GB:
       description: Remote Control (JOSM or Merkaartor)
   auth:
     providers:
+      none: None
       openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
@@ -302,6 +314,7 @@ en-GB:
       entry_html: Relation %{relation_name}
       entry_role_html: Relation %{relation_name} (as %{relation_role})
     not_found:
+      title: Not Found
       sorry: 'Sorry, %{type} #%{id} could not be found.'
       type:
         node: node
@@ -310,6 +323,7 @@ en-GB:
         changeset: changeset
         note: note
     timeout:
+      title: Timeout Error
       sorry: Sorry, the data for the %{type} with the id %{id}, took too long to retrieve.
       type:
         node: node
@@ -423,6 +437,7 @@ en-GB:
       in_language_title: Diary Entries in %{language}
       new: New Diary Entry
       new_title: Compose a new entry in my user diary
+      my_diary: My Diary
       no_entries: No diary entries
       recent_entries: Recent diary entries
       older_entries: Older Entries
@@ -443,6 +458,7 @@ en-GB:
         your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
     diary_entry:
       posted_by_html: Posted by %{link_user} on %{created} in %{language_link}
+      updated_at_html: Last updated on %{updated}.
       comment_link: Comment on this entry
       reply_link: Send a message to the author
       comment_count:
@@ -512,6 +528,7 @@ en-GB:
           chair_lift: Chairlift
           drag_lift: Drag Lift
           gondola: Gondola Lift
+          magic_carpet: Magic Carpet Lift
           platter: Platter Lift
           pylon: Pylon
           station: Aerialway Station
@@ -538,7 +555,9 @@ en-GB:
           bench: Bench
           bicycle_parking: Cycle Parking
           bicycle_rental: Cycle Rental
+          bicycle_repair_station: Bicycle Repair Station
           biergarten: Beer Garden
+          blood_bank: Blood Bank
           boat_rental: Boat Rental
           brothel: Brothel
           bureau_de_change: Bureau de Change
@@ -555,6 +574,7 @@ en-GB:
           clock: Clock
           college: College
           community_centre: Community Centre
+          conference_centre: Conference Centre
           courthouse: Court
           crematorium: Crematorium
           dentist: Dentist
@@ -562,6 +582,7 @@ en-GB:
           drinking_water: Drinking Water
           driving_school: Driving School
           embassy: Embassy
+          events_venue: Events Venue
           fast_food: Fast Food
           ferry_terminal: Ferry Terminal
           fire_station: Fire Station
@@ -578,8 +599,11 @@ en-GB:
           kindergarten: Nursery School
           language_school: Language school
           library: Library
+          loading_dock: Loading Dock
+          love_hotel: Love Hotel
           marketplace: Marketplace
           monastery: Monastery
+          money_transfer: Money Transfer
           motorcycle_parking: Motorcycle Parking
           music_school: Music School
           nightclub: Night Club
@@ -594,6 +618,7 @@ en-GB:
           post_office: Post Office
           prison: Prison
           pub: Pub
+          public_bath: Public Bath
           public_building: Public Building
           recycling: Recycling Point
           restaurant: Restaurant
@@ -784,6 +809,7 @@ en-GB:
           miniature_golf: Miniature Golf
           nature_reserve: Nature Reserve
           park: Park
+          picnic_table: Picnic Table
           pitch: Sports Pitch
           playground: Playground
           recreation_ground: Recreation Ground
@@ -798,13 +824,21 @@ en-GB:
           "yes": Leisure
         man_made:
           adit: Adit
+          advertising: Advertising
+          antenna: Antenna/Antennae
+          avalanche_protection: Avalanche Protection
           beacon: Beacon
+          beam: Beam
           beehive: Bee Hive
           breakwater: Breakwater
           bridge: Bridge
           bunker_silo: Bunker
+          cairn: Cairn
           chimney: Chimney
+          clearcut: Clearcut
+          communications_tower: Communications Tower
           crane: Crane
+          cross: Cross
           dolphin: Mooring Post
           dyke: Dyke
           embankment: Embankment
@@ -813,6 +847,7 @@ en-GB:
           groyne: Groyne
           kiln: Kiln
           lighthouse: Lighthouse
+          manhole: Manhole
           mast: Mast
           mine: Mine
           mineshaft: Mine Shaft
index ad555a280a89444a78e47a6e2c101672aa267b96..22953466ca03ffc7b1ec9d4e35a957314ddd6eb4 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Abijeet Patro
 # Author: Airon90
+# Author: Alefar
 # Author: Bwildenhain.BO
 # Author: Cfoucher
 # Author: Javiero
@@ -1474,6 +1475,7 @@ eo:
       failed_to_import: 'ne estas enportita sukcese. Eraro:'
       more_info_html: Pliaj informoj pri eraroj dum enporti GPX‑dosierojn troviĝas
         ĉe %{url}.
+      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Eraro dum enportado de GPX-dosiero'
     gpx_success:
       hi: Saluton %{to_user},
index 2749f324d7ae22fdb8219c49e25298886afa3441..e801efeffe04615e342df1d4aa790ea17209423a 100644 (file)
@@ -378,8 +378,8 @@ es:
         note: nota
     redacted:
       redaction: Redacción %{id}
-      message_html: La versión %{version} de este %{type} no se puede mostrar tal
-        como ha sido redactada. Consulte %{redaction_link} para obtener más detalles.
