user:
active: Aktief
description: Beskrywing
+ display_name: Vertoon Naam
email: E-pos
languages: Tale
pass_crypt: Wagwoord
models:
acl: Toegangsbeheer
+ changeset: Stel wysigings
country: Land
diary_comment: Dagboekopmerking
diary_entry: Dagboekinskrywing
notifier: Melding
old_node: Ou Node
session: Sessie
+ trace: Spoor
user: Gebruiker
user_preference: Gebruikersvoorkeure
way: Weg
browse:
changeset_details:
belongs_to: "Behoort aan:"
+ bounding_box: "Seleksieboks:"
box: boks
closed_at: "Gesluit op:"
created_at: "Geskep op:"
has_nodes:
one: "Het die volgende node:"
other: "Het die volgende {{count}} nodes:"
+ show_area_box: Wys gebied
changeset_navigation:
all:
next_tooltip: Volgende stel wysigings
view_data: Wys data vir die huidige kaart
start_rjs:
data_frame_title: Gegewens
+ drag_a_box: Trek 'n boks op die kaart om 'n gebied te kies
edited_by_user_at_timestamp: Verander deur [[user]] om [[timestamp]]
history_for_feature: Geskiedenis van [[feature]]
load_data: Laai data
show_history: Wys Geskiedenis
unable_to_load_size: Aflaai van data onmoontlik. Area van grootte [[bbox_size]] is te groot. Moet kleiner as {{max_bbox_size}} wees
wait: Wag asseblief...
+ zoom_or_select: Zoom in of kies 'n gebied op die kaart om te besigtig
+ tag_details:
+ tags: "Etikette:"
way:
download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
download_xml: Laai XML af
big_area: (groot)
no_comment: (geen)
no_edits: (geen wysigings)
+ still_editing: (steeds besig met wysiging)
changeset_paging_nav:
of: van
- showing_page: Besig om bladsy te wys
+ showing_page: Wys bladsy
changesets:
area: Gebied
comment: Opmerking
saved_at: Gestoor op
user: Gebruiker
+ list:
+ description: Onlangse wysigings
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: Kommentaar van ((link_user)) op ((comment_created_at))
subject: "Onderwerp:"
title: Wysig dagboekinskrywing
use_map_link: gebruik kaart
+ feed:
+ all:
+ description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers
+ title: OpenStreetMap dagboekinskrywings
+ language:
+ description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers in {{language_name}}
+ title: OpenStreetMap dagboekinskrywings in {{language_name}}
+ user:
+ description: Onlangse OpenStreetMap dagboekinskrywings van {{user}}
+ title: OpenStreetMap dagboekinskrywings van {{user}}
list:
in_language_title: Dagboekinkrywings in {{language}}
new: Nuwe dagboekinskrywing
+ new_title: Plaas nuwe artikel in u dagboek
newer_entries: Nuwer inskrywings
no_entries: Geen dagboekinskrywings nie
older_entries: Ouer inskrywings
+ recent_entries: "Onlangse dagboekinskrywings:"
title: Gebruikersdagboeke
user_title: Dagboek van {{user}}
new:
title: Nuwe dagboekinskrywing
no_such_entry:
+ body: Jammer, daar is geen dagboekinskrywing of kommentaar met die id {{id}} nie. Kontroleer u spelling, of miskien is die skakel waarop u gekliek het verkeerd.
heading: Die inskrywing met id {{id}} bestaan nie
title: Die opgevraagde dagboekinskrywing bestaan nie
no_such_user:
+ body: Jammer, daar is geen gebruiker met die naam {{user}} nie. Kontroleer u spelling, of miskien is die skakel waarop u gekliek het verkeerd.
heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
title: Geen sodanige gebruiker nie
view:
area_to_export: Area om te eksporteer
embeddable_html: HTML-kode
export_button: Eksporteer
+ export_details: OpenStreetMap se data is gelisensieer onder die <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.af">Creative Commons Erkenning-Insgelyks Deel 2.0 lisensie</a>.
format: Formaat
format_to_export: Lêerformaat
image_size: Prentgrootte
start_rjs:
add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
change_marker: Verander posisie van merker
+ click_add_marker: Kliek op die kaart om 'n merker te plaas
+ drag_a_box: Trek 'n boks op die kaart om 'n gebied te kies
export: Eksporteer
manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
view_larger_map: Wys groter kaart
description:
title:
geonames: Ligging vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_namefinder: "{{types}} vanaf <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
types:
cities: Stede
places: Plekke
search_osm_namefinder:
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} van {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} van {{placename}}"
+ javascripts:
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Fietskaart
+ noname: GeenNaam
+ site:
+ edit_zoom_alert: u moet in zoom om die kaart te wysig
+ history_zoom_alert: U moet in zoom om die kaart se wysigingsgeskiedenis te sien
layouts:
+ donate: Ondersteun OpenStreetMap deur aan die Hardeware Opgradeer-fonds te {{link}}.
donate_link_text: skenk
edit: Wysig
edit_tooltip: Wysig kaarte
export: Eksporteer
export_tooltip: Eksporteer kaartdata
+ gps_traces: GPS-spore
+ gps_traces_tooltip: Beheer spore
help_wiki_tooltip: Help en wiki vir die projek
history: Geskiedenis
home: tuis
home_tooltip: Gaan na tuisligging
- inbox: Posvak IN ({{count}})
+ inbox: inboks ({{count}})
inbox_tooltip:
one: U inboks bevat 1 ongeleesde boodskap
other: U inboks bevat {{count}} ongeleesde boodskappe
zero: U inboks bevat geen ongelees boodskappe nie
+ intro_1: OpenStreetMap is 'n vry bewerkbare kaart van die hele wêreld. Dit word deur mense soos u geskep.
+ intro_2: Met OpenStreetMap kan u geografiese data van die hele aarde sien, wysig en gebruik.
intro_3: OpenStreetMap se webwerf word deur {{ucl}} en {{bytemark}} ondersteun.
log_in: Teken in
log_in_tooltip: Teken aan met 'n bestaande rekening
logout: teken uit
logout_tooltip: Teken uit
make_a_donation:
- text: Skenk 'n donasie
+ text: Maak 'n donasie
+ title: Ondersteun OpenStreetMap met'n geldelike donasie
news_blog: Nuusjoernale
+ news_blog_tooltip: Nuusjoernaal oor OpenStreetMap, vrye geografiese data, ensovoorts.