+      message_html: La versión %{version} de este %{type} no se puede mostrar porque
+        se ha censurado. Consúltese %{redaction_link} para obtener más detalles.
       type:
         node: nodo
         way: vía
index 0b3056c3b14fcf4e9f6b3ae6d59b24522fec0991..8d543a40562117be624bde4284744fbbc17c634e 100644 (file)
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Abijeet Patro
+# Author: Ahangarha
 # Author: Alirezaaa
 # Author: Amirsara
 # Author: Arash.pt
@@ -559,6 +560,7 @@ fa:
           runway: باند فرودگاه
           taxiway: خزش‌راه
           terminal: پایانه
+          windsock: بادنمای کیسه‌ای
         amenity:
           animal_boarding: محل تحویل حیوانات
           animal_shelter: پناهگاه حیوانات
@@ -732,6 +734,7 @@ fa:
           blacksmith: آهنگر
           brewery: ابجوسازی
           carpenter: نجار
+          confectionery: قنادی
           dressmaker: تولیدی لباس
           electrician: متخصص برق
           electronics_repair: تعمیر لوازم الکترنیکی
@@ -892,7 +895,9 @@ fa:
           marina: لنگرگاه
           miniature_golf: گلف کوچک
           nature_reserve: طبیعت حفاظت شده
+          outdoor_seating: فضای نشستن خارجی
           park: پارک
+          picnic_table: میز پیکنیک
           pitch: زمین ورزشی
           playground: زمین بازی
           recreation_ground: زمین تفریحی
@@ -915,6 +920,7 @@ fa:
           bridge: پل
           bunker_silo: پناهگاه
           chimney: دودکش
+          communications_tower: برج ارتباطی
           crane: جرثقیل
           dolphin: محل پهلوگیری
           dyke: خاکریز
@@ -935,9 +941,11 @@ fa:
           silo: سیلو
           storage_tank: مخازن سیال
           surveillance: نظارت
+          telescope: تلسکوپ
           tower: برج
           wastewater_plant: کارخانه فاضلاب
           watermill: آسیاب آبی
+          water_tap: شیر آب
           water_tower: برج آب
           water_well: خوب
           water_works: مربوط به آب
@@ -967,6 +975,7 @@ fa:
           grassland: سبزه‌زار
           heath: خارزار
           hill: تپه
+          hot_spring: چشمه آب گرم
           island: جزیره
           land: زمین
           marsh: مرداب
@@ -990,20 +999,27 @@ fa:
           water: اب
           wetland: تالاب
           wood: جنگل
+          "yes": عارضه طبیعی
         office:
           accountant: حسابدار
           administrative: مدیریت
+          advertising_agency: آژانس تبلیغاتی
           architect: معمار
           association: اتحادیه
           company: شرکت
+          diplomatic: دفتر دیپلماتیک
           educational_institution: موسسه آموزشی
           employment_agency: آژانس کاریابی
           estate_agent: بنگاه املاک
+          financial: دفتر خدمات مالی
           government: اداره دولتی
           insurance: دفتر بیمه
           it: دفتر آی‌تی
           lawyer: وکیل
+          newspaper: دفتر روزنامه
           ngo: دفتر سازمان غیر دولتی
+          research: دفتر خدمات مشاوره‌ای
+          tax_advisor: مشاور مالیاتی
           telecommunication: دفتر مخابرات
           travel_agent: آژانس مسافرتی
           "yes": دفتر
@@ -1075,6 +1091,7 @@ fa:
           car_repair: تعمیرگاه خودرو
           carpet: فروشگاه فرش
           charity: فروشگاه خیریه
+          cheese: پنیر فروشی
           chemist: شیمی‌دان
           clothes: فروشگاه پوشاک
           computer: فروشگاه رایانه
@@ -1082,17 +1099,20 @@ fa:
           convenience: سوپرمارکت
           copyshop: مغازه فتوکپی
           cosmetics: فروشگاه لوازم آرایشی
+          dairy: فروشگاه لبنیات
           deli: اغذیه فروشی
           department_store: فروشگاه بزرگ
           discount: اقلام تخفیف فروشگاه
           doityourself: خودتان انجامش دهید
           dry_cleaning: تمیز کننده خشک
+          e-cigarette: فروشگاه سیگار الکترونیک
           electronics: فروشگاه الکترونیکی
           estate_agent: بنگاه املاک
           farm: فروشگاه مزرعه
           fashion: فروشگاه مد
           florist: گلفروشی
           food: فروشگاه مواد غذایی
+          frame: فروشگاه قاب
           funeral_directors: کارگردانان تشییع جنازه
           furniture: مبلمان
           garden_centre: مرکز باغ
@@ -1145,6 +1165,8 @@ fa:
           vacant: فروشگاه خالی
           variety_store: فروشگاه اقلام گوناگون
           video: فروشگاه فیلم
+          video_games: فروشگاه بازی‌های ویدئویی
+          wholesale: فروشگاه عمده‌فروشی
           wine: فروشگاه شراب
           "yes": فروشگاه
         tourism:
@@ -1196,9 +1218,11 @@ fa:
         level4: مرز استان
         level5: مرز شهرستان
         level6: مرز بخش
+        level7: منطقه شهرداری
         level8: مرز روستا
         level9: مرز منطقه شهری
         level10: مرز ناحیه شهری
+        level11: محدوده محله
       types:
         cities: شهرها
         towns: شهرها
@@ -1367,6 +1391,8 @@ fa:
       subject: '[OpenStreetMap] ‫%{user} روی روزنوشت نظر داد‬'
       hi: ‫سلام %{to_user}،‬
       header: ‫%{from_user} روی روزنوشت اوپن‌استریت‌مپ با موضوع «%{subject}» نظر داد:‬
+      header_html: '%{from_user} روی یادداشت روزانه اوپن‌استریت‌مپ نظری با موضوع %{subject}
+        گذاشته است:'
       footer: '‫همچنین می‌توانید نظر را در اینجا بخوانید: %{readurl}؛ اینجا به آن
         نظر دهید: %{commenturl}؛ یا از اینجا به نویسنده پیام بدهید: %{replyurl} ‬'
     message_notification:
index 404f6e9f15459a217d7e07e8545abc50d8ed6f4e..ecda0ce6c0fb47e959a5344e6d6d750404613d18 100644 (file)
@@ -21,6 +21,8 @@ hi:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y को %H:%M पर'
   helpers:
+    file:
+      prompt: फाइल चुनें
     submit:
       diary_comment:
         create: सहेजें
@@ -259,22 +261,42 @@ hi:
       node_paginated: नोड (%{count} का %{x}-%{y})
       way: रेखाएं (%{count})
       way_paginated: रास्तें (%{count} का %{x}-%{y})
+      relation: सम्बन्ध (%{count})
+      relation_paginated: सम्बन्ध (%{count} के %{x}-%{y})
       comment: जवाब (%{count})
+      hidden_commented_by_html: '%{user} से कमेंट छिपाया गया <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
+      commented_by_html: '%{user} से कमेंट <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
+      changesetxml: Changeset XML
+      osmchangexml: osmChange XML
+      feed:
+        title: 'Changeset: %{id}'
+        title_comment: Changeset %{id} - %{comment}
+      join_discussion: चर्चा में भाग लेने के लिए लॉग इन करें
       discussion: चर्चा
       still_open: चेंजसेट अभी भी खुला - चेंजसेट के एक बार बंद होने के पश्चात चर्चा
         होगी।
     node:
       title_html: 'बिंदु: %{name}'
+      history_title_html: 'नोड इतिहास: %{name}'
     way:
       title_html: 'रेखा: %{name}'
       history_title_html: 'रेखा का इतिहास: %{name}'
       nodes: बिंदु
+      nodes_count:
+        one: १ नोड
+        other: '%{count} नोड'
       also_part_of_html:
         one: इस रेखा का हिस्सा है‌ %{related_ways}
         other: इन रेखाओं का हिस्सा है %{related_ways}
     relation:
+      title_html: 'सम्बन्ध: %{name}'
+      history_title_html: 'सम्बन्ध इतिहास: %{name}'
       members: सदस्य
+      members_count:
+        one: '१ सदस्य '
+        other: '%{count} सदस्य'
     relation_member:
+      entry_role_html: '%{type} %{role} के रूप में %{name}'
       type:
         node: बिंदु
         way: रेखा
@@ -283,17 +305,26 @@ hi:
       entry_html: संबंध %{relation_name}
       entry_role_html: संबंध %{relation_name} (as %{relation_role})
     not_found:
-      sorry: क्षमा करें, ये %{type} इस आईडी %{id } के साथ, पाया नहीं जा सका
+      title: नहीं मिला
+      sorry: 'माफ़ कीजिए, %{type} #%{id} नहीं मिल पाया।'
       type:
         node: बिंदु
         way: रेखा
         relation: संबंध
+        changeset: changeset
+        note: नोट
     timeout:
+      title: समय ज़्यादा हो जाने पर त्रुटि
+      sorry: माफ़ कीजिए, ID %{id} वाले %{type} का डेटा लाते वक्त कुछ ज़्यादा ही समय
+        लगा।
       type:
         node: बिंदु
         way: रेखा
         relation: संबंध
+        changeset: changeset
+        note: नोट
     redacted:
+      redaction: लोपन %{id}
       type:
         node: बिंदु
         way: रेखा
index 68d5358e899dc69aec1bf046711eaa1cd091bb5a..844165122f852ee1982441bc7b335a25516f10ca 100644 (file)
@@ -441,7 +441,8 @@ ia:
       body: Pardono, il non ha un entrata de diario o commento con le ID %{id}. Verifica
         le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
     diary_entry:
-      posted_by_html: Publicate per %{link_user} le %{created} in %{language_link}
+      posted_by_html: Publicate per %{link_user} le %{created} in %{language_link}.