+ osm_read_only: Die OpenStreetMap-databasis kan op die oomblik slegs gelees word aangesien noodsaaklik onderhoud tans uitgevoer word.
shop: Winkel
shop_tooltip: Winkel met OpenStreetMap-produkte
sign_up: registreer
sign_up_tooltip: Skep 'n rekening vir wysigings
+ sotm: Kom na die 2009 OpenStreetMap-konferensie, die "State of the Map", op 10-12 Julie in Amsterdam!
+ tag_line: Die vrye wiki-wêreldkaart
user_diaries: Gebruikersdagboeke
user_diaries_tooltip: Wys gebruikersdagboeke
view: Wys
date: Datum
from: Vanaf
my_inbox: My inboks
- outbox: Posvak UIT
+ no_messages_yet: U het nog geen boodskappe nie. Hoekom kontak u nie sommige van die {{people_mapping_nearby_link}} nie?
+ outbox: outboks
+ people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
subject: Onderwerp
- title: Posvak IN
+ title: Inboks
you_have: U het {{new_count}} nuwe boodskappe en {{old_count}} ou boodskappe
mark:
as_read: Boodskap gemerk as gelees
body: Teks
message_sent: Boodskap is gestuur
send_button: Stuur
+ send_message_to: Stuur 'n nuwe boodskap aan {{name}}
subject: Onderwerp
title: Stuur boodskap
no_such_user:
+ body: Jammer, daar is geen gebruiker of boodskap met die naam of id nie
heading: Geen sodanige gebruiker of boodskap nie
title: Geen sodanige gebruiker of boodskap nie
outbox:
date: Datum
- inbox: Posvak IN
- outbox: Posvak UIT
+ inbox: inboks
+ no_sent_messages: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Hoekom kontak u nie sommige van die {{people_mapping_nearby_link}} nie?
+ outbox: uitboks
+ people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
subject: Onderwerp
title: Gestuur
to: Aan
you_have_sent_messages: U het {{count}} gestuurde boodskappe
read:
back_to_inbox: Terug na inboks
- back_to_outbox: Terug na die UIT-posvak
+ back_to_outbox: Terug na uitboks
date: Datum
from: Van
reply_button: Antwoord
email_confirm_plain:
greeting: Hallo,
hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}."
+ friend_notification:
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} het u as 'n vriend bygevoeg"
gpx_notification:
failure:
more_info_2: "hulle kan gevind word by:"
greeting: Hallo,
message_notification:
banner1: "* Moet asseblief nie op hierdie e-pos reageer nie. *"
+ footer1: U kan ook die boodskap by {{readurl}} lees
footer2: en u kan antwoord by {{replyurl}}
hi: Hallo {{to_user}},
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} het 'n nuwe boodskap aan u gestuur"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
signup_confirm_html:
+ get_reading: Lees meer oor OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op die wiki</a> of <a href="http://www.opengeodata.org/">die opengeodata-blog</a> waar u ook na <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podgooie</a> kan luister!
greeting: Hallo daar!
hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag 'n rekening skep op
+ introductory_video: U kan na 'n {{introductory_video_link}} kyk.
more_videos: Daar is {{more_videos_link}}.
more_videos_here: meer video's hier
- video_to_openstreetmap: inleidende video vir OpenStreetMap
+ video_to_openstreetmap: inleidende video oor OpenStreetMap
signup_confirm_plain:
click_the_link_1: As dit u is, welkom! Kliek asseblief op die onderstaande skakel om u rekening te bevestig
greeting: Hallo daar!
more_videos: "Daar is meer videos hier:"
+ user_wiki_1: Ons beveel aan dat u 'n gebruikersblad op die wiki skep met onder andere
+ user_wiki_2: kategorie-etikette wat aandui waar u woon, soos [[Category:Users_in_Pretoria]].
+ wiki_signup: "U kan ook op die OpenStreetMap-wiki registreer by:"
oauth:
oauthorize:
allow_read_prefs: u gebruikersvoorkeure te lees.
allow_write_api: die kaart te wysig.
+ allow_write_gpx: Laai GPS-spore op.
allow_write_prefs: verander jou gebruikersvoorkeure.
oauth_clients:
edit:
allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
allow_write_api: wysig die kaart.
allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende.
+ allow_write_gpx: laai GPS-spore op.
authorize_url: "URL vir magtiging:"
edit: Wysig details
site:
user_page_link: gebruikersbladsy
index:
license:
+ license_name: Creative Commons Naamsvermelding 2.0
+ notice: Gelisensieer onder die {{license_name}} lisensie deur die {{project_name}} en sy bydraers.
project_name: OpenStreetMap-projek
permalink: Permanente skakel
shortlink: Kort skakel
- weide
construction: Paaie onder konstruksie
cycleway: Fietspad
+ destination: Bestemmingsverkeer
farm: Plaas
footway: Voetpad
forest: Bos
heading: Sleutel vir z{{zoom_level}}
search:
search: Soek
+ search_help: "voorbeelde: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>meer voorbeelde...</a>"
submit_text: OK
where_am_i: Waar is ek?
sidebar:
search_results: Soekresultate
trace:
create:
- upload_trace: Laai GPS-trace op
+ upload_trace: Laai GPS-spore op
delete:
scheduled_for_deletion: Spoor is geskeduleer vir verwydering
edit:
download: aflaai
edit: wysig
filename: "Lêernaam:"
+ heading: Wysig spoor {{name}}
map: kaart
owner: "Eienaar:"
points: "Punte:"
save_button: Stoor wysigings
start_coord: "Beginkoördinaat:"
+ tags: "Etikette:"
tags_help: met kommas geskei
- uploaded_at: "Opgelaai by:"
+ title: Wysig spoor {{name}}
+ uploaded_at: "Opgelaai op:"
visibility: "Sigbaarheid:"
visibility_help: wat beteken dit?
+ list:
+ public_traces: Openbare GPS-spore
+ public_traces_from: Openbare GPS-spore van {{user}}
+ tagged_with: geëtiketteer met {{tags}}
+ your_traces: U GPS-spore
make_public:
made_public: Spoor is openbaar gemaak
no_such_user:
pending: BESIG
private: PRIVAAT
public: OPENBAAR
+ trace_details: Wys spoor besonderhede
view_map: Wys kaart
trace_form:
description: Beskrywing
help: Hulp
+ tags: Etikette
tags_help: met kommas geskei
upload_button: Laai op
upload_gpx: Laai GPX-lêer op
visibility: Sigbaarheid
visibility_help: wat beteken dit?