+      updated_at_html: Ultime actualisation le %{updated}.
       comment_link: Commentar iste entrata
       reply_link: Inviar un message al autor
       comment_count:
@@ -712,8 +713,11 @@ ia:
           carpenter: Carpentero
           caterer: Catering
           confectionery: Confecteria
+          dressmaker: Modista
           electrician: Electricista
+          electronics_repair: Reparation de electronica
           gardener: Jardinero
+          glaziery: Vitreria
           painter: Pictor
           photographer: Photographo
           plumber: Plumbero
index 5c9f39f88e60633edb7d3dd2d95585f4ddeae8c3..d87e30165801b46e0b89e6f1d640d31e91a2b492 100644 (file)
@@ -7,6 +7,7 @@
 # Author: Atysn
 # Author: CmplstofB
 # Author: Endres
+# Author: Foomin10
 # Author: Fryed-peach
 # Author: Hayashi
 # Author: Higa4
@@ -474,6 +475,7 @@ ja:
       body: ID が %{id} のコメントや日記は存在しません。URLにスペルミスがないか確認をしてください。またはリンク元が間違っています。
     diary_entry:
       posted_by_html: '%{link_user} が %{created} に投稿 (%{language_link})'
+      updated_at_html: 最終更新日は %{updated}
       comment_link: このエントリにコメント
       reply_link: 筆者にメッセージを送る
       comment_count:
@@ -1440,10 +1442,15 @@ ja:
       subject: '[OpenStreetMap]の%{user}さんが日記エントリにコメントしました'
       hi: こんにちは、%{to_user} さん。
       header: 'OpenStreetMap 日記エントリ (タイトル: %{subject}) に、%{from_user} がコメントしました。'
+      header_html: 'OpenStreetMap 日記エントリ (タイトル: %{subject}) に、%{from_user} がコメントしました。'
       footer: '%{readurl}でコメントを読み、%{commenturl} でコメントし、%{replyurl} で筆者へメッセージを送信することができます。'
+      footer_html: '%{readurl}でコメントを読み、%{commenturl} でコメントし、%{replyurl} で筆者へメッセージを送信することができます。'
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: こんにちは、%{to_user} さん。
       header: '%{from_user} さんが、OpenStreetMap であなたに件名 %{subject} のメッセージを送信しました:'
+      header_html: '%{from_user} さんが、OpenStreetMap であなたに件名 %{subject} のメッセージを送信しました:'
+      footer: メッセージを読むにはこちら %{readurl}、筆者に返信するにはこちら %{replyurl}
       footer_html: メッセージを読むにはこちら %{readurl}、筆者に返信するにはこちら %{replyurl}
     friendship_notification:
       hi: '%{to_user},'
@@ -1451,6 +1458,7 @@ ja:
       had_added_you: OpenStreetMap で %{user} さんがあなたを友達に追加しました。
       see_their_profile: '%{userurl} でプロフィールを閲覧できます。'
       befriend_them: '%{befriendurl} で友達になることができます。'
+      befriend_them_html: '%{befriendurl} で友達になることができます。'
     gpx_failure:
       failed_to_import: 'インポートするのに失敗しました。エラーはここです。:'
       subject: '[OpenStreetMap] GPX のインポートが失敗'
index cde7554ab92835c29830cfb6b035bfccc060b43f..d113d672bc92e1f3d9ee66f82c32f32888b0b020 100644 (file)
@@ -249,7 +249,7 @@ ku-Latn:
     part_of_ways:
       one: 1 rê
       other: '%{count} rê'
-    download_xml: XML'ê daxîne
+    download_xml: XMLê daxe
     view_history: Dîrokê Bibîne
     view_details: Detayan Bibîne
     location: 'Cih:'
@@ -469,7 +469,7 @@ ku-Latn:
         zero: Bêşîrove
         one: '%{count} şîrove'
         other: '%{count} şîrove'
-      edit_link: Vê nivîsê biguherîne
+      edit_link: Vê nivîsê biguhêre
       hide_link: Vê nivîsê biveşêre
       unhide_link: Veşartina vê nivîsê rake
       confirm: Tesdîq bike
@@ -483,7 +483,7 @@ ku-Latn:
     location:
       location: 'Cih:'
       view: Bibîne
-      edit: Biguherîne
+      edit: Biguhêre
     feed:
       user:
         title: Nivîsên rojane yên %{user} a OpenStreetMapê
@@ -506,13 +506,13 @@ ku-Latn:
       heading: Bila %{user} li hevalên te were zêdekirin?
       button: Bibe heval
       success: '%{name} niha hevalê te yeǃ'
-      failed: Bibore, %{name} li hevalên te nehate zêdekirin.
+      failed: Bibore, %{name} li hevalên te nikarîbû were zêdekirin.
       already_a_friend: Tu bi %{name} re jixwe heval î.
     remove_friend:
       heading: Bila %{user} ji hevaltiyê were derxistin?
       button: Ji hevaltiyê derxe
       success: '%{name} ji hevalên te hate derxistin.'
-      not_a_friend: '%{name} ne hevalê te ye.'
+      not_a_friend: '%{name} ne hevalekî/eke te ye.'
   geocoder:
     search:
       title:
index 5e36c21b2292ebc72a81fd2d87a33238ca235ff9..a8c42351676fc7a246bcd28f69169ed3a4305786 100644 (file)
@@ -54,6 +54,7 @@
 # Author: Mike like0708
 # Author: Mixaill
 # Author: Movses
+# Author: MuratTheTurkish
 # Author: Nemo bis
 # Author: Nitch
 # Author: Nk88
@@ -713,7 +714,7 @@ ru:
           viaduct: Виадук
           "yes": Мост
         building:
-          apartments: Ð\9cногокваÑ\80Ñ\82иÑ\80нÑ\8bй Ð´Ð¾Ð¼
+          apartments: Ð\9aваÑ\80Ñ\82иÑ\80Ñ\8b
           bungalow: Бунгало
           cabin: Хижина
           chapel: Часовня
@@ -740,7 +741,7 @@ ru:
           school: Здание школы
           shed: Сарай
           temple: Здание храма
-          terrace: Ð Ñ\8fд Ð¶Ð¸Ð»Ñ\8bÑ\85 Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð²
+          terrace: Ð\97дание Ñ\81 Ñ\82еÑ\80Ñ\80аÑ\81ой
           train_station: Железнодорожный вокзал
           university: Университет
           warehouse: Склад
index 60978cd8e1c4469b53defa21c0b9d489a20baf7c..21cd0b5761573762c68c9b3a117bfb491cd86251 100644 (file)
@@ -1717,10 +1717,10 @@ tr:
         <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a> websitesine bakınız.
       open_data_title: Açık Veri
       open_data_html: |-
-        OpenStreetMap, <i>açık veri</i>dir: OpenStreetMap ve katkıda bulunan
+        OpenStreetMap, <i>açık veridir</i>: OpenStreetMap ve katkıda bulunan
         kişilere referans verdiğiniz sürece OpenStreetMap herhangi bir amaç için kullanabilirsiniz.
-        Verileri belirli şekillerde değiştirir veya üzerine inşa ederseniz  sonucu sadece aynı lisansla dağıtabilirsiniz. Detaylı bilgi için <a href='%{copyright_path}'>Telif hakkı ve
-        Lisans sayfasına</a> göz atınız.
+        Verileri belirli şekillerde değiştirir veya üzerine inşa ederseniz, sonucu yalnızca aynı lisansla dağıtabilirsiniz. Ayrıntılı bilgi için <a href='%{copyright_path}'>Telif hakkı ve
+        Lisans sayfasına</a> bakın.
       legal_title: Yasal
       legal_1_html: |-
         Bu site ve diğer birçok ilgili hizmet resmi olarak
index 372e6f3db4901669326ae21ad62fe36e29509739..82a089629bf073e73d5ad2a990b36228a7ec08ea 100644 (file)
@@ -21,6 +21,7 @@
 # Author: Green Zero
 # Author: Gzhegozh
 # Author: KEL
+# Author: Lxlalexlxl
 # Author: Macofe
 # Author: Movses
 # Author: Mykola Swarnyk
@@ -162,6 +163,7 @@ uk:
         description: Опис
         languages: Мови
         pass_crypt: Пароль
+        pass_crypt_confirmation: Підтвердьте пароль
     help:
       trace:
         tagstring: через кому
@@ -221,6 +223,9 @@ uk:
         few: '%{count} роки тому'
         many: '%{count} років тому'
         other: '%{count} років тому'
+  printable_name:
+    with_version: '%{id}, v%{version}'
+    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: Типовий (зараз %{name})
     potlatch:
@@ -1385,8 +1390,9 @@ uk:
       messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} нове повідомлення'
-        few: '%{count} нових повідомлення'
-        other: '%{count} нових повідомлень'
+        few: '%{count} нові повідомлення'
+        many: '%{count} нових повідомлень'
+        other: ""
       old_messages:
         one: '%{count} старе повідомлення'
         few: '%{count} старих повідомлення'
index 9460f1f70692c625dfcdf4233dca183077523090..0970e5db478f620a28b130772cd0db1038e75b8d 100644 (file)
@@ -15,6 +15,7 @@
 # Author: Dimension
 # Author: Duolaimi
 # Author: Fanjiayi
+# Author: Hudafu
 # Author: Hydra
 # Author: Hzy980512
 # Author: Impersonator 1
@@ -61,7 +62,7 @@ zh-CN:
     dir: ltr
   time:
     formats:
-      friendly: '%Y 年%B %e 日 %H:%M'
+      friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
       blog: '%Y年%B%e日'
   helpers:
     file:
@@ -99,7 +100,7 @@ zh-CN:
       changeset_tag: 变更集标签
       country: 国家
       diary_comment: 日记评论
-      diary_entry: æ\97¥è®°æ\9d¡ç\9b®
+      diary_entry: æ\97¥è®°æ\96\87ç« 
       friend: 朋友
       issue: 问题
       language: 语言
@@ -307,7 +308,7 @@ zh-CN:
       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
       relation: 关系 (%{count})
       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
-      comment: 评论 (%{count})
+      comment: 评论(%{count})
       hidden_commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
       commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
       changesetxml: 变更集 XML
@@ -426,10 +427,10 @@ zh-CN:
       area: 区域
     index:
       title: 变更集
-      title_user: '%{user} 的变更集'
+      title_user: '%{user}的变更集'
       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
       title_nearby: 附近用户的变更集
-      empty: æ²¡æ\9c\89找到变更集。
+      empty: æ\9cª找到变更集。
       empty_area: 该区域内没有变更集。
       empty_user: 无该用户的变更集。
       no_more: 未找到更多变更集。
@@ -464,12 +465,12 @@ zh-CN:
       title: 用户日记
       title_friends: 朋友的日记
       title_nearby: 附近用户的日记
-      user_title: '%{user} 的日记'
+      user_title: '%{user}的日记'
       in_language_title: '%{language}日记文章'
       new: 新日记文章