+ trace_header:
+ see_all_traces: Wys alle spore
+ see_just_your_traces: Sien slegs u spore, of laai 'n spoor op
+ see_your_traces: Sien al u spore
+ trace_optionals:
+ tags: Etikette
trace_paging_nav:
of: van
+ showing: Wys bladsy
view:
delete_track: Verwyder hierdie spoor
description: "Beskrywing:"
edit: wysig
edit_track: Wysig hierdie spoor
filename: "Lêernaam:"
+ heading: Besigtig spoor {{name}}
map: kaart
none: Geen
owner: "Eienaar:"
pending: BESIG
points: "Punte:"
start_coordinates: "Beginkoördinaat:"
- uploaded: "Opgelaai by:"
+ tags: "Etikette:"
+ title: Besigting spoor {{name}}
+ trace_not_found: Spoor nie gevind nie!
+ uploaded: "Opgelaai op:"
visibility: "Sigbaarheid:"
user:
account:
email never displayed publicly: (word nie openbaar gemaak nie)
+ flash update success: U gebruikersinligting is verander.
home location: "Tuisligging:"
latitude: "Breedtegraad:"
longitude: "Lengtegraad:"
my settings: My voorkeure
no home location: U het nog nie u huis se ligging ingevoer nie.
preferred languages: "Voorkeur tale:"
+ profile description: "Profielbeskrywing:"
public editing:
disabled link text: hoekom kan ek niks wysig nie?
+ enabled: Geaktiveer. U is nie anoniem nie en kan inligting wysig.
enabled link text: wat is dit?
+ heading: "Openbaar wysigings:"
return to profile: Terug na profiel
save changes button: Stoor wysigings
title: Wysig rekening
+ update home location on click: Opdateer tuisligging wanneer ek op die kaart kliek?
confirm:
button: Bevestig
heading: Bevestig 'n gebruiker se rekening
+ press confirm button: Kliek op "Bevestig" hieronder om u rekening aktiveer.
confirm_email:
button: Bevestig
success: U e-posadres is bevestig, dankie dat u geregistreer het!
nearby mapper: "Nabygeleë karteerder: [[nearby_user]]"
your location: U ligging
login:
+ auth failure: Jammer, kon nie met hierdie inligting aanteken nie.
create_account: registreer
email or username: "E-posadres of gebruikersnaam:"
heading: Teken in
confirm password: "Bevestig wagwoord:"
display name: "Vertoon naam:"
email address: "E-posadres:"
+ fill_form: Vul die vorm in en ons stuur so spoedig moontlik aan u 'n e-pos om u rekening te aktiveer.
+ flash create success message: U rekening is suksesvol geskep. Kontroleer u e-pos vir 'n bevestigingsboodskap.<br /><br />Let daarop dat u nie sal kan aanteken alvorens u nie u rekening bevestig het nie.<br /><br />As u 'n spamfilter gebruik, sorg asseblief dat dit boodskappe vanaf webmaster@openstreetmap.org sal toelaat. Die stelsel stuur nie antwoorde op bevestigings-epos nie.
heading: Skep 'n rekening
+ license_agreement: Deur 'n rekening hier te skep bevestig u dat u akkoord gaan met voorwaarde dat al die werk wat u na OpenStreetMap oplaai onder die <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.af">Creative Commons-lisensie (by-sa)</a> gelisensieer word (nie-eksklusief).
+ not displayed publicly: Word nie publiek vertoon nie (sien <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki-geheimhoudingbeleid insluitend afdeling oor e-posadresse">geheimhoudingbeleid</a>)
password: "Wagwoord:"
signup: Registreer
title: Skep rekening
no_such_user:
+ body: Daar is geen gebruiker met die naam {{user}} nie. Kontroleer u spelling, of die skakel waarop u gekliek het is verkeerd.
heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
title: Gebruiker bestaan nie
remove_friend:
description: Beskrywing
diary: dagboek
edits: wysigings
+ if set location: As u u ligging stel, sal 'n pragtige kaart en ander inligting hieronder verskyn. U kan u ligging stel in u {{settings_link}}.
km away: "{{count}}km vêr"
m away: "{{count}}m vêr"
mapper since: "Karteer sedert:"
my edits: my wysigings
my settings: my voorkeure
my traces: my spore
+ my_oauth_details: Wys my OAuth-besonderhede
nearby users: "Nabygeleë gebruikers:"
new diary entry: nuwe dagboekinskrywing
no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie.
map: мапа
trace_form:
description: Апісаньне
+ help: Дапамога
view:
description: "Апісаньне:"
download: загрузіць
save changes button: Захаваць зьмены
login:
password: "Пароль:"
+ lost_password:
+ new password button: Ачысьціць пароль
new:
password: "Пароль:"
reset_password:
password: "Пароль:"
+ reset: Ачысьціць пароль
+ title: Ачысьціць пароль
view:
description: Апісаньне
edits: рэдагаваньні
heading: Alc'hwez evit z{{zoom_level}}
search:
search: Klask
- search_help: "da skouer : 'Kemper', 'Ru Siam, Brest', 'CB2 5AQ', pe 'tiez-post tost da Roazhon' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>muioc'h a skouerioù...</a>"
+ search_help: "da skouer : 'Kemper', 'Straed Siam, Brest', 'CB2 5AQ', pe 'tiez-post tost da Roazhon' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>muioc'h a skouerioù...</a>"
submit_text: Kas
where_am_i: Pelec'h emaon ?
sidebar:
search_osm_namefinder:
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} von {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} von {{placename}}"
+ javascripts:
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Radfahrerkarte
+ noname: Straßen ohne Name
+ site:
+ edit_zoom_alert: Du musst näher heranzoomen, um die Karte zu bearbeiten
+ history_zoom_alert: Du musst näher heranzoomen, um die Chronik zu sehen
layouts:
donate: Unterstütze die OpenStreetMap-Hardwarespendenaktion durch eine eigene {{link}}.
donate_link_text: Spende
intro_1: OpenStreetMap ist eine freie, editierbare Karte der gesamten Welt, die von Menschen wie dir erstellt wird.
intro_2: OpenStreetMap ermöglicht es geographische Daten gemeinschaftlich von überall auf der Welt anzuschauen und zu bearbeiten.
intro_3: Das Hosting der OpenStreetMap-Server wird freundlicherweise von {{ucl}} und {{bytemark}} unterstützt.