       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
       my_diary: 我的日记
-      no_entries: æ²¡æ\9c\89日记文章
+      no_entries: æ\97 日记文章
       recent_entries: 最近的日记文章
       older_entries: 较早的文章
       newer_entries: 较新的文章
@@ -478,16 +479,16 @@ zh-CN:
       marker_text: 日记文章位置
     show:
       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
-      user_title: '%{user} 的日记'
+      user_title: '%{user}的日记'
       leave_a_comment: 留下评论
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
       login: 登录
     no_such_entry:
       title: 没有这篇日记文章
-      heading: 没有ID为 %{id} 的条目
+      heading: 没有文章ID为:%{id}
       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
     diary_entry:
-      posted_by_html: '%{link_user} 于 %{created} 以%{language_link}发表'
+      posted_by_html: '%{link_user}在%{created}用%{language_link}发布'
       comment_link: 评论该文章
       reply_link: 向作者发送信息
       comment_count:
@@ -500,7 +501,7 @@ zh-CN:
       confirm: 确认
       report: 举报此文章
     diary_comment:
-      comment_from_html: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 发表的评论'
+      comment_from_html: '%{link_user}在%{comment_created_at}的评论'
       hide_link: 隐藏此评论
       unhide_link: 显示此评论
       confirm: 确认
@@ -750,6 +751,7 @@ zh-CN:
           "yes": 建筑物
         club:
           sport: 体育俱乐部
+          "yes": 俱乐部
         craft:
           beekeper: 养蜂人工作室
           blacksmith: 铁匠铺
@@ -759,7 +761,7 @@ zh-CN:
           confectionery: 糖果店
           dressmaker: 裁缝工作室
           electrician: 电工工坊
-          electronics_repair: 电子维修处
+          electronics_repair: 电子产品维修
           gardener: 园艺工坊
           glaziery: 琉璃工坊
           handicraft: 手工艺工坊
@@ -811,8 +813,8 @@ zh-CN:
           path: 小径
           pedestrian: 步行街
           platform: 车站
-          primary: ä¸\80级道路
-          primary_link: ä¸\80级道路
+          primary: ä¸»è¦\81道路
+          primary_link: ä¸»è¦\81道路
           proposed: 规划道路
           raceway: 赛道
           residential: 住宅道路
@@ -926,7 +928,7 @@ zh-CN:
           horse_riding: 骑马运动
           ice_rink: 滑冰场
           marina: 小船坞
-          miniature_golf: 迷高尔夫球场
+          miniature_golf: 迷高尔夫球场
           nature_reserve: 自然保护区
           outdoor_seating: 户外座位
           park: 公园
@@ -1215,7 +1217,7 @@ zh-CN:
           outdoor: 户外用品店
           paint: 油漆店
           pastry: 糕点店
-          pawnbroker: å½\93é\93ºè\80\81æ\9d¿
+          pawnbroker: å\85¸å½\93è¡\8c
           perfumery: 香水店
           pet: 宠物店
           pet_grooming: 宠物美容店
@@ -1245,7 +1247,7 @@ zh-CN:
           "yes": 商店
         tourism:
           alpine_hut: 高山小屋
-          apartment: å\81\87æ\97¥公寓
+          apartment: åº¦å\81\87公寓
           artwork: 艺术品
           attraction: 景点
           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
@@ -1258,7 +1260,7 @@ zh-CN:
           guest_house: 旅馆
           hostel: 招待所
           hotel: 酒店
-          information: 信息
+          information: 信息
           motel: 汽车旅馆
           museum: 博物馆
           picnic_site: 野餐地
@@ -1302,7 +1304,7 @@ zh-CN:
         towns: 城镇
         places: 地点
     results:
-      no_results: æ\9cª找到结果
+      no_results: æ²¡æ\9c\89找到结果
       more_results: 更多结果
   issues:
     index:
@@ -1315,7 +1317,7 @@ zh-CN:
       search: 搜索
       search_guidance: 搜索问题:
       user_not_found: 用户不存在
-      issues_not_found: 找不到这个问题
+      issues_not_found: 找不到问题
       status: 状态
       reports: 举报
       last_updated: 最后更新
@@ -1351,7 +1353,7 @@ zh-CN:
       new_reports: 新举报
       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
-      comments_on_this_issue: 评论问题
+      comments_on_this_issue: 评论问题
     resolve:
       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
     ignore:
@@ -1424,7 +1426,7 @@ zh-CN:
     data: 数据
     export_data: 导出数据
     gps_traces: GPS 轨迹
-    gps_traces_tooltip: 管理 GPS 轨迹
+    gps_traces_tooltip: 管理GPS轨迹
     user_diaries: 用户日记
     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
@@ -1469,6 +1471,8 @@ zh-CN:
       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
       befriend_them: 您也可以在%{befriendurl}添加他们为朋友。
+    gpx_description:
+      description_with_no_tags_html: 似乎您的GPX文件%{trace_name},描述为%{trace_description},没有标签
     gpx_failure:
       failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
       import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
@@ -1505,20 +1509,24 @@ zh-CN:
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
+        commented_note_html: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
+        commented_note_html: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
     changeset_comment_notification:
       hi: 您好,%{to_user}:
       greeting: 您好,
       commented:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}在您的一个变更集中做出了评论'
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}评论了您的一个变更集'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
-        your_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留了言'
-        commented_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您监视的由 %{changeset_author} 创建的一个地图变更集中留了言'
+        your_changeset: '%{commenter}在%{time}对你的变更集留下评论'
+        your_changeset_html: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留下评论'
+        commented_changeset: '%{commenter}在%{time}对你监视的%{changeset_author}创建的变更集留下评论'
+        commented_changeset_html: '%{commenter}于%{time}在您监视的由%{changeset_author}创建的一个地图变更集中留下评论'
         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
         partial_changeset_without_comment: 没有评论
       details: 更多关于变更集的详细信息可以在 %{url} 找到。
@@ -1551,7 +1559,7 @@ zh-CN:
       message_sent: 信息已发出
       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
     no_such_message:
-      title: æ²¡æ\9c\89此消息
+      title: æ\97 此消息
       heading: 没有此消息
       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
     outbox:
@@ -1629,8 +1637,8 @@ zh-CN:
           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
-        intro_2_html: 只要您表明来源为 OpenStreetMap 及其贡献者,您就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果您想转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用相同的许可协议发表您的作品。完整的<a
-          href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了的权利和义务。
+        intro_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,你只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的<a
+          href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了的权利和义务。
         intro_3_1_html: 我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享
           署名-相同方式共享 2.0 (CC BY-SA 2.0)</a>许可协议授权。
         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
@@ -1665,8 +1673,8 @@ zh-CN:
         contributors_au_html: |-
           <strong>澳大利亚</strong>:包含来自
           <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA 澳大利亚有限公司是</a>的资料,依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh_TW">CC BY 4.0 国际</a>澳大利亚联邦条款授权。
-        contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自 GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
-          加拿大自然资源部),CanVec (&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan (加拿大统计局地理处)的数据。
+        contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
+          加拿大自然资源部),CanVec(&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。
         contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
           href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
           协议</a>授权。
@@ -1735,13 +1743,13 @@ zh-CN:
         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
         planet:
-          title: OSM 星球
+          title: OSM星球
           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
         overpass:
           title: Overpass API
           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
         geofabrik:
-          title: Geofabrik 下载
+          title: Geofabrik下载
           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
         metro:
           title: 大都市摘录
@@ -1784,7 +1792,7 @@ zh-CN:
         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
       beginners_guide:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
-        title: 初学者指南
+        title: 新手指南
         description: 社群维护的新手指南。
       help:
         url: https://help.openstreetmap.org/
@@ -1822,7 +1830,7 @@ zh-CN:
       where_am_i: 这是哪里?
       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
       submit_text: 提交
-      reverse_directions_text: 
+      reverse_directions_text: 
     key:
       table:
         entry:
@@ -1846,7 +1854,7 @@ zh-CN:
           - 电车
           cable:
           - 缆车
-          - å\8d\87é\99\8dæ¤\85
+          - å\90\8aæ¤\85ç¼\86车
           runway:
           - 机场跑道
           - 滑行道
@@ -1885,14 +1893,14 @@ zh-CN:
           summit:
           - 山峰
           - 高峰
-          tunnel: 双虚线 = 隧道
-          bridge: 双实线 = 
+          tunnel: 双虚线=隧道
+          bridge: 双实线=
           private: 私人
-          destination: 目标访问
+          destination: 目的地进入权
           construction: 在建道路
           bicycle_shop: 自行车店
           bicycle_parking: 自行车停车场
-          toilets: 洗手间
+          toilets: 厕所
     richtext_area:
       edit: 编辑
       preview: 预览
@@ -1953,14 +1961,14 @@ zh-CN:
       help: 帮助
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
-      upload_trace: 上传 GPS 轨迹
+      upload_trace: 上传GPS轨迹
       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
     edit:
       cancel: 取消
-      title: 编辑轨迹 %{name}
-      heading: 编辑轨迹 %{name}
+      title: 编辑轨迹%{name}
+      heading: 编辑轨迹%{name}
       visibility_help: 这是什么意思?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     update:
@@ -1968,12 +1976,12 @@ zh-CN:
     trace_optionals:
       tags: 标签
     show:
-      title: 查看轨迹 %{name}
-      heading: 查看轨迹 %{name}
+      title: 查看轨迹%{name}
+      heading: 查看轨迹%{name}
       pending: 挂起
       filename: 文件名:
       download: 下载
-      uploaded: 上传
+      uploaded: 上传时间
       points: 点:
       start_coordinates: 起始坐标:
       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
@@ -1987,9 +1995,9 @@ zh-CN:
       delete_trace: 删除这条轨迹
       trace_not_found: 未找到轨迹!