+ license:
+ title: Daten von OpenStreetMap stehen unter der Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic Lizenz
log_in: Anmelden
log_in_tooltip: Für dein Benutzerkonto anmelden
logo:
logout_tooltip: Abmelden
make_a_donation:
text: Spenden
+ title: Unterstütze OpenStreetMap mit einer Geldspende
news_blog: News-Blog
news_blog_tooltip: News-Blog über OpenStreetMap, freie geographische Daten, etc.
osm_offline: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten nicht verfügbar.
uploaded: "Hochgeladen am:"
visibility: "Sichtbarkeit:"
visibility:
- private: " Private (only shared as anonymous, unordered points)"
+ identifiable: Identifizierbar (werden unter GPS-Tracks angezeigt und als identifizierbare Tracks mit Zeitstempel bereit gestellt)
+ private: Privat (werden nur als anonyme, unsortierte Punkte ohne Zeitangaben gezeigt)
+ public: Öffentlich (Wird in der Track Liste angezeigt, jedoch nur als anonyme unsortierte Punkte ohne Zeitstämpel von der API zurück gegeben)
+ trackable: Tracks (wird als Tracks mit Zeitstämpel von der API zurueck geliefter, jedoch ohne Angaben des Besitzers)
user:
account:
email never displayed publicly: (nicht öffentlich sichtbar)
visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
trace:
map: χάρτης
+ trace_form:
+ description: Περιγραφή
view:
map: χάρτης
user:
delete_button: Poista
notifier:
diary_comment_notification:
+ banner1: "* Älä vastaa tähän sähköpostiviestiin. *"
+ banner2: "* Käytä OpenStreetMapin verkkosivustoa vastaamiseen. *"
footer: Voit lukea kommentin sivulla {{readurl}}. Jatkokommentin voit esittää sivulla {{commenturl}} tai lähettää vastausviestin sivulla {{replyurl}}
header: "{{from_user}} kommentoi päiväkirjamerkintääsi OpenStreetMapissa otsikolla {{subject}}:"
hi: Hei {{to_user}},
see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla {{userurl}}. Samalla sivulla voit halutessasi itsekin lisätä hänet kaveriksesi.
gpx_notification:
greeting: Hei,
+ your_gpx_file: Näyttää siltä, että GPX-tiedostosi
lost_password_html:
greeting: Hei,
lost_password_plain:
greeting: Hei,
message_notification:
+ banner1: "* Älä vastaa tähän sähköpostiviestiin. *"
+ banner2: "* Käytä OpenStreetMapin verkkosivustoa vastaamiseen. *"
hi: Hei {{to_user}},
+ signup_confirm_html:
+ more_videos_here: lisää videoita täällä
+ signup_confirm_plain:
+ greeting: Hei!
oauth_clients:
edit:
submit: Muokkaa
edit: muokkaa
edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
filename: "Tiedostonimi:"
+ heading: Näytetään jälkeä {{name}}
map: kartalla
none: Tyhjä
owner: "Käyttäjä:"
points: "Pisteitä:"
start_coordinates: "Alkupisteen koordinaatit:"
tags: Tägit
+ title: Näytetään jälkeä {{name}}
trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
uploaded: "Lähetetty:"
visibility: "Näkyvyys:"
success: "{{name}} poistettiin kaverilistastasi."
reset_password:
confirm password: "Vahvista salasana:"
+ flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
password: "Salasana:"
set_home:
nearby users: "Lähialueen käyttäjät:"
new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
- no home location: Kotisijaintia ei ole vielä määritelty.
+ no home location: Käyttäjä ei ole asettanut kotisijaintiaan.
no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
remove as friend: poista kavereista
send message: lähetä viesti
search_osm_namefinder:
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} de {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} de {{placename}}"
+ javascripts:
+ site:
+ edit_zoom_alert: Vous devez zoomer pour modifier la carte
+ history_zoom_alert: Vous devez zoomer pour voir l’historique des modifications
layouts:
donate: Soutenez OpenStreetMap, {{link}} au fond pour améliorer le matériel.
donate_link_text: participez
intro_1: OpenStreetMap est une carte du monde entier librement éditable, faite par des gens comme vous.
intro_2: OpenStreetMap vous permet de voir, éditer et utiliser des données géographiques de n'importe quel endroit dans le monde.
intro_3: OpenStreetMap est gracieusement hébergé par {{ucl}} et {{bytemark}}.
+ license:
+ title: Les données OpenStreetMap sont sous licence générale Creative Commons paternité partage à l’identique 2.0
log_in: Connexion
log_in_tooltip: Se connecter avec un compte existant
logo:
--- /dev/null
+gl:
+ activerecord:
+ models:
+ node: Nodo
+ way: Camiño
+ browse:
+ containing_relation:
+ entry: Relación {{relation_name}}
+ entry_role: Relación {{relation_name}} (como {{relation_role}})
+ map:
+ deleted: Borrado
+ larger:
+ area: Ver a zona nun mapa máis grande
+ node: Ver o nodo nun mapa máis grande
+ relation: Ver a relación nun mapa máis grande
+ way: Ver o camiño nun mapa máis grande
+ loading: Cargando...
+ node:
+ download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ou {{edit_link}}"
+ download_xml: Descargar en XML
+ edit: editar
+ node: Nodo
+ node_title: "Nodo: {{node_name}}"
+ view_history: ver o historial
+ node_details:
+ coordinates: "Coordenadas:"
+ part_of: "Forma parte de:"
+ node_history:
+ download: "{{download_xml_link}} ou {{view_details_link}}"
+ download_xml: Descargar en XML
+ node_history: Historial do nodo
+ node_history_title: "Historial do nodo: {{node_name}}"
+ view_details: ver os detalles
+ not_found:
+ sorry: Sentímolo, non se puido atopar o {{type}} co ID {{id}}.
+ type:
+ changeset: conxunto de cambios
+ node: nodo
+ relation: relación
+ way: camiño
+ paging_nav:
+ of: de
+ showing_page: Mostrando a páxina
+ relation:
+ download_xml: Descargar en XML
+ relation_details:
+ members: "Membros:"
+ part_of: "Forma parte de:"
+ relation_history:
+ download: "{{download_xml_link}} ou {{view_details_link}}"
+ download_xml: Descargar en XML
+ relation_history: Historial da relación
+ relation_history_title: "Historial da relación: {{relation_name}}"
+ view_details: ver os detalles
+ relation_member:
+ entry_role: "{{type}} {{name}} como {{role}}"
+ type:
+ node: Nodo
+ relation: Relación
+ way: Camiño
+ start_rjs:
+ details: Detalles
+ loading: Cargando...
+ object_list:
+ api: Obter esta área desde o API
+ back: Mostrar a lista de obxectos
+ details: Detalles
+ heading: Lista de obxectos
+ history:
+ type:
+ node: Nodo [[id]]
+ way: Camiño [[id]]
+ selected:
+ type:
+ node: Nodo [[id]]
+ way: Camiño [[id]]
+ type:
+ node: Nodo
+ way: Camiño
+ way:
+ download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ou {{edit_link}}"
+ download_xml: Descargar en XML
+ edit: editar
+ view_history: ver o historial
+ way: Camiño
+ way_title: "Camiño: {{way_name}}"
+ way_details:
+ also_part_of:
+ one: tamén parte do camiño {{related_ways}}
+ other: tamén parte dos camiños {{related_ways}}
+ nodes: "Nodos:"
+ part_of: "Parte de:"
+ way_history:
+ download: "{{download_xml_link}} ou {{view_details_link}}"
+ download_xml: Descargar en XML
+ view_details: ver os detalles
+ way_history: Historial do camiño
+ way_history_title: "Historial co camiño: {{way_name}}"
+ diary_entry:
+ edit:
+ save_button: Gardar
+ view:
+ save_button: Gardar
+ geocoder:
+ description:
+ title:
+ geonames: Localización desde <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_namefinder: "{{types}} desde <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+ search:
+ title:
+ ca_postcode: Resultados desde <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ geonames: Resultados desde <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ latlon: Resultados <a href="http://openstreetmap.org/">internos</a>
+ osm_namefinder: Resultados desde <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+ uk_postcode: Resultados desde <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+ us_postcode: Resultados desde <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+ layouts:
+ edit: Editar
+ map:
+ coordinates: "Coordenadas:"
+ edit: Editar
+ message:
+ message_summary:
+ delete_button: Borrar
+ sent_message_summary:
+ delete_button: Borrar
+ oauth_clients:
+ edit:
+ submit: Editar
+ trace:
+ edit:
+ edit: editar
+ trace:
+ edit: editar
+ view:
+ edit: editar
+ user:
+ view:
+ edits: edicións
title_user_bbox: Sadźby změnow wot {{user}} znutřka {{bbox}}
diary_entry:
diary_comment:
- comment_from: Komentar wo {{link_user}} spisany dnja {{comment_created_at}}
+ comment_from: Komentar wot {{link_user}} spisany dnja {{comment_created_at}}
diary_entry:
comment_count:
one: 1 komentar
search_osm_namefinder:
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} wot {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} z {{placename}}"
+ javascripts:
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Kolesowa karta
+ noname: ŽaneMjeno
+ site:
+ edit_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by kartu wobdźěłał
+ history_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by wobdźěłowansku historiju widźał
layouts:
donate: Podpěraj OpenStreetMap přez {{link}} k fondsej aktualizacije hardwary.
donate_link_text: Darjenje
allotments: Małozahrodki
apron:
- Lětanišćowe předpolo
- - Terminal
+ - terminal
bridge: Čorna kroma = móst
bridleway: Jěchanski puć
brownfield: Industrijowe lado
retail: Nakupowanišćo
runway:
- Přizemišćo
- - Lětadłowa jězdnja
+ - lětadłowa jězdnja
school:
- Šula
- uniwersita
login:
account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.<br />Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował.
auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje.
- create_account: konto załožić
+ create_account: załož konto
email or username: "E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:"
heading: Přizjewjenje
login_button: Přizjewjenje
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}}-re {{parentdirection}} innen: {{parentname}})"
suffix_place: " {{distance}}-re {{direction}} innen: {{placename}}"
suffix_suburb: "{{suffix}} ({{parentname}})"
+ javascripts:
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Kerékpártérkép
+ noname: NincsNév
+ site:
+ edit_zoom_alert: Közelítened kell a térkép szerkesztéséhez
+ history_zoom_alert: Közelítened kell a szerkesztési történet megtekintéséhez
layouts:
donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő {{link}}sal.
donate_link_text: adományozás
search_osm_namefinder:
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} af {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} af {{placename}}"
+ javascripts:
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Hjólakort
+ noname: Ónefndir hlutir
+ site:
+ edit_zoom_alert: Þú verður að þysja inn á smærra svæði til að breyta gögnunum
+ history_zoom_alert: Þú verður að þysja inn á smærra svæði til að sjá breytingarskránna
layouts:
donate: Hjálpaðu OpenStreetMap verkefninu með {{link}} í vélbúnaðarsjóðinn.
donate_link_text: fjárframlagi
intro_1: OpenStreetMap er frjálst heimskort sem hver sem er getur breytt. Líka þú!
intro_2: OpenStreetMap gerir þér kleift að skoða, breyta og nota kortagögn í samvinnu við aðra.
intro_3: Hýsíng verkefnisins er studd af {{ucl}} og {{bytemark}}.
+ license:
+ title: OpenStreetMap gögnin eru gefin út undir Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 leyfinu
log_in: innskrá
log_in_tooltip: Skráðu þig inn með aðgangi sem er þegar til
logo:
logout_tooltip: Útskrá
make_a_donation:
text: Fjárframlagssíða
+ title: Hjálpaðu OpenStreetMap verkefninu með fjárframlagi
news_blog: Fréttablogg
news_blog_tooltip: Blogg um OpenStreetMap, frjáls kortagögn o.fl.
osm_offline: OpenStreetMap gagnagrunnurinn er niðri vegna viðhalds.
oauth_clients:
create:
flash: Nýtt OAuth forrit hefur verið skráð
+ edit:
+ submit: Vista
form:
allow_read_prefs: lesa notandastillingar.
allow_write_api: breyta kortagögnunum.
+ allow_write_diary: Búa til bloggfærslur, setja inn athugasemdir og bæta við vinum.
allow_write_gpx: Hala upp GPS ferlum.
+ allow_write_prefs: Breyta notandastillingum.
name: Nafn
requests: "Óska eftir eftirfarandi leyfum frá notandanum:"
required: þetta þarf
url: Slóð á forritið
index:
my_apps: Mín forrit
+ register_new: Skrá nýtt forrit
+ registered_apps: "Þú hefur skráð eftirfarandi forrit:"
title: OAuth stillingar
new:
submit: Skrá
allow_write_diary: Búa til bloggfærslur, setja inn athugasemdir og bæta við vinum.
allow_write_gpx: Hala upp GPS ferlum.
allow_write_prefs: Breyta notandastillingum þeirra.
+ edit: Breyta þessari skráningu
requests: "Óska eftir eftirfarandi leyfum frá notendum:"
title: OAuth stillingar fyrir {{app_name}}
printable_name:
search_osm_namefinder:
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} van {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} van {{placename}}"
+ javascripts:
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Fietskaart
+ noname: GeenNaam
+ site:
+ edit_zoom_alert: U moet inzoomen om de kaart te bewerken
+ history_zoom_alert: U moet inzoomen om de kaart te bewerkingsgeschiedenis te bekijken
layouts:
donate: Ondersteun OpenStreetMap door te {{link}} aan het Hardware Upgrade-fonds.
donate_link_text: doneren
intro_1: OpenStreetMap is een vrij bewerkbare kaart van de hele wereld. Hij wordt gemaakt door mensen zoals u.
intro_2: Met OpenStreetMap kunt u geografische gegevens van de hele aarde bekijken, samen bewerken en gebruiken.
intro_3: De hosting van OpenStreetMap wordt ondersteund door {{ucl}} en {{bytemark}}.
+ license:
+ title: Gegevens van OpenStreetMap zijn beschikbaar onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 Generiek
log_in: aanmelden
log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande gebruiker
logo:
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
email_confirm_html:
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om de wijziging te bevestigen.
greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op {{server_url}} wijzigen naar {{new_address}}.
email_confirm_plain:
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om de wijziging te bevestigen.
greeting: Hallo,
- hopefully_you_2: "{{server_url}} naar {{new_address}}."
+ hopefully_you_1: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op
+ hopefully_you_2: "{{server_url}} wijzigen naar {{new_address}}."
friend_notification:
had_added_you: "{{user}} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap."
see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op {{userurl}} en deze gebruiker ook als vriend toevoegen.
lost_password_html:
click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande verwijzing om uw wachtwoord te wijzigen.
greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
lost_password_plain:
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
greeting: Hallo,
+ hopefully_you_1: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor
+ hopefully_you_2: de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
message_notification:
banner1: "* Reageer alstublieft niet op deze e-mail. *"
banner2: "* Gebruik de OpenStreetMap-website om te reageren. *"
allow_write_prefs: gebruikersinstellingen wijzigen
callback_url: Callback-URL
name: Naam
+ requests: "De volgende toegang van gebruikers vragen:"
required: Verplicht
support_url: Ondersteunings-URL
url: Applicatie-URL
my_tokens: Mijn geautoriseerde applicaties
no_apps: Heeft u een applicatie die u wilt registreren met de {{oauth}}-standaard? Dan moet u uw webapplicatie registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze dienst kunt maken.
register_new: Uw applicatie registreren
+ registered_apps: "U hebt de onderstaande clientapplicaties geregistreerd:"
revoke: Intrekken!
title: Mijn OAuth-gegeven
new:
search_osm_namefinder:
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} de {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} de {{placename}}"
+ javascripts:
+ site:
+ edit_zoom_alert: Você deve aumentar o zoom para editar o mapa
+ history_zoom_alert: Você deve aumentar o zoom para ver o histórico de edição
layouts:
donate: "Ajude o OpenStreetMap fazendo doações para o Fundo de Upgrade de Hardware: {{link}}."
donate_link_text: doando
intro_1: OpenStreetMap é um mapa livre e editável do mundo. Ele é feito por pessoas como você.
intro_2: OpenStreetMap permite visualizar, editar e usar dados geográficos de maneira colaborativa de qualquer lugar do mundo.
intro_3: A hospedagem dos dados do OpenStreetMap é cedida gentilmente por {{ucl}} e {{bytemark}}.
+ license:
+ title: Os dados do OpenStreetMaps estão licenciados na Licença Creative Commons Atribuição-Compartilhamento pela Mesma Licença 2.0 Genérica
log_in: entrar
log_in_tooltip: Entrar com uma conta existente
logout: sair
logout_tooltip: Sair
make_a_donation:
text: Faça uma doação
+ title: Ajude o OpenStreetMap com uma doação monetária
news_blog: Blog de notícias
news_blog_tooltip: Blog de notícias sobre o OpenStreetMap, dados geográficos livres, etc.
osm_offline: A base de dados do OpenStreetMap está off-line devido a operações de manutenção.
way_node: Sträcknod
browse:
changeset:
+ changeset: "Ändringsset: {{id}}"
+ changesetxml: XML för ändringsset
download: Ladda ner {{changeset_xml_link}} eller {{osmchange_xml_link}}
+ feed:
+ title: Ändringsset {{id}}
+ title_comment: Ändringsset {{id}} - {{comment}}
+ title: Ändringsset
changeset_details:
belongs_to: "Tillhör:"
bounding_box: "Omslutande område:"
one: "Innehåller följande nod:"
other: "Innehåller följande {{count}} noder:"
has_relations:
- one: "Har fäljande {{count}} relationer:"
+ one: "Har följande {{count}} relationer:"
other: "Innehåller följande {{count}} relationer:"
has_ways:
- one: "Har följande {{count}} Way:"
+ one: "Har följande {{count}} sträcka:"
other: "Innehåller följande {{count}} sträckor:"
no_bounding_box: Inga yttre gränser (bounding box) lagrades för detta changeset.
- show_area_box: Visa box area
+ show_area_box: Visa boxarea
changeset_navigation:
all:
- next_tooltip: Nästa changeset
- prev_tooltip: "Nästa chagneset:"
+ next_tooltip: Nästa ändringsset
+ prev_tooltip: Föregående ändringsset
user:
name_tooltip: Se redigeringar av {{user}}
next_tooltip: Nästa redigering av {{user}}
changeset_comment: "Kommentar:"
edited_at: "Redigerad:"
edited_by: "Redigerad av:"
- in_changeset: "I changeset:"
+ in_changeset: "I ändringsset:"
containing_relation:
entry_role: Relation {{relation_name}} (som {{relation_role}})
map:
download_xml: Ladda ner XML
node_history: Nodhistorik
node_history_title: "Nodhistorik: {{node_name}}"
- view_details: se detaljer
+ view_details: visa detaljer
not_found:
sorry: "{{type}}en med id {{id}} kunde inte hittas"
type:
+ changeset: ändringsset
node: nod
+ way: väg
paging_nav:
of: av
showing_page: Visar sida
download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
download_xml: Ladda hem XML
relation_history: Relationhistorik
- relation_history_title: "Relations historia: {{relation_name}}"
- view_details: se detaljer
+ relation_history_title: "Relationshistorik: {{relation_name}}"
+ view_details: visa detaljer
relation_member:
entry_role: "{{type}} {{name}} som {{role}}"
type:
node: Nod
way: Väg
start:
- manually_select: Välj ett omårde själv
- view_data: Visa datat i för denna karta
+ manually_select: Välj ett område manuellt
+ view_data: Visa data för denna karta
start_rjs:
details: Detaljer
drag_a_box: Markera ett område på kartan.
edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av [[user]] [[timestamp]]
history_for_feature: Historik för [[feature]]
load_data: Ladda data
- loaded_an_area_with_num_features: "Detta område innehåller [[num_features]] objekt. Vanligtvis fungerar inte en del webläsare bra vid hantering av sådana stora mängde data. Vanligtvis fungerar webläsare bäst vid hantering av mindre än 100 objekt på en gång: något annat kan göra din webläsare slö/oanvändbar. Om du är säker på att du vill visa denna datan kan du göra det genom att klicka på knappen nedan."
+ loaded_an_area_with_num_features: Detta område innehåller [[num_features]] objekt. En del webbläsare klarar inte av hantering av sådana stora mängder data. För att inte riskera att datorn ska slöas ner, bör du hålla antalet objekt till 100 eller färre. Om du är säker på att du vill visa datan som det är nu, kan du göra det genom att klicka på knappen nedan.
loading: Laddar...
manually_select: Välj en annan area manuellt
object_list:
history:
type:
node: Nod [[id]]
+ way: Väg [[id]]
selected:
type:
node: Nod [[id]]
+ way: Väg [[id]]
type:
node: Nod
+ way: Väg
private_user: privat användare
show_history: Visa historik
- unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande område [[bbox_size]] är för stort (den måste vara mindre än {{max_bbox_size}})"
+ unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande området [[bbox_size]] är för stort (den måste vara mindre än {{max_bbox_size}})"
wait: Vänta...
zoom_or_select: Zooma in eller välj arean du vill se.
tag_details:
download_xml: Ladda hem XML
edit: redigera
view_history: se historik
+ way: Väg
+ way_title: "Väg: {{way_name}}"
way_details:
also_part_of:
one: också del av väg {{related_ways}}
way_history:
download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
download_xml: Ladda hem XML
- view_details: granska detaljer
+ view_details: visa detaljer
way_history: Väghistorik
- way_history_title: "Way historia: {{way_name}}"
+ way_history_title: "Väghistorik: {{way_name}}"
diary_entry:
diary_entry:
comment_count:
title:
geonames: Position från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
osm_namefinder: "{{types}} från <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+ types:
+ cities: Städer
+ places: Platser
+ towns: Samhällen
direction:
east: öst
north: norr
south_east: sydöst
south_west: sydväst
west: väst
+ distance:
+ one: ungefär 1 km
+ other: ungefär {{count}} km
+ zero: mindre än 1 km
results:
no_results: Hittade inget.
layouts:
- donate: Donnera till Openstreetmap via {{link}} till hårdvaru uppgraderings fonden.
+ donate: Donera till OpenStreetMap via {{link}} till hårdvaruuppgraderingsfonden.
export: Exportera
export_tooltip: Exportera kartdata
- gps_traces: GPS spår
+ gps_traces: GPS-spår
help_wiki_tooltip: Hjälp och wiki för projektet
history: Historik
- history_tooltip: Changeset historik
+ history_tooltip: Changeset-historik
inbox_tooltip:
- one: Du har ett olöst meddlande
+ one: Du har ett oläst meddelande
other: Du har {{count}} olästa meddelanden
zero: Du har inga olästa meddelanden.
intro_3: OpenStreetMap får serverplats av {{ucl}} och {{bytemark}}.
log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
- logout: loggaut
+ logout: logga ut
logout_tooltip: Logga ut
make_a_donation:
- text: Donnera
- news_blog: Nyhetsblog
- news_blog_tooltip: Blog om Openstreetmap, fri geografiska data osv.
- osm_offline: Openstreetmap är inte tillgänglig just nu, vi håller på med viktiga arbeten på databasen.
- osm_read_only: Det går bara att läsa från Openstreetmap databasen just nu, viktiga arbeten utförs på databasen..
+ text: Donera
+ title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
+ news_blog: Nyhetsblogg
+ news_blog_tooltip: Blogg om OpenStreetMap, fria geografiska data osv.
+ osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då databasunderhåll pågår.
+ osm_read_only: Det går bara att läsa från OpenStreetMap-databasen just nu, då viktigt underhåll utförs på databasen.
sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
- sotm: I sommras var det Openstreetmap konferans i Amsterdam.
+ sotm: I somras var det OpenStreetMap konferens i Amsterdam.
tag_line: Den fria wiki-världskartan
- user_diaries: Användar dagböcker
+ user_diaries: Användardagböcker
view: Visa
view_tooltip: Visa kartorna
map:
greeting: Hej där!
site:
edit:
- flash_player_required: Du måste ha Flash för att kunna använda Potatch, Openstreetmaps flash editor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">många andra editorer</a> tillgängliga för Openstreetmap.
+ flash_player_required: Du måste ha Flash för att kunna använda Potatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera andra editorer</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
index:
- js_1: Du måste ha Javascript påslaget, eller en webbrowser som stödjer javascript.
- js_2: Opentstreetmap använder javascript för slippymap:en
+ js_1: Du måste ha javascript påslaget, alternativt en webbläsare som stödjer javascript.
+ js_2: OpentStreetMap använder javascript för slippymapen
js_3: Du kan prova <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statiska kartan</a> om du inte kan använda javascript.
license:
- project_name: Openstretmap projektet
- permalink: varaktiglänk
+ project_name: OpenStreetMap-projektet
+ permalink: Permanent länk
shortlink: Kortlänk
key:
table:
search_results: Sökresultat
trace:
create:
- trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis direkt, men det kan mycket väl dröja längre än så, när den är klar får du ett mail.
- upload_trace: Ladda upp GPX loggspår
+ trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev till dig.
+ upload_trace: Ladda upp GPS-spår
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: Spår markerat för radering
edit:
description: "Beskrivning:"
+ download: ladda ner
edit: redigera
filename: "Filnamn:"
+ heading: Redigerar spår {{name}}
map: karta
owner: "Ägare:"
points: "Punkter:"
save_button: Spara ändringar
start_coord: "Startkoordinat:"
tags: "Taggar:"
- uploaded_at: "Upplagd på:"
+ tags_help: kommaseparerad
+ title: Redigerar spår {{name}}
+ uploaded_at: "Uppladdad:"
visibility: "Synlighet:"
visibility_help: vad betyder detta?
+ list:
+ public_traces: Publika GPS-spår
+ public_traces_from: Publika GPS-spår från {{user}}
+ tagged_with: " taggad med {{tags}}"
+ your_traces: Dina GPS-spår
+ make_public:
+ made_public: Spår offentliggjort
+ no_such_user:
+ body: Det fanns ingen användare med namnet {{user}}. Kontrollera stavningen, och om länken du klickade på var korrekt.
+ heading: Användaren {{user}} finns inte
+ title: Ingen sådan användare
trace:
+ ago: "{{time_in_words_ago}} sedan"
+ by: av
count_points: "{{count}} punkter"
edit: Redigera
edit_map: Redigera karta
+ in: i
map: karta
+ more: mer
pending: BEHANDLAS
private: PRIVAT
+ public: PUBLIK
+ trace_details: Visa spårdetaljer
view_map: Visa karta
trace_form:
description: Beskrivning
help: Hjälp
+ tags: Taggar
+ tags_help: kommaseparerad
upload_button: Uppladdning
+ upload_gpx: Ladda upp GPX-fil
visibility: Synlighet
+ visibility_help: vad betyder detta?
trace_header:
- see_all_traces: Se alla GPS spår
- see_just_your_traces: Se bara dina GPS spår, eller ladda upp ett eget.
- traces_waiting: Du har {{count}} GPS spår som laddas upp. Det är en bra idé att låta dessa bli klara innan du laddar upp fler, så att du inte förstör för andra användare.
+ see_all_traces: Se alla GPS-spår
+ see_just_your_traces: Se bara dina GPS-spår, eller ladda upp ett eget.
+ see_your_traces: Visa alla dina spår
+ traces_waiting: Du har {{count}} GPS-spår som laddas upp. Det är en bra idé att låta dessa bli klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar uppladdningskön för andra användare.
+ trace_optionals:
+ tags: Taggar
+ trace_paging_nav:
+ of: av
+ showing: Visar sida
view:
+ delete_track: Radera detta spår
+ description: "Beskrivning:"
+ download: ladda ner
+ edit: redigera
+ edit_track: Redigera detta spår
+ filename: "Filnamn:"
+ heading: Visar spår {{name}}
+ map: karta
none: Ingen
+ owner: "Ägare:"
+ pending: VÄNTANDE
+ points: "Punkter:"
+ start_coordinates: "Startkoordinat:"
+ tags: "Taggar:"
+ title: Visar spår {{name}}
+ trace_not_found: Spår hittades inte!
+ uploaded: "Uppladdad den:"
visibility: "Synlighet:"
visibility:
+ identifiable: Indentifierbar (visas i GPS-spårlistan och som identifierbara, ordnade punkter med tidsstämpel)
private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
- public: Publik (Visas i GPS spår listan och som anonyma punkter utan ordning)
+ public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
user:
account:
email never displayed publicly: (Visas aldrig offentligt)
- home location: "Hem position:"
- latitude: "Bräddgrad (latitud):"
+ home location: "Hemposition:"
+ latitude: "Breddgrad (latitud):"
longitude: "Längdgrad (longitud):"
my settings: Mina inställningar
- preferred languages: "Förstavals språk:"
+ preferred languages: "Föredraget språk:"
save changes button: Spara ändringar
- update home location on click: Uppdatera hem platsen när jag klickar på kartan?
+ update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
confirm:
button: Bekräfta
- failure: Detta kontot är redan bekräftat, iaf med denna nyckel (token).
+ failure: Ett användarkonto med denna nyckel (token) är redan bekräftat.
heading: Bekräfta ett användarkonto.
success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig.
confirm_email:
button: Bekräfta
+ success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig!
login:
create_account: skapa ett konto
heading: Inloggning
title: Logga in
make_friend:
already_a_friend: Du är redan vän med {{name}}.
+ failed: Misslyckades med att lägga till {{name}} som vän.
success: "{{name}} är nu din vän."
new:
confirm password: "Bekräfta lösenord:"
add image: Lägg till bild
ago: ({{time_in_words_ago}} sedan)
change your settings: ändra dina inställningar
- delete image: Ta bort bilden
+ delete image: Radera bild
description: Beskrivning
diary: dagbok
edits: redigeringar
- if set location: Om du sätter din postion, så kommer en karta med lite häftiga saker upp här nedanför. Du kan sätta din hem position på din {{settings_link}} sida.
+ if set location: Om du sätter din position, så kommer en karta med lite funktioner att dyka upp här nedanför. Du kan sätta din hemposition på din {{settings_link}}-sida.
km away: "{{count}}km bort"
m away: "{{count}}m bort"
mapper since: "Karterar sedan:"
my diary: min dagbok
my edits: mina redigeringar
my settings: Mina inställningar
- my traces: min GPS spår
- my_oauth_details: Visa mina OAuth detaljer
- nearby users: "Användare i nära dig:"
- new diary entry: nytt dagboks inlägg
+ my traces: min GPS-spår
+ my_oauth_details: Visa mina OAuth-detaljer
+ nearby users: "Användare nära dig:"
+ new diary entry: nytt dagboksinlägg
no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
- no home location: Igen hem postion är satt
- no nearby users: Det är inga som har erkänt att de kartlägger ditt område ännu..
+ no home location: Ingen hempostion är satt.
+ no nearby users: Det finns inga som registrerat sin position i ditt område ännu.
remove as friend: ta bort vän
send message: Skicka meddelande
settings_link_text: inställningar
- traces: GPS spår
+ traces: spår
upload an image: Ladda upp en bild
- user image heading: Användar bild
- user location: Användar position
+ user image heading: Användarbild
+ user location: Användarposition
your friends: Dina vänner
search_osm_namefinder:
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} về phía {{parentdirection}} của {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} về phía {{direction}} của {{placename}}"
+ javascripts:
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Bản đồ Xe đạp
+ noname: Không tên
+ site:
+ edit_zoom_alert: Hãy phóng to hơn để sửa đổi bản đồ
+ history_zoom_alert: Hãy phóng to hơn để xem lịch sử sửa đổi
layouts:
donate: Hỗ trợ OpenStreetMap bằng cách {{link}} cho Quỹ Nâng cấp Phần cứng.
donate_link_text: quyên góp
intro_2: OpenStreetMap cho phép xem, sửa đổi, và sử dụng dữ liệu địa lý một cách cộng tác ở mọi nơi trên thế giới.
intro_3: OpenStreetMap hoạt động do sự hỗ trợ hosting của {{ucl}} và {{bytemark}}.
intro_3_ucl: Trung tâm VR tại UCL
+ license:
+ title: Dữ liệu OpenStreetMap được phát hành theo Giấy phép Creative Commons Ghi công–Chia sẻ tương tự 2.0 Chung
log_in: đăng nhập
log_in_tooltip: Đăng nhập với tài khoản đã tồn tại
logo:
logout_tooltip: Đăng xuất
make_a_donation:
text: Quyên góp
+ title: Quyên góp tiền để hỗ trợ OpenStreetMap
news_blog: Blog Tin tức
news_blog_tooltip: Blog có tin tức về OpenStreetMap, dữ liệu địa lý mở, v.v.
osm_offline: Cơ sở dữ liệu OpenStreetMap đang ngoại tuyến trong lúc đang thực hiện những công việc bảo quản cơ sở dữ liệu cần thiết.