       visibility: 可见性:
-      confirm_delete: 删除这条轨迹
+      confirm_delete: 删除这条轨迹?
     trace_paging_nav:
-      showing_page: 第 %{page} 
+      showing_page: 第%{page}
       older: 较旧轨迹
       newer: 较新轨迹
     trace:
@@ -2007,14 +2015,14 @@ zh-CN:
       private: 私有
       trackable: 可追踪
       by: 由
-      in: äº\8e
+      in: ä½¿ç\94¨
       map: 地图
     index:
-      public_traces: 公开 GPS 轨迹
+      public_traces: 公开GPS轨迹
       my_traces: 我的GPS轨迹
       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
-      description: æµ\8fè§\88æ\9c\80è¿\91ç\9a\84GPS踪迹上传
-      tagged_with: 以 %{tags} 标记
+      description: æµ\8fè§\88æ\9c\80è¿\91ç\9a\84GPS轨迹上传
+      tagged_with: ' 标签为%{tags}'
       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
         GPS 轨迹。
       upload_trace: 上传轨迹
@@ -2161,7 +2169,7 @@ zh-CN:
           alt: 使用AOL OpenID登录
     logout:
       title: 退出
-      heading: 退出 OpenStreetMap
+      heading: 退出登录OpenStreetMap
       logout_button: 退出
     lost_password:
       title: 忘记密码
@@ -2188,10 +2196,10 @@ zh-CN:
           <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
       email address: 电子邮件地址:
       confirm email address: 确认电子邮件地址:
-      not_displayed_publicly_html: 您的地址未公开显示,请参见我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="OSMF隐私政策,包含部分电子邮件地址">隐私政策</a>以获取更多信息
+      not_displayed_publicly_html: 你的电子邮件地址不会被公开展示,更多信息请查看请我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+        title="包含有关电子邮件地址的部分的OSMF隐私政策">隐私政策</a>
       display name: 显示名称:
-      display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中进行修改。
+      display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
       external auth: 第三方身份验证:
       password: 密码:
       confirm password: 确认密码:
@@ -2224,7 +2232,7 @@ zh-CN:
         italy: 意大利
         rest_of_world: 世界其他地区
     no_such_user:
-      title: æ²¡æ\9c\89此用户
+      title: æ\97 此用户
       heading: 用户 %{user} 不存在
       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
       deleted: 已删除
@@ -2263,8 +2271,8 @@ zh-CN:
       settings_link_text: 设置
       my friends: 我的朋友
       no friends: 您还没有添加任何好友。
-      km away: '%{count} 千米远'
-      m away: '%{count} 米远'
+      km away: '%{count}千米外'
+      m away: '%{count}米外'
       nearby users: 其他附近的用户
       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
       role:
@@ -2380,11 +2388,11 @@ zh-CN:
       showing:
         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
-      summary_html: '%{name} 由 %{ip_address} 于 %{date} 创建'
+      summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
       summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
       confirm: 确认所选用户
       hide: 隐藏所选用户
-      empty: æ²¡æ\9c\89æ\89¾å\88°å\8c¹é\85\8dç\9a\84用户
+      empty: æ\9cªæ\89¾å\88°å\8c¹é\85\8d用户
     suspended:
       title: 帐户已暂停
       heading: 帐户已暂停
@@ -2401,7 +2409,7 @@ zh-CN:
     auth_failure:
       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
-      no_authorization_code: æ²¡æ\9c\89授权码
+      no_authorization_code: æ\97 授权码
       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
       invalid_scope: 无效范围
     auth_association:
@@ -2605,8 +2613,8 @@ zh-CN:
       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
-      queryfeature_tooltip: 查询要素
-      queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询要素
+      queryfeature_tooltip: 查询特征
+      queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询特征
     changesets:
       show:
         comment: 评论
@@ -2686,8 +2694,8 @@ zh-CN:
         via_point_without_exit: (通过点)
         follow_without_exit: 关注%{name}
         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
-        leave_roundabout_without_exit: 离开转盘 - %{name}
-        stay_roundabout_without_exit: 在转盘停留 - %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: 离开环岛 - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: 在环岛停留 - %{name}
         start_without_exit: 在%{name}开始
         destination_without_exit: 到达目的地
         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
@@ -2713,7 +2721,7 @@ zh-CN:
       node: 节点
       way: 路径
       relation: 关系
-      nothing_found: æ²¡æ\9c\89找到要素
+      nothing_found: æ\9cª找到要素
       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
       timeout: 连接 %{server} 超时
     context:
@@ -2729,7 +2737,7 @@ zh-CN:
       heading: 编辑修订
       title: 编辑修订
     index:
-      empty: æ²¡æ\9c\89可显示的修订。
+      empty: æ\97 可显示的修订。
       heading: 修订列表
       title: 修订列表
     new: