root = XML::Node.new 'gpx'
root['version'] = '1.0'
root['creator'] = 'OpenStreetMap.org'
- root['xmlns'] = "http://www.topografix.com/GPX/1/0/"
+ root['xmlns'] = "http://www.topografix.com/GPX/1/0"
doc.root = root
session_expires_automatically
redirect_to :controller => "user", :action => "suspended"
+
+ # don't allow access to any auth-requiring part of the site unless
+ # the new CTs have been seen (and accept/decline chosen).
+ elsif !@user.terms_seen and flash[:showing_terms].nil?
+ flash[:notice] = t 'user.terms.you need to accept or decline'
+ if params[:referer]
+ redirect_to :controller => "user", :action => "terms", :referer => params[:referer]
+ else
+ redirect_to :controller => "user", :action => "terms", :referer => request.request_uri
+ end
end
elsif session[:token]
@user = User.authenticate(:token => session[:token])
end
end
- # check if the user has been banned
- unless @user.nil? or @user.active_blocks.empty?
- # NOTE: need slightly more helpful message than this.
- render :text => t('application.setup_user_auth.blocked'), :status => :forbidden
+ # have we identified the user?
+ if @user
+ # check if the user has been banned
+ if not @user.active_blocks.empty?
+ # NOTE: need slightly more helpful message than this.
+ report_error t('application.setup_user_auth.blocked'), :forbidden
+ end
+
+ # if the user hasn't seen the contributor terms then don't
+ # allow editing - they have to go to the web site and see
+ # (but can decline) the CTs to continue.
+ if REQUIRE_TERMS_SEEN and not @user.terms_seen
+ set_locale
+ report_error t('application.setup_user_auth.need_to_see_terms'), :forbidden
+ end
end
end
def check_api_readable
if STATUS == :database_offline or STATUS == :api_offline
- response.headers['Error'] = "Database offline for maintenance"
- render :nothing => true, :status => :service_unavailable
+ report_error "Database offline for maintenance", :service_unavailable
return false
end
end
def check_api_writable
if STATUS == :database_offline or STATUS == :database_readonly or
STATUS == :api_offline or STATUS == :api_readonly
- response.headers['Error'] = "Database offline for maintenance"
- render :nothing => true, :status => :service_unavailable
+ report_error "Database offline for maintenance", :service_unavailable
return false
end
end
def require_public_data
unless @user.data_public?
- response.headers['Error'] = "You must make your edits public to upload new data"
- render :nothing => true, :status => :forbidden
+ report_error "You must make your edits public to upload new data", :forbidden
return false
end
end
def report_error(message, status = :bad_request)
# Todo: some sort of escaping of problem characters in the message
response.headers['Error'] = message
- render :text => message, :status => status
+
+ if request.headers['X-Error-Format'] and
+ request.headers['X-Error-Format'].downcase == "xml"
+ result = OSM::API.new.get_xml_doc
+ result.root.name = "osmError"
+ result.root << (XML::Node.new("status") << interpret_status(status))
+ result.root << (XML::Node.new("message") << message)
+
+ render :text => result.to_s, :content_type => "text/xml"
+ else
+ render :text => message, :status => status
+ end
end
def set_locale
end
end
+ if request.compatible_language_from(I18n.available_locales).nil?
+ request.user_preferred_languages = request.user_preferred_languages.collect do |pl|
+ pls = [ pl ]
+
+ while pl.match(/^(.*)-[^-]+$/)
+ pls.push($1) if I18n.available_locales.include?($1.to_sym)
+ pl = $1
+ end
+
+ pls
+ end.flatten
+
+ if @user and not request.compatible_language_from(I18n.available_locales).nil?
+ @user.languages = request.user_preferred_languages
+ @user.save
+ end
+ end
+
I18n.locale = request.compatible_language_from(I18n.available_locales)
response.headers['Content-Language'] = I18n.locale.to_s
@next = Changeset.find(:first, :order => "id ASC", :conditions => [ "id > :id", { :id => @changeset.id }] )
@prev = Changeset.find(:first, :order => "id DESC", :conditions => [ "id < :id", { :id => @changeset.id }] )
- @next_by_user = Changeset.find(:first, :order => "id ASC", :conditions => [ "id > :id AND user_id = :user_id", {:id => @changeset.id, :user_id => @changeset.user_id }] )
- @prev_by_user = Changeset.find(:first, :order => "id DESC", :conditions => [ "id < :id AND user_id = :user_id", {:id => @changeset.id, :user_id => @changeset.user_id }] )
+ if @changeset.user.data_public?
+ @next_by_user = Changeset.find(:first, :order => "id ASC", :conditions => [ "id > :id AND user_id = :user_id", { :id => @changeset.id, :user_id => @changeset.user_id }] )
+ @prev_by_user = Changeset.find(:first, :order => "id DESC", :conditions => [ "id < :id AND user_id = :user_id", { :id => @changeset.id, :user_id => @changeset.user_id }] )
+ end
rescue ActiveRecord::RecordNotFound
render :action => "not_found", :status => :not_found
end
# query changesets which are closed
# ('closed at' time has passed or changes limit is hit)
def conditions_closed(closed)
- return closed.nil? ? nil : ['closed_at < ? or num_changes > ?',
+ return closed.nil? ? nil : ['(closed_at < ? or num_changes > ?)',
Time.now.getutc, Changeset::MAX_ELEMENTS]
end
end
# ask nominatim
- response = fetch_xml("http://nominatim.openstreetmap.org/search?format=xml&q=#{escape_query(query)}#{viewbox}#{exclude}&accept-language=#{request.user_preferred_languages.join(',')}")
+ response = fetch_xml("#{NOMINATIM_URL}search?format=xml&q=#{escape_query(query)}#{viewbox}#{exclude}&accept-language=#{request.user_preferred_languages.join(',')}")
# create result array
@results = Array.new
@results = Array.new
# ask OSM namefinder
- response = fetch_xml("http://nominatim.openstreetmap.org/reverse?lat=#{lat}&lon=#{lon}&zoom=#{zoom}&accept-language=#{request.user_preferred_languages.join(',')}")
+ response = fetch_xml("#{NOMINATIM_URL}reverse?lat=#{lat}&lon=#{lon}&zoom=#{zoom}&accept-language=#{request.user_preferred_languages.join(',')}")
# parse the response
response.elements.each("reversegeocode/result") do |result|
class OauthController < ApplicationController
- layout 'site'
+ layout 'slim'
before_filter :authorize_web, :only => [:oauthorize, :revoke]
before_filter :set_locale, :only => [:oauthorize, :revoke]
def key
expires_in 7.days, :public => true
end
+
+ def edit
+ editor = params[:editor] || @user.preferred_editor || DEFAULT_EDITOR
+
+ if editor == "remote"
+ render :action => :index
+ else
+ # Decide on a lat lon to initialise potlatch with. Various ways of doing this
+ if params['lon'] and params['lat']
+ @lon = params['lon'].to_f
+ @lat = params['lat'].to_f
+ @zoom = params['zoom'].to_i
+
+ elsif params['mlon'] and params['mlat']
+ @lon = params['mlon'].to_f
+ @lat = params['mlat'].to_f
+ @zoom = params['zoom'].to_i
+
+ elsif params['gpx']
+ @lon = Trace.find(params['gpx']).longitude
+ @lat = Trace.find(params['gpx']).latitude
+
+ elsif cookies.key?("_osm_location")
+ @lon, @lat, @zoom, layers = cookies["_osm_location"].split("|")
+
+ elsif @user and !@user.home_lon.nil? and !@user.home_lat.nil?
+ @lon = @user.home_lon
+ @lat = @user.home_lat
+
+ else
+ #catch all. Do nothing. lat=nil, lon=nil
+ #Currently this results in potlatch starting up at 0,0 (Atlantic ocean).
+ end
+
+ @zoom = '14' if @zoom.nil?
+ end
+ end
end
class UserController < ApplicationController
- layout 'site', :except => :api_details
+ layout :choose_layout
+ before_filter :disable_terms_redirect, :only => [:terms, :save, :logout]
before_filter :authorize, :only => [:api_details, :api_gpx_files]
before_filter :authorize_web, :except => [:api_details, :api_gpx_files]
before_filter :set_locale, :except => [:api_details, :api_gpx_files]
if request.xhr?
render :update do |page|
- page.replace_html "contributorTerms", :partial => "terms", :locals => { :has_decline => params[:has_decline] }
+ page.replace_html "contributorTerms", :partial => "terms"
end
else
@title = t 'user.terms.title'
if Acl.find_by_address(request.remote_ip, :conditions => {:k => "no_account_creation"})
render :action => 'new'
elsif params[:decline]
- redirect_to t('user.terms.declined')
+ if @user
+ @user.terms_seen = true
+
+ if @user.save
+ flash[:notice] = t 'user.new.terms declined', :url => t('user.new.terms declined url')
+ end
+
+ if params[:referer]
+ redirect_to params[:referer]
+ else
+ redirect_to :action => :account, :display_name => @user.display_name
+ end
+ else
+ redirect_to t('user.terms.declined')
+ end
elsif @user
if !@user.terms_agreed?
@user.consider_pd = params[:user][:consider_pd]
@user.terms_agreed = Time.now.getutc
+ @user.terms_seen = true
if @user.save
flash[:notice] = t 'user.new.terms accepted'
end
end
- redirect_to :action => :account, :display_name => @user.display_name
+ if params[:referer]
+ redirect_to params[:referer]
+ else
+ redirect_to :action => :account, :display_name => @user.display_name
+ end
else
@user = User.new(params[:user])
@user.creation_ip = request.remote_ip
@user.languages = request.user_preferred_languages
@user.terms_agreed = Time.now.getutc
-
+ @user.terms_seen = true
+
if @user.save
flash[:notice] = t 'user.new.flash create success message', :email => @user.email
Notifier.deliver_signup_confirm(@user, @user.tokens.create(:referer => params[:referer]))
- redirect_to :action => 'login'
+ session[:token] = @user.tokens.create.token
+ redirect_to :action => 'login', :referer => params[:referer]
else
- render :action => 'new'
+ render :action => 'new', :referer => params[:referer]
end
end
end
@user.home_lat = params[:user][:home_lat]
@user.home_lon = params[:user][:home_lon]
+ if params[:user][:preferred_editor] == "default"
+ @user.preferred_editor = nil
+ else
+ @user.preferred_editor = params[:user][:preferred_editor]
+ end
+
if @user.save
set_locale
session[:user] = user.id
session_expires_after 1.month if params[:remember_me]
- # The user is logged in, if the referer param exists, redirect
- # them to that unless they've also got a block on them, in
- # which case redirect them to the block so they can clear it.
- if user.blocked_on_view
- redirect_to user.blocked_on_view, :referer => params[:referer]
- elsif params[:referer]
- redirect_to params[:referer]
+ target = params[:referer] || url_for(:controller => :site, :action => :index)
+
+ # The user is logged in, so decide where to send them:
+ #
+ # - If they haven't seen the contributor terms, send them there.
+ # - If they have a block on them, show them that.
+ # - If they were referred to the login, send them back there.
+ # - Otherwise, send them to the home page.
+ if REQUIRE_TERMS_SEEN and not user.terms_seen
+ redirect_to :controller => :user, :action => :terms, :referer => target
+ elsif user.blocked_on_view
+ redirect_to user.blocked_on_view, :referer => target
else
- redirect_to :controller => 'site', :action => 'index'
+ redirect_to target
end
elsif user = User.authenticate(:username => email_or_display_name, :password => pass, :pending => true)
flash.now[:error] = t 'user.login.account not active', :reconfirm => url_for(:action => 'confirm_resend', :display_name => user.display_name)
user.save!
referer = token.referer
token.destroy
- session[:user] = user.id
- unless referer.nil?
+ if session[:token]
+ token = UserToken.find_by_token(session[:token])
+ session.delete(:token)
+ else
+ token = nil
+ end
+
+ if token.nil? or token.user != user
flash[:notice] = t('user.confirm.success')
- redirect_to referer
+ redirect_to :action => :login, :referer => referer
else
- flash[:notice] = t('user.confirm.success') + "<br /><br />" + t('user.confirm.before you start')
- redirect_to :action => 'account', :display_name => user.display_name
+ token.destroy
+
+ session[:user] = user.id
+
+ if referer.nil?
+ flash[:notice] = t('user.confirm.success') + "<br /><br />" + t('user.confirm.before you start')
+ redirect_to :action => :account, :display_name => user.display_name
+ else
+ flash[:notice] = t('user.confirm.success')
+ redirect_to referer
+ end
end
end
else
rescue ActiveRecord::RecordNotFound
redirect_to :controller => 'user', :action => 'view', :display_name => params[:display_name] unless @this_user
end
+
+ ##
+ # Choose the layout to use. See
+ # https://rails.lighthouseapp.com/projects/8994/tickets/5371-layout-with-onlyexcept-options-makes-other-actions-render-without-layouts
+ def choose_layout
+ oauth_url = url_for(:controller => :oauth, :action => :oauthorize, :only_path => true)
+
+ if [ 'api_details' ].include? action_name
+ nil
+ elsif params[:referer] and URI.parse(params[:referer]).path == oauth_url
+ 'slim'
+ else
+ 'site'
+ end
+ end
+
+ ##
+ #
+ def disable_terms_redirect
+ # this is necessary otherwise going to the user terms page, when
+ # having not agreed already would cause an infinite redirect loop.
+ # it's .now so that this doesn't propagate to other pages.
+ flash.now[:showing_terms] = true
+ end
end
end
end
+ def preferred_editor
+ if params[:editor]
+ params[:editor]
+ elsif @user and @user.preferred_editor
+ @user.preferred_editor
+ else
+ DEFAULT_EDITOR
+ end
+ end
+
private
def javascript_strings_for_key(key)
class ClientApplication < ActiveRecord::Base
belongs_to :user
has_many :tokens, :class_name => "OauthToken"
+ has_many :access_tokens
validates_presence_of :name, :url, :key, :secret
validates_uniqueness_of :key
before_validation_on_create :generate_keys
RequestToken.create :client_application => self, :callback_url => self.token_callback_url
end
+ def access_token_for_user(user)
+ unless token = access_tokens.find(:first, :conditions => { :user_id => user.id, :invalidated_at => nil })
+ params = { :user => user }
+
+ permissions.each do |p|
+ params[p] = true
+ end
+
+ token = access_tokens.create(params)
+ end
+
+ token
+ end
+
# the permissions that this client would like from the user
def permissions
ClientApplication.all_permissions.select { |p| self[p] }
has_many :friends, :include => :befriendee, :conditions => "users.status IN ('active', 'confirmed')"
has_many :tokens, :class_name => "UserToken"
has_many :preferences, :class_name => "UserPreference"
- has_many :changesets
+ has_many :changesets, :order => 'created_at DESC'
has_many :client_applications
has_many :oauth_tokens, :class_name => "OauthToken", :order => "authorized_at desc", :include => [:client_application]
validates_numericality_of :home_lat, :allow_nil => true
validates_numericality_of :home_lon, :allow_nil => true
validates_numericality_of :home_zoom, :only_integer => true, :allow_nil => true
+ validates_inclusion_of :preferred_editor, :in => Editors::ALL_EDITORS, :allow_nil => true
before_save :encrypt_password
(languages & array.collect { |i| i.to_s }).first
end
- def nearby(radius = 50, num = 10)
+ def nearby(radius = NEARBY_RADIUS, num = NEARBY_USERS)
if self.home_lon and self.home_lat
gc = OSM::GreatCircle.new(self.home_lat, self.home_lon)
bounds = gc.bounds(radius)
return score.to_i
end
+
+ ##
+ # return an oauth access token for a specified application
+ def access_token(application_key)
+ return ClientApplication.find_by_key(application_key).access_token_for_user(self)
+ end
end
<td>
<table cellpadding="0">
<% @relations.each do |relation| %>
- <tr><td><%= link_to h(printable_name(relation, true)), { :action => "relation", :id => relation.id.to_s }, :class => "relation " %></td></tr>
+ <tr><td><%= link_to h(printable_name(relation, true)), { :action => "relation", :id => relation.id.to_s }, :class => link_class('relation', relation), :title => link_title(relation) %></td></tr>
<% end %>
</table>
</td>
<%= javascript_include_tag '/openlayers/OpenStreetMap.js' %>
<%= javascript_include_tag 'map.js' %>
<div id="browse_map">
- <% if map.instance_of? Changeset or map.visible %>
+ <% if map.instance_of? Changeset or (map.instance_of? Node and map.version > 1) or map.visible %>
<div id="small_map">
</div>
<span id="loading"><%= t 'browse.map.loading' %></span>
<%= t 'browse.map.deleted' %>
<% end %>
</div>
-<% if map.instance_of? Changeset or map.visible %>
+<% if map.instance_of? Changeset or (map.instance_of? Node and map.version > 1) or map.visible %>
<script type="text/javascript">
OpenLayers.Lang.setCode("<%= I18n.locale.to_s %>");
<% else %>
var obj_type = "<%= map.class.name.downcase %>";
var obj_id = <%= map.id %>;
+ var obj_version = <%= map.version %>;
+ var obj_visible = <%= map.visible %>;
var url = "/api/<%= "#{API_VERSION}" %>/<%= map.class.name.downcase %>/<%= map.id %>";
if (obj_type != "node") {
url += "/full";
+ } else if (!obj_visible) {
+ var previous_version = obj_version - 1;
+ url += "/" + previous_version;
}
addObjectToMap(url, true, function(extent) {
<a id="browse_select_view" href="#"><%= t'browse.start.view_data' %></a>
<br />
<a id="browse_select_box" href="#"><%= t'browse.start.manually_select' %></a>
+ <br />
+ <a id="browse_hide_areas_box" href="#"><%= t'browse.start.hide_areas' %></a>
</p>
</div>
<div id="browse_status" style="text-align: center; display: none">
<%= render :partial => "map", :object => @node %>
<%= render :partial => "node_details", :object => @node %>
<hr />
-<%= t'browse.node.download', :download_xml_link => link_to(t('browse.node.download_xml'), :controller => "node", :action => "read"),
+<%= t'browse.node.download', :download_xml_link => link_to(t('browse.node.download_xml'), :controller => "old_node", :action => "version", :version => @node.version),
:view_history_link => link_to(t('browse.node.view_history'), :action => "node_history"),
:edit_link => link_to(t('browse.node.edit'), :controller => "site", :action => "edit", :lat => @node.lat, :lon => @node.lon, :zoom => 18, :node => @node.id)
%>
var browseDataLayer;
var browseSelectControl;
var browseObjectList;
+ var areasHidden = false;
OpenLayers.Feature.Vector.style['default'].strokeWidth = 3;
OpenLayers.Feature.Vector.style['default'].cursor = "pointer";
map.events.register("moveend", map, showData);
map.events.triggerEvent("moveend");
+
+ $("browse_hide_areas_box").innerHTML = "#{I18n.t('browse.start_rjs.hide_areas')}";
+ $("browse_hide_areas_box").style.display = "inline";
+ $("browse_hide_areas_box").onclick = hideAreas;
}
function showData() {
if (browseMode == "auto") {
if (map.getZoom() >= 15) {
- useMap();
+ useMap(false);
} else {
setStatus("#{I18n.t('browse.start_rjs.zoom_or_select')}");
}
if (browseBoxControl) {
browseBoxControl.destroy();
- browseBoxControl = null;
+ browseBoxControl = null;
}
if (browseActiveFeature) {
$("browse_select_box").onclick = startDrag;
- function useMap() {
+ function useMap(reload) {
var bounds = map.getExtent();
var projected = bounds.clone().transform(map.getProjectionObject(), epsg4326);
center.lat + (tileHeight / 2));
browseBounds = tileBounds;
- getData(tileBounds);
+ getData(tileBounds, reload);
browseMode = "auto";
return false;
}
+ function hideAreas() {
+ $("browse_hide_areas_box").innerHTML = "#{I18n.t('browse.start_rjs.show_areas')}";
+ $("browse_hide_areas_box").style.display = "inline";
+ $("browse_hide_areas_box").onclick = showAreas;
+
+ areasHidden = true;
+
+ useMap(true);
+ }
+
+ function showAreas() {
+ $("browse_hide_areas_box").innerHTML = "#{I18n.t('browse.start_rjs.hide_areas')}";
+ $("browse_hide_areas_box").style.display = "inline";
+ $("browse_hide_areas_box").onclick = hideAreas;
+
+ areasHidden = false;
+
+ useMap(true);
+ }
+
$("browse_select_view").onclick = useMap;
function endDrag(bbox) {
}
}
- function getData(bounds) {
+ function getData(bounds, reload) {
var projected = bounds.clone().transform(new OpenLayers.Projection("EPSG:900913"), new OpenLayers.Projection("EPSG:4326"));
var size = projected.getWidth() * projected.getHeight();
if (size > #{MAX_REQUEST_AREA}) {
setStatus(i18n("#{I18n.t('browse.start_rjs.unable_to_load_size', :max_bbox_size => MAX_REQUEST_AREA)}", { bbox_size: size }));
} else {
- loadGML("/api/#{API_VERSION}/map?bbox=" + projected.toBBOX());
+ loadGML("/api/#{API_VERSION}/map?bbox=" + projected.toBBOX(), reload);
}
}
- function loadGML(url) {
+ function loadGML(url, reload) {
setStatus("#{I18n.t('browse.start_rjs.loading')}");
$("browse_content").innerHTML = "";
- if (!browseDataLayer) {
+ var formatOptions = {
+ checkTags: true,
+ interestingTagsExclude: ['source','source_ref','source:ref','history','attribution','created_by','tiger:county','tiger:tlid','tiger:upload_uuid']
+ };
+
+ if (areasHidden) formatOptions.areaTags = [];
+
+ if (!browseDataLayer || reload) {
var style = new OpenLayers.Style();
style.addRules([new OpenLayers.Rule({
}
})]);
+ if (browseDataLayer) browseDataLayer.destroyFeatures();
+
browseDataLayer = new OpenLayers.Layer.GML("Data", url, {
format: OpenLayers.Format.OSM,
- formatOptions: {
- checkTags: true,
- interestingTagsExclude: ['source','source_ref','source:ref','history','attribution','created_by','tiger:county','tiger:tlid','tiger:upload_uuid']
- },
+ formatOptions: formatOptions,
maxFeatures: 100,
requestSuccess: customDataLoader,
displayInLayerSwitcher: false,
map.addControl(browseSelectControl);
browseSelectControl.activate();
} else {
+ browseDataLayer.destroyFeatures();
+ browseDataLayer.format(formatOptions);
browseDataLayer.setUrl(url);
}
<% end %>
<td class="<%= cl %> comment">
- <% if changeset.tags['comment'] %>
+ <% if changeset.tags['comment'].to_s != '' %>
<%= linkify(h(changeset.tags['comment'])) %>
<% else %>
<%= t'changeset.changeset.no_comment' %>
<%= t 'diary_entry.location.location' %>
+<a href="<%= url_for :controller => 'site', :action => 'index', :lat => location.latitude, :lon => location.longitude, :zoom => 14 %>">
<abbr class="geo" title="<%= number_with_precision(location.latitude, :precision => 4) %>; <%= number_with_precision(location.longitude, :precision => 4) %>">
<% cache(:controller => 'diary_entry', :action => 'view', :display_name => location.user.display_name, :id => location.id, :part => "location") do %>
<%= describe_location location.latitude, location.longitude, 14, location.language_code %>
<% end %>
</abbr>
-
-(<%=link_to t('diary_entry.location.view'), :controller => 'site', :action => 'index', :lat => location.latitude, :lon => location.longitude, :zoom => 14 %>
-/
-<%=link_to t('diary_entry.location.edit'), :controller => 'site', :action => 'edit', :lat => location.latitude, :lon => location.longitude, :zoom => 14 %>)
+</a>
<%= user_image @entry.user, :style => "float: right" %>
-<h2><%= t 'diary_entry.view.user_title', :user => h(@entry.user.display_name) %></h2>
+<h2><%= link_to t('diary_entry.view.user_title', :user => h(@entry.user.display_name)), :action => :list %></h2>
<%= render :partial => 'diary_entry', :object => @entry %>
--- /dev/null
+<% if flash[:error] %>
+ <div id="error"><%= flash[:error] %></div>
+<% end %>
+
+<% if flash[:warning] %>
+ <div id="warning"><%= flash[:warning] %></div>
+<% end %>
+
+<% if flash[:notice] %>
+ <div id="notice"><%= flash[:notice] %></div>
+<% end %>
--- /dev/null
+<head>
+ <meta name="viewport" content="width=device-width, minimum-scale=1.0, maximum-scale=1.0"/>
+ <%= javascript_strings %>
+ <%= javascript_include_tag 'prototype' %>
+ <%= javascript_include_tag 'site' %>
+ <%= javascript_include_tag 'menu' %>
+ <!--[if lt IE 7]><%= javascript_include_tag 'pngfix' %><![endif]--> <!-- thanks, microsoft! -->
+ <%= stylesheet_link_tag 'common' %>
+ <!--[if IE]><%= stylesheet_link_tag 'large', :media => "screen" %><![endif]--> <!-- IE is totally broken with CSS media queries -->
+ <%= stylesheet_link_tag 'small', :media => "only screen and (max-width:641px)" %>
+ <%= stylesheet_link_tag 'large', :media => "screen and (min-width: 642px)" %>
+ <%= stylesheet_link_tag 'print', :media => "print" %>
+ <%= tag("link", { :rel => "search", :type => "application/opensearchdescription+xml", :title => "OpenStreetMap Search", :href => "/opensearch/osm.xml" }) %>
+ <%= tag("meta", { :name => "description", :content => "OpenStreetMap is the free wiki world map." }) %>
+ <%= style_rules %>
+ <%= yield :head %>
+ <title><%= t 'layouts.project_name.title' %><%= ' | '+ h(@title) if @title %></title>
+</head>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="<%= I18n.locale %>" lang="<%= I18n.locale %>" dir="<%= t'html.dir' %>">
- <head>
- <meta name="viewport" content="width=device-width, minimum-scale=1.0, maximum-scale=1.0"/>
- <%= javascript_strings %>
- <%= javascript_include_tag 'prototype' %>
- <%= javascript_include_tag 'site' %>
- <!--[if lt IE 7]><%= javascript_include_tag 'pngfix' %><![endif]--> <!-- thanks, microsoft! -->
- <%= stylesheet_link_tag 'common' %>
- <!--[if IE]><%= stylesheet_link_tag 'large', :media => "screen" %><![endif]--> <!-- IE is totally broken with CSS media queries -->
- <%= stylesheet_link_tag 'small', :media => "only screen and (max-width: 481px)" %>
- <%= stylesheet_link_tag 'large', :media => "screen and (min-width: 482px)" %>
- <%= stylesheet_link_tag 'print', :media => "print" %>
- <%= tag("link", { :rel => "search", :type => "application/opensearchdescription+xml", :title => "OpenStreetMap Search", :href => "/opensearch/osm.xml" }) %>
- <%= tag("meta", { :name => "description", :content => "OpenStreetMap is the free wiki world map." }) %>
- <%= style_rules %>
- <%= yield :head %>
- <title><%= t 'layouts.project_name.title' %><%= ' | '+ h(@title) if @title %></title>
- </head>
+ <%= render :partial => "layouts/head" %>
<body>
+ <div id="small-title">
+ <%= link_to(image_tag("osm_logo.png", :size => "16x16", :border => 0, :alt => t('layouts.logo.alt_text')), :controller => 'site', :action => 'index') %>
+ <h1><%= t 'layouts.project_name.h1' %></h1>
+ </div>
<div id="content">
- <% if flash[:error] %>
- <div id="error"><%= flash[:error] %></div>
- <% end %>
- <% if flash[:warning] %>
- <div id="warning"><%= flash[:warning] %></div>
- <% end %>
- <% if flash[:notice] %>
- <div id="notice"><%= flash[:notice] %></div>
- <% end %>
+ <%= render :partial => "layouts/flash", :locals => { :flash => flash } %>
<%= yield %>
</div>
diaryclass = 'active' if params['controller'] == 'diary_entry'
%>
<li><%= link_to t('layouts.view'), {:controller => 'site', :action => 'index'}, {:id => 'viewanchor', :title => t('layouts.view_tooltip'), :class => viewclass} %></li>
- <li><%= link_to t('layouts.edit'), {:controller => 'site', :action => 'edit'}, {:id => 'editanchor', :title => t('javascripts.site.edit_tooltip'), :class => editclass} %></li>
+ <li><%= link_to t('layouts.edit') + ' ▾', {:controller => 'site', :action => 'edit'}, {:id => 'editanchor', :title => t('javascripts.site.edit_tooltip'), :class => editclass} %></li>
<li><%= link_to t('layouts.history'), {:controller => 'changeset', :action => 'list' }, {:id => 'historyanchor', :title => t('javascripts.site.history_tooltip'), :class => historyclass} %></li>
<% if params['controller'] == 'site' and (params['action'] == 'index' or params['action'] == 'export') %>
<li><%= link_to_remote t('layouts.export'), {:url => {:controller => 'export', :action => 'start'}}, {:id => 'exportanchor', :title => t('layouts.export_tooltip'), :class => exportclass, :href => url_for(:controller => 'site', :action => 'export')} %></li>
</ul>
</div>
+ <div id="editmenu">
+ <ul>
+ <% Editors::ALL_EDITORS.each do |editor| %>
+ <li><%= link_to t('layouts.edit_with', :editor => t("editor.#{editor}.description")), {:controller => 'site', :action => 'edit', :editor => editor}, {:id => editor + 'anchor'} %></li>
+ <% end %>
+ </ul>
+ </div>
+
+ <script type="text/javascript">
+ createMenu("editanchor", "editmenu", 1000);
+ </script>
+
<div id="left">
<div id="logo">
<% end %>
<div id="left_menu" class="left_menu">
- <%= t 'layouts.help_and_wiki',
- :help => link_to(t('layouts.help'), t('layouts.help_url'), :title => t('layouts.help_title')),
- :wiki => link_to(t('layouts.wiki'), t('layouts.wiki_url'), :title => t('layouts.wiki_title'))
- %><br />
- <%= link_to t('layouts.copyright'), {:controller => 'site', :action => 'copyright'} %><br />
- <a href="http://blogs.openstreetmap.org/" title="<%= t 'layouts.news_blog_tooltip' %>"><%= t 'layouts.news_blog' %></a><br />
- <a href="<%= t 'layouts.shop_url' %>" title="<%= t 'layouts.shop_tooltip' %>"><%= t 'layouts.shop' %></a><br />
- <%= yield :left_menu %>
+ <ul>
+ <li><%= link_to(t('layouts.help_centre'), t('layouts.help_url'), :title => t('layouts.help_title')) %></li>
+ <li><%= link_to(t('layouts.documentation'), t('layouts.wiki_url'), :title => t('layouts.documentation_title')) %></li>
+ <li><%= link_to t('layouts.copyright'), {:controller => 'site', :action => 'copyright'} %></li>
+ <li><a href="http://blogs.openstreetmap.org/" title="<%= t 'layouts.community_blogs_title' %>"><%= t 'layouts.community_blogs' %></a></li>
+ <li><a href="http://www.osmfoundation.org" title="<%= t 'layouts.foundation_title' %>"><%= t 'layouts.foundation' %></a></li>
+ <%= yield :left_menu %>
+ </ul>
+ </div>
+
+ <div id="sotm">
+ <%= link_to image_tag("sotm.png", :alt => t('layouts.sotm2011'), :title => t('layouts.sotm2011'), :border => "0"), "http://stateofthemap.org/register-now/" %>
</div>
<%= yield :optionals %>
--- /dev/null
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="<%= I18n.locale %>" lang="<%= I18n.locale %>" dir="<%= t'html.dir' %>">
+ <%= render :partial => "layouts/head" %>
+ <body class="slim">
+ <div id="slim_container">
+ <div id="slim_container_content">
+ <div id="slim_content">
+ <%= render :partial => "layouts/flash", :locals => { :flash => flash } %>
+
+ <%= yield %>
+ </div>
+
+ <div id="slim_header">
+ <h1><%= image_tag("osm_logo.png", :size => "60x60", :border => 0, :alt => t('layouts.logo.alt_text')) %><%= t 'layouts.project_name.h1' %></h1>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+ </body>
+</html>
</script>
<% content_for :left_menu do %>
- <%= link_to_function t('site.key.map_key'), "openMapKey()", :title => t('site.key.map_key_tooltip') %>
+ <li><%= link_to_function t('site.key.map_key'), "openMapKey()", :title => t('site.key.map_key_tooltip') %></li>
<% end %>
--- /dev/null
+<div id="map">
+ <%= t 'site.edit.flash_player_required' %>
+</div>
+
+<%= javascript_include_tag 'swfobject.js' %>
+
+<% session[:token] = @user.tokens.create.token unless session[:token] and UserToken.find_by_token(session[:token]) %>
+
+<script type="text/javascript" defer="defer">
+ var brokenContentSize = $("content").offsetWidth == 0;
+ var fo = new SWFObject("<%= asset_path("/potlatch/potlatch.swf") %>", "potlatch", "100%", "100%", "6", "#FFFFFF");
+ // 700,600 for fixed size, 100%,100% for resizable
+ var changesaved=true;
+ var winie=false; if (document.all && window.print) { winie=true; }
+
+ window.onbeforeunload=function() {
+ if (!changesaved) {
+ return '<%= escape_javascript(t('site.edit.potlatch_unsaved_changes')) %>';
+ }
+ }
+
+ function markChanged(a) { changesaved=a; }
+
+ function doSWF(lat,lon,sc) {
+ if (sc < 11) sc = 11;
+ fo.addVariable('winie',winie);
+ fo.addVariable('scale',sc);
+ fo.addVariable('token','<%= session[:token] %>');
+ if (lat) { fo.addVariable('lat',lat); }
+ if (lon) { fo.addVariable('long',lon); }
+ <% if params['gpx'] %>fo.addVariable('gpx' ,'<%= h(params['gpx'] ) %>');<% end %>
+ <% if params['way'] %>fo.addVariable('way' ,'<%= h(params['way'] ) %>');<% end %>
+ <% if params['node'] %>fo.addVariable('node' ,'<%= h(params['node'] ) %>');<% end %>
+ <% if params['tileurl'] %>fo.addVariable('custombg','<%= h(params['tileurl']) %>');<% end %>
+ fo.write("map");
+ }
+
+ doSWF(<%= @lat || 'null' %>,<%= @lon || 'null' %>,<%= @zoom %>);
+
+ function setPosition(lat, lon, zoom) {
+ doSWF(lat, lon, zoom || 15);
+ }
+</script>
--- /dev/null
+<div id="map">
+ <%= t 'site.edit.flash_player_required' %>
+</div>
+
+<%= javascript_include_tag 'swfobject.js' %>
+
+<% if defined? POTLATCH2_KEY %>
+<% token = @user.access_token(POTLATCH2_KEY) %>
+<% else%>
+<script type="text/javascript">alert("<%= t 'site.edit.potlatch2_not_configured' %>")</script>
+<% end %>
+
+<% locale = request.compatible_language_from(Potlatch2::LOCALES.keys) || "en" %>
+
+<script type="text/javascript" defer="defer">
+ var brokenContentSize = $("content").offsetWidth == 0;
+ var fo = new SWFObject("<%= asset_path("/potlatch2/potlatch2.swf") %>", "potlatch", "100%", "100%", "9", "#FFFFFF");
+ // 700,600 for fixed size, 100%,100% for resizable
+ var changesaved=true;
+
+ window.onbeforeunload=function() {
+ if (!changesaved) {
+ return '<%= escape_javascript(t('site.edit.potlatch2_unsaved_changes')) %>';
+ }
+ }
+
+ function markChanged(a) { changesaved=a; }
+
+ function doSWF(lat,lon,zoom) {
+ fo.addParam("base","/potlatch2");
+ if (lat) { fo.addVariable("lat",lat); }
+ if (lon) { fo.addVariable("lon",lon); }
+ fo.addVariable("locale", "<%= Potlatch2::LOCALES[locale] %>");
+ <% if params['gpx'] %>
+ fo.addVariable('gpx' ,'<%= h(params['gpx']) %>');
+ <% end %>
+ <% if params['tileurl'] %>
+ fo.addVariable('tileurl' ,'<%= h(params['tileurl']) %>');
+ <% end %>
+ fo.addVariable("zoom",zoom);
+ fo.addVariable("api","<%= request.protocol + request.host_with_port %>/api/<%= API_VERSION %>/");
+ fo.addVariable("policy","<%= request.protocol + request.host_with_port %>/api/crossdomain.xml");
+ fo.addVariable("connection","XML");
+ <% if token %>
+ fo.addVariable("oauth_token","<%= token.token %>");
+ fo.addVariable("oauth_token_secret","<%= token.secret %>");
+ fo.addVariable("oauth_consumer_key","<%= token.client_application.key %>");
+ fo.addVariable("oauth_consumer_secret","<%= token.client_application.secret %>");
+ <% end %>
+ fo.addVariable("maximise_function","maximiseMap");
+ fo.addVariable("minimise_function","minimiseMap");
+ fo.addVariable("move_function","mapMoved");
+ fo.write("map");
+ }
+
+ doSWF(<%= @lat || 'null' %>,<%= @lon || 'null' %>,<%= @zoom %>);
+
+ function setPosition(lat, lon, zoom) {
+ $("potlatch").setPosition(lat, lon, Math.max(zoom || 15, 13));
+ }
+
+ function mapMoved(lon, lat, zoom, minlon, minlat, maxlon, maxlat) {
+ updatelinks(lon, lat, zoom, null, minlon, minlat, maxlon, maxlat);
+ }
+</script>
:complete => "endSearch()",
:url => { :controller => :geocoder, :action => :search },
:html => { :method => "get", :action => url_for(:action => "index") }) do %>
- <%= text_field_tag :query, h(params[:query]) %>
+ <%= text_field_tag :query, h(params[:query]), :tabindex => "1" %>
<% if params[:action] == 'index' %>
<%= hidden_field_tag :minlon %>
<%= hidden_field_tag :minlat %>
<%= render :partial => 'sidebar', :locals => { :onopen => "resizeMap();", :onclose => "resizeMap();" } %>
<%= render :partial => 'search' %>
-<%
-session[:token] = @user.tokens.create.token unless session[:token] and UserToken.find_by_token(session[:token])
+<%= render :partial => preferred_editor %>
-# Decide on a lat lon to initialise potlatch with. Various ways of doing this
-if params['lon'] and params['lat']
- lon = h(params['lon'])
- lat = h(params['lat'])
- zoom = h(params['zoom'])
-
-elsif params['mlon'] and params['mlat']
- lon = h(params['mlon'])
- lat = h(params['mlat'])
- zoom = h(params['zoom'])
-
-elsif params['gpx']
- #use gpx id to locate (dealt with below)
-
-elsif cookies.key?("_osm_location")
- lon,lat,zoom,layers = cookies["_osm_location"].split("|")
-
-elsif @user and !@user.home_lon.nil? and !@user.home_lat.nil?
- lon = @user.home_lon
- lat = @user.home_lat
-
-else
- #catch all. Do nothing. lat=nil, lon=nil
- #Currently this results in potlatch starting up at 0,0 (Atlantic ocean).
-end
-
-zoom='14' if zoom.nil?
-%>
-
-<div id="map">
- <%= t 'site.edit.flash_player_required' %>
-</div>
-
-<%= javascript_include_tag 'swfobject.js' %>
<script type="text/javascript" defer="defer">
- var brokenContentSize = $("content").offsetWidth == 0;
- var fo = new SWFObject("/potlatch/potlatch.swf?d="+Math.round(Math.random()*1000), "potlatch", "100%", "100%", "6", "#FFFFFF");
- // 700,600 for fixed size, 100%,100% for resizable
- var changesaved=true;
- var winie=false; if (document.all && window.print) { winie=true; }
-
- window.onbeforeunload=function() {
- if (!changesaved) {
- return '<%= escape_javascript(t('site.edit.potlatch_unsaved_changes')) %>';
- }
- }
-
- function markChanged(a) { changesaved=a; }
-
- function doSWF(lat,lon,sc) {
- if (sc < 11) sc = 11;
- fo.addVariable('winie',winie);
- fo.addVariable('scale',sc);
- fo.addVariable('token','<%= session[:token] %>');
- if (lat) { fo.addVariable('lat',lat); }
- if (lon) { fo.addVariable('long',lon); }
- <% if params['gpx'] %>fo.addVariable('gpx' ,'<%= h(params['gpx'] ) %>');<% end %>
- <% if params['way'] %>fo.addVariable('way' ,'<%= h(params['way'] ) %>');<% end %>
- <% if params['node'] %>fo.addVariable('node' ,'<%= h(params['node'] ) %>');<% end %>
- <% if params['tileurl'] %>fo.addVariable('custombg','<%= h(params['tileurl']) %>');<% end %>
- fo.write("map");
- }
-
- doSWF(<%= lat || 'null' %>,<%= lon || 'null' %>,<%= zoom %>);
-
- function setPosition(lat, lon, zoom) {
- doSWF(lat, lon, zoom || 15);
- }
-
function resizeContent() {
var content = $("content");
var rightMargin = parseInt(getStyle(content, "right"));
<% content_for :greeting do %>
<% if @user and !@user.home_lon.nil? and !@user.home_lat.nil? %>
- <%= link_to_function t('layouts.home'), "setPosition(#{@user.home_lat}, #{@user.home_lon}, 10)", { :title => t('layouts.home_tooltip') } %> |
+ <%= link_to_function t('layouts.home'), "setPosition(#{@user.home_lat}, #{@user.home_lon}, 15)", { :title => t('layouts.home_tooltip') } %> |
<% end %>
<% end %>
<div id="map">
</div>
+<iframe id="linkloader" style="display: none">
+</iframe>
+
<div id="permalink">
<a href="/" id="permalinkanchor"><%= t 'site.index.permalink' %></a><br/>
<a href="/" id="shortlinkanchor"><%= t 'site.index.shortlink' %></a><br/>
end
end
+# Decide on a lat lon to initialise the map with. Various ways of doing this
if params['minlon'] and params['minlat'] and params['maxlon'] and params['maxlat']
bbox = true
minlon = h(params['minlon'])
minlat = h(params['minlat'])
maxlon = h(params['maxlon'])
maxlat = h(params['maxlat'])
+ layers = h(params['layers'])
box = true if params['box']=="yes"
object_zoom = false
-end
-
-# Decide on a lat lon to initialise the map with. Various ways of doing this
-if params['lon'] and params['lat']
+elsif params['lon'] and params['lat']
lon = h(params['lon'])
lat = h(params['lat'])
zoom = h(params['zoom'] || '5')
resizeMap();
}
+ function remoteEditHandler(event) {
+ var extent = getMapExtent();
+ var loaded = false;
+
+ $("linkloader").observe("load", function () { loaded = true; });
+ $("linkloader").src = "http://127.0.0.1:8111/load_and_zoom?left=" + extent.left + "&top=" + extent.top + "&right=" + extent.right + "&bottom=" + extent.bottom;
+
+ setTimeout(function () {
+ if (!loaded) alert("<%= escape_javascript(t('site.index.remote_failed')) %>");
+ }, 1000);
+
+ event.stop();
+ }
+
+ function installEditHandler() {
+ $("remoteanchor").observe("click", remoteEditHandler);
+
+ <% if preferred_editor == "remote" %>
+ $("editanchor").observe("click", remoteEditHandler);
+
+ <% if params[:action] == "edit" %>
+ remoteEditHandler();
+ <% end %>
+ <% end %>
+ }
+
mapInit();
- window.onload = handleResize;
- window.onresize = handleResize;
+ Event.observe(window, "load", installEditHandler);
+ Event.observe(window, "load", handleResize);
+ Event.observe(window, "resize", handleResize);
<% if params['action'] == 'export' %>
<%= remote_function :url => { :controller => 'export', :action => 'start' } %>
<tr>
- <td rowspan="2">
+ <td rowspan="3">
<%= user_thumbnail contact %>
</td>
<td>
<% end %>
</td>
</tr>
+<tr>
+ <td>
+ <% changeset = contact.changesets.first %>
+ <% if changeset %>
+ <%= t('user.view.latest edit', :ago => t('user.view.ago', :time_in_words_ago => time_ago_in_words(changeset.created_at))) %>
+ <% comment = changeset.tags['comment'].to_s != '' ? changeset.tags['comment'] : t('changeset.changeset.no_comment') %>
+ "<%= link_to(comment,
+ {:controller => 'browse', :action => 'changeset', :id => changeset.id},
+ {:title => t('changeset.changeset.view_changeset_details')})
+ %>"
+ <% else %>
+ <%= t'changeset.changeset.no_edits' %>
+ <% end %>
+ </td>
<tr>
<td>
<%= link_to t('user.view.send message'), :controller => 'message', :action => 'new', :display_name => contact.display_name %>
-<% friends = @user.friends.collect { |f| f.befriendee }.select { |f| !f.home_lat.nil? and !f.home_lon.nil? } %>
-<% nearest = @user.nearby - friends %>
-
-<% if @user.home_lat.nil? or @user.home_lon.nil? %>
- <% lon = h(params['lon'] || '-0.1') %>
- <% lat = h(params['lat'] || '51.5') %>
- <% zoom = h(params['zoom'] || '4') %>
-<% else %>
- <% marker = true %>
- <% mlon = @user.home_lon %>
- <% mlat = @user.home_lat %>
- <% lon = @user.home_lon %>
- <% lat = @user.home_lat %>
- <% zoom = '12' %>
-<% end %>
+<%
+if @user.home_lat.nil? or @user.home_lon.nil?
+ lon = h(params['lon'] || '0')
+ lat = h(params['lat'] || '20')
+ zoom = h(params['zoom'] || '1')
+else
+ marker = true
+ mlon = @user.home_lon
+ mlat = @user.home_lat
+ lon = @user.home_lon
+ lat = @user.home_lat
+ zoom = '12'
+end
+%>
<%= javascript_include_tag '/openlayers/OpenLayers.js' %>
<%= javascript_include_tag '/openlayers/OpenStreetMap.js' %>
<% if marker %>
marker = addMarkerToMap(
- new OpenLayers.LonLat(<%= mlon %>, <%= mlat %>), null,
- '<%= escape_javascript(render(:partial => "popup", :object => @user, :locals => { :type => "your location" })) %>'
+ new OpenLayers.LonLat(<%= mlon %>, <%= mlat %>)
+ <% if not setting_location %>
+ , null, '<%=escape_javascript(render(:partial => "popup", :object => @user, :locals => { :type => "your location" })) %>'
+ <% end %>
);
<% end %>
-
- var near_icon = OpenLayers.Marker.defaultIcon();
- near_icon.url = OpenLayers.Util.getImagesLocation() + "marker-green.png";
- <% nearest.each do |u| %>
- addMarkerToMap(new OpenLayers.LonLat(
- <%= u.home_lon %>, <%= u.home_lat %>), near_icon.clone(),
- '<%= escape_javascript(render(:partial => "popup", :object => u, :locals => { :type => "nearby mapper" })) %>'
- );
+
+ <% if setting_location %>
+ map.events.register("click", map, setHome);
<% end %>
-
- var friend_icon = OpenLayers.Marker.defaultIcon();
- friend_icon.url = OpenLayers.Util.getImagesLocation() + "marker-blue.png";
- <% friends.each do |u| %>
- addMarkerToMap(new OpenLayers.LonLat(
- <%= u.home_lon %>, <%= u.home_lat %>), friend_icon.clone(),
- '<%= escape_javascript(render(:partial => "popup", :object => u, :locals => { :type => "friend" })) %>'
- );
+
+ <% if show_other_users %>
+ <% friends = @user.friends.collect { |f| f.befriendee }.select { |f| !f.home_lat.nil? and !f.home_lon.nil? } %>
+ <% nearest = @user.nearby - friends %>
+
+ var near_icon = OpenLayers.Marker.defaultIcon();
+ near_icon.url = OpenLayers.Util.getImagesLocation() + "marker-green.png";
+ <% nearest.each do |u| %>
+ addMarkerToMap(new OpenLayers.LonLat(
+ <%= u.home_lon %>, <%= u.home_lat %>), near_icon.clone(),
+ '<%= escape_javascript(render(:partial => "popup", :object => u, :locals => { :type => "nearby mapper" })) %>'
+ );
+ <% end %>
+
+ var friend_icon = OpenLayers.Marker.defaultIcon();
+ friend_icon.url = OpenLayers.Util.getImagesLocation() + "marker-blue.png";
+ <% friends.each do |u| %>
+ addMarkerToMap(new OpenLayers.LonLat(
+ <%= u.home_lon %>, <%= u.home_lat %>), friend_icon.clone(),
+ '<%= escape_javascript(render(:partial => "popup", :object => u, :locals => { :type => "friend" })) %>'
+ );
+ <% end %>
<% end %>
-
- if (document.getElementById('updatehome')) {
- map.events.register("click", map, setHome);
- }
}
+ <% if setting_location %>
function setHome( e ) {
closeMapPopup();
removeMarkerFromMap(marker);
}
- marker = addMarkerToMap(
- lonlat, null,
- '<%= escape_javascript(render(:partial => "popup", :object => @user, :locals => { :type => "your location" })) %>'
- );
+ marker = addMarkerToMap(lonlat);
}
}
+ <% end %>
window.onload = init;
// -->
<p id="first">
<%= @text['intro'] %>
- <% if has_decline %>
- <%= @text['next_with_decline'] %>
- <% else %>
- <%= @text['next_without_decline'] %>
- <% end %>
+ <%= @text['next_with_decline'] %>
</p>
+<h3><%= @text['introduction'] %></h3>
<ol>
<li>
<p><%= @text['section_1'] %></p>
+ <% unless @text['section_1a'].nil? %>
+ <ol style="list-style-type: lower-alpha">
+ <li><%= @text['section_1a'] %></li>
+ <li><%= @text['section_1b'] %></li>
+ </ol>
+ <% end %>
</li>
+</ol>
+<h3><%= @text['rights_granted'] %></h3>
+<ol start="2">
<li>
<p><%= @text['section_2'] %></p>
</li>
<p><%= @text['section_3'] %></p>
<p><%= @text['active_defn_1'] %></p>
<p><%= @text['active_defn_2'] %></p>
+ </ul>
</li>
<li>
<p><%= @text['section_4'] %></p>
<li>
<p><%= @text['section_5'] %></p>
</li>
+</ol>
+<h3><%= @text['limitation_of_liability'] %></h3>
+<ol start="6">
+ <li><p><%= @text['section_6'] %></p></li>
+ <li><p><%= @text['section_7'] %></p></li>
+</ol>
+<h3><%= @text['miscellaneous'] %></h3>
+<ol start="8">
<li>
- <p><%= @text['section_6'] %></p>
- <ol>
- <li><p><%= @text['section_6_1'] %></p></li>
- <li><p><%= @text['section_6_2'] %></p></li>
- </ol>
- </li>
- <li>
- <p id="last"><%= @text['section_7'] %></p>
+ <p id="last"><%= @text['section_8'] %></p>
</li>
</ol>
<td><%= f.text_field :languages %></td>
</tr>
+ <tr>
+ <td class="fieldName" valign="top"><%= t 'user.account.preferred editor' %></td>
+ <td><%= f.select :preferred_editor, [[t("editor.default", :name => t("editor.#{DEFAULT_EDITOR}.name")), 'default']] + Editors::ALL_EDITORS.collect { |e| [t("editor.#{e}.description"), e] } %></td>
+ </tr>
+
<tr>
<td class="fieldName" valign="top">
<%= t 'user.account.image' %>
<tr id="homerow" <% unless @user.home_lat and @user.home_lon %> class="nohome" <%end%> >
<td class="fieldName"><%= t 'user.account.home location' %></td>
- <td><em class="message"><%= t 'user.account.no home location' %></em><span class="location"><%= t 'user.account.latitude' %> <%= f.text_field :home_lat, :size => 20, :id => "home_lat" %><%= t 'user.account.longitude' %><%= f.text_field :home_lon, :size => 20, :id => "home_lon" %></span></td>
+ <td><em class="message"><%= t 'user.account.no home location' %></em><span class="location"><%= t 'user.account.latitude' %> <%= f.text_field :home_lat, :size => 20, :id => "home_lat" %> <%= t 'user.account.longitude' %><%= f.text_field :home_lon, :size => 20, :id => "home_lon" %></span></td>
</tr>
<tr>
</table>
<% end %>
-<%= render :partial => 'map' %>
+<%= render :partial => 'map', :locals => { :setting_location => true, :show_other_users => false } %>
<% unless @user.data_public? %>
<a name="public"></a>
-<h1><%= t 'user.login.heading' %></h1>
+<div id="login_wrapper">
+ <div id="login_login">
+ <h1><%= t 'user.login.heading' %></h1>
-<p><%= t 'user.login.please login', :create_user_link => link_to(t('user.login.create_account'), :controller => 'user', :action => 'new', :referer => params[:referer]) %></p>
+ <p><%= t 'user.login.already have' %></p>
-<% form_tag :action => 'login' do %>
-<%= hidden_field_tag('referer', h(params[:referer])) %>
-<table id="loginForm">
- <tr><td class="fieldName"><%= t 'user.login.email or username' %></td><td><%= text_field('user', 'email',{:value => "", :size => 28, :maxlength => 255, :tabindex => 1}) %></td></tr>
- <tr><td class="fieldName"><%= t 'user.login.password' %></td><td><%= password_field('user', 'password',{:value => "", :size => 28, :maxlength => 255, :tabindex => 2}) %> <span class="minorNote">(<%= link_to t('user.login.lost password link'), :controller => 'user', :action => 'lost_password' %>)</span></td></tr>
- <tr><td class="fieldName"><label for="remember_me"><%= t 'user.login.remember' %></label></td><td><%= check_box_tag "remember_me", "yes", false, :tabindex => 3 %></td></tr>
- <tr><td colspan="2"> <!--vertical spacer--></td></tr>
- <tr><td></td><td align="right"><%= submit_tag t('user.login.login_button'), :tabindex => 3 %></td></tr>
-</table>
-<% end %>
+ <% form_tag :action => 'login' do %>
+ <%= hidden_field_tag('referer', h(params[:referer])) %>
+ <table id="loginForm">
+ <tr><td class="fieldName"><%= t 'user.login.email or username' %></td><td><%= text_field('user', 'email',{:value => "", :size => 28, :maxlength => 255, :tabindex => 1}) %></td></tr>
+ <tr><td class="fieldName"><%= t 'user.login.password' %></td><td><%= password_field('user', 'password',{:value => "", :size => 28, :maxlength => 255, :tabindex => 2}) %> <span class="minorNote">(<%= link_to t('user.login.lost password link'), :controller => 'user', :action => 'lost_password' %>)</span></td></tr>
+ <tr><td class="fieldName"><label for="remember_me"><%= t 'user.login.remember' %></label></td><td><%= check_box_tag "remember_me", "yes", false, :tabindex => 3 %></td></tr>
+ </table>
+ <%= submit_tag t('user.login.login_button'), :tabindex => 3 %>
+ <% end %>
+ <br clear="both">
+ </div>
+ <div id="login_signup">
+ <h2><%= t 'user.login.new to osm' %></h2>
+ <p><%= t 'user.login.to make changes' %></p>
+ <p><%= t 'user.login.create account minute' %></p></p>
+ <p><%= button_to t('user.login.register now'), :action => :new, :referer => params[:referer] %></p>
+ <br clear="both">
+ </div>
+</div>
:before => update_page do |page|
page.replace_html 'contributorTerms', image_tag('searching.gif')
end,
- :url => {:legale => legale, :has_decline => params.has_key?(:user)}
+ :url => {:legale => legale}
)
%>
<%= label_tag "legale_#{legale}", t('user.terms.legale_names.' + name) %>
<% end %>
<div id="contributorTerms">
- <%= render :partial => "terms", :locals => { :has_decline =>params.has_key?(:user) } %>
+ <%= render :partial => "terms" %>
</div>
<% form_tag({:action => "save"}, { :id => "termsForm" }) do %>
<%= hidden_field('user', 'pass_crypt_confirmation') %>
<% end %>
<div id="buttons">
- <% if params[:user] %>
- <%= submit_tag(t('user.terms.decline'), :name => "decline", :id => "decline") %>
- <% end %>
+ <%= submit_tag(t('user.terms.decline'), :name => "decline", :id => "decline") %>
<%= submit_tag(t('user.terms.agree'), :name => "agree", :id => "agree") %>
</div>
</p>
<%= t 'user.view.if set location', :settings_link => (link_to t('user.view.settings_link_text'), :controller => 'user', :action => 'account', :display_name => @user.display_name) %>
</p>
<% else %>
- <%= render :partial => 'map' %>
+ <%= render :partial => 'map', :locals => { :setting_location => false, :show_other_users => true } %>
<% end %>
</div>
config.gem 'httpclient'
config.gem 'SystemTimer', :version => '>= 1.1.3', :lib => 'system_timer'
config.gem 'sanitize'
- config.gem 'i18n', :version => '>= 0.4.1'
+ config.gem 'i18n', :version => '>= 0.5.0'
+ if defined?(MEMCACHE_SERVERS)
+ config.gem 'memcached'
+ end
# Only load the plugins named here, in the order given (default is alphabetical).
# :all can be used as a placeholder for all plugins not explicitly named
# config.logger = SyslogLogger.new
# Use a different cache store in production
-# config.cache_store = :mem_cache_store
+if defined?(MEMCACHE_SERVERS)
+ MEMCACHE = Memcached::Rails.new(MEMCACHE_SERVERS, :binary_protocol => true)
+ config.cache_store = :mem_cache_store, MEMCACHE
+end
# Enable serving of images, stylesheets, and javascripts from an asset server
# config.action_controller.asset_host = "http://assets.example.com"
# Quova authentication details
#quova_username: ""
#quova_password: ""
+ # Users to show as being nearby
+ nearby_users: 30
+ # Max radius, in km, for nearby users
+ nearby_radius: 50
# Spam threshold
spam_threshold: 50
# Default legale (jurisdiction location) for contributor terms
#file_column_root: ""
# Enable legacy OAuth 1.0 support
oauth_10_support: true
+ # URL of Nominatim instance to use for geocoding
+ nominatim_url: "http://nominatim.openstreetmap.org/"
+ # Default editor
+ default_editor: "potlatch2"
+ # OAuth consumer key for Potlatch 2
+ #potlatch2_key: ""
+ # Whether to require users to view the CTs before continuing to edit...
+ require_terms_seen: false
development:
<<: *standard_settings
production:
<<: *standard_settings
+ require_terms_seen: false
test:
<<: *standard_settings
--- /dev/null
+module ActionView
+ module Helpers
+ module AssetTagHelper
+ def asset_path(source)
+ compute_public_path(source, nil)
+ end
+ end
+ end
+end
module I18n
+ original_verbosity = $VERBOSE
+ $VERBOSE = nil
+ INTERPOLATION_PATTERN = /\{\{(\w+)\}\}/
+ $VERBOSE = original_verbosity
+
module Backend
class Simple
module Implementation
--- /dev/null
+if defined?(PhusionPassenger) and defined?(MEMCACHE_SERVERS)
+ PhusionPassenger.on_event(:starting_worker_process) do |forked|
+ if forked
+ MEMCACHE = MEMCACHE.clone
+ RAILS_CACHE = ActiveSupport::Cache::CompressedMemCacheStore.new(MEMCACHE)
+ ActionController::Base.cache_store = RAILS_CACHE
+ end
+ end
+end
# Restart if we've hit our memory limit
if resident_size > SOFT_MEMORY_LIMIT
- Process.kill("USR1", 0)
+ Process.kill("USR1", Process.pid)
end
# Return the result of this request
-if defined?(ActiveRecord::ConnectionAdaptors::PostgreSQLAdaptor)
+if defined?(ActiveRecord::ConnectionAdapters::PostgreSQLAdapter)
module ActiveRecord
module ConnectionAdapters
class PostgreSQLAdapter
+ def supports_disable_referential_integrity?() #:nodoc:
+ version = query("SHOW server_version")[0][0].split('.')
+ (version[0].to_i >= 9 || (version[0].to_i == 8 && version[1].to_i >= 1)) ? true : false
+ rescue
+ return false
+ end
+
def pk_and_sequence_for(table)
# First try looking for a sequence with a dependency on the
# given table's primary key.
osmarender:
- { min_zoom: 0, max_zoom: 18, name: motorway, image: motorway.png }
+ - { min_zoom: 0, max_zoom: 18, name: trunk, image: trunk.png }
+ - { min_zoom: 7, max_zoom: 18, name: primary, image: primary.png }
+ - { min_zoom: 9, max_zoom: 18, name: secondary, image: secondary.png }
+ - { min_zoom: 13, max_zoom: 18, name: unsurfaced, image: unsurfaced.png }
+ - { min_zoom: 13, max_zoom: 18, name: track, image: track.png }
+ - { min_zoom: 13, max_zoom: 18, name: byway, image: byway.png }
+ - { min_zoom: 13, max_zoom: 18, name: bridleway, image: bridleway.png }
+ - { min_zoom: 13, max_zoom: 18, name: cycleway, image: cycleway.png }
+ - { min_zoom: 13, max_zoom: 18, name: footway, image: footway.png }
+ - { min_zoom: 8, max_zoom: 18, name: rail, image: rail.png }
+ - { min_zoom: 13, max_zoom: 18, name: subway, image: subway.png }
+ - { min_zoom: 13, max_zoom: 18, name: tram, image: tram.png }
+ - { min_zoom: 0, max_zoom: 18, name: admin, image: admin.png }
+ - { min_zoom: 9, max_zoom: 18, name: forest, image: forest.png }
+ - { min_zoom: 10, max_zoom: 18, name: wood, image: wood.png }
+ - { min_zoom: 10, max_zoom: 18, name: park, image: park.png }
+ - { min_zoom: 8, max_zoom: 18, name: resident, image: resident.png }
+ - { min_zoom: 10, max_zoom: 18, name: tourist, image: tourist.png }
+ - { min_zoom: 10, max_zoom: 18, name: common, image: common.png }
+ - { min_zoom: 10, max_zoom: 18, name: retail, image: retail.png }
+ - { min_zoom: 10, max_zoom: 18, name: industrial, image: industrial.png }
+ - { min_zoom: 10, max_zoom: 18, name: commercial, image: commercial.png }
+ - { min_zoom: 10, max_zoom: 18, name: heathland, image: heathland.png }
+ - { min_zoom: 7, max_zoom: 18, name: lake, image: lake.png }
+ - { min_zoom: 10, max_zoom: 18, name: farm, image: farm.png }
+ - { min_zoom: 10, max_zoom: 18, name: brownfield, image: brownfield.png }
+ - { min_zoom: 11, max_zoom: 18, name: cemetery, image: cemetery.png }
+ - { min_zoom: 11, max_zoom: 18, name: allotments, image: allotments.png }
+ - { min_zoom: 11, max_zoom: 18, name: pitch, image: pitch.png }
+ - { min_zoom: 11, max_zoom: 18, name: centre, image: centre.png }
+ - { min_zoom: 11, max_zoom: 18, name: reserve, image: reserve.png }
+ - { min_zoom: 11, max_zoom: 18, name: military, image: military.png }
+ - { min_zoom: 12, max_zoom: 18, name: school, image: school.png }
+ - { min_zoom: 12, max_zoom: 18, name: building, image: building.png }
+ - { min_zoom: 12, max_zoom: 18, name: station, image: station.png }
+ - { min_zoom: 12, max_zoom: 18, name: summit, image: summit.png }
-intro: "Nous vous remercions de votre intérêt pour la base de données géographiques du projet OpenStreetMap (« le Projet ») et pour votre volonté d’y intégrer des données et/ou tout autre contenu (collectivement « les Contenus »). Cet accord de contribution (« l’Accord ») est conclu entre vous (ci-après « Vous ») et la Fondation OpenStreetMap (« OSMF ») et a pour objectif de définir l’étendue des droits de propriété intellectuelle relatifs aux Contenus que vous déciderez de soumettre au Projet."
+intro: "Nous vous remercions de votre intérêt pour la base de données géographiques du projet OpenStreetMap (« le Projet ») et pour votre volonté d’y intégrer des données et/ou tout autre contenu (collectivement « les Contenus »). Cet accord de contribution (« l’Accord ») est conclu entre vous (ci-après « Vous ») et la Fondation OpenStreetMap (« OSMF ») et a pour objectif de définir l’étendue des droits de propriété intellectuelle relatifs aux Contenus que vous déciderez de soumettre au Projet avec ce compte utilisateur."
next_with_decline: "Lisez attentivement les articles suivants et si vous en acceptez les termes, cliquez sur le bouton « J’accepte » en bas de la page afin de continuer."
-next_without_decline: "Lisez attentivement les articles du contrat. Si vous acceptez les termes du contrat, cliquez sur \"j'accepte\", sinon retournez à la page précédente ou fermer cette fenêtre."
-section_1: "Dans le cas où des Contenus comprennent des éléments soumis à un droit d’auteur, Vous acceptez de n’ajouter que des Contenus dont Vous possédez la propriété intellectuelle. Vous garantissez le fait que Vous êtes légalement habilité à octroyer une licence telle que définie à l’Article 2 des Présentes et que cette licence ne contrevient à aucune loi, à aucune disposition contractuelle ni, à votre connaissance, à aucun droit d’un tiers. Si Vous n’êtes pas détenteur des droits de propriété intellectuelle, Vous devez garantir le fait que vous avez obtenu l’accord exprès et préalable d’utiliser les droits de propriété intellectuelle afférents au Contenu et de concéder une licence d’utilisation de ce Contenu."
-section_2: "Droits concédés. Vous concédez à OSMF, dans les conditions définies à l’article 3, de manière irrévocable et perpétuelle, une licence internationale, non soumise aux droits patrimoniaux d’auteur et non exclusive, portant sur tout acte relatif au Contenu, quel que soit le support. La concession porte notamment sur une éventuelle utilisation commerciale du Contenu ainsi que sur le droit de sous-licencier l’ensemble des contributions à des tiers ou sous-traitants. Vous acceptez de ne pas user de votre droit moral à l’encontre de OSMF ou de ses sous-traitants si la loi ou les conventions vous donne un tel droit relativement aux Contenus."
-section_3: "OSMF consent à utiliser ou sous-licencier votre Contenu comme partie de la base de données et seulement par le biais d’une des licences suivantes : ODbL 1.0 pour la base de données et DbCL 1.0 pour les contenus individuels de la base de données ; CC-BY-SA 2.0 ; ou toute autre licence libre et ouverte choisie à la majorité par vote des membres OSMF puis adoptée par une majorité de 2/3 des contributeurs actifs."
+introduction: "Introduction"
+section_1: "Parce que nous respectons les droits relatifs à la propriété intellectuelle de toute personne et qu’il s’avère indispensable que nous soyons à même de répondre à toute contestation de titulaire de droits de propriété intellectuelle:"
+section_1a: "Votre apport de données ne doit pas porter atteinte aux droit des tiers. Dans le cas d’un apport de Contenus, Vous garantissez le fait que, à votre connaissance, Vous êtes habilité à autoriser OSMF à utiliser et diffuser ces Contenus selon les conditions de notre licence. Si vous n’êtes pas habilité, vous risquez de voir votre apport effacé. (cf. alinéa b)"
+section_1b: "Nous vous rappelons que OSMF n’a pas l’obligation d’inclure les Contenus de Vos contributions au Projet et qu’OSMF peut à tout moment supprimer Vos contributions. Ainsi, s’il existe des suspicions d’incompatibilité d’une quelconque donnée (empêchant donc la poursuite en toute légalité de sa diffusion) avec l’une des licences utilisées ou toute autre licence (voir modalités évoquées aux articles 3 et 4) il sera possible d’effacer cette donnée."
+rights_granted: "Droits concédés"
+section_2: "Vous concédez à OSMF, dans les conditions définies aux articles 3 et 4, de manière irrévocable et perpétuelle, une licence internationale, non exclusive et non soumise aux droits patrimoniaux d’auteur, aux droits des auteurs de bases de données ou à tout autre droit, relatif à un élément du Contenu, quel que soit le support. La concession porte notamment sur une éventuelle utilisation commerciale du Contenu ainsi que sur le droit de sous-licencier l’ensemble des contributions à des tiers ou sous-traitants. Vous acceptez de ne pas user de votre droit moral à l’encontre de OSMF ou de ses sous-traitants si la loi ou les conventions vous donne un tel droit relativement aux Contenus."
+section_3: "OSMF consent à n’utiliser ou sous-licencier votre Contenu que comme partie de la base de données et seulement par le biais d’une ou des licences suivantes : ODbL 1.0 pour la base de données et DbCL 1.0 pour les contenus individuels de la base de données ; CC-BY-SA 2.0 ; ou toute autre licence libre et ouverte de même type (comme, par exemple, http://www.opendefinition.org/okd/) qui pourra être ponctuellement choisie par une majorité de 2/3 des contributeurs actifs parmi les membres d’OSMF."
active_defn_1: "Un contributeur actif est défini comme suit:"
-active_defn_2: "Une personne physique (utilisant un ou plusieurs comptes, agissant pour son compte ou au nom d’un tiers pouvant être une société) qui, ayant une adresse email valide dans son profil enregistré a, dans 3 des 12 derniers mois, modifié le Projet, ce qui démontre ainsi son intérêt réel et renouvelé dans le projet et qui, lorsqu’elle est sollicitée répond dans un délai maximal de 3 semaines."
-section_4: "OSMF accepte de Vous citer ou de citer le titulaire des droits d’auteur, selon Votre souhait ou celui du titulaire des droits. Le procédé d'attribution sera fourni ultérieurement. Actuellement, il s'agit de la <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Attribution\">page web</a>."
+active_defn_2: "Une personne physique (utilisant un ou plusieurs comptes, agissant pour son compte ou au nom d’un tiers pouvant être une société) qui, ayant une adresse email valide dans son profil enregistré a, dans 3 des 12 derniers mois, modifié le Projet, ce qui démontre ainsi son intérêt réel et renouvelé dans le projet et qui, lorsqu’elle est sollicitée pour voter répond dans un délai maximal de 3 semaines."
+section_4: "OSMF accepte de Vous citer ou de citer le titulaire des droits d’auteur, selon Votre souhait ou celui du titulaire des droits. La citation s’effectue par le biais de la page web <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Attribution\">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Attribution</a>."
section_5: "Nonobstant les cas prévus dans les Présentes, Vous conservez les droits et intérêts à agir relatifs à vos Contenus."
-section_6: "Limitation de responsabilité"
-section_6_1: "A l’exception des garanties prévues à l’Article 1 des Présentes et dans les limites permises par la loi, Vous fournissez les Contenus en l’état sans aucune garantie d’aucune sorte, expresse ou tacite, notamment sans garantie de valeur commerciale, d’adéquation à un usage ou à besoin quelconque."
-section_6_2: "En cas de responsabilité ne pouvant être limitée ou exclue par la loi, aucun préjudice particulier, indirect ou punitif, lorsque ces termes s’appliquent, ne pourra Vous être imputé ou être imputé à OSMF dans le cadre de cet Accord. Cette limitation de responsabilité s’applique même si chaque Partie était avisée de la possibilité de réalisation d’un tel dommage."
-section_7: "Divers. Cet Accord est régi par le Droit Anglais, nonobstant les règles en vigueur relatives aux conflits de Lois. Vous convenez que la Convention des Nations Unies sur les Ventes Internationales de Marchandises de 1980 est intégralement inapplicable à cet Accord. Cet Accord entre Vous et OSMF remplace et annule tout accord antérieur, qu’il soit oral ou écrit, concernant l’objet de cet Accord."
+limitation_of_liability: "Limitation de responsabilité"
+section_6: "Dans les limites permises par la loi, Vous fournissez les Contenus en l’état sans aucune garantie d’aucune sorte, expresse ou tacite, notamment sans garantie de valeur commerciale, d’adéquation à un usage ou à besoin quelconque."
+section_7: "En cas de responsabilité ne pouvant être limitée ou exclue par la loi, aucun préjudice particulier, indirect ou punitif, lorsque ces termes s’appliquent, ne pourra Vous être imputé ou être imputé à OSMF dans le cadre de cet Accord. Cette limitation de responsabilité s’applique même si chaque Partie était avisée de la possibilité de réalisation d’un tel dommage."
+miscellaneous: "Divers"
+section_8: "Cet Accord est régi par le Droit Anglais, nonobstant les règles en vigueur relatives aux conflits de Lois. Vous convenez que la Convention des Nations Unies sur les Ventes Internationales de Marchandises de 1980 est intégralement inapplicable à cet Accord. Cet Accord entre Vous et OSMF remplace et annule tout accord antérieur, qu’il soit oral, écrit, ou tacite, concernant l’objet de cet Accord."
-intro: "Thank you for your interest in contributing data and/or any other content (collectively, 'Contents') to the geo-database of the OpenStreetMap project (the 'Project'). This contributor agreement (the 'Agreement') is made between you ('You') and The OpenStreetMap Foundation ('OSMF') and clarifies the intellectual property rights in any Contents that You choose to submit to the Project."
+intro: "Thank you for your interest in contributing data and/or any other content (collectively, 'Contents') to the geo-database of the OpenStreetMap project (the 'Project'). This contributor agreement (the 'Agreement') is made between you ('You') and The OpenStreetMap Foundation ('OSMF') and clarifies the intellectual property rights in any Contents that You choose to submit to the Project in this user account."
next_with_decline: "Please read the following terms and conditions carefully and click either the 'Accept' or 'Decline' button at the bottom to continue."
-next_without_decline: "Please read the following terms and conditions carefully. If you agree, click the 'Accept' button at the bottom to continue. Otherwise, use your browser's Back button or just close this page."
-section_1: "You agree to only add Contents for which You are the copyright holder (to the extent the Contents include any copyrightable elements). You represent and warrant that You are legally entitled to grant the licence in Section 2 below and that such licence does not violate any law, breach any contract, or, to the best of Your knowledge, infringe any third party’s rights. If You are not the copyright holder of the Contents, You represent and warrant that You have explicit permission from the rights holder to submit the Contents and grant the licence below."
-section_2: "Rights granted. Subject to Section 3 below, You hereby grant to OSMF a worldwide, royalty-free, non-exclusive, perpetual, irrevocable licence to do any act that is restricted by copyright over anything within the Contents, whether in the original medium or any other. These rights explicitly include commercial use, and do not exclude any field of endeavour. These rights include, without limitation, the right to sublicense the work through multiple tiers of sublicensees. To the extent allowable under applicable local laws and copyright conventions, You also waive and/or agree not to assert against OSMF or its licensees any moral rights that You may have in the Contents."
-section_3: "OSMF agrees to use or sub-license Your Contents as part of a database and only under the terms of one of the following licences: ODbL 1.0 for the database and DbCL 1.0 for the individual contents of the database; CC-BY-SA 2.0; or another free and open licence. Which other free and open licence is chosen by a vote of the OSMF membership and approved by at least a 2/3 majority vote of active contributors."
+introduction: "Introduction"
+section_1: "We respect the intellectual property rights of others and we need to be able to respond to any objections by intellectual property owners. This means that:"
+section_1a: "Your contribution of data should not infringe the intellectual property rights of anyone else. If you contribute Contents, You are indicating that, as far as You know, You have the right to authorize OSMF to use and distribute those Contents under our current licence terms. If You do not have that right, You risk having Your contribution deleted (see below)."
+section_1b: "Please note that OSMF does not have to include Contents You contribute in the Project, and may remove Your contributions from the Project at any time. For example, if we suspect that any contributed data is incompatible, (in the sense that we could not continue to lawfully distribute it), with whichever licence or licences we are then using (see sections 3 and 4), then we may delete that data."
+rights_granted: "Rights Granted"
+section_2: "Subject to Section 3 and 4 below, You hereby grant to OSMF a worldwide, royalty-free, non-exclusive, perpetual, irrevocable licence to do any act that is restricted by copyright, database right or any related right over anything within the Contents, whether in the original medium or any other. These rights explicitly include commercial use, and do not exclude any field of endeavour. These rights include, without limitation, the right to sub-license the work through multiple tiers of sub-licensees and to sue for any copyright violation directly connected with OSMF's rights under these terms. To the extent allowable under applicable local laws and copyright conventions, You also waive and/or agree not to assert against OSMF or its licensees any moral rights that You may have in the Contents."
+section_3: "OSMF agrees that it may only use or sub-license Your Contents as part of a database and only under the terms of one or more of the following licences: ODbL 1.0 for the database and DbCL 1.0 for the individual contents of the database; CC-BY-SA 2.0; or such other free and open licence (for example, http://www.opendefinition.org/okd/) as may from time to time be chosen by a vote of the OSMF membership and approved by at least a 2/3 majority vote of active contributors."
active_defn_1: "An 'active contributor' is defined as:"
-active_defn_2: "a natural person (whether using a single or multiple accounts) who has edited the Project in any 3 calendar months from the last 12 months (i.e. there is a demonstrated interest over time); and has maintained a valid email address in their registration profile and responds within 3 weeks."
-section_4: "At Your or the copyright holder’s option, OSMF agrees to attribute You or the copyright holder. A mechanism will be provided, currently a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Attribution\">web page</a>."
+active_defn_2: "a natural person (whether using a single or multiple accounts) who has edited the Project in any three calendar months from the last 12 months (i.e. there is a demonstrated interest over time); and has maintained a valid email address in their registration profile and responds to a request to vote within 3 weeks."
+section_4: "At Your or the copyright owner’s option, OSMF agrees to attribute You or the copyright owner. A mechanism will be provided, currently a web page <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Attribution\">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Attribution</a>."
section_5: "Except as set forth herein, You reserve all right, title, and interest in and to Your Contents."
-section_6: "Limitation of Liability"
-section_6_1: "To the extent permitted by applicable law, except as provided above in Section 1, You provide the Contents 'as is' without warranty of any kind, either express or implied, including without limitation any warranties or conditions of merchantability, fitness for a particular purpose, or otherwise."
-section_6_2: "Subject to any liability that may not be excluded or limited by law, neither You nor OSMF shall be liable for any special, indirect, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages under this Agreement, however caused and under any theory of liability. This exclusion applies even if either party has been advised of the possibility of such damages."
-section_7: "Miscellaneous. This Agreement shall be governed by English law without regard to principles of conflict of law. You agree that the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (1980) is hereby excluded in its entirety from application to this Agreement. In the event of invalidity of any provision of this Agreement, the parties agree that such invalidity shall not affect the validity of the remaining portions of this Agreement. This is the entire agreement between You and OSMF which supersedes any prior agreement, whether written or oral, relating to the subject matter of this agreement."
+limitation_of_liability: "Limitation of Liability"
+section_6: "To the extent permitted by applicable law, You provide the Contents 'as is' without warranty of any kind, either express or implied, including without limitation any warranties or conditions of merchantability, fitness for a particular purpose, or otherwise."
+section_7: "Subject to any liability that may not be excluded or limited by law, neither You nor OSMF shall be liable for any special, indirect, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages under this Agreement, however caused and under any theory of liability. This exclusion applies even if either party has been advised of the possibility of such damages."
+miscellaneous: "Miscellaneous"
+section_8: "This Agreement shall be governed by English law without regard to principles of conflict of law. You agree that the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (1980) is hereby excluded in its entirety from application to this Agreement. In the event of invalidity of any provision of this Agreement, the parties agree that such invalidity shall not affect the validity of the remaining portions of this Agreement. This is the entire agreement between You and OSMF which supersedes any prior agreement, whether written, oral or other, relating to the subject matter of this agreement."
+
intro: "Ti ringraziamo per la tua disponibilità a fornire dati e/o qualunque altro contenuto (di seguito indicati collettivamente “Contenuti”) al database geografico del progetto OpenStreetMap (di seguito “Progetto”).. Il presente accordo per la contribuzione di dati (di seguito “Accordo”) si conclude fra Te e la OpenStreetMap Foundation (“OSMF”) e disciplina i diritti sui Contenuti che Tu decidi di apportare al progetto."
next_with_decline: "Leggi per favore le seguenti condizioni generali e premi il tasto “Accetto” o “Rifiuto” posto in fondo al testo per proseguire."
-next_without_decline: "Si prega di leggere attentamente i seguenti termini e condizioni. Se siete d'accordo, fare clic sul pulsante 'Agree' in basso, al fine di continuare. In caso contrario, utilizzare il tasto 'Indietro' del browser web o semplicemente chiudere questa pagina."
+introduction: "Introduzione"
section_1: "Sei impegnato ad apportare esclusivamente contenuti rispetto ai quali Tu sia titolare dei relativi diritti di autore (nella misura in cui i Contenuti riguardino dati o elementi suscettibili di protezione secondo il diritto di autore). Tu dichiari e garantisci di poter validamente concedere la licenza di cui al successivo Articolo 2 e dichiari e garantisci altresì che tale licenza non viola nessuna legge e/o nessun contratto e, per quanto sia di Tua conoscenza, non viola alcun diritto di terzi. Nel caso Tu non sia titolare dei diritti di autore rispetto ai Contenuti, Tu dichiari e garantisci di avere ricevuto del titolare di tali diritti l’espressa autorizzazione di apportare i Contenuti e concederne la licenza di cui al successivo punto 2."
-section_2: "Diritti concessi. Con il presente Accordo Tu, nei limiti di cui al successivo punto 3, concedi a OSMF in via NON esclusiva una licenza gratuita, valida su tutto il territorio mondiale e di carattere perpetuo e irrevocabile a compiere qualunque atto riservato ai titolari dei diritti di autore sopra i Contenuti e/o qualunque loro singola parte, da effettuarsi su qualunque supporto e mezzo di comunicazione ivi compresi quelli ulteriori e diversi rispetto all’originale."
+rights_granted: "Diritti concessi"
+section_2: "Con il presente Accordo Tu, nei limiti di cui al successivo punto 3, concedi a OSMF in via NON esclusiva una licenza gratuita, valida su tutto il territorio mondiale e di carattere perpetuo e irrevocabile a compiere qualunque atto riservato ai titolari dei diritti di autore sopra i Contenuti e/o qualunque loro singola parte, da effettuarsi su qualunque supporto e mezzo di comunicazione ivi compresi quelli ulteriori e diversi rispetto all’originale."
section_3: "OSMF userà o concederà in sub-licenza i tuoi Contenuti come parte di un database e solamente nel rispetto di una di queste licenze: ODbl 1.0 per quanto riguarda il database e DdCL 1.0 per i contenuti individuali del database; CC-BY-SA 2.0; o una altra licenza gratuita e di carattere aperto. I membri di OMSF potranno scegliere altre licenze gratuite e di carattere aperto, le quali saranno si intenderanno approvate con il voto della maggioranza dei 2/3 dei voti dei contributori attivi."
active_defn_1: "Per “contributore attivo” deve intendersi:"
active_defn_2: "una persona fisica (indipendentemente dal fatto che usi uno o più account) con i seguenti requisiti cumulativi: 1) che negli ultimi dodici mesi ha fornito in almeno tre diverse circostanze verificatesi in tre diversi mesi propri Contenuti pubblicati nel Progetto (dimostrando così un interesse continuato nel tempo); 2) che ha sempre mantenuto un valido indirizzo email nel suo profilo di registrazione rispondendo a eventuali messaggi entro tre settimane dal loro invio."
section_4: "OSMF riconoscerà la esistenza dei diritti di autore sui Contenuti apportati, e a tal fine indicherà Te o il loro eventuale titolare originario, a scelta di quest’ultimo o Tua. In questo senso verrà attuato un apposito meccanismo di attribuzione, che al momento risulta dalla <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Attribution\">pagina web</a>."
section_5: "Salvo quanto stabilito nel presente Accordo, Tu conservi ogni eventuale altro diritto o prerogativa relativa ai Contenuti da Te apportati."
-section_6: "Limitazione di responsabilità"
-section_6_1: "Nei limiti consentiti dalla legge applicabile, e senza pregiudizio a quanto previsto dal precedente articolo 1; Tu fornisci i Contenuti senza garanzie esplicite o implicite di nessun tipo per quanto riguarda – a titolo esemplificativo – la loro qualità, assenza di vizi o difetti, adeguatezza e conformità al loro scopo o altro."
-section_6_2: "Fatte salve le responsabilità che la legge non permette di escludere o derogare, né Tu né OSMF potranno intendersi responsabili di eventuali danni, siano essi diretti o indiretti, a titolo contrattuale o extracontrattuale, morali o materiali, e a qualunque genere essi appartengano. La presente esclusione di responsabilità sarà valida anche nel caso in cui una delle parti sia stata avvertita della possibilità che tali danni si verifichino."
-section_7: "Varie. Il presente Accordo è disciplinato dalla legge vigente in Inghilterra – Regno Unito, senza possibilità di applicazione delle relative norme di diritto internazionale privato. Si conviene espressamente che al presente Accordo non potrà essere applicata la Convenzione delle Nazioni Unit."
+limitation_of_liability: "Limitazione di responsabilità"
+section_6: "Nei limiti consentiti dalla legge applicabile, e senza pregiudizio a quanto previsto dal precedente articolo 1; Tu fornisci i Contenuti senza garanzie esplicite o implicite di nessun tipo per quanto riguarda – a titolo esemplificativo – la loro qualità, assenza di vizi o difetti, adeguatezza e conformità al loro scopo o altro."
+section_7: "Fatte salve le responsabilità che la legge non permette di escludere o derogare, né Tu né OSMF potranno intendersi responsabili di eventuali danni, siano essi diretti o indiretti, a titolo contrattuale o extracontrattuale, morali o materiali, e a qualunque genere essi appartengano. La presente esclusione di responsabilità sarà valida anche nel caso in cui una delle parti sia stata avvertita della possibilità che tali danni si verifichino."
+miscellaneous: "Varie"
+section_8: "Il presente Accordo è disciplinato dalla legge vigente in Inghilterra – Regno Unito, senza possibilità di applicazione delle relative norme di diritto internazionale privato. Si conviene espressamente che al presente Accordo non potrà essere applicata la Convenzione delle Nazioni Unit."
# Messages for Afrikaans (Afrikaans)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Firefishy
# Author: Naudefj
# Author: Nroets
tower: Toring
train_station: Spoorwegstasie
university: Universiteitsgebou
- "yes": Gebou
highway:
bridleway: Ruiterpad
bus_stop: Bushalte
make_a_donation:
text: Maak 'n donasie
title: Ondersteun OpenStreetMap met'n geldelike donasie
- news_blog: Nuusjoernale
- news_blog_tooltip: Nuusjoernaal oor OpenStreetMap, vrye geografiese data, ensovoorts.
osm_read_only: Die OpenStreetMap-databasis kan op die oomblik slegs gelees word aangesien noodsaaklik onderhoud tans uitgevoer word.
- shop: Winkel
- shop_tooltip: Winkel met OpenStreetMap-produkte
sign_up: registreer
sign_up_tooltip: Skep 'n rekening vir wysigings
tag_line: Die vrye wiki-wêreldkaart
unclassified: Ongeklassifiseerde pad
unsurfaced: Grondpad
wood: Bos
- heading: Sleutel vir z{{zoom_level}}
search:
search: Soek
search_help: "voorbeelde: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>meer voorbeelde...</a>"
# Messages for Gheg Albanian (Gegë)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Albiona
# Author: Alket
# Author: Ardian
tower: Kullë
train_station: Stacion hekurudhor
university: Universiteti për ndërtim
- "yes": Ndërtesë
highway:
bridleway: Rruge pa osfallt
bus_guideway: Lane udhëzoi Autobuseve
make_a_donation:
text: Bëni një donacion
title: OpenStreetMap Mbështetje me një donacion monetar
- news_blog: Lajme blog
- news_blog_tooltip: blog Lajmet rreth OpenStreetMap, të dhëna pa pagesë gjeografike, etj
osm_offline: Baza e të dhanave të OpenStreetMap niher për niher jasht funksioni derisa disa punë themelore po kryhen në bazën e të dhanave.
osm_read_only: Baza e të dhënave OpenStreetMap është aktualisht në mënyrë read-only ndërsa thelbësor bazës së të dhënave mirëmbajtjen puna është kryer.
- shop: Dyqan
- shop_tooltip: Dyqan me mallra të markës OpenStreetMap
sign_up: regjistrohu
sign_up_tooltip: Krijo një llogari për përpunim
tag_line: Free Harta Wiki Botërore
unclassified: Udhë e paklasifikume
unsurfaced: rrugë Unsurfaced
wood: Druri
- heading: Legjenda për z{{zoom_level}}
search:
search: Kërko
search_help: "shembuj: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', ose 'zyrat e postës pranë Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>shembuj më shumë ...</a>"
update home location on click: Ndryshoma venin kur të klikoj në hart?
confirm:
button: Konfirmo
- failure: Ni akount i shfrytzuesit me ket token veqse osht i konfirmum.
heading: Konfirmo nje akount te shfrytezuesit
press confirm button: Shtype butonin e konfirmimit ma posht që me mujt me aktivizue akountin e juej
success: Akounti juaj u konfirmua, ju falemnderit për regjistrim!
# Messages for Arabic (العربية)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Aude
# Author: Bassem JARKAS
# Author: Grille chompa
# Author: Majid Al-Dharrab
# Author: Mutarjem horr
# Author: OsamaK
+# Author: ترجمان05
ar:
activerecord:
attributes:
node: عقدة
way: طريق
private_user: مستخدم الخاص
+ show_areas: أظهر المناطق
show_history: أظهر التاريخ
unable_to_load_size: "غير قادر على التحميل: حجم مربع الإحاطة [[bbox_size]] كبير جدًا (يجب أن يكون أصغر من {{max_bbox_size}})"
wait: انتظر...
tower: برج
train_station: محطة قطار
university: مبنى جامعة
- "yes": مبنى
highway:
bridleway: مسلك خيول
bus_guideway: مسار خاص للحافلات
make_a_donation:
text: تبرع
title: ادعم خريطة الشارع المفتوحة بهبة نقدية
- news_blog: مدونة الأخبار
- news_blog_tooltip: مدونة أخبار حول خريطة الشارع المفتوحة، بيانات جغرافية حرة، وما إلى ذلك.
osm_offline: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة مغلقة بينما يتم الانتهاء من أعمال الصيانة الأساسية لقاعدة البيانات.
osm_read_only: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة في وضع القراءة بينما يتم الانتهاء من أعمال الصيانة الأساسية لقاعدة البيانات.
- shop: المتجر
- shop_tooltip: تسوق بضائع داعمة لخريطة الشارع المفتوحة
sign_up: أنشئ حسابًا
sign_up_tooltip: أنشئ حسابًا كي تستطيع المساهمة
tag_line: ويكي خريطة العالم الحرة
unclassified: طريق غير مصنّف
unsurfaced: طريق غير معبد
wood: غابة
- heading: الدليل للدرجة {{zoom_level}}
search:
search: ابحث
search_help: "أمثلة: 'الحرية'، 'شارع الحمراء, بيروت'، 'مدرسة, القاهرة' <a href='http://http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ar:Search?uselang=ar'>المزيد من الأمثلة...</a>"
update home location on click: حدّث موقع المنزل عندما أنقر على الخريطة؟
confirm:
button: أكّد
- failure: حساب مستخدم قد أُكّد سابقًا بهذا النموذج.
heading: أكّد حساب المستخدم
press confirm button: اضغط على زر التأكيد أدناه لتنشيط حسابك.
success: تم تأكيد حسابك، شكرًا للاشتراك!
# Messages for Egyptian Spoken Arabic (مصرى)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Meno25
arz:
activerecord:
tower: برج
train_station: محطه قطار
university: مبنى جامعة
- "yes": مبنى
highway:
bridleway: مسلك خيول
bus_stop: موقف نزول/صعود من/إلى حافلات
make_a_donation:
text: تبرع
title: ادعم خريطه الشارع المفتوحه بهبه نقدية
- news_blog: مدونه الأخبار
- news_blog_tooltip: مدونه أخبار حول خريطه الشارع المفتوحه، بيانات جغرافيه حره، وما إلى ذلك.
osm_offline: حاليًا قاعده بيانات خريطه الشارع المفتوحه مغلقه بينما يتم الانتهاء من أعمال الصيانه الأساسيه لقاعده البيانات.
osm_read_only: حاليًا قاعده بيانات خريطه الشارع المفتوحه فى وضع القراءه بينما يتم الانتهاء من أعمال الصيانه الأساسيه لقاعده البيانات.
- shop: المتجر
- shop_tooltip: تسوق بضائع داعمه لخريطه الشارع المفتوحة
sign_up: أنشئ حسابًا
sign_up_tooltip: أنشئ حسابًا كى تستطيع المساهمة
tag_line: ويكى خريطه العالم الحرة
unclassified: طريق غير مصنّف
unsurfaced: طريق غير معبد
wood: غابة
- heading: الدليل للدرجه {{zoom_level}}
search:
search: ابحث
search_help: "أمثلة: 'الحرية'، 'شارع الحمراء, بيروت'، 'مدرسة, القاهرة' <a href='http://http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ar:Search?uselang=ar'>المزيد من الأمثله...</a>"
update home location on click: حدّث موقع المنزل عندما أنقر على الخريطة؟
confirm:
button: أكّد
- failure: حساب مستخدم قد أُكّد سابقًا بهذه المعلومات.
heading: أكّد حساب المستخدم
press confirm button: اضغط على زر التأكيد أدناه لتنشيط حسابك.
success: تم تأكيد حسابك، شكرًا للاشتراك!
--- /dev/null
+# Messages for Asturian (Asturianu)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Xuacu
+ast:
+ activerecord:
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Cuerpu
+ diary_entry:
+ language: Llingua
+ latitude: Llatitú
+ longitude: Llonxitú
+ title: Títulu
+ user: Usuariu
+ friend:
+ friend: Collaciu
+ user: Usuariu
+ message:
+ body: Cuerpu
+ recipient: Destinatariu
+ sender: Remitente
+ title: Títulu
+ trace:
+ description: Descripción
+ latitude: Llatitú
+ longitude: Llonxitú
+ name: Nome
+ public: Públicu
+ size: Tamañu
+ user: Usuariu
+ visible: Visible
+ user:
+ active: Activu
+ description: Descripción
+ display_name: Nome a amosar
+ email: Corréu
+ languages: Llingües
+ pass_crypt: Contraseña
+ models:
+ acl: Llista de Control d'Accesu
+ changeset: Conxuntu de cambeos
+ changeset_tag: Etiqueta del conxuntu de cambeos
+ country: País
+ diary_comment: Comentariu del diariu
+ diary_entry: Entrada del diariu
+ friend: Collaciu
+ language: Llingua
+ message: Mensaxe
+ node: Nodu
+ node_tag: Etiqueta del nodu
+ notifier: Avisador
+ old_node: Nodu antiguu
+ old_node_tag: Etiqueta del nodu antiguu
+ old_relation: Rellación antigua
+ old_relation_member: Miembru de la rellación antigua
+ old_relation_tag: Etiqueta de la rellación antigua
+ old_way: Vía antigua
+ old_way_node: Nodu de via antigua
+ old_way_tag: Etiqueta de vía antigua
+ relation: Rellación
+ relation_member: Miembru de la rellación
+ relation_tag: Etiqueta de la rellación
+ session: Sesión
+ trace: Traza
+ tracepoint: Puntu de traza
+ tracetag: Etiqueta de traza
+ user: Usuariu
+ user_preference: Preferencia d'usuariu
+ user_token: Token d'usuariu
+ way: Vía
+ way_node: Nodu de vía
+ way_tag: Etiqueta de vía
+ browse:
+ changeset:
+ changeset: "Conxuntu de cambeos: {{id}}"
+ changesetxml: Conxuntu de cambeos XML
+ download: Descargar {{changeset_xml_link}} o {{osmchange_xml_link}}
+ feed:
+ title: Conxuntu de cambeos {{id}}
+ title_comment: Conxuntu de cambeos {{id}} - {{comment}}
+ osmchangexml: osmChange XML
+ title: Conxuntu de cambeos
+ changeset_details:
+ belongs_to: "Pertenez a:"
+ bounding_box: "Cuadru de llende:"
+ box: cuadru
+ closed_at: "Zarrao el:"
+ created_at: "Creao el:"
+ has_nodes:
+ one: "Tien el nodu darréu:"
+ other: "Tien los nodos {{count}} darréu:"
+ has_relations:
+ one: "Tien la rellación darréu:"
+ other: "Tien les {{count}} rellaciones darréu:"
+ has_ways:
+ one: "Tien la vía darréu:"
+ other: "Tien les {{count}} víes darréu:"
+ no_bounding_box: Nun se guardó un cuadru de llende pal conxuntu de cambeos.
+ show_area_box: Ver cuadru d'área
+ common_details:
+ changeset_comment: "Comentariu:"
+ edited_at: "Editao el:"
+ edited_by: "Editao por:"
+ in_changeset: "Nel conxuntu de cambeos:"
+ version: "Versión:"
+ containing_relation:
+ entry: Rellación {{relation_name}}
+ entry_role: Rellación {{relation_name}} (como {{relation_role}})
+ map:
+ deleted: Desaniciáu
+ larger:
+ area: Ver área nun mapa más grande
+ node: Ver nodu nun mapa más grande
+ relation: Ver rellación nun mapa más grande
+ way: Ver la vía nun mapa más grande
+ loading: Cargando…
+ navigation:
+ all:
+ next_changeset_tooltip: Conxuntu de cambeos siguiente
+ next_node_tooltip: Nodu siguiente
+ next_relation_tooltip: Rellación siguiente
+ next_way_tooltip: Vía siguiente
+ prev_changeset_tooltip: Conxuntu de cambeos anterior
+ prev_node_tooltip: Nodu anterior
+ prev_relation_tooltip: Rellación anterior
+ prev_way_tooltip: Vía anterior
+ user:
+ name_changeset_tooltip: Ver les ediciones de {{user}}
+ next_changeset_tooltip: Siguiente edición de {{user}}
+ prev_changeset_tooltip: Edición anterior de {{user}}
+ node:
+ download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} o {{edit_link}}"
+ download_xml: Descargar XML
+ edit: editar
+ node: Nodu
+ node_title: "Nodu: {{node_name}}"
+ view_history: ver historial
+ node_details:
+ coordinates: "Coordenaes:"
+ part_of: "Parte de:"
+ node_history:
+ download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}"
+ download_xml: Descargar XML
+ node_history: Historial del nodu
+ node_history_title: "Historial del nodu: {{node_name}}"
+ view_details: ver detalles
+ not_found:
+ sorry: Perdón, el/la {{type}} con id {{id}} nun se pudo alcontrar.
+ type:
+ changeset: conxuntu de cambeos
+ node: nodu
+ relation: rellación
+ way: vía
+ paging_nav:
+ of: de
+ showing_page: Amosando páxina
+ relation:
+ download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}"
+ download_xml: Descargar XML
+ relation: Rellación
+ relation_title: "Rellación: {{relation_name}}"
+ view_history: ver historial
+ relation_details:
+ members: "Miembros:"
+ part_of: "Parte de:"
+ relation_history:
+ download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}"
+ download_xml: Descargar XML
+ relation_history: Historial de rellación
+ relation_history_title: "Historial de rellación: {{relation_name}}"
+ view_details: ver detalles
+ relation_member:
+ entry_role: "{{type}} {{name}} como {{role}}"
+ type:
+ node: nodu
+ relation: Rellación
+ way: Vía
+ start:
+ manually_select: Seleiciona manualmente un área distinta
+ view_data: Ver datos de la vista actual del mapa
+ start_rjs:
+ data_frame_title: Datos
+ data_layer_name: Datos
+ details: Detalles
+ drag_a_box: Arrastra un cuadru nel mapa pa seleicionar un área
+ edited_by_user_at_timestamp: Editao por [[user]] el [[timestamp]]
+ hide_areas: Anubrir árees
+ history_for_feature: Historial de [[feature]]
+ load_data: Cargar datos
+ loaded_an_area_with_num_features: "Cargasti un área que contién [[num_features]] carauterístiques. Polo xeneral, los restoladores nun pueden amosar bien esta cantidá de datos. Normalmente los restoladores funcionen meyor amosando menos de 100 carauterístiques al tiempu: d'otra miente se tornen lentos/dexen de responder. Si tas seguru d'amosar los datos, pues facelo calcando nel botón d'abaxo."
+ loading: Cargando…
+ manually_select: Seleiciona manualmente un área distinta
+ object_list:
+ api: Recuperar esti área de l'API
+ back: Amosar llista d'oxetos
+ details: Detalles
+ heading: Llista d'oxetos
+ history:
+ type:
+ node: Nodu [[id]]
+ way: Vía [[id]]
+ selected:
+ type:
+ node: Nodu [[id]]
+ way: Vía [[id]]
+ type:
+ node: Nodu
+ way: Vía
+ private_user: usuariu priváu
+ show_areas: Amosar árees
+ show_history: Ver historial
+ unable_to_load_size: "Nun se pue cargar: El tamañu del cuadru de llende [[bbox_size]] ye demasiao grande (tien de ser menor de {{max_bbox_size}})"
+ wait: Espera...
+ zoom_or_select: Amplía o seleiciona un área del mapa pa velu
+ tag_details:
+ tags: "Etiquetes:"
+ wiki_link:
+ key: La páxina wiki de descripción de la etiqueta {{key}}
+ tag: La páxina wiki de descripción de la etiqueta {{key}}={{value}}
+ wikipedia_link: L'artículu {{page}} en Wikipedia
+ timeout:
+ sorry: Perdón, los datos pa {{type}} con id {{id}}, tardaron demasiao en descargase.
+ type:
+ changeset: conxuntu de cambeos
+ node: nodu
+ relation: rellación
+ way: vía
+ way:
+ download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} o {{edit_link}}"
+ download_xml: Descargar XML
+ edit: editar
+ view_history: ver historial
+ way: Vía
+ way_title: "Vía: {{way_name}}"
+ way_details:
+ also_part_of:
+ one: tamién ye parte de la vía {{related_ways}}
+ other: tamién ye parte de les víes {{related_ways}}
+ nodes: "Nodos:"
+ part_of: "Parte de:"
+ way_history:
+ download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}"
+ download_xml: Descargar XML
+ view_details: ver detalles
+ way_history: Historial de la vía
+ way_history_title: "Historial de la vía: {{way_name}}"
+ changeset:
+ changeset:
+ anonymous: Anónimu
+ big_area: (grande)
+ no_comment: (nengún)
+ no_edits: (ensin ediciones)
+ show_area_box: ver cuadru d'área
+ still_editing: (editando entá)
+ view_changeset_details: Ver detalles del conxuntu de cambeos
+ changeset_paging_nav:
+ next: Siguiente »
+ previous: "« Anterior"
+ showing_page: Tas na páxina {{page}}
+ changesets:
+ area: Área
+ comment: Comentariu
+ id: ID
+ saved_at: Guardao el
+ user: Usuariu
+ list:
+ description: Cambeos recientes
+ description_bbox: Conxuntos de cambeos en {{bbox}}
+ description_user: Conxuntos de cambeos de {{user}}
+ description_user_bbox: Conxuntos de cambeos de {{user}} en {{bbox}}
+ heading: Conxuntos de cambeos
+ heading_bbox: Conxuntos de cambeos
+ heading_user: Conxuntos de cambeos
+ heading_user_bbox: Conxuntos de cambeos
+ title: Conxuntos de cambeos
+ title_bbox: Conxuntos de cambeos en {{bbox}}
+ title_user: Conxuntos de cambeos de {{user}}
+ title_user_bbox: Conxuntos de cambeos de {{user}} en {{bbox}}
+ timeout:
+ sorry: Llevó demasiao tiempu baxar la llista de conxuntos de cambeos que pidisti.
+ diary_entry:
+ diary_comment:
+ comment_from: Comentariu de {{link_user}} el {{comment_created_at}}
+ confirm: Confirmar
+ hide_link: Anubrir esti comentariu
+ diary_entry:
+ comment_count:
+ one: 1 comentariu
+ other: "{{count}} comentarios"
+ comment_link: Comentar esta entrada
+ confirm: Confirmar
+ edit_link: Editar esta entrada
+ hide_link: Anubrir esta entrada
+ posted_by: Unviáu por {{link_user}} el {{created}} en {{language_link}}
+ reply_link: Responder a esta entrada
+ edit:
+ body: "Cuerpu:"
+ language: "Llingua:"
+ latitude: "Llatitú:"
+ location: "Allugamientu:"
+ longitude: "Llonxitú:"
+ marker_text: Allugamientu de la entrada del diariu
+ save_button: Guardar
+ subject: "Asuntu:"
+ title: Editar entrada del diariu
+ use_map_link: usar mapa
+ feed:
+ all:
+ description: Entraes recientes nel diariu d'usuarios d'OpenStreetMap
+ title: Entraes nel diariu d'OpenStreetMap
+ language:
+ description: Entraes recientes nel diariu d'usuarios d'OpenStreetMap en {{language_name}}
+ title: Entraes nel diariu d'OpenStreetMap en {{language_name}}
+ user:
+ description: Entraes recientes nel diariu d'OpenStreetMap de {{user}}
+ title: Entraes nel diariu d'OpenStreetMap de {{user}}
+ list:
+ in_language_title: Entraes del diariu en {{language}}
+ new: Nueva entrada del diariu
+ new_title: Escribir una entrada nueva nel to diariu d'usuariu
+ newer_entries: Entraes más nueves
+ no_entries: Nun hai entraes nel diariu
+ older_entries: Entraes anteriores
+ recent_entries: "Entraes recientes del diariu:"
+ title: Diarios d'usuarios
+ user_title: Diariu de {{user}}
+ location:
+ edit: Editar
+ location: "Allugamientu:"
+ view: Ver
+ new:
+ title: Nueva entrada del diariu
+ no_such_entry:
+ body: Lo siento, nun hai denguna entrada del diariu cola id {{id}}. Comprueba la escritura o si calcasti nun enllaz enquivocáu, seique.
+ heading: "Nun esiste la entrada con id: {{id}}"
+ title: Nun esiste la entrada del diariu
+ no_such_user:
+ body: Lo siento, nun hai dengún usuariu col nome {{user}}. Comprueba la escritura o si calcasti nun enllaz enquivocáu, seique.
+ heading: L'usuariu {{user}} nun esiste
+ title: Nun esiste l'usuariu
+ view:
+ leave_a_comment: Dexar un comentariu
+ login: Entrar
+ login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} pa dexar un comentariu"
+ save_button: Guardar
+ title: Diariu de {{user}} | {{title}}
+ user_title: Diariu de {{user}}
+ editor:
+ default: Predetermináu (anguaño {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (editor nel restolador)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editor nel restolador)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Control remotu (JOSM o Merkaartor)
+ name: Control remotu
+ export:
+ start:
+ add_marker: Amestar un marcador al mapa
+ area_to_export: Área a esportar
+ embeddable_html: HTML empotrable
+ export_button: Esportar
+ export_details: Los datos d'OpenStreetMap tan llicenciaos embaxo la <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">llicencia Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
+ format: Formatu
+ format_to_export: Formatu a esportar
+ image_size: Tamañu d'imaxe
+ latitude: "Llat:"
+ licence: Llicencia
+ longitude: "Llon:"
+ manually_select: Seleiciona manualmente un área distinta
+ mapnik_image: Imaxe de Mapnik
+ max: máx
+ options: Opciones
+ osm_xml_data: Datos XML d'OpenStreetMap
+ osmarender_image: Imaxe d'Osmarender
+ output: Salida
+ paste_html: Pegar el HTML pa empotrar nun sitiu web
+ scale: Escala
+ too_large:
+ body: Esti área ye abondo grande pa esportase como Datos XML d'OpenStreetMap. Acerca'l mapa o esbilla un área menor.
+ heading: Área demasiao grande
+ zoom: Zoom
+ start_rjs:
+ add_marker: Amestar un marcador al mapa
+ change_marker: Camudar la posición del marcador
+ click_add_marker: Calca nel mapa p'amestar un marcador
+ drag_a_box: Arrastra un cuadru nel mapa pa seleicionar un área
+ export: Esportar
+ manually_select: Seleiciona manualmente un área distinta
+ view_larger_map: Ver mapa mayor
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ ca_postcode: Resultaos de <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ geonames: Resultaos de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ latlon: Resultaos <a href="http://openstreetmap.org/">internos</a>
+ osm_namefinder: Resultaos de <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+ osm_nominatim: Resultaos de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+ uk_postcode: Resultaos de <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+ us_postcode: Resultaos de <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+ search_osm_namefinder:
+ suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} de {{parentname}})"
+ suffix_place: ", {{distance}} al {{direction}} de {{placename}}"
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ amenity:
+ airport: Aeropuertu
+ arts_centre: Centru d'arte
+ atm: Caxeru automáticu
+ auditorium: Auditoriu
+ bank: Bancu
+ bar: Bar
+ bench: Bancu
+ bicycle_parking: Aparcaderu de bicicletes
+ bicycle_rental: Alquiler de bicicletes
+ bureau_de_change: Troquéu de moneda
+ bus_station: Estación d'autobús
+ cafe: Café
+ car_rental: Alquiler de coches
+ car_sharing: Compartir coche
+ car_wash: Llaváu de coches
+ casino: Casino
+ cinema: Cine
+ clinic: Clínica
+ club: Club
+ college: Colexu universitariu
+ community_centre: Centru comunitariu
+ courthouse: Xulgáu
+ crematorium: Crematoriu
+ dentist: Dentista
+ doctors: Ambulatoriu
+ dormitory: Dormitoriu
+ drinking_water: Agua potable
+ driving_school: Autoescuela
+ embassy: Embaxada
+ emergency_phone: Teléfonu d'emerxencia
+ fast_food: Comida rápida
+ ferry_terminal: Terminal de ferry
+ fire_hydrant: Boca d'incendios
+ fire_station: Bomberos
+ fountain: Fonte
+ fuel: Combustible
+ grave_yard: Cementeriu
+ gym: Ximnasiu / Fitness
+ health_centre: Centru de salú
+ hospital: Hospital
+ hotel: Hotel
+ hunting_stand: Puestu de caza
+ ice_cream: Xelaos
+ kindergarten: Guardería
+ library: Biblioteca
+ market: Mercáu
+ marketplace: Mercáu
+ mountain_rescue: Salvamentu nel monte
+ nightclub: Sala de fiestes
+ nursery: Preescolar
+ nursing_home: Residencia asistencial
+ office: Oficina
+ park: Parque
+ parking: Aparcaderu
+ pharmacy: Farmacia
+ place_of_worship: Llugar de cultu
+ police: Policía
+ post_box: Buzón
+ post_office: Oficina de correos
+ preschool: Preescolar
+ prison: Cárcel
+ pub: Pub
+ public_building: Edificiu públicu
+ public_market: Mercáu públicu
+ reception_area: Llugar de recepción
+ recycling: Puntu llimpiu
+ restaurant: Restaurán
+ retirement_home: Residencia de mayores
+ sauna: Sauna
+ school: Escuela
+ shelter: Abellugu
+ shop: Tienda
+ shopping: Compres
+ social_club: Club social
+ studio: Estudiu
+ supermarket: Supermercáu
+ taxi: Taxi
+ telephone: Teléfonu públicu
+ theatre: Teatru
+ toilets: Servicios
+ townhall: Casa conceyu
+ university: Universidá
+ vending_machine: Venta automática
+ veterinary: Ciruxía veterinaria
+ village_hall: Casa de la villa
+ waste_basket: Papelera
+ wifi: Accesu WiFi
+ youth_centre: Centru de mocedá
+ boundary:
+ administrative: Llende alministrativa
+ building:
+ apartments: Bloque d'apartamentos
+ block: Bloque de viviendes
+ bunker: Bunker
+ chapel: Capiella
+ church: Ilesia
+ city_hall: Casa del conceyu
+ commercial: Edificiu comercial
+ dormitory: Dormitoriu
+ entrance: Accesu al edificiu
+ faculty: Facultá
+ farm: Casería
+ flats: Pisos
+ garage: Garaxe
+ hospital: Hospital
+ hotel: Hotel
+ house: Casa
+ industrial: Edificiu industrial
+ office: Edificiu d'oficines
+ public: Edificiu públicu
+ residential: Edificiu residencial
+ retail: Edificiu comercial
+ school: Edificiu escolar
+ shop: Tienda
+ stadium: Estadiu
+ store: Almacén
+ terrace: Terraza
+ tower: Torre
+ train_station: Estación de tren
+ university: Edificiu universitariu
+ highway:
+ bridleway: Caleya
+ bus_guideway: Carril bus con guía
+ bus_stop: Parada d'autobús
+ byway: Camín
+ construction: Carretera'n construcción
+ cycleway: Sienda ciclista
+ distance_marker: Marca de distancia
+ footway: Sienda
+ ford: Vau
+ gate: Puerta
+ living_street: Cai residencial
+ minor: Carretera menor
+ motorway: Autopista
+ motorway_junction: Enllaz d'autopista
+ motorway_link: Autopista
+ path: Camín
+ pedestrian: Vía peatonal
+ platform: Andén
+ primary: Carretera primaria
+ primary_link: Carretera primaria
+ raceway: Pista de carreres
+ residential: Residencial
+ road: Carretera
+ secondary: Carretera secundaria
+ secondary_link: Carretera secundaria
+ service: Carretera de serviciu
+ services: Servicios n'autopista
+ steps: Escaleres
+ tertiary: Carretera terciaria
+ track: Pista
+ trail: Camín
+ trunk: Carretera nacional
+ trunk_link: Carretera nacional
+ unclassified: Carretera ensin clasificar
+ unsurfaced: Carretera ensin asfaltar
+ historic:
+ archaeological_site: Llugar arqueolóxicu
+ battlefield: Campu de batalla
+ boundary_stone: Finxu
+ building: Edificiu
+ castle: Castiellu
+ church: Ilesia
+ house: Casa
+ icon: Iconu
+ manor: Casona
+ memorial: Monumentu
+ mine: Mina
+ monument: Monumentu
+ museum: Muséu
+ ruins: Ruines
+ tower: Torre
+ wayside_cross: Cruceru
+ wayside_shrine: Ermita
+ wreck: Naufraxu
+ landuse:
+ allotments: Güertes d'ociu
+ basin: Conca
+ brownfield: Terrén en derribu
+ cemetery: Cementeriu
+ commercial: Área comercial
+ conservation: Conservación
+ construction: Construcción
+ farm: Casería
+ farmland: Tierres de llabor
+ farmyard: Corral
+ forest: Área forestal
+ grass: Yerba
+ greenfield: Plan d'espansión
+ industrial: Área industrial
+ landfill: Vertederu
+ meadow: Prau
+ military: Área militar
+ mine: Mina
+ mountain: Monte
+ nature_reserve: Reserva natural
+ park: Parque
+ piste: Pista
+ plaza: Plaza
+ quarry: Cantera
+ railway: Ferrocarril
+ reservoir: Banzáu
+ residential: Área residencial
+ retail: Área comercial
+ vineyard: Viña
+ wetland: Llamuerga
+ wood: Viesca
+ leisure:
+ beach_resort: Facilidaes de playa
+ fishing: Área de pesca
+ garden: Xardín
+ golf_course: Campu de golf
+ ice_rink: Pista de xelu
+ marina: Puertu deportivu
+ miniature_golf: Mini golf
+ nature_reserve: Reserva natural
+ park: Parque
+ pitch: Campu deportivu
+ playground: Xuegos infantiles
+ slipway: Rampla de botadura
+ sports_centre: Centru deportivu
+ stadium: Estadiu
+ swimming_pool: Piscina
+ track: Pista de carreres
+ water_park: Parque acuáticu
+ natural:
+ beach: Playa
+ cape: Cabu
+ cave_entrance: Boca de cueva
+ channel: Canal
+ cliff: Cantil
+ coastline: Llinia de costa
+ crater: Crater
+ fell: Braña
+ fjord: Fiordu
+ geyser: Guéiser
+ glacier: Glaciar
+ heath: Berezal
+ hill: Llomba
+ island: Islla
+ land: Tierra
+ marsh: Llamuerga
+ moor: Amarradera
+ mud: Barru
+ peak: Picu
+ point: Puntu
+ reef: Petón
+ ridge: Cordal
+ river: Ríu
+ rock: Roca
+ scree: Llera
+ scrub: Cotollal
+ shoal: Baxu
+ spring: Fonte
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: l'orixinal n'inglés
+ text: En casu d'haber un conflictu ente esta páxina traducida y {{english_original_link}}, la páxina n'inglés tendrá prioridá
+ title: Tocante a esta traducción
+ native:
+ mapping_link: principiar col mapéu
+ native_link: versión n'asturianu
+ text: Tas viendo la versión n'inglés de la páxina de copyright. Pues tornar a la {{native_link}} d'esta páxina o pues dexar de lleer sobro'l copyright y {{mapping_link}}.
+ title: Tocante a esta páxina
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e de %B de %Y a les %H:%M"
+ trace:
+ create:
+ trace_uploaded: El to ficheru GPX se xubió y ta esperando p'amestase a la base de datos. De vezu, esto tendría d'asoceder en media hora, y se t'unviará un corréu al completase.
+ upload_trace: Xubir traza GPS
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: Traza marcada pa desaniciar
+ edit:
+ description: "Descripción:"
+ download: descargar
+ edit: editar
+ filename: "Nome del ficheru:"
+ heading: Editando la traza {{name}}
+ map: mapa
+ owner: "Propietariu:"
+ points: "Puntos:"
+ save_button: Guardar cambeos
+ start_coord: "Coordenada d'aniciu:"
+ tags: "Etiquetes:"
+ tags_help: llendáu con comes
+ title: Editando la traza {{name}}
+ uploaded_at: "Xubida:"
+ visibility: "Visibilidá:"
+ visibility_help: ¿qué ye esto?
+ list:
+ public_traces: Traces GPS públiques
+ public_traces_from: Traces GPS públiques de {{user}}
+ tagged_with: " etiquetao con {{tags}}"
+ your_traces: Les tos traces GPS
+ make_public:
+ made_public: Traza fecha pública
+ no_such_user:
+ body: Lo siento, nun hai dengún usuariu col nome {{user}}. Comprueba la escritura o si calcasti nun enllaz enquivocáu, seique.
+ heading: L'usuariu {{user}} nun esiste
+ title: Nun esiste l'usuariu
+ offline_warning:
+ message: El sistema pa xubir ficheros GPX nun ta disponible anguaño
+ trace:
+ ago: hai {{time_in_words_ago}}
+ by: por
+ count_points: "{{count}} puntos"
+ edit: editar
+ edit_map: Editar el Mapa
+ identifiable: IDENTIFICABLE
+ in: en
+ map: mapa
+ more: más
+ pending: PENDIENTE
+ private: PRIVÁU
+ public: PÚBLICU
+ trace_details: Amosar detalles de la traza
+ trackable: RASTREABLE
+ view_map: Ver el Mapa
+ trace_form:
+ description: Descripción
+ help: Ayuda
+ tags: Etiquetes
+ tags_help: llendáu con comes
+ upload_button: Xubir
+ upload_gpx: Xubir ficheru GPX
+ visibility: Visibilidá
+ visibility_help: ¿qué ye esto?
+ trace_header:
+ see_all_traces: Ver toles traces
+ see_your_traces: Ver toles tos traces
+ traces_waiting: Tienes {{count}} traces esperando pa xubir. Considera esperar a qu'eses terminen enantes de xubir más, col envís de nun bloquiar la cola pa otros usuarios.
+ upload_trace: Xubir una traza
+ your_traces: Ver namái les tos traces
+ trace_optionals:
+ tags: Etiquetes
+ trace_paging_nav:
+ next: Siguiente »
+ previous: "« Anterior"
+ showing_page: Tas na páxina {{page}}
+ view:
+ delete_track: Desaniciar esta traza
+ description: "Descripción:"
+ download: descargar
+ edit: editar
+ edit_track: Editar esta traza
+ filename: "Nome del ficheru:"
+ heading: Amosando la traza {{name}}
+ map: mapa
+ none: Dengunu
+ owner: "Propietariu:"
+ pending: PENDIENTE
+ points: "Puntos:"
+ start_coordinates: "Coordenada d'aniciu:"
+ tags: "Etiquetes:"
+ title: Amosando la traza {{name}}
+ trace_not_found: ¡Nun s'alcontró la traza!
+ uploaded: "Xubida:"
+ visibility: "Visibilidá:"
+ visibility:
+ identifiable: Identificable (amosar na llista de traces y como identificable, puntos axeitaos con marques d'hora)
+ private: Priváu (compartíu sólo como anónimu, puntos ensin axeitar)
+ public: Públicu (amosar na llista de traces y como anónimu, puntos ensin axeitar)
+ trackable: Rastreable (compartíu sólo como anónimu, puntos axeitaos con marques d'hora)
+ user:
+ go_public:
+ flash success: Agora toles ediciones tuyes son públiques, y nun tienes permisu pa editar.
+ lost_password:
+ email address: "Direición de corréu:"
+ heading: ¿Escaecisti la contraseña?
+ help_text: Escribi les señes de corréu qu'usasti pa date d'alta, t'unviaremos un enllaz que pues usar pa reaniciar la contraseña.
+ new password button: Reaniciar contraseña
+ notice email cannot find: Nun s'alcontró esa direición de corréu.
+ notice email on way: Sentimos que la perdieres :-( pero hai un corréu en camín pa que puedas reaniciala ceo.
+ title: Contraseña perdida
+ terms:
+ consider_pd_why: ¿Qué ye esto?
+ user_role:
+ filter:
+ already_has_role: L'usuariu yá tien el rol {{role}}.
+ doesnt_have_role: L'usuariu nun tien el rol {{role}}.
+ not_a_role: La cadena "{{role}}" nun ye un rol válidu.
+ not_an_administrator: Namái los alministradores pueden xestionar los roles, y nun yes alministrador.
+ grant:
+ are_you_sure: ¿Seguro que quies da-y el rol "{{role}}" al usuariu "{{name}}"?
+ confirm: Confirmar
+ fail: Nun pues da-y el rol "{{role}}" al usuariu "{{name}}". Comprueba que tanto l'usuariu como'l rol son válidos.
+ heading: Confirmar dar rol
+ title: Confirmar dar rol
+ revoke:
+ are_you_sure: ¿Seguro que quies quita-y el rol "{{role}}" al usuariu "{{name}}"?
+ confirm: Confirmar
+ fail: Nun pues quita-y el rol "{{role}}" al usuariu "{{name}}". Comprueba que tanto l'usuariu como'l rol son válidos.
+ heading: Confirmar quitar rol
+ title: Confirmar quitar rol
-# Messages for Belarusian (Taraškievica orthography) (Беларуская (тарашкевіца))
+# Messages for Belarusian (Taraškievica orthography) (Беларуская (тарашкевіца))
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: EugeneZelenko
# Author: Jim-by
# Author: Wizardist
be-TARASK:
activerecord:
attributes:
+ diary_comment:
+ body: Тэкст
diary_entry:
language: Мова
latitude: Шырата
longitude: Даўгата
+ title: Назва
+ user: Удзельнік
+ friend:
+ friend: Сябар
+ user: Удзельнік
+ message:
+ body: Тэкст
+ recipient: Атрымальнік
+ sender: Адпраўшчык
+ title: Загаловак
trace:
description: Апісаньне
latitude: Шырата
longitude: Даўгата
+ name: Назва
+ public: Публічны
+ size: Памер
+ user: Карыстальнік
+ visible: Бачны
user:
+ active: Актыўны
description: Апісаньне
+ display_name: Бачнае імя
+ email: Электронная пошта
languages: Мовы
pass_crypt: Пароль
models:
+ acl: Сьпіс абмежаваньня доступу
+ changeset: Набор зьменаў
+ changeset_tag: Тэг набору зьменаў
country: Краіна
+ diary_comment: Камэнтар у дзёньніку
+ diary_entry: Запіс у дзёньніку
+ friend: Сябар
language: Мова
+ message: Паведамленьне
node: Вузел
+ node_tag: Тэг вузла
+ notifier: Абвяшчальнік
+ old_node: Стары вузел
+ old_node_tag: Стары тэг вузла
+ old_relation: Старая сувязь
+ old_relation_member: Стары ўдзельнік сувязі
+ old_relation_tag: Стары тэг сувязі
+ old_way: Старая дарога
+ old_way_node: Вузел старой дарогі
+ old_way_tag: Тэг старой дарогі
+ relation: Сувязь
+ relation_member: Удзельнік сувязі
+ relation_tag: Тэг сувязі
session: Сэсыя
+ trace: Трэк
+ tracepoint: Пункт трэку
+ tracetag: Тэг трэку
+ user: Карыстальнік
+ user_preference: Налады карыстальніка
+ user_token: Код пацьверджаньня карыстальніка
way: Шлях
+ way_node: Вузел дарогі
+ way_tag: Тэг дарогі
browse:
+ changeset:
+ changeset: "Набор зьменаў: {{id}}"
+ changesetxml: Набор зьменаў у фармаце XML
+ download: Загрузіць {{changeset_xml_link}} ці {{osmchange_xml_link}}
+ feed:
+ title: Набор зьменаў {{id}}
+ title_comment: Набор зьменаў {{id}} - {{comment}}
+ osmchangexml: osmChange XML
+ title: Набор зьменаў
+ changeset_details:
+ belongs_to: "Належыць да:"
+ bounding_box: "Межы абшару:"
+ box: поле
+ closed_at: "Закрыты:"
+ created_at: "Створана:"
+ has_nodes:
+ one: "Мае наступны {{count}} вузел:"
+ other: "Мае наступныя {{count}} вузлы:"
+ has_relations:
+ one: "Мае наступную {{count}} сувязь:"
+ other: "Мае наступныя {{count}} сувязі:"
+ has_ways:
+ one: "Мае наступную {{count}} дарогу:"
+ other: "Мае наступныя {{count}} дарогі:"
+ no_bounding_box: Гэта набор зьменаў быў захаваны без вызначаных межаў.
+ show_area_box: Паказаць выдзелены абшар
common_details:
changeset_comment: "Камэнтар:"
+ edited_at: "Рэдагавалася:"
+ edited_by: "Рэдагавалася:"
+ in_changeset: "У наборы зьменаў:"
version: "Вэрсія:"
+ containing_relation:
+ entry: Адносіны {{relation_name}}
+ entry_role: Адносіны {{relation_name}} (як {{relation_role}})
map:
deleted: Выдаленая
larger:
+ area: Паказаць абшар на большай мапе
+ node: Паказаць пункт на большай мапе
+ relation: Прагляд адносінаў на большай мапе
way: Паказаць шлях на большай мапе
loading: Загрузка…
+ navigation:
+ all:
+ next_changeset_tooltip: Наступны набор зьменаў
+ next_node_tooltip: Наступны вузел
+ next_relation_tooltip: Наступныя адносіны
+ next_way_tooltip: Наступная дарога
+ prev_changeset_tooltip: Папярэдні набор зьменаў
+ prev_node_tooltip: Папярэдні вузел
+ prev_relation_tooltip: Папярэднія адносіны
+ prev_way_tooltip: Папярэдняя дарога
+ user:
+ name_changeset_tooltip: Прагляд рэдагаваньняў {{user}}
+ next_changeset_tooltip: Наступнае рэдагаваньне {{user}}
+ prev_changeset_tooltip: Папярэдняе рэдагаваньне {{user}}
node:
+ download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ці {{edit_link}}"
download_xml: Загрузіць XML
edit: рэдагаваць
node: Вузел
view_history: паказаць гісторыю
node_details:
coordinates: "Каардынаты:"
+ part_of: "Частка:"
node_history:
+ download: "{{download_xml_link}} ці {{view_details_link}}"
download_xml: Загрузіць XML
+ node_history: Гісторыя вузла
+ node_history_title: "Гісторыя пункту: {{node_name}}"
view_details: паказаць падрабязнасьці
not_found:
+ sorry: Прабачце, {{type}} з ідэнтыфікатарам {{id}} ня знойдзены.
type:
+ changeset: набор зьменаў
node: вузел
+ relation: адносіны
way: шлях
+ paging_nav:
+ of: з
+ showing_page: Паказ старонкі
relation:
+ download: "{{download_xml_link}} ці {{view_history_link}}"
download_xml: Загрузіць XML
+ relation: Адносіны
+ relation_title: "Адносіны: {{relation_name}}"
view_history: паказаць гісторыю
+ relation_details:
+ members: "Элемэнты:"
+ part_of: "Частка:"
relation_history:
+ download: "{{download_xml_link}} ці {{view_details_link}}"
download_xml: Загрузіць XML
+ relation_history: Гісторыя сувязі
+ relation_history_title: "Гісторыя сувязі: {{relation_name}}"
view_details: паказаць падрабязнасьці
relation_member:
entry_role: "{{type}} {{name}} як {{role}}"
node: Вузел
relation: Адносіны
way: Шлях
+ start:
+ manually_select: Выбраць іншы абшар
+ view_data: Паказаць зьвесткі для цяперашняга выгляду мапы
start_rjs:
data_frame_title: Зьвесткі
data_layer_name: Зьвесткі
details: Падрабязнасьці
+ drag_a_box: Расьцягніце рамку для выбару абшару
+ edited_by_user_at_timestamp: Рэдагаваны [[user]] у [[timestamp]]
+ hide_areas: Схаваць вобласьці
+ history_for_feature: Гісторыя [[feature]]
+ load_data: Загрузіць зьвесткі
+ loaded_an_area_with_num_features: Вы загрузілі мясцовасьць, якая ўтрымлівае [[num_features]] аб'ектаў. Увогуле, некаторыя браўзэры ня змогуць апрацаваць такую колькасьць зьвестак. Звычайна, найлепшы вынік назіраецца, калі аб'ектаў менш за 100, пры большай колькасьці браўзэр можа страціць хуткасьць. Калі Вы ўпэўненыя, што жадаеце паказаць гэтыя зьвесткі, націсьніце кнопку ніжэй.
loading: Загрузка…
+ manually_select: Выбраць іншы абшар
object_list:
+ api: Атрымаць гэты абшар з API
+ back: Паказаць сьпіс аб'ектаў
details: Падрабязнасьці
+ heading: Сьпіс аб'ектаў
history:
type:
node: Вузел [[id]]
type:
node: Вузел
way: Шлях
- wait: Пачакайце...
+ private_user: прыватны карыстальнік
+ show_areas: Паказаць вобласьці
+ show_history: Паказаць гісторыю
+ unable_to_load_size: "Немагчыма загрузіць: памер абшару [[bbox_size]] занадта вялікі (павінен быць меней чым {{max_bbox_size}})"
+ wait: Пачакайце…
+ zoom_or_select: Павялічце маштаб ці выберыце абшар на мапе для прагляду
tag_details:
tags: "Меткі:"
+ wiki_link:
+ key: Старонка вікі, якая апісвае тэг {{key}}
+ tag: Старонка вікі, якая апісвае тэг {{key}}={{value}}
+ wikipedia_link: Артыкул {{page}} у Вікіпэдыі
+ timeout:
+ sorry: Прабачце, зьвесткі для {{type}} з ідэнтыфікатарам {{id}} занадта доўгія для атрыманьня.
+ type:
+ changeset: набор зьменаў
+ node: вузел
+ relation: адносіны
+ way: дарога
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ці {{edit_link}}"
download_xml: Загрузіць XML
way: Шлях
way_title: "Шлях: {{way_name}}"
way_details:
+ also_part_of:
+ one: таксама частка дарогі {{related_ways}}
+ other: таксама частка дарогаў {{related_ways}}
nodes: "Вузлы:"
part_of: "Частка:"
way_history:
+ download: "{{download_xml_link}} ці {{view_details_link}}"
download_xml: Загрузіць XML
view_details: паказаць падрабязнасьці
+ way_history: Гісторыя зьменаў дарогі
way_history_title: "Гісторыя зьменаў шляху: {{way_name}}"
changeset:
+ changeset:
+ anonymous: Ананім
+ big_area: (вялікі)
+ no_comment: (няма)
+ no_edits: (без рэдагаваньняў)
+ show_area_box: паказаць межы абшару
+ still_editing: (яшчэ рэдагуецца)
+ view_changeset_details: Прагляд падрабязнасьці набору зьменаў
+ changeset_paging_nav:
+ next: Наступная »
+ previous: "« Папярэдняя"
+ showing_page: Паказаная старонка {{page}}
+ changesets:
+ id: Ідэнтыфікатар
list:
description: Апошнія зьмены
diary_entry:
subject: "Тэма:"
view:
save_button: Захаваць
+ editor:
+ default: Па змоўчваньні (цяпер {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (рэдактар у браўзэры)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (рэдактар у браўзэры)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Аддаленае кіраваньне (JOSM ці Merkaartor)
+ name: Аддаленае кіраваньне
export:
start:
+ add_marker: Дадаць маркер на мапу
+ area_to_export: Абшар для экспарту
+ embeddable_html: HTML-код для ўстаўкі
export_button: Экспартаваць
+ export_details: Зьвесткі OpenStreetMap даступныя на ўмовах ліцэнзіі <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
format: Фармат
+ format_to_export: Фармат экспарту
+ image_size: "Памер выявы:"
+ latitude: "Шырата:"
licence: Ліцэнзія
+ longitude: "Даўгата:"
+ manually_select: Выбраць іншы абшар
+ mapnik_image: Выява Mapnik
+ max: максымум
options: Устаноўкі
+ osm_xml_data: Зьвесткі OpenStreetMap у фармаце XML
+ osmarender_image: Выява Osmarender
+ output: Вывад
+ paste_html: HTML-код для ўстаўкі ў вэб-сайт
+ scale: Маштаб
+ too_large:
+ body: Гэты абшар занадта вялікі для экспарту ў фармаце XML OpenStreetMap. Калі ласка, зьменшыце маштаб ці выберыце меншы абшар.
+ heading: Абшар занадта вялікі
+ zoom: Маштаб
start_rjs:
+ add_marker: Дадаць маркер на мапу
+ change_marker: Зьмяніць пазыцыю маркера
+ click_add_marker: Націсьніце на мапе, каб дадаць маркер
+ drag_a_box: Расьцягніце рамку для выбару абшару
export: Экспартаваць
+ manually_select: Выбраць іншы абшар
+ view_larger_map: Паказаць большую мапу
+ geocoder:
+ direction:
+ east: усход
+ north: поўнач
+ north_east: паўночны ўсход
+ north_west: паўночны захад
+ south: поўдзень
+ south_east: паўднёвы ўсход
+ south_west: паўднёвы захад
+ west: захад
+ search:
+ title:
+ ca_postcode: Вынікі з <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ geonames: Вынікі з <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ latlon: Вынікі з <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
+ osm_namefinder: Вынікі з <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+ osm_nominatim: Вынікі з <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+ uk_postcode: Вынікі з <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+ us_postcode: Вынікі з <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
layouts:
edit: Рэдагаваць
export: Экспартаваць
history: Гісторыя
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: арыгінальная ангельская вэрсія
+ text: У выпадку канфлікту паміж гэтай перакладзенай старонкай і {{english_original_link}}, старонка на ангельскай мове павінна мець перавагу
+ title: Пра гэты пераклад
+ legal_babble: "<h2>Аўтарскія правы і ліцэнзія</h2>\n<p>\n OpenStreetMap прадстаўляе <i>вольныя зьвесткі</i>, на ўмовах ліцэнзіі <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Вы можаце капіяваць, распаўсюджваць, перадаваць і зьмяняць нашыя мапы\n і зьвесткі, да той пары, пакуль Вы спасылаецеся на OpenStreetMap і яе\n ўдзельнікаў. Калі Вы зьмяняеце ці выкарыстоўваеце нашыя мапы і зьвесткі, Вы можаце \n распаўсюджваць вынікі толькі на ўмовах такой жа ліцэнзіі. Поўны тэкст ліцэнзіі\n <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">legal\n code</a> растлумачыць Вам правы і адказнасьці.\n</p>\n\n<h3>Як спасылацца на OpenStreetMap</h3>\n<p>\n Калі Вы выкарыстоўваеце выявы мапаў OpenStreetMap, мы патрабуем, каб\n Вы рабілі спасылку хаця б “© удзельнікі OpenStreetMap\n , CC-BY-SA”. Калі Вы выкарыстоўваеце толькі картаграфічныя зьвесткі,\n мы патрабуем наяўнасьць “Картаграфічныя зьвесткі © Удзельнікі OpenStreetMap,\n CC-BY-SA”.\n</p>\n\n<p>\n Дзе магчыма, павінна быць гіпэр-спасылка на OpenStreetMap <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n і на CC-BY-SA <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Калі\n Вы выкарыстоўваеце носьбіты, дзе выкарыстаньне спасылак немагчымае (напр. \n друкаваныя працы), мы прапануем накіроўваць Вашым чытачоў на\n www.openstreetmap.org (магчымае выкарыстаньне поўнага адрасу\n ‘OpenStreetMap’) і на\n www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Даведацца болей</h3>\n<p>\n Даведайцеся болей пра выкарыстаньне нашых зьвестак на <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">старонцы адказаў\n і пытаньняў</a>.\n</p>\n<p>\n Удзельнікі OSM павінны памятаць пра тое, што забаронена дадаваць зьвесткі\n з любых крыніцаў абароненых аўтарскім правам (напрыклад, Google Maps ці друкаваных мапаў)\n без папярэдняга дазволу ўладальнікаў аўтарскіх правоў.\n</p>\n<p>\n Ня гледзячы на тое, што OpenStreetMap утрымлівае вольныя зьвесткі, мы ня можам\n дазволіць бясплатны API да нашых мапаў для староньніх распрацоўшчыкаў.\n\n Глядзіце нашыя <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Умовы выкарыстаньня</a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Умовы выкарыстаньня частак мапаў</a>\n і <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Умовы выкарыстаньня Nominatim</a>.\n</p>\n\n<h3>Нашыя ўдзельнікі</h3>\n<p>\n Нашая ліцэнзія CC-BY-SA патрабуе ад Вас “падаць арыгінальнага аўтара \n у адпаведнасьці з асаблівасьцямі носьбітаў інфармацыі ці іншых выкарыстоўваемых сродкаў\n ”. Звычайныя ўдзельнікі OSM не патрабуюць пазначэньня аўтарства\n болей чым “удзельнікі OpenStreetMap\n ”, але ў OpenStreetMap ёсьць зьвесткі з нацыянальных \n картаграфічных агенцтваў ці іншых падобных крыніцаў, \n таму, магчыма, мае сэнс спасылацца непасрэдна на іх\n як на крыніцу, ці дадаць спасылку на гэтую старонку.\n</p>\n\n<!--\nІнфармацыя для рэдактараў\n\nДалей знаходзяцца сьпісы толькі тых арганізацыяў, якія патрабуюць спасылкі\nна сваё аўтарства, як умова выкарыстаньня іх зьвестак у OpenStreetMap. \nГэта не агульны каталёг імпартаваных зьвестак, і ён не павінен выкарыстоўвацца,\nза выключэньнем калі паданьне аўтарства зьяўляецца ўмовай ліцэнзіі\nна імпартаваныя зьвесткі.\n\nЛюбыя дапаўненьні павінны быць абмеркаваныя, спачатку, з сыстэмнымі адміністратарамі OSM.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Аўстралія</strong>: Утрымлівае зьвесткі пра прыгарады ад\n Аўстралійскага бюро статыстыкі.</li>\n <li><strong>Канада</strong>: Утрымлівае зьвесткі\n GeoBase®, GeoGratis (© Дэпартамэнта прыродных рэсурсаў\n Канады), CanVec (© Дэпартамэнта прыродных рэсурсаў\n Канады), і StatCan (Статыстычнага падразьдзяленьня Канады).</li>\n <li><strong>Новая Зэляндыя</strong>: Утрымлівае зьвесткі пра\n зямельныя рэсурсы Новай Зэляндыі. Crown Copyright reserved.</li>\n <li><strong>Польшча</strong>: Утрымлівае зьвесткі з <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">мапы UMP-pcPL</a>. Copyright\n удзельнікі UMP-pcPL.</li>\n <li><strong>Вялікабрытанія</strong>: Утрымлівае зьвесткі Ordnance \n Survey © Crown copyright and database right\n 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Уключэньне зьвестак у OpenStreetMap не азначае, што пастаўшчыкі пачатковых зьвестак\n якім-небудзь чынам падтрымліваюць OpenStreetMap, прадстаўляюць гарантыі, ці\n прымаюць на сябе якую-небудзь адказнасьць.\n</p>"
+ native:
+ mapping_link: пачаць стварэньне мапы
+ native_link: беларускай вэрсіі
+ text: Вы праглядаеце ангельскую вэрсію старонкі аўтарскіх правоў. Вы можаце вярнуцца да {{native_link}} гэтай старонкі ці спыніць чытаньне пра аўтарскія правы і {{mapping_link}}.
+ title: Пра гэтую старонку
message:
inbox:
subject: Тэма
oauth_clients:
edit:
submit: Рэдагаваць
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e %B %Y у %H:%M"
trace:
create:
+ trace_uploaded: Ваш GPX-файл быў загружаны і чакае ўстаўкі ў базу зьвестак. Звычайна гэта адбываецца на працягу паўгадзіны, і Вам будзе дасланы электронны ліст з абвяшчэньнем пра завяршэньне.
upload_trace: Загрузіць GPS-трэк
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: Трэк заплянаваны на выдаленьне
edit:
description: "Апісаньне:"
download: загрузіць
edit: рэдагаваць
filename: "Назва файла:"
+ heading: Рэдагаваньне трэку {{name}}
map: мапа
+ owner: "Уладальнік:"
+ points: "Пункты:"
save_button: Захаваць зьмены
+ start_coord: "Пачатковыя каардынаты:"
+ tags: "Тэгі:"
+ tags_help: падзеленыя коскамі
+ title: Рэдагаваньне трэку {{name}}
+ uploaded_at: "Загружаны:"
+ visibility: "Бачнасьць:"
+ visibility_help: што гэта азначае?
+ list:
+ public_traces: Публічныя GPS-трэкі
+ public_traces_from: Публічныя GPS-трэкі ўдзельніка {{user}}
+ tagged_with: " пазначаныя {{tags}}"
+ your_traces: Вашыя GPS-трэкі
+ make_public:
+ made_public: Трэк зроблены публічным
+ no_such_user:
+ body: Прабачце, няма ўдзельніка з імем {{user}}. Калі ласка, праверце дакладнасьць напісаньня, ці, магчыма, спасылка па якой Вы перайшлі, няслушная.
+ heading: Удзельнік {{user}} не існуе
+ title: Няма такога удзельніка
+ offline:
+ heading: GPX-сховішча адключанае
+ message: Сховішча GPX-файлаў і сыстэма іх загрузкі, у цяперашні момант, недаступная.
+ offline_warning:
+ message: Сыстэма загрузкі GPX-файлаў у цяперашні момант недаступная
trace:
+ ago: "{{time_in_words_ago}} таму"
+ by: аўтар
+ count_points: "{{count}} пунктаў"
edit: рэдагаваць
+ edit_map: Рэдагаваць мапу
+ identifiable: ІДЭНТЫФІКАВАНЫ
+ in: у
map: мапа
+ more: болей
+ pending: ЧАКАЕ
+ private: ПРЫВАТНЫ
+ public: ПУБЛІЧНЫ
+ trace_details: Паказаць падрабязнасьці трэку
+ trackable: МАГЧЫМА САЧЫЦЬ
+ view_map: Прагляд мапы
trace_form:
description: Апісаньне
help: Дапамога
+ tags: Тэгі
+ tags_help: падзеленае коскамі
+ upload_button: Загрузіць
+ upload_gpx: Загрузіць GPX-файл
+ visibility: Бачнасьць
+ visibility_help: што гэта азначае?
+ trace_header:
+ see_all_traces: Паказаць усе трэкі
+ see_your_traces: Паказаць усе Вашыя трэкі
+ traces_waiting: У Вас {{count}} трэкаў, якія чакаюць загрузкі. Калі ласка, пачакайце сканчэньня перадачы гэтых трэкаў, перад тым як загружаць іншыя, гэта дазволіць не блякаваць чаргу для іншых удзельнікаў.
+ upload_trace: Загрузіць трэк
+ your_traces: Паказаць толькі Вашыя трэкі
+ trace_optionals:
+ tags: Тэгі
+ trace_paging_nav:
+ next: Наступная »
+ previous: "« Папярэдняя"
+ showing_page: Паказаная старонка {{page}}
view:
+ delete_track: Выдаліць гэты трэк
description: "Апісаньне:"
download: загрузіць
edit: рэдагаваць
+ edit_track: Рэдагаваць гэты трэк
filename: "Назва файла:"
+ heading: Прагляд трэку {{name}}
map: мапа
+ none: Няма
+ owner: "Уладальнік:"
+ pending: ЧАКАЕ
+ points: "Пункты:"
+ start_coordinates: "Пачатковыя каардынаты:"
+ tags: "Тэгі:"
+ title: Прагляд трэку {{name}}
+ trace_not_found: Трэк ня знойдзены!
+ uploaded: "Загружаны:"
+ visibility: "Бачнасьць:"
+ visibility:
+ identifiable: Які можна ідэнтыфікаваць (паказаны толькі ў сьпісе трэкаў і як той, які можна ідэнтыфікаваць, уладкаваныя пункты з пазначэньнямі часу)
+ private: Прыватны (даступны толькі ананімна, неўладкаваныя пункты)
+ public: Публічны (паказаны ў сьпісе трэкаў і як ананімны, неўладкаваныя пункты)
+ trackable: За якім можна сачыць (даступна толькі ананімна, уладкаваныя пункты з пазначэньнямі часу)
user:
account:
+ contributor terms:
+ agreed: Вы пагадзіліся з новымі ўмовамі супрацоўніцтва.
+ agreed_with_pd: Вы таксама заяўляеце, што перадаеце Вашыя рэдагаваньні ў грамадзкі набытак.
+ heading: "Умовы супрацоўніцтва:"
+ link text: што гэта?
+ not yet agreed: Вы яшчэ не пагадзіліся з новымі ўмовамі супрацоўніцтва.
+ review link text: Калі ласка, перайдзіце па гэтай спасылцы ў зручны для Вас час і пацьвердзіце згоду з новымі ўмовамі супрацоўніцтва.
+ current email address: "Цяперашні адрас электроннай пошты:"
+ delete image: Выдаліць цяперашнюю выяву
+ email never displayed publicly: (ніколі ня будзе паказаны публічна)
+ flash update success: Зьвесткі пра карыстальніка пасьпяхова абноўленыя.
+ flash update success confirm needed: Інфармацыя карыстальніка была абноўленая пасьпяхова. Праверце Вашую электронную пошту каб пацьвердзіць Ваш новы адрас электроннай пошты.
+ home location: "Асноўнае месцазнаходжаньне:"
+ image: "Выява:"
+ image size hint: (найлепей пасуюць квадратныя выявы памерам 100×100)
+ keep image: Пакінуць цяперашнюю выяву
latitude: "Шырата:"
longitude: "Даўгата:"
+ make edits public button: Зрабіць усе мае рэдагаваньні публічнымі
my settings: Мае ўстаноўкі
+ new email address: "Новы адрас электроннай пошты:"
+ new image: Дадаць выяву
+ no home location: Вы не падалі Вашае месцазнаходжаньне.
+ preferred editor: "Пажаданы рэдактар:"
+ preferred languages: "Абраныя мовы:"
+ profile description: "Апісаньне профілю:"
+ public editing:
+ disabled: Забаронены і ня можа рэдагаваць зьвесткі, усе папярэднія рэдагаваньні былі ананімнымі.
+ disabled link text: чаму я не магу рэдагаваць?
+ enabled: Уключана. Вы не ананім і можаце рэдагаваць зьвесткі.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: што гэта?
+ heading: "Публічнае рэдагаваньне:"
+ public editing note:
+ heading: Публічнае рэдагаваньне
+ text: У цяперашні момант Вашыя рэдагаваньні зьяўляюцца ананімнымі і людзі ня могуць дасылаць Вам паведамленьні, ці бачыць Вашае месцазнаходжаньне. Каб быў бачны Ваш унёсак і людзі маглі кантактаваць з Вамі праз ўэб-сайт, націсьніце кнопку ніжэй. <b>Пасьля зьменаў API вэрсіі 0.6, толькі даступныя для сувязі карыстальнікі могуць рэдагаваць зьвесткі на мапе</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">даведацца чаму</a>).<ul><li>Ваш адрас электроннай пошты ня будзе паказвацца публічна.</li><li>Гэтае дзеяньне ня можа быць адмененае і ўсе новыя карыстальнікі цяпер даступныя для сувязі па змоўчваньні.</li></ul>
+ replace image: Замяніць цяперашнюю выяву
+ return to profile: Вярнуцца да рахунку
save changes button: Захаваць зьмены
+ title: Рэдагаваньне рахунку
+ update home location on click: Абнаўляць маё месцазнаходжаньне, калі як націскаю на мапу?
+ confirm:
+ already active: Гэты рахунак ужо пацьверджаны.
+ before you start: Мы ведаем, што Вы жадаеце хутчэй пачаць картаграфаваньне, але перад гэтым, верагодна Вам захочацца падаць некаторыя зьвесткі пра сябе ў форме ніжэй.
+ button: Пацьвердзіць
+ heading: Пацьверджаньне рахунку
+ press confirm button: Націсьніце кнопку «Пацьвердзіць» для актывацыі Вашага рахунку.
+ reconfirm: Калі ўжо прайшоў некаторы час з моманту Вашай рэгістрацыі, верагодна Вам неабходна <a href="{{reconfirm}}">даслаць сабе новае пацьверджаньне па электроннай пошце</a>.
+ success: Ваш рахунак пацьверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
+ unknown token: Выглядае, што гэты ключ не існуе.
+ confirm_email:
+ button: Пацьвердзіць
+ failure: Адрас электроннай пошты ужо быў пацьверджаны гэтым ключом.
+ heading: Пацьвердзіць зьмену адрасу электроннай пошты
+ press confirm button: Націсьніце кнопку пацьверджаньня ніжэй, каб пацьвердзіць Ваш новы адрас электроннай пошты.
+ success: Ваш адрас электроннай пошты пацьверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
+ confirm_resend:
+ failure: Удзельнік {{name}} ня знойдзены.
+ success: Мы даслалі новы ліст з пацьверджаньнем на адрас {{email}} і, як толькі Вы пацьвердзіце Ваш рахунак, Вы зможаце пачаць працаваць з мапамі.<br /><br />Калі Вы карыстаецеся сыстэмай абароны ад спаму, якая дасылае запыты на пацьверджаньне, калі ласка, упэўніцеся, што адрас webmaster@openstreetmap.org знаходзіцца ў Вашым давераным сьпісе, таму што мы ня маем магчымасьці адказваць на любыя запыты.
+ filter:
+ not_an_administrator: Вам неабходна быць адміністратарам, каб выканаць гэтае дзеяньне.
+ go_public:
+ flash success: Усе Вашыя рэдагаваньні цяпер публічныя, і цяпер Вам дазволена рэдагаваньне.
+ list:
+ confirm: Пацьвердзіць выбраных карыстальнікаў
+ empty: Адпаведныя карыстальнікі ня знойдзеныя
+ heading: Карыстальнікі
+ hide: Схаваць выбраных карыстальнікаў
+ showing:
+ one: Паказаная старонка {{page}} з ({{first_item}} {{items}})
+ other: Паказаныя старонкі {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} з {{items}})
+ summary: "{{name}} створаны з {{ip_address}}, {{date}}"
+ summary_no_ip: "{{name}} створаны {{date}}"
+ title: Удзельнікі
login:
+ account not active: Прабачце, Ваш рахунак пакуль што не актывізаваны.<br />Калі ласка, каб яго актывізаваць, карыстайцеся спасылкай у дасланым Ваш электронным лісьце, ці <a href="{{reconfirm}}">падайце запыт на новы электронны ліст з пацьверджаньнем</a>.
+ account suspended: Прабачце, але Ваш рахунак быў заблякаваны з-за падазронай актыўнасьці.<br />Калі ласка, зьвяжыцеся з {{webmaster}} калі Вы жадаеце гэта аспрэчыць.
+ already have: Ужо маеце рахунак на OpenStreetMap? Увайдзіце, калі ласка.
+ auth failure: Прабачце, немагчыма ўвайсьці з такім адрасам і паролем.
+ create account minute: Стварыць рахунак. Гэта зойме ня болей хвіліны.
+ create_account: стварыць рахунак
+ email or username: "Адрас электроннай пошты ці імя карыстальніка:"
+ heading: Уваход
+ login_button: Увайсьці
+ lost password link: Забылі пароль?
+ new to osm: Упершыню на OpenStreetMap?
+ notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Даведайцеся болей пра плянуемыя зьмены ліцэнзіі OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">пераклады</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">абмеркаваньні</a>)
password: "Пароль:"
+ please login: Калі ласка, увайдзіце ці {{create_user_link}}.
+ register now: Зарэгістравацца зараз
+ remember: "Запамятаць мяне:"
+ title: Увайсьці
+ to make changes: Каб рабіць зьмены ў зьвестках OpenStreetMap, Вам неабходна мець рахунак.
+ webmaster: ўэб-майстар
+ logout:
+ heading: Выйсьці з OpenStreetMap
+ logout_button: Выйсьці
+ title: Выйсьці
lost_password:
+ email address: "Адрас электроннай пошты:"
+ heading: Забылі пароль?
+ help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі, і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для зьмены паролю.
new password button: Ачысьціць пароль
+ notice email cannot find: Прабачце, не атрымалася знайсьці такога адрасу электроннай пошты.
+ notice email on way: Шкада, што Вы яго згубілі, але электронны ліст ужо дасланы, таму Вы хутка зможаце яго зьмяніць.
+ title: Згублены пароль
+ make_friend:
+ already_a_friend: Вы ўжо сябруеце з {{name}}.
+ failed: Прабачце, немагчыма дадаць {{name}} да сьпісу сяброў.
+ success: Цяпер {{name}} — Ваш сябар.
new:
+ confirm email address: "Пацьвердзіць адрас электроннай пошты:"
+ confirm password: "Пацьверджаньне паролю:"
+ contact_webmaster: Калі ласка, зьвяжыцеся з <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">вэбмайстрам</a> з запытам на стварэньне падобнага рахунку. Мы паспрабуем стварыць Вам рахунак як мага хутчэй.
+ continue: Працягнуць
+ display name: "Бачнае імя:"
+ display name description: Вашае імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце зьмяніць яго потым ў Вашых наладах.
+ email address: "Адрас электроннай пошты:"
+ fill_form: Запоўніце форму, і мы дашлем Вам электронны ліст, каб актывізаваць Ваш рахунак.
+ flash create success message: Дзякуй за рэгістрацыю. Мы даслалі ліст з пацьверджаньнем на адрас {{email}} і, як толькі Вы пацьвердзіце Ваш рахунак, Вы зможаце пачаць працу з мапамі.<br /><br />Калі Вы карыстаецеся сыстэмай барацьбы са спамам, якая дасылае запыты на пацьверджаньне, калі ласка, упэўніцеся, што адрас webmaster@openstreetmap.org знаходзіцца ў Вашым белым сьпісе, таму што мы ня можам адказваць на такія запыты.
+ heading: Стварэньне рахунку
+ license_agreement: Калі Вы пацьвердзіце Ваш рахунак, Вам трэба будзе пагадзіцца з <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">умовамі супрацоўніцтва</a>.
+ no_auto_account_create: На жаль, мы зараз ня можам стварыць для Вас рахунак аўтаматычна.
+ not displayed publicly: Не паказваецца публічна (глядзіце <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="правілы адносна прыватнасьці вікі, у тым ліку сэкцыя пра адрасы электроннай пошты">правілы адносна прыватнасьці</a>)
password: "Пароль:"
+ terms accepted: Дзякуй за тое, што прынялі новыя ўмовы супрацоўніцтва!
+ title: Стварыць рахунак
+ no_such_user:
+ body: Прабачце, няма ўдзельніка з іменем {{user}}. Калі ласка, праверце дакладнасьць напісаньня, ці, магчыма, спасылка па якой Вы перайшлі, няслушная.
+ heading: Удзельнік {{user}} не існуе
+ title: Няма такога карыстальніка
+ popup:
+ friend: Сябар
+ nearby mapper: Бліжэйшы стваральнік мапаў
+ your location: Вашае месцазнаходжаньне
+ remove_friend:
+ not_a_friend: "{{name}} не зьяўляецца Вашым сябрам."
+ success: "{{name}} быў выдалены з Вашага сьпісу сяброў."
reset_password:
+ confirm password: "Пацьверджаньне паролю:"
+ flash changed: Ваш пароль быў зьменены.
+ flash token bad: Немагчыма знайсьці такі ключ, можа праверце URL-адрас?
+ heading: Скінуць пароль для {{user}}
password: "Пароль:"
reset: Ачысьціць пароль
title: Ачысьціць пароль
+ set_home:
+ flash success: Вашае месцазнаходжаньне пасьпяхова захаванае
+ suspended:
+ body: "<p>\n Прабачце, але Ваш рахунак быў аўтаматычна заблякаваны, з-за \n падазронай актыўнасьці.\n</p>\n<p>\n Гэтае рашэньне можа быць хутка перагледжанае адміністратарам, ці\n Вы можаце зьвязацца з {{webmaster}}, калі жадаеце гэта абмеркаваць.\n</p>"
+ heading: Рахунак заблякаваны
+ title: Рахунак заблякаваны
+ webmaster: ўэб-майстар
+ terms:
+ agree: Згодны
+ consider_pd: У дадатак да прыведзенага пагадненьня, я пацьвярджаю, што мой унёсак знаходзіцца ў грамадзкім набытку
+ consider_pd_why: што гэта?
+ decline: Адхіліць
+ heading: Умовы супрацоўніцтва
+ legale_names:
+ france: Францыя
+ italy: Італія
+ rest_of_world: Астатні сьвет
+ legale_select: "Калі ласка, выберыце сваю краіну пражываньня:"
+ read and accept: Калі ласка, пачытайце пагадненьне ніжэй і націсьніце кнопку «Згодны», каб пацьвердзіць што Вы пагаджаецеся з умовамі гэтага пагадненьня адносна Вашага існуючага і будучых ўнёскаў.
+ title: Умовы супрацоўніцтва
view:
+ activate_user: актывізаваць гэтага удзельніка
+ add as friend: дадаць у сябры
+ ago: ({{time_in_words_ago}} таму)
+ block_history: паказаць атрыманыя блякаваньні
+ blocks by me: заблякаваныя мной
+ blocks on me: атрыманыя блякаваньні
+ confirm: Пацьвердзіць
+ confirm_user: пацьвердзіць гэтага карыстальніка
+ create_block: заблякаваць гэтага удзельніка
+ created from: "Створана з:"
+ deactivate_user: дэактывізаваць гэтага удзельніка
+ delete_user: выдаліць гэтага ўдзельніка
description: Апісаньне
+ diary: дзёньнік
edits: рэдагаваньні
+ email address: "Адрас электроннай пошты:"
+ hide_user: схаваць гэтага ўдзельніка
+ if set location: Калі Вы пазначыце Вашае месцазнаходжаньне, тут зьявіцца прыгожая мапа і дадатковыя інструмэнты. Вы можаце пазначыць Вашае месцазнаходжаньне на Вашай старонцы {{settings_link}}.
+ km away: "{{count}}км ад Вас"
+ latest edit: "Апошняе рэдагаваньне {{ago}}:"
+ m away: "{{count}}м ад Вас"
+ mapper since: "Стварае мапы з:"
+ moderator_history: паказаць пададзеныя блякаваньні
+ my diary: мой дзёньнік
+ my edits: мае рэдагаваньні
my settings: мае ўстаноўкі
+ my traces: мае трэкі
+ nearby users: Іншыя бліжэйшыя карыстальнікі
+ new diary entry: новы запіс у дзёньніку
+ no friends: Пакуль што Вы не дадалі нікога ў сябры.
+ no nearby users: Няма іншых карыстальнікаў, якія прызнаюць, што займаюцца складаньнем мапы каля Вас.
+ oauth settings: налады OAuth
+ remove as friend: выдаліць зь сяброў
+ role:
+ administrator: Гэты карыстальнік зьяўляецца адміністратарам
+ grant:
+ administrator: Надаць правы адміністратара
+ moderator: Надаць правы мадэратара
+ moderator: Гэты карыстальнік зьяўляецца мадэратарам
+ revoke:
+ administrator: Скасаваць правы адміністратара
+ moderator: Скасаваць доступ мадэратара
+ send message: даслаць паведамленьне
settings_link_text: устаноўкі
+ spam score: "Адзнака спаму:"
+ status: "Статус:"
+ traces: трэкі
+ unhide_user: паказаць гэтага ўдзельніка
+ user location: Меcцазнаходжаньне ўдзельніка
+ your friends: Вашыя сябры
+ user_role:
+ filter:
+ already_has_role: Карыстальнік ужо мае ролю {{role}}.
+ doesnt_have_role: Карыстальнік ня мае ролі {{role}}.
+ not_a_role: Радок «{{role}}» не зьяўляецца слушнай роляй.
+ not_an_administrator: Толькі адміністратары могуць кіраваць ролямі карыстальнікаў, а Вы не зьяўляецеся адміністратарам.
+ grant:
+ are_you_sure: Вы ўпэўнены, што жадаеце надаць ролю `{{role}}' удзельніку `{{name}}'?
+ confirm: Пацьвердзіць
+ fail: Немагчыма надаць ролю `{{role}}' удзельніку `{{name}}'. Калі ласка, праверце каб удзельнік і роля былі слушнымі.
+ heading: Пацьвердзіць наданьне ролі
+ title: Пацьвердзіць наданьне ролі
+ revoke:
+ are_you_sure: Вы ўпэўнены, што жадаеце адмяніць ролю `{{role}}' удзельніка `{{name}}'?
+ confirm: Пацьвердзіць
+ fail: Не магчыма адмяніць ролю `{{role}}' удзельніка `{{name}}'. Калі ласка, праверце каб удзельнік і роля былі слушнымі.
+ heading: Пацьвердзіць адмену ролі
+ title: Пацьвердзіць адмену ролі
# Messages for Belarusian (Беларуская)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Jim-by
+# Author: Тест
be:
activerecord:
attributes:
embeddable_html: HTML для ўстаўкі
export_button: Экспарт
export_details: Дадзеныя праекту OpenStreetMap распаўсюджваюцца па ліцэнзіі <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
- format: Фармат
+ format: "Фармат:"
format_to_export: Фармат для экспарту
image_size: Памер выявы
latitude: "Шыр:"
osm_xml_data: OpenStreetMap XML
osmarender_image: выява Osmarender
output: Вывад
- paste_html: УÑ\81Ñ\82авÑ\96Ñ\86Ñ\8c HTML длÑ\8f Ñ\83будовы у вэб-сайт
+ paste_html: УÑ\81Ñ\82авÑ\96Ñ\86Ñ\8c HTML длÑ\8f Ñ\9eбудовы у вэб-сайт
scale: Маштаб
zoom: маштаб
start_rjs:
logout_tooltip: выйсці
make_a_donation:
text: Зрабіць ахвяраванне
- news_blog: Блог навінаў
- news_blog_tooltip: Блог навін OpenStreetMap, дармовыя геаданыя, і г.д.
osm_offline: База дадзеных OpenStreetMap зараз па-за сецівам, таму што праходзіць неабходная тэхнічная праца.
osm_read_only: База дадзеных OpenStreetMap зараз даступная толькі для чытання, таму што праходзіць неабходная тэхнічная праца.
- shop: Крама
- shop_tooltip: Крама з фірмовай сімволікай OpenStreetMap
sign_up: Зарэгістравацца
sign_up_tooltip: Стварыць акаўнт для рэдагавання
tag_line: Свабодная Wiki-карта свету
update home location on click: Абнавіць каардэнаты, калі я пстрыкну па карце?
confirm:
button: Пацвердзіць
- failure: Рахунак карыстальніка з такім ключом ужо пацверджаны.
heading: Пацверджанне рахунку
press confirm button: Націсніце кнопку, каб актывізаваць рахунак.
success: Рахунак пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
confirm_email:
button: Пацвердзіць
- failure: Ð\9fаÑ\88Ñ\82овÑ\8b адÑ\80аÑ\81 Ñ\83жо бÑ\8bÑ\9e паÑ\86аерджаны гэтым ключом.
+ failure: Ð\9fаÑ\88Ñ\82овÑ\8b адÑ\80аÑ\81 Ñ\83жо бÑ\8bÑ\9e паÑ\86верджаны гэтым ключом.
heading: Пацвердзіць змену паштовага адрасу
press confirm button: Націсніце кнопку, каб пацвердзіць ваш новы паштовы адрас.
success: Ваш адрас пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
# Messages for Breton (Brezhoneg)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Fohanno
# Author: Fulup
# Author: Y-M D
cookies_needed: Diweredekaet eo an toupinoù ganeoc'h war a seblant - gweredekait an toupinoù en ho merdeer a-raok mont pelloc'h, mar plij.
setup_user_auth:
blocked: Stanket eo bet ho moned d'an API. Kevreit ouzh an etrefas web evit gouzout hiroc'h.
+ need_to_see_terms: Evit ar mare n'oc'h ket aotreet da vont war an API ken. Kevreit d'an etrefas Web da sellet ouzh Termenoù an implijerien. Marteze ne viot ket a-du ganto met ret eo deoc'h bezañ lennet anezho.
browse:
changeset:
changeset: "Strollad kemmoù : {{id}}"
details: Munudoù
drag_a_box: Tresit ur voest war ar gartenn evit diuzañ un takad
edited_by_user_at_timestamp: Aozet gant [[user]] da [[timestamp]]
+ hide_areas: Kuzhat an takadoù
history_for_feature: Istor evit [[feature]]
load_data: Kargañ ar roadennoù
loaded_an_area_with_num_features: Karget hoc'h eus un takad zo ennañ [[num_features]] elfenn. Peurliesañ o devez poan ar merdeerioù o tiskwel kemend-all a roadennoù, ha labourat a reont gwelloc'h pa vez nebeutoc'h a 100 elfenn da ziskwel, a-hend-all e c'hall ho merdeer bezañ gorrek pe chom hep respont. Ma'z oc'h sur hoc'h eus c'hoant da ziskwel ar roadennoù-mañ, e c'hallit ober dre glikañ war ar bouton amañ dindan.
node: Skoulm
way: Hent
private_user: implijer prevez
+ show_areas: Diskouez an takadoù
show_history: Diskouez an istor
unable_to_load_size: "Ne c'haller ket kargañ : re vras eo ment ar voest bevenniñ ([[bbox_size]]). Ret eo dezhi bezañ bihanoc'h eget {{max_bbox_size}})"
wait: Gortozit...
title_bbox: Strolladoù kemmoù e-barzh {{bbox}}
title_user: Strolladoù kemmoù gant {{user}}
title_user_bbox: Strolladoù kemmoù gant {{user}} e-barzh {{bbox}}
+ timeout:
+ sorry: Ho tigarez, re hir eo adtapout ar roll cheñchamantoù hoc'h eus goulennet.
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: Addispleg gant {{link_user}} d'an {{comment_created_at}}
save_button: Enrollañ
title: Deizlevr {{user}} | {{title}}
user_title: Deizlevr {{user}}
+ editor:
+ default: Dre ziouer ({{name}} er mare-mañ)
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (aozer enframmet er merdeer)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (aozer enframmet er merdeer)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Aozer diavaez (JOSM pe Merkaartor)
+ name: Aozer diavaez
export:
start:
add_marker: Ouzhpennañ ur merker d'ar gartenn
paste_html: Pegañ HTML evit bezañ enkorfet en ul lec'hienn web
scale: Skeuliad
too_large:
+ body: Re vras eo an takad-mañ evit bezañ ezporzhiet evel roadennoù XML OpenStreetMap. Zoumit, mar plij, pe diuzit un takad bihanoc'h.
heading: Zonenn re vras
zoom: Zoum
start_rjs:
tower: Tour
train_station: Porzh-houarn
university: Savadur Skol-Veur
- "yes": Savadur
highway:
bridleway: Hent evit ar varc'hegerien
bus_guideway: Roudenn vus heñchet
history_tooltip: Gwelet ar c'hemmoù er zonenn-se
history_zoom_alert: Ret eo deoc'h zoumañ evit gwelet istor an aozadennoù
layouts:
+ community_blogs: Blogoù ar gumuniezh
+ community_blogs_title: Blogoù izili kumuniezh OpenStreetMap
copyright: Copyright & Aotre-implijout
+ documentation: Teuliadur
+ documentation_title: Teuliadur ar raktres
donate: Skoazellit OpenStreetMap dre {{link}} d'an Hardware Upgrade Fund.
donate_link_text: oc'h ober un donezon
edit: Aozañ
+ edit_with: Kemmañ gant {{editor}}
export: Ezporzhiañ
export_tooltip: Ezporzhiañ roadennoù ar gartenn
+ foundation: Diazezadur
+ foundation_title: Diazezadur OpenStreetMap
gps_traces: Roudoù GPS
gps_traces_tooltip: Merañ ar roudoù GPS
help: Skoazell
- help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+ help_centre: Kreizenn skoazell
help_title: Lec'hienn skoazell evit ar raktres
history: Istor
home: degemer
make_a_donation:
text: Ober un donezon
title: Skoazellañ OpenStreetMap gant ur road arc'hant
- news_blog: Blog keleier
- news_blog_tooltip: Blog keleier diwar-benn OpenStreetMap, roadennoù douaroniel digoust, hag all.
osm_offline: Ezlinenn eo diaz roadennoù OpenStreetMap evit bremañ e-pad ma pleder gant ul labour kempenn bras.
osm_read_only: Diaz roadennoù OpenStreetMap zo da lenn hepken evit bremañ evit bremañ abalamour da labourioù kempenn bras.
- shop: Stal
- shop_tooltip: Stal gant produioù OpenStreetMap
sign_up: En em enskrivañ
sign_up_tooltip: Krouiñ ur gont evit aozañ
+ sotm2011: Kemerit perzh e kendalc'h OpenStreetMap 2011, Stad ar gartenn, d'an 11 a viz Gwengolo e Denver !
tag_line: Kartenn digoust eus ar bed Wiki
user_diaries: Deizlevrioù an implijer
user_diaries_tooltip: Gwelet deizlevrioù an implijerien
license_page:
foreign:
english_link: orin e Saozneg
+ text: Ma vez digendalc'h etre ar bajenn troet-mañ hag {{english_original_link}} e teuio ar bajenn saoznek da gentañ
title: Diwar-benn an droidigezh-mañ
+ legal_babble: "<h2>Copyright hag aotre-implijout</h2>\n<p>\n OpenStreetMap zo un hollad <i>roadennoù digor</i>, a c'haller kaout dindan an aotre-implijout <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Libr oc'h da gopiañ, da skignañ, da gas ha da azasaat hor c'hartennoù\n hag hor roadennoù, gant ma root kred da OpenStreetMap ha d'e\n genlabourerien. Ma kemmit pe ma implijit hor c'hartennoù pe hor roadennoù e labourioù all,\n ne c'hallit ket skignañ ar re-se dindan un aotre-implijout all. En \n <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">destenn reolennoù\n klok</a> e kavot munudoù ho kwirioù hag ho teverioù.\n</p>\n\n<h3>Penaos reiñ kred da OpenStreetMap</h3>\n<p>\n Ma'z implijit skeudennoù OpenStreetMap, e c'houlennomp diganeoc'h\n lakaat en ho kred ar meneg “© kenlabourerien OpenStreetMap\n CC-BY-SA”. Ma ne implijit nemet roadennoù ar c'hartennoù,\n e c'houlennomp diganeoc'h lakaat “Roadennoù ar gartenn © kenlabourerien OpenStreetMap,\n CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\n Pa vez posupl e tle OpenStreetMap bezañ ur gourliamm war-du <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n ha CC-BY-SA war-du <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\n Ma'z implijit ur skor ma ne c'haller ket krouiñ liammoù (da skouer :\n un destenn moullet), ez aliomp ac'hanoc'h da gas ho lennerien da\n www.openstreetmap.org (marteze en ur astenn\n ‘OpenStreetMap’ ar chomlec'h klok) ha da\n www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Titouroù ouzhpenn</h3>\n<p>\n Ma fell deoc'h kaout muioc'h a ditouroù diwar-benn adimplij hor roadennoù, lennit <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">FAG ar reolennoù</a>.\n</p>\n<p>\n Degad a reomp da soñj da genlabourerien OSM ne zleont morse lakaat roadennoù a zeu\n eus mammennoù dindan (da sk. : Google Maps pe kartennoù moullet) hep aotre\n ezpleg ar re zo ar c'h-copyright ganto.\n</p>\n<p>\n Daoust da OpenStreetMap bezañ un hollad roadennoù digor, n'omp ket evit pourchas\n un API digoust evit an diorroerien diavaez.\n\n Sellit ouzh hor <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">reolennoù evit implijout an API</a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">reolennoù evit implijout ar gartenn</a>\n ha <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">reolennoù evit implijout Nominatim</a>.\n</p>\n\n<h3>Hor c'henlabourerien</h3>\n<p>\n Hervez hon aotre-implijout CC-BY-SA e tleit “reiñ kred a-walc'h \n d'an aozer orin diouzh ar media a implijit”.\n Kartennourien hiniennel OSM ne c'houlennont ket\n kred panevet “kenlabourerien OpenStreetMap”,\n met pa vez ebarzhet roadennoù eus un ajañs kartennañ broadel\n pe ur vammenn veur all en OpenStreetMap,\n e c'hall bezañ fur reiñ kred dezho war-eeun\n en doare a c'houlennont pe dre ul liamm war-du ar bajenn-mañ.\n</p>\n\n<!--\nTitouroù evit ar re a gemm ar bajenn-mañ\n\nEr roll-mañ ne gaver nemet an aozadurioù a c'houlenn an dereiñ\nevit ma vefe o roadennoù en OpenStreetMap. N'eo ket ur\nc'hatalog hollek eus an ouzhpennadennoù, ha ne zle ket bezañ implijet,\nnemet pa vez ret an dereiñ evit doujañ da aotre-implijout ar roadennoù enporzhiet.\n\nKement ouzhpennadenn graet amañ a zle bezañ breutaet a-raok gant merourien OSM.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Australia</strong>: Ennañ ar roadennoù diwar-benn an bannlevioù\n diazezet war roadennoù Australian Bureau of Statistics.</li>\n <li><strong>Kanada</strong>: Ennañ roadennoù eus\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), ha StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada).</li>\n <li><strong>Zeland-Nevez</strong>: Ennañ roadennoù eus\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n <li><strong>Polonia</strong>: Ennañ roadennoù eus <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">kartennoù UMP-pcPL</a>. Copyright\n kenlabourerien UMP-pcPL.</li>\n <li><strong>Rouantelezh-Unanet</strong>: Ennañ roadennoù eus Ordnance\n Survey data © Crown copyright and database right 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Ebarzhiñ roadennoù en OpenStreetMap ne dalvez ket eo aprouet OpenStreetMap gant ar bourchaserien orin.\n</p>"
native:
mapping_link: kregiñ da gemer perzh
native_link: Stumm brezhonek
+ text: Emaoc'h o lenn stumm saoznek ar bajenn copyright. Gallout a rit distreiñ da {{native_link}} ar bajenn-mañ pe paouez da lenn ar bajenn-mañ ha {{mapping_link}}.
title: Diwar-benn ar bajenn-mañ
message:
delete:
title: Lenn ar gemennadenn
to: Da
unread_button: Merkañ evel anlennet
+ wrong_user: Kevreet oc'h evel "{{user}}", met ar gemennadenn a fell deoc'h lenn n'eo ket bet kaset na gant na d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont reizh evit gellout lenn anezhi.
+ reply:
+ wrong_user: Kevreet oc'h evel "{{user}}", met ar gemennadenn a fell deoc'h respont outi n'eo ket bet kaset d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont reizh evit gellout respont.
sent_message_summary:
delete_button: Dilemel
notifier:
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Kadarnaat ho chomlec'h postel"
signup_confirm_html:
+ ask_questions: Gellout a rit sevel an holl goulennoù ho pefe diwar-benn OpenStreetMap war <a href="http://help.openstreetmap.org/">hol lec'hienn goulennoù-respontoù</a>.
click_the_link: Ma'z eo c'hwi, degemer mat deoc'h ! Klikit war al liamm amañ dindan evit kadarnaat krouidigezh ho kont ha gouzout hiroc'h diwar-benn OpenStreetMap
current_user: Ur roll eus an implijerien red dre rummadoù, diazezet war al lec'h m'emaint er bed, a c'haller kaout diwar <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
get_reading: Muioc'h a ditouroù diwar-benn OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide">war ar wiki</a> pe <a href="http://www.opengeodata.org/">war ar blog opengeodata</a> a ginnig ivez <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podskignadennoù da selaou</a> !
video_to_openstreetmap: video evit kregiñ gant OpenStreetMap
wiki_signup: Gallout a rit ivez <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">krouiñ ur gont war wiki OpenStreetMap</a>.
signup_confirm_plain:
+ ask_questions: "Gellout a rit sevel an holl goulennoù ho pefe diwar-benn OpenStreetMap war hol lec'hienn goulennoù-respontoù :"
blog_and_twitter: "Tapout ar c'heleier diwezhañ diwar blog OpenStreetMap pe Twitter :"
click_the_link_1: Ma'z eo c'hwi, degemer mat deoc'h ! Klikit war al liamm amañ dindan evit kadarnaat ho
click_the_link_2: kont ha lenn muioc'h a ditouroù diwar-benn OpenStreetMap.
allow_write_prefs: kemmañ o fenndibaboù implijerien.
authorize_url: "URL aotren :"
edit: Aozañ ar munudoù
- key: "Alc'hwez an implijer :"
+ key: "Alc'hwez implijer :"
requests: "O c'houlenn an aotreoù-mañ digant an implijer :"
secret: "Sekred an implijer :"
support_notice: Skorañ a reomp HMAC-SHA1 (erbedet) hag an destenn diaoz er mod ssl.
edit:
anon_edits_link_text: Kavit perak.
flash_player_required: Ezhomm hoc'h eus eus ul lenner Flash evit implijout Potlatch, aozer flash OpenStreetMap. Gallout a rit <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">pellgargañ Flash Player diwar Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Meur a zibarzh</a> a c'haller kaout evit aozañ OpenStreetMap.
+ no_iframe_support: N'eo ket ho merdeer evit ober gant iframmoù HTML, hag ezhomm zo eus ar re-se evit an arc'hweladur-mañ.
not_public: N'hoc'h eus ket lakaet hoc'h aozadennoù da vezañ foran.
not_public_description: Ne c'hallit ket ken aozañ ar gartenn nemet e lakafec'h hoc'h aozadennoù da vezañ foran. Gallout a rit lakaat hoc'h aozadennoù da vezañ foran diwar ho {{user_page}}.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 n'eo ket bet kefluniet - sellit ouzh http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 da c'houzout hiroc'h
+ potlatch2_unsaved_changes: Kemmoù n'int ket enrollet zo ganeoc'h. (Evit enrollañ ho kemmoù e Potlach2, klikit war enrollañ)
potlatch_unsaved_changes: Kemmoù n'int ket bet enrollet zo ganeoc'h. (Evit enrollañ e Potlatch, e tlefec'h diziuzañ an hent pe ar poent red m'emaoc'h oc'h aozañ er mod bev, pe klikañ war enrollañ ma vez ur bouton enrollañ ganeoc'h.)
user_page_link: pajenn implijer
index:
js_2: OpenStreetMap a implij JavaScript evit e gartenn risklus.
js_3: Ma ne c'hallit ket gweredekaat JavaScrip e c'hallit esaeañ gant ar <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">merdeer statek Tiles@Home</a>.
license:
- license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
+ license_name: Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0
notice: Dindan aotre-implijout {{license_name}} gant an {{project_name}} hag e genobererien.
project_name: raktres OpenStreetMap
permalink: Permalink
+ remote_failed: C'hwitet eo ar c'hemm - gwiriit hag-eñ eo karget JOSM or Merkaartor ha gweredekaet an dibarzh kontroll a-bell
shortlink: Liamm berr
key:
map_key: Alc'hwez ar gartenn
- map_key_tooltip: Alc'hwez evit ar mapnik gant al live zoum-mañ
+ map_key_tooltip: Alc'hwez ar gartenn
table:
entry:
admin: Bevenn velestradurel
unclassified: Hent n'eo ket rummet
unsurfaced: Hent n'eo ket goloet
wood: Koad
- heading: Alc'hwez evit z{{zoom_level}}
search:
search: Klask
search_help: "da skouer : 'Kemper', 'Straed Siam, Brest', 'CB2 5AQ', pe 'tiez-post tost da Roazhon' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>muioc'h a skouerioù...</a>"
help: Skoazell
tags: Balizennoù
tags_help: bevennet gant virgulennoù
- upload_button: Kas
+ upload_button: Enporzhiañ
upload_gpx: Kas ar restr GPX
visibility: Gwelusted
visibility_help: Petra a dalvez ?
user:
account:
contributor terms:
+ agreed: Degemeret hoc'h eus diferadennoù nevez ar c'henlabourer.
+ agreed_with_pd: Disklêriet hoc'h eus ivez emañ ho tegasadennoù en domani foran.
+ heading: "Diferadennoù ar c'henlabourer :"
link text: Petra eo se ?
+ not yet agreed: N'hoc'h eus ket degemeret c'hoazh diferadennoù nevez ar c'henlabourer.
+ review link text: Heuilhit al liamm-mañ evel ma karot evit sellet ouzh diferadennoù nevez ar c'henlabourer hag asantiñ dezho.
current email address: "Chomlec'h postel a-vremañ :"
delete image: Dilemel ar skeudenn a-vremañ
email never displayed publicly: (n'eo ket diskwelet d'an holl morse)
new email address: "Chomlec'h postel nevez :"
new image: Ouzhpennañ ur skeudenn
no home location: N'hoc'h eus ket ebarzhet lec'hiadur ho kêr.
+ preferred editor: "Aozer karetañ :"
preferred languages: "Yezhoù gwellañ karet :"
profile description: "Deskrivadur ar profil :"
public editing:
title: Aozañ ar gont
update home location on click: Hizivaat lec'hiadur ho kêr pa glikit war ar gartenn ?
confirm:
+ already active: Kadarnaet eo bet dija ar gont-mañ.
+ before you start: Gouzout a reomp ez eus mall warnoc'h kregiñ da gartennañ moarvat, met a-raok e c'hallfec'h reiñ muioc'h a ditouroù diwar ho penn er furmskrid amañ dindan.
button: Kadarnaat
- failure: Ur gont implijer gant ar jedouer-mañ zo bet kadarnaet dija.
heading: Kadarnaat kont un implijer
press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat amañ dindan evit gweredekaat ho kont.
+ reconfirm: Ma'z oc'h enskrivet abaoe pell ho pefe kaout ezhomm da <a href="{{reconfirm}}">gas deoc'h-c'hwi ur postel kadarnaat all</a>.
success: Kadarnaet eo ho kont, trugarez evit bezañ en em enskrivet !
+ unknown token: N'eus ket eus ar jedouer-se war a seblant.
confirm_email:
button: Kadarnaat
failure: Kadarnaet ez eus bet ur chomlec'h postel dija gant art jedouer-mañ.
heading: Kadarnaat ur c'hemm chomlec'h postel
press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat evit kadarnaat ho chomlec'h postel nevez.
success: Kadarnaet eo ho chomlec'h postel, trugarez evit bezañ en em enskrivet !
+ confirm_resend:
+ failure: N'eo ket bet kavet an implijer {{name}}.
+ success: Kaset hon eus ur postel kadarnaat da {{email}}. Kerkent ha kadarnaet ho kont e c'hallot kregiñ da gartennañ.<br /><br />Ma implijit ur reizhiad enep-strob hag a gas goulennoù kadarnaat, lakait webmaster@openstreetmap.org en ho listenn wenn, mar plij, rak n'omp ket evit respont d'ar posteloù-se.
filter:
not_an_administrator: Ret eo deoc'h bezañ merour evit kas an ober-mañ da benn.
go_public:
summary_no_ip: "{{name}} krouet d'an {{date}}"
title: Implijerien
login:
- account not active: Ho tigarez, n'eo ket oberiant ho kont c'hoazh. <br/>Klikit war al liamm er postel kadarnaat, mar plij, evit gweredekaat ho kont.
+ account not active: Ho tigarez, n'eo ket oberiant ho kont c'hoazh. <br/>Klikit war al liamm er postel kadarnaat, mar plij, evit gweredekaat ho kont, pe <a href="{{reconfirm}}">goulennit ur postel kadarnaat all</a> .
+ account suspended: Digarezit, arsavet eo bet ho kont abalamour d'un obererezh arvarus.<br />Kit e darempred gant ar {{webmaster}}, mar plij, m'hoc'h eus c'hoant da gaozeal diwar-benn an dra-se.
+ already have: Ur gont OpenStreetMap hoc'h eus dija ? Trugarez da gevreañ.
auth failure: Ho tigarez, met n'eus ket bet gallet hoc'h anavezout gant an titouroù pourchaset.
+ create account minute: Krouiñ ur gont. Ne bad nemet ur vunutenn.
create_account: krouiñ ur gont
email or username: "Chomlec'h postel pe anv implijer :"
heading: Kevreañ
login_button: Kevreañ
- lost password link: Kollet hoc'h eus ho ker-tremen ?
+ lost password link: Ankouaet ho ker-tremen ganeoc'h ?
+ new to osm: Nevez war OpenStreetMap ?
+ notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Gouzout hiroc'h diwar-benn ar cheñchamant aotre-implijout da zont gant OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">troidigezhioù</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">kendiviz</a>)
password: "Ger-tremen :"
please login: Kevreit, mar plij, pe {{create_user_link}}.
+ register now: En em enskrivañ bremañ
remember: "Derc'hel soñj ac'hanon :"
title: Kevreañ
+ to make changes: Evit kemmañ roadennoù OpenStreetMap e rankit kaout ur gont.
webmaster: webmaster
logout:
heading: Kuitaat OpenStreetMap
- logout_button: Kuitaat
- title: Kuitaat
+ logout_button: Digevreañ
+ title: Digevreañ
lost_password:
email address: "Chomlec'h postel :"
heading: Ankouaet hoc'h eus ho ker-tremen ?
display name description: Emañ hoc'h anv implijer a-wel d'an holl. Se a c'hallit cheñch diwezhatoc'h en ho penndibaboù.
email address: "Chomlec'h postel :"
fill_form: Leugnit ar furmskrid hag e kasimp deoc'h ur postel evit gweredekaat ho kont.
- flash create success message: Krouet eo bet an implijer. Gwelit ha resevet hoc'h eus ho postel kadarnaat, ha prest e viot da gartennañ diouzhtu.:-)<br /><br />Ho pezet soñj ne c'hallot ket kevreañ keit ha n'ho po ket resevet ar postel kadarnaat ha kadarnaet ho chomlec'h postel.<br /><br />Ma implijit ur reizhiad enep-strob hag a gas goulennoù kadarnaat, lakait webmaster@openstreetmap.org en ho liestenn wenn, mar plij, rak n'omp ket evit respont d'ar posteloù-se.
+ flash create success message: Trugarez deoc'h evit en em enskrivañ ! Kaset hon eus ur postel kadarnaat da {{email}}. Kerkent ha kadarnaet ho kont e c'hallot kregiñ da gartennañ.<br /><br />Ma implijit ur reizhiad enep-strob hag a gas goulennoù kadarnaat, lakait webmaster@openstreetmap.org en ho listenn wenn, mar plij, rak n'omp ket evit respont d'ar posteloù-se.
heading: Krouiñ ur gont implijer
- license_agreement: Dre grouiñ ur gont ez asantit e vefe an holl roadennoù a gasit d'ar raktres OpenStreetMap dindan an aotre-implijout <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons license (by-sa)</a> (peurgetket).
+ license_agreement: Pa gadarnaot ho kont e tleot asantiñ da <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">ziferadennoù ar c'henlabourer</a>.
no_auto_account_create: Siwazh n'omp ket evit krouiñ ur gont evidoc'h ent emgefreek.
not displayed publicly: N'eo ket diskwelet d'an holl (gwelet <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">hor c'harta prevezded</a>)
password: "Ger-tremen :"
+ terms accepted: Trugarez deoc'h evit bezañ asantet da ziferadennoù nevez ar c'henlabourer !
+ terms declined: Un druez eo deomp gwelet hoc'h eus nac'het degemer Termenoù ar berzhidi nevez. Evit muioc'h a ditouroù, sellit ouzh <a href="{{url}}">ar bajenn wiki-mañ</a>.
title: Krouiñ ur gont
no_such_user:
body: Ho tigarez, n'eus implijer ebet en anv {{user}}. Gwiriit hag-eñ eo skrivet mat, pe marteze hoc'h eus kliket war ul liamm fall.
heading: N'eus ket eus an implijer {{user}}
- title: N'eus ket un implijer evel-se
+ title: N'eus implijer ebet evel hemañ
popup:
friend: Mignon
nearby mapper: Kartennour en ardremez
set_home:
flash success: Enrollet eo bet lec'hiadur ar gêr
suspended:
+ body: "<p>\n Ho tigarez, arsavet eo bet ho kont abalamour d'un obererezh arvarus.\n</p>\n<p>\nGwiriet e vo an diviz-se a-benn nebeut gant ur merour. Gallout a rit mont e darempred gant ar{{webmaster}} m'hoc'h eus c'hoant da gaozeal diwar-benn an dra-se.\n</p>"
+ heading: Kont arsavet
+ title: Kont arsavet
webmaster: webmaster
terms:
agree: Mat eo din
+ consider_pd: Ouzhpenn an asant amañ a-us, ez anavezan emañ ma zegasadennoù en domani foran
consider_pd_why: petra eo se ?
decline: Nac'h
+ heading: Diferadennoù ar c'henlabourer
legale_names:
france: Bro-C'hall
italy: Italia
rest_of_world: Peurrest ar bed
legale_select: "Mar plij diuzit ar vro e lec'h m'emaoc'h o chom :"
+ read and accept: Lennit ar gevrat amañ dindan, mar plij, ha klikit war ar bouton asantiñ evit kadarnaat eo mat diferadennoù ar gevrat deoc'h evit a sell ho tegasadennoù tremenet ha da zont.
+ title: Diferadennoù ar c'henlabourer
+ you need to accept or decline: Lennit da gentañ Termenoù ar berzhidi nevez ha goude-se nac'hit pe asantit evit gallout kenderc'hel.
view:
activate_user: gweredekaat an implijer-mañ
add as friend: Ouzhpennañ evel mignon
hide_user: kuzhat an implijer-mañ
if set location: Ma lakait ho lec'hiadur e teuio ur gartenn vrav war wel dindani. Gallout a rit lakaat ho lec'hiadur war ho pajenn {{settings_link}}.
km away: war-hed {{count}} km
+ latest edit: "Kemm ziwezhañ {{ago}} :"
m away: war-hed {{count}} m
mapper since: "Kartennour abaoe :"
moderator_history: gwelet ar stankadurioù roet
# Messages for Catalan (Català)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Jmontane
+# Author: Martorell
# Author: PerroVerd
# Author: SMP
# Author: Ssola
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Conjunt de canvis següent
+ next_node_tooltip: Node següent
+ next_relation_tooltip: Relació següent
+ next_way_tooltip: Via següent
prev_changeset_tooltip: Conjunt de canvis anterior
+ prev_node_tooltip: Node anterior
+ prev_relation_tooltip: Relació anterior
+ prev_way_tooltip: Via anterior
user:
name_changeset_tooltip: Visualitza les edicions feter per {{user}}
prev_changeset_tooltip: Edició anterior per l'usuari {{user}}
zoom_or_select: Ampliar o seleccionar una àrea del mapa per veure
tag_details:
tags: "Etiquetes:"
+ wikipedia_link: L'article {{page}} a la Viquipèdia
timeout:
sorry: Hem trigat massa en obtenir les dades pel tipus {{type}} amb identificador {{id}}.
type:
view:
login: Accés
save_button: Desa
+ editor:
+ default: Predeterminat (actualment {{name}})
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editor al navegador)
+ name: Potlatch 2
export:
start:
area_to_export: Àrea a exportar
industrial: Edifici industrial
public: Edifici públic
school: Edifici escolar
+ shop: Botiga
stadium: Estadi
store: Magatzem
tower: Torre
train_station: Estació de tren
university: Edifici universitari
- "yes": Edifici
highway:
bus_stop: Parada d'autobús
cycleway: Ruta per a bicicletes
chemist: Farmàcia
fish: Peixateria
florist: Floristeria
+ gift: Botiga de regals
hairdresser: Perruqueria o barberia
jewelry: Joieria
laundry: Bugaderia
mall: Centre comercial
market: Mercat
+ optician: Òptica
shoes: Sabateria
supermarket: Supermercat
+ toys: Botiga de joguines
travel_agency: Agència de viatges
tourism:
alpine_hut: Cabanya alpina
cycle_map: Cycle Map
noname: NoName
layouts:
+ documentation: Documentació
+ donate_link_text: donatius
edit: Modificació
export: Exporta
gps_traces: Traces de GPS
+ help: Ajuda
history: Historial
home: Inici
intro_1: L'OpenStreetMap és un mapa editable i lliure de tot el món. Està fet per gent com vós.
logout_tooltip: Sortir
make_a_donation:
text: Fer una donació
- shop: Botiga
user_diaries: DIaris de usuari
view: Veure
view_tooltip: Visualitza els mapes
foreign:
english_link: l'original en anglès
title: Sobre aquesta traducció
+ native:
+ title: Sobre aquesta pàgina
message:
delete:
deleted: Missatge esborrat
greeting: Hola,
message_notification:
hi: Hola {{to_user}},
+ signup_confirm_html:
+ more_videos_here: més de vídeos aquí
signup_confirm_plain:
more_videos: "Hi ha més videos aquí:"
oauth_clients:
sidebar:
close: Tanca
search_results: Resultats de la cerca
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e %B %Y a les %H.%M"
trace:
create:
upload_trace: Pujar traça de GPS
visibility: "Visibilitat:"
user:
account:
+ contributor terms:
+ link text: què és això?
current email address: "Adreça de correu electrònic actual:"
email never displayed publicly: (no es mostrarà mai en públic)
image: "Imatge:"
latitude: "Latitud:"
longitude: "Longitud:"
- my settings: La meva configuració
+ my settings: Preferències
new image: Afegir una imatge
preferred languages: "Llengües preferents:"
profile description: "Descripció del perfil:"
reset: Restablir contrasenya
title: Restablir la contrasenya
terms:
+ agree: D'acord
decline: Declinar
legale_names:
france: França
heading: Confirmi la concessió de rol
title: Confirmi la concessió de rol
revoke:
+ are_you_sure: Esteu segur que voleu revocar el rol `{{role}}' de l'usuari `{{name}}'?
confirm: Confirmar
heading: Confirmar revocació de rol
title: Confirmar revocació de rol
# Messages for Czech (Česky)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Bilbo
# Author: Masox
# Author: Mormegil
# Author: Mr. Richard Bolla
+# Author: Veritaslibero
cs:
activerecord:
attributes:
+ diary_comment:
+ body: Text
diary_entry:
language: Jazyk
latitude: Šířka
friend: Přítel
user: Uživatel
message:
+ body: Text
recipient: Příjemce
sender: Odesílatel
- title: Nadpis
+ title: Předmět
trace:
description: Popis
latitude: Šířka
longitude: Délka
name: Název
+ public: Veřejná
size: Velikost
user: Uživatel
visible: Viditelnost
user:
active: Aktivní
description: Popis
+ display_name: Zobrazované jméno
email: E-mail
languages: Jazyky
pass_crypt: Heslo
models:
+ acl: Seznam přístupových práv
changeset: Sada změn
changeset_tag: Tag sady změn
country: Země
+ diary_comment: Komentář k deníčku
+ diary_entry: Deníčkový záznam
friend: Přítel
language: Jazyk
message: Zpráva
relation: Relace
relation_member: Člen relace
relation_tag: Tag relace
+ trace: Stopa
+ tracepoint: Bod stopy
+ tracetag: Značka stopy
user: Uživatel
+ user_preference: Uživatelské nastavení
+ user_token: Uživatelský token
way: Cesta
way_node: Uzel cesty
way_tag: Tag cesty
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Vypadá to, že máte zakázány cookies – před pokračováním si je v prohlížeči zapněte.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Váš přístup k API byl zablokován. Další informace zjistíte přihlášením do webového rozhraní.
browse:
changeset:
changeset: "Sada změn: {{id}}"
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: Komentář od {{link_user}} z {{comment_created_at}}
+ confirm: Potvrdit
+ hide_link: Skrýt tento komentář
diary_entry:
comment_count:
few: "{{count}} komentáře"
one: 1 komentář
other: "{{count}} komentářů"
comment_link: Okomentovat tento zápis
+ confirm: Potvrdit
+ edit_link: Upravit tento záznam
+ hide_link: Skrýt tento záznam
posted_by: Zapsal {{link_user}} {{created}} v jazyce {{language_link}}
reply_link: Odpovědět na tento zápis
edit:
marker_text: Místo deníčkového záznamu
save_button: Uložit
subject: "Předmět:"
+ title: Upravit deníčkový záznam
use_map_link: použít mapu
feed:
all:
in_language_title: Deníčkové záznamy v jazyce {{language}}
new: Nový záznam do deníčku
new_title: Sepsat nový záznam do vašeho uživatelského deníčku
+ newer_entries: Novější záznamy
no_entries: Žádné záznamy v deníčku
+ older_entries: Starší záznamy
recent_entries: "Aktuální deníčkové záznamy:"
title: Deníčky uživatelů
user_title: Deníček uživatele {{user}}
view: Zobrazit
new:
title: Nový záznam do deníčku
+ no_such_entry:
+ body: Je mi líto, ale žádný deníčkový záznam či komentář s ID {{id}} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
+ heading: Záznam s ID {{id}} neexistuje
+ title: Deníčkový záznam nenalezen
no_such_user:
body: Lituji, ale uživatel se jménem {{user}} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
heading: Uživatel {{user}} neexistuje
save_button: Uložit
title: Deníček uživatele {{user}} | {{title}}
user_title: Deníček uživatele {{user}}
+ editor:
+ default: Výchozí (v současné době {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (editor v prohlížeči)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editor v prohlížeči)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Dálkové ovládání (JOSM nebo Merkaartor)
+ name: Dálkové ovládání
export:
start:
add_marker: Přidat do mapy značku
atm: Bankomat
bank: Banka
bench: Lavička
+ bicycle_parking: Parkoviště pro kola
bicycle_rental: Půjčovna kol
+ brothel: Nevěstinec
+ bureau_de_change: Směnárna
bus_station: Autobusové nádraží
cafe: Kavárna
+ car_wash: Automyčka
cinema: Kino
courthouse: Soud
crematorium: Krematorium
dentist: Zubař
+ doctors: Lékař
+ dormitory: Kolej
+ drinking_water: Pitná voda
driving_school: Autoškola
embassy: Velvyslanectví
+ fast_food: Rychlé občerstvení
ferry_terminal: Přístaviště přívozu
+ fire_hydrant: Požární hydrant
fire_station: Hasičská stanice
fountain: Fontána
fuel: Čerpací stanice
grave_yard: Hřbitov
+ health_centre: Zdravotní středisko
hospital: Nemocnice
+ hotel: Hotel
hunting_stand: Posed
+ ice_cream: Zmrzlinárna
kindergarten: Mateřská škola
library: Knihovna
+ marketplace: Tržiště
mountain_rescue: Horská služba
+ nursing_home: Pečovatelský dům
park: Park
parking: Parkoviště
+ pharmacy: Lékárna
place_of_worship: Náboženský objekt
police: Policie
post_box: Poštovní schránka
post_office: Pošta
prison: Věznice
pub: Hospoda
+ public_building: Veřejná budova
+ recycling: Tříděný odpad
restaurant: Restaurace
retirement_home: Domov důchodců
school: Škola
+ shelter: Přístřeší
+ studio: Studio
telephone: Telefonní automat
theatre: Divadlo
toilets: Toalety
townhall: Radnice
+ vending_machine: Prodejní automat
+ veterinary: Veterinární ordinace
+ waste_basket: Odpadkový koš
boundary:
administrative: Administrativní hranice
building:
+ church: Kostel
city_hall: Radnice
+ dormitory: Kolej
entrance: Vstup do objektu
+ garage: Garáž
hospital: Nemocniční budova
+ industrial: Průmyslová budova
+ office: Kancelářská budova
public: Veřejná budova
+ school: Školní budova
stadium: Stadion
tower: Věž
train_station: Železniční stanice
- "yes": Budova
+ university: Univerzitní budova
highway:
+ bridleway: Koňská stezka
bus_guideway: Autobusová dráha
bus_stop: Autobusová zastávka
construction: Silnice ve výstavbě
ford: Brod
gate: Brána
living_street: Obytná zóna
+ minor: Vedlejší silnice
motorway: Dálnice
motorway_junction: Dálniční křižovatka
motorway_link: Dálnice
+ path: Pěšina
+ pedestrian: Pěší zóna
platform: Nástupiště
primary: Silnice první třídy
primary_link: Silnice první třídy
+ raceway: Závodní dráha
residential: Ulice
secondary: Silnice druhé třídy
secondary_link: Silnice druhé třídy
services: Dálniční odpočívadlo
steps: Schody
tertiary: Silnice třetí třídy
+ track: Cesta
trunk: Významná silnice
trunk_link: Významná silnice
+ unclassified: Silnice
unsurfaced: Nezpevněná cesta
historic:
+ archaeological_site: Archeologické naleziště
battlefield: Bojiště
+ boundary_stone: Hraniční kámen
building: Budova
memorial: Památník
museum: Muzeum
+ ruins: Zřícenina
+ wayside_shrine: Boží muka
wreck: Vrak
landuse:
allotments: Zahrádkářská kolonie
cemetery: Hřbitov
+ conservation: Chráněné území
construction: Staveniště
landfill: Skládka
military: Vojenský prostor
+ mountain: Hory
piste: Sjezdovka
+ quarry: Lom
+ reservoir: Zásobník na vodu
+ residential: Rezidenční oblast
vineyard: Vinice
+ wetland: Mokřad
leisure:
garden: Zahrada
golf_course: Golfové hřiště
cave_entrance: Vstup do jeskyně
cliff: Útes
coastline: Pobřežní čára
+ crater: Kráter
fell: See http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell
fjord: Fjord
geyser: Gejzír
town: Město
village: Vesnice
railway:
+ abandoned: Zrušená železniční trať
+ construction: Železnice ve výstavbě
+ disused: Nepoužívaná železniční trať
+ disused_station: Nepoužívaná železniční stanice
funicular: Lanová dráha
halt: Železniční zastávka
+ junction: Kolejové rozvětvení
level_crossing: Železniční přejezd
light_rail: Rychlodráha
monorail: Monorail
narrow_gauge: Úzkorozchodná dráha
+ platform: Železniční nástupiště
+ preserved: Historická železnice
spur: Železniční vlečka
+ station: Železniční stanice
subway: Stanice metra
subway_entrance: Vstup do metra
+ switch: Výhybka
tram: Tramvajová trať
tram_stop: Tramvajová zastávka
shop:
bakery: Pekařství
+ bicycle: Cykloobchod
+ books: Knihkupectví
+ butcher: Řeznictví
+ car_repair: Autoservis
+ carpet: Obchod s koberci
+ copyshop: Copycentrum
+ dry_cleaning: Chemická čistírna
+ estate_agent: Realitní kancelář
+ fish: Rybárna
+ florist: Květinářství
+ food: Potraviny
+ funeral_directors: Pohřební služba
hairdresser: Kadeřnictví
jewelry: Klenotnictví
+ laundry: Prádelna
optician: Oční optika
+ outdoor: Outdoorový obchod
+ shoes: Obuvnictví
toys: Hračkářství
travel_agency: Cestovní kancelář
+ wine: Vinárna
tourism:
alpine_hut: Vysokohorská chata
artwork: Umělecké dílo
attraction: Turistická atrakce
camp_site: Tábořiště, kemp
caravan_site: Autokemping
- chalet: Velká chata
+ chalet: Chalupa
guest_house: Penzion
hostel: Hostel
hotel: Hotel
viewpoint: Místo s dobrým výhledem
zoo: Zoo
waterway:
+ boatyard: Loděnice
+ canal: Kanál
+ dam: Přehrada
derelict_canal: Opuštěný kanál
+ ditch: Meliorační kanál
lock: Zdymadlo
lock_gate: Vrata plavební komory
+ rapids: Peřeje
river: Řeka
riverbank: Břeh řeky
+ stream: Potok
wadi: Vádí
waterfall: Vodopád
+ weir: Jez
javascripts:
map:
base:
history_tooltip: Zobrazit editace této oblasti
history_zoom_alert: Zobrazit editace této oblasti můžete jen ve větším přiblížení
layouts:
+ community_blogs: Komunitní blogy
+ community_blogs_title: Blogy členů komunity OpenStreetMap
copyright: Copyright & licence
+ documentation: Dokumentace
+ documentation_title: Dokumentace k projektu
+ donate: Podpořte OpenStreetMap {{link}} Fondu na upgrady hardwaru
+ donate_link_text: příspěvkem
edit: Upravit
+ edit_with: Upravit pomocí {{editor}}
export: Export
export_tooltip: Exportovat mapová data
+ foundation: Nadace
+ foundation_title: Nadace OpenStreetMap Foundation
gps_traces: GPS stopy
+ gps_traces_tooltip: Spravovat GPS stopy
help: Nápověda
- help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+ help_centre: Centrum nápovědy
help_title: Stránky s nápovědou k tomuto projektu
history: Historie
home: domů
make_a_donation:
text: Pošlete příspěvek
title: Podpořte OpenStreetMap finančním příspěvkem
- news_blog: Novinkový blog
- news_blog_tooltip: Blog s novinkami o OpenStreetMap, svobodných geografických datech atd.
osm_offline: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné údržbě mimo provoz.
osm_read_only: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné údržbě pouze pro čtení.
- shop: Obchod
- shop_tooltip: Obchod se zbožím s logem OpenStreetMap
sign_up: zaregistrovat se
sign_up_tooltip: Vytvořit si uživatelský účet pro editaci
tag_line: Otevřená wiki-mapa světa
send_message_to: Poslat novou zprávu uživateli {{name}}
subject: Předmět
title: Odeslat zprávu
+ no_such_message:
+ body: Je mi líto, ale žádná zpráva s tímto ID neexistuje.
+ heading: Zpráva neexistuje
+ title: Zpráva neexistuje
+ no_such_user:
+ body: Je mi líto, ale žádný uživatel s tímto jménem neexistuje.
+ heading: Uživatel nenalezen
+ title: Uživatel nenalezen
outbox:
date: Datum
inbox: doručená pošta
reading_your_sent_messages: Čtení odeslaných zpráv
reply_button: Odpovědět
subject: Předmět
+ title: Čtení zprávy
to: Komu
unread_button: Označit jako nepřečtené
wrong_user: Jste přihlášeni jako „{{user}}“, ale zpráva, kterou si chcete přečíst, není ani od, ani pro tohoto uživatele. Pokud si ji chcete přečíst, přihlaste se pod správným účtem.
sent_message_summary:
delete_button: Smazat
notifier:
+ diary_comment_notification:
+ footer: Také si můžete komentář přečíst na {{readurl}}, komentovat na {{commenturl}} nebo odpovědět na {{replyurl}}
+ header: "{{from_user}} okomentoval váš nedávný záznam v deníčku na OpenStreetMap s předmětem {{subject}}:"
+ hi: Ahoj, uživateli {{to_user}},
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} okomentoval váš deníčkový záznam"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Potvrzení vaší e-mailové adresy"
+ email_confirm_html:
+ click_the_link: Pokud jste to byli vy, potvrďte změnu kliknutím na následující odkaz.
+ greeting: Ahoj,
+ hopefully_you: Někdo (snad vy) požádal o změnu e-mailové adresy na serveru {{server_url}} na {{new_address}}.
email_confirm_plain:
- greeting: Dobrý den,
+ click_the_link: Pokud jste to byli vy, potvrďte změnu kliknutím na následující odkaz.
+ greeting: Ahoj,
+ hopefully_you_1: Někdo (snad vy) požádal o změnu e-mailové adresy na serveru
+ hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}."
friend_notification:
befriend_them: Můžete si ho/ji také přidat jako přítele na {{befriendurl}}.
had_added_you: "{{user}} si vás na OpenStreetMap přidal(a) jako přítele."
see_their_profile: Jeho/její profil si můžete prohlédnout na {{userurl}}.
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} si vás přidal jako přítele"
+ gpx_notification:
+ and_no_tags: a bez štítků
+ and_the_tags: "a následujícími štítky:"
+ failure:
+ failed_to_import: "se nepodařilo nahrát. Chybové hlášení následuje:"
+ more_info_1: Další informace o chybách při importu GPX a rady, jak se
+ more_info_2: "jim vyhnout, naleznete na:"
+ subject: "[OpenStreetMap] Neúspěšný import GPX"
+ greeting: Ahoj,
+ success:
+ loaded_successfully: se úspěšně nahrál s {{trace_points}} z možných {{possible_points}} bodů.
+ subject: "[OpenStreetMap] Úspěšný import GPX"
+ with_description: s popisem
+ your_gpx_file: Vypadá to, že váš GPX soubor
lost_password:
subject: "[OpenStreetMap] Žádost o nové heslo"
lost_password_html:
click_the_link: Pokud tedy chcete, kliknutím na níže uvedený odkaz získáte nové heslo.
+ greeting: Ahoj,
hopefully_you: Někdo (patrně vy) požádal o vygenerování nového hesla pro uživatele serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
+ lost_password_plain:
+ click_the_link: Pokud tedy chcete, kliknutím na níže uvedený odkaz získáte nové heslo.
+ greeting: Ahoj,
+ hopefully_you_1: Někdo (patrně vy) požádal o vygenerování nového hesla pro uživatele
+ hopefully_you_2: serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
message_notification:
footer1: Také si můžete zprávu přečíst na {{readurl}}
footer2: a můžete odpovědět na {{replyurl}}
header: "{{from_user}} vám poslal(a) prostřednictvím OpenStreetMap zprávu s předmětem {{subject}}:"
hi: Dobrý den, uživateli {{to_user}},
+ signup_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Potvrzení vaší e-mailové adresy"
+ signup_confirm_html:
+ ask_questions: Libovolné otázky k OpenStreetMap můžete klást na našem <a href="http://help.openstreetmap.org/">webu otázek a odpovědí</a>.
+ click_the_link: Pokud jste to vy, vítejte! Kliknutím na následující odkaz potvrdíte svůj účet, níže se dozvíte další informace o OpenStreetMap.
+ current_user: Seznam existujících uživatelů v kategoriích podle místa bydliště je dostupný v <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">kategorii Users by geographical region</a>.
+ get_reading: Přečtěte si něco o OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cz:Beginners_Guide">na wiki</a>, sledujte aktuální dění na našem <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blogu</a> či <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteru</a> nebo si projděte blog zakladatele OpenStreetMap Steva Coasta <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData</a> se stručnou historií projektu i ve formě <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcastů</a>!
+ greeting: Ahoj!
+ hopefully_you: Někdo (snad vy) si chce založit účet na
+ introductory_video: Můžete si prohlédnout {{introductory_video_link}}.
+ more_videos: Máme i {{more_videos_link}}.
+ more_videos_here: další videa
+ user_wiki_page: Doporučujeme, abyste si na wiki založili uživatelskou stránku, na které kategoriemi označíte, odkud pocházíte, například <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Praha">[[Category:Users in Praha]]</a>.
+ video_to_openstreetmap: úvodní video k OpenStreetMap
+ wiki_signup: Také se můžete chtít <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Cz:Main_Page&uselang=cs">zaregistrovat na OpenStreetMap wiki</a>.
signup_confirm_plain:
+ ask_questions: "Libovolné otázky k OpenStreetMap můžete klást na našem webu otázek a odpovědí:"
+ blog_and_twitter: "Sledujte aktuální dění na našem blogu či Twitteru:"
+ click_the_link_1: Pokud jste to vy, vítejte! Kliknutím na následující odkaz potvrdíte
+ click_the_link_2: svůj účet, níže se dozvíte další informace o OpenStreetMap.
+ current_user_1: Seznam existujících uživatelů v kategoriích podle místa bydliště
+ current_user_2: "je dostupný na:"
+ greeting: Ahoj!
+ hopefully_you: Někdo (snad vy) si chce založit účet na
+ introductory_video: "Můžete si prohlédnout úvodní video k OpenStreetMap:"
+ more_videos: "Další videa najdete na:"
+ opengeodata: "OpenGeoData.org je blog zakladatele OpenStreetMap Steva Coasta, nabízí i podcasty:"
+ the_wiki: "Přečtěte si něco o OpenStreetMap na wiki:"
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Beginners_Guide?uselang=cs
+ user_wiki_1: Doporučujeme, abyste si na wiki založili uživatelskou stránku, na které
+ user_wiki_2: kategoriemi označíte, odkud pocházíte, například [[Category:Users in Praha]].
+ wiki_signup: "Také se můžete chtít zaregistrovat na OpenStreetMap wiki:"
wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=Cs:Main_Page&uselang=cs
oauth:
oauthorize:
flash: Klientské informace úspěšně aktualizovány
site:
edit:
+ anon_edits_link_text: Proč to tak je?
flash_player_required: Pokud chcete používat Potlatch, flashový editor OpenStreetMap, potřebujete přehrávač Flashe. Můžete si <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">stáhnout Flash Player z Adobe.com</a>. Pro editaci OpenStreetMap existuje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">mnoho dalších možností</a>.
+ no_iframe_support: Váš prohlížeč nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), které jsou pro tuto funkci nezbytné.
+ not_public: Nenastavili jste své editace jako veřejné.
+ not_public_description: Dokud tak neučiníte, nemůžete editovat mapu. Své editace můžete zveřejnit na {{user_page}}.
+ potlatch2_unsaved_changes: Máte neuložené změny. (V Potlatch 2 se ukládá kliknutím na tlačítko.)
+ potlatch_unsaved_changes: Máte neuložené změny. (V Potlatchi odznačte aktuální cestu nebo bod, pokud editujete v živém režimu, nebo klikněte na tlačítko uložit, pokud tam je.)
+ user_page_link: uživatelské stránce
index:
js_1: Buď používáte prohlížeč bez podpory JavaScriptu, nebo máte JavaScript zakázaný.
js_2: OpenStreetMap používá pro svou interaktivní mapu JavaScript.
notice: Nabízeno pod licencí {{license_name}}, vytvořeno přispěvateli {{project_name}}.
project_name: projektu OpenStreetMap
permalink: Trvalý odkaz
+ remote_failed: Editace se nezdařila – ujistěte se, že JOSM nebo Merkaartor běží a je zapnuto dálkové ovládání
shortlink: Krátký odkaz
key:
map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Legenda pro vykreslení mapnikem na této úrovni přiblížení
+ map_key_tooltip: Legenda k mapě
table:
entry:
admin: Administrativní hranice
unclassified: Silnice
unsurfaced: Nezpevněná cesta
wood: Les
- heading: Legenda pro z{{zoom_level}}
search:
search: Hledat
search_help: "příklady: „Příbram“, „Havlíčkova, Plzeň“, „CB2 5AQ“, nebo „post offices near Mělník“ <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>další příklady…</a>"
new email address: "Nová e-mailová adresa:"
new image: Přidat obrázek
no home location: Nezadali jste polohu svého bydliště.
+ preferred editor: "Preferovaný editor:"
preferred languages: "Preferované jazyky:"
profile description: "Popis profilu:"
public editing:
title: Upravit účet
update home location on click: Upravit pozici domova při kliknutí na mapu?
confirm:
+ already active: Tento uživatelský účet už byl potvrzen.
+ before you start: Víme, že se asi nemůžete dočkat, až začnete mapovat, ale předtím byste mohli chtít v následujícím formuláři vyplnit několik informaci o sobě.
button: Potvrdit
+ heading: Potvrzení uživatelského účtu
+ press confirm button: Svůj účet aktivujte stisknutím níže zobrazeného tlačítka.
+ reconfirm: Pokud již od registrace uběhl nějaký čas, možná si budete muset <a href="{{reconfirm}}">nechat poslat nový potvrzovací e-mail</a>.
+ success: Účet potvrzen, děkujeme za registraci!
+ unknown token: Zadaný potvrzovací kód neexistuje.
confirm_email:
button: Potvrdit
failure: Tento kód byl už pro potvrzení e-mailové adresy použit.
heading: Potvrzení změny e-mailové adresy
press confirm button: Pro potvrzení nové e-mailové adresy klikněte na níže zobrazené tlačítko.
success: Vaše e-mailová adresa byla potvrzena, děkujeme za registraci!
+ confirm_resend:
+ failure: Uživatel {{name}} neexistuje.
+ success: Poslali jsme na {{email}} novou potvrzovací zprávu, jakmile potvrdíte svůj účet, budete moci začít tvořit mapy.<br /><br />Pokud používáte nějaký protispamový systém, který vyžaduje potvrzení, nezapomeňte zařídit výjimku pro webmaster@openstreetmap.org, neboť na žádosti o potvrzení nejsme schopni reagovat.
filter:
not_an_administrator: K provedení této akce musíte být správce.
list:
+ confirm: Potvrdit vybrané uživatele
heading: Uživatelé
+ showing:
+ one: Zobrazuje se stránka {{page}} ({{first_item}} z {{items}})
+ other: Zobrazuje se stránka {{page}} ({{first_item}}–{{last_item}} z {{items}})
+ summary_no_ip: "{{name}} vytvořeno {{date}}"
title: Uživatelé
login:
- account not active: Je mi líto, ale váš uživatelský účet dosud nebyl aktivován.<br />Svůj účet si můžete aktivovat kliknutím na odkaz v potvrzovacím e-mailu.
+ account not active: Je mi líto, ale váš uživatelský účet dosud nebyl aktivován.<br />Svůj účet si můžete aktivovat kliknutím na odkaz v potvrzovacím e-mailu, případně si <a href="{{reconfirm}}">nechte poslat nový potvrzovací e-mail</a>.
account suspended: Je nám líto, ale váš účet byl pozastaven kvůli podezřelé aktivitě.<br />Pokud to chcete řešit, kontaktujte {{webmaster}}.
+ already have: Už jste na OpenStreetMap zaregistrováni? Přihlaste se.
auth failure: Je mi líto, ale s uvedenými údaji se nemůžete přihlásit.
+ create account minute: Založte si účet. Zabere to jen chvilku.
create_account: vytvořit účet
email or username: "E-mailová adresa nebo uživatelské jméno:"
heading: Přihlášení
login_button: Přihlásit
lost password link: Ztratili jste heslo?
+ new to osm: Jste na OpenStreetMap noví?
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Zjistěte více o nadcházející změně licence OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">překlady</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">diskuse</a>)
password: "Heslo:"
please login: Prosím přihlaste se, nebo si můžete {{create_user_link}}.
+ register now: Zaregistrovat se
remember: "Zapamatuj si mě:"
title: Přihlásit se
+ to make changes: Pokud chcete upravovat OpenStreetMap, musíte mít uživatelský účet.
logout:
heading: Odhlášení z OpenStreetMap
logout_button: Odhlásit se
display name description: Vaše veřejně zobrazované uživatelské jméno. Můžete si ho později změnit ve svém nastavení.
email address: "E-mailová adresa:"
fill_form: Vyplňte následující formulář a my vám pošleme stručný e-mail, jak si účet aktivovat.
- flash create success message: Uživatel byl úspěšně zaregistrován. Podívejte se do své e-mailové schránky na potvrzovací zprávu a budete tvořit mapy cobydup. :-)<br /><br />Uvědomte si, že dokud nepotvrdíte svou e-mailovou adresu, nebudete se moci přihlásit.<br /><br />Pokud používáte nějaký protispamový systém, který vyžaduje potvrzení, nezapomeňte zařídit výjimku pro webmaster@openstreetmap.org, neboť na žádosti o potvrzení nejsme schopni reagovat.
+ flash create success message: Děkujeme za registraci. Na {{email}} jsme poslali potvrzovací zprávu, jakmile potvrdíte svůj účet, budete moci začít tvořit mapy.<br /><br />Pokud používáte nějaký protispamový systém, který vyžaduje potvrzení, nezapomeňte zařídit výjimku pro webmaster@openstreetmap.org, neboť na žádosti o potvrzení nejsme schopni reagovat.
heading: Vytvořit uživatelský účet
license_agreement: Při potvrzení účtu budete muset souhlasit s <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">podmínkami pro přispěvatele</a>.
no_auto_account_create: Bohužel za vás momentálně nejsme schopni vytvořit účet automaticky.
read and accept: Přečtěte si prosím níže zobrazenou dohodu a klikněte na tlačítko souhlasu, čímž potvrdíte, že přijímáte podmínky této dohody pro stávající i budoucí příspěvky.
title: Podmínky pro přispěvatele
view:
+ activate_user: aktivovat tohoto uživatele
add as friend: přidat jako přítele
ago: (před {{time_in_words_ago}})
block_history: zobrazit zablokování
blocks by me: zablokování mnou
blocks on me: moje zablokování
confirm: Potvrdit
+ confirm_user: potvrdit tohoto uživatele
+ create_block: blokovat tohoto uživatele
+ created from: "Vytvořeno od:"
+ deactivate_user: deaktivovat tohoto uživatele
+ delete_user: odstranit tohoto uživatele
description: Popis
diary: deníček
edits: editace
hide_user: skrýt tohoto uživatele
if set location: Když si nastavíte svou polohu, objeví se níže hezká mapka atp. Polohu domova si můžete nastavit na stránce {{settings_link}}.
km away: "{{count}} km"
+ latest edit: "Poslední editace {{ago}}:"
m away: "{{count}} m"
mapper since: "Účastník projektu od:"
moderator_history: zobrazit udělená zablokování
no nearby users: Nejsou známi žádní uživatelé, kteří by uvedli domov blízko vás.
oauth settings: nastavení oauth
remove as friend: odstranit jako přítele
+ role:
+ administrator: Tento uživatel je správce
+ grant:
+ administrator: Přidělit práva správce
+ moderator: Přidělit práva moderátora
+ moderator: Tento uživatel je moderátor
+ revoke:
+ administrator: Odebrat práva správce
+ moderator: Odebrat práva moderátora
send message: poslat zprávu
settings_link_text: nastavení
+ spam score: "Spam skóre:"
+ status: "Stav:"
traces: stopy
+ unhide_user: zobrazit tohoto uživatele
user location: Pozice uživatele
your friends: Vaši přátelé
user_block:
# Messages for Danish (Dansk)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Christian List
# Author: Ebbe
# Author: Freek
+# Author: OleLaursen
+# Author: Winbladh
da:
activerecord:
attributes:
user:
active: Aktiv
description: Beskrivelse
+ display_name: Vist navn
email: E-mail
languages: Sprog
pass_crypt: Adgangskode
models:
+ acl: Adgangskontrolliste
+ changeset: Ændring
+ changeset_tag: Ændringsegenskab
country: Land
- diary_comment: Dagbogskommentar
+ diary_comment: Blogkommentar
+ diary_entry: Blogindlæg
friend: Ven
language: Sprog
- message: Besked
+ message: Meddelelse
+ node: Punk
+ node_tag: Punktegenskab
+ old_node: Tidligere punkt
+ old_node_tag: Tidligere punktegenskab
+ old_relation: Tidligere relation
+ old_relation_member: Tidligere relationsmedlem
+ old_relation_tag: Tidligere relationsegenskab
+ old_way: Tidligere vej
+ old_way_node: Tidligere vejpunkt
+ old_way_tag: Tidligere vejegenskab
relation: Relation
+ relation_member: Relationsmedlem
+ relation_tag: Relationsegenskab
+ session: Session
+ trace: Spor
+ tracepoint: Sporpunkt
+ tracetag: Sporegenskab
user: Bruger
user_preference: Brugerindstillinger
+ user_token: Brugertegn
+ way: Vej
+ way_node: Vejpunkt
+ way_tag: Vejegenskab
application:
require_cookies:
- cookies_needed: Du har tilsyneladende deaktiveret cookies i din browser. Aktiver cookies før du fortsætter.
+ cookies_needed: Du har tilsyneladende deaktiveret cookies i din browser. Aktivér cookies før du fortsætter.
setup_user_auth:
blocked: Din adgang til API'et er blokeret. Log ind på webinterfacet for a finde ud mere.
browse:
changeset:
changeset: "Ændringssæt: {{id}}"
changesetxml: XML for ændringssæt
- download: Hent ned {{changeset_xml_link}} eller {{osmchange_xml_link}}
+ download: Hent {{changeset_xml_link}} eller {{osmchange_xml_link}}
feed:
title: Ændringssæt {{id}}
title_comment: Ændringssæt {{id}} - {{comment}}
prev_way_tooltip: Forrige vej
user:
name_changeset_tooltip: Vis redigeringer af {{user}}
- next_changeset_tooltip: Næste redigering af {{user}}
- prev_changeset_tooltip: Forrige redigering af {{user}}
+ next_changeset_tooltip: Næste ændring af {{user}}
+ prev_changeset_tooltip: Forrige ændring af {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
download_xml: Hent XML
details: Detaljer
drag_a_box: Træk en kasse på kortet for at vælge et område
edited_by_user_at_timestamp: Redigeret af [[user]], [[timestamp]]
+ hide_areas: Skjul områder
history_for_feature: Historik for [[feature]]
load_data: Indlæs data
loaded_an_area_with_num_features: "Du har indlæst et område som indeholder [[num_features]] objekter. Nogle browsere kan have problemer ved håndtering af så meget data. Browsere fungerer generelt bedst med mindre end 100 objekter ad gangen: flere objekter kan gøre at din browser bliver langsom. Hvis du er sikker på, at du vil se alle disse data, så klik på knappen nedenfor."
node: Punkt
way: Vej
private_user: privat bruger
+ show_areas: Vis områder
show_history: Vis historik
unable_to_load_size: "Kunne ikke indlæse: området [[bbox_size]] er for stort (skal være mindre end {{max_bbox_size}})"
wait: Vent...
zoom_or_select: Zoom ind eller vælg et område af kortet for visning
tag_details:
tags: "Egenskaber:"
+ wiki_link:
+ key: Wikisiden med beskrivelsen af {{key}}
+ tag: Wikisiden med beskrivelsen af {{key}}={{value}}
+ wikipedia_link: Artiklen {{page}} på Wikipedia
timeout:
+ sorry: Beklager, data for {{type}} med id {{id}} tog for lang tid at hente
type:
changeset: ændringssæt
node: punkt
anonymous: Anonym
big_area: (stor)
no_comment: (ingen)
- no_edits: (ingen redigeringer)
- show_area_box: vis boks for område
+ no_edits: (ingen ændringer)
+ show_area_box: vis område
still_editing: (redigerer stadig)
view_changeset_details: Vis detaljer for ændringssæt
changeset_paging_nav:
changesets:
area: Område
comment: Kommentar
+ id: Id
+ saved_at: Gemt
user: Bruger
list:
description: Seneste ændringer
- description_bbox: Ændringssæt inden for {{bbox}
+ description_bbox: Ændringer inden for {{bbox}}
description_user: Ændringssæt af {{user}}
description_user_bbox: Ændringssæt af {{user}} inden for {{bbox}}
heading: Ændringssæt
sorry: Desværre tog det for lang tid for at hente den ændringssætliste du har bedt om.
diary_entry:
diary_comment:
+ comment_from: Kommentar fra {{link_user}} {{comment_created_at}}
confirm: Bekræft
hide_link: Skjul denne kommentar
diary_entry:
+ comment_count:
+ one: 1 kommentar
+ other: "{{count}} kommentarer"
+ comment_link: Kommentér på dette indlæg
confirm: Bekræft
+ edit_link: Vis dette indlæg
+ hide_link: Skjul dette indlæg
+ posted_by: Skrevet af {{link_user}} {{created}} på {{language_link}}
+ reply_link: Svar på dette indlæg
edit:
+ body: "Indhold:"
language: "Sprog:"
latitude: "Breddegrad:"
+ location: "Position:"
longitude: "Længdegrad:"
+ marker_text: Position for blogindlæg
save_button: Gem
subject: "Emne:"
+ title: Ret blogindlæg
use_map_link: brug kort
+ feed:
+ all:
+ description: Seneste blogindlæg fra brugere af OpenStreetMap
+ title: OpenStreetMap-blogindlæg
+ language:
+ description: Seneste blogindlæg fra brugere af OpenStreetMap på {{language_name}}
+ title: OpenStreetMap-blogindlæg på {{language_name}}
+ user:
+ description: Seneste OpenStreetMap-blogindlæg fra {{user}}
+ title: OpenStreetMap-blogindlæg for {{user}}
+ list:
+ in_language_title: Blogindlæg på {{language}}
+ new: Nyt blogindlæg
+ new_title: Skriv et nyt indlæg i din brugerblog
+ newer_entries: Nyere indlæg
+ no_entries: Ingen blogindlæg
+ older_entries: Ældre indlæg
+ recent_entries: "Seneste blogindlæg:"
+ title: Brugerblogs
+ user_title: Blog for {{user}}
+ location:
+ edit: Ret
+ location: "Sted:"
+ view: Vis
+ new:
+ title: Nyt blogindlæg
+ view:
+ leave_a_comment: Tilføj en kommentar
+ login: Log på
+ login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} for at kommentere"
+ save_button: Gem
+ title: "{{user}}'s blog | {{title}}"
+ user_title: "{{user}}'s blog"
+ editor:
+ default: Foretrukket (i øjeblikket {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (redigér i browseren)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (redigér i browseren)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Fjernbetjening (JOSM eller Merkaartor)
+ name: Fjernbetjening
export:
start:
add_marker: Tilføj en markør på kortet
area_to_export: Område at eksportere
embeddable_html: HTML-kode
export_button: Eksportér
+ export_details: OpenStreetMaps data er licenseret under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>-licensen.
format: "Format:"
format_to_export: Format for eksport
image_size: "Billedestørrelse:"
options: Indstillinger
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
osmarender_image: Osmarender billede
+ output: Output
+ paste_html: Indsæt HTML som skal ind i siden
scale: Skala
too_large:
body: Dette område er for stor for at blive eksporteret som OpenStreetMap XML data. Zoom ind eller vælg et mindre område.
search_osm_namefinder:
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} for {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} for {{placename}}"
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ amenity:
+ airport: Lufthavn
+ arts_centre: Kunstcenter
+ atm: Pengeautomat
+ auditorium: Auditorium
+ bank: Bank
+ bar: Bar
+ bench: Bænk
+ bicycle_parking: Cykelparkering
+ bicycle_rental: Cykeludlejning
+ brothel: Bordel
+ bureau_de_change: Vekselkontor
+ bus_station: Busstation
+ cafe: Café
+ car_rental: Biludlejning
+ car_sharing: Delebiler
+ car_wash: Bilvask
+ casino: Kasino
+ cinema: Biograf
+ clinic: Klinik
+ club: Klub
+ college: College
+ community_centre: Fællesskabscenter
+ courthouse: Retsbygning
+ crematorium: Krematorium
+ dentist: Tandlæge
+ doctors: Læger
+ dormitory: Kollegium
+ drinking_water: Drikkevand
+ driving_school: Køreskole
+ embassy: Ambassade
+ emergency_phone: Nødtelefon
+ fast_food: Fastfood
+ ferry_terminal: Færgeterminal
+ fire_hydrant: Brandhane
+ fire_station: Brandstation
+ fountain: Springvand
+ fuel: Benzinstation
+ grave_yard: Kirkegård
+ gym: Træningscenter
+ hall: Forsamlingshal
+ health_centre: Sundhedscenter
+ hospital: Sygehus
+ hotel: Hotel
+ hunting_stand: Jagtplatform
+ ice_cream: Is
+ kindergarten: Børnehave
+ library: Bibliotek
+ market: Marked
+ marketplace: Markedsplads
+ mountain_rescue: Bjergredning
+ nightclub: Natklub
+ nursery: Børnehaveklasse
+ nursing_home: Plejehjem
+ office: Kontor
+ park: Park
+ parking: Parkering
+ pharmacy: Apotek
+ place_of_worship: Kultsted
+ police: Politi
+ post_box: Postkasse
+ post_office: Postkontor
+ preschool: Børnehaveklasse
+ prison: Fængsel
+ pub: Pub
+ public_building: Offentlig bygning
+ public_market: Offentligt marked
+ reception_area: Modtagelsesområde
+ recycling: Genbrugsstation
+ restaurant: Restaurant
+ retirement_home: Plejehjem
+ sauna: Sauna
+ school: Skole
+ shelter: Shelter
+ shop: Forretning
+ shopping: Indkøb
+ social_club: Social klub
+ studio: Studie
+ supermarket: Supermarked
+ taxi: Taxa
+ telephone: Offentlig telefon
+ theatre: Teater
+ toilets: Toiletter
+ townhall: Rådhus
+ university: Universitet
+ vending_machine: Automat
+ veterinary: Dyrlæge
+ village_hall: Forsamlingshus
+ waste_basket: Skraldespand
+ wifi: WiFi-adgangspunkt
+ youth_centre: Ungdomscenter
+ boundary:
+ administrative: Administrativ grænse
+ building:
+ apartments: Lejlighedsblok
+ block: Bygningsblok
+ bunker: Bunker
+ chapel: Kapel
+ church: Kirke
+ city_hall: Rådhus
+ commercial: Erhvervsbygning
+ dormitory: Kollegium
+ entrance: Bygningsindgang
+ faculty: Fakultetsbygning
+ farm: Landbrugsbygning
+ flats: Lejligheder
+ garage: Garage
+ hall: Hal
+ hospital: Sygehusbygning
+ hotel: Hotel
+ house: Hus
+ industrial: Industribygning
+ office: Kontorbygning
+ public: Offentlig bygning
+ residential: Beboelsesbygning
+ retail: Detailhandelbygning
+ school: Skolebygning
+ shop: Forretning
+ stadium: Stadion
+ store: Butik
+ terrace: Terrasse
+ tower: Tårn
+ train_station: Jernbanestation
+ university: Universitetsbygning
+ highway:
+ bridleway: Ridesti
+ bus_guideway: Styret busspor
+ bus_stop: Busstoppested
+ byway: Stikvej
+ construction: Vej under konstruktion
+ cycleway: Cykelsti
+ distance_marker: Afstandsmarkør
+ emergency_access_point: Nødudgangspunkt
+ footway: Gangsti
+ ford: Vadested
+ gate: Låge
+ living_street: Vej med legende børn
+ minor: Mindre vej
+ motorway: Motorvej
+ motorway_junction: Motorvejsafkørsel
+ motorway_link: Af-/tilkørsel til motorvej
+ path: Sti
+ pedestrian: Gågade
+ platform: Perron
+ primary: Hovedvej (primærrute)
+ primary_link: Hovedvej (primærrute)
+ raceway: Racerbane
+ residential: Vej i byområder
+ road: Vej
+ secondary: Hovedvej (sekundærrute)
+ secondary_link: Hovedvej (sekundærrute)
+ service: Adgangsvej
+ services: Motorvejsserviceområde
+ steps: Trappe
+ stile: Fåretrappe
+ tertiary: Hovedvej
+ track: Hjulspor
+ trail: Spor
+ trunk: Motortrafikvej
+ trunk_link: Motortrafikvej
+ unclassified: Anden vej
+ unsurfaced: Uasfalteret vej
+ historic:
+ archaeological_site: Arkæologisk sted
+ battlefield: Slagmark
+ boundary_stone: Grænsesten
+ building: Bygning
+ castle: Slot
+ church: Kirke
+ house: Hus
+ icon: Ikon
+ manor: Herregård
+ memorial: Mindesmærke
+ mine: Mine
+ monument: Monument
+ museum: Museum
+ ruins: Ruin
+ tower: Tårn
+ wayside_cross: Vejkors
+ wayside_shrine: Vejside helligdom
+ wreck: Vrag
+ landuse:
+ allotments: Kolonihaver
+ basin: Bassin
+ brownfield: Tidligere industriområde
+ cemetery: Begravelsesplads
+ commercial: Erhvervsområde
+ conservation: Fredet
+ construction: Byggeri
+ farm: Gård
+ farmland: Landbrugsjord
+ farmyard: Gårdsplads
+ forest: Skov
+ grass: Græs
+ greenfield: Ikke-udviklet område
+ industrial: Industriområde
+ landfill: Losseplads
+ meadow: Eng
+ military: Militært område
+ mine: Mine
+ mountain: Bjerg
+ nature_reserve: Naturreservat
+ park: Park
+ piste: Piste
+ plaza: Torv
+ quarry: Stenbrud/grusgrav
+ railway: Jernbane
+ recreation_ground: Idrætsplads
+ reservoir: Reservoir
+ residential: Boligområde
+ retail: Detailhandel
+ village_green: Forte
+ vineyard: Vingård
+ wetland: Vådområde
+ wood: Skov
+ leisure:
+ beach_resort: Badestrand
+ common: Fælles arealer
+ fishing: Fiskeområde
+ garden: Have
+ golf_course: Golfbane
+ ice_rink: Skøjtebane
+ marina: Bådehavn
+ miniature_golf: Minigolf
+ nature_reserve: Naturreservat
+ park: Park
+ pitch: Sportsarena
+ playground: Legeplads
+ recreation_ground: Idrætsplads
+ slipway: Bedding
+ sports_centre: Sportscenter
+ stadium: Stadion
+ swimming_pool: Svømmebasin
+ track: Løbebane
+ water_park: Vandland
+ natural:
+ bay: Bugt
+ beach: Strand
+ cape: Odde
+ cave_entrance: Huleindgang
+ channel: Kanal
+ cliff: Forbjerg
+ coastline: Kystlinje
+ crater: Krater
+ feature: Landskabsdetalje
+ fell: Fjeld
+ fjord: Fjord
+ geyser: Gejser
+ glacier: Gletsjer
+ heath: Hede
+ hill: Bakke
+ island: Ø
+ land: Land
+ marsh: Marsk
+ moor: Bjerghede
+ mud: Mudder
+ peak: Top
+ point: Punkt
+ reef: Rev
+ ridge: Bjergkam
+ river: Flod
+ rock: Klippe
+ scree: Klint
+ scrub: Krat
+ shoal: Sandbanke
+ spring: Kilde
+ strait: Sund
+ tree: Træ
+ valley: Dal
+ volcano: Vulkan
+ water: Vand
+ wetland: Vådområde
+ wetlands: Vådområder
+ wood: Skov
+ place:
+ airport: Lufthavn
+ city: Storby
+ country: Land
+ county: Amt
+ farm: Gård
+ hamlet: Bebyggelse
+ house: Hus
+ houses: Huse
+ island: Ø
+ islet: Holm
+ locality: Sted
+ moor: Hede
+ municipality: Kommune
+ postcode: Postnummer
+ region: Region
+ sea: Hav
+ state: Stat
+ subdivision: Underafdeling
+ suburb: Forstad
+ town: By
+ unincorporated_area: Kommunefrit område
+ village: Landsby
+ railway:
+ abandoned: Forladt jernbane
+ construction: Jernbane under konstruktion
+ disused: Nedlagt jernbane
+ disused_station: Nedlagt jernbanestation
+ funicular: Kabelbane
+ halt: Togstoppested
+ historic_station: Historisk jernbanestation
+ junction: Jernbaneovergang
+ level_crossing: Jernbaneoverskæring
+ light_rail: Bybane
+ monorail: Monorail
+ narrow_gauge: Smalsporjernbane
+ platform: Jernbaneperron
+ preserved: Bevaret jernbane
+ spur: Jernbanesidespor
+ station: Jernbanestation
+ subway: Undergrundsstation
+ subway_entrance: Undergrundsindgang
+ switch: Sporskifte
+ tram: Sporvej
+ tram_stop: Sporvognsstoppested
+ yard: Jernbaneterræn
+ shop:
+ alcohol: Spiritusforretning
+ apparel: Tøjbutik
+ art: Kunstbutik
+ bakery: Bager
+ beauty: Skønhedssalon
+ beverages: Drikkevareforretning
+ bicycle: Cykelhandel
+ books: Boghandel
+ butcher: Slagter
+ car: Bilforhandler
+ car_dealer: Bilforhandler
+ car_parts: Bilreservedele
+ car_repair: Bilværksted
+ carpet: Tæppebutik
+ charity: Velgørenhedsbutik
+ chemist: Apotek
+ clothes: Tøjbutik
+ computer: Computerforretning
+ confectionery: Slikbutik
+ convenience: Kiosk
+ copyshop: Kopibutik
+ cosmetics: Kosmetikforretning
+ department_store: Varehus
+ discount: Tilbudsbutik
+ doityourself: Gør-det-selv
+ drugstore: Apotek
+ dry_cleaning: Renseri
+ electronics: Elektronikforretning
+ estate_agent: Ejendomsmægler
+ farm: Gårdbutik
+ fashion: Modebutik
+ fish: Fiskehandler
+ florist: Blomsterhandler
+ food: Fødevarehandel
+ funeral_directors: Begravelsesforretning
+ furniture: Møbler
+ gallery: Galleri
+ garden_centre: Havecenter
+ general: Landhandel
+ gift: Souvenirbutik
+ greengrocer: Grønthandler
+ grocery: Købmand
+ hairdresser: Frisør
+ hardware: Byggemarked
+ hifi: Hi-Fi
+ insurance: Forsikring
+ jewelry: Guldsmed
+ kiosk: Kiosk
+ laundry: Vaskeri
+ mall: Indkøbscenter
+ market: Marked
+ mobile_phone: Mobiltelefonforretning
+ motorcycle: Motorcykelbutik
+ music: Musikforretning
+ newsagent: Bladkiosk
+ optician: Optiker
+ organic: Økologisk fødevarebutik
+ outdoor: Udendørs butik
+ pet: Dyrehandel
+ photo: Fotobutik
+ salon: Salon
+ shoes: Skobutik
+ shopping_centre: Indkøbscenter
+ sports: Sportsforretning
+ stationery: Papirvarehandel
+ supermarket: Supermarked
+ toys: Legetøjsbutik
+ travel_agency: Rejsebureau
+ video: Videoforretning
+ wine: Vinforretning
+ tourism:
+ alpine_hut: Bjerghytte
+ artwork: Kunst
+ attraction: Seværdighed
+ bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
+ cabin: Hytte
+ camp_site: Lejrplads
+ caravan_site: Campingplads
+ chalet: Chalet
+ guest_house: Guesthouse (hotel)
+ hostel: Vandrerhjem
+ hotel: Hotel
+ information: Turistinformation
+ lean_to: Ly
+ motel: Motel
+ museum: Museum
+ picnic_site: Picnicsted
+ theme_park: Forlystelsespark
+ valley: Dal
+ viewpoint: Udsigtspunkt
+ zoo: Zoologisk have
+ waterway:
+ boatyard: Bådeværft
+ canal: Kanal
+ connector: Vandvejsforbindelse
+ dam: Dæmning
+ derelict_canal: Nedlagt kanal
+ ditch: Grøft
+ dock: Dok
+ drain: Afløb
+ lock: Sluse
+ lock_gate: Sluseport
+ mineral_spring: Mineralsk kilde
+ mooring: Fortøjning
+ rapids: Stryg
+ river: Flod
+ riverbank: Flodbred
+ stream: Bæk
+ wadi: Flodseng
+ water_point: Vandpunkt
+ waterfall: Vandfald
+ weir: Overløbsdæmning
+ javascripts:
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Cykelkort
+ noname: IntetNavn
+ site:
+ edit_disabled_tooltip: Zoom ind for at rette kortet
+ edit_tooltip: Ret kortet
+ edit_zoom_alert: Du skal zoome ind for at rette kortet
+ history_disabled_tooltip: Zoom ind for at se ændringer for dette område
+ history_tooltip: Vis ændringer for dette område
+ history_zoom_alert: Du skal zoome ind for at se ændringer for dette område
layouts:
- copyright: Ophavsret & Licens
+ community_blogs: Blogs fra bidragydere
+ community_blogs_title: Blogs fra medlemmer af OpenStreetMap-fællesskabet
+ copyright: Ophavsret & licens
+ documentation: Dokumentation
+ documentation_title: Dokumentation for projektet
donate: Støt OpenStreetMap med en {{link}} til Hardware-upgradefonden.
donate_link_text: donation
edit: Redigér
+ edit_with: Redigér med {{editor}}
export: Eksporter
- export_tooltip: Eksporter kortdata
+ export_tooltip: Eksportér kortdata
+ foundation: Fond
+ foundation_title: OpenStreetMap-fonden
gps_traces: GPS-spor
- gps_traces_tooltip: Håndter GPS-spor
+ gps_traces_tooltip: Håndtér GPS-spor
+ help: Hjælp
+ help_centre: Hjælpecenter
+ help_title: Hjælpesite for projektet
history: Historik
home: hjem
home_tooltip: Gå til hjemmeposition
one: Din indbakke indeholder 1 ulæst besked
other: Din indbakke indeholder {{count}} ulæste beskeder
zero: Din indbakke indeholder ingen ulæste beskeder
- intro_1: OpenStreetMap er et frit redigerbart kort over hele verden. Det er lavet af folk som dig.
- intro_2: OpenStreetMap gør det mulig at vise, redigere og bruge geografiske data på en samarbejdende måde fra hvor som helst på jorden.
+ intro_1: OpenStreetMap er et frit, redigerbart kort over hele verden. Det er lavet af folk som dig.
+ intro_2: OpenStreetMap gør det muligt at se, redigere og bruge geografiske data i samarbejde med resten af verden hvor som helst på jorden.
intro_3: OpenStreetMaps hosting er venligt støttet af {{ucl}} og {{bytemark}}. Andre partnere af projektet er skrivet op i {{partners}}'en.
intro_3_partners: wiki
license:
title: OpenStreetMap data er licenseret under en Creative Commons Navngivelse-Del på samme vilkår 2.0 Generisk Licens
log_in: log på
- log_in_tooltip: Log på med din konto
+ log_in_tooltip: Log på med en eksisterende konto
logo:
- alt_text: OpenStreetMap logo
+ alt_text: OpenStreetMap-logo
logout: log af
logout_tooltip: Log af
make_a_donation:
- text: Doner
+ text: Donér
title: Støt OpenStreetMap med en donation
- news_blog: Nyheder (blog)
- news_blog_tooltip: Blog med nyheder om OpenStreetMap, frie geografiske data, etc
- osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øjeblikket offline på grund af database vedligeholdelse.
+ osm_offline: OpenStreetMap-databasen er for øjeblikket offline på grund af nødvendig databasevedligeholdelse.
osm_read_only: OpenStreetMap databasen er for øjeblikket ikke redigerbar på grund af database vedligeholdelse.
- shop: Butik
- shop_tooltip: Butik med OpenStreetMap produkter
- sign_up: opret en konto
- sign_up_tooltip: Opret en konto for redigering
+ sign_up: opret konto
+ sign_up_tooltip: Opret en konto for at kunne redigere
tag_line: Det frie Wiki-verdenskort
user_diaries: Brugerdagbøger
- user_diaries_tooltip: Vis bruger dagbøger
+ user_diaries_tooltip: Vis brugerdagbøger
view: Kort
- view_tooltip: Vis kortere
+ view_tooltip: Vis kortet
welcome_user: Velkommen, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Din brugerside
+ wiki: Wiki
+ wiki_title: Wikisite for projektet
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: den engelske originaltekst
+ text: I tilfælde af en konflikt mellem denne oversatte side og {{english_original_link}} har den engelske tekst forrang
+ title: Om denne oversættelse
+ legal_babble: "<h2>Ophavsret og licens</h2>\n<p>OpenStreetMap er <i>åben data</i>, licenseret under <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a>-licensen (CC-BY-SA).</p>\n\n<p>Du kan frit kopiere, distribuere, overføre og tilpasse vores kort\nog data, så længe du angiver OpenStreetMap og dets\nbidragydere som kilde. Hvis du ændrer eller bygger på vores kort\neller data, må du kun distribuere resultatet under den samme licens. Den\nfulde <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">juridiske tekst</a>\nforklarer dine rettigheder og pligter.</p>\n\n<h3>Kildeangivelse og OpenStreetMap</h3>\n<p>Hvis du bruger OpenStreetMaps kortbilleder, anmoder vi om at\ndin kildeangivelse mindst består af “© OpenStreetMap-bidragydere,\nCC-BY-SA”. Hvis du kun bruger kortdata, anmoder vi om “Kortdata\n© OpenStreetMap-bidragydere, CC-BY-SA”.</p>\n\n<p>Så vidt muligt bør OpenStreetMap være et hyperlink til\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nog CC-BY-SA til \n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\nHvis du bruger et medium hvor hyperlinks ikke er mulige (f.eks. en tryksag), foreslår\nvi at du sender dine læsere til www.openstreetmap.org (måske ved at ændre\n'OpenStreetMap' til denne fulde adresse) og til www.creativecommons.org.</p>\n\n<h3>Læs mere</h3>\n<p>Læs mere om brug af vores data på den\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Juridiske FAQ</a>.</p>\n\n<p>OSM-bidragydere bliver mindet om aldrig at tilføje data fra nogen\nophavsretligt beskyttede kilder (f.eks.. Google Maps eller trykte kort) uden\neksplicit tilladelse fra ophavsret-indehaverne.</p>\n\n<p>Selvom OpenStreetMap er åbne data, kan vi ikke levere en\ngratis kort-API til tredjeparts-udviklere.\n\nSe vores <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">politik for API-brug</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">politik for brug af kortbilleder</a>\nog <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">politik for brug af Nominatim</a>.</p>\n\n<h3>Vores bidragydere</h3>\n\n<p>\nVores CC-BY-SA licens kræver at du “giver den oprindelige\nforfatter kredit i rimeligt omfang i forhold til mediet eller de midler\ndu anvender”. Individuelle OSM-kortlæggere anmoder ikke om\nkildeangivelse ud over \"OpenStreetMap-bidragydere\", men hvor data\nfra et national kortlægningsagentur eller anden stor kilde er medtaget i\nOpenStreetMap, kan det være rimeligt at kreditere dem ved direkte\nkildeangivelse eller ved at linke til den på denne side.\n</p>\n\n<ul id=\"contributors\">\n<li><strong>Australien</strong>: indeholder forstadsdata baseret\npå data fra Australian Bureau of Statistics.</li>\n<li><strong>Canada</strong>: indeholder data fra\nGeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada) og StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada).</li>\n<li><strong>New Zealand</strong>: indeholder data fra Land Information New Zealand. Crown Copyright reserveret.</li>\n<li><strong>Polen</strong>: indeholder data fra <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL</a>-kort. Ophavsret\n UMP-pcPL-bidragydere.</li>\n<li><strong>Storbritannien</strong>: indeholder Ordnance\n Survey data © Crown copyright and database right\n 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\nOptagelse af data i OpenStreetMap indebærer ikke at den oprindelige\ndataudbyder siger god for OpenStreetMap, giver nogen garanti eller\naccepterer nogen form for erstatningspligt.\n</p>"
+ native:
+ mapping_link: begynde kortlægningen
+ native_link: den danske udgave
+ text: Du kigger på den engelske udgave af ophavsretsiden. Du kan gå tilbage til {{native_link}} af denne side eller du kan holde op med at læse om ophavsret og {{mapping_link}}.
+ title: Om denne side
message:
delete:
deleted: Besked slettet
send_message_to: Send en ny besked til {{name}}
subject: Emne
title: Send besked
+ no_such_message:
+ body: Beklager, der er ingen besked med det id.
+ heading: Ingen besked fundet
+ title: Ingen besked fundet
no_such_user:
- body: Der er desværre ingen bruger eller besked med det navn eller id.
- heading: Ingen sådan bruger eller besked
- title: Ingen sådan bruger eller besked
+ body: Beklager, der er ingen bruger med det navn.
+ heading: Ingen sådan bruger
+ title: Ingen sådan bruger
outbox:
date: Dato
inbox: indbakke
unread_button: Marker som ulæst
sent_message_summary:
delete_button: Slet
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ footer: Du kan også læse kommentaren på {{readurl}}, og du kan kommentere på {{commenturl}} eller svare på {{replyurl}}
+ header: "{{from_user}} har kommenteret på dit nylige OpenStreetMap-blogindlæg med emnet {{subject}}:"
+ hi: Hej {{to_user}},
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} kommenterede på dit blogindlæg"
+ email_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Bekræft din emailadresse"
+ email_confirm_html:
+ click_the_link: Hvis det er dig, skal du klikke på linket nedenfor for at bekræfte ændringen.
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) ønsker at ændre sin emailadresse på {{server_url}} til {{new_address}}.
+ email_confirm_plain:
+ click_the_link: Hvis det er dig, skal du klikke på linket nedenfor for at bekræfte ændringen.
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you_1: En eller anden (forhåbentlig dig) vil gerne ændre sin emailadresse på
+ hopefully_you_2: "{{server_url}} til {{new_address}}."
+ friend_notification:
+ befriend_them: Du kan tilføje dem som ven også på {{befriendurl}}.
+ had_added_you: "{{user}} har tilføjet dig som ven på OpenStreetMap."
+ see_their_profile: Du kan se deres profil på {{userurl}}.
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} tilføjede dig som ven"
+ gpx_notification:
+ and_no_tags: og ingen tags.
+ and_the_tags: "og de følgende tags:"
+ failure:
+ failed_to_import: "kunne ikke importeres. Her er fejlen:"
+ more_info_1: Flere oplysninger om GPX-importeringsfejl og hvordan man undgår
+ more_info_2: "dem kan findes på:"
+ subject: "[OpenStreetMap] GPX-importering mislykkedes"
+ greeting: Hej,
+ success:
+ loaded_successfully: indlæst med {{trace_points}} ud af {{possible_points}} mulige punkter.
+ subject: "[OpenStreetMap] GPX-importering lykkedes"
+ with_description: med beskrivelsen
+ your_gpx_file: Det ser ud til at din GPX-fil
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Nulstilling af adgangskode"
+ lost_password_html:
+ click_the_link: Hvis dette er dig, så klik på linket nedenfor for at nulstille din adgangskode.
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) har bedt om at få adgangskoden nulstillet på denne emailadresses openstreetmap.org-konto.
+ lost_password_plain:
+ click_the_link: Hvis dette er dig, så klik på linket nedenfor for at nulstille din adgangskode.
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you_1: En eller anden (muligvis dig) har bedt om at adgangskoden skal nulstilles for denne
+ hopefully_you_2: email-adresse for openstreetmap.org-konto.
+ message_notification:
+ footer1: Du kan også læse beskeden på {{readurl}}
+ footer2: og du kan svare på {{replyurl}}
+ header: "{{from_user}} har sendt dig en besked gennem OpenStreetMap med emnet {{subject}}:"
+ hi: Hej {{to_user}},
+ signup_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Bekræft din emailadresse"
+ signup_confirm_html:
+ ask_questions: Du kan stille alle spørgsmål du måtte have om OpenStreetMap på vores <a href="http://help.openstreetmap.org/">spørgsmål og svar-site</a>.
+ click_the_link: Hvis dette er dig, velkommen! Klik på linket nedenfor for at bekræfte kontoen og læs videre for flere oplysninger om OpenStreetMap
+ current_user: En liste over nuværende brugere i kategorier baseret på hvor i verden de er, kan ses på <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
+ get_reading: Du kan læse om OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikien</a>, følge de seneste nyheder via <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-bloggen</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, eller se OpenStreetMap-stifteren Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blog</a> for en hurtig udgave af projektets historie, endda med <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts du kan lytte til</a>!
+ greeting: Hejsa!
+ hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) vil gerne oprette en konto på
+ introductory_video: Du kan se en {{introductory_video_link}}.
+ more_videos: Der er {{more_videos_link}}.
+ more_videos_here: flere videoer her
+ user_wiki_page: Der anbefales du opretter en bruger-wikiside med kategoritags for hvor du er, f.eks. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Denmark">[[Category:Users_in_Denmark]]</a>.
+ video_to_openstreetmap: introduktionsvideo til OpenStreetMap
+ wiki_signup: Du har muligvis også lyst til at <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">tilmelde dig OpenStreetMap-wikien</a>.
+ signup_confirm_plain:
+ ask_questions: "Du kan stille spørgsmål du måtte have om OpenStreetMap på vores spørgsmål og svar-side:"
+ blog_and_twitter: "Hold dig opdateret med de seneste nyheder via OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
+ click_the_link_1: Hvis det er dig, velkommen! Klik på linket nedenfor for at bekræfte din
+ click_the_link_2: konto og læs videre for flere oplysninger om OpenStreetMap.
+ current_user_1: En liste over nuværende brugere i kategorier baseret på hvor i verden
+ greeting: Halløj!
+ hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) vil gerne oprette en konto på
+ introductory_video: "Du kan se en introduktionsvideo til OpenStreetMap her:"
+ more_videos: "Der er flere videoer her:"
+ opengeodata: "OpenGeoData.org er OpenStreetMap-stifteren Steve Coasts blog, og der er også podcasts:"
+ the_wiki: "Læs mere om OpenStreetMap på wikien:"
+ user_wiki_1: Det anbefales at du opretter en bruger-wikiside som indeholder
+ user_wiki_2: kategorielementer der forklarer hvor du er, såsom [[Category:Users_in_Denmark]]
+ wiki_signup: "Du kan også tilmelde dig til OpenStreetMap-wikien på:"
site:
+ edit:
+ anon_edits_link_text: Find ud af hvorfor.
+ no_iframe_support: Din browser understøtter ikke HTML-iframes som er nødvendige for denne funktion.
+ not_public: Du har ikke angivet af dine ændringer skal være offentlige.
+ not_public_description: Du kan ikke længere redigere kortet medmindre du gør dette. Du kan gøre dine ændringer offentlige fra din {{user_page}}.
+ potlatch2_unsaved_changes: Du har ugemte ændringer (for at gemme i Potlatch 2 skal du trykke på gem-knappen).
+ potlatch_unsaved_changes: Du har ugemte ændringer (for at gemme i Potlatch skal du afmarkere den nuværende vej eller nuværende punkt hvis du retter i live-tilstand, eller klikke på gem-knappen hvis du har en).
+ user_page_link: brugerside
+ index:
+ js_1: Du bruger enten en browser som ikke understøtter Javascript, eller du har deaktiveret Javascript.
+ js_2: OpenStreetMap bruger JavaScript til det interaktive kort.
+ js_3: Du kan prøve <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">de statiske Tiles@Home kortsider</a> hvis du ikke kan aktivere Javascript.
+ license:
+ notice: Licenseret under {{license_name}}-licensen af {{project_name}} og dets bidragydere.
+ project_name: OpenStreetMap-projektet
+ permalink: Permalink
+ remote_failed: Redigering mislykkede - tjek at JOSM eller Merkaartor er startet og fjernbetjening er aktiveret
+ shortlink: Kort link
key:
map_key: Signaturforklaring
+ map_key_tooltip: Signaturforklaring for kortet
table:
- heading: Signaturforklaring for z{{zoom_level}}
+ entry:
+ admin: Administrativ grænse
+ allotments: Kolonihaver
+ apron:
+ - Lufthavnsforplads
+ - terminal
+ bridge: Sort kant = bro
+ bridleway: Ridesti
+ brownfield: Tidligere industriområde
+ building: Vigtig bygning
+ byway: Stikvej
+ cable:
+ - Kabelvogn
+ - stolelift
+ cemetery: Begravelsesplads
+ centre: Sportscenter
+ commercial: Erhvervsområde
+ common:
+ - Fælled
+ - eng
+ construction: Veje under konstruktion
+ cycleway: Cykelsti
+ destination: Ærindekørsel tilladt
+ farm: Gård
+ footway: Gangsti
+ forest: Skov
+ golf: Golfbane
+ heathland: Hede
+ industrial: Industriområde
+ lake:
+ - Sø
+ - reservoir
+ military: Militært område
+ motorway: Motorvej
+ park: Park
+ permissive: Adgang kræver tilladelse
+ pitch: Sportsbane
+ primary: Hovedvej (primærrute)
+ private: Privat adgang
+ rail: Jernbane
+ reserve: Naturreservat
+ resident: Boligområde
+ retail: Detailhandelsområde
+ runway:
+ - Landingsbane
+ - taxibane
+ school:
+ - Skole
+ - universitet
+ secondary: Hovedvej (sekundærrute)
+ station: Togstation
+ subway: Undergrundsbane
+ summit:
+ - Bjergtop
+ - højdepunkt
+ tourist: Seværdighed
+ track: Hjulspor
+ tram:
+ - Letbane
+ - sporvogn
+ trunk: Motortrafikvej
+ tunnel: Stiplet kant = tunnel
+ unclassified: Anden vej
+ unsurfaced: Uasfalteret vej
+ wood: Skov
search:
search: Søg
+ search_help: "eksempler: 'Alkmaar', 'Rådhuspladsen, København', 'CB2 5AQ' eller 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>flere eksempler...</a>"
+ submit_text: Søg
where_am_i: Hvor er jeg?
+ where_am_i_title: Beskriv den nuværende position med søgemaskinen
sidebar:
close: Luk
+ search_results: Søgeresultater
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Din GPX-fil er uploadet og afventer lagring i databasen. Det sker normalt inden for en halv time, og en e-mail bliver tilsendt dig når det er gjort.
upload_trace: Upload GPS-spor
delete:
- scheduled_for_deletion: Spor planlagt for sletning
+ scheduled_for_deletion: Spor planlagt til at blive slettet
edit:
description: "Beskrivelse:"
download: hent
points: "Punkter:"
save_button: Gem ændringer
start_coord: "Startkoordinat:"
- tags: "Mærker:"
+ tags: "Egenskaber:"
tags_help: kommasepareret
title: Redigerer spor {{name}}
- uploaded_at: "Uploadet:"
+ uploaded_at: "Indsendt:"
visibility: "Synlighed:"
visibility_help: hvad betyder det her?
list:
public_traces: Offentlige GPS-spor
public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra {{user}}
- tagged_with: " mærket med {{tags}}"
+ tagged_with: " med egenskaberne {{tags}}"
your_traces: Dine GPS-spor
make_public:
made_public: Spor gjort offentlig
no_such_user:
- body: Beklager, der er ingen bruger med navnet {{user}}. Kontroller at stavemåden er korrekt, eller måske er linket du fulgte fejl.
+ body: Beklager, der er ingen bruger med navnet {{user}}. Kontroller stavningen, eller måske er linket du fulgte forkert.
heading: Brugeren {{user}} eksisterer ikke
title: Ingen bruger fundet
offline:
- heading: GPX lagring ikke tilgængelig
+ heading: GPX-lagring ikke tilgængelig
message: Systemet der håndterer upload og lagring af GPX-filer er på nuværende tidspunkt ikke tilgængelig
offline_warning:
message: Systemet der håndterer upload af GPX-filer er på nuværende tidspunkt ikke tilgængelig
see_all_traces: Vis alle spor
see_your_traces: Vis alle dine spor
traces_waiting: Du har allerede {{count}} GPS-spor i køen. Overvej at vente på disse før du uploader flere spor for ikke at blokkere køen for andre brugere.
+ upload_trace: Upload et spor
+ your_traces: Vis kun dine spor
trace_optionals:
tags: Egenskaber
trace_paging_nav:
description: "Beskrivelse:"
download: hent
edit: redigér
- edit_track: Rediger dette spor
+ edit_track: Redigér dette spor
filename: "Filnavn:"
heading: Viser spor {{name}}
map: kort
pending: VENTENDE
points: "Punkter:"
start_coordinates: "Startkoordinat:"
- tags: "Mærker:"
+ tags: "Egenskaber:"
title: Viser spor {{name}}
trace_not_found: Spor ikke fundet!
uploaded: "Uploadet:"
trackable: Sporbar (anonym, men punkterne beholder rækkefølgen og tidsstempler)
user:
account:
+ contributor terms:
+ agreed: Du har accepteret de nye bidragyder-betingelser.
+ agreed_with_pd: Du har også erklæret at du anser dine ændringer for at være fælleseje/uden ophavsret.
+ heading: "Bidragyder-betingelser:"
+ link text: hvad er dette?
+ not yet agreed: Du har endnu ikke accepteret de nye bidragyder-betingelser.
+ review link text: Følg dette link når det er bekvemt for dig for at gennemse og acceptere de nye bidragyder-betingelser.
+ current email address: "Nuværende emailadresse:"
+ delete image: Fjern det nuværende billede
email never displayed publicly: (vises aldrig offentligt)
flash update success: Brugerinformation opdateret.
+ flash update success confirm needed: Brugeroplysninger blev opdateret. Tjek din email for en nøgle til at bekræfte din nye emailadresse.
home location: "Hjemmeposition:"
+ image: "Billede:"
+ image size hint: (kvadratiske billeder på mindst 100x100 fungerer bedst)
+ keep image: Behold det nuværende billede
latitude: "Breddegrad:"
longitude: "Længdegrad:"
+ make edits public button: Gør alle mine rettelser offentlige
my settings: Mine indstillinger
+ new email address: "Ny e-mail-adresse:"
new image: Tilføj et billede
no home location: Du har ikke angivet din hjemmeposition.
+ preferred editor: "Foretrukket redigeringsprogram:"
preferred languages: "Foretrukne sprog:"
+ profile description: "Profilbeskrivelse:"
public editing:
+ disabled: Deaktiveret og kan ikke ændre data, alle tidligere ændringer er anonyme.
disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
+ enabled: Aktiveret. Ikke anonym og kan ændre data.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: hvad er dette?
+ heading: "Offentlig redigering:"
+ public editing note:
+ heading: Offentlig redigering
+ text: I øjeblikket er dine ændringer anonyme og andre kan ikke sende dig beskeder eller se hvor du er. Klik på knappen nedenfor for at vise hvad du har ændret og lade folk kontakte dig gennem siden. <b>Siden 0.6 API blev sat i drift kan kun offentlige brugere rette i kortdata</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">se hvorfor</a>).<ul><li>Din emailadresse bliver ikke afsløret ved at skifte til offentlig.</li><li>Den handling kan ikke omgøres, og alle nye brugere er nu offentlige som standard.</li></ul>
+ replace image: Erstat det aktuelle billede
return to profile: Tilbage til pofil
save changes button: Gem ændringer
title: Rediger konto
update home location on click: Opdater hjemmeposition når jeg klikker på kortet?
confirm:
+ already active: Denne konto er allerede blevet bekræftet.
+ before you start: Vi ved at du sandsynligvis gerne snart vil i gang med kortlægningen, men før det har du måske lyst til at udfylde nogle oplysninger om dig selv nedenfor.
button: Bekræft
- failure: En konto med denne nøgle er allerede bekræftet.
heading: Bekræft en konto.
press confirm button: Tryk på "Bekræft"-knappen nedenfor for at aktivere din konto.
+ reconfirm: Hvis det er et stykke tid siden du tilmeldte dig bliver du muligvis nødt til at <a href="{{reconfirm}}">sende dig selv en ny bekræftelses-email</a>.
success: Din konto er bekræftet, tak for din registrering!
+ unknown token: Denne nøgle blev ikke fundet.
confirm_email:
button: Bekræft
+ failure: En emailadresse er allerede blevet bekræftet med denne nøgle.
heading: Bekræft ændring af e-mail adresse
+ press confirm button: Tryk på bekræft-knappen nedenfor for at bekræfte din nye emailadresse.
+ success: Bekræftede din emailadresse, tak fordi du tilmeldte dig!
+ confirm_resend:
+ failure: Bruger {{name}} ikke fundet.
+ success: Vi har sendt en bekræftelses-email til {{email}}, og så snart du har bekræftet din konto, kan du gå i gang med kortlægningen.<br /><br />Hvis du bruger et antispam-system som sender bekræftelsesforespørgsler, så sørg for at du har hvidlistet webmaster@openstreetmap.org da vi ikke kan svare på den slags forespørgsler.
filter:
not_an_administrator: Du skal være administrator for at gøre dette.
go_public:
- flash success: Alle dine redigeringer er nu offentlige, og du har lov til at redigere.
+ flash success: Alle dine rettelser er nu offentlige, og du har lov til at rette.
+ list:
+ confirm: Bekræft valgte brugere
+ empty: Ingen brugere fundet
+ heading: Brugere
+ hide: Skjul valgte brugere
+ showing:
+ one: Viser side {{page}} ({{first_item}} af {{items}})
+ other: Viser side {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} af {{items}})
+ summary: "{{name}} oprettet fra {{ip_address}} på {{date}}"
+ summary_no_ip: "{{name}} oprettet på {{date}}"
+ title: Brugere
login:
- account not active: Din konto er ikke aktiveret endnu.<br />Klik på linket i bekræftelsemailen for at aktivere din konto.
+ account not active: Din konto er ikke aktiveret endnu.<br />Klik på linket i bekræftelsesemailen for at aktivere din konto eller <a href="{{reconfirm}}">få sendt en ny bekræftelsesemail</a>.
+ account suspended: Beklager, din konto er blevet suspenderet på grund af mistænkelig aktivitet.<br />Kontakt {{webmaster}} hvis du vil diskutere dette.
+ already have: Har du allerede en OpenStreetMap-konto? Log venligst på.
auth failure: Kunne ikke logge på med disse oplysninger.
+ create account minute: Opret en konto. Det tager kun et minut.
create_account: opret en konto
email or username: "E-mail-adresse eller brugernavn:"
heading: Log på
login_button: Log på
lost password link: Glemt adgangskode?
+ new to osm: Ny på OpenStreetMap?
+ notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Læs mere om OpenStreetMaps kommende licensændring</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">oversættelser</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">diskussion</a>)
password: "Adgangskode:"
please login: Log på eller {{create_user_link}}.
- remember: "Husk tilmeldingsoplysninger:"
+ register now: Opret nu
+ remember: "Husk mig:"
title: Log på
+ to make changes: For at ændre i OpenStreetMaps data skal du have en konto.
+ webmaster: webmaster
logout:
heading: Log af fra OpenStreetMap
logout_button: Log af
title: Log af
lost_password:
- email address: "E-mail-adresse:"
+ email address: "Emailadresse:"
heading: Glemt adgangskode?
- help_text: Indtast e-mail-adressen du brugte da du oprettede kontoen. Vi bruger denne adresse for at sende dig en link som du kan bruge til at nulstille din adgangskode.
+ help_text: Indtast e-mail-adressen du brugte da du oprettede kontoen. Vi sender et link til den som du kan bruge til at nulstille din adgangskode.
new password button: Nulstil adgangskode
notice email cannot find: Kunne ikke finde din e-mail. Beklager.
notice email on way: Synd du har glemt den, men en e-mail er på vej så du kan snart indstille en ny.
new:
confirm email address: "Bekræft e-mail-adresse:"
confirm password: "Bekræft adgangskode:"
+ contact_webmaster: Kontakt venligst <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> for at få oprettet en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så hurtigt som muligt.
+ continue: Fortsæt
+ display name: "Vist navn:"
+ display name description: Dit offentligt synlige brugernavn. Du kan ændre dette senere i indstillingerne.
email address: "E-mail-adresse:"
+ fill_form: Udfyld felterne, og vi sender dig en hurtig email til at aktivere din konto.
+ flash create success message: Tak for din tilmelding. Vi har sendt en bekræftelses-email til {{email}}, og så snart du har bekræftet din konto, kan du gå i gang med kortlægningen.<br /><br />Hvis du bruger et antispam-system som sender bekræftelsesforespørgsler, så sørg for at du har hvidlistet webmaster@openstreetmap.org da vi ikke kan svare på den slags forespørgsler.
heading: Opret konto
+ license_agreement: Når du bekræfter din konto, skal du acceptere <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragyder-betingelserne</a>.
no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for dig pt.
+ not displayed publicly: Vises ikke offentligt (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="Privatlivspolitik for wikien inklusiv sektion om emailadresser">privatlivspolitik</a>)
password: "Adgangskode:"
+ terms accepted: Tak for at du accepterer de nye bidragyder-betingelser!
title: Opret konto
no_such_user:
body: Der findes desværre ingen bruger ved navn {{user}}. Tjek venligst stavningen, ellers kan linket du trykkede på være forkert.
friend: Ven
nearby mapper: Bruger i nærheden
your location: Din position
+ remove_friend:
+ not_a_friend: "{{name}} er ikke en af dine venner."
+ success: "{{name}} blev fjernet fra din liste af venner."
reset_password:
confirm password: "Bekræft adgangskode:"
flash changed: Din adgangskode er ændret.
+ flash token bad: Kunne ikke finde denne nøgle, prøv at kontrollere URL'en?
heading: Nulstil adgangskode for {{user}}
password: "Adgangskode:"
reset: Nulstil adgangskode
title: Nulstil adgangskode
set_home:
flash success: Hjemmeposition gemt
+ suspended:
+ body: "<p>\n Beklager, din konto er automatisk blevet suspenderet på grund af mistænkelig aktivitet. \n</p>\n<p>\n Denne beslutning vil blive gennemgået af en administrator snarest, eller du kan kontakte {{webmaster}} hvis du ønsker at drøfte det.\n</p>"
+ heading: Konto suspenderet
+ title: Konto suspenderet
+ webmaster: webmaster
+ terms:
+ agree: Acceptér
+ consider_pd: I tillæg til ovennævnte aftale anser jeg mit bidrag for at være fælleseje/frit for ophavsret
+ consider_pd_why: hvad er dette?
+ decline: Afslå
+ heading: Vilkår for bidragydere
+ legale_names:
+ france: Frankrig
+ italy: Italien
+ rest_of_world: Resten af verden
+ legale_select: "Vælg dit bopælsland:"
+ read and accept: Læs aftalen nedenfor og tryk på "Accepter" for at bekræfte at du accepterer betingelserne i denne aftale for dine eksisterende og fremtidige bidrag.
+ title: Vilkår for bidragydere
view:
activate_user: aktiver denne bruger
add as friend: tilføj som ven
deactivate_user: deaktiver denne bruger
delete_user: slet denne bruger
description: Beskrivelse
- diary: dagbog
- edits: redigeringer
+ diary: blog
+ edits: ændringer
email address: "E-mail-adresse:"
hide_user: skjul denne bruger
if set location: Hvis du indstiller din position, viser der sig et pænt kort her. Du kan indstille din hjemmeposition på din {{settings_link}}-side.
km away: "{{count}}km væk"
+ latest edit: "Seneste ændring {{ago}}:"
m away: "{{count}} m væk"
mapper since: "Kortlægger siden:"
moderator_history: vis uddelte blokeringer
- my diary: min dagbog
+ my diary: min blog
my edits: mine redigeringer
my settings: mine indstillinger
my traces: mine GPS-spor
nearby users: "Andre brugere i nærheden:"
- new diary entry: ny dagbogsoptegnelse
+ new diary entry: nyt blogindlæg
no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu.
no nearby users: Der er ingen andre brugere der har angivet at de kortlægger i nærheden.
oauth settings: oauth-indstillinger
status: "Status:"
traces: GPS-spor
unhide_user: stop med at skjule denne bruger
- user location: Brugereposition
+ user location: Brugerposition
your friends: Dine venner
user_block:
helper:
time_past: Sluttede {{time}} siden.
show:
+ confirm: Er du sikker?
time_past: Sluttede {{time}} siden
user_role:
filter:
not_a_role: String'en "{{role}}" er ikke en gyldig rolle.
not_an_administrator: Kun administratorer kan forvalte brugerroller, og du er ikke en administrator.
grant:
+ are_you_sure: Er du sikker på du vil tildele rollen "{{role}}" til brugeren "{{name}}"?
confirm: Bekræft
+ fail: Kunne ikke give rollen {{role}} til brugeren {{name}}. Kontroller at brugeren og rollen begge er gyldige.
+ heading: Bekræft rolletildeling
+ title: Bekræft rolletildeling
revoke:
+ are_you_sure: Er du sikker på du vil fratage rollen "{{role}}" fra brugeren "{{name}}"?
confirm: Bekræft
+ fail: Kunne ikke fratage rollen {{role}} fra brugeren {{name}}. Kontroller at brugeren og rollen begge er gyldige.
+ heading: Bekræft fratagelse af rolle
+ title: Bekræft fratagelse af rolle
# Messages for German (Deutsch)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Als-Holder
# Author: Apmon
# Author: Avatar
# Author: Candid Dauth
# Author: ChrisiPK
# Author: CygnusOlor
+# Author: Fujnky
# Author: Grille chompa
# Author: Holger
+# Author: John07
+# Author: Katpatuka
# Author: Kghbln
# Author: Markobr
# Author: McDutchie
cookies_needed: Es scheint als hättest du Cookies ausgeschaltet. Bitte aktiviere Cookies bevor du weiter gehst.
setup_user_auth:
blocked: Dein Zugriff auf die API wurde gesperrt. Bitte melde dich auf der Web-Oberfläche an, um mehr zu erfahren.
+ need_to_see_terms: Dein Zugriff auf die API wurde vorübergehend ausgesetzt. Bitte melde Dich in Deinem Benutzerkonto an, um die „Bedingungen für Mitwirkende“ einzusehen. Du musst nicht einverstanden sein, aber Du musst sie gesehen haben.
browse:
changeset:
changeset: "Changeset: {{id}}"
details: Details
drag_a_box: Einen Rahmen über die Karte aufziehen, um einen Bereich auszuwählen
edited_by_user_at_timestamp: Bearbeitet von [[user]] am [[timestamp]]
+ hide_areas: Gebiete ausblenden
history_for_feature: Chronik für [[feature]]
load_data: Daten laden
loaded_an_area_with_num_features: Du hast einen Bereich geladen, der [[num_features]] Elemente enthält. Manche Browser haben Probleme bei der Darstellung einer so großen Datenmenge. Normalerweise ist es am besten, nur weniger als 100 Elemente zu betrachten; alles andere macht deinen Browser langsam bzw. lässt ihn nicht mehr auf Eingaben reagieren. Wenn du sicher bist, dass du diese Daten darstellen willst, klicke auf „Daten laden“ unten.
node: Knoten
way: Weg
private_user: Anonymer Benutzer
+ show_areas: Gebiete einblenden
show_history: Chronik
unable_to_load_size: "Konnte nicht geladen werden: Bereich der Größe [[bbox_size]] ist zu groß (soll kleiner als {{max_bbox_size}} sein)"
wait: Verarbeiten …
save_button: Speichern
title: "{{user}}s Blog | {{title}}"
user_title: "{{user}}s Blog"
+ editor:
+ default: Standard (derzeit {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (im Browser eingebetteter Editor)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (im Browser eingebetteter Editor)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Remote Control (JOSM oder Merkaartor)
+ name: Remote Control
export:
start:
add_marker: Markierung zur Karte hinzufügen
ferry_terminal: Fähren-Anlaufstelle
fire_hydrant: Hydrant
fire_station: Feuerwehr
- fountain: Brunnen
+ fountain: Springbrunnen
fuel: Tankstelle
grave_yard: Friedhof
gym: Fitness-Zentrum
toilets: WC
townhall: Rathaus
university: Universität
- vending_machine: Automat
+ vending_machine: Selbstbedienungsautomat
veterinary: Tierarzt
village_hall: Gemeindezentrum
waste_basket: Mülleimer
tower: Turm
train_station: Bahnhof
university: Universitätsgebäude
- "yes": Gebäude
highway:
bridleway: Reitweg
bus_guideway: Busspur
primary: Primärstraße
primary_link: Primärauffahrt
raceway: Rennweg
- residential: Ortsgebiet
+ residential: Wohnstraße
road: Straße
secondary: Landstraße
secondary_link: Landstraße
history_tooltip: Änderungen für diesen Bereich anzeigen
history_zoom_alert: Du musst näher heranzoomen, um die Chronik zu sehen
layouts:
+ community_blogs: Blogs
+ community_blogs_title: Blogs von Mitwirkenden bei OpenStreetMap
copyright: Urheberrecht + Lizenz
+ documentation: Dokumentation
+ documentation_title: Projektdokumentation
donate: Unterstütze die OpenStreetMap-Hardwarespendenaktion durch eine eigene {{link}}.
donate_link_text: Spende
edit: Bearbeiten
+ edit_with: Bearbeiten mit {{editor}}
export: Export
export_tooltip: Kartendaten exportieren
+ foundation: Stiftung
+ foundation_title: Die „OpenStreetMap Foundation“
gps_traces: GPS-Tracks
gps_traces_tooltip: GPS-Tracks verwalten
help: Hilfe
- help_and_wiki: "{{help}} + {{wiki}}"
+ help_centre: Hilfezentrale
help_title: Hilfesite des Projekts
history: Chronik
home: Standort
make_a_donation:
text: Spenden
title: Unterstütze OpenStreetMap mit einer Geldspende
- news_blog: Neuigkeiten-Blog
- news_blog_tooltip: News-Blog über OpenStreetMap, freie geographische Daten, etc.
osm_offline: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten nicht verfügbar.
osm_read_only: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten im „Nur-Lesen-Modus“.
- shop: Shop
- shop_tooltip: Shop für Artikel mit OpenStreetMap-Logo
sign_up: Registrieren
sign_up_tooltip: Ein Benutzerkonto zum Daten bearbeiten erstellen
+ sotm2011: Besuche die OpenStreetMap-Konferenz 201 „The State of the Map“ vom 9. bis 11. September in Denver!
tag_line: Die freie Wiki-Weltkarte
user_diaries: Blogs
user_diaries_tooltip: Benutzer-Blogs lesen
welcome_user_link_tooltip: Eigene Benutzerseite
wiki: Wiki
wiki_title: Wiki des Projekts
+ wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Main_Page
license_page:
foreign:
english_link: dem englischsprachigen Original
ask_questions: Du kannst jegliche Fragen zu OpenStreetMap auf unserer Website mit <a href="http://help.openstreetmap.org/">Fragen und Antworten</a> stellen.
click_the_link: Wenn du das bist, Herzlich Willkommen! Bitte klicke auf den folgenden Link unter dieser Zeile um dein Benutzerkonto zu bestätigen. Lies danach weiter, denn es folgen mehr Informationen über OSM.
current_user: Ebenso ist <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">eine Liste mit allen Benutzern in einer Kategorie</a>, die anzeigt wo diese auf der Welt sind, verfügbar.
- get_reading: Weitere Informationen über OpenStreetMap findest du in <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners_Guide">unserem Wiki</a>, informiere dich über die neusten Nachrichten über das <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-Blog</a> oder <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, oder besuche das <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-Blog</a> von OpenStreetMap-Gründer Steve Coast für die gekürzte Geschichte des Projektes, dort werden auch <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">Podcasts zum Hören</a> angeboten.
+ get_reading: Auf <a href="http://www.openstreetmap.de/willkommen/">dieser Seite findest du einige nützliche Links und Informationen</a>, die dir den Einstieg erleichtern werden.
greeting: Hallo!
hopefully_you: Jemand (hoffentlich du) möchte ein Benutzerkonto erstellen für
introductory_video: Du kannst dir das {{introductory_video_link}} anschauen.
more_videos: Darüber hinaus gibt es noch viele weitere {{more_videos_link}}.
more_videos_here: Videos über OpenStreetMap
- user_wiki_page: Es wird begrüßt, wenn du eine Wiki-Benutzerseite erstellst. Bitte füge auch ein Kategorie-Tag ein, das deinen Standort anzeigt, zum Beispiel <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_München">[[Category:Users_in_München]]</a>.
+ user_wiki_page: Es wird begrüßt, wenn du eine Wiki-Benutzerseite erstellst. Bitte füge auch ein Kategorie-Tag ein, das deinen Standort anzeigt, zum Beispiel <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Berlin">[[Category:Users_in_Berlin]]</a>.
video_to_openstreetmap: Einführungsvideo zu OpenStreetMap
wiki_signup: Im <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hauptseite">Wiki von OpenStreetMap</a> kannst du dich ebenfalls <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup">registrieren</a>.
signup_confirm_plain:
edit:
anon_edits_link_text: Hier findest du mehr Infos dazu.
flash_player_required: Du benötigst den Flash Player um Potlatch, den OpenStreetMap-Flash-Editor zu benutzen. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Lade den Flash Player von Adobe.com herunter</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Editing">Einige andere Möglichkeiten</a>, um OpenStreetMap zu editieren, sind hier beschrieben.
+ no_iframe_support: Der Browser unterstützt keine HTML-Inlineframes (iframes), die zur Nutzung dieser Funktion unabdingbar sind.
not_public: Deine Einstellungen sind auf anonymes Bearbeiten gestellt.
not_public_description: Du musst deine Einstellungen auf öffentliches Bearbeiten umstellen. Dies kannst du auf deiner {{user_page}} tun.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 wurde nicht konfiguriert - Bitte besuche http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 für weitere Informationen
+ potlatch2_unsaved_changes: Es gibt ungesicherte Änderungen. (Du musst in Potlatch 2 „speichern“ klicken.)
potlatch_unsaved_changes: Du hast deine Arbeit noch nicht gespeichert. (Um sie in Potlach zu speichern, klicke auf eine leere Fläche bzw. deselektiere den Weg oder Punkt, wenn du im Live-Modus editierst oder klicke auf Speichern, wenn ein Speicherbutton vorhanden ist.)
user_page_link: Benutzerseite
index:
js_2: OpenStreetMap nutzt JavaScript für die Kartendarstellung.
js_3: Solltest bei dir kein JavaScript möglich sein, kannst du auf der <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home Website</a> eine Version ohne JavaScript benutzen.
license:
- license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
+ license_name: Creative Commons „Namensnennung, Weitergabe unter gleichen Bedingungen 2.0“
notice: Lizenziert unter {{license_name}} Lizenz durch das {{project_name}} und seine Mitwirkenden.
project_name: OpenStreetMap Projekt
permalink: Permanentlink
+ remote_failed: Das Bearbeiten ist fehlgeschlagen. Stelle sicher, dass JOSM oder Merkaartor gestartet ist und die Remote-Control-Option aktiviert ist.
shortlink: Shortlink
key:
map_key: Legende
- map_key_tooltip: Legende für die Mapnik-Karte bei diesem Zoom-Level
+ map_key_tooltip: Legende zur Karte
table:
entry:
admin: Landesgrenzen, sonstige Grenzen
unclassified: Straße
unsurfaced: Unbefestigte Straße
wood: Naturwald
- heading: Legende für Zoomstufe {{zoom_level}}
search:
search: Suchen
search_help: "Beispiele: „München“, „Heinestraße, Würzburg“, „CB2 5AQ“, oder „post offices near Lünen“ <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>mehr Beispiele …</a>"
search_results: Suchergebnisse
time:
formats:
- friendly: "%e %B %Y um %H:%M"
+ friendly: "%e. %B %Y um %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Deine GPX-Datei wurde hochgeladen und wartet auf die Aufnahme in die Datenbank. Dies geschieht normalerweise innerhalb einer halben Stunde, anschließend wird dir eine Bestätigungs-E-Mail gesendet.
new email address: "Neue E-Mail Adresse:"
new image: Bild einfügen
no home location: Du hast noch keinen Standort angegeben.
+ preferred editor: "Bevorzugten Editor:"
preferred languages: "Bevorzugte Sprachen:"
profile description: "Profil-Beschreibung:"
public editing:
title: Benutzerkonto bearbeiten
update home location on click: Standort bei Klick auf die Karte aktualisieren?
confirm:
+ already active: Dieses Benutzerkonto wurde bereits bestätigt.
+ before you start: Wir wissen, dass du es kaum erwarten kannst mit dem Kartieren anzufangen, allerdings solltest du vorher noch ein paar Informationen zu dir im unten folgenden Formular angeben.
button: Bestätigen
- failure: Ein Benutzeraccount wurde bereits mit diesem Link bestätigt.
heading: Benutzerkonto bestätigen
press confirm button: Benutzerkonto aktivieren, indem du auf den Bestätigungsbutton klickst.
- success: Dein Benutzeraccount wurde bestätigt, danke fürs Registrieren!
+ reconfirm: Sofern seit deiner Registrierung schon etwas Zeit vergangen ist, musst du gegebenenfalls selber <a href="{{reconfirm}}">eine neue Bestätigungs-E-Mail senden</a>.
+ success: "Dein Benutzerkonto wurde bestätigt, danke fürs Registrieren!\n<br /><br />\nAuf <a href=\"http://www.openstreetmap.de/willkommen/\">dieser Seite</a> findest du nützliche Links und Informationen, die dir den Einstieg erleichtern."
+ unknown token: Dieser Token scheint nicht zu existieren.
confirm_email:
button: Bestätigen
failure: Eine E-Mail-Adresse wurde bereits mit diesem Link bestätigt.
heading: Änderung der E-Mail-Adresse bestätigen
press confirm button: Neue E-Mail-Adresse bestätigen, indem du auf den Bestätigungsbutton klickst.
success: Deine E-Mail-Adresse wurde bestätigt, danke fürs Registrieren!
+ confirm_resend:
+ failure: Benutzer {{name}} konnte nicht gefunden werden.
+ success: Wir haben eine neue Bestätigungsnachricht an {{email}} gesendet. Sobald du dein Benutzerkonto bestätigt hast, kannst du mit dem Kartieren anfangen.<br /><br />Sofern du ein Antispamsystem nutzt, das selbst Bestätigungen anfordert, musst du <webmaster@openstreetmap.org> auf dessen Positivliste setzten, da wir auf keine Bestätigungsanfragen reagieren können.
filter:
not_an_administrator: Du must ein Administrator sein um das machen zu dürfen
go_public:
summary_no_ip: "{{name}} erstellt am {{date}}"
title: Benutzer
login:
- account not active: Leider ist dein Benutzerkonto noch nicht aktiv.<br />Bitte aktivierte dein Benutzerkonto, indem du auf den Link in deiner Bestätigungs-E-Mail klickst.
+ account not active: Leider wurde dein Benutzerkonto bislang noch nicht aktiviert.<br />Bitte aktiviere dein Benutzerkonto, indem du auf den Link in deiner Bestätigungs-E-Mail klickst oder <a href="{{reconfirm}}">eine neue Bestätigungs-E-Mail anforderst</a>.
account suspended: Dein Benutzerkonto wurde aufgrund verdächtiger Aktivitäten gesperrt, um potentiellen Schaden von OpenStreetMap abzuwenden. <br /> Bitte kontaktiere den {{webmaster}}, sofern du diese Angelegenheit klären möchtest.
+ already have: Du hast bereits ein OpenStreetMap-Benutzerkonto? Bitte einloggen.
auth failure: Sorry, Anmelden mit diesen Daten nicht möglich.
+ create account minute: Erstelle ein Benutzerkonto. Es dauert nur eine Minute.
create_account: erstelle ein Benutzerkonto
email or username: "E-Mail-Adresse oder Benutzername:"
heading: Anmelden
login_button: Anmelden
lost password link: Passwort vergessen?
+ new to osm: Neu bei OpenStreetMap?
notice: <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:ODbL/Wir_wechseln_die_Lizenz">Informiere dich über den bevorstehenden Lizenzwechsel bei OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">Übersetzungen</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">Diskussion</a>)
password: "Passwort:"
please login: Bitte melde dich an oder {{create_user_link}}.
+ register now: Jetzt registrieren
remember: "Anmeldedaten merken:"
title: Anmelden
+ to make changes: Um Datenänderungen bei OpenStreetMap vornehmen zu können, musst Du ein Benutzerkonto haben.
webmaster: Webmaster
logout:
heading: Von OpenStreetMap abmelden
display name description: Dein öffentlich angezeigter Benutzername. Er kann später in den Einstellungen geändert werden.
email address: "E-Mail-Adresse:"
fill_form: Fülle das Formular aus und dir wird eine kurze E-Mail zur Aktivierung deines Benutzerkontos geschickt.
- flash create success message: Benutzerkonto wurde erfolgreich erstellt. Ein Bestätigungslink wurde dir per E-Mail zugesendet, bitte bestätige diesen und du kannst mit dem Mappen beginnen.<br /><br />Du kannst dich nicht einloggen bevor du deine E-Mail-Adresse mit dem Bestätigungslink bestätigt hast.<br /><br />Falls du einen Spam-Blocker nutzt, der Bestätigungsanfragen sendet, dann setze bitte webmaster@openstreetmap.org auf deine Whitelist, weil wir auf keine Bestätigungsanfrage antworten können.
+ flash create success message: "\nVielen Dank für deine Registrierung. Wir haben eine Bestätigungsnachricht an {{email}} gesendet. Sobald du dein Benutzerkonto bestätigt hast, kannst du mit dem Kartieren anfangen.<br /><br />Sofern du ein Antispamsystem nutzt, das selbst Bestätigungen anfordert, musst du <webmaster@openstreetmap.org> auf dessen Positivliste setzten, da wir auf keine Bestätigungsanfragen reagieren können."
heading: Ein Benutzerkonto erstellen
- license_agreement: Wenn du dein Benutzerkonto bestätigst, musst du auch den <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Bedigungen für Mitwirkende</a> zustimmen.
+ license_agreement: Wenn du dein Benutzerkonto bestätigst, musst du auch den <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Bedingungen für Mitwirkende</a> zustimmen.
no_auto_account_create: Im Moment ist das automatische Erstellen eines Benutzerkontos leider nicht möglich.
not displayed publicly: Nicht öffentlich sichtbar (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy">Datenschutzrichtlinie</a>)
password: "Passwort:"
terms accepted: Vielen Dank, dass du den neuen Bedingungen für Mitwirkende zugestimmt hast!
+ terms declined: Wir bedauern es, dass du dich dazu entschieden hast den neuen Bedingungen für Mitwirkende nicht zuzustimmen. Weitere Informationen findest du auf <a href="{{url}}">dieser Wikiseite</a>.
title: Benutzerkonto erstellen
no_such_user:
body: Es gibt leider keinen Benutzer mit dem Namen {{user}}. Bitte überprüfe deine Schreibweise oder der Link war beschädigt.
legale_select: "Bitte wähle das Land deines Wohnsitzes:"
read and accept: Bitte lese die unten angezeigte Vereinbarung und klicke dann auf die Schaltfläche „Einverstanden“, um zu bestätigen, dass du die Bedingungen dieser Vereinbarung für deine bestehenden sowie zukünftigen Beiträge akzeptierst.
title: Vereinbarung für Mitwirkende
+ you need to accept or decline: Bitte lese die neuen Bedingungen für Mitwirkende und nehme sie an oder lehne sie ab, bevor du weitermachst.
view:
activate_user: Benutzer aktivieren
add as friend: Als Freund hinzufügen
hide_user: Benutzer verstecken
if set location: Wenn du deinen Standort angegeben hast, erscheint eine Karte am Seitenende. Du kannst deinen Standort in deinen {{settings_link}} ändern.
km away: "{{count}} km entfernt"
+ latest edit: "Letzte Änderung {{ago}}:"
m away: "{{count}} m entfernt"
mapper since: "Mapper seit:"
moderator_history: Vergebene Sperren anzeigen
sorry: Entschuldigung, die Sperre mit der ID {{id}} konnte nicht gefunden werden.
partial:
confirm: Bist du sicher?
- creator_name: Ersteller
+ creator_name: Urheber
display_name: Gesperrter Benutzer
edit: Bearbeiten
not_revoked: (nicht aufgehoben)
# Messages for Lower Sorbian (Dolnoserbski)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Michawiki
dsb:
activerecord:
save_button: Składowaś
title: Dnjownik {{user}} | {{title}}
user_title: dnjownik wužywarja {{user}}
+ editor:
+ default: Standard (tuchylu {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (editor za wobźěłowanje we wobglědowaku)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editor za wobźěłowanje we wobglědowaku)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Zdalokawóźenje (JOSM abo Merkaartor)
+ name: Zdalokawóźenje
export:
start:
add_marker: Kórśe marku pśidaś
tower: Torm
train_station: Dwórnišćo
university: Uniwersitne twarjenje
- "yes": Twarjenje
highway:
bridleway: Rejtarska drožka
bus_guideway: Jězdna kólej kólejowego busa
history_tooltip: Změny za toś ten wobcerk pokazaś
history_zoom_alert: Musyš powětšyś, aby wiźeł wobźěłowańsku historiju
layouts:
+ community_blogs: Blogi zgromaźeństwa
+ community_blogs_title: Blogi cłonkow zgromaźeństwa OpenStreetMap
copyright: Awtorske pšawo a licenca
+ documentation: Dokumentacija
+ documentation_title: Dokumentacija za projekt
donate: Pódprěj OpenStreetMap pśez {{link}} do fondsa aktualizacije hardware
donate_link_text: dar
edit: Wobźěłaś
+ edit_with: Z {{editor}} wobźěłaś
export: Eksport
export_tooltip: Kórtowe daty eksportěrowaś
+ foundation: Załožba
+ foundation_title: Załožba OpenStreetMap
gps_traces: GPS-slědy
gps_traces_tooltip: GPS-slědy zastojaś
+ help: Pomoc
+ help_centre: Centrum pomocy
+ help_title: Sedło pomocy za projekt
history: Historija
home: domoj
home_tooltip: K stojnišćoju
make_a_donation:
text: Pósćiś
title: Pódprěj OpenStreetMap z pjenjezneju pósćiwanku
- news_blog: Blog powěsćow
- news_blog_tooltip: Blog powěsćow wó OpenStreetMap, swobodnych geografiskich datach atd.
osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu offline, dokulaž se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo.
osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu w modusu "Jano cytaś", dokulaž se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo.
- shop: Pśedank
- shop_tooltip: Pśedank wóry z logo OpenStreetMap
sign_up: registrěrowaś
sign_up_tooltip: Konto za wobźěłowanje załožyś
tag_line: Licha wikikórta swěta
view_tooltip: Kórtu se woglědaś
welcome_user: Witaj, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Twój wužywarski bok
+ wiki: Wiki
+ wiki_title: Wikisedło za projekt
license_page:
foreign:
english_link: engelskim originalom
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś"
signup_confirm_html:
+ ask_questions: Móžoš se za něcym wó OpenStreetMap na našom sedle <a href="http://help.openstreetmap.org/">Pšašanja a wótegrona</a> pšašaś.
click_the_link: Jolic ty to sy, witaj! Klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił toś to konto a cytaj dalej za dalšne informacije wo OpenStreetMap
current_user: Lisćina aktualnych wužywarjow w kategorijach pó jich městnje w swěśe stoj pód <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a> k dispoziciji.
get_reading: Dalšne informacije wó OpenStreetMap namakajoš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a>, zastaraj se z nejnowšymi powěsćami pśez <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a> abo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, abo pśecytaj <a href="http://www.opengeodata.org/">blog 0penGeoData</a> załožarja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kótaryž ma teke <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podkasty</a>!
video_to_openstreetmap: zapokazańske wideo wó OpenStreetMap
wiki_signup: Móžoš se teke <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">na wikiju OpenStreetMap registrěrowaś</a>.
signup_confirm_plain:
+ ask_questions: "Móžoš se za něcym wó OpenStreetMap na našom sedle Pšašanja a wótegrona pšašaś:"
blog_and_twitter: "Zastaraj se z nejnowšymi powěsćami pśez blog OpenStreetMap abo Twitter:"
click_the_link_1: Jolic ty to sy, witaj! Pšosym klikni dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił swójo
click_the_link_2: konto a cytaj dalej za dalšne informacije wo OpenStreetMap.
edit:
anon_edits_link_text: Wuslěź, cogodla tomu tak jo.
flash_player_required: Trjebaš wótegrajadło Flash, aby wužywał Potlatch, editor Flash OpenStreetMap. Móžoš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wótegrajadło Flash z Adobe.com ześěgnuś</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotare druge móžnosći</a> stoje teke za wobźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji.
+ no_iframe_support: Twój wobglědowak njepódpěrujo HTML-elementy iframe, kótarež su trěbne za toś tu funkciju.
not_public: Njejsy swóje změny ako zjawne markěrował.
not_public_description: Njamóžoš wěcej kórtu wobzěłaś, snaźkuli cyniś to rowno. Móžoš swóje změny na swójom {{user_page}} ako zjawne markěrowaś.
+ potlatch2_unsaved_changes: Sy njeskładowane změny. (Aby je w Potlatch 2 składował, klikni na "Składowaś".)
potlatch_unsaved_changes: Maš njeskłaźone změny. (Aby składował w Potlatch, ty by dejał aktualny puś abo dypk wótwóliś, jolic wobźěłujoš w livemodusu, abo klikni na Składowaś, jolic maš tłocašk Składowaś.)
user_page_link: wužywarskem boku
index:
notice: Licencěrowany pód licencu {{license_name}} pśez {{project_name}} a jogo sobustatkujucych.
project_name: Projekt OpenStreetMap
permalink: Trajny wótkaz
+ remote_failed: Wobźěłowanje jo se njeraźiło - pśeznań se, lěc JOSM jo zacytany a opcija zdalokawóźenje jo zmóžnjona
shortlink: Krotki wótkaz
key:
map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Legenda za kórtu Mapnik na toś tom skalěrowańskem měritku
+ map_key_tooltip: Legenda za kórtu
table:
entry:
admin: Zastojnstwowa granica
unclassified: Njeklasificěrowana droga
unsurfaced: Njewobtwarźona droga
wood: Lěs
- heading: Legenda za skalěrowanje {{zoom_level}}
search:
search: Pytaś
search_help: "pśikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>dalšne pśikłady...</a>"
new email address: "Nowa e-mailowa adresa:"
new image: Wobraz pśidaś
no home location: Njejsy swóje bydlišćo zapódał.
+ preferred editor: "Preferěrowany editor :"
preferred languages: "Preferěrowane rěcy:"
profile description: "Profilowe wopisanje:"
public editing:
title: Konto wobźěłaś
update home location on click: Bydlišćo pśi kliknjenju na kórtu aktualizěrowaś?
confirm:
+ already active: Toś te konto jo se južo wobkšuśiło.
+ before you start: Wěmy, až nejskerjej njamóžoš docakaś kartěrowanje zachopiś, ale ty by měł nejpjerwjej někotare informacije wó sebje w slědujucem formularje pódaś.
button: Wobkšuśiś
- failure: Wužywarske konto z toś tym wótkazom jo se južo wobkšuśiło.
heading: Wužywarske konto wobkšuśiś
press confirm button: Klikni dołojce na wobkšuśeński tłocašk, aby aktiwěrował swójo konto.
+ reconfirm: Jolic jo se južo něco casa minuło, wót togo casa ako sy se zregistrěrował, musyš ewentuelnje sam <a href="{{reconfirm}}">nowu wobkšuśeńsku e-mail pósłaś</a>.
success: Twójo konto jo se wobkšuśiło, źěkujomy se za registrěrowanje!
+ unknown token: Zda se, až token njeeksistěrujo.
confirm_email:
button: Wobkšuśiś
failure: E-mailowa adresa jo se južo wobkšuśiła pśez toś ten wótkaz.
heading: Změnjenje e-mailoweje adrese wobkšuśiś
press confirm button: Klikni na wobkšuśeński tłocašk, aby swóju nowu e-mailowu adresu wobkšuśił.
success: Twója e-mailowa adresa jo se wobkšuśiła, źěkujomy se za registrěrowanje!
+ confirm_resend:
+ failure: Wuzywaŕ {{name}} njejo se namakał.
+ success: Smy nowu wobkšuśeński e-mail na {{email}} póslali a gaž wobkšuśijoš swójo konto, móžoš kartěrowanje zachopiś.<br /><br />Jolic wužywaš pśeśiwospamowy system, kótaryž sćelo wobkšuśeńske napšašowanja, pśewzij adresu webmaster@openstreetmap.org do swójeje běłeje lisćiny, dokulaž njamóžomy na wobkšuśeńske napšašowanja wótegroniś.
filter:
not_an_administrator: Musyš administrator byś, aby wuwjadł toś tu akciju.
go_public:
summary_no_ip: "{{name}} dnja {{date}} napórany"
title: Wužywarje
login:
- account not active: Bóžko, twojo konto hyšći njejo aktiwne.<br />Pšosym klikni na wótkaz w e-mailu za wobkšuśenje konta, aby aktiwěrował swójo konto.
+ account not active: Bóžko twojo konto hyšći njejo aktiwne.<br />Pšosym klikni na wótkaz w e-mailu za wobkšuśenje konta, aby aktiwěrował swójo konto abo <a href="{{reconfirm}}">pominaj nowu wobkšuśeńsku e-mail</a>.
account suspended: Twójo konto jo se bóžko wupowěźeło dla pódglědneje aktiwity.<br />Staj se z {{webmaster}}, jolic coš wó tom diskutěrowaś.
+ already have: Maš južo konto OpenStreetMap? Pšosym pśizjaw se.
auth failure: Bóžko, pśizjawjenje z toś tymi datami njejo móžno.
+ create account minute: Załož konto. Trajo jano minutku.
create_account: załož konto
email or username: "E-mailowa adresa abo wužywarske mě:"
heading: Pśizjawjenje
login_button: Pśizjawiś se
lost password link: Sy swójo gronidło zabył?
+ new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Wěcej wó pśichodnej licencnej změnje OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">pśełožki</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">diskusija</a>)
password: "Gronidło:"
please login: Pšosym pśizjaw se abo {{create_user_link}}.
+ register now: Něnto registrěrowaś
remember: "Spomnjeś se:"
title: Pśizjawjenje
+ to make changes: Aby daty OpenStreetMap změnił, musyš konto měś.
webmaster: webmejstaŕ
logout:
heading: Z OpenStreetMap se wótzjawiś
display name description: Sy wužywarske mě zjawnje pokazał. Móžoš to pózdźej w nastajenjach změniś.
email address: "E-mailowa adresa:"
fill_form: Wupołni formular a pósćelomy śi krotku e-mail za aktiwěrowanje twójogo konta.
- flash create success message: Wužywarske konto jo se wuspěšnje załožyło. Pśeglědaj swóju e-mail za wobkšuśeńskim wótkazom a móžoš ned zachopiś kartěrowaś :-)<br /><br />Pšosym spomni na to, až njamóžoš se pśizjawiś, až njejsy swóju e-mailowu adresu dostał a wobkšuśił.<br /><br />Jolic wužywaš antispamowy system, kótaryž sćelo wobkšuśeńske napšašowanja, ga zawěsć, až webmaster@openstreetmap.org jo w twójej běłej lisćinje, dokulaž njamóžomy na wobkšuśeńske napšašowanja wótegroniś.
+ flash create success message: Źěkujomy se za registrěrowanje. Smy wobkšuśeński e-mail na {{email}} póslali a gaž wobkšuśijoš swójo konto, móžoš kartěrowanje zachopiś.<br /><br />Jolic wužywaš pśeśiwospamowy system, kótaryž sćelo wobkšuśeńske napšašowanja, pśewzij adresu webmaster@openstreetmap.org do swójeje běłeje lisćiny, dokulaž njamóžomy na wobkšuśeńske napšašowanja wótegroniś.
heading: Wužywarske konto załožyś
license_agreement: Z wobkšuśenim twójogo konta dejš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">wuměnjenjam pśinosowarjow</a> pśigłosowaś.
no_auto_account_create: Bóžko njamóžomy tuchylu za tebje konto awtomatiski załožyś.
hide_user: toś togo wužywarja schowaś
if set location: Jolic sy swójo městno nastajił, rědna kórta a někotare informacije pokažu se dołojce. Móžoś swójo stojnišćo na boku {{settings_link}} nastajiś.
km away: "{{count}} km zdalony"
+ latest edit: "Nejnowša změna {{ago}}:"
m away: "{{count}} m zdalony"
mapper since: "Kartěrowaŕ wót:"
moderator_history: Rozdane blokěrowanja pokazaś
# Messages for Greek (Ελληνικά)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Consta
# Author: Crazymadlover
+# Author: Evropi
+# Author: Kiriakos
# Author: Logictheo
# Author: Omnipaedista
el:
user:
active: Ενεργό
description: Περιγραφή
- display_name: Όνομα
+ display_name: Εμφανιζόμενο όνομα
+ email: Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο
languages: Γλώσσες
models:
acl: Πρόσβαση στη λίστα ελέγχου
way: Κατεύθυνση
way_node: Κατεύθυνση σημείου
way_tag: Ετικέτα κατεύθυνσης
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Φαίνεται ότι έχετε τα cookies απενεργοποιημένα - παρακαλούμε ενεργοποιήστε τα cookies στο πρόγραμμα περιήγησής σας πριν συνεχίσετε.
browse:
changeset:
changeset: "Αλλαγή συλλογης: {{id}}"
version: "Εκδοχή:"
map:
deleted: Διαγραφή
+ larger:
+ area: Δείτε την περιοχή σε μεγαλύτερο χάρτη.
+ node: Προβολή του κόμβου σε μεγαλύτερο χάρτη
+ relation: Δείτε την σχέση σε μεγαλύτερο χάρτη
+ way: Δείτε την διαδρομή σε μεγαλύτερο χάρτη.
loading: Φόρτωση...
node:
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
+ download_xml: Λήψη XML
+ edit: Τροποποίηστε
node: Σημείο
node_title: "Σήμεο: {{node_name}}"
view_history: Δες ιστορία
part_of: "Κομμάτι του:"
node_history:
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_details_link}}"
+ download_xml: Λήψη XML
node_history: Ιστορία σημείου
view_details: Δες λεπτομέρειες
not_found:
sorry: Συγγνώμη, η {{type}} με την ταυτότητα {{id}}, δε μπορεί να βρεθεί.
type:
+ changeset: Αλλαγή πλατώ
node: Σημείο
relation: σχέση
way: Κατεύθηνση
showing_page: Δείχνει σελίδα
relation:
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
+ download_xml: Λήψη XML
relation: Σχέση
relation_title: "Σχέση: {{relation_name}}"
view_history: δες ιστορία
members: "Μέλη:"
part_of: "Κομμάτι του:"
relation_history:
+ download_xml: Λήψη XML
relation_history: Ιστορια σχέσης
relation_history_title: "Ιστορια σχέσης: {{relation_name}}"
view_details: προβολή λεπτομερειών
+ relation_member:
+ type:
+ node: Κόμβος
+ relation: Σχέση
+ way: Διαδρομή
start:
manually_select: Διάλεξε διαφορετική περιοχή δια χειρός
view_data: Δες στοιχεία για αυτο το χάρτη
zoom_or_select: Εστίασε ή διάλεξε περιοχή απο το χάρτη
tag_details:
tags: "Ετικέτες:"
+ timeout:
+ type:
+ changeset: Αλλαγή πλατώ
+ node: Κόμβος
+ relation: Σχέση
+ way: Διαδρομή
way:
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
+ download_xml: Λήψη XML
+ edit: Τροποποίηστε
view_history: δες ιστορία
way: Κατεύθυνση
way_title: "Κατεύθυνση: {{way_name}}"
part_of: Κομμάτι του
way_history:
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_details_link}}"
+ download_xml: Λήψη XML
view_details: δες λεπτομέρειες
way_history: Ιστορία κατεύθηνσης
way_history_title: "Ιστορία κατεύθηνσης: {{way_name}}"
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: Σχόλιο απο τον {{link_user}} στις {{comment_created_at}}
+ confirm: Επιβεβαίωση
+ hide_link: Απόκρυψη αυτού του σχολίου
diary_entry:
comment_count:
one: 1 σχόλιο
other: "{{count}} σχόλια"
comment_link: Σχόλια για τη καταχώρηση
+ confirm: Επιβεβαίωση
edit_link: Αλλαγή καταχώρησης
+ hide_link: Απόκρυψη αυτής της καταχώρησης
posted_by: Γράφτηκε απο το χρήστη {{link_user}} στις {{created}} στα {{language_link}}
reply_link: Απάντηση στη καταχώρηση
edit:
marker_text: Τοποθεσία καταχώρησης blog
save_button: Αποθήκευση
subject: "Θέμα:"
- title: Î\86λλαγη καÏ\84αÏ\87Ï\8eÏ\81ηÏ\83η blog
+ title: Î\95Ï\80εξεÏ\81γαÏ\83ία καÏ\84αÏ\87Ï\8eÏ\81ηÏ\83ηÏ\82 ημεÏ\81ολογίοÏ\85
use_map_link: χρησημοποίησε το χάρτη
list:
- new: Καινούργια καταχώρηση blog
+ in_language_title: Καταχωρήσεις Ημερολογίων στα {{language}}
+ new: Νέα καταχώρηση ημερολογίου
new_title: Σύνθεση καινούργια καταχώρηση στο blog χρήστη
newer_entries: Πρόσφατες Καταχωρήσεις
no_entries: Καμία καταχώρηση blog
recent_entries: "Πρόσοφατες καταχωρήσεις blog:"
title: Blog χρηστών
user_title: Blog {{user}}
+ location:
+ edit: Επεξεργασία
+ location: "Τοποθεσία:"
+ view: Προβολή
new:
- title: Î\9aαινοÏ\8dÏ\81για καÏ\84αÏ\87Ï\8eÏ\81ηÏ\83η blog
+ title: Î\9dÎα καÏ\84αÏ\87Ï\8eÏ\81ηÏ\83η ημεÏ\81ολογίοÏ\85
no_such_entry:
- body: Συγγνώμη, δεν υπάρχει καταχώρηση blog ή σχόλιο με τη ταυτότητα {{id}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος το link.
+ body: Συγγνώμη, δεν υπάρχει καταχώρηση ημερολογίου ή σχόλιο με τη ταυτότητα {{id}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο συνδεσμος μέσο του οπίου φτάσατε σε αυτήν την σελίδα.
heading: "Καμία καταχώρηση με τη ταυτότητα: {{id}}"
no_such_user:
- body: Συγγνώμη, δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα {{user}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος το link.
+ body: Συγγνώμη, δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα {{user}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο σύνδεσμος μέσο του οπίου φτάσατε σε αυτήν την σελίδα.
heading: Ο χρήστης {{user}} δεν υπάρχει
title: Άγνωστος χρήστηςr
view:
leave_a_comment: Εγγραφή σχόλιου
+ login: Είσοδος
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} για εγγραφή σχόλιου"
save_button: Αποθήκευση
- title: Blog χρηστών | {{user}}
+ title: το ημερολόγιου το {{user}} | {{title}}
user_title: Blog {{user}}
+ editor:
+ default: Προεπιλογή (τώρα είναι το {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (επεξεργαστής του χάρτη μέσα στο περιηγητή ιστού)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (επεξεργαστής του χάρτη μέσα στο περιηγητή ιστού)
+ name: Potlatch 2
export:
start:
add_marker: Πρόσθεση markerστο χάρτη
zoom: Εστίαση
start_rjs:
export: Εξαγωγή
+ geocoder:
+ description:
+ title:
+ geonames: Τοποθεσία από το <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ types:
+ cities: Πόλεις
+ places: Μέρη
+ towns: Μικρές Πόλεις
+ direction:
+ east: ανατολικά
+ north: βόρεια
+ north_east: βορειοανατολικά
+ north_west: βορειοδυτικά
+ south: νότια
+ south_east: νοτιοανατολικά
+ south_west: νοτιοδυτικά
+ west: δυτικά
+ results:
+ more_results: Περισσότερα αποτελέσματα
+ no_results: Δεν βρέθηκε κανένα αποτέλεσμα
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ amenity:
+ airport: Αεροδρόμιο
+ arts_centre: Κέντρο Τεχνών
+ auditorium: Αμφιθέατρο
+ bank: Τράπεζα
+ bar: Μπαρ
+ bench: Πάγκος
+ brothel: Πορνείο
+ bus_station: Σταθμός Λεωφορείου
+ cafe: Καφετέρια
+ car_rental: Ενοικίαση αυτοκινήτου
+ car_wash: Πλύσιμο Αυτοκινήτων
+ casino: Καζίνο
+ cinema: Κινηματογράφος
+ clinic: Κλινική
+ club: Club
+ college: Κολέγιο
+ courthouse: Δικαστήριο
+ crematorium: Κρεματόριο
+ dentist: Οδοντίατρος
+ doctors: Ιατροί
+ drinking_water: Πόσιμο Νερό
+ driving_school: Σχολή Οδηγών
+ embassy: Πρεσβεία
+ emergency_phone: Τηλέφωνο Έκτακτης Ανάγκης
+ fast_food: Ταχυφαγείο
+ fountain: Συντριβάνι
+ grave_yard: Νεκροταφείο
+ gym: Γυμναστήριο
+ hospital: Νοσοκομείο
+ hotel: Ξενοδοχείο
+ ice_cream: Παγωτό
+ kindergarten: Νηπιαγωγείο
+ library: Βιβλιοθήκη
+ market: Αγορά
+ marketplace: Αγορά
+ nightclub: Night Club
+ office: Γραφείο
+ park: Πάρκο
+ police: Αστυνομία
+ post_box: Ταχυδρομική Θυρίδα
+ post_office: Ταχυδρομείο
+ preschool: Προσχολική Εκπαίδευση
+ prison: Φυλακή
+ pub: Παμπ
+ reception_area: Χώρος Υποδοχής
+ restaurant: Εστιατόριο
+ sauna: Σάουνα
+ school: Σχολείο
+ shop: Κατάστημα
+ studio: Στούντιο
+ supermarket: Σουπερμάρκετ
+ taxi: Ταξί
+ theatre: Θέατρο
+ toilets: Τουαλέτες
+ townhall: Δημαρχείο
+ university: Πανεπιστήμιο
+ veterinary: Κτηνιατρική Χειρουργική
+ wifi: Πρόσβαση WiFi
+ youth_centre: Πολύκεντρο Νεολαίας
+ building:
+ bunker: Οχυρό
+ chapel: Παρεκκλήσι
+ church: Εκκλησία
+ dormitory: Κοιτώνας
+ flats: Διαμερίσματα
+ garage: Γκαράζ
+ hotel: Ξενοδοχείο
+ house: Σπίτι
+ residential: Πολυκατοικία
+ stadium: Στάδιο
+ tower: Πύργος
+ train_station: Σιδηροδρομικός Σταθμός
+ highway:
+ bridleway: Μονοπάτι για άλογα
+ bus_stop: Στάση Λεωφορείου
+ footway: Μονοπάτι
+ gate: Πύλη
+ path: Διαδρομή
+ pedestrian: Πεζόδρομιο
+ residential: Κατοικίες
+ road: Δρόμος
+ trail: Διαδρομή
+ historic:
+ archaeological_site: Αρχαιολογικός Χώρος
+ building: Κτίριο
+ memorial: Μνημόσυνο
+ mine: Ορυχείο
+ monument: Μνημείο
+ museum: Μουσείο
+ landuse:
+ basin: Λεκανοπέδιο
+ cemetery: Κοιμητήριο
+ commercial: Εμπορική Περιοχή
+ farm: Αγρόκτημα
+ farmland: Αγρόκτημα
+ farmyard: Αγρόκτημα
+ forest: Δάσος
+ grass: Γρασίδι
+ military: Στρατιωτική Περιοχή
+ mine: Ορυχείο
+ mountain: Βουνό
+ park: Πάρκο
+ plaza: Πλατεία
+ quarry: Λατομείο
+ railway: Σιδηρόδρομος
+ residential: Κατοικημένη Περιοχή
+ vineyard: Αμπέλι
+ wood: Μη προσεγμένο δάσος
+ leisure:
+ fishing: Αλιευτική Περιοχή
+ garden: Κήπος
+ golf_course: Γήπεδο Γκολφ
+ ice_rink: Παγοδρόμιο
+ miniature_golf: Μίνι Γκολφ
+ park: Πάρκο
+ playground: Παιδική Χαρά
+ sports_centre: Αθλητικό Κέντρο
+ stadium: Στάδιο
+ swimming_pool: Πισίνα
+ natural:
+ beach: Παραλία
+ cape: Ακρωτήριο
+ cave_entrance: Είσοδος Σπηλιάς
+ channel: Κανάλι
+ cliff: Γκρεμός
+ crater: Κρατήρας
+ feature: Χαρακτηριστικό
+ fjord: Φιόρδ
+ glacier: Παγετώνας
+ hill: Λόφος
+ island: Νησί
+ marsh: Βάλτος
+ mud: Λάσπη
+ peak: Κορυφή
+ reef: Ύφαλος
+ river: Ποτάμι
+ rock: Βράχος
+ strait: Πορθμός
+ tree: Δέντρο
+ valley: Κοιλάδα
+ volcano: Ηφαίστειο
+ water: Νερό
+ wetlands: Υγρότοποι
+ wood: Μη προσεγμένο δάσος
+ place:
+ airport: Αεροδρόμιο
+ city: Πόλη
+ country: Χώρα
+ county: Κομητεία
+ farm: Αγρόκτημα
+ hamlet: Χωριουδάκι
+ house: Σπίτι
+ houses: Σπίτια
+ island: Νησί
+ islet: Νησίδα
+ locality: Τοποθεσία
+ municipality: Δήμος
+ postcode: Ταχυδρομικός Κώδικας
+ region: Περιοχή
+ sea: Θάλασσα
+ state: Πολιτεία
+ subdivision: Υποδιαίρεση
+ suburb: Προάστιο
+ town: Μικρή Πόλη
+ village: Χωριό
+ railway:
+ abandoned: Εγκαταλελειμμένος Σιδηρόδρομος
+ construction: Σιδηρόδρομος Υπό Κατασκευή
+ disused: Σιδηρόδρομος Εκτός Χρήσης
+ disused_station: Σιδηροδρομικός Σταθμός Εκτός Χρήσης
+ historic_station: Ιστορική Σιδηροδρομικός Σταθμός
+ station: Σιδηροδρομικός Σταθμός
+ subway: Σταθμός Μετρό
+ subway_entrance: Είσοδος Στο Μετρό
+ tram_stop: Στάση Τραμ
+ shop:
+ bakery: Φούρνος
+ books: Βιβλιοπωλείο
+ butcher: Κρεοπωλείο
+ car_parts: Εξαρτήματα Αυτοκινήτου
+ confectionery: Ζαχαροπλαστική
+ drugstore: Φαρμακείο
+ dry_cleaning: Στεγνό Καθάρισμα
+ fish: Ιχθυοπωλείο
+ florist: Ανθοκομείο
+ greengrocer: Μανάβης
+ hairdresser: Κομμωτήριο
+ insurance: Ασφαλιστική
+ jewelry: Κοσμηματοπωλείο
+ kiosk: Περίπτερο
+ mall: Εμπορικό Κέντρο
+ sports: Κατάστημα Αθλητικών
+ supermarket: Σουπερμάρκετ
+ travel_agency: Ταξιδιωτικό Πρακτορείο
+ tourism:
+ hotel: Ξενοδοχείο
+ museum: Μουσείο
+ waterway:
+ boatyard: Ναυπηγείο
+ dam: Φράγμα
+ ditch: Χαντάκι
+ river: Ποτάμι
+ waterfall: Καταράχτης
+ javascripts:
+ site:
+ edit_disabled_tooltip: Κάνετε μεγέθυνση για να επεξεργαστείτε το χάρτη
+ edit_tooltip: Επεξεργασία του χάρτη
layouts:
+ community_blogs_title: Blogs από τα μέλη της κοινότητας του OpenStreetMap
+ copyright: Πνευματικά δικαιώματα & Άδειας χρήσης
+ documentation: Τεκμηρίωση
+ documentation_title: Τεκμηρίωση για το έργο
+ edit: Επεξεργασία
+ edit_with: Επεξεργασία με {{editor}}
+ export: Εξαγωγή
+ foundation: Ίδρυμα
+ foundation_title: Το Ίδρυμα OpenStreetMap
+ help: Βοήθεια
+ help_centre: Κέντρο Βοήθειας
+ help_title: Ιστοσελίδα βοήθειας για το έργο
+ history: Ιστορικό
home: κύρια σελίδα
+ inbox: εισερχόμενα ({{count}})
+ intro_1: Ο OpenStreetMap είναι δώρεαν, επεξεργάσιμος χάρτης ολόκληρου του κόσμος. Είναι κατασκευασμένο από ανθρώπους σαν κι εσάς.
+ intro_2: Το OpenStreetMap σάς επιτρέπει να προβάλετε, να επεξεργαστείτε και να χρησιμοποιήσετε τα γεωγραφικά δεδομένα με ένα συνεργατικό τρόπο από οπουδήποτε στη Γη.
+ intro_3_partners: βίκι
+ log_in: είσοδος
+ log_in_tooltip: Σύνδεση με έναν υπάρχοντα λογαριασμό
+ logo:
+ alt_text: Λογότυπο OpenStreetMap
+ logout: έξοδος
+ logout_tooltip: Έξοδος
+ sign_up: εγγραφή
+ sign_up_tooltip: Δημιουργήστε λογαριασμό για επεξεργασία
+ tag_line: Ο Ελεύθερος Παγκόσμιος Χάρτης Βίκι
+ user_diaries: Ημερολόγια Χρηστών
+ user_diaries_tooltip: Προβολή ημερολογίων χρηστών
+ view: Προβολή
+ view_tooltip: Προβολή του χάρτη
+ welcome_user: Καλώς ορίσατε, {{user_link}}
+ welcome_user_link_tooltip: Η σελίδα χρήστη σας
+ wiki: Βίκι
+ wiki_title: Ιστοσελίδα βίκι για το έργο
+ license_page:
+ foreign:
+ title: Σχετικά με αυτή την μετάφραση
+ native:
+ mapping_link: αρχίστε τη χαρτογράφηση
+ native_link: ελληνική έκδοση
+ text: Προβάλλετε η αγγλική έκδοση της σελίδας πνευματικών δικαιωμάτων. Μπορείτε να επιστρέψετε στην {{native_link}} της σελίδας ή να σταματήσετε να διαβάζετε για τα πνευματικά δικαιώματα και {{mapping_link}}.
+ title: Σχετικά με αυτήν τη σελίδα
message:
message_summary:
delete_button: Διαγραφή
delete_button: Διαγραφή
notifier:
diary_comment_notification:
+ footer: Μπορείτε επίσης να διαβάσετε το σχόλιο στο {{readurl}} και μπορείτε να σχολιάσετε στο {{commenturl}} ή να απαντήσετε στο {{replyurl}}
+ header: "Ο χρήστης {{from_user}} έχει σχολιάσει τη πρόσφατη καταχώρηση ημερολόγιου σας στο OpenStreetMap με το θέμα {{subject}}:"
hi: Γεια {{to_user}},
+ subject: "[OpenStreetMap] Ο χρήστης {{user}} σχολίασε την καταχώριση ημερολογίου σας"
email_confirm_html:
greeting: Γεια,
email_confirm_plain:
greeting: Γεια,
+ friend_notification:
+ befriend_them: Μπορείτε επίσης να τους προσθέσετε ως φίλους στο {{befriendurl}}.
+ had_added_you: Ο χρήστης {{user}} σας πρόσθεσε ως φίλο στο OpenStreetMap.
+ see_their_profile: Μπορείτε να δείτε το προφίλ τους στο {{userurl}}.
+ subject: "[OpenStreetMap] Ο χρήστης {{user}} σας προσθέσε ως φίλο"
gpx_notification:
greeting: Γεια,
lost_password_html:
greeting: Γεια,
lost_password_plain:
greeting: Γεια,
+ message_notification:
+ footer1: Μπορείτε επίσης να διαβάσετε το μήνυμα στο {{readurl}}
+ footer2: και μπορείτε να απαντήσετε στο {{replyurl}}
+ header: "Ο χρήστης {{from_user}} σάς έχει στείλει ένα μήνυμα μέσω του OpenStreetMap με θέμα {{subject}}:"
+ hi: Γεια σας {{to_user}},
+ signup_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Επιβεβαιώστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας"
+ signup_confirm_html:
+ greeting: Γεια!
signup_confirm_plain:
greeting: Γεια!
oauth_clients:
+ edit:
+ submit: Επεξεργασία
+ title: Επεξεργασία της αίτησής σας
+ index:
+ register_new: Εγγραφή αίτησής
+ revoke: Ανάκληση!
new:
submit: Εγγραφή
+ site:
+ edit:
+ anon_edits_link_text: Μάθετε γιατί συμβαίνει αυτό.
+ not_public: Δεν έχετε ορίσει τις επεξεργασίες σας να είναι δημόσιες.
+ potlatch2_unsaved_changes: Έχετε μη αποθηκευμένες αλλαγές. (Για να αποθηκεύσετε στο Potlatch 2, πρέπει να κάνετε κλικ στο «Αποθήκευση».)
+ user_page_link: σελίδα χρήστη
+ index:
+ js_1: Είτε χρησιμοποιείτε πρόγραμμα περιήγησης που δεν υποστηρίζει το JavaScript ή έχετε απενεργοποιήσει το JavaScript.
+ license:
+ notice: Υπό την άδεια του {{license_name}} άδεια από το {{project_name}} και τους χρήστες του.
+ project_name: έργο OpenStreetMap
+ key:
+ table:
+ entry:
+ bridleway: Μονοπάτι για Άλογα
+ building: Σημαντικό κτίριο
+ cable:
+ - Τελεφερίκ
+ - τελεφερίκ με καθίσματα
+ cemetery: Κοιμητήριο
+ centre: Αθλητικό Κέντρο
+ commercial: Εμπορική περιοχή
+ common:
+ 1: λιβάδι
+ farm: Αγρόκτημα
+ forest: Δάσος
+ golf: Γήπεδο γκολφ
+ industrial: Βιομηχανική περιοχή
+ lake:
+ - Λίμνη
+ military: Στρατιωτική περιοχή
+ motorway: Αυτοκινητόδρομος
+ park: Πάρκο
+ permissive: Ανεκτική Πρόσβαση
+ pitch: Γήπεδο Αθλητισμού
+ private: Ιδιωτική πρόσβαση
+ rail: Σιδηρόδρομος
+ resident: Κατοικημένη περιοχή
+ runway:
+ - Διάδρομος Αεροδρομίου
+ school:
+ - Σχολείο
+ - πανεπιστήμιο
+ station: Σιδηροδρομικός σταθμός
+ subway: Υπόγειος σιδηρόδρομος
+ summit:
+ 1: κορυφή
+ tourist: Τουριστικό αξιοθέατο
+ tram:
+ 1: τραμ
+ wood: Μη προσεγμένο δάσος
+ search:
+ search: Αναζήτηση
+ search_help: "παραδείγματα: «Alkmaar», «Regent Street, Cambridge», «CB2 5AQ», ή «ταχυδρομεία κοντά στο Lünen» <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>περισσότερα παραδείγματα...</a>"
+ submit_text: Μετάβαση
+ where_am_i: Πού είμαι;
+ sidebar:
+ close: Κλείσιμο
+ search_results: Αποτελέσματα Αναζήτησης
trace:
edit:
+ download: λήψη
edit: επεξεργασία
+ filename: "Όνομα αρχείου:"
map: χάρτης
owner: "Ιδιοκτήτης:"
+ points: "Σημεία:"
tags_help: οριοθετημένο από τα κόμματα
visibility: "Ορατότητα:"
visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
trace:
+ count_points: "{{count}} σημεία"
+ edit_map: Επεξεργασία Χάρτη
map: χάρτης
+ private: ΙΔΙΩΤΙΚΟ
+ public: ΔΗΜΟΣΙΟ
trace_form:
description: Περιγραφή
+ help: Βοήθεια
+ tags: Ετικέτες
+ visibility: Ορατότητα
+ trace_optionals:
+ tags: Ετικέτες
view:
+ description: "Περιγραφή:"
+ download: λήψη
+ edit: επεξεργασία
+ filename: "Όνομα αρχείου:"
map: χάρτης
+ owner: "Ιδιοκτήτης:"
+ tags: "Ετικέτες:"
+ visibility: "Ορατότητα:"
user:
+ account:
+ current email address: "Τωρινή Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
+ image: "Εικόνα:"
+ longitude: "Γεωγραφικό μήκος:"
+ my settings: Οι ρυθμίσεις μου
+ new email address: "Νέα Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
+ new image: Προσθήκη εικόνας
+ preferred editor: "Προτιμώμενο πρόγραμμα Επεξεργασίας:"
+ preferred languages: "Προτιμώμενες γλώσσες:"
+ profile description: "Περιγραφή Λογαριασμού:"
+ public editing:
+ disabled link text: γιατί δεν μπορώ να επεξεργαστώ τον χάρτη;
+ enabled: Ενεργοποιήθηκε. Δεν είστε πια ανώνυμος και μπορείτε να επεξεργαστείτε δεδομένα.
+ enabled link text: τι είναι αυτό;
+ heading: "Δημόσια επεξεργασία:"
+ save changes button: Αποθήκευση Αλλαγών
+ title: Επεξεργασία λογαριασμού
+ confirm:
+ already active: Αυτός ο λογαριασμός έχει ήδη επιβεβαιωθεί.
+ button: Επιβεβαίωση
+ heading: Επιβεβαίωση ενός λογαριασμού χρήστη
+ press confirm button: Πατήστε το κουμπί "Επιβεβαίωση" για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας.
+ success: Επιβεβαιώθηκε ο λογαριασμός σας, σας ευχαριστούμε για την εγγραφή σας!
+ confirm_email:
+ button: Επιβεβαίωση
+ failure: Μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει ήδη επιβεβαιωθεί με αυτό το διακριτικό.
+ heading: Επιβεβαίωση αλλαγής της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
+ press confirm button: Πατήστε το κουμπί "Επιβεβαίωση" παρακάτω για να επιβεβαιώσετε τη νέα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας.
+ success: Επιβεβαιώθηκε η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας, σας ευχαριστούμε για την εγγραφή σας!
+ confirm_resend:
+ failure: Ο χρήστης {{name}} δεν βρέθηκε.
+ filter:
+ not_an_administrator: Πρέπει να είστε διαχειριστής για να το κάνετε αυτό.
+ go_public:
+ flash success: Όλες οι επεξεργασίες σας είναι τώρα δημόσιες και έχετε τη δυνατότητα να επεξεργαστείτε τον χάρτη.
+ list:
+ confirm: Επιβεβαίωση επιλεγμένων χρηστών
+ heading: Χρήστες
+ hide: Απόκρυψη Επιλεγμένων Χρηστών
+ summary: "{{name}} δημιουργήθηκε από την διεύθυνση IP {{ip_address}} στις {{date}}"
+ summary_no_ip: "{{name}} δημιουργήθηκε στις {{date}}"
+ title: Χρήστες
+ login:
+ account not active: Λυπόμαστε, ο λογαριασμός σας δεν είναι ενεργός ακόμα.<br />Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε το σύνδεσμο στο email επιβεβαίωσης για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, ή <a href="{{reconfirm}}">κάντε αίτηση νέου email επιβεβαίωσης</a>.
+ account suspended: Συγνώμη, ο λογαριασμός σας έχει ανασταλεί λόγω ύποπτης δραστηριότητας.<br />Εάν επιθυμείτε, επικοινωνήστε με τον {{webmaster}} για να το συζητήσουμε αυτό το θέμα.
+ auth failure: Λυπόμαστε, αλλά δεν μπορούσαμε να σας συνδέσουμε με αυτές τις λεπτομέρειες.
+ create account minute: Δημιουργήστε λογαριασμό. Παίρνει μόνο ένα λεπτό.
+ create_account: δημιουργήστε λογαριασμό
+ email or username: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή Όνομα χρήστη:"
+ heading: Είσοδος
+ login_button: Είσοδος
+ lost password link: Ξεχάσατε τον κωδικό;
+ new to osm: Νέος στο OpenStreetMap;
+ password: "Κωδικός:"
+ please login: Παρακαλούμε συνδεθείτε ή {{create_user_link}}.
+ register now: Εγγραφή
+ remember: "Αποθήκευση:"
+ title: Είσοδος
+ to make changes: Για να κάνετε αλλαγές στα δεδομένα του OpenStreetMap, πρέπει να έχετε λογαριασμό.
+ logout:
+ heading: Έξοδος από το OpenStreetMap
+ logout_button: Έξοδος
+ title: Έξοδος
+ lost_password:
+ email address: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
+ heading: Ξεχάσατε τον κωδικό σας;
+ new password button: Επαναφορά κωδικού
+ notice email cannot find: Λυπόμαστε, δεν βρέθηκε αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
+ make_friend:
+ already_a_friend: Είστε ήδη φίλοι με τον χρήστη {{name}}.
+ failed: Λυπούμαστε, απέτυχε η προσθήκη του χρήστη {{name}} ως φίλο.
+ success: Ο χρήστης {{name}} είναι τώρα φίλος σας.
new:
+ confirm email address: "Επιβεβαιώση Διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
+ confirm password: "Επιβεβαίωση Κωδικού:"
+ continue: Συνέχεια
+ display name: "Εμφανιζόμενο όνομα:"
+ email address: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
+ heading: Δημιουργία Λογαριασμού Χρήστη
+ license_agreement: Όταν επιβεβαιώσετε το λογαριασμό σας, θα πρέπει να συμφωνείσετε με τους <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">όρους συνεισφοράς</a>.
+ password: "Κωδικός:"
+ terms accepted: Σας ευχαριστούμε για την αποδοχή των νέων όρων συνεισφοράς!
+ title: Δημιουργία λογαριασμού
+ no_such_user:
+ body: Συγγνώμη, δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα {{user}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο σύνδεσμος μέσο του οπίου φτάσατε σε αυτήν την σελίδα.
+ heading: Ο χρήστης {{user}} δεν υπάρχει
+ popup:
+ friend: Φίλος
+ nearby mapper: Κοντινός χαρτογράφος
+ your location: Η τοποθεσία σας
+ remove_friend:
+ not_a_friend: Ο χρήστης {{name}} δεν είναι ένας από τους φίλους σας.
+ success: Ο χρήστης {{name}} καταργήθηκε ως φίλος.
+ reset_password:
+ confirm password: "Επιβεβαίωση Κωδικού:"
+ flash changed: Ο κωδικός σας έχει αλλάξει.
+ heading: Επαναφορά Κωδικού για τον χρήστη {{user}}
+ password: "Κωδικός:"
+ reset: Επαναφορά Κωδικού
+ title: Επαναφορά κωδικού
+ suspended:
+ body: "<p>\nΣυγνώμη, ο λογαριασμός σας έχει αυτόματα ανασταλεί λόγω\nύποπτης δραστηριότητας.\n</p>\n<p>\nΗ παρούσα απόφαση θα εξεταστεί από ένα διαχειριστή σύντομα, ή\nμπορείτε να επικοινωνήσετε με τον {{webmaster}} αν θέλετε να το συζητήσετε αυτό το θέμα.\n</p>"
+ heading: Ο Λογαριασμός Ανασταλεί
+ title: Ο Λογαριασμός Ανασταλεί
+ terms:
+ agree: Συμφωνώ
+ decline: Διαφωνώ
+ heading: Όροι συνεισφοράς
+ legale_names:
+ france: Γαλλία
+ italy: Ιταλία
+ rest_of_world: Υπόλοιπος κόσμος
+ view:
+ activate_user: ενεργοποίηση αυτού του λογαριασμού χρήστη
+ add as friend: προσθήκη ως φίλος
+ confirm: Επιβεβαίωση
+ confirm_user: επιβεβαίωση αυτού το χρήστη
+ create_block: φραγή αυτού του χρήστη
+ created from: "Δημιουργήθηκε από:"
+ deactivate_user: απενεργοποίηση αυτού του λογαριασμού χρήστη
+ delete_user: διαγραφή αυτού του χρήστη
+ description: Περιγραφή
+ diary: ημερολόγιο
+ edits: τροποποιήσεις
email address: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
+ hide_user: απόκρυψη αυτού του χρήστη
+ km away: "{{count}}χλμ μακριά"
+ m away: "{{count}}μ μακριά"
+ mapper since: "Χαρτογράφος από:"
+ my diary: το ημερολόγιό μου
+ my edits: οι επεξεργασίες μου
+ my settings: οι ρυθμίσεις μου
+ new diary entry: νέα καταχώρηση ημερολογίου
+ no friends: Δεν έχετε προσθέσει φίλους ακόμα.
+ no nearby users: Δεν υπάρχουν άλλοι χρήστες που παραδέχονται ότι χαρτογραφούν κοντά σας προς το παρόν.
+ oauth settings: ρυθμίσεις oauth
+ role:
+ administrator: Αυτός ο χρήστης είναι ο διαχειριστής
+ grant:
+ administrator: Χορήγηση πρόσβασης διαχειριστή
+ moderator: Χορήγηση πρόσβασης μεσολαβητή
+ moderator: Αυτός ο χρήστης είναι μεσολαβητής
+ revoke:
+ administrator: Ανάκληση πρόσβασης διαχειριστή
+ moderator: Ανάκληση πρόσβασης μεσολαβητή
+ send message: αποστολή μηνύματος
+ settings_link_text: ρυθμίσεις
+ status: "Κατάσταση:"
+ unhide_user: επανεμφάνιση αυτού του χρήστη
+ user location: Τοποθεσία χρήστη
+ your friends: Οι φίλοι σας
+ user_block:
+ helper:
+ time_future: Τελειώνει σε {{time}}.
+ time_past: Τελείωση {{time}} πριν.
+ until_login: Ενεργό έως ότου ο χρήστης συνδεθεί.
+ partial:
+ confirm: Είστε σίγουροι;
+ creator_name: Δημιουργός
+ edit: Επεξεργασία
+ not_revoked: (δεν έχει ανακληθεί)
+ revoke: Ανάκληση!
+ show: Εμφάνιση
+ status: Κατάσταση
+ revoke:
+ revoke: Ανάκληση!
+ show:
+ edit: Επεξεργασία
+ revoke: Ανάκληση!
+ status: Κατάσταση
+ time_future: Τελειώνει σε {{time}}
+ time_past: Τελείωση {{time}} πριν
+ user_role:
+ grant:
+ confirm: Επιβεβαίωση
+ revoke:
+ confirm: Επιβεβαίωση
with_id: "{{id}}"
with_version: "{{id}}, v{{version}}"
with_name: "{{name}} ({{id}})"
+ editor:
+ default: "Default (currently {{name}})"
+ potlatch:
+ name: "Potlatch 1"
+ description: "Potlatch 1 (in-browser editor)"
+ potlatch2:
+ name: "Potlatch 2"
+ description: "Potlatch 2 (in-browser editor)"
+ remote:
+ name: "Remote Control"
+ description: "Remote Control (JOSM or Merkaartor)"
browse:
changeset:
title: "Changeset"
zoom_or_select: "Zoom in or select an area of the map to view"
drag_a_box: "Drag a box on the map to select an area"
manually_select: "Manually select a different area"
+ hide_areas: "Hide areas"
+ show_areas: "Show areas"
loaded_an_area_with_num_features: "You have loaded an area which contains [[num_features]] features. In general, some browsers may not cope well with displaying this quantity of data. Generally, browsers work best at displaying less than 100 features at a time: doing anything else may make your browser slow/unresponsive. If you are sure you want to display this data, you may do so by clicking the button below."
load_data: "Load Data"
unable_to_load_size: "Unable to load: Bounding box size of [[bbox_size]] is too large (must be smaller than {{max_bbox_size}})"
gps_traces_tooltip: Manage GPS traces
user_diaries: User Diaries
user_diaries_tooltip: View user diaries
+ edit_with: Edit with {{editor}}
tag_line: The Free Wiki World Map
intro_1: "OpenStreetMap is a free editable map of the whole world. It is made by people like you."
intro_2: "OpenStreetMap allows you to view, edit and use geographical data in a collaborative way from anywhere on Earth."
osm_read_only: "The OpenStreetMap database is currently in read-only mode while essential database maintenance work is carried out."
donate: "Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund."
donate_link_text: donating
- help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
help: Help
+ help_centre: Help Centre
help_url: http://help.openstreetmap.org/
help_title: Help site for the project
wiki: Wiki
wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/
wiki_title: Wiki site for the project
+ documentation: Documentation
+ documentation_title: Documentation for the project
copyright: "Copyright & License"
- news_blog: "News blog"
- news_blog_tooltip: "News blog about OpenStreetMap, free geographical data, etc."
- shop: Shop
- shop_tooltip: Shop with branded OpenStreetMap merchandise
- shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise
+ community_blogs: "Community Blogs"
+ community_blogs_title: "Blogs from members of the OpenStreetMap community"
+ foundation: Foundation
+ foundation_title: The OpenStreetMap Foundation
+ sotm2011: 'Come to the 2011 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, September 9-11th in Denver!'
license:
alt: CC by-sa 2.0
title: OpenStreetMap data is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
Statistics Canada).</li>
+ <li><strong>France</strong>: Contains data sourced from
+ Direction Générale des Impôts.</i>
<li><strong>New Zealand</strong>: Contains data sourced from
Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>
<li><strong>Poland</strong>: Contains data from <a
license_url: "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/"
project_name: "OpenStreetMap project"
project_url: "http://openstreetmap.org"
+ remote_failed: "Editing failed - make sure JOSM or Merkaartor is loaded and the remote control option is enabled"
edit:
not_public: "You have not set your edits to be public."
not_public_description: "You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}."
anon_edits_link_text: "Find out why this is the case."
flash_player_required: 'You need a Flash player to use Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. You can <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">download Flash Player from Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Several other options</a> are also available for editing OpenStreetMap.'
potlatch_unsaved_changes: "You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in live mode, or click save if you have a save button.)"
+ potlatch2_not_configured: "Potlatch 2 has not been configured - please see http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 for more information"
+ potlatch2_unsaved_changes: "You have unsaved changes. (To save in Potlatch 2, you should click save.)"
+ no_iframe_support: "Your browser doesn't support HTML iframes, which are necessary for this feature."
sidebar:
search_results: Search Results
close: Close
submit_text: "Go"
search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
key:
- map_key: "Map key"
+ map_key: "Map Key"
map_key_tooltip: "Key for the map"
table:
entry:
cookies_needed: "You appear to have cookies disabled - please enable cookies in your browser before continuing."
setup_user_auth:
blocked: "Your access to the API has been blocked. Please log-in to the web interface to find out more."
+ need_to_see_terms: "Your access to the API is temporarily suspended. Please log-in to the web interface to view the Contributor Terms. You do not need to agree, but you must view them."
oauth:
oauthorize:
request_access: "The application {{app_name}} is requesting access to your account. Please check whether you would like the application to have the following capabilities. You may choose as many or as few as you like."
remember: "Remember me:"
lost password link: "Lost your password?"
login_button: "Login"
+ register now: Register now
+ already have: Already have an OpenStreetMap account? Please login.
+ new to osm: New to OpenStreetMap?
+ to make changes: To make changes to the OpenStreetMap data, you must have an account.
+ create account minute: Create an account. It only takes a minute.
account not active: "Sorry, your account is not active yet.<br />Please use the link in the account confirmation email to activate your account, or <a href=\"{{reconfirm}}\">request a new confirmation email</a>."
account suspended: Sorry, your account has been suspended due to suspicious activity.<br />Please contact the {{webmaster}} if you wish to discuss this.
webmaster: webmaster
continue: Continue
flash create success message: "Thanks for signing up. We've sent a confirmation note to {{email}} and as soon as you confirm your account you'll be able to get mapping.<br /><br />If you use an antispam system which sends confirmation requests then please make sure you whitelist webmaster@openstreetmap.org as we are unable to reply to any confirmation requests."
terms accepted: "Thanks for accepting the new contributor terms!"
+ terms declined: "We are sorry that you have decided to not accept the new Contributor Terms. For more information, please see <a href=\"{{url}}\">this wiki page</a>."
+ terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
title: "Contributor terms"
heading: "Contributor terms"
agree: Agree
declined: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined"
decline: "Decline"
+ you need to accept or decline: "Please read and then either accept or decline the new Contributor Terms to continue."
legale_select: "Please select your country of residence:"
legale_names:
france: "France"
add as friend: add as friend
mapper since: "Mapper since:"
ago: "({{time_in_words_ago}} ago)"
+ latest edit: "Latest edit {{ago}}:"
email address: "Email address:"
created from: "Created from:"
status: "Status:"
link text: "what is this?"
profile description: "Profile Description:"
preferred languages: "Preferred Languages:"
+ preferred editor: "Preferred Editor:"
image: "Image:"
new image: "Add an image"
keep image: "Keep the current image"
# Messages for Esperanto (Esperanto)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Cfoucher
# Author: Lucas
# Author: LyzTyphone
# Author: Michawiki
+# Author: Petrus Adamus
# Author: Yekrats
eo:
activerecord:
format_to_export: Formato por Eksportado
image_size: Bildamplekso
latitude: "Lat:"
- licence: Licenco
+ licence: Permesilo
longitude: "Lon:"
manually_select: Mane elekti alian aeron.
mapnik_image: Mapnik Bildo
other: Via leterkesto enhavas {{count}} nelegitajn mesaĝojn
zero: Via leterkesto ne enhavas nelegitajn mesaĝojn
license:
- title: Datumoj de OpenStreetMap estas licencataj sub la Ĝenerala Licenco de Commons Attribution-Share Alike 2.0
+ title: Datenoj de OpenStreetMap estas disponeblaj laŭ la permesilo Krea Komunaĵo Atribuite-Samkondiĉe 2.0 Ĝenerala
log_in: ensaluti
log_in_tooltip: Ensaluti kun ekzistanta konto
logo:
make_a_donation:
text: Donaci
title: Subteni OpenStreetMap per mondonaco
- news_blog: Novaĵblogo
- news_blog_tooltip: Novaĵblogo (en la angla) pri OpenStreetMap, liberaj geografiaj datumoj, ktp.
- shop: Butiko
sign_up: aliĝi
sign_up_tooltip: Krei konton por redaktado
tag_line: La libera vikia mondmapo
- tramo
- tramo
wood: Arbaro
- heading: Klarigo de signoj por zomo {{zoom_level}}
search:
search: Serĉi
search_help: "ekzemploj: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ' aŭ 'poŝtoficejoj proksime de Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>pliaj ekzemploj...</a>"
# Messages for Spanish (Español)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Crazymadlover
+# Author: Johnarupire
+# Author: Locos epraix
# Author: McDutchie
# Author: PerroVerd
# Author: Peter17
cookies_needed: Parece que tienes las cookies deshabilitadas. Por favor, habilita las cookies en tu navegador antes de continuar.
setup_user_auth:
blocked: Su acceso a la API ha sido bloqueado. Por favor, haga login en la interfaz web para obtener más información.
+ need_to_see_terms: Su acceso a la API está temporalmente suspendida. Por favor, accede a la web para ver los Términos de Contribución. No es necesario llegar a un acuerdo, pero debes conocerlos.
browse:
changeset:
changeset: Conjunto de cambios {{id}}
details: Detalles
drag_a_box: Arrastre en el mapa para dibujar un Área de encuadre
edited_by_user_at_timestamp: Editado por [[user]] en [[timestamp]]
+ hide_areas: Ocultar áreas
history_for_feature: Historial de [[feature]]
load_data: Cargar datos
loaded_an_area_with_num_features: Ha cargado un Área que contiene [[num_features]] objetos. Por lo general, algunos navegadores web no aguantan bien el mostrar esta candidad de información vectorial. Generalmente, el funcionamiento Óptimo se da cuando se muestran menos de 100 objetos al mismo tiempo; de otra manera, su navegador puede volverse lento o no responder. Si está seguro de que quiere mostrar todos estos datos, puede hacerlo pulsando el botón que aparece debajo.
node: Nodo
way: Vía
private_user: usuario privado
+ show_areas: Mostrar áreas
show_history: Mostrar historial
unable_to_load_size: "Imposible cargar: El tamaño de la envoltura ([[bbox_size]] es demasiado grande (debe ser menor que {{max_bbox_size}})"
wait: Espere...
save_button: Guardar
title: Diario de {{user}} | {{title}}
user_title: Diario de {{user}}
+ editor:
+ default: Por defecto (en la actualidad {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (editor en el navegador)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editor en el navegador)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Control remoto (JOSM o Merkaartor)
+ name: Control remoto
export:
start:
add_marker: Añadir chinche en el mapa
tower: Torre
train_station: Estación de tren
university: Edificio universitario
- "yes": Edificio
highway:
bridleway: Camino prioritario para peatones y caballos
bus_guideway: Canal guiado de autobuses
history_tooltip: Ver ediciones para este área
history_zoom_alert: Debe hacer más zoom para ver el histórico de ediciones
layouts:
+ community_blogs: Blogs de la comunidad
+ community_blogs_title: Blogs de miembros de la comunidad de OpenStreetMap
copyright: Copyright y licencia
+ documentation: Documentación
+ documentation_title: Documentación del proyecto
donate: Apoye a OpenStreetMap {{link}} al Fondo de Actualización de Hardware.
donate_link_text: donando
edit: Editar
+ edit_with: Editar con {{editor}}
export: Exportar
export_tooltip: Exportar datos del mapa
+ foundation: Fundación
+ foundation_title: La Fundación OpenStreetMap
gps_traces: Trazas GPS
gps_traces_tooltip: Gestiona las trazas GPS
help: Ayuda
- help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+ help_centre: Centro de ayuda
help_title: Sitio de ayuda para el proyecto
history: Historial
home: inicio
make_a_donation:
text: Hacer una donación
title: Apoye a OpenStreetMap con una donación monetaria
- news_blog: Blog y noticias
- news_blog_tooltip: Blog de noticias sobre OpenStreetMap, información geográfica libre, etc.
osm_offline: La base de datos de OpenStreetMap no está disponible en estos momentos debido a trabajos de mantenimiento.
osm_read_only: La base de datos de OpenStreetMap se encuentra en modo de sólo lectura debido a trabajos de mantenimiento.
- shop: Tienda
- shop_tooltip: Tienda con productos de OpenStreetMap
sign_up: registrarse
sign_up_tooltip: Cree una cuenta para editar
+ sotm2011: Ven a la Conferencia de OpenStreetMap 2011, El Estado del Mapa, del 09 al 11 de septiembre en Denver!
tag_line: El WikiMapaMundi libre
user_diaries: Diarios de usuario
user_diaries_tooltip: Ver diarios de usuario
edit:
anon_edits_link_text: Descubra a que se debe
flash_player_required: Necesita un reproductor de Flash para usar Potlatch, el editor Flash de OpenStreetMap. Puede <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">descargar un reproductor Flash desde Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Otras opciones</a> también están disponibles para editar OpenStreetMap.
+ no_iframe_support: Su navegador no soporta iframes HTML, que son necesarios para esta funcionalidad.
not_public: No has configurado tus ediciones como públicas.
not_public_description: No puede seguir editando el mapa a menos que lo haga. Puede marcar sus ediciones como públicas desde su {{user_page}}.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 no ha sido configurado - por favor ver http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 para obtener más información
+ potlatch2_unsaved_changes: Tienes cambios sin guardar. (para guardar en Potlatch 2, haz clic en guardar)
potlatch_unsaved_changes: Tiene cambios sin guardar. (Para guardarlos en Potlatch, debería deseleccionar la vía o punto actual si está editando en directo, o pulse sobre guardar si aparece un botón de guardar.)
user_page_link: página de usuario
index:
notice: Bajo la licencia {{license_name}} a nombre de {{project_name}} y sus colaboradores.
project_name: Proyecto OpenStreetMap
permalink: Enlace permanente
+ remote_failed: Error de eición - asegúrese que JOSM o Merkaartor están cargados y con la opción de control remoto activada
shortlink: Atajo
key:
map_key: Leyenda del mapa
- map_key_tooltip: Leyenda del renderizador mapnik para este nivel de zoom
+ map_key_tooltip: Leyenda del mapa
table:
entry:
admin: Límites administrativos
unclassified: Carretera sin clasificar
unsurfaced: Carretera sin asfaltar
wood: Madera
- heading: Leyenda para z{{zoom_level}}
search:
search: Buscar
search_help: "ejemplos: 'Soria', 'Calle Mayor, Lugo', 'CB2 5AQ', o 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>más ejemplos...</a>"
new email address: "Nueva dirección de correo electrónico:"
new image: Añadir una imagen
no home location: No has introducido tu lugar de origen.
+ preferred editor: "Editor preferido:"
preferred languages: "Idiomas preferidos:"
profile description: "Descripción del perfil:"
public editing:
title: Editar cuenta
update home location on click: ¿Actualizar tu lugar de origen cuando pulses sobre el mapa?
confirm:
+ already active: Esta cuenta ya ha sido confirmada.
+ before you start: Sabemos que puedes tiener muchas ganas de comenzar a mapear, pero antes podría gustarte complementar la información sobre ti mismo en el siguiente formulario.
button: Confirmar
- failure: Una cuenta de usuario con esta misma credencial de autentificación ya ha sido confirmada
heading: Confirmar la cuenta de usuario
press confirm button: Pulse botón de confirmación de abajo para activar su cuenta.
+ reconfirm: Si ha pasado un tiempo desde que te registraste podrías necesitar <a href="{{reconfirm}}"> enviarte un nuevo aviso de confirmación.
success: ¡Cuenta confirmada, gracias por registrarse!
+ unknown token: Ese símbolo parece no existir.
confirm_email:
button: Confirmar
failure: La dirección de correo electrónico ha sido confirmada mediante esta credencial de autentificación
heading: Confirmar el cambio de dirección de correo electrónico
press confirm button: Pulse botón de confirmación de debajo para confirmar su nueva dirección de correo
success: Dirección de correo electrónico confirmada. ¡Gracias por registrarse!
+ confirm_resend:
+ failure: No se ha encontrado el usuario {{name}}
+ success: Te hemos enviado un nuevo aviso de confirmación a {{email}} y tan pronto confirmes tu cuenta podrás comenzar a mapear <br /><br />Si usas un sistema para control de spam que envie solicitudes de confirmación, asegúrese, por favor, de que incluir en tu lista blanca a webmaster@openstreetmap.org ya que no podemos responder a cualquier solicitud de confirmación.
filter:
not_an_administrator: Necesitas ser administrador para ejecutar esta acción.
go_public:
summary_no_ip: "{{name}} creado el {{date}}"
title: Usuarios
login:
- account not active: Lo sentimos, su cuenta aun no está activa.<br />Por favor siga el enlace que hay en el correo de confirmación de cuenta para activarla.
+ account not active: Lo sentimos, tu cuenta aun no está activa.<br />Por favor usa el enlace que hay en el correo de confirmación para activarla, o <a href="{{reconfirm}}">solicita un nuevo correo de confirmación</a>.
account suspended: Disculpa, tu cuenta ha sido suspendida debido a actividad sospechosa.<br />por favor contacta al {{webmaster}} si deseas discutir esto.
+ already have: ¿Ya tiene una cuenta de OpenStreetMap? Inicie la sesión.
auth failure: Lo sentimos. No pudo producirse el acceso con esos datos.
+ create account minute: Cree una cuenta. Sólo se tarda un minuto.
create_account: crear una cuenta
email or username: Dirección de correo o nombre de usuario
heading: Iniciar sesión
login_button: Iniciar sesión
lost password link: ¿Ha perdido su contraseña?
+ new to osm: ¿Nuevo en OpenStreetMap?
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Descubre más acerca del próximo cambio de licencia de OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">traducciones</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">discusión</a>)
password: Contraseña
please login: Por favor inicie sesión o {{create_user_link}}.
+ register now: Regístrese ahora
remember: "Recordarme:"
title: Iniciar sesión
+ to make changes: Para realizar cambios en los datos de OpenStreetMap, debe tener una cuenta.
webmaster: webmaster
logout:
heading: Salir de OpenStreetMap
display name description: Tu nombre de usuario público. Puedes cambiarlo más tarde en "preferencias".
email address: Dirección de correo
fill_form: Llenar el formulario y te enviaremos un mensaje de correo rápidamente para activar tu cuenta.
- flash create success message: El usuario ha sido creado con éxito. Revisa tu cuenta de correo electrónico, donde deberás encontrar una nota de confirmación, y estarás colaborando con los mapas en un abrir y cerrar de ojos. :-)<br /><br />Por favor, toma en consideracón que no podrás acceder hasta que hayas recibido la nota y confirmado tu dirección de correo electrónico,.<br /><br />Si utilizas un sistema de bloqueo de correo no deseado que envía solicitudes de confirmación, asegúrate por favor de que incluyas entre tus remitentes seguros a webmaster@openstreetmap.org, puesto que nosotros no podemos responder solicitudes de confirmación.
+ flash create success message: Gracias por registrarte. Te enviamos un correo de confirmación a {{email}} y tan pronto como confirmes tu cuenta podrás estar listo para mapear :-). <br /><br />Por favor, considera que no podrás acceder hasta que hayas recibido el aviso y confirmado tu dirección de correo electrónico,.<br /><br />Si utilizas un sistema de bloqueo de correo no deseado que envía solicitudes de confirmación, asegúrate por favor de que incluyas entre tus remitentes seguros a webmaster@openstreetmap.org, puesto que nosotros no podemos responder solicitudes de confirmación.
heading: Crear una cuenta de usuario
license_agreement: Cuando confirmas tu cuenta necesitarás aceptar los <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">términos del contribuyente</a>.
no_auto_account_create: Desafortunadamente no estamos actualmente habilitados para crear una cuenta para ti automáticamente.
hide_user: esconder este usuario
if set location: Si ha configurado su lugar de origen, verá un mapa abajo. Puede configurar su lugar de origen en la página de {{settings_link}}.
km away: "{{count}} km de distancia"
+ latest edit: "Última edición {{ago}}:"
m away: "{{count}}m alejado"
mapper since: "Mapeando desde:"
moderator_history: ver los bloqueos impuestos
# Messages for Estonian (Eesti)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Avjoska
+# Author: Kanne
+# Author: WikedKentaur
et:
activerecord:
attributes:
diary_entry:
language: Keel
+ latitude: Laiuskraad
+ longitude: Pikkuskraad
+ title: Pealkiri
user: Kasutaja
friend:
friend: Sõber
latitude: Laiuskraadid
longitude: Pikkuskraadid
name: Nimi
+ public: Avalik
size: Suurus
user: Kasutaja
visible: Nähtav
models:
country: Riik
language: Keel
+ message: Sõnum
+ old_node: Vana punkt
+ user: Kasutaja
+ way: Joon
+ way_node: Joone punkt
browse:
+ changeset:
+ download: Laadi {{changeset_xml_link}} või {{osmchange_xml_link}}
+ changeset_details:
+ belongs_to: "Kuulub:"
+ box: ala
+ closed_at: "Suletud:"
+ created_at: "Loodud:"
+ common_details:
+ changeset_comment: "Kommentaar:"
+ edited_at: "Muudetud:"
+ edited_by: "Muutja:"
+ version: "Versioon:"
+ containing_relation:
+ entry: Relatsioon {{relation_name}}
+ entry_role: Relatsioon {{relation_name}} (kui {{relation_role}})
map:
- deleted: Kustutatud
+ deleted: kustutatud
+ larger:
+ area: Vaata ala suuremal kaardil
+ node: Vaata punkti suuremal kaardil
+ relation: Vaata relatsiooni suuremal kaardil
+ way: Vaata joont suuremal kaardil
+ loading: Laen...
+ navigation:
+ all:
+ next_node_tooltip: Järgmine sõlm
+ next_relation_tooltip: Järgmine relatsioon
+ next_way_tooltip: Järgmine joon
+ prev_node_tooltip: Eelmine sõlm
+ prev_relation_tooltip: Eelmine relatsioon
+ prev_way_tooltip: Eelmine joon
+ user:
+ name_changeset_tooltip: Vaata kasutaja {{user}} muudatusi
+ next_changeset_tooltip: Kasutaja {{user}} järgmine muudatus
+ prev_changeset_tooltip: Kasutaja {{user}} eelmine muudatus
node:
+ download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} või {{edit_link}}"
+ download_xml: Laadi XML
edit: redigeeri
+ node: sõlm
+ node_title: "Punkt: {{node_name}}"
view_history: vaata redigeerimiste ajalugu
node_details:
- coordinates: "Koordinaadid:"
+ coordinates: "koordinaadid:"
+ part_of: "Osa joonest:"
+ node_history:
+ download: "{{download_xml_link}} või {{view_details_link}}"
+ download_xml: Laadi XML
+ node_history: Punkti muudatusteajalugu
+ node_history_title: Punkti {{node_name}} ajalugu
+ view_details: vaata üksikasju
+ not_found:
+ sorry: Kohta {{type}} {{id}} ei ole olemas.
+ type:
+ node: sõlm
+ relation: relatsioon
+ way: joon
+ paging_nav:
+ of: " /"
+ showing_page: Näitan lehte
+ relation:
+ download: "{{download_xml_link}} või {{view_history_link}}"
+ download_xml: Laadi XML
+ relation: relatsioon
+ relation_title: "Relatsioon: {{relation_name}}"
+ view_history: vaata ajalugu
relation_details:
members: "Liikmed:"
+ relation_history:
+ download: "{{download_xml_link}} või {{view_details_link}}"
+ download_xml: Laadi XML
+ relation_history: Relatsiooni muudatuste ajalugu
+ relation_history_title: Relatsiooni {{relation_name}} ajalugu
+ view_details: vaata üksikasju
+ relation_member:
+ entry_role: "{{type}} {{name}} kui {{role}}"
+ type:
+ node: Sõlm
+ relation: relatsioon
+ way: joon
start_rjs:
+ data_frame_title: Andmed
+ data_layer_name: Andmed
details: Detailid
+ drag_a_box: Märgi kaardil hiirega uus ala
+ edited_by_user_at_timestamp: Viimati muudetud kasutaja [[user]] poolt kell [[timestamp]]
+ history_for_feature: Omaduse [[feature]] ajalugu
+ load_data: Laadi andmed
+ loading: Laadin andmeid...
+ manually_select: Vali uus ala
object_list:
details: Detailid
+ history:
+ type:
+ node: Punkt [[id]]
+ way: Joon [[id]]
+ selected:
+ type:
+ node: Punkt [[id]]
+ way: Joon [[id]]
+ type:
+ node: Punkt
+ way: Joon
show_history: Näita ajalugu
+ unable_to_load_size: "Laadimine ebaõnnestus: valitud ala küjepikkus [[bbox_size]] on liiga suur (see peab olema väiksem kui {{max_bbox_size}})"
wait: Oota...
+ zoom_or_select: Suumi lähemale või vali soovitud ala kaardil
+ tag_details:
+ tags: "Sildid:"
+ wikipedia_link: Artikkel {{page}} Vikipeedias
+ timeout:
+ type:
+ node: punkt
+ relation: relatsioon
+ way: joon
way:
+ download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} või {{edit_link}}"
+ download_xml: Lae XML
edit: redigeeri
view_history: vaata ajalugu
+ way: Joon
+ way_title: "Joon: {{way_name}}"
+ way_details:
+ also_part_of:
+ one: on ka osa joonest {{related_ways}}
+ other: on ka osa joontest {{related_ways}}
+ nodes: "Sõlmed:"
+ part_of: "Osa:"
way_history:
+ download: "{{download_xml_link}} või {{view_details_link}}"
+ download_xml: Lae alla XML-fail.
view_details: vaata detaile
+ way_history: Joone muudatuste ajalugu
+ way_history_title: Joone {{way_name}} ajalugu
changeset:
+ changeset:
+ anonymous: Anonüümne
+ big_area: (suur)
+ still_editing: redigeerimine pooleli
+ changeset_paging_nav:
+ next: Järgmine »
+ previous: "« Eelmine"
changesets:
+ area: Ala
comment: Kommentaar
+ id: ID
+ saved_at: Salvestatud
+ user: Kasutaja
+ list:
+ description: Viimased muudatused
diary_entry:
+ diary_comment:
+ confirm: Kinnita
+ diary_entry:
+ comment_count:
+ one: 1 kommentaar
+ other: "{{count}} kommentaari"
+ confirm: Kinnita
edit:
+ body: "Tekst:"
language: "Keel:"
+ latitude: "Laiuskraad:"
+ location: "Asukoht:"
+ longitude: "Pikkuskraad:"
save_button: Salvesta
subject: "Teema:"
list:
+ newer_entries: Uuemad...
+ older_entries: Vanemad...
title: Kasutajate päevikud
+ user_title: Kasutaja {{user}} päevik
+ location:
+ edit: muuda
+ location: "Asukoht:"
+ view: Vaata
+ no_such_user:
+ heading: Kasutajat {{user}} ei ole olemas
+ view:
+ leave_a_comment: Kommenteeri
+ login: Logi sisse
+ login_to_leave_a_comment: kommenteerimiseks {{login_link}}
+ save_button: Salvesta
+ title: Kasutaja {{user}} päevik | {{title}}
+ user_title: Kasutaja {{user}} päevik
+ editor:
+ default: Vaikimisi (praegu {{name}})
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Remote Control (JOSM või Merkaartor)
+ export:
+ start:
+ add_marker: Lisa kaardile kohamärk
+ area_to_export: Eksporditav ala
+ export_button: Ekspordi
+ export_details: OpenStreetMapi andmed on avaldatud <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 litsentsi</a> tingimustel.
+ format: "Vorming:"
+ image_size: Pildi suurus
+ latitude: "Laius:"
+ licence: Litsents
+ longitude: "Pikkus:"
+ options: Sätted
+ output: Väljund
+ paste_html: Kopeeri ja lisa see HTML-kood oma veebilehele.
+ scale: Mõõtkava
+ too_large:
+ heading: Ala on liiga suur
+ zoom: Suum
+ start_rjs:
+ change_marker: Muuda märgi asukohta
+ export: Ekspordi
+ view_larger_map: Näita suuremat kaarti
geocoder:
+ description:
+ types:
+ cities: Linnad
+ places: Kohad
+ towns: Külad
direction:
east: ida
north: põhja
south_east: kagu
south_west: edela
west: lääne
+ results:
+ more_results: Veel tulemusi
+ no_results: Ei leidnud midagi
+ search:
+ title:
+ ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> tulemused
+ geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>i tulemused
+ osm_namefinder: <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMapi Namefinder</a>i tulemused
+ osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>i tulemused
+ us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> tulemused
+ search_osm_namefinder:
+ suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} kohast {{placename}}"
search_osm_nominatim:
prefix:
amenity:
atm: Pangaautomaat
auditorium: Auditoorium
bank: Pank
+ bar: Baar
bench: Pink
bicycle_parking: Jalgrattaparkla
bicycle_rental: Jalgrattarent
+ brothel: Lõbumaja
bureau_de_change: Rahavahetus
bus_station: Bussijaam
cafe: Kohvik
driving_school: Autokool
embassy: Saatkond
fast_food: Kiirtoit
+ fire_station: Tuletõrjedepoo
+ fountain: Purskkaev
fuel: Kütus
grave_yard: Surnuaed
hospital: Haigla
post_office: Postkontor
preschool: Lasteaed
prison: Vangla
+ pub: Pubi
reception_area: Vastuvõtt
restaurant: Restoran
retirement_home: Vanadekodu
waste_basket: Prügikast
wifi: WiFi
youth_centre: Noortekeskus
+ boundary:
+ administrative: Halduspiir
building:
chapel: Kabel
church: Kirik
+ commercial: Ärihoone
+ dormitory: Ühiselamu
+ faculty: Õppehoone
+ garage: Garaaž
hotel: Hotell
school: Koolihoone
shop: Kauplus
stadium: Staadion
+ store: Kauplus
tower: Torn
train_station: Raudteejaam
university: Ülikoolihoone
- "yes": Hoone
highway:
+ bridleway: Ratsatee
bus_stop: Bussipeatus
cycleway: Jalgrattatee
footway: Jalgrada
+ ford: Koolmekoht
+ motorway: Kiirtee
pedestrian: Jalakäijatele
+ secondary: Tugimaantee
+ unsurfaced: Katteta tee
historic:
+ battlefield: Lahinguväli
+ building: Hoone
castle: Kindlus
church: Kirik
icon: Ikoon
manor: Mõis
+ mine: Kaevandus
museum: Muuseum
ruins: Varemed
tower: Torn
+ wreck: Vrakk
landuse:
cemetery: Surnuaed
forest: Mets
+ mine: Kaevandus
mountain: Mägi
+ nature_reserve: Looduskaitseala
+ park: Park
railway: Raudtee
+ reservoir: Veehoidla
wetland: Soo
+ wood: Mets
leisure:
garden: Aed
golf_course: Golfiväljak
ice_rink: Uisuväli
miniature_golf: Minigolf
- park: Park
+ nature_reserve: Looduskaitseala
+ park: park
+ pitch: Spordiväljak
playground: Mänguväljak
sports_centre: Spordikeskus
stadium: Saadion
- swimming_pool: Ujula
+ swimming_pool: ujula
water_park: Veepark
natural:
+ bay: Laht
beach: Rand
cave_entrance: Koopa sissepääs
+ channel: Kanal
coastline: Rannajoon
crater: Kraater
fjord: Fjord
geyser: Geiser
+ glacier: Liustik
+ heath: Nõmm
hill: Mägi
island: Saar
+ moor: Raba
mud: Muda
peak: Mäetipp
+ reef: Riff
river: Jõgi
spring: Allikas
+ strait: Väin
tree: Puu
+ valley: Org
volcano: Vulkaan
water: Vesi
wetlands: Soo
+ wood: Mets
place:
- airport: Lennujaam
+ airport: lennujaam
city: Linn
- country: Riik
+ country: riik
county: Maakond
- house: Maja
+ farm: talu
+ house: maja
houses: Majad
island: Saar
islet: Saareke
+ moor: Raba
municipality: Vald
postcode: Sihtnumber
+ sea: meri
state: Osariik
town: Linn
village: Küla
railway:
+ halt: Rongipeatus
+ platform: Raudteeperroon
station: Raudteejaam
+ subway: Metroojaam
tram: Trammitee
tram_stop: Trammipeatus
shop:
+ bicycle: Rattapood
books: Raamatupood
car_repair: Autoparandus
carpet: Vaibakauplus
toys: Mänguasjapood
travel_agency: Reisiagentuur
tourism:
+ alpine_hut: Alpimaja
attraction: Turismiatraktsioon
camp_site: Laagriplats
- guest_house: Külalistemaja
+ guest_house: külalistemaja
+ hostel: Hostel
hotel: Hotell
- information: Informatsioon
- motel: Motell
- museum: Muuseum
- picnic_site: Piknikuplats
+ information: informatsioon
+ motel: motell
+ museum: muuseum
+ picnic_site: piknikuplats
theme_park: Teemapark
zoo: Loomaaed
+ waterway:
+ canal: Kanal
+ dam: Tamm
+ river: Jõgi
+ riverbank: Jõekallas
+ javascripts:
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Rattakaart
+ site:
+ edit_disabled_tooltip: Kaardi redigeerimiseks suumi lähemale
+ edit_tooltip: Töötle kaarti
+ history_tooltip: Vaata tehtud muudatusi
layouts:
+ copyright: Autoriõigused ja litsents
+ donate_link_text: annetused
edit: Redigeeri
+ edit_with: Redigeeri {{editor}}-ga
+ export: Ekspordi
+ export_tooltip: Ekspordi kaardiandmed
+ gps_traces: GPS rajad
+ help: Juhend
+ history: Ajalugu
+ home: kodu
+ home_tooltip: Mine kodupaika
+ inbox: postkast ({{count}})
+ inbox_tooltip:
+ one: Sul on üks lugemata sõnum
+ other: Sul on {{count}} lugemata sõnumit
+ zero: Sul ei ole lugemata sõnumeid
log_in: logi sisse
+ log_in_tooltip: Logi sisse oma kasutajanimega
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMapi logo
+ logout: logi välja
logout_tooltip: Logi välja
- shop: Kauplus
+ make_a_donation:
+ text: Anneta
+ title: Toeta OpenStreetMappi rahaliselt
+ sign_up: registreeru
+ sign_up_tooltip: Redigeerimiseks loo omale konto
+ tag_line: Vaba viki-maailmakaart
+ user_diaries: Kasutajate päevikud
+ user_diaries_tooltip: Vaata kasutajate päevikuid
+ view: Vaata
+ view_tooltip: Vaata kaarti
+ welcome_user: Tere tulemast, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Sinu kasutajaleht
+ wiki: Viki
+ license_page:
+ foreign:
+ title: Info selle tõlke kohta
message:
+ delete:
+ deleted: Sõnum kustutatud
inbox:
date: Kuupäev
+ from: Saatja
+ my_inbox: Minu postkast
+ outbox: Saadetud kirjad
+ people_mapping_nearby: lähedalolevad kaardistajad
+ subject: Teema
+ title: Saabunud kirjad
+ you_have: Sul on {{new_count}} uusi sõnumeid ja {{old_count}} vanad sõnumid
+ mark:
+ as_read: Sõnum on märgitud loetuks
+ as_unread: Sõnum on märgitud kui lugemata
message_summary:
delete_button: Kustuta
read_button: Märgi loetuks
reply_button: Vasta
+ unread_button: Märgi mitteloetuks
+ new:
+ body: Sisu
+ message_sent: Sõnum saadetud
+ send_button: Saada
+ send_message_to: Saada kasutajale {{name}} uus sõnum
+ subject: Teema
+ title: Saada sõnum
+ no_such_user:
+ heading: Kasutajat ei leitud
+ title: Kasutajat ei leitud
outbox:
date: Kuupäev
+ inbox: saabunud kirjad
+ my_inbox: "{{inbox_link}}"
+ people_mapping_nearby: lähedalolevad kaardistajad
subject: Teema
+ to: Kellele
read:
+ back_to_inbox: Tagasi postkasti
date: Kuupäev
from: Kellelt
reply_button: Vasta
subject: Teema
+ title: Loe sõnumit
to: Kellele
unread_button: Märgi mitteloetuks
sent_message_summary:
delete_button: Kustuta
notifier:
+ diary_comment_notification:
+ hi: Tere, {{to_user}}!
+ email_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Kinnita oma e-posti aadress"
email_confirm_html:
greeting: Tere,
email_confirm_plain:
greeting: Tere,
+ friend_notification:
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} lisas sind oma sõbraks"
gpx_notification:
greeting: Tere,
lost_password_html:
greeting: Tere,
message_notification:
hi: Tere, {{to_user}},
+ signup_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] E-posti aadressi kinnitamine"
+ signup_confirm_plain:
+ greeting: Hei!
+ oauth:
+ oauthorize:
+ allow_write_api: muuda kaarti.
oauth_clients:
edit:
submit: Redigeeri
title: Redigeeri oma avaldust
+ form:
+ name: Nimi
index:
application: Avalduse nimi
new:
site:
edit:
user_page_link: kasutajaleht
+ index:
+ license:
+ project_name: OpenStreetMap projekt
+ permalink: Püsilink
+ shortlink: Lühilink
key:
+ map_key: Legend
+ map_key_tooltip: Kaardi legend
table:
entry:
+ admin: Halduspiir
+ allotments: Aiamaa
+ apron:
+ - Lennujaama perroon
+ - terminal
+ bridge: Must ümbris = sild
+ bridleway: Ratsatee
+ brownfield: Ehitusmaa
+ building: Märkimisväärne hoone
+ cable:
+ - Köisraudtee
+ - toolilift
cemetery: Surnuaed
+ centre: Spordikeskus
+ commercial: Äripiirkond
+ common:
+ - Heinamaa
+ - luht
+ construction: Ehitatavad teed
cycleway: Jalgrattatee
+ destination: Üksnes läbisõiduks
+ farm: Põllumajanduslik maa
footway: Jalgtee
+ forest: Tulundusmets
+ golf: Golfiväljak
+ heathland: Nõmm
+ industrial: Tööstuspiirkond
+ lake:
+ - Järv
+ - veehoidla
+ military: Sõjaväe kasutuses
+ motorway: Kiirtee
park: Park
+ permissive: Pääs ainult lubadega
+ pitch: Spordiväljak
+ primary: Põhimaantee
+ private: Üksnes omanikule
+ rail: Raudtee
+ reserve: Looduskaitseala
+ resident: Elamurajoon
+ retail: Kaubanduspiirkond
+ runway:
+ - Lennurada
+ - ruleerimistee
+ school:
+ - Kool
+ - ülikool
+ secondary: Tugimaantee
+ station: Raudteejaam
+ subway: Metroo
+ summit:
+ - Mägi
+ - tipp
+ tourist: Turismimagnet
+ track: Rada
+ tram:
+ - Trammitee
+ - tramm
+ trunk: Esimese klassi tee
+ tunnel: Katkendlik ümbris = tunnel
+ unclassified: Klassifitseerimata tee
+ unsurfaced: Katteta tee
+ wood: Mets
search:
search: Otsi
+ search_help: "näit.: 'Laagri', 'Pargi, Tartu' või 'ATM near Kohila' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>veel näiteid...</a> (ingl. k)"
submit_text: Otsi
where_am_i: Kus ma olen?
sidebar:
close: Sulge
search_results: Otsingu tulemused
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e %B %Y kell %H:%M"
trace:
+ create:
+ upload_trace: Laadi üles GPS-rada
edit:
description: "Kirjeldus:"
download: laadi alla
points: "Punktid:"
save_button: Salvesta muudatused
start_coord: "Alguskoordinaadid:"
+ tags: "Sildid:"
+ uploaded_at: "Üles laaditud:"
visibility: "Nähtavus:"
- visibility_help: mida see tähendab?
+ visibility_help: Mida see tähendab?
no_such_user:
title: Sellist kasutajat ei ole
trace:
+ count_points:
+ one: "{{count}} punkt"
+ other: "{{count}} punkti"
+ edit: redigeeri
+ edit_map: Redigeeri kaarti
+ more: rohkem
view_map: Vaata kaarti
trace_form:
description: Kirjeldus
help: Abi
upload_button: Laadi üles
+ upload_gpx: "Laadi GPX-fail üles:"
visibility: Nähtavus
visibility_help: mida see tähendab?
+ trace_header:
+ upload_trace: Lisa GPS-rada
+ trace_optionals:
+ tags: Sildid
+ trace_paging_nav:
+ next: Järgmine »
view:
description: "Kirjeldus:"
download: laadi alla
owner: "Omanik:"
points: "Punktid:"
start_coordinates: "Alguskoordinaadid:"
+ tags: "Sildid:"
+ uploaded: "Üles laaditud:"
visibility: "Nähtavus:"
user:
account:
+ contributor terms:
+ heading: "Kaastöö tingimused:"
+ link text: Mis see on?
+ current email address: "Praegune e-posti aadress:"
+ delete image: Eemalda praegune pilt
+ email never displayed publicly: (mitte kunagi näidata avalikult)
+ home location: "Kodu asukoht:"
+ image: "Pilt:"
+ image size hint: (ruudukujuline pilt vähemalt 100x100 on sobiv)
+ keep image: Säilitada praegune pilt
latitude: "Laiuskraadid:"
longitude: "Pikkuskraadid:"
+ my settings: Minu seaded
+ new email address: "Uus e-posti aadress:"
+ no home location: Sa pole oma kodupaika märkinud.
+ preferred editor: "Vaikimisi redaktor:"
preferred languages: "Eelistatud keeled:"
+ profile description: "Profiili kirjeldus:"
public editing:
- disabled link text: miks ma ei saa redigeerida?
- enabled link text: mis see on?
+ disabled link text: Miks ma ei saa kaarti töödelda?
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: Mis see on?
+ heading: "Avalikud seaded:"
+ public editing note:
+ heading: Avalik toimetamine
+ replace image: Asenda praegune pilt
+ return to profile: Tagasi profiili
save changes button: Salvesta muudatused
+ title: Redigeeri kasutajakontot
confirm:
+ already active: See konto on juba kinnitatud.
button: Kinnita
+ heading: Kinnita kasutajakonto
+ confirm_email:
+ button: Kinnita
+ heading: Kinnita e-posti aadressi muutmine
+ confirm_resend:
+ failure: Kasutajat {{name}} ei leitud.
+ filter:
+ not_an_administrator: Selle tegevuse sooritamiseks pead sa olema administraator.
+ list:
+ empty: Sobivaid kasutajaid ei leitud!
+ heading: Kasutajad
+ hide: Peida valitud Kasutajad
+ summary_no_ip: "{{name}} loodud {{date}}"
+ title: Kasutajad
login:
- create_account: loo uus kasutajanimi
+ create_account: Loo uus kasutajanimi
email or username: "E-posti aadress või kasutajanimi:"
heading: Logi sisse
login_button: Logi sisse
+ lost password link: Salasõna ununes?
password: "Parool:"
+ please login: Logi sisse või {{create_user_link}}.
title: Sisselogimise lehekülg
+ logout:
+ heading: Välju OpenStreetMap -st
+ logout_button: Logi välja
+ title: Logi välja
lost_password:
email address: "E-posti aadress:"
heading: Parool ununenud?
+ new password button: Saada mulle uus salasõna
+ notice email cannot find: Seda e-posti aadressi ei leitud.
+ title: Unustatud salasõna
make_friend:
+ already_a_friend: Sa oled kasutajaga {{name}} juba sõber.
success: "{{name}} on nüüd Sinu sõber."
new:
confirm email address: "Kinnita e-posti aadress:"
confirm password: "Kinnita parool:"
+ continue: Jätka
+ display name: "Kuvatav nimi:"
+ display name description: Avalikult kuvatud kasutajanimi. Seda saate muuta hiljem eelistustes.
email address: "E-posti aadress:"
+ fill_form: Täitke vorm ning me saadame teile e-posti konto aktiveerimiseks.
heading: Loo uus kasutajanimi
password: "Parool:"
+ title: Loo uus konto
+ popup:
+ friend: Sõber
+ nearby mapper: Lähedaloevad kaardistajad
+ your location: Sinu asukoht
+ remove_friend:
+ not_a_friend: "{{name}} ei ole üks sinu sõpradest."
reset_password:
confirm password: "Kinnita parool:"
flash changed: Sinu parool on muudetud.
+ heading: Lähtesta parool kasutajale {{user}}
password: "Parool:"
+ reset: Lähtesta parool
+ title: Lähtesta parool
+ set_home:
+ flash success: Kodukoht edukalt salvestatud
+ terms:
+ agree: Nõus
+ consider_pd_why: Mis see on?
+ decline: Langus
+ legale_names:
+ france: Prantsusmaa
+ italy: Itaalia
+ rest_of_world: Muu maailm
+ legale_select: "Palun valige oma elukohariik:"
view:
activate_user: aktiveeri see kasutaja
add as friend: lisa sõbraks
+ ago: ({{time_in_words_ago}} tagasi)
+ confirm: Kinnita
create_block: blokeeri see kasutaja
delete_user: kustuta see kasutaja
description: Kirjeldus
diary: päevik
edits: muudatused
email address: "E-posti aadress:"
+ hide_user: peida see kasutaja
km away: "{{count}} kilomeetri kaugusel"
m away: "{{count}} meetri kaugusel"
+ mapper since: "Kaardistaja alates:"
my diary: minu päevik
+ my edits: minu muutmised
+ my settings: minu seaded
+ my traces: minu jäljelogid
+ nearby users: Teised lähedal asuvad kasutajad
new diary entry: uus päevikusissekanne
+ no friends: Sa ei ole lisanud veel ühtegi sõpra.
+ no nearby users: Puuduvad teised kasutajad, kes tunnistavad, et kaardistavad läheduses.
+ oauth settings: oauth seaded
+ remove as friend: Eemalda sõprade hulgast
role:
administrator: See kasutaja on administraator
moderator: See kasutaja on moderaator
send message: saada sõnum
+ settings_link_text: seaded
+ spam score: "Rämpsposti tulemus:"
+ status: "Staatus:"
+ traces: jäljelogid
+ user location: Kasutaja asukoht
your friends: Sinu sõbrad
user_block:
edit:
back: Vaata kõiki blokeeringuid
+ filter:
+ not_a_moderator: Selle tegevuse sooritamiseks pead sa olema moderaator.
new:
back: Vaata kõiki blokeeringuid
partial:
confirm: Oled Sa kindel?
+ edit: Redigeeri
+ show: Näita
show:
+ back: Vaata kõiki blokeeringuid
confirm: Oled Sa kindel?
+ edit: Redigeeri
+ revoker: Tühistaja
+ show: Näita
+ status: Olek
+ time_future: Lõpeb {{time}}
user_role:
+ grant:
+ confirm: Kinnita
revoke:
confirm: Kinnita
# Messages for Basque (Euskara)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: 9and3r
# Author: An13sa
# Author: Asieriko
# Author: MikelEH
# Author: PerroVerd
+# Author: Xabier Armendaritz
eu:
activerecord:
attributes:
latitude: Latitude
longitude: Longitude
title: Izenburua
+ user: Erabiltzailea
friend:
friend: Lagun
+ user: Erabiltzailea
message:
body: Testua
sender: Igorlea
name: Izena
public: Publikoa
size: Tamaina
+ user: Erabiltzailea
user:
description: Deskribapen
email: Eposta
node_history:
download: "{{download_xml_link}} edo {{view_details_link}}"
download_xml: XML jaitsi
+ view_details: xehetasunak ikusi
not_found:
type:
node: nodo
relation: Erlazio
relation_title: "{{relation_name}} erlazioa"
view_history: historia ikusi
+ relation_details:
+ members: "Kideak:"
relation_history:
download: "{{download_xml_link}} edo {{view_details_link}}"
download_xml: XML jaitsi
+ view_details: xehetasunak ikusi
relation_member:
type:
node: Nodo
details: Xehetasunak
loading: Kargatzen...
object_list:
+ back: Objetu zerrenda erakutsi
+ details: Xehetasunak
+ heading: Objetu zerrenda
history:
type:
node: "[[id]]. nodoa"
type:
node: Nodo
way: Bide
+ private_user: erabiltzaile pribatua
show_history: Historia Ikusi
wait: Itxoin...
tag_details:
tags: "Etiketak:"
+ timeout:
+ type:
+ relation: erlazio
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} edo {{edit_link}}"
download_xml: XML jaitsi
way_history:
download: "{{download_xml_link}} edo {{view_details_link}}"
download_xml: XML jaitsi
+ view_details: xehetasunak ikusi
changeset:
changeset:
anonymous: Anonimoa
next: Hurrengoa »
previous: "« Aurrekoa"
changesets:
+ id: ID
saved_at: Noiz gordeta
+ user: Erabiltzailea
diary_entry:
diary_comment:
confirm: Baieztatu
leave_a_comment: Iruzkin bat utzi
login: Saioa hasi
save_button: Gorde
+ editor:
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ name: Urrutiko Agintea
export:
start:
export_button: Esportatu
licence: Lizentzia
longitude: "Lon:"
mapnik_image: Mapnik irudia
+ max: max
options: Aukerak
osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
osmarender_image: Osmarender irudia
auditorium: Entzunareto
bank: Banku
bar: Taberna
+ bench: Eserleku
bicycle_rental: Txirrindu Alokairua
brothel: Putetxe
bureau_de_change: Diru-truke Bulegoa
cinema: Zinema
clinic: Klinika
club: Diskoteka
+ college: Kolegioa
community_centre: Komunitate Zentroa
courthouse: Epaitegia
crematorium: Errauste labe
fountain: Iturri
grave_yard: Hilerri
gym: Osasun Zentroa / Gimnasioa
+ hall: Aretoa
health_centre: Osasun Zentroa
hospital: Ospitalea
hotel: Hotel
public_market: Herri Azoka
recycling: Birziklatze gune
restaurant: Jatetxe
+ retirement_home: Nagusien etxea
sauna: Sauna
school: Ikastetxe
shop: Denda
tower: Dorre
train_station: Tren Geltokia
university: Unibertsitate eraikina
- "yes": Eraikina
highway:
bus_stop: Autobus-geraleku
construction: Eraikitze-lanetan dagoen Autopista
landuse:
cemetery: Hilerri
commercial: Merkataritza Eremua
+ construction: Eraikuntza
+ farm: Baserria
forest: Baso
meadow: Larre
military: Eremu Militarra
alpine_hut: Aterpe alpinoa
attraction: Atrakzio
bed_and_breakfast: Ohe eta gosari (B&B)
+ cabin: Kabina
camp_site: Kanpin
chalet: Txalet
guest_house: Aterpe
layouts:
edit: Aldatu
export: Esportatu
+ help: Laguntza
+ help_centre: Laguntza Zentroa
history: Historia
home: hasiera
inbox: sarrera-ontzia ({{count}})
logout_tooltip: Saioa itxi
make_a_donation:
text: Dohaintza egin
- shop: Denda
sign_up: izena eman
view: Ikusi
view_tooltip: Mapa ikusi
welcome_user: Ongietorri, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Zure lankide orrialdea
+ wiki: Wikia
license_page:
+ foreign:
+ title: Itzulpen honi buruz
native:
+ native_link: Euskara version
title: Orrialde honi buruz
message:
delete:
notifier:
diary_comment_notification:
hi: Kaixo {{to_user}},
+ email_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Baieztatu zure eposta helbidea"
email_confirm_html:
greeting: Kaixo,
email_confirm_plain:
submit: Aldatu
form:
name: Izena
+ show:
+ allow_write_api: mapa aldatu.
site:
edit:
user_page_link: Lankide orria
golf: Golf-zelai
industrial: Industrialdea
lake:
- - Laku
+ - Aintzira
- urtegia
military: Eremu militarra
motorway: Autobidea
where_am_i: Non nago?
sidebar:
close: Itxi
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e %B %Y %H:%M-ean"
trace:
edit:
- description: "Deskribapen:"
+ description: "Deskribapena:"
download: jaitsi
edit: aldatu
filename: "Fitxategi izena:"
owner: "Jabea:"
points: "Puntuak:"
save_button: Aldaketak gorde
+ start_coord: "Koordenatuak hasi:"
tags: "Etiketak:"
uploaded_at: "Noiz igota:"
+ visibility: Ikusgarritasuna;
visibility_help: Zer esan nahi du honek?
trace:
ago: duela {{time_in_words_ago}}
description: Deskribapena
help: Laguntza
tags: "Etiketak:"
- upload_button: Kargatu
- visibility: Ikuspen
+ upload_button: Igo
+ upload_gpx: GPX fitxategi igo
+ visibility: Ikusgarritasuna
+ visibility_help: Zer esan nahi du honek?
trace_optionals:
tags: Etiketak
trace_paging_nav:
next: Hurrengoa »
previous: "« Aurrekoa"
view:
- description: "Deskribapen:"
+ description: "Deskribapena:"
download: jaitsi
edit: aldatu
filename: "Fitxategi-izena:"
map: mapa
+ none: Ezer
owner: "Jabea:"
points: "Puntuak:"
tags: "Etiketak:"
uploaded: "Noiz igota:"
- visibility: "Ikuspen:"
+ visibility: "Ikusgarritasuna:"
user:
account:
+ contributor terms:
+ link text: zer da hau?
+ current email address: "Egungo eposta helbidea:"
image: "Irudia:"
latitude: "Latitude:"
longitude: "Longitude:"
my settings: Nire aukerak
+ new email address: "Eposta helbide berria:"
+ new image: Irudi bat gehitu
+ preferred editor: "Lehenetsitako Editorea:"
+ preferred languages: "Hobetsitako hizkuntzak:"
profile description: "Profilaren Deskribapena:"
public editing:
disabled link text: Zergatik ezin dut aldatu?
login_button: Saioa hasi
lost password link: Pasahitza ahaztu duzu?
password: "Pasahitza:"
+ register now: Erregistratu orain
+ remember: "Gogora nazazu:"
title: Saio-hasiera
+ webmaster: webmaster
logout:
heading: OpenStreetMap-etik saioa itxi
logout_button: Saioa itxi
title: Saio-itxiera
lost_password:
- email address: "Eposta Helbidea:"
+ email address: "Eposta helbidea:"
heading: Pasahitza ahaztuta?
new password button: Pasahitza berrezarri
+ notice email cannot find: Eposta helbide hori ezin izan dugu aurkitu, barkatu.
title: Ahaztutako pasahitza
new:
confirm email address: "Eposta Helbidea baieztatu:"
confirm password: "Pasahitza berretsi:"
- email address: "Helbide elektronikoa:"
+ continue: Jarraitu
+ display name: "Erakusteko izena:"
+ email address: "Eposta Helbidea:"
heading: Erabiltzaile Kontua sortu
password: "Pasahitza:"
title: Kontua sortu
password: "Pasahitza:"
reset: Pasahitza berrezarri
title: Pasahitza berrezarri
+ suspended:
+ heading: Kontua bertan behera geratu da
+ title: Kontua bertan behera geratu da
+ webmaster: webmaster
terms:
+ agree: Ados
+ consider_pd_why: zer da hau?
+ decline: Ez onartu
legale_names:
france: Frantzia
italy: Italy
+ legale_select: "Mesedez bizi zaren herrialdean aukeratu:"
view:
activate_user: erabiltzaile hau gaitu
add as friend: lagun bezala
ago: (duela {{time_in_words_ago}})
confirm: Berretsi
confirm_user: erabiltzaile hau baieztatu
+ create_block: Erabiltzaile hau blokeatu
deactivate_user: erabiltzaile hau ezgaitu
+ delete_user: lankide hau ezabatu
description: Deskribapen
+ diary: egunerokoa
edits: aldaketak
- email address: "Helbide elektronikoa:"
+ email address: "Eposta helbidea:"
hide_user: Erabiltzaile hau ezkutatu
km away: "{{count}} km-tara"
m away: "{{count}} m-tara"
mapper since: "Noiztik mapatzaile:"
+ my diary: nire egunerokoa
my edits: nire aldaketak
my settings: nire aukerak
+ remove as friend: lagun bezala kendu
+ role:
+ administrator: Lankide hau administratzailea da
+ moderator: Lankide hau moderatzailea da
send message: mezua bidali
+ settings_link_text: hobespenak
status: "Egoera:"
+ user location: Lankidearen kokapena
your friends: Zure lagunak
user_block:
partial:
# Messages for Persian (فارسی)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Grille chompa
+# Author: Huji
+# Author: Reza1615
+# Author: Sahim
+# Author: Wayiran
fa:
activerecord:
attributes:
language: زبان
latitude: عرض جغرافیایی
longitude: طول جغرافیایی
+ title: عنوان
user: کاربر
friend:
friend: دوست
user: کاربر
+ message:
+ title: عنوان
trace:
+ description: توضیح
latitude: عرض جغرافیایی
longitude: طول جغرافیایی
name: نام
+ size: اندازه
user: کاربر
user:
+ email: پست الکترونیکی
+ languages: زبان ها
pass_crypt: کلمه عبور
models:
+ changeset: مجموعه تغییرات
country: کشور
friend: دوست
language: زبان
user: کاربر
way: راه
browse:
+ changeset:
+ changeset: "مجموعه تغییرات: {{id}}"
+ changesetxml: مجموعه تغییرات XML
+ download: بارگیری {{changeset_xml_link}} یا {{osmchange_xml_link}}
+ feed:
+ title: مجموعه تغییرات {{id}}
+ title_comment: مجموعه تغییرات {{id}} - {{comment}}
+ osmchangexml: osmChange XML
+ title: مجموعه تغییرات
+ changeset_details:
+ belongs_to: "متعلق به :"
+ bounding_box: جعبه مرزی
+ box: جعبه
+ closed_at: "بسته شده بر:"
+ created_at: "ایجاد توسط:"
+ has_nodes:
+ other: "یک=دارای {{count}} نقطه:"
+ has_relations:
+ other: "یک=دارای {{count}} مرتبط:"
+ has_ways:
+ other: "یک=دارای {{count}} مسیر:"
+ no_bounding_box: هیچ جعبه مرزی برای این مجموعه تغییرات ذخیره نشدهاست
+ show_area_box: نمایش جعبه منطقه
common_details:
+ changeset_comment: "نظر:"
+ edited_at: "ویرایش در:"
+ edited_by: "ویرایش توسط:"
+ in_changeset: "تغییرات در :"
version: "نسخه :"
containing_relation:
entry: ارتباطات {{relation_name}}
+ entry_role: رابطه {{relation_name}} (به عنوان {{relation_role}})
+ map:
+ deleted: حذف
+ larger:
+ area: مشاهده منطقه روی نقشه بزرگتر
+ node: مشاهده منطقه روی نقشه بزرگتر
+ relation: مشاهده رابطه در نقشه بزرگتر
+ way: روش نمایش بر روی نقشه بزرگتر
+ loading: در حال بارگذاری…
+ navigation:
+ all:
+ next_changeset_tooltip: تغییرات بعدی
+ next_node_tooltip: گره بعدی
+ next_relation_tooltip: ارتباط بعدی
+ next_way_tooltip: راه بعدی
+ prev_changeset_tooltip: تغییرات قبلی
+ prev_node_tooltip: گره قبلی
+ prev_relation_tooltip: رابطه قبلی
+ prev_way_tooltip: راه قبلی
+ user:
+ name_changeset_tooltip: نمایش ویرایشهای انجامشده توسط {{user}}
+ next_changeset_tooltip: "{{user}} ویرایش بعدی توسط"
+ prev_changeset_tooltip: "{{user}} قبلی ویرایش توسط"
node:
download: "{{download_xml_link}}، {{view_history_link}} یا {{edit_link}}"
+ download_xml: بارگیری XML
edit: ویرایش
node: گره
node_title: "گره: {{node_name}}"
+ view_history: نمایش تاریخچه
node_details:
+ coordinates: "مختصات:"
part_of: "قسمتی از:"
+ node_history:
+ download: "{{download_xml_link}} یا {{view_details_link}}"
+ download_xml: بارگیری XML
+ node_history: تاریخچه منطقه
+ node_history_title: "تاریخچه منطقه: {{node_name}}"
+ view_details: نمایش جزئیات
not_found:
+ sorry: با عرض پوزش ، {{type}} با شناسه {{id}} ،یافت نمیشود.
type:
+ changeset: مجموعه تغییرات
node: گره
relation: ارتباط
way: راه
paging_nav:
of: از
+ showing_page: صفحه نمایش
relation:
+ download: "{{download_xml_link}} یا {{view_history_link}}"
+ download_xml: بارگیری XML
relation: ارتباط
relation_title: "ارتباطات: {{relation_name}}"
+ view_history: نمایش تاریخچه
relation_details:
+ members: "اعضا:"
part_of: "قسمتی از:"
+ relation_history:
+ download: "{{download_xml_link}} یا {{view_details_link}}"
+ download_xml: بارگیری XML
+ relation_history: تاریخچه ارتباطات
+ relation_history_title: "تاریخچه ارتباطات: {{relation_name}}"
+ view_details: نمایش جزئیات
relation_member:
entry_role: "{{type}} {{name}} به عنوان {{role}}"
type:
node: گره
relation: ارتباط
way: راه
+ start:
+ manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
+ view_data: مشاهده اطلاعات برای نمایش نقشه فعلی
start_rjs:
+ data_frame_title: داده ها
+ data_layer_name: داده ها
details: جزئیات
+ drag_a_box: " جعبهای را روی نقشه برای انتخاب یک منطقه بکشید"
+ edited_by_user_at_timestamp: "[[timestamp]] در [[user]] ویرایش توسط"
+ history_for_feature: "[[feature]] تاریخچه برای"
+ load_data: بارگذاری داده ها
+ loaded_an_area_with_num_features: " شما منطقهای را بارگذاری کردید که شامل[[num_features]] میشود. به طورکلی بعضی از مرورگرها نمی توانند با این مقدار اطلاعات تصویری کار کنند.کلا مرورگرها برای نمایش اطلاعات کمتر از 100 مورد در زمان در بهترین وضعیت هستند: و هر میزان دیگر میتواند مرورگر ار کند یا قفل کند.اگر شما میخواهید این اطلاعات دیده شود دکمه زیر را فشار دهید."
+ loading: در حال بارگذاری…
+ manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
object_list:
+ api: بازیابی این منطقه از ایپیآی
+ back: نمایش فهرست موضوع
details: جزئیات
+ heading: لیست اجزاء
history:
type:
node: گره [[id]]
type:
node: گره
way: راه
+ private_user: کاربر شخصی
+ show_history: نمایش سابقه
+ unable_to_load_size: "نمیتواند بارگذاری کند: اندازه جعبه ارتباطی [[bbox_size]] خیلی زیاد هست و باید کمتر از {{max_bbox_size}} باشد"
+ wait: صبر کنید...
+ zoom_or_select: بزگنمایی کنید یا بخشی از منطقه را برای دیدن انتخاب کنید
tag_details:
tags: "برچسبها:"
+ wiki_link:
+ key: " {{key}} توضیحات صفحه ویکی برای برچسب"
+ tag: " {{key}} = {{value}} توضیحات صفحه ویکی برای برچسب"
+ wikipedia_link: صفحه {{page}} مقاله در ویکیپدیا
timeout:
+ sorry: با عرض پوزش ، داده ها برای {{type}} با شناسه {{id}} ، زمان بیش از حد طولانی برای بازیابی میبرد
type:
+ changeset: مجموعه تغییرات
node: گره
relation: ارتباط
way: راه
way:
download: "{{download_xml_link}}، {{view_history_link}} یا {{edit_link}}"
+ download_xml: بارگیری XML
edit: ویرایش
+ view_history: نمایش تاریخچه
way: راه
way_title: "راه: {{way_name}}"
way_details:
+ also_part_of:
+ other: "همچنین بخشی از مسیرها {{related_ways}} "
nodes: "گره ها :"
part_of: "قسمتی از:"
+ way_history:
+ download: "{{download_xml_link}} یا {{view_details_link}}"
+ download_xml: بارگیری XML
+ view_details: نمایش جزئیات
+ way_history: تاریخچه مسیر
+ way_history_title: "تاریخچه مسیر : {{way_name}}"
changeset:
changeset:
+ anonymous: گمنام
big_area: (بزرگ)
+ changeset_paging_nav:
+ next: بعدی »
+ previous: "« قبلی"
changesets:
+ area: منطقه
user: کاربر
diary_entry:
+ diary_comment:
+ confirm: تأیید
+ diary_entry:
+ comment_count:
+ one: 1 نظر
+ other: "{{count}} نظر"
+ confirm: تأیید
edit:
language: "زبان:"
latitude: "عرض جغرافیایی:"
save_button: ذخیره
location:
edit: ویرایش
+ view: نمایش
view:
+ login: ورود به سیستم
save_button: ذخیره
+ editor:
+ default: پیشفرض (در حال حاضر {{name}})
+ potlatch:
+ description: جلسه ۱ (در مرورگر ویرایشگر)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: جلسه ۲ (در مرورگر ویرایشگر)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: کنترل از راه دور (JOSM یا Merkaartor)
+ name: کنترل از راه دور
export:
start:
+ add_marker: اضافه کردن نشانگر به نقشه
+ area_to_export: برونبری منطقه
+ embeddable_html: درج اچتیامال
+ export_button: برونبری
+ export_details: اطلاعات نقشهبازشهری تحت مجوز <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/"> کریتیو کانز اشتراکیکسان 2 است
+ format: قالب
+ format_to_export: قالب برای خروجیسازی
+ image_size: اندازه تصویر
latitude: "عرض:"
+ licence: اجازهنامه
longitude: "طول:"
+ manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
+ mapnik_image: Mapnik تصویر
+ max: حداکثر
options: تنظیمات
+ osm_xml_data: دادههای XML نقشهبازشهری
+ osmarender_image: تصویر پردازش شده نقشهبازشهری
+ output: خروجی
+ paste_html: برای تعبیه کردن در وبگاه اچتیامال را پیست کنید
+ scale: مقیاس
+ too_large:
+ body: این منطقه برای خروجی سازی در قالب XML بسیار بزرگ است لطفا پس از بزرگنمایی منطقه کوچکتری را انتخاب کنید
+ heading: منطقه بیش از حد بزرگ
+ zoom: بزگنمایی
+ start_rjs:
+ add_marker: اضافه کردن نشانگر به نقشه
+ change_marker: تغییر موقعیت نشانهگذار
+ click_add_marker: برای اضافه کردن نشانگر بر روی نقشه کلیک کنید
+ drag_a_box: " جعبهای را روی نقشه برای انتخاب یک منطقه بکشید"
+ export: صدور
+ manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
+ view_larger_map: نمایش نقشه بزرگتر
geocoder:
+ description:
+ types:
+ cities: شهرها
+ places: مکانها
+ towns: شهرستانها
description_osm_namefinder:
prefix: "{{distance}} {{direction}} {{type}}"
direction:
south_east: جنوب شرقی
south_west: جنوب غربی
west: غرب
+ distance:
+ one: تقریباً 1کیلومتر
+ other: تقریباً {{count}}کیلومتر
+ zero: کمتر از 1کیلومتر
+ search:
+ title:
+ ca_postcode: نتایج <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ geonames: نتایج <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ latlon: نتایج <a href="http://openstreetmap.org/">داخلی</a>
+ osm_namefinder: نتایج <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+ osm_nominatim: نتایج <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+ uk_postcode: نتایج <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+ us_postcode: نتایج <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_namefinder:
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} {{placename}}"
fuel: پمپ بنزین
hospital: بیمارستان
hotel: هتل
+ ice_cream: بستنی فروشی
kindergarten: کودکستان
library: کتابخانه
market: بازار
recycling: بازیافت
restaurant: رستوران
school: مدرسه
+ shop: فروشگاه
supermarket: سوپرمارکت
taxi: تاکسی
theatre: تئاتر
+ toilets: توالت
townhall: شهر داری
university: دانشگاه
waste_basket: سطل اشغال
building:
+ church: کلیسا
garage: گاراژ
+ hospital: ساختمان بیمارستان
hotel: هتل
house: خانه
+ shop: فروشگاه
stadium: ورزشگاه
tower: برج
highway:
bus_stop: ایستگاه اتوبوس
+ footway: پیاده رو
+ gate: دروازه
motorway: اتوبان
path: مسیر
+ pedestrian: پیاده راه
+ residential: مسکونی
road: جاده
steps: پله
trunk: بزرگراه
+ trunk_link: بزرگراه
historic:
castle: قلعه
+ church: کلیسا
museum: موزه
tower: برج
landuse:
+ cemetery: گورستان
farmland: زمین کشاورزی
forest: جنگل
+ mine: معدن
mountain: کوه
park: پارک
railway: ریل
leisure:
+ fishing: نواحی ماهیگیری
garden: باغ
+ marina: تفریحگاه ساحلی
park: پارک
stadium: ورزشگاه
+ swimming_pool: استخر شنا
natural:
+ bay: خالیج
beach: ساحل
+ cave_entrance: ورودی غار
channel: کانال
coastline: ساحل
+ fell: قطع کردن
+ glacier: یخچال طبیعی
hill: تپه
island: جزیره
+ moor: دشت
+ mud: گل
+ peak: قله
point: نقطه
river: رود خانه
rock: صخره
+ spring: بهار
tree: درخت
valley: دره
volcano: کوه آتشفشان
farm: مزرعه
house: خانه
island: جزیره
+ islet: جزیره کوچک
+ locality: محل
+ postcode: کدپستی
sea: دریا
suburb: محله
town: شهر
village: دهکده
shop:
bakery: نانوایی
+ books: فروشگاه کتاب
butcher: قصاب
+ greengrocer: سبزی فروش
kiosk: کیوسک
+ laundry: خشکشویی
market: بازار
supermarket: سوپرمارکت
tourism:
+ artwork: آثار هنری
+ attraction: جاذبه
+ bed_and_breakfast: تختخواب و صبحانه
+ cabin: اطاق
+ camp_site: محل اردوگاه
+ chalet: کلبه ییلاقی
+ hostel: هتل
hotel: هتل
+ information: اطلاعات
motel: متل
museum: موزه
valley: دره
zoo: باغ وحش
waterway:
canal: کانال
+ dam: سد
river: رودخانه
waterfall: ابشار
+ html:
+ dir: rtl
+ javascripts:
+ map:
+ base:
+ noname: بینام
+ layouts:
+ copyright: کپی رایت و مجوز
+ edit: ویرایش
+ export: صدور
+ help: راهنما
+ history: تاریخچه
+ intro_3_partners: ویکی
+ log_in: ورود به سیستم
+ logout: خروج
+ logout_tooltip: خروج از سیستم
+ make_a_donation:
+ text: کمک مالی
+ title: OpenStreetMap پشتیبانی با اهداء پولی
+ sign_up: ثبت نام
+ user_diaries: یادداشت کاربر
+ view: نمایش
+ view_tooltip: نمایش نقشه
+ welcome_user: خوش آمدید، {{user_link}}
+ wiki: ویکی
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: اصل انگلیسی
+ text: در زمان به وجود آمدن تداخل بین ترجمه فارسی و {{english_original_link}} متن انگلیسی در اولویت است
+ title: درباره این ترجمهها
+ native:
+ mapping_link: شروع به نقشهکشی
+ native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE نسخه
+ text: شما در حال مشاهده ویرایش انگلیسی قانون کپیرایت هستید. برای دیدن {{native_link}} می توانید به عقب باز گردید یا خواندن متن کپی رایت و {{mapping_link}} را متوقف کنید
+ title: درباره این صفحه
message:
inbox:
date: تاریخ
from: از
+ my_inbox: صندوق دریافتی من
+ outbox: صندوق خروجی
+ subject: عنوان
+ title: صندوق دریافتی
+ message_summary:
+ delete_button: حذف
+ reply_button: پاسخ
+ new:
+ send_button: ارسال
subject: عنوان
outbox:
date: تاریخ
+ inbox: صندوق دریافتی
+ my_inbox: "{{inbox_link}} من"
+ outbox: صندوق خروجی
subject: عنوان
+ title: صندوق خروجی
to: به
read:
date: تاریخ
from: از
+ reply_button: پاسخ
+ subject: عنوان
to: به
+ sent_message_summary:
+ delete_button: حذف
notifier:
diary_comment_notification:
hi: سلام {{to_user}} ،
form:
name: نام
site:
+ index:
+ license:
+ project_name: پروژه OpenStreetMap
key:
table:
entry:
cemetery: گورستان
farm: مزرعه
forest: جنگل
+ golf: زمین گلف
lake:
- دریاچه
motorway: اتوبان
park: پارک
+ runway:
+ - باند فرودگاه
school:
- مدرسه
- دانشگاه
+ subway: مترو
summit:
- قله
- قله
trunk: بزرگراه
+ search:
+ search: جستجو
+ search_help: "مثال : 'نامجو ۱۶، مشهد' ، 'CB2 5AQ' ، 'post offices near تهران' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>مثالها ادامه...</a>"
+ submit_text: برو
+ where_am_i: من کجا هستم؟
sidebar:
close: بستن
+ search_results: نتایج جستجو
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e %B %Y ساعت %H:%M"
trace:
+ create:
+ trace_uploaded: پروندهٔ GPX شما بارگذاری شده است و در انتظار درج در پایگاه داده است. این کار معمولاً نیم ساعت طول میکشد و در صورت تکمیل، رایانامهای به شما فرستاده خواهد شد.
+ upload_trace: ارسال ردیابی جیپیاس
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: فهرست پیگیری برای حذف کردن
edit:
+ description: "شرح:"
+ download: بارگیری
edit: ویرایش
+ filename: "نام پرونده:"
+ heading: ویرایش رهگیری {{name}}
map: نقشه
+ owner: "مالک:"
+ points: "نقاط:"
+ save_button: ذخیرهٔ تغییرات
+ start_coord: "شروع مختصات:"
tags: "برچسبها:"
+ tags_help: ویرگول مرزبندی شده
+ title: ویرایش رهگیری {{name}}
+ uploaded_at: ":بارگذاری شد"
+ visibility: "پدیداری:"
+ visibility_help: به چه معنی است؟
+ list:
+ public_traces: مسیرهای جیپیاس عمومی
+ public_traces_from: مسیر جیپیاس عمومی از {{user}}
+ tagged_with: با {{tags}} برچسب بزنید
+ your_traces: آثار جیپیاس شما
+ make_public:
+ made_public: رسمکردن عمومی
+ no_such_user:
+ body: شرمند کاربری با نام {{user}} وجود ندارد. لطفا اسم کاربر را از نو وارد کنید یا ممکن است لینکی را که شما انتخاب کردهاید اشتباه باشد
+ heading: کاربر {{user}} وجود ندارد
+ title: چنین کاربری وجود ندارد
+ offline:
+ heading: ذخیره بدون اینترنت جیپیاس
+ message: ذخیره جیپیاس و بارگذاری سامانه غیرقابل دسترس میباشد
+ offline_warning:
+ message: سامانه بارگذاری جیپیاکس غیرقابل دسترس میباشد
trace:
+ ago: "{{time_in_words_ago}} پیش"
by: توسط
+ count_points: "{{count}} نقطه"
edit: ویرایش
edit_map: ویرایش نقشه
+ identifiable: قابل شناسایی
in: در
map: نقشه
more: بیشتر
+ pending: انتظار
+ private: خصوصی
+ public: عمومی
+ trace_details: مشاهده جزئیات رهگیری
+ trackable: قابل رهگیری
+ view_map: نمایش نقشه
trace_form:
+ description: توضیح
help: راهنما
tags: برچسبها
+ tags_help: ویرگول مرزبندی شده
+ upload_button: بارگذاری
+ upload_gpx: ارسال پرونده GPX
+ visibility: پدیداری
+ visibility_help: حد وسط این چیست؟
+ trace_header:
+ see_all_traces: دیدن همه رهگیریها
+ see_your_traces: دیدن تمام رهگیریهای شما
+ upload_trace: بارگذاری یک رهگیری
+ your_traces: دیدن فقط رهگیریهای شما
trace_optionals:
tags: برچسبها
+ trace_paging_nav:
+ next: بعدی »
+ previous: "« قبلی"
+ showing_page: نمایش صفحه {{page}}
view:
+ delete_track: حذف این رهگیری
+ description: "شرح:"
+ download: بارگیری
edit: ویرایش
+ edit_track: ویرایش این رهگیری
+ filename: "نام پرونده:"
+ heading: دیدن رهگیری {{name}}
map: نقشه
+ none: هیچ کدام
+ owner: "مالک:"
+ pending: انتظار
+ points: "نقاط:"
+ start_coordinates: "شروع مختصات :"
tags: "برچسبها:"
+ title: دیدن رهگیری {{name}}
+ trace_not_found: رهگیری یافت نشد!
+ uploaded: ":بارگذاری شد"
+ visibility: "پدیداری:"
+ visibility:
+ identifiable: " قابل تشخیص(نقاط مرتب شده بر اساس زمان را در فهرست پیگیری به عنوان قابل تشخیص نشان دهید)"
+ private: خصوصی (فقط به عنوان ناشناس ، نقاط نامشخص)
+ public: عمومی (نقاط مرتب نشده را در فهرست پیگیری به عنوان ناشناس نمایش دهید(
+ trackable: (قابل پیگیری (نقاط مرتب شده بر اساس زمان را تنها به عنوان ناشناس به اشتراک بگذارید
user:
account:
+ contributor terms:
+ agreed: شما باید با شرایط کاربرهای جدید موافقت کنید
+ agreed_with_pd: شما اقرار کردید که ویرایشهای شما به صورت عمومی ارائه گردند
+ heading: "شرایط شرکتکنندگان:"
+ link text: این چیست؟
+ not yet agreed: شما هنوز با شرایط کار جدی موافقت نکردید
+ review link text: برای آسودگی خود این پیوند را دنبال کنید تا شرایز کاربر جدید را مطالعه و موافقت کنید
+ current email address: "آدرس رایانامهٔ فعلی:"
+ delete image: حذف تصویر فعلی
+ email never displayed publicly: (هرگز به صورت عمومی نمایش داده نشود)
+ flash update success: اطلاعات کاربر با موفقیت به روز شد.
+ flash update success confirm needed: اطلاعات کاربر با موفقیت به روز شد . پستالکترونیک خود را برای مشاهده تائید نشانی پستالکترونیک جدید چک کنید
+ home location: "موقعیت خانه:"
image: "تصویر :"
+ image size hint: (مربع عکسها حداقل 100 در 100 بهترین کار)
+ keep image: نگهداشتن تصویر فعلی
latitude: "عرض جغرافیایی:"
longitude: "طول جغرافیایی:"
+ make edits public button: همه ویرایشهای من را عمومی کن
+ my settings: تنظیمات من
+ new email address: "رایانامهٔ جدید:"
+ new image: افزون یک تصویر
+ no home location: شما مجبور به وارد کردن موقعیت خانهتان نیستید
+ preferred editor: "ویرایشگر مرجع:"
+ preferred languages: "زبان برگزیده:"
+ profile description: "توصیف نمایه:"
+ public editing:
+ disabled: غیر فعال شده است و تمام ویرایشهای قبلی بهصورت ناشناس هستند
+ disabled link text: چرا من نمیتوانم ویرایش کنم؟
+ enabled: فعال شدید.ناشناس نیستید و میتوانید اطلاعات را ویرایش کنید
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: این چیست؟
+ heading: "ویرایش عمومی:"
+ public editing note:
+ heading: ویرایش عمومی
+ replace image: " تصویر فعلی را جایگزین کنید"
+ return to profile: بازگشت به محل مشخصات
+ save changes button: "ذخیرهٔ تغییرات:"
+ title: "ویرایش حساب:"
+ update home location on click: آیا وقتی که روی نقشه کلیک میکنید موقعیت خانه را به روز کنم ؟
+ confirm:
+ already active: این حساب کاربری در حال حاضر تأیید شده است.
+ button: تایید
+ heading: تایید حساب کاربر
+ success: " تشکر از ثبت نام حساب کاربری تایید شد"
+ unknown token: مورد گرفته شده موجود نیست
confirm_email:
button: تأیید
+ failure: یک رایانامه با همین نشانه، پیشاز این تایید شده است.
+ heading: تایید یک رایانامه تغییریافته
+ press confirm button: دکمه تایید زیرین را برای تایید آدرس رایانامهٔ جدیدتان بفشارید.
+ success: آدرس پستالکتریک شما تادید شد . ممنون از ثبت نام شما
+ confirm_resend:
+ failure: کاربری با نام {{name}} یافت نشد.
+ filter:
+ not_an_administrator: برای انجام آن عملیات نیاز هست که سرپرست باشید
+ go_public:
+ flash success: تمام ویرایشهای شما به صورت عمومی منتشر شد و شما اجازه ویرایش دارید
+ list:
+ confirm: تایید کاربران انتخاب شده
+ empty: هیچ کاربر مشابهی یافت نشد
+ heading: کاربرها
+ hide: پنهان کردن کاربران انتخاب شده
+ showing:
+ one: "نمایش صفحه {{page}} ({{first_item}} از {{items}}) "
+ other: " نمایش صفحه صفحه {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} از {{items}})"
+ summary: "{{name}} ایجاد شده از {{ip_address}} در {{date}}"
+ summary_no_ip: " {{name}}در {{date}} ایجاد شد"
+ title: کاربرها
login:
+ already have: آیا اشتراک کاربری نقشهبازشهری دارید؟ لطفا با حساب کاربری وارد شوید
+ email or username: "رایانامه یا نام کاربری:"
heading: ورود به سیستم
login_button: ورود
+ new to osm: به نقشهٔ باز شهری جدید؟
password: "کلمه عبور:"
+ remember: "بهخاطر سپردن من:"
title: ورود به سیستم
+ webmaster: مدیر تارنما
+ logout:
+ heading: خروج از نقشه باز شهری
+ logout_button: خروج
+ title: خروج
+ lost_password:
+ email address: "رایانامه:"
+ heading: گذرواژه خود را فراموش کردهاید؟
+ help_text: رایانامه خودتان را که برای ثبت نام استفاده میکنید وارد کنید، ما میخواهیم یک پیوند برای شما ارسال کنیم تا بتوانید بوسیله آن گذواژهٔ خود را بازنشانی کنید.
+ new password button: بازنشانی گذرواژه
+ notice email cannot find: شرمنده نشانی آن پستالکترونیک یافت نشد
+ notice email on way: متاسفم که گم کردید ولی یک نامه الکترونیک در راه هست و شما به زودی میتوانید آن را از نو تنظیم کنید
+ title: شکست گذرواژه
+ make_friend:
+ already_a_friend: شما در حال حاضر دوست با {{name}} هستید.
+ failed: شرمنده افزودن {{name}} به عنوان دوست انجام نشد
+ success: "{{name}} الان از دوستان شما هست."
new:
+ confirm email address: "تایید نشانی رایانامه:"
+ confirm password: "تایید گذرواژه:"
+ contact_webmaster: لطفا با <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">سرپرست</a> برای ساختن حساب کاربری هماهنگی کنید و تماس بگیرید - ما سعی میکنیم به درخواست ها به سرعت پاسخ دهیم
+ continue: ادامه
+ display name: "نمایش نام:"
+ display name description: " نام کاربری شما برای عموم نمایش داده شده. شما می توانید این مورد را در بخش ترجیحات تغییر دهید."
+ email address: "رایانامه:"
+ fill_form: این فرم را پر کنید . ما برای شما یک پیامالکترونیکی برای فعال سازی حساب کاربریتان خواهیم فرستاد
+ heading: ایجاد حساب کاربری
+ no_auto_account_create: متاسفانه در حال حاضر برای ما امکان ساخت خودکار حساب کاربری مقدور نیست
password: "کلمه عبور:"
+ terms accepted: با تشکر از پذیرش شرایط نویسندگان جدید!
+ title: ایجاد حساب کاربری
+ no_such_user:
+ body: با عرض پوزش ، هیچ کاربر با نام {{user}} وجود ندارد. لطفا املایی خود نام کاربری را بازبینی کنید یا شاید لینکی که کلیک کردید اشتباه است.
+ heading: کاربر {{user}} وجود ندارد
+ title: چنین کاربری وجود ندارد.
popup:
friend: دوست
+ nearby mapper: نقشهترسیم کننده در این اطراف
+ your location: مکان حضور شما
+ remove_friend:
+ not_a_friend: "{{name}} از دوستان شما نیست."
+ success: "{{name}} از دوستان شما حذف شده است."
reset_password:
+ confirm password: "تایید گذرواژه:"
+ flash changed: رمز عبور شما تغییر کرده است.
+ flash token bad: آیا آن مورد دیافتی را یافتید؟آدرس اینترنتی را چک کنید
+ heading: بازیابی کلمه عبور برای {{user}}
password: "کلمه عبور:"
+ reset: بازنشانی گذرواژه
+ title: بازنشانی گذرواژه
+ set_home:
+ flash success: موقعیت خانه با موفقیت ذخیره شد
+ suspended:
+ body: "<p>\n شرمنده ! یه خاطر فعالیت مشکوک حساب کاربری شما به تعلیق افتاده است\n</p>\n<p>\nاین تصمیم به وسیله یک مدیر بازبینی خواهد شد . در صورتی که بخواهید میتوانید با {{webmaster}}برای بحث در این زمینه تماس حاصل نمایید\n</p>"
+ heading: حساب کاربری معلق
+ title: حساب کاربری معلق
+ webmaster: مدیرسایت
+ terms:
+ agree: موافقت
+ consider_pd: بر اساس توافقنامه موفق من ویرایشها و تولیدات خودم را اجازه میدهم که به صورت عمومی انتشار یابد
+ consider_pd_why: این چیست؟
+ decline: کاهش
+ heading: شرایط نویسندگان
+ legale_names:
+ france: فرانسه
+ italy: ایتالیا
+ rest_of_world: دیگر نقاط جهان
+ legale_select: "لطفا کشور محل سکونت خود را انتخاب کنید:"
+ read and accept: برای ادامهدادن و ویرایشکردنهای آینده لطفا این توافقنامه را مطالعه کنید و دکمه موافق هستم را فشار دهید به عنوان اینکه شما موارد این توافق نامه را قبول دارید
+ title: شرایط شرکتکنندگان
view:
+ activate_user: فعالکردن این کاربر
+ add as friend: اضافهکردن به عنوان دوست
+ ago: ){{time_in_words_ago}} پیش(
+ block_history: نمایش بلوکهای دریافتی
+ blocks by me: بستنها توسط من
+ blocks on me: بلوک های من
+ confirm: تأیید
+ confirm_user: تایید این کاربر
+ create_block: بستن این کاربر
+ created from: "ایجادشده از:"
+ deactivate_user: این کاربر را غیر فعال کنید
+ delete_user: این کاربر حذف شود
+ description: توضیح
+ diary: دفتر خاطرات
+ edits: ویرایشها
+ email address: "نشانی رایانامه:"
+ hide_user: این کاربر را مخفی کنید
+ if set location: در صورت تظیم موقعیتتان تعدادی نقشه و متعلقات در اینجا اضافه میشوند . شما میتوانید موقعیت خانه خود را در صفحه {{settings_link}} تنظیم کنید
+ km away: "{{count}} کیلومتر فاصله"
+ latest edit: "آخرین ویرایش {{ago}}:"
+ m away: "{{count}} متر فاصله"
+ mapper since: "نقشهبرداری از:"
+ moderator_history: نمایش بلوکهای دریافتی
+ my diary: دفتر خاطرات من
+ my edits: ویرایشهای من
+ my settings: تنظیمات من
+ my traces: پیگیریهای من
+ nearby users: دیگر کاربران نزدیک
+ new diary entry: ورود خاطرات جدید
+ no friends: شما هنوز هیچ دوستی اضافه نکردهاید
+ no nearby users: در این حوالی هیچ کاربری نقشه ترسیم نکرده است
+ oauth settings: تنظیمات oauth
+ remove as friend: حذف بهعنوان دوست
+ role:
+ administrator: این کاربر سرپرست میباشد
+ grant:
+ administrator: به سرپرست دسترسی بدهید
+ moderator: به سرپرست دسترسی بدهید
+ moderator: این کاربر مدیر است
+ revoke:
+ administrator: دسترسی سرپرست را لغو شد
+ moderator: دسترسی مدیر را لغو کنید
+ send message: ارسال پیغام
settings_link_text: تنظیمات
+ spam score: "امتیاز هرزنامه:"
+ status: "وضعیت:"
+ traces: اثرها
+ unhide_user: این کاربر را غیر مخفی کنید
+ user location: موقعبت کاربر
+ your friends: دوستان شما
user_block:
partial:
edit: ویرایش
+ status: وضعیت
+ period:
+ one: 1 ساعت
+ other: "{{count}} ساعت"
show:
+ confirm: آیا مطمئن هستید؟
edit: ویرایش
+ show: نمایش
+ status: وضعیت
user_role:
+ filter:
+ already_has_role: کاربر در حال حاضر نقش {{role}} دارد.
+ doesnt_have_role: کاربر نقشی ندارد {{role}}.
+ not_a_role: رشته '{{role}}' نقش معتبر نیست.
+ not_an_administrator: فقط مدیران می توانند نقش مدیریت کاربرها را انجام دهند ، و شما مدیر نیستید.
grant:
+ are_you_sure: آیا اطمینان دارید که می خواهید نقش '{{role}}' از کاربر '{{name}}' را اعطا کنید؟
confirm: تائید
+ fail: نمیتوان نقش {{role}} کاربر {{name}} را اهدا کرد . لطفا از معتبر بودن کاربر و نقش اطمینان حاصل نمایید
+ heading: تایید اعطای نقش
+ title: تایید اعطای نقش
revoke:
+ are_you_sure: آیا شما اطمینان دارید که می خواهید نقش `{{role}}' را از کاربر '{{name}}' حذف نمایید؟
confirm: تأیید
+ fail: نمیتوان نقش {{role}} کاربر {{name}} را لغو کرد . لطفا از معتبر بودن کاربر و نقش اطمینان حاصل نمایید
+ heading: تایید لغو نقش
+ title: تایید لغو نقش
# Messages for Finnish (Suomi)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Crt
# Author: Daeron
# Author: Nike
view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä
start_rjs:
data_frame_title: Tiedot
+ data_layer_name: Data
details: Tarkemmin
drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla
+ edited_by_user_at_timestamp: Viimeinen muokkaaja [[user]] kello [[timestamp]]
+ history_for_feature: Ominaisuuden [[feature]] historia
load_data: Lataa tiedot
loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää [[num_features]] osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle 100 osiota kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta.
loading: Ladataan tietoja...
manually_select: Rajaa pienempi alue käsin
object_list:
api: Hae tämä alue APIsta
+ back: Näytettävien kohteiden lista
details: Lisätiedot
+ heading: Objektiluettelo
history:
type:
node: Piste [[id]]
zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat
tag_details:
tags: "Tägit:"
+ wiki_link:
+ key: Wikisivu tietueelle {{key}}
+ tag: Wikisivu tietueelle {{key}}={{value}}
+ wikipedia_link: Artikkeli {{page}} Wikipediassa
timeout:
+ sorry: Tietojen hakeminen (kohde {{type}}:{{id}}) kesti liian kauan.
type:
changeset: muutoskokoelma
node: piste
tower: Torni
train_station: Rautatieasema
university: Yliopistorakennus
- "yes": Rakennus
highway:
bus_stop: Bussipysäkki
byway: Sivutie
station: Rautatieasema
subway: Metroasema
subway_entrance: Metron sisäänkäynti
+ tram_stop: Raitiovaunupysäkki
yard: Ratapiha
shop:
art: Taidekauppa
export: Vienti
export_tooltip: Karttatiedon vienti
gps_traces: GPS-jäljet
+ help: Ohje
history: Historia
home: koti
home_tooltip: Siirry kotisijaintiin
make_a_donation:
text: Lahjoita
title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella.
- news_blog: Uutisblogi
- news_blog_tooltip: Uutisblogi OpenStreetMapista, vapaasta maantieteellisestä datasta jne.
osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia.
osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia.
- shop: Kauppa
sign_up: rekisteröidy
sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
tag_line: Vapaa wikimaailmankartta
view_tooltip: Näytä kartta
welcome_user: Tervetuloa, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi
+ wiki: Wiki
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
+ text: Siinä tapauksessa, että tämän käännetyn sivun ja {{english_original_link}} välillä on ristiriita englanninkielinen sivu on etusijalla.
+ title: Tietoja tästä käännöksestä
+ legal_babble: "<h2>Tekijänoikeus ja lisenssi</h2>\n<p>\nOpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>, joka on lisensoitu <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi/\">\nCreative Commonsin Nimeä-Tarttuva 2.0 Raakaversio</a> -lisenssilllä (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\nVoit kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa karttojamme\nja tietojamme, kunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.\nJos muutat tai kehität karttojamme tai tietoja, voit\njakaa teosta vain saman lisenssin nojalla.\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">Legal codessa</a>\nkerrotaan oikeutesi ja velvollisuutesi.\n</p>\n\n\n<h3>OpenStreetMapin mainitseminen</h3>\n<p>\nJos käytät OpenStreetMapin karttakuvia, pyydämme että\nmainitset ainakin ”© OpenStreetMapin tekijät, CC-BY-SA”.\nJos käytät vain karttatietoja,\nmainitse ”Karttatiedot © OpenStreetMapin tekijät, CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\nAina kun se on mahdollista, linkitä OpenStreetMap osoitteeseen\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nja CC-BY-SA osoitteeseen\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\nJos hyperlinkit eivät ole mahdollisia (esimerkiksi\ntulostettu työ), suosittelemme, että ohjaat lukijat osoitteisiin\nwww.openstreetmap.org ja\nwww.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Lisätietoja</h3>\n<p>\nLue lisää\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal FAQ:sta</a>.\n</p>\n<p>\nOSM:n tekijöitä muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista\n(esimerkiksi Google Maps tai painetut kartat) ilman\ntekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.\n</p>\n<p>\nVaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota\nmaksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nKatso <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">APIn käyttösäännöt</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">karttakuvien käyttösäännöt</a>\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">ja Nominatimin käyttösäännöt</a>.\n</p>\n\n<h3>Tekijät</h3>\n<p>\nKäyttämämme CC-BY-SA-lisenssi vaatii ”alkuperäisten tekijöiden\nmainintaa” käyttömediaan ja käyttötapaan sopivalla tavalla.\nYksittäisiä OSM-kartoittajia ei tarvitse mainita muuten kuin \nmaininnalla ”OpenStreetMapin tekijät”. Kun kyseessä on\npaikallinen maanmittauslaitos tai muu merkittävä lähde,\njonka tietoja käytetään OpenStreetMapissa, voi olla\nperusteltua nimetä myös kyseiset tahot suoraan tai viitata\nsiihen tällä sivulla.\n</p>\n\n<!--\nInformation for page editors\n\nThe following lists only those organisations who require attribution\nas a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a\ngeneral catalogue of imports, and must not be used except when\nattribution is required to comply with the licence of the imported\ndata.\n\nAny additions here must be discussed with OSM sysadmins first.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n<li><strong>Australia</strong>: Sisältää lähiötietoja\nAustralian Bureau of Statisticsilta.</li>\n<li><strong>Kanada</strong>: Sisältää tietoja\nGeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural\nResources Canada), CanVecista (© Department of Natural\nResources Canada), ja StatCanista (Geography Division,\nStatistics Canada).</li> \n<li><strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää tietoja Land Information New Zealandista. Crown Copyright.\n<li><strong>Puola</strong>: Sisältää tietoja\n<a href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL-kartoista. Tekijänoikeus\nUMP-pcPL:n tekijät.</li>\n<li><strong>Yhdistyneet kuningaskunnat</strong>: Sisältää Ordnance\nSurveyn keräämiä tietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus\n2010.\n</ul>\n\n\n<p>\nTietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja\nottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.\n</p>"
+ native:
+ mapping_link: aloittaa kartoituksen
+ native_link: suomenkieliseen versioon
+ text: Tarkastelet on tekijänoikeussivun englanninkielistä versiota. Voit siirtyä takaisin {{native_link}} tai voit lopettaa lukemisen tekijänoikeuksista ja {{mapping_link}}.
+ title: Tietoja sivusta
message:
delete:
deleted: Viesti poistettu
shortlink: Lyhytosoite
key:
map_key: Karttamerkit
- map_key_tooltip: Kartat (mapnik) selitteet tälle tasolle
+ map_key_tooltip: Merkkien selitykset
table:
entry:
admin: Hallinnollinen raja
unclassified: Luokittelematon tie
unsurfaced: Päällystämätön tie
wood: Metsä
- heading: Selitteet karttatasolle z{{zoom_level}}
search:
search: Haku
search_help: "esim.: 'Munkkivuori', 'Karttatie, Oulu' tai 'post offices near Helsinki' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>lisää esimerkkejä...</a> (englanniksi)"
body: Valitettavasti käyttäjää {{user}} ei ole. Tarkista oikeinkirjoitus tai ehkä napsauttamasi linkki on väärä.
heading: Käyttäjää {{user}} ei ole olemassa
title: Käyttäjää ei löydy
+ offline:
+ heading: GPX-jälkien tallennus ei ole käytettävissä
+ message: GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei ole tällä hetkellä käytettävissä
+ offline_warning:
+ message: GPX-tiedostojen tallennus ei ole tällä hetkellä käytettävissä
trace:
ago: "{{time_in_words_ago}} sitten"
by: käyttäjältä
private: YKSITYINEN
public: JULKINEN
trace_details: Näytä jäljen tiedot
+ trackable: SEURATTAVA
view_map: Selaa karttaa
trace_form:
description: Kuvaus
see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo {{count}} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
+ upload_trace: Lisää GPS-jälki
+ your_traces: Omat jäljet
trace_optionals:
tags: Tägit
trace_paging_nav:
next: Seuraava »
previous: "« Edellinen"
+ showing_page: Sivu {{page}}
view:
delete_track: Poista tämä jälki
description: "Kuvaus:"
visibility: "Näkyvyys:"
visibility:
identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti järjestettynä aikaleimoineen)
+ private: Yksityinen (pisteet vain ilman nimeä ja aikaleimoja)
+ public: Julkisen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta nimettömänä)
user:
account:
update home location on click: Aktivoi kodin sijainnin päivitys karttaa napsautettaessa?
confirm:
button: Vahvista
- failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu käyttäjätunnus.
heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen
press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
email or username: "Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:"
heading: Kirjaudu
login_button: Kirjaudu sisään
- lost password link: Salasana unohtunut?
+ lost password link: Unohditko salasanasi?
password: "Salasana:"
please login: Kirjaudu sisään tai {{create_user_link}}.
remember: "Muista minut:"
title: Kirjaudu ulos
lost_password:
email address: "Sähköpostiosoite:"
- heading: Salasana unohtunut?
+ heading: Unohditko salasanasi?
new password button: Lähetä minulle uusi salasana
notice email cannot find: Antamallasi sähköpostiosoitteella ei löytynyt käyttäjää.
notice email on way: Antamaasi osoitteeseen lähetettiin ohjeet salasanan uusimiseksi.
time_past: Päättyi {{time}} sitten.
until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
index:
+ empty: Ei estoja.
heading: Luettelo käyttäjän estoista
title: Estetyt käyttäjät
new:
confirm: Oletko varma?
display_name: Estetty käyttäjä
edit: Muokkaa
+ not_revoked: (ei kumottu)
reason: Eston syy
revoke: Estä!
revoker_name: Eston tehnyt
show: Näytä
+ status: Tila
period:
one: 1 tunti
other: "{{count}} tuntia"
# Messages for French (Français)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Alno
# Author: Crochet.david
# Author: Damouns
# Author: EtienneChove
+# Author: F.rodrigo
# Author: IAlex
# Author: Jean-Frédéric
# Author: Litlok
# Author: McDutchie
# Author: Peter17
+# Author: Phoenamandre
# Author: Quentinv57
# Author: Urhixidur
+# Author: Verdy p
+# Author: Yvecai
fr:
activerecord:
attributes:
cookies_needed: Il semble que les cookies soient désactivés sur votre navigateur. Veuillez les activer avant de continuer.
setup_user_auth:
blocked: Votre accès à l'API a été bloqué. Connectez-vous sur l'interface web pour plus d'informations.
+ need_to_see_terms: Votre accès à l’API est temporairement suspendu. Veuillez vous connecter à l’interface web pour afficher les conditions de contributions. Vous n'avez pas besoin d’accord, mais vous devez les visualiser.
browse:
changeset:
changeset: "Groupe de modifications : {{id}}"
details: Détails
drag_a_box: Dessiner un cadre sur la carte pour sélectionner une zone
edited_by_user_at_timestamp: Modifié par [[user]] le [[timestamp]]
+ hide_areas: Masquer les zones
history_for_feature: Historique pour [[feature]]
load_data: Charger les données
loaded_an_area_with_num_features: "Vous avez chargé une zone qui contient [[num_features]] éléments. En général, les navigateurs ne supportent pas bien l'affichage de tant de données, et travaillent mieux lorsqu'ils affichent moins de 100 éléments : accepter peut rendre votre navigateur lent ou non fonctionnel. Si vous êtes sûr de vouloir afficher ces données, vous pouvez le faire en appuyant sur le bouton ci-dessous."
node: Nœud
way: Chemin
private_user: utilisateur privé
+ show_areas: Afficher les zones
show_history: Montrer l'historique
unable_to_load_size: "Impossible de charger les données : le cadre de délimitation d'une taille de [[bbox_size]] est trop grand (il doit être inférieur à {{max_bbox_size}})"
wait: Patienter...
reply_link: Répondre a cette entrée
edit:
body: "Message:"
- language: "Langue:"
+ language: "Langue :"
latitude: "Latitude:"
location: "Lieu:"
longitude: "Longitude:"
marker_text: Emplacement de l'entrée du journal
save_button: Sauvegarder
- subject: "Sujet:"
+ subject: "Objet :"
title: Modifier l'entrée du journal
use_map_link: Utiliser la carte
feed:
save_button: Enregistrer
title: Journal de {{user}} | {{title}}
user_title: Journal de {{user}}
+ editor:
+ default: Par défaut (actuellement {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (éditeur intégré au navigateur)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (éditeur intégré au navigateur)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Éditeur externe (JOSM ou Merkaartor)
+ name: Éditeur externe
export:
start:
add_marker: Ajouter un marqueur à la carte
tower: Tour
train_station: Gare ferroviaire
university: Bâtiment d'université
- "yes": Bâtiment
highway:
bridleway: Chemin pour cavaliers
bus_guideway: Voie de bus guidée
coastline: Littoral
crater: Cratère
feature: Élément
- fell: Fell
+ fell: Lande
fjord: Fjord
geyser: Geyser
glacier: Glacier
scree: Éboulis
scrub: Broussailles
shoal: Haut-fond
- spring: Cascade
+ spring: Source
strait: Détroit
tree: Arbre
valley: Vallée
history_tooltip: Voir les modifications dans cette zone
history_zoom_alert: Vous devez zoomer pour voir l’historique des modifications
layouts:
+ community_blogs: Blogs de la communauté
+ community_blogs_title: Blogs de membres de la communauté OpenStreetMap
copyright: Copyright & Licence
+ documentation: Documentation
+ documentation_title: Documentation du projet
donate: Soutenez OpenStreetMap, {{link}} au fond pour améliorer le matériel.
donate_link_text: participez
edit: Modifier
+ edit_with: Modifier avec {{editor}}
export: Exporter
export_tooltip: Exporter les données de la carte
+ foundation: La Fondation
+ foundation_title: La Fondation OpenStreetMap
gps_traces: Traces GPS
gps_traces_tooltip: Gérer les traces GPS
help: Aide
- help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+ help_centre: Centre d'aide
help_title: site d’aide pour le projet
history: Historique
home: Chez moi
make_a_donation:
text: Faire un don
title: Soutenez OpenStreetMap avec un don financier
- news_blog: Blogue de nouvelles
- news_blog_tooltip: Blogue de nouvelles sur OpenStreetMap, les données géographiques libres, etc.
osm_offline: La base de données de OpenStreetMap est actuellement hors ligne; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours.
osm_read_only: La base de données de OpenStreetMap est actuellement en mode lecture seule ; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours.
- shop: Boutique
- shop_tooltip: Boutique de produits OpenStreetMap
sign_up: S'inscrire
sign_up_tooltip: Créer un compte pour la modification
+ sotm2011: Venez à la Conférence d'OpenStreetMap 2011, L’État de la Carte, du 9 au 11 septembre à Denver !
tag_line: La carte coopérative libre
user_diaries: Journaux
user_diaries_tooltip: Voir les journaux d'utilisateurs
allow_read_gpx: lire ses traces GPS privées.
allow_read_prefs: lire ses préférences utilisateur.
allow_write_api: modifier la carte.
- allow_write_diary: créez des entrées dans les journaux, des commentaires et faîtes-vous des amis.
+ allow_write_diary: créez des entrées dans le journal, des commentaires et faites-vous des amis.
allow_write_gpx: envoyer des traces GPS.
allow_write_prefs: modifier ses préférences utilisateur.
callback_url: URL de rappel
allow_read_gpx: lire leurs traces GPS privées.
allow_read_prefs: consulter ses préférences utilisateur.
allow_write_api: modifier la carte.
- allow_write_diary: créez des entrées dans le journal, des commentaire et faîtes-vous des amis.
+ allow_write_diary: créez des entrées dans le journal, des commentaires et faites-vous des amis.
allow_write_gpx: envoi trace GPS.
allow_write_prefs: modifier ses préférences utilisateur.
authorize_url: "URL d'autorisation :"
edit:
anon_edits_link_text: Trouvez pourquoi ici.
flash_player_required: Vous avez besoin d’un lecteur Flash pour utiliser Potlatch, l’éditeur Flash de OpenStreetMap. Vous pouvez <a href='http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash'>télécharger Flash Player sur le site d’Adobe</a>. <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing'>D’autres options</a> sont également disponibles pour modifier OpenStreetMap.
+ no_iframe_support: Votre navigateur ne supporte pas les iframes HTML, qui sont nécessaires pour cette fonctionnalité.
not_public: Vous n'avez pas réglé vos modifications pour qu'elles soient publiques.
not_public_description: Vous ne pouvez plus modifier la carte à moins que vous ne rendiez vos modifications publiques. Vous pouvez rendre vos modifications publiques à partir de votre {{user_page}}.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 n’a pas été configuré - veuillez consulter http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 pour plus d'informations
+ potlatch2_unsaved_changes: Vous avez des modifications non sauvegardées. (Pour sauvegarder vos modifications dans Potlach2, cliquer sur save)
potlatch_unsaved_changes: Vous avez des modifications non sauvegardées. (Pour sauvegarder dans Potlatch, vous devez dé-sélectionner le way ou le node en cours si vous modifiez en mode direct, ou cliquer sur sauvegarder si vous avez un bouton sauvegarder.)
user_page_link: page utilisateur
index:
notice: Sous license {{license_name}} par le {{project_name}} et ses contributeurs.
project_name: projet OpenStreetMap
permalink: Lien permanent
+ remote_failed: Échec de la modification - vérifiez que JOSM ou Merkaartor sont ouverts et que le greffon de contrôle à distance RemoteControl est activé.
shortlink: Lien court
key:
map_key: Légende de la carte
- map_key_tooltip: Légende pour le rendu Mapnik à ce niveau de zoom
+ map_key_tooltip: Légende de la carte
table:
entry:
admin: Limite administrative
unclassified: Route non classifiée
unsurfaced: Route non revêtue
wood: Bois
- heading: Légende pour z{{zoom_level}}
search:
search: Recherche
- search_help: "exemples : « Ouagadougou », « Place Grenette, Grenoble », « H2Y 1C6 », ou « post office near Alger » <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>Autres exemples...</a>"
+ search_help: "exemples : « Ouagadougou », « Place Grenette, Grenoble », « H2Y 1C6 », ou « post office near Alger »<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>Autres exemples...</a>"
submit_text: Ok
where_am_i: Où suis-je ?
where_am_i_title: Décrit la position actuelle en utilisant le moteur de recherche
start_coordinates: "Coordonnées de départ :"
tags: "Balises :"
title: Affichage de la trace {{name}}
- trace_not_found: Trace introuvable !
+ trace_not_found: Trace non trouvée !
uploaded: "Envoyé le :"
visibility: "Visibilité :"
visibility:
- identifiable: Identifiable (affiché dans la liste des traces et comme identifiable, points ordonnés avec les dates)
+ identifiable: Identifiable (affiché dans la liste des traces et identifiable, points ordonnés avec les dates)
private: Privé (partagé anonymement, points non ordonnés)
- public: Public (affiché dans la liste des traces et anonymement, points non ordonnés)
- trackable: Pistable (partagé seulement anonymement, points ordonnés avec les dates)
+ public: Public (affiché dans la liste des traces et anonyme, points non ordonnés)
+ trackable: Pistable (partagé uniquement de façon anonyme, points ordonnés avec les dates)
user:
account:
contributor terms:
agreed: Vous avez accepté les nouveaux termes du contributeur.
agreed_with_pd: Vous avez également déclaré que vous considériez vos modifications comme relevant du domaine public.
heading: "Termes du contributeur :"
- link text: Qu'est-ce que c'est ?
+ link text: qu’est-ce que ceci ?
not yet agreed: Vous n’avez pas encore accepté les nouveaux termes du contributeur.
review link text: Veuillez suivre ce lien à votre convenance pour examiner et accepter les nouveaux termes du contributeur.
current email address: "Adresse de courriel actuelle :"
new email address: "Nouvelle adresse de courriel :"
new image: Ajouter une image
no home location: Vous n'avez pas indiqué l'emplacement de votre domicile.
+ preferred editor: "Éditeur préféré :"
preferred languages: "Langues préférées :"
profile description: "Description du profil :"
public editing:
disabled link text: pourquoi ne puis-je pas modifier ?
enabled: Activé. Non anonyme et peut modifier les données.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
- enabled link text: Qu'est-ce que c'est ?
+ enabled link text: qu’est-ce que ceci ?
heading: "Modification publique :"
public editing note:
heading: Modification publique
title: Modifier le compte
update home location on click: Mettre a jour l'emplacement de votre domicile quand vous cliquez sur la carte ?
confirm:
+ already active: Ce compte a déjà été confirmé.
+ before you start: Nous savons que vous êtes probablement pressé de commencer à cartographier, mais avant, vous pourriez vouloir fournir de plus amples informations sur vous-même, dans le formulaire ci-dessous.
button: Confirmer
- failure: Un compte utilisateur avec ce jeton a déjà été confirmé.
heading: Confirmer un compte utilisateur
press confirm button: Appuyer le bouton confirmer ci-dessous pour activer votre compte.
+ reconfirm: Si cela fait longtemps que vous vous êtes inscrit, vous pourriez vouloir <a href="{{reconfirm}}">vous renvoyer un courrier électronique de confirmation</a>.
success: Compte confirmé, merci de vous être enregistré !
+ unknown token: Ce jeton ne semble pas exister.
confirm_email:
button: Confirmer
failure: Une adresse email a déjà été confirmée avec ce jeton d'authentification.
heading: Confirmer le changement de votre adresse e-mail
press confirm button: Appuyer sur le bouton confirmer pour confirmer votre nouvelle adresse e-mail.
success: Adresse email confirmée, merci de vous être enregistré !
+ confirm_resend:
+ failure: L’utilisateur {{name}} est introuvable.
+ success: Nous avons envoyé une note de confirmation à {{email}}. Dès que vous aurez confirmé votre compte, vous pourrez commencer à cartographier.<br /><br />Si vous utilisez un logiciel anti-spam qui envoie des requêtes de confirmation, veuillez mettre webmaster@openstreetmap.org dans votre liste blanche, car nous sommes incapables de répondre à ces messages.
filter:
not_an_administrator: Vous devez être administrateur pour effectuer cette action.
go_public:
summary_no_ip: "{{name}} créé le {{date}}"
title: Utilisateurs
login:
- account not active: Désolé, votre compte n'est pas encore actif.<br/>Veuillez cliquer sur le lien dans l'email de confirmation, pour activer votre compte.
+ account not active: Désolé, votre compte n'est pas encore actif.<br/>Veuillez cliquer sur le lien dans le courrier électronique de confirmation, pour activer votre compte, ou <a href="{{reconfirm}}">demandez un nouveau courrier de confirmation</a>.
account suspended: Désolé, votre compte a été suspendu en raison d'une activité suspecte.<br />Veuillez contacter le {{webmaster}} si vous voulez en discuter.
+ already have: Vous avez déjà un compte OpenStreetMap ? Merci de vous connecter.
auth failure: Désolé, mais les informations fournies n’ont pas permis de vous identifier.
+ create account minute: Se créer un compte. Ça ne prend qu'une minute.
create_account: Créer un compte
email or username: "Adresse e-mail ou nom d'utilisateur :"
heading: Connexion
login_button: Se connecter
lost password link: Vous avez perdu votre mot de passe ?
- notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">En savoir plus sur le future changement de licence d’OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">traductions</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">discussion</a>)
+ new to osm: Nouveau sur OpenStreetMap ?
+ notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">En savoir plus sur le futur changement de licence d’OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">traductions</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">discussion</a>)
password: "Mot de passe :"
please login: Veuillez vous connecter ou {{create_user_link}}.
+ register now: S'inscrire maintenant
remember: "Se souvenir de moi :"
title: Se connecter
+ to make changes: Pour apporter des modifications aux données OpenStreetMap, vous devez posséder un compte.
webmaster: webmaster
logout:
heading: Déconnexion d'OpenStreetMap
success: "{{name}} est à présent votre ami."
new:
confirm email address: "Confirmer l'adresse e-mail :"
- confirm password: "Confirmer le mot de passe :"
+ confirm password: "Confirmez le mot de passe :"
contact_webmaster: Veuillez contacter le <a href='mailto:webmaster@openstreetmap.org'>webmaster</a> pour qu'il vous crée un compte - nous essaierons de traiter votre demande le plus rapidement possible.
continue: Continuer
display name: "Nom affiché :"
display name description: Votre nom d'utilisateur affiché publiquement. Vous pouvez changer ceci ultérieurement dans les préférences.
email address: "Adresse e-mail :"
fill_form: Remplissez le formulaire et nous vous enverrons un e-mail pour activer votre compte.
- flash create success message: L'utilisateur a été créé avec succès. Vérifiez votre e-mail de confirmation, et vous serez prêt à mapper dans peu de temps :-)<br /><br />Veuillez noter que vous ne pourrez pas vous connecter tant que vous n'aurez pas reçu l'e-mail de confirmation et confirmé votre adresse e-mail. <br /><br />Si vous utilisez un logiciel anti-spam qui envoie des requêtes de confirmation, veuillez mettre webmaster@openstreetmap.org dans votre liste blanche, car nous sommes incapables de répondre à ces e-mails.
+ flash create success message: Merci de vous être enregistré ! Nous avons envoyé une note de confirmation à {{email}}. Dès que vous aurez confirmé votre compte, vous pourrez commencer à cartographier.<br /><br />Si vous utilisez un logiciel anti-spam qui envoie des requêtes de confirmation, veuillez mettre webmaster@openstreetmap.org dans votre liste blanche, car nous sommes incapables de répondre à ces messages.
heading: Créer un compte utilisateur
license_agreement: En confirmant votre compte, vous devrez accepter les <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">termes du contributeur</a>.
no_auto_account_create: Malheureusement, nous sommes actuellement dans l'impossibilité de vous créer un compte automatiquement.
not displayed publicly: Non affichée publiquement (voir <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">notre charte sur la confidentialité</a>)
password: "Mot de passe :"
terms accepted: Merci d’avoir accepté les nouveaux termes du contributeur !
+ terms declined: Nous sommes désolés que vous ayez décidé de ne pas accepter les nouvelles conditions de contributions. Pour plus d’informations, veuillez consulter <a href="{{url}}">cette page wiki</a>.
title: Créer un compte
no_such_user:
body: Désolé, il n'y a pas d'utilisateur avec le nom {{user}}. Veuillez vérifier l'orthographe, ou le lien que vous avez cliqué n'est pas valide.
not_a_friend: "{{name}} n'est pas parmi vos amis."
success: "{{name}} a été retiré de vos amis."
reset_password:
- confirm password: "Confirmer le mot de passe :"
+ confirm password: "Confirmez le mot de passe :"
flash changed: Votre mot de passe a été modifié.
flash token bad: Vous n'avez pas trouvé ce jeton, avez-vous vérifié l'URL ?
heading: Réinitialiser le mot de passe de {{user}}
terms:
agree: J'accepte
consider_pd: En plus de l’accord ci-dessus, je considère mes contributions comme étant dans le domaine public
- consider_pd_why: Qu'est-ce que ceci ?
+ consider_pd_why: qu’est-ce que ceci ?
decline: Décliner
heading: Termes du contributeur
legale_names:
hide_user: masquer cet utilisateur
if set location: Si vous définissez un lieu, une jolie carte va apparaître en dessous. Vous pouvez définir votre lieu sur votre page {{settings_link}}.
km away: "{{count}} km"
+ latest edit: "Dernière modification {{ago}} :"
m away: distant de {{count}} m
mapper since: "Mappeur depuis:"
moderator_history: voir les blocages donnés
confirm: Êtes-vous sûr ?
creator_name: Créateur
display_name: Utilisateur Bloqué
- edit: Éditer
+ edit: Modifier
not_revoked: (non révoqué)
reason: Motif du blocage
revoke: Révoquer !
# Messages for Friulian (Furlan)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Klenje
fur:
activerecord:
display_name: Non di mostrâ
email: Pueste eletroniche
languages: Lenghis
+ pass_crypt: Password
models:
changeset: Grup di cambiaments
+ changeset_tag: Etichete dal grup di cambiaments
country: Paîs
diary_comment: Coment dal diari
diary_entry: Vôs dal diari
friend: Amì
language: Lenghe
message: Messaç
+ node: Grop
+ node_tag: Etichete dal grop
old_relation: Viere relazion
+ old_relation_member: Membri de relazion vieli
+ old_relation_tag: Etichete viele de relazion
relation: Relazion
relation_member: Membri de relazion
+ relation_tag: Etichete de relazion
session: Session
trace: Percors
tracepoint: Pont dal percors
title: Grup di cambiaments
changeset_details:
belongs_to: "Al è di:"
+ bounding_box: "Retangul di selezion:"
+ box: retangul
closed_at: "Sierât ai:"
created_at: "Creât ai:"
+ has_nodes:
+ one: "Al à il grop ca sot:"
+ other: "Al à i {{count}} grops ca sot:"
has_relations:
- one: "Al à la {{count}} relazion ca sot:"
+ one: "Al à la relazion ca sot:"
other: "Al à lis {{count}} relazions ca sot:"
+ has_ways:
+ one: "Al à la vie ca sot:"
+ other: "Al à lis {{count}} viis ca sot:"
show_area_box: Mostre ricuadri de aree
common_details:
changeset_comment: "Coment:"
deleted: Eliminât
larger:
area: Viôt la aree suntune mape plui grande
+ node: Viôt il grop suntune mape plui grande
relation: Viôt la relazion suntune mape plui grande
+ way: Viôt la vie suntune mape plui grande
loading: Daûr a cjamâ...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Grup di cambiaments sucessîf
next_relation_tooltip: Relazion sucessive
prev_changeset_tooltip: Grup di cambiaments precedent
+ prev_node_tooltip: Grop precedent
prev_relation_tooltip: Relazion precedente
+ prev_way_tooltip: Vie precedente
user:
name_changeset_tooltip: Vîot i cambiaments di {{user}}
next_changeset_tooltip: Cambiament sucessîf di {{user}}
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} o {{edit_link}}"
download_xml: Discjame XML
edit: cambie
+ node: Grop
view_history: cjale storic
node_details:
coordinates: "Coordenadis:"
download_xml: Discjame XML
view_details: cjale i detais
not_found:
+ sorry: Nus displâs, nol è stât pussibil cjatâ il {{type}} cun id {{id}}.
type:
changeset: "Non dal file:"
+ node: grop
relation: relazion
paging_nav:
of: su
relation_member:
entry_role: "{{type}} {{name}} come {{role}}"
type:
+ node: Grop
relation: Relazion
start:
manually_select: Sielç a man une aree divierse
data_frame_title: Dâts
data_layer_name: Dâts
details: Detais
+ drag_a_box: Disegne un retangul su la mape par sielzi une aree
edited_by_user_at_timestamp: Cambiât di [[user]] ai [[timestamp]]
+ hide_areas: Plate areis
history_for_feature: Storic par [[feature]]
load_data: Cjame i dâts
loaded_an_area_with_num_features: "Tu âs cjamât une aree che e conten [[num_features]] carateristichis. In gjenerâl, cualchi sgarfadôr al podarès no rivâ a gjestî ben cheste cuantitât di dâts. I sgarfadôrs par solit a lavorin miôr se a mostrin mancul di 100 carataristichis ae volte: cualsisei altri numar al podarès ralentâ/no fâ plui rispuindi il sgarfadôr. Se tu sês sigûr di volê mostrâ chescj dâts, frache sul boton ca sot."
back: Mostre liste dai ogjets
details: Detais
heading: di
+ type:
+ node: Grop
private_user: utent privât
+ show_areas: Mostre areis
show_history: Mostre storic
wait: Daûr a spietâ...
zoom_or_select: Ingrandìs o sielç la aree de mape che tu vuelis viodi
tag_details:
tags: "Etichetis:"
+ wiki_link:
+ key: La pagjine de vichi cu la descrizion dal tag {{key}}.
+ tag: La pagjine de vichi cu la descrizion pal tag {{key}}={{value}}
wikipedia_link: L'articul su {{page}} te Wikipedia
timeout:
type:
+ changeset: grup di cambiaments
+ node: grop
relation: relazion
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} o {{edit_link}}"
view: Viôt
new:
title: Gnove vôs dal diari
+ no_such_entry:
+ body: No esist une vôs dal diari o un coment cun id {{id}}. Controle par plasê la grafie o che tu vedis seguît il leam just.
+ no_such_user:
+ body: Nol esist un utent di non {{user}}. Controle par plasê la grafie o che tu vedis seguît il leam just.
+ heading: L'utent {{user}} nol esist
+ title: Utent no cjatât
view:
leave_a_comment: Lasse un coment
login: Jentre
save_button: Salve
title: Diari di {{user}} | {{title}}
user_title: Diari di {{user}}
+ editor:
+ default: Predeterminât (par cumò {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (editôr tal sgarfadôr)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editôr tal sgarfadôr)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Remote Control (JOSM o Merkaartor)
+ name: Remote Control
export:
start:
add_marker: Zonte un segnalut ae mape
paste_html: Tache l'HTML par inserîlu tal to sît web
scale: Scjale
too_large:
+ body: Cheste aree e je masse grande par espuartâle come dâts XML di OpenStreetMap. Par plasê incrès il zoom o sielç une aree plui piçule.
heading: La aree e je masse largje
+ zoom: Ingrandiment
start_rjs:
add_marker: Zonte un segnalut ae mape
change_marker: Cambie la posizion dal segnalut
click_add_marker: Frache su la mape par zontâ un segn
+ drag_a_box: Disegne un retangul su la mape par sielzi une aree
export: Espuarte
manually_select: Sielç a man une aree divierse
view_larger_map: Viôt une mape plui grande
prefix:
amenity:
airport: Aeropuart
+ arts_centre: Centri pes arts
atm: Bancomat
auditorium: Auditori
bank: Bancje
+ bench: Bancjute
+ bicycle_rental: Nauli di bicicletis
bureau_de_change: Ufizi di cambi
bus_station: Stazion des corieris
+ car_rental: Nauli di machinis
car_wash: Lavaç machinis
casino: Casinò
cinema: Cine
clinic: Cliniche
+ community_centre: Centri civic
dentist: Dentist
doctors: Dotôrs
drinking_water: Aghe potabil
driving_school: Scuele guide
embassy: Ambassade
emergency_phone: Telefon di emergjence
+ fire_hydrant: Idrant
fire_station: Stazion dai pompîrs
fountain: Fontane
fuel: Stazion di riforniment
hospital: Ospedâl
+ ice_cream: Gjelato
+ kindergarten: Scuelute
library: Biblioteche
market: Marcjât
office: Ufizi
park: Parc
+ parking: Parcament
pharmacy: Farmacie
place_of_worship: Lûc di cult
+ police: Polizie
post_office: Pueste
+ prison: Preson
+ pub: Pub
public_building: Edifici public
+ public_market: Marcjât public
restaurant: Ristorant
+ retirement_home: Cjase di polse
sauna: Saune
school: Scuele
shop: Buteghe
+ supermarket: Supermarcjât
telephone: Telefon public
theatre: Teatri
townhall: Municipi
university: Universitât
+ veterinary: Veterinari
wifi: Acès a internet WiFi
youth_centre: Centri zovanîl
boundary:
chapel: Capele
church: Glesie
city_hall: Municipi
+ commercial: Edifici comerciâl
+ dormitory: Dormitori
+ entrance: Jentrade dal edifici
+ hospital: Edifici dal ospedâl
house: Cjase
+ industrial: Edifici industriâl
+ public: Edifici public
+ school: Edifici scolastic
shop: Buteghe
stadium: Stadi
train_station: Stazion de ferade
university: Edifici universitari
highway:
bus_stop: Fermade autobus
+ construction: Strade in costruzion
emergency_access_point: Pont di acès di emergjence
raceway: Circuit
+ road: Strade
steps: Scjalis
+ unsurfaced: Strade no asfaltade
historic:
archaeological_site: Sît archeologic
battlefield: Cjamp di bataie
+ building: Edifici
castle: Cjiscjel
church: Glesie
house: Cjase
residential: Aree residenziâl
vineyard: Vigne
leisure:
+ fishing: Riserve par pescjâ
garden: Zardin
golf_course: Troi di golf
miniature_golf: Minigolf
sports_centre: Centri sportîf
stadium: Stadi
swimming_pool: Pissine
+ track: Piste pe corse
natural:
bay: Rade
channel: Canâl
coastline: Litorâl
crater: Cratêr
+ fjord: Fiort
glacier: Glaçâr
+ hill: Culine
island: Isule
point: Pont
river: Flum
construction: Ferade in costruzion
disused: Ferade bandonade
disused_station: Stazion de ferade bandonade
+ halt: Fermade de ferade
light_rail: Ferade lizere
station: Stazion de ferade
+ tram_stop: Fermade dal tram
shop:
bakery: Pancôr
bicycle: Buteghe di bicicletis
books: Librerie
butcher: Becjarie
car_repair: Riparazion di machinis
+ carpet: Buteghe di tapêts
+ gallery: Galarie di art
hairdresser: Piruchîr o barbîr
insurance: Assicurazion
+ jewelry: Buteghe dal oresin
laundry: Lavandarie
+ market: Marcjât
+ optician: Otic
+ pet: Buteghe di animâi
supermarket: Supermarcjât
toys: Negozi di zugatui
+ travel_agency: Agjenzie di viaçs
tourism:
+ hostel: Ostel
information: Informazions
museum: Museu
valley: Val
zoo: Zoo
waterway:
canal: Canâl
+ dam: Dighe
ditch: Fuesse
river: Flum
javascripts:
cycle_map: Cycle Map
noname: CenceNon
site:
+ edit_disabled_tooltip: Cres il zoom par cambiâ la mape
+ edit_tooltip: Cambie la mape
edit_zoom_alert: Tu scugnis cressi il zoom par cambiâ la mape
+ history_disabled_tooltip: Cres il zoom par viodi i cambiaments in cheste aree
+ history_tooltip: Cjale i cambiaments in cheste aree
history_zoom_alert: Tu scugnis cressi il zoom par viodi il storic dai cambiaments
layouts:
+ community_blogs: Blogs de comunitât
+ community_blogs_title: Blogs di bande dai membris de comunitât OpenStreetMap
copyright: Copyright & Licence
+ documentation: Documentazion
+ documentation_title: Documentazion dal progjet
donate: Sosten OpenStreetMap {{link}} al font pal inzornament dal hardware.
donate_link_text: donant
edit: Cambie
+ edit_with: Cambie cun {{editor}}
export: Espuarte
export_tooltip: Espuarte i dâts de mape
+ foundation: Fondazion
+ foundation_title: La fondazion OpenStreetMap
gps_traces: Percors GPS
gps_traces_tooltip: Gjestìs i percors GPS
help: Jutori
+ help_centre: Jutori
help_title: Sît di jutori pal progjet
history: Storic
home: lûc iniziâl
make_a_donation:
text: Done alc
title: Sosten OpenStreetMap fasint une donazion monetarie
- news_blog: Blog cu lis gnovis
- news_blog_tooltip: Blog cu lis gnovis su OpenStreetMap, i dâts gjeografics libars e vie indevant.
osm_offline: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò fûr linie parcè che o sin daûr a fâ lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts.
osm_read_only: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò dome in leture dilunc la esecuzion di lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts.
- shop: Buteghe
- shop_tooltip: Buteghe cun prodots cu la marcje OpenStreetMap
sign_up: regjistriti
sign_up_tooltip: Cree un profîl par colaborâ
tag_line: Il WikiMapeMont libar
send_message_to: Mande un gnûf messaç a {{name}}
subject: Sogjet
title: Mande messaç
+ no_such_message:
+ heading: Messaç no cjatât
+ title: Messaç no cjatât
+ no_such_user:
+ heading: Utent no cjatât
+ title: Utent no cjatât
outbox:
date: Date
inbox: in jentrade
delete_button: Elimine
notifier:
diary_comment_notification:
+ footer: Tu puedis ancje lei il coment su {{readurl}} e tu puedis zontâ un coment su {{commenturl}} o ben rispuindi su {{replyurl}}
+ header: "{{from_user}} al à zontât un coment ae tô vos dal diari di OpenStreetMap cun sogjet {{subject}}:"
hi: Mandi {{to_user}},
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} al à zontât un coment ae tô vôs dal diari"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Conferme la tô direzion di pueste eletroniche"
+ email_confirm_plain:
+ click_the_link: Se tu sês propite tu, par plasê frache sul leam ca sot par confermâ il cambiament.
friend_notification:
+ befriend_them: Tu puedis ancje zontâlu/le come amì in {{befriendurl}}.
had_added_you: "{{user}} ti à zontât come amì su OpenStreetMap."
see_their_profile: Tu puedis viodi il lôr profîl su {{userurl}}.
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti à zontât come amì su OpenStreetMap."
with_description: cu la descrizion
your_gpx_file: Al somee che il to file GPX
message_notification:
+ footer1: Tu puedis ancje lei il messaç su {{readurl}}
+ footer2: e tu puedis rispuindi su {{replyurl}}
+ header: "{{from_user}} ti à mandât un messaç su OpenStreetMap cun sogjet {{subject}}:"
hi: Mandi {{to_user}},
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Conferme la tô direzion di pueste eletroniche"
signup_confirm_html:
+ hopefully_you: Cualchidun (sperìn propite tu) al vûl creâ une identitât
introductory_video: Tu puedis viodi un {{introductory_video_link}}.
oauth_clients:
form:
name: Non
site:
edit:
+ anon_edits_link_text: Discuvierç parcè che al è cussì.
flash_player_required: Ti covente un riprodutôr Flash par doprâ Potlatch, l'editôr Flash di OpenStreetMap. Tu puedis <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">discjamâ il Flash Player di Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">E je cualchi altre opzion</a> par lavorâ su OpenStreetMap.
+ no_iframe_support: Il to sgarfadôr nol supuarte i iframes HTML, che a coventin par cheste funzion.
+ not_public: Tu âs impuestât i tiei cambiaments come no publics.
+ not_public_description: No tu puedis plui cambiâ la mape se tu lu fasis. Tu puedis impuestâ come publics i tiei cambiaments de tô {{user_page}}.
+ potlatch2_unsaved_changes: Tu âs cambiaments no salvâts. (Par salvâ in Potlatch 2, tu scugnis fracâ sul boton pal salvataç)
potlatch_unsaved_changes: Tu âs cambiaments no salvâts. (Par salvâ in Potlatch, tu varessis di deselezionâ il percors o il pont atuâl, se tu stâs lavorant in modalitât live, o fracâ su Salve se tu viodis un boton Salve.)
user_page_link: pagjine dal utent
index:
notice: Dât fûr sot de licence {{license_name}} di {{project_name}} e i siei utents che a àn contribuît.
project_name: progjet OpenStreetMap
permalink: Leam permanent
+ remote_failed: Cambiament falît - siguriti che JOSM o Merkaartor a sedin inviâts e la opzion pal remote control e sedi ativade
shortlink: Leam curt
key:
map_key: Leiende
- map_key_tooltip: Leiende pal rendering mapnik a chest nivel di zoom
+ map_key_tooltip: Leiende de mape
table:
entry:
admin: Confin aministratîf
- Scuele
- universitât
station: stazion de ferade
+ tourist: Atrazion turistiche
tram:
- tram
- tram
unsurfaced: Strade blancje
- heading: Leiende par z{{zoom_level}}
search:
search: Cîr
search_help: "esemplis: 'Cividât', 'Vie Julie, Naiarêt', 'CB2 5AQ', o se no 'post offices near Gurize' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>altris esemplis...</a>"
public_traces_from: Percors GPS publics di {{user}}
tagged_with: " etichetât cun {{tags}}"
your_traces: Percors GPS personâi
+ no_such_user:
+ title: Utent no cjatât
trace:
ago: "{{time_in_words_ago}} fa"
by: di
upload_button: Cjame
upload_gpx: "Cjame file GPX:"
visibility: Visibilitât
+ visibility_help: ce vuelial dî?
trace_header:
see_all_traces: Cjale ducj i percors
see_your_traces: Cjale ducj i miei percors
+ upload_trace: Cjame un percors
+ your_traces: Viôt dome i tiei percors
trace_optionals:
tags: Etichetis
trace_paging_nav:
visibility: "Visibilitât:"
user:
account:
+ contributor terms:
+ agreed: Tu âs acetât i gnûfs tiermins di contribuzion.
+ agreed_with_pd: Tu âs ancje declarât di considerâ i tiei cambiaments intal Public Domini.
+ heading: "Tiermins par contribuî:"
+ link text: ce isal chest?
+ not yet agreed: No tu âs ancjemò acetât i gnûfs tiermins di contribuzion.
+ review link text: Frache par plasê su chest leam par viodi e acetâ i gnûf tiermins par contribuî.
current email address: "Direzion di pueste eletroniche atuâl:"
+ delete image: Gjave la figure di cumò
email never displayed publicly: (mai mostrade in public)
flash update success: Informazions dal utent inzornadis cun sucès.
flash update success confirm needed: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. Controle la tô pueste par confermâ la tô gnove direzion di pueste eletroniche.
home location: "Lûc iniziâl:"
image: "Figure:"
+ image size hint: (figuris cuadris di almancul 100x100 a van miôr)
+ keep image: Ten la figure di cumò
latitude: "Latitudin:"
longitude: "Longjitudin:"
make edits public button: Rint publics ducj i miei cambiaments
new email address: "Gnove direzion di pueste:"
new image: Zonte une figure
no home location: No tu âs configurât il lûc iniziâl.
+ preferred editor: "Editôr preferît:"
preferred languages: "Lenghis preferidis:"
profile description: "Descrizion dal profîl:"
public editing:
+ disabled: Disativâts e no si pues cambiâ i dâts, ducj i cambiaments precedents a son anonims.
disabled link text: parcè no puedio cambiâ?
+ enabled: Ativâts. No anonims e si pues cambiâ i dâts.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: ce isal chest?
+ heading: "Cambiaments publics:"
replace image: Sostituìs la figure atuâl
return to profile: Torne al profîl
save changes button: Salve cambiaments
title: Modifiche profîl
update home location on click: Aio di inzornâ il lûc iniziâl cuant che o frachi parsore la mape?
confirm:
+ already active: Chest profîl al è za stât confermât.
button: Conferme
heading: Conferme di un profîl utent
press confirm button: Frache il boton Conferme par ativâ il to profîl.
success: Profîl confermât, graziis par jessiti regjistrât!
confirm_email:
button: Conferme
+ heading: Conferme dal cambiament de direzion email
press confirm button: Frache sul boton di conferme par confermâ la gnove direzion di pueste.
success: Tu âs confermât la tô direzion di pueste, graziis par jessiti regjistrât
+ confirm_resend:
+ failure: L'utent {{name}} nol è stât cjatât.
+ go_public:
+ flash success: Ducj i tiei cambiaments a son cumò publics e tu puedis za scomençâ a lavorâ.
list:
heading: Utents
showing:
one: Pagjine {{page}} ({{first_item}} su {{items}})
other: Pagjine {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} su {{items}})
+ summary_no_ip: "{{name}} creât ai {{date}}"
title: Utents
login:
+ already have: Âstu za un profîl su OpenStreetMap? Par plasê doprile par jentrâ.
auth failure: Nus displâs, ma no si à rivât a jentrâ cun i dâts inserîts.
+ create account minute: Cree un profîl. I vûl dome un minût.
create_account: cree un profîl
email or username: "Direzion di pueste eletroniche o non utent:"
heading: Jentre
login_button: Jentre
lost password link: Password pierdude?
+ new to osm: Sêstu gnûf su OpenStreetMap?
please login: Jentre o {{create_user_link}}.
+ register now: Regjistriti cumò
remember: Visiti di me
title: Jentre
+ to make changes: Par cambiâ alc tai dâts di OpenStreetMap, tu scugnis vê un profîl.
logout:
heading: Va fûr di OpenStreetMap
logout_button: Jes
title: Jes
lost_password:
email address: "Direzion di pueste:"
+ heading: Âstu pierdût la password?
+ help_text: Scrîf la direzion di pueste eletroniche che tu âs doprât par iscrivîti e ti mandarin un leam par tornâ a impuestâ la tô password.
+ title: Password pierdude
make_friend:
already_a_friend: Tu sês za amì di {{name}}.
success: "{{name}} al è cumò to amì."
new:
confirm email address: "Conferme direzion pueste:"
+ confirm password: "Conferme la password:"
continue: Va indevant
display name: "Non di mostrâ:"
+ display name description: Il non utent che al vignarà mostrât a ducj. Tu podarâs gambiâlu plui tart tes preferencis.
email address: "Direzion di pueste eletroniche:"
fill_form: Jemple il modul e ti mandarin in curt un messaç di pueste par ativâ il to profîl.
- flash create success message: L'utent al è stât creât cun sucès. Spiete che ti rivedi par pueste il messaç di conferme e po tu podarâs scomençâ a mapâ intun lamp :-)<br /><br />Ten a ments che no tu rivarâs a jentrâ fin cuant che no tu varâs ricevût il messaç e confermât la direzion di pueste eletroniche.<br /><br />Se tu dopris un sisteme antispam che al mande richiestis di conferme, siguriti di meti te whitelist webmaster@openstreetmap.org, parcè che no podin rispuindi aes richiestis di conferme.
+ flash create success message: Graciis par jessiti regjistrât. Spiete che ti rivedi par pueste il messaç di conferme che o vin mandât a {{email}} e po tu podarâs scomençâ a mapâ intun lamp :-)<br /><br />Se tu dopris un sisteme antispam che al mande richiestis di conferme, siguriti di meti te whitelist webmaster@openstreetmap.org, parcè che no podin rispuindi aes richiestis di conferme.
heading: Cree un account utent
license_agreement: Creant un profîl tu scugnis aprovâ i <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">tiermins par contribuî</a>.
+ password: "Password:"
terms accepted: Graziis par vê acetât i gnûfs tiermins par contribuî!
title: Cree profîl
no_such_user:
remove_friend:
not_a_friend: "{{name}} nol è un dai tiei amîs."
success: "{{name}} al è stât gjavât dai tiei amîs."
+ reset_password:
+ confirm password: "Conferme la password:"
+ flash changed: La tô password e je stade cambiade.
+ heading: Azere la password par {{user}}
+ password: "Password:"
+ reset: Azere la password
+ title: Azere la password
set_home:
flash success: Lûc iniziâl salvât cun sucès
terms:
agree: O aceti
+ consider_pd: In plui dal acuardi parsore, jo o consideri i miei contribûts come di Public Domini
consider_pd_why: ce isal chest?
decline: No aceti
heading: Tiermins par contribuî
france: France
italy: Italie
rest_of_world: Rest dal mont
+ legale_select: "Sielç il stât dulà che tu âs la residences:"
title: Tiermins par contribuî
view:
add as friend: zonte ai amîs
hide_user: plate chest utent
if set location: Se tu impuestis la tô locazion, tu viodarâs culì une biele mape e altris informazions. Tu puedis impuestâ il to lûc iniziâl inte pagjine des {{settings_link}}.
km away: a {{count}}km di distance
+ latest edit: "Ultin cambiament {{ago}}:"
m away: "{{count}}m di distance"
mapper since: "Al mape dai:"
moderator_history: viôt i blocs ricevûts
new diary entry: gnove vôs dal diari
no friends: No tu âs ancjemò nissun amì.
no nearby users: Nol è ancjemò nissun utent che al declare di mapâ dongje di te.
+ oauth settings: configurazion OAuth
remove as friend: gjave dai amîs
send message: mande messaç
settings_link_text: impostazions
status: Stât
show:
confirm: Sêstu sigûr?
+ edit: Cambie
show: Mostre
status: Stât
user_role:
# Messages for Galician (Galego)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Gallaecio
# Author: Toliño
gl:
save_button: Gardar
title: Diario de {{user}} | {{title}}
user_title: Diario de {{user}}
+ editor:
+ default: Predeterminado (actualmente, {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (editor integrado no navegador)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editor integrado no navegador)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Control remoto (JOSM ou Merkaartor)
+ name: Control remoto
export:
start:
add_marker: Engadir un marcador ao mapa
tower: Torre
train_station: Estación de ferrocarril
university: Complexo universitario
- "yes": Construción
highway:
bridleway: Pista de cabalos
bus_guideway: Liña de autobuses guiados
history_tooltip: Ollar as edicións feitas nesta zona
history_zoom_alert: Debe achegarse para ollar as edicións nesta zona
layouts:
+ community_blogs: Blogues da comunidade
+ community_blogs_title: Blogues de membros da comunidade do OpenStreetMap
copyright: Dereitos de autor e licenza
+ documentation: Documentación
+ documentation_title: Documentación do proxecto
donate: Apoie o OpenStreetMap {{link}} ao fondo de actualización de hardware.
donate_link_text: doando
edit: Editar
+ edit_with: Editar con {{editor}}
export: Exportar
export_tooltip: Exportar os datos do mapa
+ foundation: Fundación
+ foundation_title: A fundación do OpenStreetMap
gps_traces: Pistas GPS
gps_traces_tooltip: Xestionar as pistas GPS
help: Axuda
- help_and_wiki: "{{help}} e {{wiki}}"
+ help_centre: Centro de axuda
help_title: Sitio de axuda do proxecto
history: Historial
home: inicio
make_a_donation:
text: Facer unha doazón
title: Apoie o OpenStreetMap cunha doazón
- news_blog: Blogue de novas
- news_blog_tooltip: Blogue de noticias sobre o OpenStreetMap, datos xeográficos libres etc.
osm_offline: A base de datos do OpenStreetMap atópase desconectada mentres realizamos traballos de mantemento nela.
osm_read_only: A base de datos do OpenStreetMap atópase en modo de só lectura mentres realizamos traballos de mantemento nela.
- shop: Tenda
- shop_tooltip: Tenda de produtos do OpenStreetMap
sign_up: rexistrarse
sign_up_tooltip: Crear unha conta para editar
tag_line: O mapa mundial libre
edit:
anon_edits_link_text: Descubra aquí o motivo.
flash_player_required: Necesita un reprodutor de Flash para usar o Potlatch, o editor Flash do OpenStreetMap. Pode <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">descargar o reprodutor Flash desde Adobe.com</a>. Hai dispoñibles <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">outras opcións</a> para editar o OpenStreetMap.
+ no_iframe_support: O seu navegador non soporta os iframes HTML, necesarios para esta característica.
not_public: Non fixo que as súas edicións fosen públicas.
not_public_description: Non pode editar o mapa a menos que o faga. Pode establecer as súas edicións como públicas desde a súa {{user_page}}.
+ potlatch2_unsaved_changes: Ten cambios sen gardar. (Para gardar no Potlatch 2, prema en "Gardar".)
potlatch_unsaved_changes: Ten cambios sen gardar. (Para gardar no Potlatch, ten que desmarcar o camiño actual ou o punto, se está a editar no modo en vivo, ou premer sobre o botón "Gardar".)
user_page_link: páxina de usuario
index:
notice: Baixo a licenza {{license_name}} polo {{project_name}} e os seus colaboradores.
project_name: proxecto OpenStreetMap
permalink: Ligazón permanente
+ remote_failed: Fallo de edición; comprobe que ou ben JOSM ou ben Merkaartor estea cargado e que a opción do control remoto estea activada
shortlink: Atallo
key:
map_key: Lenda do mapa
- map_key_tooltip: Lenda do renderizador mapnik a este nivel de zoom
+ map_key_tooltip: Lenda do mapa
table:
entry:
admin: Límite administrativo
unclassified: Estrada sen clasificar
unsurfaced: Estrada non pavimentada
wood: Bosque
- heading: Lenda para z{{zoom_level}}
search:
search: Procurar
search_help: "exemplos: \"Santiago de Compostela\", \"rúa Rosalía de Castro, Vigo\" ou \"oficinas postais preto de Mondoñedo\" <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>máis exemplos...</a>"
new email address: "Novo enderezo de correo electrónico:"
new image: Engadir unha imaxe
no home location: Non inseriu o seu lugar de orixe.
+ preferred editor: "Editor preferido:"
preferred languages: "Linguas preferidas:"
profile description: "Descrición do perfil:"
public editing:
title: Editar a conta
update home location on click: Quere actualizar o domicilio ao premer sobre o mapa?
confirm:
+ already active: Esta conta xa se confirmou.
+ before you start: Sabemos que probablemente queira comezar cos mapas de contado, pero antes gustaríanos que enchese algunha información acerca de vostede no formulario que hai a continuación.
button: Confirmar
- failure: Xa se confirmou unha conta de usuario con este pase.
heading: Confirmar unha conta de usuario
press confirm button: Prema sobre o botón de confirmación que aparece a continuación para activar a súa conta.
+ reconfirm: Se hai tempo que non accede ao sistema, quizais necesite <a href="{{reconfirm}}">enviarse un novo correo electrónico de confirmación</a>.
success: Confirmouse a súa conta. Grazas por se rexistrar!
+ unknown token: Semella que o pase non existe.
confirm_email:
button: Confirmar
failure: Xa se confirmou un enderezo de correo electrónico con este pase.
heading: Confirmar o cambio do enderezo de correo electrónico
press confirm button: Prema sobre o botón de confirmación que aparece a continuación para confirmar o seu novo enderezo de correo electrónico.
success: Confirmouse o seu enderezo de correo electrónico. Grazas por se rexistrar!
+ confirm_resend:
+ failure: Non se atopou o usuario "{{name}}".
+ success: Busque unha nota de confirmación que lle enviamos a {{email}} e comezará a crear mapas de contado.<br /><br />Se emprega un sistema de bloqueo de spam, asegúrese de incluír webmaster@openstreetmap.org na súa lista branca para poder completar o proceso sen problemas.
filter:
not_an_administrator: Ten que ser administrador para poder levar a cabo esta acción.
go_public:
summary_no_ip: "{{name}} creado o {{date}}"
title: Usuarios
login:
- account not active: Sentímolo, a súa conta aínda non está activada.<br />Prema na ligazón que hai no correo de confirmación da conta para activar a súa.
+ account not active: Sentímolo, a súa conta aínda non está activada.<br />Prema na ligazón que hai no correo de confirmación da conta ou <a href="{{reconfirm}}">solicite un novo correo de confirmación</a>.
account suspended: Sentímolo, a súa conta foi suspendida debido a actividades sospeitosas.<br />Póñase en contacto co {{webmaster}} se quere debatelo.
+ already have: Xa ten unha conta no OpenStreetMap? Inicie a sesión.
auth failure: Sentímolo, non puido acceder ao sistema con eses datos.
+ create account minute: Crear unha conta. Tan só leva un minuto.
create_account: cree unha conta
email or username: "Enderezo de correo electrónico ou nome de usuario:"
heading: Rexistro
login_button: Acceder ao sistema
lost password link: Perdeu o seu contrasinal?
+ new to osm: É novo no OpenStreetMap?
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Máis información acerca do cambio na licenza do OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">traducións</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">conversa</a>)
password: "Contrasinal:"
please login: Identifíquese ou {{create_user_link}}.
+ register now: Rexístrese agora
remember: "Lembrádeme:"
title: Rexistro
+ to make changes: Para realizar as modificacións nos datos do OpenStreetMap, cómpre ter unha conta.
webmaster: webmaster
logout:
heading: Saír do OpenStreetMap
display name description: O seu nome de usuario mostrado publicamente. Pode cambialo máis tarde nas preferencias.
email address: "Enderezo de correo electrónico:"
fill_form: Encha o formulario e axiña recibirá un correo electrónico coas instrucións para activar a súa conta.
- flash create success message: O usuario creouse correctamente. Busque unha nota de confirmación no seu correo electrónico e comezará a crear mapas de contado :-)<br /><br />Teña en conta que non poderá acceder ao sistema ata que reciba e confirme o seu enderezo de correo.<br /><br />Se emprega un sistema de bloqueo de spam, asegúrese de incluír webmaster@openstreetmap.org na súa lista branca para poder completar o proceso sen problemas.
+ flash create success message: O usuario creouse correctamente. Busque unha nota de confirmación que lle enviamos a {{email}} e comezará a crear mapas de contado.<br /><br />Se emprega un sistema de bloqueo de spam, asegúrese de incluír webmaster@openstreetmap.org na súa lista branca para poder completar o proceso sen problemas.
heading: Crear unha conta de usuario
license_agreement: Cando confirme a súa conta necesitará aceptar os <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">termos do colaborador</a>.
no_auto_account_create: Por desgraza, arestora non podemos crear automaticamente unha conta para vostede.
hide_user: agochar este usuario
if set location: Se define a súa localización, aquí aparecerá un mapa. Pode establecer o seu lugar de orixe na súa páxina de {{settings_link}}.
km away: a {{count}}km de distancia
+ latest edit: "Última edición {{ago}}:"
m away: a {{count}}m de distancia
mapper since: "Cartógrafo desde:"
moderator_history: ver os bloqueos dados
# Messages for Croatian (Hrvatski)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Mnalis
# Author: Mvrban
# Author: SpeedyGonsales
save_button: Spremi
title: Blog korisnika {{user}} | {{title}}
user_title: "{{user}}ov dnevnik"
+ editor:
+ default: Zadano (currently {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor)
+ name: Remote Control
export:
start:
add_marker: Dodaj marker na kartu
tower: Toranj
train_station: Željeznički kolodvor
university: Zgrada Sveučilišta
- "yes": Zgrada
highway:
bridleway: Konjička staza
bus_guideway: Autobusna traka
history_tooltip: Prikaži izmjene za ovo područje
history_zoom_alert: Morate zoomirati da bi vidjeli povijest izmjena
layouts:
+ community_blogs: Blogovi zajednice
+ community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice
copyright: Autorska prava & Dozvola
+ documentation: Dokumentacija
+ documentation_title: Dokumentacija za projekt
donate: Podržite OpenStreetMap sa {{link}} Hardware Upgrade Fond.
donate_link_text: donacije
edit: Uredi
+ edit_with: Uredi s {{editor}}
export: Izvoz
export_tooltip: Izvoz podataka karte
+ foundation: Zaklada
+ foundation_title: OpenStreetMap zaklada
gps_traces: GPS trase
gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS trasama
help: Pomoć
- help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+ help_centre: Centar pomoći
help_title: Stranice pomoći za projekt
history: Povijest
home: dom
make_a_donation:
text: Donirajte
title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom
- news_blog: Novosti - blog
- news_blog_tooltip: Novosti - blog o OpenStreetMap-u, slobodnim geografskim podacima, itd.
osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne završe važni radovi na održavanju.
osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutačno nije moguće mijenjati.
- shop: Trgovina
- shop_tooltip: Trgovina sa proizvodima OpenStreetMap marke
sign_up: otvori račun
sign_up_tooltip: Otvori korisnički račun za uređivanje
tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta
edit:
anon_edits_link_text: Otkrij zašto je to slučaj.
flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Neke druge mogućnosti</a> su također dostupne za uređivanje OpenStreetMapa.
+ no_iframe_support: Vaš preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu značajku.
not_public: Niste namjestili vaše promjene da budu javne.
not_public_description: Ne možete više uređivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa {{user_page}}.
+ potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.)
potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, morate odznačiti trenutni put ili točku ako uređujete uživo; ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.)
user_page_link: korisnička stranica
index:
notice: Licencirano pod {{license_name}} licenca {{project_name}} i njenih suradnika.
project_name: OpenStreetMap projekt
permalink: Permalink
+ remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je opcija "remote control" omogućena
shortlink: Shortlink
key:
map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Legenda Mapnik karte na ovom zoom nivou.
+ map_key_tooltip: Legenda karte
table:
entry:
admin: Administrativna granica
unclassified: Nerazvrstana cesta
unsurfaced: neasfaltirana cesta
wood: Šume (prirodne, neodržavane)
- heading: Legenda za z{{zoom_level}}
search:
search: Traži
search_help: "primjer: 'Osijek', 'Zelenjak 52, Zagreb', ili 'kolodvor, Split' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>više primjera...</a>"
new email address: "Nova E-mail adresa:"
new image: Dodajte sliku
no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
+ preferred editor: "Preferirani editor:"
preferred languages: "Željeni jezici:"
profile description: "Opis profila:"
public editing:
title: Uredi korisnički račun
update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu?
confirm:
+ already active: Ovaj račun je već potvrđen.
+ before you start: Znamo da ste vjerojatno u žurbi za početak mapiranja, ali prije nego što počnete, možda bi željeli ispuniti neke dodatne informacije o sebi u donji obrazac.
button: Potvrdi
- failure: Korisnički račun s ovim tokenom je već potvrđen.
heading: Potvrdi korisnički račun
press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun.
+ reconfirm: Ako je prošlo neko vrijeme otkad ste se prijavili možda će te morati <a href="{{reconfirm}}">poslati sebi novu e-poštu potvrde</a> .
success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju!
+ unknown token: Izgleda da taj token ne postoji.
confirm_email:
button: Potvrdi
failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om.
heading: Potvrdi promjenu email adrese.
press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu.
success: Potvrđena je vaša email adresa, hvala za priključenje!
+ confirm_resend:
+ failure: Korisnik {{name}} nije pronađen.
+ success: Poslali smo novu potvrdu na email {{email}} a čim potvrdite svoj račun, moći će te početi mapirati.<br /><br />Ako koristite antispam sustav koji šalje potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite je li webmaster@openstreetmap.org na tzv. "whitelisti", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
filter:
not_an_administrator: Morate biti administrator za izvođenje ovih akcija.
go_public:
summary_no_ip: "{{name}} napravljeno {{date}}"
title: Korisnici
login:
- account not active: Žao mi je, vaš korisnički račun još nije aktivan. <br />Klikni na link u informacijama o računu da bi aktivirali račun.
+ account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan. <br /> Molimo vas da koristite link u e-pošti potvrde da biste aktivirali svoj račun, ili <a href="{{reconfirm}}">zatražiti novu e-poštu potvrde</a> .
account suspended: Žao nam je, Vaš račun je suspendiran zbog sumnjive aktivnosti. <br /> Molimo kontaktirajte {{webmaster}}, ako želite razgovarati o tome.
+ already have: Već imate OpenStreetMap račun? Molimo, prijavite se.
auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima.
+ create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu.
create_account: otvorite korisnički račun
email or username: "Email adresa ili korisničko ime:"
heading: "Prijava:"
login_button: Prijava
lost password link: Izgubljena lozinka?
+ new to osm: Novi na OpenStreetMap?
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Saznajte više o dolazećoj promjeni dozvole za OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">prijevodi</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">razgovor</a>)
password: "Lozinka:"
please login: Molimo prijavite se ili {{create_user_link}}.
+ register now: Registrirajte se sada
remember: "Zapamti me:"
title: Prijava
+ to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati korisnički račun.
webmaster: webmaster
logout:
heading: Odjava iz OpenStreetMap
display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama.
email address: "Email:"
fill_form: Ispuni formular i i ubrzo će te dobtiti email za aktivaciju korisničkog računa.
- flash create success message: Korisnik je uspješno napravljen. Provjeri e-mail za potvrdu, i početi ćeš mapirati vrlo brzo :-)<br /><br />Upamtite da se nećeš moći prijaviti dok ne primio potvrdu e-mail adrese.<br /><br />Ako kortstiš antispam system koji šalje potvrde budi siguran da je na whitelisti webmaster@openstreetmap.org as jer nećemo moći odgovoriti na potvrdni zahtjev.
+ flash create success message: Hvala što ste se prijavili! Poslali smo vam e-mail za potvrdu na {{email}}, i čim potvrdite svoj račun možete mapirati<br /><br />Ako kortstite antispam sustav koji šalje potvrde zahtjeva budite sigurni da je na tzv. "whitelisti" webmaster@openstreetmap.org jer nećemo moći odgovoriti na potvrdni zahtjev.
heading: Otvori korisnički račun
license_agreement: Kada potvrdite vaš račun morati će te pristati na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">uvjete pridonositelja</a> .
no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke račune.
hide_user: sakrij ovog korisnika
if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari će se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vašeg boravišta na {{settings_link}} stranici.
km away: udaljen {{count}}km
+ latest edit: "Najnovija izmjena {{ago}}:"
m away: "{{count}}m daleko"
mapper since: "Maper od:"
moderator_history: prikaži dane blokade
# Messages for Upper Sorbian (Hornjoserbsce)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Michawiki
hsb:
activerecord:
save_button: Składować
title: Dźenik {{user}} | {{title}}
user_title: dźenik wužiwarja {{user}}
+ editor:
+ default: Standard (tuchwilu {{name}}
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Dalokowodźenje (JOSM abo Merkaartor)
+ name: Dalokowodźenje
export:
start:
add_marker: Marku karće přidać
tower: Wěža
train_station: Dwórnišćo
university: Uniwersitne twarjenje
- "yes": Twarjenje
highway:
bridleway: Jěchanski puć
bus_guideway: Trolejbusowy milinowód
history_tooltip: Změny za tutón wobłuk pokazać
history_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by wobdźěłowansku historiju widźał
layouts:
+ community_blogs: Blogi zhromadźenstwa
+ community_blogs_title: Blogi čłonow zhromadźenstwa OpenStreetMap
copyright: Awtorske prawo a licenca
+ documentation: Dokumentacija
+ documentation_title: Dokumentacija za projekt
donate: Podpěraj OpenStreetMap přez {{link}} k fondsej aktualizacije hardwary.
donate_link_text: Darjenje
edit: Wobdźěłać
+ edit_with: Z {{editor}} wobdźěłać
export: Eksport
export_tooltip: Kartowe daty eksportować
+ foundation: Załožba
+ foundation_title: Załožba OpenStreetMap
gps_traces: GPS-ćěrje
gps_traces_tooltip: GPS-ćěrje zrjadować
+ help: Pomoc
+ help_centre: Srjedźišćo pomocy
+ help_title: Sydło pomocy za projekt
history: Historija
home: domoj
home_tooltip: Domoj hić
make_a_donation:
text: Darić
title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpěrać
- news_blog: Blog nowinkow
- news_blog_tooltip: Blog nowinkow wo OpenStreetMap, swobodnych geografiskich datach atd.
osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse dźěła na datowej bance přewjedu.
osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu.
- shop: Předań
- shop_tooltip: Předawarnja za markowe artikle OpenStreetMap
sign_up: registrować
sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić
tag_line: Swobodna swětowa karta
view_tooltip: Kartu pokazać
welcome_user: Witaj, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Twoja wužiwarska strona
+ wiki: Wiki
+ wiki_title: Wikisydło za projekt
license_page:
foreign:
english_link: jendźelskim originalom
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić"
signup_confirm_html:
+ ask_questions: Móžeš so za něčim wo OpenStreetMap na našim sydle <a href="http://help.openstreetmap.org/">Prašenja a wotmołwy</a> prašeć.
click_the_link: Jeli ty to sy, witaj! Klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap
current_user: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow po jich stejnišću w swěće steji na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Lisćina wužiwarjow po geografiskim regionje</a> k dispoziciji.
get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a>, wobstaraj sej najnowše powěsće přez <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a> abo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, abo přečitaj <a href="http://www.opengeodata.org/">blog OpenGeoData</a> załožerja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kotryž ma tež <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty</a>!
video_to_openstreetmap: zawodne widejo wo OpenStreetMap
wiki_signup: Móžeš so tež <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">w wikiju OpenStreetMap registrować</a>.
signup_confirm_plain:
+ ask_questions: "Móžeš so za něčim wo OpenStreetMap na našim sydle Prašenja a wotmołwy prašeć:"
blog_and_twitter: "Wobstaraj sej najnowše powěsće přez blog OpenStreetMap abo Twitter:"
click_the_link_1: Jeli sy to ty, witaj! Prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by swoje
click_the_link_2: konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap.
edit:
anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak.
flash_player_required: Trjebaš wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap Flash wužiwał. Móžeš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wothrawak Flash wot Adobe.com sćahnyć</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotre druhe móžnosće</a> tež za wobdźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja.
+ no_iframe_support: Twó wobhladowak njepodpěruje iframe-elementy, kotrež su za tutu funkciju trěbne.
not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane.
not_public_description: Njemožeš hižo kartu wobźěłać, chibazo činiš to. Móžeš swoje změny na swojej {{user_page}} jako zjawne markěrować.
+ potlatch2_unsaved_changes: Maš njeskładowane změny. (Zo by je w Potlatch 2 składował, dyrbiš na "składować" kliknyć.)
potlatch_unsaved_changes: Nimaš njeskładowane změny. (Zo by w programje Potlatch składował, wotstroń woznamjenjenje aktualneho puća abo dypka, jeli w dynamiskim modusu wobdźěłuješ, abo klikń na Składować, jeli składowanske tłóčatko eksistuje.
user_page_link: wužiwarskej stronje
index:
notice: Licencowany pod licencu {{license_name}} přez {{project_name}} a jeho sobuskutkowacych.
project_name: Projekt OpenStreetMap
permalink: Trajny wotkaz
+ remote_failed: Wobdźěłowanje je so njeporadźiło - zawěsć, zo JOSM abo Merkaartor je začitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena
shortlink: Krótki wotkaz
key:
map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Legenda za kartu Mapnik na tutym skalowanskim schodźenku
+ map_key_tooltip: Legenda za kartu
table:
entry:
admin: Zarjadniska hranica
unclassified: Njeklasifikowana dróha
unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
wood: Lěs
- heading: Legenda za z{{zoom_level}}
search:
search: Pytać
search_help: "přikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>dalše přikłady...</a>"
new email address: "Nowa e-mejlowa adresa:"
new image: Wobraz přidać
no home location: Njejsy swoje domjace stejnišćo zapodał.
+ preferred editor: "Preferowany editor:"
preferred languages: "Preferowane rěče:"
profile description: "Profilowe wopisanje:"
public editing:
title: Konto wobdźěłać
update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować?
confirm:
+ already active: Tute konto bu hižo wobkrućene.
+ before you start: Wěmy, zo najskerje njemóžeš dočakać kartěrowanje započeć, ale ty měł najprjedy někotre informacije wo sebje w slědowacym formularje podać.
button: Wobkrućić
- failure: Wužiwarske konto z tutym kodom bu hižo wobkrućene.
heading: Wužiwarske konto wobkrućić
press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto aktiwizował.
+ reconfirm: Jeli je hižo něšto časa zašło, wot toho zo sy zregistrował, dyrbiš ewentuelnje sam <a href="{{reconfirm}}">nowu wobkrućensku e-mejl pósłać</a>.
success: Twoje konto bu wobkrućene, dźakujemy so za registrowanje!
+ unknown token: Zda so, zo token njeeksistuje.
confirm_email:
button: Wobkrućić
failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena.
heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić
press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućił.
success: Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena, dźakujemy so za registrowanje!
+ confirm_resend:
+ failure: Wužiwar {{name}} njenamakany.
+ success: Smy nowu wobkrućenski e-mejl na {{email}} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
filter:
not_an_administrator: Dyrbiš administrator być, zo by tutu akciju wuwjedł.
go_public:
summary_no_ip: "{{name}} dnja {{date}} wutworjeny"
title: Wužiwarjo
login:
- account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.<br />Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował.
+ account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.<br />Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował, abo <a href="{{reconfirm}}">proš wo nowu wobkrućensku e-mejl</a>.
account suspended: Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.<br />Stajće so prošu z {{webmaster}} do zwiska, jeli chceš wo tym diskutować.
+ already have: Maš hižo konto za OpenStreetMap? Přizjew so prošu.
auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje.
+ create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku.
create_account: załož konto
email or username: "E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:"
heading: Přizjewjenje
login_button: Přizjewjenje
lost password link: Swoje hesło zabył?
+ new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Wjace wo bórzomnej licencnej změnje OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">přełožki</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">diskusija</a>)
password: "Hesło:"
please login: Prošu přizjew so abo {{create_user_link}}.
+ register now: Nětko registrować
remember: "Spomjatkować sej:"
title: Přizjewjenje
+ to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiš konto měć.
webmaster: webmišter
logout:
heading: Z OpenStreetMap wotzjewić
display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo w nastajenjach změnić.
email address: "E-mejlowa adresa:"
fill_form: Wupjelń formular a budźemy ći hnydom e-mejl słać, zo by swoje konto aktiwizował.
- flash create success message: Wužiwarske konto bu wuspěšnje załožene. W e-mejlu, kotruž dóstanješ, namakaš wobkrućenski wotkaz, a móžeš so hnydom do kartěrowanja dać :-)<br /><br />Prošu dźiwaj na to, zo njemóžeš so přizjewić, doniž njejsy swoju e-mejlowu addresu wobkrućił.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, da přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
+ flash create success message: Dźakujemy so za registrowanje. Smy wobkrućenski e-mejl na {{email}} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
heading: Wužiwarske konto załožić
license_agreement: Hdyž swoje konto wubkrućeš, dyrbiš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">wuměnjenjam za sobuskutkowarjow</a> přihłosować.
no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce załožić.
hide_user: tutoho wužiwarja schować
if set location: Jeli sy swoje stejnišćo podał, budźetej so deleka rjana karta a druhe material jewić. Móžeš swoje domjace stejnišćo na swojej stronje {{settings_link}} nastajić.
km away: "{{count}} km zdaleny"
+ latest edit: "Najnowša změna {{ago}}:"
m away: "{{count}} m zdaleny"
mapper since: "Kartěrowar wot:"
moderator_history: Date blokowanja pokazać
# Messages for Hungarian (Magyar)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: City-busz
# Author: Dani
# Author: Glanthor Reviol
cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik – a folytatás előtt engedélyezd azokat.
setup_user_auth:
blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez.
+ need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
browse:
changeset:
changeset: "Módosításcsomag: {{id}}"
details: Részletek
drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen
edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] szerkesztette ekkor: [[timestamp]]"
+ hide_areas: Területek elrejtése
history_for_feature: "[[feature]] előzményei"
load_data: Adatok betöltése
loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely [[num_features]] elemet tartalmaz. Néhány böngésző lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Általában a böngészők egyszerre kevesebb mint 100 elem megjelenítésével működnek a legjobban: minden más esetben a böngésző lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jeleníteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva."
node: Pont
way: Vonal
private_user: ismeretlen felhasználó
+ show_areas: Területek megjelenítése
show_history: Előzmények megjelenítése
unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete ([[bbox_size]]) túl nagy. ({{max_bbox_size}}-nél kisebbnek kell lennie.)"
wait: Várj...
save_button: Mentés
title: "{{user}} naplója | {{title}}"
user_title: "{{user}} naplója"
+ editor:
+ default: Alapértelmezett (jelenleg {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (böngészőn belüli szerkesztő)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (böngészőn belüli szerkesztő)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Távirányító (JOSM vagy Merkaartor)
+ name: Távirányító
export:
start:
add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
tower: Torony
train_station: Vasútállomás
university: Egyetemi épület
- "yes": Épület
highway:
bridleway: Lovaglóút
bus_guideway: Buszsín
history_tooltip: Szerkesztések megtekintése ezen a területen
history_zoom_alert: Közelítened kell a szerkesztési előzmények megtekintéséhez
layouts:
+ community_blogs: Közösségi blogok
+ community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
copyright: Szerzői jog és licenc
+ documentation: Dokumentáció
+ documentation_title: Dokumentáció a projekthez
donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő {{link}}sal.
donate_link_text: adományozás
edit: Szerkesztés
+ edit_with: "Szerkesztés a következővel: {{editor}}"
export: Exportálás
export_tooltip: Térképadatok exportálása
+ foundation: Alapítvány
+ foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation”
gps_traces: Nyomvonalak
gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
help: Sugó
- help_and_wiki: "{{help}} és {{wiki}}"
+ help_centre: Súgóközpont
help_title: A projekt sugóoldala
history: Előzmények
home: otthon
make_a_donation:
text: Adományozz
title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
- news_blog: Hírblog
- news_blog_tooltip: Hírblog az OpenStreetMapról, szabad földrajzi adatokról stb.
osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
- shop: Bolt
- shop_tooltip: Bolt márkás OpenStreetMap árukkal
sign_up: regisztráció
sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
+ sotm2011: Gyere a 2011-es OpenStreetMap Konferenciára, a The State of the Mapra, szeptember 9-11. között Denverbe!
tag_line: A szabad világtérkép
user_diaries: Naplók
user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) {{oauth}} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
register_new: Alkalmazás regisztrálása
registered_apps: "A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:"
- revoke: Visszavonás!"
+ revoke: Visszavonás!
title: OAuth részletek
new:
submit: Regisztrálás
edit:
anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
+ no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a funkcióhoz szükséges.
not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a {{user_page}}adról.
+ potlatch2_not_configured: "A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2"
+ potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod kell a mentésre.)
potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
user_page_link: felhasználói oldal
index:
project_name: OpenStreetMap projekt
project_url: http://openstreetmap.org
permalink: Permalink
+ remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van
shortlink: Shortlink
key:
map_key: Jelmagyarázat
- map_key_tooltip: Jelmagyarázat a Mapnik rendereléshez ezen a nagyítási szinten
+ map_key_tooltip: Jelmagyarázat a térképhez
table:
entry:
admin: Közigazgatási határ
unclassified: Egyéb út
unsurfaced: Burkolatlan út
wood: Erdő
- heading: Jelmagyarázat z{{zoom_level}}
search:
search: Keresés
search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>további példák...</a>"
heading: "Hozzájárulási feltételek:"
link text: mi ez?
not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
- review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek áttekintéséhez és elfogadásához.
+ review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek áttekintéséhez és elfogadásához.
current email address: "Jelenlegi e-mail cím:"
delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
new email address: "Új e-mail cím:"
new image: Kép hozzáadása
no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
+ preferred editor: "Előnyben részesített szerkesztő:"
preferred languages: "Előnyben részesített nyelvek:"
profile description: "Profil leírása:"
public editing:
title: Felhasználói fiók szerkesztése
update home location on click: Otthon helyének frissítése, amikor a térképre kattintok?
confirm:
+ already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
+ before you start: Tudjuk, hogy valószínűleg sietve kezdenél térképezni, de mielőtt ezt megtennéd, - ha úgy gondolod - megadhatsz magadról néhány további információt az alábbi űrlapon.
button: Megerősítés
- failure: Egy felhasználói fiók már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
heading: Felhasználói fiók megerősítése
press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot.
+ reconfirm: Ha már eltelt némi idő azóta, amióta regisztráltál, akkor szükséged lehet arra, hogy <a href="{{reconfirm}}">küldj magadnak egy új megerősítő emailt</a>.
success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
+ unknown token: Ez az utalvány úgy tűnik, nem létezik.
confirm_email:
button: Megerősítés
failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
heading: E-mail cím módosításának megerősítése
press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot.
success: E-mail címed megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
+ confirm_resend:
+ failure: "{{name}} felhasználó nem található."
+ success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) {{email}} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
filter:
not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal kell rendelkezned.
go_public:
summary_no_ip: "{{name}} letrejött ekkor: {{date}}"
title: Felhasználók
login:
- account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Az aktiváláshoz, kattints a fiókodat megerősítő e-mailben lévő hivatkozásra.
+ account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy <a href="{{reconfirm}}">kérj egy új megerősítő emailt</a>.
account suspended: Sajnálom, felhasználói fiókod felfüggesztésre került gyanús tevékenységed miatt.<br />Kérlek, lépj kapcsolatba a {{webmaster}}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.
+ already have: Már van OpenStreetMap-fiókod? Kérlek, jelentkezz be.
auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
+ create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz igénybe.
create_account: hozz létre egy új felhasználói fiókot
email or username: "E-mail cím vagy felhasználónév:"
heading: Bejelentkezés
login_button: Bejelentkezés
lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
+ new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál?
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Tudj meg többet az OpenStreetMap közelgő licencváltozásáról</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">fordítások</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">vita</a>)
password: "Jelszó:"
please login: Jelentkezz be, vagy {{create_user_link}}.
+ register now: Regisztrálj most
remember: "Emlékezz rám:"
title: Bejelentkezés
+ to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned kell egy felhasználói fiókkal.
webmaster: webmester
logout:
heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban később megváltoztathatod.
email address: "E-mail cím:"
fill_form: Töltsd ki az űrlapot, és küldünk neked egy gyors e-mailt felhasználói fiókod aktiválásához.
- flash create success message: A felhasználó sikeresen létrehozva. Nézd meg az e-mailjeidet a megerősítő levélhez, és pillanatokon belül szerkesztheted a térképet :-)<br /><br />Felhívom a figyelmed, hogy addig nem tudsz bejelentkezni, amíg nem kaptad meg és nem erősítetted meg az e-mail címedet.<br /><br />Ha olyan antispam rendszert használsz, ami megerősítő kérést küld, akkor bizonyosodj meg róla, hogy engedélyezőlistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel mi nem tudunk válaszolni megerősítő kérésekre.
+ flash create success message: Köszönjük, hogy regisztráltál. Küldtünk egy megerősítő üzenetet a(z) {{email}} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
heading: Felhasználói fiók létrehozása
license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási feltételeket</a>.
no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot.
italy: Olaszország
rest_of_world: A világ többi része
legale_select: "Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:"
- read and accept: Kérjük, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az "egyetértek" gombot, hogy megerősítsd, elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz.
+ read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az „egyetértek” gombot, amellyel megerősíted, hogy elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz.
title: Hozzájárulási feltételek
view:
activate_user: felhasználó aktiválása
hide_user: ezen felhasználó elrejtése
if set location: Ha beállítod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a {{settings_link}}nál állíthatod be.
km away: "{{count}} km-re innen"
+ latest edit: "Utolsó szerkesztés {{ago}}:"
m away: "{{count}} m-re innen"
mapper since: "Térképszerkesztő ezóta:"
moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése
# Messages for Interlingua (Interlingua)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: McDutchie
ia:
activerecord:
cookies_needed: Tu pare haber disactivate le cookies. Per favor activa le cookies in tu navigator ante de continuar.
setup_user_auth:
blocked: Tu accesso al API ha essite blocate. Per favor aperi un session al interfacie web pro plus informationes.
+ need_to_see_terms: Vostre accesso al API ha essite temporarimente suspendite. Per favor aperi session in le interfacie web pro vider le Conditiones de contributor. Non es necessari declarar se de accordo, ma es obligatori haber legite los.
browse:
changeset:
changeset: "Gruppo de modificationes: {{id}}"
details: Detalios
drag_a_box: Designa un quadro super le carta pro seliger un area
edited_by_user_at_timestamp: Modificate per [[user]] le [[timestamp]]
+ hide_areas: Celar areas
history_for_feature: Historia de [[feature]]
load_data: Cargar datos
loaded_an_area_with_num_features: Tu ha cargate un area que contine [[num_features]] elementos. In general, alcun navigatores del web pote haber problemas de presentar un tal quantitate de datos. Generalmente, un navigator functiona melio monstrante minus de 100 elementos a un vice; alteremente, illo pote devenir lente o non responder. Si tu es secur de voler visualisar iste datos, tu pote cliccar super le button ci infra.
node: Nodo
way: Via
private_user: usator private
+ show_areas: Monstrar areas
show_history: Monstrar historia
unable_to_load_size: "Impossibile cargar: Le dimension del quadro de delimitation [[bbox_size]] es troppo grande (debe esser inferior a {{max_bbox_size}})"
wait: Un momento...
save_button: Salveguardar
title: Diario de {{user}} | {{title}}
user_title: Diario de {{user}}
+ editor:
+ default: Predefinite (al momento {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (editor in navigator del web)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editor in navigator del web)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Controlo remote (JOSM o Merkaartor)
+ name: Controlo remote
export:
start:
add_marker: Adder un marcator al carta
tower: Turre
train_station: Station ferroviari
university: Edificio de universitate
- "yes": Edificio
highway:
bridleway: Sentiero pro cavallos
bus_guideway: Via guidate de autobus
church: Ecclesia
house: Casa
icon: Icone
- manor: Casa senioral
+ manor: Casa seniorial
memorial: Memorial
mine: Mina
monument: Monumento
history_tooltip: Vider le modificationes de iste area
history_zoom_alert: Tu debe facer zoom avante pro vider le historia de modification
layouts:
+ community_blogs: Blogs del communitate
+ community_blogs_title: Blogs de membros del communitate de OpenStreetMap
copyright: Copyright & Licentia
+ documentation: Documentation
+ documentation_title: Documentation pro le projecto
donate: Supporta OpenStreetMap per {{link}} al Fundo de Actualisation de Hardware.
donate_link_text: donation
edit: Modificar
+ edit_with: Modificar con {{editor}}
export: Exportar
export_tooltip: Exportar datos cartographic
+ foundation: Fundation
+ foundation_title: Le fundation OpenStreetMap
gps_traces: Tracias GPS
gps_traces_tooltip: Gerer tracias GPS
help: Adjuta
- help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+ help_centre: Centro de adjuta
help_title: Sito de adjuta pro le projecto
history: Historia
home: initio
make_a_donation:
text: Facer un donation
title: Supporta OpenStreetMap con un donation monetari
- news_blog: Blog de novas
- news_blog_tooltip: Blog de novas super OpenStreetMap, datos geographic libere, etc.
osm_offline: Le base de datos de OpenStreetMap non es disponibile al momento debite a operationes de mantenentia essential.
osm_read_only: Le base de datos de OpenStreetMap es al momento in modo de solmente lectura durante le execution de mantenentia essential.
- shop: Boteca
- shop_tooltip: Boteca con mercantias de OpenStreetMap
sign_up: inscriber se
sign_up_tooltip: Crear un conto pro modification
+ sotm2011: Veni al conferentia de OpenStreetMap de 2011, "Le stato del carta", del 9 al 11 de septembre in Denver!
tag_line: Le wiki-carta libere del mundo
user_diaries: Diarios de usatores
user_diaries_tooltip: Leger diarios de usatores
edit:
anon_edits_link_text: Lege proque isto es le caso.
flash_player_required: Es necessari haber un reproductor Flash pro usar Potlatch, le editor Flash de OpenStreetMap. Tu pote <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">discargar Flash Player a Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Plure altere optiones</a> es tamben disponibile pro modificar OpenStreetMap.
+ no_iframe_support: Tu navigator non supporta le iframes in HTML, necessari pro iste functionalitate.
not_public: Tu non ha configurate tu modificationes pro esser public.
not_public_description: Tu non potera plus modificar le carta si tu non lo face. Tu pote configurar tu modificationes como public a partir de tu {{user_page}}.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 non ha essite configurate. Per favor vide http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 pro plus informationes.
+ potlatch2_unsaved_changes: Tu ha modificationes non salveguardate. (In Potlatch 2, tu debe cliccar super Salveguardar.)
potlatch_unsaved_changes: Tu ha modificationes non salveguardate. (Pro salveguardar in Potlatch, tu debe deseliger le via o puncto actual si tu modifica in modo directe, o cliccar super le button Salveguardar si presente.)
user_page_link: pagina de usator
index:
notice: Publicate sub licentia {{license_name}} per le {{project_name}} e su contributores.
project_name: Projecto OpenStreetMap
permalink: Permaligamine
+ remote_failed: Modification fallite - assecura te que JOSM o Merkaartor es cargate e que le plug-in de controlo remote es activate
shortlink: Ligamine curte
key:
map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Legenda pro le rendition Mapnik a iste nivello de zoom
+ map_key_tooltip: Legenda del carta
table:
entry:
admin: Limite administrative
unclassified: Via non classificate
unsurfaced: Cammino de terra
wood: Bosco
- heading: Legenda pro z{{zoom_level}}
search:
search: Cercar
search_help: "exemplos: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', o 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>altere exemplos...</a>"
search_results: Resultatos del recerca
time:
formats:
- friendly: "%e %B %Y a %H:%M"
+ friendly: "%e de %B %Y a %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Tu file GPX ha essite incargate e attende insertion in le base de datos. Isto prende generalmente minus de un medie hora, e un e-mail te essera inviate al completion.
new email address: "Adresse de e-mail nove:"
new image: Adder un imagine
no home location: Tu non ha entrate tu position de origine.
+ preferred editor: "Editor preferite:"
preferred languages: "Linguas preferite:"
profile description: "Description del profilo:"
public editing:
title: Modificar conto
update home location on click: Actualisar le position de origine quando io clicca super le carta?
confirm:
+ already active: Iste conto ha ja essite confirmate.
+ before you start: Nos sape que tu es probabilemente impatiente de comenciar le cartographia, ma antea tu vole forsan inserer plus information super te in le formulario hic infra.
button: Confirmar
- failure: Un conto de usator con iste indicio ha ja essite confirmate.
heading: Confirmar un conto de usator
press confirm button: Preme le button de confirmation ci infra pro activar tu conto.
+ reconfirm: Si alcun tempore passava post que tu creava le conto, pote esser que tu debe <a href="{{reconfirm}}">facer inviar te un nove e-mail de confirmation</a>.
success: Tu conto ha essite confirmate, gratias pro inscriber te!
+ unknown token: Iste indicio non pare exister.
confirm_email:
button: Confirmar
failure: Un adresse de e-mail ha ja essite confirmate con iste indicio.
heading: Confirmar un cambio de adresse de e-mail
press confirm button: Preme le button Confirmar ci infra pro confirmar tu nove adresse de e-mail.
success: Tu adresse de e-mail ha essite confirmate, gratias pro inscriber te!
+ confirm_resend:
+ failure: Usator {{name}} non trovate.
+ success: Nos ha inviate un nove message de confirmation a {{email}} e si tosto que tu confirma le conto, tu potera comenciar a cartographiar.<br /><br />Si tu usa un systema anti-spam que invia requestas de confirmation, alora per favor assecura te de adder webmaster@openstreetmap.org al lista blanc, post que nos non pote responder a requestas de confirmation.
filter:
not_an_administrator: Tu debe esser administrator pro executar iste action.
go_public:
summary_no_ip: "{{name}} create le {{date}}"
title: Usatores
login:
- account not active: Pardono, tu conto non es ancora active.<br />Per favor clicca super le ligamine in le e-mail de confirmation pro activar tu conto.
+ account not active: Pardono, tu conto non es ancora active.<br />Per favor clicca super le ligamine in le e-mail de confirmation pro activar tu conto, o <a href="{{reconfirm}}">requesta un nove message de confirmation.</a>.
account suspended: Pardono, tu conto ha essite suspendite debite a activitate suspecte.<br />Per favor contacta le {{webmaster}} si tu vole discuter isto.
+ already have: Tu possede ja un conto de OpenStreetMap? Per favor aperi session.
auth failure: Pardono, non poteva aperir un session con iste detalios.
+ create account minute: Crea un conto. Isto dura solmente un minuta.
create_account: crea un conto
email or username: "Adresse de e-mail o nomine de usator:"
heading: Aperir session
login_button: Aperir session
lost password link: Tu perdeva le contrasigno?
+ new to osm: Nove a OpenStreetMap?
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Informa te super le imminente cambio de licentia de OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">traductiones</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">discussion</a>)
password: "Contrasigno:"
please login: Per favor aperi un session o {{create_user_link}}.
+ register now: Registrar ora
remember: "Memorar me:"
title: Aperir session
+ to make changes: Pro facer modificationes in le datos de OpenStreetMap, es necessari haber un conto.
webmaster: webmaster
logout:
heading: Clauder le session de OpenStreetMap
display name description: Tu nomine de usator monstrate publicamente. Tu pote cambiar lo plus tarde in le preferentias.
email address: "Adresse de e-mail:"
fill_form: Completa le formulario e nos te inviara promptemente un e-mail pro activar tu conto.
- flash create success message: Le usator ha essite create con successo. Recipe tu e-mail pro un nota de confirmation, e tu devenira tosto un cartographo. :-)<br /><br />Nota ben que tu non potera aperir un session usque tu ha recipite e confirmate tu adresse de e-mail.<br /><br />Si tu usa un systema anti-spam que invia requestas de confirmation, alora per favor assecura te de adder webmaster@openstreetmap.org al lista blanc, post que nos non pote responder a requestas de confirmation.
+ flash create success message: Gratias pro crear un conto. Nos ha inviate un message de confirmation a {{email}} e si tosto que tu confirma le conto, tu potera comenciar a cartographiar.<br /><br />Si tu usa un systema anti-spam que invia requestas de confirmation, alora per favor assecura te de adder webmaster@openstreetmap.org al lista blanc, post que nos non pote responder a requestas de confirmation.
heading: Crear un conto de usator
license_agreement: Quando tu confirma tu conto, tu debera acceptar le <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">conditiones de contributor</a>.
no_auto_account_create: Infortunatemente in iste momento non es possibile crear un conto pro te automaticamente.
not displayed publicly: Non monstrate publicamente (vide le <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="politica de confidentialitate del wiki includente un section super adresses de e-mail">politica de confidentialitate</a>)
password: "Contrasigno:"
terms accepted: Gratias pro acceptar le nove conditiones de contributor!
+ terms declined: Nos regretta que tu ha decidite de non acceptar le nove Conditiones de contributor. Pro plus informationes, per favor vide <a href="{{url}}">iste pagina wiki</a>.
title: Crear conto
no_such_user:
body: Non existe un usator con le nomine {{user}}. Per favor verifica le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
legale_select: "Per favor selige tu pais de residentia:"
read and accept: Per favor lege le contracto hic infra e preme le button de acceptation pro confirmar que tu accepta le terminos de iste contracto pro tu existente e futur contributiones.
title: Conditiones de contributor
+ you need to accept or decline: Per favor lege e postea accepta o declina le nove Conditiones del Contributor pro continuar.
view:
activate_user: activar iste usator
add as friend: adder como amico
hide_user: celar iste usator
if set location: Si tu ha definite tu position, il apparera ci infra un elegante carta e altere cosas. Tu pote definir tu position de origine in tu pagina de {{settings_link}}.
km away: a {{count}} km de distantia
+ latest edit: "Ultime modification {{ago}}:"
m away: a {{count}} m de distantia
mapper since: "Cartographo depost:"
moderator_history: vider blocadas date
# Messages for Icelandic (Íslenska)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Ævar Arnfjörð Bjarmason
is:
activerecord:
make_a_donation:
text: Fjárframlagssíða
title: Hjálpaðu OpenStreetMap verkefninu með fjárframlagi
- news_blog: Fréttablogg
- news_blog_tooltip: Blogg um OpenStreetMap, frjáls kortagögn o.fl.
osm_offline: OpenStreetMap gagnagrunnurinn er niðri vegna viðhalds.
osm_read_only: Ekki er hægt að skrifa í OpenStreetMap gagnagrunninn í augnablikinu vegna viðhalds.
- shop: Verslun
- shop_tooltip: Verslun með vörum tengdum OpenStreetMap
- shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Merchandise&uselang=is
sign_up: búa til aðgang
sign_up_tooltip: Búaðu til aðgang til að geta breytt kortinu
tag_line: Frjálsa wiki heimskortið
unclassified: Héraðsvegur
unsurfaced: Óbundið slitlag
wood: Náttúrulegur skógur
- heading: Kortaskýringar fyrir þys {{zoom_level}}
search:
search: Leita
search_help: "dæmi: „Akureyri“, „Laugavegur, Reykjavík“ eða „post offices near Lünen“. Sjá einnig <a href='http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Search'>leitarhjálpina</a>."
update home location on click: Uppfæra staðsetninguna þegar ég smelli á kortið
confirm:
button: Staðfesta
- failure: Notandi hefur þegar verið staðfestur með þessum lykli.
heading: Staðfesta notanda
press confirm button: Hér getur þú staðfest að þú viljir búa til notanda..
success: Notandinn þinn hefur verið staðfestur.
# Messages for Italian (Italiano)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Alessioz
# Author: Bellazambo
# Author: Beta16
# Author: Davalv
user_title: Diario dell'utente {{user}}
location:
edit: Modifica
+ location: "Località:"
view: Visualizza
new:
title: Nuova voce del diario
save_button: Salva
title: Diario di {{user}} | {{title}}
user_title: Diario dell'utente {{user}}
+ editor:
+ default: Predefinito (al momento {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (editor nel browser)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editor nel browser)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Controllo remoto (JOSM o Merkaartor)
+ name: Controllo remoto
export:
start:
add_marker: Aggiungi un marcatore alla mappa
geocoder:
description:
title:
+ geonames: Località da <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
osm_namefinder: "{{types}} da <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+ osm_nominatim: Località da <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
types:
cities: Città
places: Luoghi
geonames: Risultati da <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: Risultati da <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
osm_namefinder: Risultati da <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+ osm_nominatim: Risultati restituiti da <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Risultati da <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Risultati da <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_namefinder:
clinic: Clinica
club: Club
college: Scuola superiore
+ community_centre: Centro civico
courthouse: Tribunale
crematorium: Crematorio
dentist: Dentista
+ doctors: Medici
dormitory: Dormitorio
drinking_water: Acqua potabile
driving_school: Scuola guida
nightclub: Locale notturno
nursery: Asilo nido
nursing_home: Asilo nido
+ office: Ufficio
park: Parco
parking: Parcheggio
pharmacy: Farmacia
administrative: Confine amministrativo
building:
apartments: Edificio residenziale
+ bunker: Bunker
chapel: Cappella
church: Chiesa
city_hall: Municipio
tower: Torre
train_station: Stazione ferroviaria
university: Sede universitaria
- "yes": Edificio
highway:
bridleway: Percorso per equitazione
bus_guideway: Autobus guidato
path: Sentiero
pedestrian: Percorso pedonale
platform: Piattaforma
- primary: Strada principale
+ primary: Strada di importanza nazionale
primary_link: Strada principale
raceway: Pista
residential: Strada residenziale
road: Strada generica
- secondary: Strada secondaria
+ secondary: Strada di importanza regionale
secondary_link: Strada secondaria
service: Strada di servizio
services: Stazione di servizio
steps: Scala
stile: Scaletta
- tertiary: Strada terziaria
- track: Tracciato
+ tertiary: Strada di importanza locale
+ track: Strada forestale o agricola
trail: Percorso escursionistico
trunk: Superstrada
trunk_link: Superstrada
- unclassified: Strada non classificata
+ unclassified: Strada minore
unsurfaced: Strada non pavimentata
historic:
archaeological_site: Sito archeologico
museum: Museo
ruins: Rovine
tower: Torre
+ wayside_cross: Croce
+ wayside_shrine: Edicola votiva
wreck: Relitto
landuse:
allotments: Orti casalinghi
country: Nazione
county: Contea (in Italia NON usare)
farm: Area agricola
- hamlet: Borgo
+ hamlet: Gruppo di case
house: Casa
houses: Gruppo di case
island: Isola
suburb: Quartiere
town: Paese
unincorporated_area: Area non inclusa
- village: Frazione
+ village: Piccolo paese
railway:
abandoned: Linea ferroviaria abbandonata
construction: Ferrovia in costruzione
light_rail: Ferrovia leggera
monorail: Monorotaia
narrow_gauge: Ferrovia a scartamento ridotto
+ platform: Banchina ferroviaria
+ preserved: Ferrovia storica
station: Stazione ferroviaria
subway: Stazione della metropolitana
subway_entrance: Ingresso alla metropolitana
tram_stop: Fermata del tram
yard: Zona di manovra ferroviaria
shop:
+ alcohol: Alcolici
+ art: Negozio d'arte
bakery: Panetteria
+ beauty: Prodotti cosmetici
+ beverages: Negozio bevande
+ bicycle: Negozio biciclette
books: Libreria
butcher: Macellaio
car: Concessionaria
car_dealer: Concessionaria auto
car_parts: Autoricambi
car_repair: Autofficina
+ carpet: Tappeti
+ charity: Negozio solidale
chemist: Farmacia
clothes: Negozio di abbigliamento
computer: Negozio di computer
+ confectionery: Pasticceria
+ convenience: Minimarket
+ copyshop: Copisteria
+ cosmetics: Negozio cosmetici
+ department_store: Grande magazzino
discount: Discount
doityourself: Fai da-te
drugstore: Emporio
dry_cleaning: Lavasecco
+ electronics: Elettronica
estate_agent: Agenzia immobiliare
farm: Parafarmacia
+ fashion: Negozio moda
fish: Pescheria
florist: Fioraio
food: Alimentari
funeral_directors: Agenzia funebre
furniture: Arredamenti
+ gallery: Galleria d'arte
+ garden_centre: Centro giardinaggio
+ general: Emporio
gift: Articoli da regalo
greengrocer: Fruttivendolo
grocery: Fruttivendolo
hairdresser: Parrucchiere
+ hardware: Ferramenta
+ hifi: Hi-Fi
insurance: Assicurazioni
jewelry: Gioielleria
kiosk: Edicola
mall: Centro commerciale
market: Mercato
mobile_phone: Centro telefonia mobile
+ motorcycle: Concessionario di motociclette
music: Articoli musicali
newsagent: Giornalaio
optician: Ottico
+ organic: Negozio di prodotti naturali ed ecologici
pet: Negozio animali
photo: Articoli fotografici
+ salon: Salone
shoes: Negozio di calzature
+ shopping_centre: Centro commerciale
sports: Articoli sportivi
supermarket: Supermercato
toys: Negozio di giocattoli
travel_agency: Agenzia di viaggi
+ video: Videoteca
+ wine: Alcolici
tourism:
alpine_hut: Rifugio alpino
artwork: Opera d'arte
history_tooltip: Visualizza le modifiche per quest'area
history_zoom_alert: Devi ingrandire per vedere la cronologia delle modifiche
layouts:
+ community_blogs: Blog della comunità
+ community_blogs_title: Blog dei membri della comunità OpenStreetMap
copyright: Copyright e Licenza
+ documentation: Documentazione
+ documentation_title: Documentazione sul progetto
donate: Supporta OpenStreetMap {{link}} al fondo destinato all'aggiornamento dell'hardware.
donate_link_text: donando
edit: Modifica
+ edit_with: Modifica con {{editor}}
export: Esporta
export_tooltip: Esporta i dati della mappa
+ foundation: Fondazione
+ foundation_title: La Fondazione OpenStreetMap
gps_traces: Tracciati GPS
gps_traces_tooltip: Gestisci i tracciati GPS
help: Aiuto
- help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+ help_centre: Aiuto
help_title: Sito di aiuto per il progetto
history: Storico
home: posizione iniziale
+ home_tooltip: Vai alla posizione iniziale
inbox: in arrivo ({{count}})
inbox_tooltip:
one: La tua posta in arrivo contiene 1 messaggio non letto
make_a_donation:
text: Fai una donazione
title: Aiuta OpenStreetMap con una donazione in denaro
- news_blog: Blog delle notizie
- news_blog_tooltip: Blog di notizie su OpenStreetMap, dati geografici gratuiti, etc.
osm_offline: Il database di OpenStreetMap è al momento non in linea per pemettere lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso.
osm_read_only: Il database di OpenStreetMap è al momento in modalità sola-lettura per pemettere lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso.
- shop: Negozio
- shop_tooltip: Negozio di oggettistica col marchio OpenStreetMap
sign_up: iscriviti
sign_up_tooltip: Crea un profilo utente per apportare modifiche
tag_line: La wiki-mappa Libera del Mondo
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Conferma il tuo indirizzo email"
signup_confirm_html:
+ ask_questions: E' possibile fare qualsiasi domanda relativa ad OpenStreetMap sul nostro <a href="http://help.openstreetmap.org/">sito di domande e risposte</a>.
click_the_link: Se questo qualcuno sei tu, benvenuto! Clicca sul collegamento sottostante per confermare il tuo profilo ed avere ulteriori informazioni su OpenStreetMap.
current_user: Una lista degli utenti attuali nelle categorie, basate sul luogo in cui essi operano, è disponibile su <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
get_reading: Leggi di OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">sul wiki</a>, non perdere le ultime notizie sul <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog di OpenStreetMap</a> o su <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, oppure sfoglia il blog <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData</a> di Steve Coast, fondatore di OpenStreetMap, per una storia completa del progetto; ci sono anche dei <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcast da ascoltare</a>!
video_to_openstreetmap: video introduttivo su OpenStreetMap
wiki_signup: Ci si può anche <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">iscrivere al wiki di OpenStreetMap</a>.
signup_confirm_plain:
+ ask_questions: "E' possibile fare qualsiasi domanda relativa ad OpenStreetMap sul nostro sito di domande e risposte:"
blog_and_twitter: "Ottieni le ultime notizie tramite il blog di OpenStreetMap oppure Twitter:"
click_the_link_1: Se questo qualcuno sei tu, benvenuto! Clicca sul collegamento sottostante
click_the_link_2: per confermare il tuo profilo ed avere ulteriori informazioni su OpenStreetMap.
allow_write_diary: crea pagine di diario, commenti e fai amicizia.
allow_write_gpx: carica tracciati GPS.
allow_write_prefs: modifica le loro preferenze utente.
+ callback_url: URL di richiamata
name: Nome
requests: "Richiedi le seguenti autorizzazioni da parte dell'utente:"
required: Richiesto
not_found:
sorry: Siamo dolenti, quel {{type}} non è stato trovato.
show:
+ access_url: "URL del token di accesso:"
allow_read_gpx: leggi i loro tracciati GPS privati.
allow_read_prefs: leggi le loro preferenze utente.
allow_write_api: modifica la mappa.
allow_write_prefs: modifica le sue preferenze utente.
authorize_url: "Autorizza URL:"
edit: Modifica dettagli
+ key: "Chiave del consumatore:"
requests: "Richieste le seguenti autorizzazioni da parte dell'utente:"
+ secret: "Codice segreto dell'utilizzatore:"
support_notice: Supportiamo HMAC-SHA1 (consigliato), così come testo normale in modalità SSL.
title: Dettagli OAuth per {{app_name}}
+ url: "URL del token di richiesta:"
update:
flash: Aggiornate con successo le informazioni sul client
site:
edit:
anon_edits_link_text: Leggi il perché.
flash_player_required: E' necessario un visualizzatore Flash per utilizzare Potlatch, il programma Flash per le modifiche di OpenStreetMap. Si può <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">scaricare il Flash Player da Adobe.com</a>. Sono disponibili anche <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">altre possibilità</a> per apportare modifiche a OpenStreetMap.
+ no_iframe_support: Il proprio browser non supporta gli iframe HTML, necessari per questa funzionalità.
not_public: Non si sono impostate come pubbliche le proprie modifiche.
not_public_description: Non è possibile modificare la mappa finché non lo si fa. Si possono impostare come pubbliche le proprie modifiche dalla propria {{user_page}}.
+ potlatch2_unsaved_changes: Ci sono delle modifiche non salvate. (Per salvare in Potlatch 2 è necessario premere il tasto di salvataggio.)
potlatch_unsaved_changes: Ci sono modifiche non salvate. (Per salvare in Potlatch, si dovrebbe deselezionare il percorso o nodo corrente, se si sta editando nella modalità 'list', o cliccare sul bottone salva se presente.)
user_page_link: pagina utente
index:
js_2: OpenStreetMap utilizza JavaScript per le sua mappa.
js_3: Se non si riesce ad abilitare JavaScript si può provare il <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">browser statico Tiles@Home</a>.
license:
- license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
+ license_name: Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo 2.0
notice: Rilasciato sotto la licenza {{license_name}} dal {{project_name}} ed i suoi contributori.
project_name: progetto OpenStreetMap
permalink: Permalink
+ remote_failed: Modifica non riuscita - assicurarsi che JOSM o Merkaartor sia avviato e che l'opzione di controllo remoto sia abilitata
shortlink: Collegamento breve
key:
map_key: Legenda
+ map_key_tooltip: Legenda
table:
entry:
admin: Confine amministrativo
+ allotments: Area comune orti casalinghi
apron:
- Area di parcheggio aeroportuale
- Terminal
bridge: Quadrettatura nera = ponte
+ bridleway: Percorso per equitazione
brownfield: Area soggetta ad interventi di ridestinazione d'uso
building: Edificio significativo
byway: Byway (UK)
- Funivia
- Seggiovia
cemetery: Cimitero
+ centre: Centro sportivo
commercial: Zona di uffici
common:
- 1: prato
+ - Area comune
+ - prato
construction: Strade in costruzione
cycleway: Pista Ciclabile
+ destination: Servitù di passaggio
farm: Azienda agricola
- footway: Pista pedonale
+ footway: Percorso pedonale
forest: Foresta
golf: Campo da golf
heathland: Brughiera
motorway: Autostrada
park: Parco
permissive: Accesso permissivo
- primary: Strada principale
+ pitch: Campo sportivo
+ primary: Strada di importanza nazionale
private: Accesso privato
rail: Ferrovia
reserve: Riserva naturale
school:
- Scuola
- Università
- secondary: Strada secondaria
+ secondary: Strada di importanza regionale
station: Stazione ferroviaria
subway: Metropolitana
summit:
- 1: picco
+ - Picco montuoso
+ - Picco montuoso
tourist: Attrazione turistica
+ track: Strada forestale o agricola
tram:
- Metropolitana di superficie
- Tram
- trunk: Strada principale
+ trunk: Superstrada
tunnel: Linea tratteggiata = tunnel
- unclassified: Strada non classificata
+ unclassified: Strada minore
unsurfaced: Strada non pavimentata
wood: Bosco
- heading: Legenda per z{{zoom_level}}
search:
search: Cerca
search_help: "esempi: 'Trieste', 'Via Dante Alighieri, Trieste', 'CB2 5AQ', oppure 'post offices near Trieste' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>altri esempi...</a>"
new email address: "Nuovo indirizzo e-mail:"
new image: Aggiungi un'immagine
no home location: Non si è inserita la propria posizione.
+ preferred editor: "Editor preferito:"
preferred languages: "Lingua preferita:"
profile description: "Descrizione del profilo:"
public editing:
title: Modifica profilo
update home location on click: Aggiorna la posizione quando clicco sulla mapppa?
confirm:
+ already active: Questo profilo è stato già confermato.
+ before you start: Sappiamo che probabilmente hai fretta di iniziare a mappare, ma prima dovresti inserire alcune informazioni su di te nel modulo sottostante.
button: Conferma
- failure: E' stato già confermato un profilo utente con questo codice.
heading: Conferma un profilo utente
press confirm button: Premere sul pulsante di conferma sottostante per attivare il proprio profilo utente.
+ reconfirm: Se è passato un po' di tempo dall'ultimo accesso potrebbe essere necessario <a href="{{reconfirm}}">inviare una nuova email di conferma</a>.
success: Il profilo utente è stato confermato, grazie per l'iscrizione!
+ unknown token: Questo token non sembra esistere.
confirm_email:
button: Conferma
failure: E' stato già confermato un indirizzo email con questo codice.
heading: Conferma una variazione di indirizzo email
press confirm button: Premere sul pulsante di conferma sottostante per confermare il nuovo indirizzo email.
success: L'indirizzo email è stato confermato, grazie per l'iscrizione!
+ confirm_resend:
+ failure: Utente {{name}} non trovato.
+ success: E' stato spedito un nuovo messaggio di conferma all'indirizzo {{email}} e non appena verrà confermato il proprio profilo si sarà in grado di mappare.<br /><br />Se si utilizzano dei filtri antispam che spediscono richieste di conferma assicurarsi di inserire l'indirizzo webmaster@openstreetmap.org nella whitelist, altrimenti non siamo in grado di rispondere ad alcuna richiesta di conferma.
filter:
not_an_administrator: Bisogna essere amministratori per poter eseguire questa azione.
go_public:
summary_no_ip: "{{name}} creato il {{date}}"
title: Utenti
login:
- account not active: Spiacenti, il tuo profilo non è ancora attivo.<br />Clicca sul collegamento presente nell'email di conferma per attivare il tuo profilo.
+ account not active: Spiacenti, il tuo profilo non è ancora attivo.<br />Si prega di utilizzare il collegamento presente nell'email di conferma per attivare il proprio profilo, oppure <a href="{{reconfirm}}">richiedere l'invio di una nuova email di conferma</a>.
account suspended: Siamo spiacenti, il tuo account è stato sospeso a causa di attività sospette.<br />Contatta il {{webmaster}} se desideri discuterne.
+ already have: Hai già un account OpenStreetMap? Effettua il login.
auth failure: Spiacenti, non si può accedere con questi dettagli.
+ create account minute: Crea un account. Richiede solo un minuto.
create_account: crealo ora
email or username: "Indirizzo email o nome utente:"
heading: Entra
login_button: Entra
lost password link: Persa la password?
+ new to osm: Sei nuovo su OpenStreetMap?
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Leggi i dettagli sull'imminente cambio di licenza di OpenStreetMap</a> ( <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">traduzioni</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">discussione</a> )
password: "Password:"
please login: Entra o {{create_user_link}}.
+ register now: Registrati ora
remember: "Ricordati di me:"
title: Entra
+ to make changes: Per apportare modifiche ai dati di OpenStreetMap, è necessario disporre di un account.
webmaster: webmaster
logout:
heading: Esci da OpenStreetMap
display name description: Il proprio nome utente visualizzato pubblicamente. Può essere modificato più tardi nelle preferenze.
email address: "Indirizzo email:"
fill_form: Riempi il modulo e noi ti invieremo velocemente una email per attivare il tuo profilo.
- flash create success message: L'utente è stato creato con successo. Controllare la propria email per conferma, e si sarà in grado di mappare immediatamente :-)<br /><br />Si ricorda che non si sarà in grado di effettuare l'accesso finché non si sarà ricevuta e confermata la propria email.<br /><br />Se si utilizza un sistema antispam che spedisce richieste di conferma allora assicurarsi di accreditare l'indirizzo webmaster@openstreetmap.org altrimenti non siamo in grado di rispondere ad alcuna richiesta di conferma.
+ flash create success message: Grazie per l'iscrizione. Abbiamo spedito un messaggio di conferma all'indirizzo {{email}} e non appena sarà confermato il proprio profilo sarà possibile mappare.<br /><br />Se si utilizzano dei filtri antispam che inviano delle richieste di conferma assicurarsi che l'indirizzo webmaster@openstreetmap.org sia nella whitelist, altrimenti non saremo in grado di rispondere ad alcuna richiesta di conferma.
heading: Crea un profilo utente
license_agreement: Quando confermi il tuo profilo devi accettare le <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">regole per contribuire</a>.
no_auto_account_create: Sfortunatamente in questo momento non è possibile creare automaticamente per te un profilo.
hide_user: nascondi questo utente
if set location: Se si imposta una propria posizione, una bella mappa ed altre informazioni compariranno di seguito. E' possibile impostare la propria posizione sulla pagina delle {{settings_link}}.
km away: distante {{count}} km
+ latest edit: "Ultima modifica {{ago}}:"
m away: "{{count}}m di distanza"
mapper since: "Mappatore dal:"
moderator_history: visualizza i blocchi applicati
# Messages for Japanese (日本語)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Fryed-peach
# Author: Higa4
# Author: Hosiryuhosi
+# Author: Iwai.masaharu
# Author: Mage Whopper
+# Author: Miya
# Author: Nazotoko
# Author: 青子守歌
ja:
message: メッセージ
node: ノード
node_tag: ノードタグ
+ notifier: 通知
old_node: 古いノード
old_node_tag: 古いノードのタグ
old_relation: 古いリレーション
save_button: 保存
title: "{{user}}の日記 | {{title}}"
user_title: "{{user}} の日記"
+ editor:
+ default: 規定値 (現在は {{name}})
export:
start:
add_marker: 地図にマーカーを追加する
casino: 賭場
cinema: 映画館
clinic: クリニック
+ club: クラブ
college: 大学
community_centre: コミュニティセンター
courthouse: 裁判所
place_of_worship: 神社仏閣
police: 警察所
post_box: 郵便ポスト
+ post_office: 郵便局
prison: 刑務所
pub: パブ(立ち吞み屋)
public_building: 公共建築物
school: 学校
shelter: 避難所
shop: 店舗
+ shopping: ショッピング
social_club: 社交クラブ
studio: スタジオ
supermarket: スーパーマーケット
terrace: テラス
tower: 塔
train_station: 鉄道駅
- "yes": 建造物
highway:
bus_stop: バス停
byway: 路地
ford: 砦
gate: 門
motorway_junction: 高速道路ジャンクション
+ platform: プラットフォーム
road: 道路
steps: 階段
+ trunk: 国道
historic:
battlefield: 戦場
boundary_stone: 境界石
shopping_centre: ショッピングセンター
toys: 玩具店
tourism:
+ artwork: 芸術作品
camp_site: キャンプ場
hotel: ホテル
+ information: 案内所
museum: 博物館
theme_park: テーマパーク
valley: 谷
history_zoom_alert: 編集履歴を参照するにはもっと拡大してください
layouts:
copyright: 著作権とライセンス
+ documentation: ドキュメント
+ documentation_title: プロジェクトのドキュメント
donate: ハードウェアーアップグレード基金への{{link}} で、OpenStreetMap を支援する。
donate_link_text: 寄付
edit: 編集
export: エクスポート
export_tooltip: 地図データのエクスポート
+ foundation_title: OpenStreetMap ファウンデーション
gps_traces: GPS トレース
gps_traces_tooltip: トレースの管理
+ help: ヘルプ
+ help_centre: ヘルプセンター
history: 履歴
home: ホーム
home_tooltip: ホームへ戻る
make_a_donation:
text: 寄付
title: 金銭の寄贈でOpenStreetMapを支援する
- news_blog: ニュースブログ
- news_blog_tooltip: OpenStreetMap に関するニュースブログ。free geographical data, etc.
osm_offline: OpenStreetMap のデータベースはメンテナンスのため一時的に停止しています。
osm_read_only: OpenStreetMap のデータベースはメンテナンスのため一時的に読み込み専用モードになっています。
- shop: ショップ
- shop_tooltip: OpenStreetMap ブランドの店舗
sign_up: 登録
sign_up_tooltip: 編集できるアカウントを作成する
tag_line: 自由なウィキ世界地図
lost_password_html:
greeting: こんにちは。
hopefully_you: (たぶんあなたがですが、)誰かがこのEメールアドレスの openstreetmap.org アカウントのパスワードをリセットするように頼みました。
+ lost_password_plain:
+ greeting: こんにちは、
message_notification:
hi: やあ {{to_user}}、
signup_confirm:
video_to_openstreetmap: OpenStreetMap の紹介ビデオ
wiki_signup: また、<a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page&uselang=ja">OpenStreetMap wikのサインアップ</a>もしておくとよいでしょう。
signup_confirm_plain:
+ more_videos: こちらにもっとビデオがあります:
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ja:Beginners%27_Guide
wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page&uselang=ja
oauth:
unclassified: 未分類の道路
unsurfaced: 未舗装道路
wood: 森林
- heading: z{{zoom_level}} 用凡例
search:
search: 検索
search_help: "例: '名古屋城'、'名寄市'、'New York'、'皇居' など <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>他の例…</a>"
trackable: 追跡可能 (匿名でのみ共有されるが、点の順序はタイムスタンプ付きでわかる。)
user:
account:
+ contributor terms:
+ agreed: あなたは、新しい投稿規約を承諾しています。
+ agreed_with_pd: また、あなたは、自分の編集結果がパブリックドメインにあるべきだと考えているということも宣言しています。
+ heading: "投稿規約:"
+ link text: これは何ですか?
+ not yet agreed: あなたはまだ新しい投稿規約を承諾していません。
+ review link text: ご都合の良い時にこのリンクをクリックして新しい投稿規約をレビューの上、同意してください。
current email address: 現在の電子メールアドレス:
delete image: 現在の画像を削除
email never displayed publicly: (公開しません)
new email address: 新しい電子メールアドレス
new image: 画像を追加
no home location: あなたはまだ活動地域を登録していません。
+ preferred editor: 優先エディタ:
preferred languages: "言語設定:"
profile description: "ユーザ情報の詳細:"
public editing:
heading: "公開編集:"
public editing note:
heading: 公開編集
+ replace image: 現在の画像と置換
return to profile: プロフィールに戻る
save changes button: 変更を保存
title: アカウントを編集
update home location on click: クリックした地点をあなたの活動地域として登録を更新しますか?
confirm:
+ already active: このアカウントはすでに確認されています。
button: 確認
- failure: このキーワードによって、ユーザアカウントはすでに確認されています。
heading: ユーザアカウントの確認
press confirm button: アカウントを有効にして良ければ、以下の確認ボタンを押してください。
success: あなたのアカウントを確認しました。登録ありがとうございます!
+ unknown token: このトークンは存在していないようです。
confirm_email:
button: 確認
failure: このメールアドレス確認トークンは既に確認が済んでいます。
heading: 電子メールアドレス変更の確認
press confirm button: 新しいメールアドレスを確認するために確認ボタンを押して下さい。
success: あなたのメールアドレスが確認できました。登録ありがとうございます。
+ confirm_resend:
+ failure: "{{name}}というアカウントは登録されていません。"
+ success: " {{email}}に確認メッセージを再送信しました。電子メールを確認してアカウントを有効にし次第、編集を開始できます。<br /><br />あなたの指定したアドレスに確認メールが届くまであなたはログインすることはできません。メールボックスでスパムフィルタを使っているときには webmaster@openstreetmap.org からの確認メールを受信できるようホワイトリストを設定してください。"
filter:
not_an_administrator: この作業を行うには、管理者になる必要があります。
go_public:
empty: 条件に一致するユーザーが見つかりません
heading: 利用者
hide: 選択したユーザーを隠す
+ summary: "{{name}} は {{ip_address}}から{{date}}に作成されました。"
+ summary_no_ip: "{{name}} は{{date}}に作成されました。"
title: ユーザー
login:
- account not active: 申し訳ありません。あなたのアカウントはまだ有効ではありません。<br />アカウント確認メールに記載されている、アカウントを有効にするリンクをクリックしてください。
+ account not active: 申し訳ありません。あなたのアカウントはまだ有効ではありません。<br />アカウント確認メールに記載されている、アカウントを有効にするリンクをクリックするか、<a href="{{reconfirm}}">新しいアカウント確認メールの要求</a>をしてください。
+ already have: すでにOpenStreetMapのアカウントを持っていますか?ログインしてください。
auth failure: 申し訳ありません、以下の理由によりログインできません。
+ create account minute: アカウントを作成します。1分でできます。
create_account: アカウント作成
email or username: "Eメールアドレスかユーザ名:"
heading: ログイン
login_button: ログイン
lost password link: パスワードを忘れましたか?
+ new to osm: OpenStreetMapは初めてですか?
password: "パスワード:"
please login: ログインするか、{{create_user_link}}.
+ register now: 今すぐ登録
remember: パスワードを記憶する。
title: ログイン
+ to make changes: OpenStreetMap データを変更するには、アカウントが必要です。
webmaster: ウェブマスター
logout:
heading: OpenStreetMapからログアウトする
display name description: あなたのユーザー名は投稿者として公開されます。これは設定から変更できます。
email address: "Eメールアドレス:"
fill_form: 以下のフォームを埋めてください。登録すると、あなたのアカウントを有効化するためにあなたにメールをお送りします。
- flash create success message: ユーザ作成に成功しました。すぐに編集を開始するために電子メールを確認してアカウントを有効にしてください。<br /><br />あなたの指定したアドレスに確認メールが届くまであなたはログインすることはできません。<br /><br />メールボックスでスパムフィルタを使っているときには webmaster@openstreetmap.org からの確認メールを受信できるようホワイトリストを設定してください。
+ flash create success message: "{{email}}に確認メッセージを送信しました。電子メールを確認してアカウントを有効にし次第、編集を開始できます。<br /><br />あなたの指定したアドレスに確認メールが届くまであなたはログインすることはできません。メールボックスでスパムフィルタを使っているときには webmaster@openstreetmap.org からの確認メールを受信できるようホワイトリストを設定してください。"
heading: ユーザアカウントの作成
- license_agreement: アカウントを作成することで、あなたが openstreetmap.org にアップロードする全てのデータおよび作業内容、もしくは openstreetmap.org に接続するツールによる活動を全て非排他的な <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">クリエイティブコモンズ 表示-継承 (Creative Commons by-sa) ライセンス</a>で使用許諾した物と見なされます。
+ license_agreement: アカウントを確認することで、あなたが openstreetmap.org にアップロードする全てのデータおよび作業内容、もしくは openstreetmap.org に接続するツールによる活動を全て非排他的な <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">クリエイティブコモンズ 表示-継承 (Creative Commons by-sa) ライセンス</a>で使用許諾したものと見なされます。
no_auto_account_create: 残念ながら、自動的にアカウントを作ることが出来ません。
not displayed publicly: 公開されません。(詳細は <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">プライバシーポリシー</a>を御覧下さい)
password: "パスワード:"
+ terms accepted: 新しい投稿規約を承諾して頂き、ありがとうございます。
title: アカウント作成
no_such_user:
body: "{{user}}. という名前のユーザは存在しません。スペルミスが無いかチェックしてください。もしくはリンク元が間違っています。"
agree: 同意する
consider_pd: 私の投稿をパブリックドメインとします(著作権、著作隣接権を放棄し、著作人格権の行使を行いません)
consider_pd_why: これは何ですか?
+ decline: 拒否
+ heading: 投稿規約(Contributor terms)
legale_names:
france: フランス
italy: イタリア
rest_of_world: それ以外の国
legale_select: "お住まいの国もしくは地域を選択してください:"
+ read and accept: 下記の同意書を読み、あなたの既存および将来の投稿のために本同意書の条項を承諾することを確認するために同意ボタンを押してください。
view:
activate_user: このユーザーを有効にする
add as friend: 友達に追加
hide_user: このユーザーを隠す
if set location: 活動地域を指定すると、この下に周辺の地図と、近くで活動するマッパーが表示されます。{{settings_link}} から設定をしてください。
km away: 距離 {{count}}km
+ latest edit: "最終編集 {{ago}}:"
m away: 距離 {{count}}メートル
mapper since: "マッパー歴:"
my diary: 私の日記
create:
flash: ユーザー {{name}} をブロックしました。
edit:
+ back: すべてのブロックを表示
heading: "{{name}} のブロックを編集"
show: このブロックを閲覧
+ submit: ブロックを更新
title: "{{name}} のブロックを編集"
filter:
block_expired: このブロック期間は既に終了しており、変更できません。
# Messages for Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Robby
lb:
activerecord:
node: Knuet
relation: Relatioun
way: Wee
+ start:
+ manually_select: En anere Beräich manuell eraussichen
start_rjs:
data_frame_title: Donnéeën
data_layer_name: Donnéeën
show_history: Versioune weisen
wait: Waart w.e.g. ...
tag_details:
+ wiki_link:
+ key: D'Wiki-Beschreiwungssäit fir den {{key}}-Tag
+ tag: D'Wiki-Beschreiwungssäit fir den {{key}}={{value}}-Tag
wikipedia_link: Den Artikel {{page}} op der Wikipedia
timeout:
type:
changeset:
anonymous: Anonym
big_area: (grouss)
+ no_comment: (keen)
no_edits: (keng Ännerungen)
changeset_paging_nav:
next: Nächst »
previous: "« Vireg"
changesets:
+ area: Beräich
user: Benotzer
diary_entry:
diary_comment:
confirm: Confirméieren
+ hide_link: Dës Bemierkung verstoppen
diary_entry:
confirm: Confirméieren
edit:
language: "Sprooch:"
save_button: Späicheren
subject: "Sujet:"
+ use_map_link: Kaart benotzen
location:
edit: Änneren
no_such_user:
save_button: Späicheren
export:
start:
+ export_button: Exportéieren
format: Format
image_size: "Gréisst vum Bild:"
licence: Lizenz
options: Optiounen
scale: Maassstab
zoom: Zoom
+ start_rjs:
+ export: Exportéieren
geocoder:
+ description:
+ types:
+ places: Plazen
direction:
east: ëstlech
north: nërdlech
west: westlech
results:
more_results: Méi Resultater
+ no_results: Näischt fonnt
+ search:
+ title:
+ ca_postcode: Resultater vu <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.ca</a>
+ geonames: Resultater vu <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ latlon: Resultater vun <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
+ osm_namefinder: Resultater vun <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+ uk_postcode: Resultater vun <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+ us_postcode: Resultater vu <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_namefinder:
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} vu(n) {{placename}}"
search_osm_nominatim:
amenity:
airport: Fluchhafen
bank: Bank
+ bureau_de_change: Wiesselbüro
bus_station: Busarrêt
cafe: Café
cinema: Kino
crematorium: Crematoire
dentist: Zänndokter
doctors: Dokteren
+ drinking_water: Drénkwaasser
driving_school: Fahrschoul
embassy: Ambassade
+ emergency_phone: Noutruff-Telefon
fire_station: Pompjeeën
fountain: Sprangbur
hospital: Klinik
hotel: Hotel
kindergarten: Spillschoul
+ library: Bibliothéik
market: Maart
marketplace: Maartplaz
mountain_rescue: Biergrettung
park: Park
+ parking: Parking
pharmacy: Apdikt
police: Police
+ post_office: Postbüro
preschool: Spillschoul
prison: Prisong
+ pub: Bistro
restaurant: Restaurant
sauna: Sauna
school: Schoul
toilets: Toiletten
townhall: Stadhaus
university: Universitéit
+ vending_machine: Verkaafsautomat
building:
bunker: Bunker
chapel: Kapell
church: Kierch
+ city_hall: Stadhaus
+ flats: Appartementer
hotel: Hotel
house: Haus
+ office: Bürosgebai
+ school: Schoulgebai
stadium: Stadion
+ store: Geschäft
terrace: Terrasse
tower: Tuerm
train_station: Gare (Eisebunn)
- "yes": Gebai
highway:
footway: Fousswee
gate: Paard
motorway: Autobunn
path: Pad
+ pedestrian: Fousswee
primary: Haaptstrooss
+ primary_link: Haaptstrooss
road: Strooss
secondary_link: Niewestrooss
historic:
+ battlefield: Schluechtfeld
building: Gebai
castle: Schlass
church: Kierch
tower: Tuerm
landuse:
cemetery: Kierfecht
+ farm: Bauerenhaff
forest: Bësch
military: Militairegebitt
+ mountain: Bierg
park: Park
railway: Eisebunn
vineyard: Wéngert
wood: Bësch
leisure:
+ garden: Gaart
golf_course: Golfterrain
marina: Yachthafen
miniature_golf: Minigolf
+ nature_reserve: Naturschutzgebitt
playground: Spillplaz
stadium: Stadion
swimming_pool: Schwëmm
natural:
+ beach: Plage
channel: Kanal
crater: Krater
fjord: Fjord
glacier: Gletscher
hill: Hiwwel
island: Insel
+ moor: Mouer
point: Punkt
river: Floss
rock: Steng
place:
airport: Fluchhafen
country: Land
+ farm: Bauerenhaff
+ house: Haus
houses: Haiser
island: Insel
municipality: Gemeng
village: Duerf
railway:
disused: Fréier Eisebunn
+ station: Gare (Eisebunn)
+ subway: Metro-Statioun
tram: Tram
shop:
bakery: Bäckerei
books: Bichergeschäft
+ car_dealer: Autoshändler
+ car_repair: Garage
chemist: Apdikt
clothes: Kleedergeschäft
dry_cleaning: Botzerei
florist: Fleurist
+ furniture: Miwwelgeschäft
+ gallery: Gallerie
hairdresser: Coiffeur
insurance: Versécherungsbüro
jewelry: Bijouterie
+ laundry: Botzerei
optician: Optiker
photo: Fotosgeschäft
shoes: Schonggeschäft
artwork: Konschtwierk
attraction: Attraktioun
chalet: Chalet
+ hotel: Hotel
information: Informatioun
museum: Musée
picnic_site: Piknikplaz
edit_tooltip: Kaart änneren
layouts:
copyright: Copyright & Lizenz
+ documentation: Dokumentatioun
+ documentation_title: Dokumentatioun vum Projet
donate_link_text: Don
edit: Änneren
+ foundation: Fondatioun
+ help: Hëllef
+ home: Doheem
intro_3_partners: Wiki
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMap Logo
+ logout_tooltip: Ausloggen
make_a_donation:
text: En Don maachen
- shop: Geschäft
+ title: Ënnerstëtzt OpenStreetMap mat engem Don
user_diaries: Benotzer Bloggen
view_tooltip: Kaart weisen
welcome_user: Wëllkomm, {{user_link}}
deleted: Message geläscht
inbox:
date: Datum
+ from: Vum
subject: Sujet
message_summary:
delete_button: Läschen
+ read_button: Als geliest markéieren
reply_button: Äntwerten
unread_button: Als net geliest markéieren
new:
send_button: Schécken
+ send_message_to: Dem {{name}} en neie Message schécken
subject: Sujet
title: Noriicht schécken
no_such_user:
read:
date: Datum
reply_button: Äntwerten
+ subject: Sujet
+ title: Message liesen
sent_message_summary:
delete_button: Läschen
notifier:
diary_comment_notification:
hi: Salut {{to_user}},
+ email_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Confirméiert Är E-Mailadress"
email_confirm_html:
greeting: Salut,
email_confirm_plain:
greeting: Salut,
lost_password_plain:
greeting: Salut,
+ message_notification:
+ hi: Salut {{to_user}},
signup_confirm_plain:
more_videos: "Hei si méi Videoen:"
oauth_clients:
key:
table:
entry:
+ cemetery: Kierfecht
cycleway: Vëlospiste
+ farm: Bauerenhaff
+ forest: Bësch
golf: Golfterrain
lake:
- Séi
+ military: Militärgebitt
motorway: Autobunn
+ park: Park
rail: Eisebunn
school:
- Schoul
search:
search: Sichen
submit_text: Lass
+ where_am_i: Wou sinn ech?
sidebar:
close: Zoumaachen
search_results: Reaultater vun der Sich
map: Kaart
none: Keen
owner: "Besëtzer:"
+ pending: AM SUSPENS
points: "Punkten:"
start_coordinates: "Ufankskoordinaten:"
uploaded: "Eropgelueden:"
link text: wat ass dëst?
current email address: "Aktuell E-Mailadress:"
delete image: Dat aktuellt Bild ewechhuelen
+ email never displayed publicly: (ni ëffentlech gewisen)
flash update success: Benotzerinformatioun ass elo aktualiséiert.
image: "Bild:"
keep image: Dat aktuellt Bild behalen
disabled link text: Firwat kann ech net änneren?
enabled link text: wat ass dëst?
replace image: Dat aktuellt Bild ersetzen
+ return to profile: "Zréck op de Profil:"
save changes button: Ännerunge späicheren
+ title: Benotzerkont änneren
confirm:
+ already active: Dëse Kont gouf scho confirméiert.
button: Confirméieren
heading: E Benotzerkont confirméieren
press confirm button: Klickt w.e.g. op de Knäppchen confirméieren fir Äre Benotzerkont z'aktivéieren.
confirm_email:
button: Confirméieren
+ heading: Eng Ännerung vun enger E-Mailadress confirméieren
+ confirm_resend:
+ failure: Benotzer {{name}} gouf net fonnt.
+ filter:
+ not_an_administrator: Dir musst Administrateur si fir déi Aktioun maachen ze kënnen.
go_public:
flash success: All Är Ännerunge sinn elo ëffentlech, an Dir däerft elo änneren.
list:
confirm: Erausgesichte Benotzer confirméieren
+ empty: Et goufe keng esou Benotzer fonnt
heading: Benotzer
hide: Erausgesichte Benotzer vrstoppen
title: Benotzer
login:
email or username: "E-Mailadress oder Benotzernumm:"
+ heading: Umellen
+ login_button: Umellen
lost password link: Hutt Dir Äert Passwuert vergiess?
password: "Passwuert:"
+ title: Umellen
webmaster: Webmaster
logout:
heading: Vun OpenStreetMap ofmellen
title: Passwuert vergiess
make_friend:
already_a_friend: Dir sidd schonn de Frënd vum {{name}}.
+ failed: Pardon, {{name}} konnt net als Frënd derbäigesat ginn.
success: "{{name}} ass elo Äre Frënd."
new:
confirm email address: "E-Mailadress confirméieren:"
display name: Numm weisen
email address: "E-Mailadress:"
heading: E Benotzerkont uleeën
+ no_auto_account_create: Leider kënne mir den Ament kee Benotzerkont automatesch fir Iech opmaachen.
password: "Passwuert:"
title: Benotzerkont opmaachen
no_such_user:
friend: Frënn
remove_friend:
not_a_friend: "{{name}} ass kee vun Äre Frënn."
+ success: "{{name}} gouf als Äre Frënd ewechgeholl."
reset_password:
confirm password: "Passwuert confirméieren:"
flash changed: Äert Passwuert gouf geännert.
my edits: meng Ännerungen
my settings: meng Astellungen
nearby users: Aner Benotzer nobäi
+ no friends: Dir hutt nach keng Frënn derbäi gesat.
remove as friend: als Frënd ewechhuelen
role:
administrator: Dëse Benotzer ass en Administrateur
blocks_by:
title: Späre vum {{name}}
edit:
+ show: Dës Spär weisen
submit: Spär aktualiséieren
index:
title: Benotzerspären
one: 1 Stonn
other: "{{count}} Stonnen"
show:
+ back: All Späre weisen
confirm: Sidd Dir sécher?
edit: Änneren
heading: "{{block_on}} gespaart vum {{block_by}}"
not_a_role: D'Zeechen '{{role}}' ass keng valabel Roll.
not_an_administrator: Nëmmen Adminstrateure kënnen d'Gstioun vun de Rolle maachen, an Dir sidd net Administrateur.
grant:
+ are_you_sure: Sidd Dir sécher datt Dir dem Benotzer '{{name}}' d'Roll '{{role}}' zoudeele wëllt?
confirm: Confirméieren
+ heading: Confirméiert d'Zoudeele vun der Roll
+ title: Confirméiert d'Zoudeele vun der Roll
revoke:
are_you_sure: Sidd Dir sécher datt Dir dem Benotzer '{{name}}' d'Roll '{{role}}' ofhuele wëllt?
confirm: Confirméieren
# Messages for Lithuanian (Lietuvių)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Garas
+# Author: Pauliuz
+# Author: Pdxx
+# Author: Perkunas
lt:
activerecord:
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Tekstas
+ diary_entry:
+ language: Kalba
+ latitude: Platuma
+ longitude: Ilguma
+ title: Pavadinimas
+ user: Naudotojas
+ friend:
+ friend: Draugas
+ user: Naudotojas
+ message:
+ body: Tekstas
+ recipient: Gavėjas
+ sender: Siuntėjas
+ title: Antraštė
+ trace:
+ description: Aprašymas
+ latitude: Platuma
+ longitude: Ilguma
+ name: Vardas
+ public: Viešas
+ size: Dydis
+ user: Naudotojas
+ visible: Matomas
+ user:
+ active: Aktyvus
+ description: Aprašymas
+ display_name: Rodomas vardas
+ email: E-paštas
+ languages: Kalbos
+ pass_crypt: Slaptažodis
models:
+ changeset: Pakeitimas
+ changeset_tag: Pakeitimo žyma
country: Valstybė
+ diary_comment: Dienoraščio komentaras
+ diary_entry: Dienoraščio įrašas
+ friend: Draugas
language: Kalba
message: Žinutė
+ node: Taškas
+ node_tag: Taško žyma
+ old_way: Ankstesnis kelias
+ old_way_node: Ankstesnio kelio taškas
+ relation: Ryšys
+ relation_member: Ryšio narys
+ relation_tag: Ryšio žyma
+ session: Sesija
+ trace: Pėdsakas
+ tracepoint: Pėdsako taškas
+ tracetag: Pėdsako žyma
user: Naudotojas
user_preference: Naudotojo nustatymai
+ way: Kelias
+ way_node: Kelio mazgas
+ way_tag: Kelio žyma
+ application:
+ setup_user_auth:
+ need_to_see_terms: Jūsų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. Jūs turite prisiregistruoti prie tinklo sąsajos ir peržiūrėti talkininkų sąlygas. Jūs neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote.
+ browse:
+ changeset:
+ changeset: "Pakeitimas: {{id}}"
+ changesetxml: Pakeitimo XML
+ download: Parsisiųsti {{changeset_xml_link}} arba {{osmchange_xml_link}}
+ feed:
+ title: Pakeitimas {{id}}
+ title_comment: Pakeitimas {{id}} - {{comment}}
+ osmchangexml: osmChange XML
+ title: Pakeitimas
+ changeset_details:
+ belongs_to: "Priklauso:"
+ bounding_box: "Pakeitimo sritis:"
+ box: sritis
+ closed_at: "Baigtas:"
+ created_at: "Sukurta:"
+ has_nodes:
+ one: "Pakeitime yra šis {{count}} taškas:"
+ other: "Pakeitime yra šie {{count}} taškai:"
+ has_relations:
+ one: "Pakeitime yra šis {{count}} ryšys:"
+ other: "Pakeitime yra šie {{count}} ryšiai:"
+ has_ways:
+ one: "Pakeitime yra šis {{count}} kelias:"
+ other: "Pakeitime yra šie {{count}} keliai:"
+ no_bounding_box: Prie šio pakeitimo sritis nėra nurodyta
+ common_details:
+ changeset_comment: "Komentaras:"
+ edited_at: "Redagavo:"
+ edited_by: "Redagavo:"
+ in_changeset: "Pakeitime:"
+ version: "Versija:"
+ containing_relation:
+ entry: Ryšys {{relation_name}}
+ entry_role: Ryšys {{relation_name}} (kaip {{relation_role}})
+ map:
+ deleted: Panaikintas
+ larger:
+ area: Peržiūrėti sritį ant didesnio žemėlapio
+ node: Peržiūrėti tašką ant didesnio žemėlapio
+ relation: Peržiūrėti ryšį ant didesnio žemėlapio
+ way: Peržiūrėti kelią ant didesnio žemėlapio
+ loading: Kraunama...
+ navigation:
+ all:
+ next_changeset_tooltip: Kitas pakeitimas
+ next_node_tooltip: Sekantis taškas
+ next_relation_tooltip: Sekantis ryšys
+ next_way_tooltip: Sekantis kelias
+ prev_changeset_tooltip: Ankstesnis pakeitimas
+ prev_node_tooltip: Ankstesnis taškas
+ prev_relation_tooltip: Ankstesnis ryšys
+ prev_way_tooltip: Ankstesnis kelias
+ user:
+ name_changeset_tooltip: Peržiūrėti naudotojo {{user}} pakeitimus
+ next_changeset_tooltip: Kitas naudotojo {{user}} pakeitimas
+ prev_changeset_tooltip: Anksčiau redagavo {{user}}
+ node:
+ download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} arba {{edit_link}}"
+ download_xml: Atsisiųsti XML
+ edit: redaguoti
+ node: Taškas
+ node_title: "Taškas: {{node_name}}"
+ view_history: Istorija
+ node_details:
+ coordinates: "Koordinatės:"
+ part_of: "Dalis:"
+ node_history:
+ download: "{{download_xml_link}} arba {{view_details_link}}"
+ download_xml: Atsisiųsti XML
+ node_history: Taško istorija
+ node_history_title: "Taško istorija: {{node_name}}"
+ view_details: išsamiau
+ not_found:
+ sorry: Atsiprašome, bet toks {{type}}, kurio id {{id}}, nerastas.
+ type:
+ changeset: pakeitimas
+ node: taškas
+ relation: ryšys
+ way: kelias
+ paging_nav:
+ of: iš
+ showing_page: Rodomas puslapis
+ relation:
+ download: "{{download_xml_link}} arba {{view_history_link}}"
+ download_xml: Atsisiųsti XML
+ relation: Ryšys
+ relation_title: "Ryšys: {{relation_name}}"
+ view_history: istorija
+ relation_details:
+ members: "Nariai:"
+ part_of: "Dalis:"
+ relation_history:
+ download: "{{download_xml_link}} arba {{view_details_link}}"
+ download_xml: Atsisiųsti XML
+ relation_history: Ryšio istorija
+ relation_history_title: "Ryšio istorija: {{relation_name}}"
+ view_details: išsamiau
+ relation_member:
+ entry_role: "{{type}} {{name}} kaip {{role}}"
+ type:
+ node: Taškas
+ relation: Ryšys
+ way: Kelias
+ start:
+ manually_select: Rankiniu būdu parinkite kitą plotą
+ view_data: Peržiūrėti duomenis pasirinktame žemėlapyje
+ start_rjs:
+ data_frame_title: Duomenys
+ data_layer_name: Duomenys
+ details: Detalės
+ drag_a_box: Tempkite lauką ant žemėlapio, kad pažymėtumėte plotą
+ edited_by_user_at_timestamp: Keitė [[user]]. Keitimo laikas [[timestamp]]
+ hide_areas: Slėpti sritis
+ history_for_feature: Istorija apie [[feature]]
+ load_data: Kraunami duomenys
+ loaded_an_area_with_num_features: Jūs įkėlėte sritį, kurioje yra [[num_features]] elementų. Dažniausiai naršyklės nelabai gerai susitvarko su tokiu duomenų kiekiu. Paprastai naršyklės kur kas geriau susidoroja, kai elementų yra mažiau nei 100 vienu metu. Bet kokie kiti veiksmai gali stipriai sulėtinti naršyklę. Jei tikrai norite žiūrėti šiuos duomenis, spauskite žemiau esantį mygtuką.
+ loading: Kraunama...
+ manually_select: Rankiniu būdu pažymėkite kitą teritoriją
+ object_list:
+ api: Ištraukti šį rajoną iš API
+ back: Rodyti objektų sąrašą
+ details: Detalės
+ heading: Objektų sąrašas
+ history:
+ type:
+ node: Taškas [[id]]
+ way: Kelias [[id]]
+ selected:
+ type:
+ node: Taškas [[id]]
+ way: Kelias [[id]]
+ type:
+ node: Taškas
+ way: Kelias
+ private_user: privatus vartotojas
+ show_areas: Rodyti sritis
+ show_history: Rodyti istoriją
+ unable_to_load_size: "Nepavyko įkelti: Aprėpties langelio dydis [[bbox_size]] yra per didelis (turi būti mažesnis nei {{max_bbox_size}})"
+ wait: Palaukite ...
+ zoom_or_select: Rodymui, pasididinkite vaizdą arba pasižymėkite plotą
+ tag_details:
+ tags: "Žymos:"
+ wiki_link:
+ key: Žymos {{key}} wiki aprašymo puslapis
+ tag: Žymos {{key}}={{value}} wiki aprašymo puslapis
+ wikipedia_link: "{{page}} straipsnis Vikipedijoje"
+ timeout:
+ sorry: Atsiprašome, bet duomenys objekto su id {{id}} ir tipo {{type}} buvo ištraukiami per ilgai.
+ type:
+ changeset: pakeitimas
+ node: taškas
+ relation: ryšys
+ way: kelias
+ way:
+ download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} arba {{edit_link}}"
+ download_xml: Atsisiųsti XML
+ edit: redaguoti
+ view_history: rodyti istoriją
+ way: Kelias
+ way_title: "Kelias: {{way_name}}"
+ way_details:
+ also_part_of:
+ one: taipogi dalis kelio {{related_ways}}
+ other: taipogi dalis kelių {{related_ways}}
+ nodes: "Taškai:"
+ part_of: "Dalis:"
+ way_history:
+ download: "{{download_xml_link}} arba {{view_details_link}}"
+ download_xml: Atsisiųsti XML
+ view_details: išsamiau
+ way_history: Kelio istorija
+ way_history_title: "Kelio istorija: {{way_name}}"
+ changeset:
+ changeset:
+ anonymous: Anonimiškas
+ big_area: (didelis)
+ no_comment: (nėra)
+ no_edits: (nėra pakeitimų)
+ still_editing: (vis dar keičia)
+ view_changeset_details: Žiūrėti pakeitimo detales
+ changeset_paging_nav:
+ next: Kitas »
+ previous: "« Ankstesnis"
+ showing_page: Rodomas puslapis {{page}}
+ changesets:
+ area: Plotas
+ comment: Komentaras
+ id: ID
+ saved_at: Įrašymo laikas
+ user: Naudotojas
+ list:
+ description: Paskutiniai pakeitimai
+ description_bbox: Pakeitimai daryti plote {{bbox}}
+ description_user: Naudotojo {{user}} pakeitimai
+ description_user_bbox: Naudotojo {{user}} pakeitimai srityje {{bbox}}
+ heading: Pakeitimai
+ heading_bbox: Pakeitimai
+ heading_user: Pakeitimai
+ heading_user_bbox: Pakeitimai
+ title: Pakeitimai
+ title_bbox: Pakeitimai daryti plote {{bbox}}
+ title_user: Naudotojo {{user}} pakeitimai
+ title_user_bbox: Naudotojo {{user}} pakeitimai daryti plote {{bbox}}
+ timeout:
+ sorry: Atsiprašome, bet jūsų prašytų pakeitimų ištraukimas užtruko per ilgai.
+ diary_entry:
+ diary_comment:
+ comment_from: Naudotojo {{link_user}} komentaras, parašytas {{comment_created_at}}
+ confirm: Patvirtinti
+ hide_link: Slėpti šį komentarą
+ diary_entry:
+ comment_count:
+ one: 1 komentaras
+ other: "{{count}} komentarai"
+ comment_link: Komentuoti šį įrašą
+ confirm: Patvirtinti
+ edit_link: Keisti šį įrašą
+ hide_link: Slėpti šį įrašą
+ posted_by: Parašė {{link_user}}, laikas {{created}}, kalba {{language_link}}
+ reply_link: Atsakyti į šį įrašą
+ edit:
+ body: "Tekstas:"
+ language: "Kalba:"
+ latitude: "Platuma:"
+ location: "Pozicija:"
+ longitude: "Ilguma:"
+ save_button: Įrašyti
+ subject: "Tema:"
+ title: Keisti dienoraščio įrašą
+ use_map_link: naudoti žemėlapį
+ feed:
+ all:
+ description: Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų dienoraščių įrašai
+ title: OpenStreetMap dienoraščio įrašai
+ user:
+ description: Paskutiniai naudotojo {{user}} OpenStreetMap dienoraščio įrašai
+ title: Naudotojo {{user}} OpenStreetMap dienoraščio įrašai
+ list:
+ new: Naujas dienoraščio įrašas
+ new_title: Sukurti naują jūsų dienoraščio įrašą
+ newer_entries: Naujesni įrašai
+ no_entries: Nėra dienoraščio įrašų
+ older_entries: Senesni įrašai
+ recent_entries: "Paskutiniai dienoraščio įrašai:"
+ title: Naudotojo dienoraščiai
+ user_title: "{{user}} dienoraštis"
+ location:
+ edit: Taisyti
+ location: "Vieta:"
+ view: Žiūrėti
+ new:
+ title: Naujas dienoraščio įrašas
+ no_such_entry:
+ heading: "Nėra įrašo su id: {{id}}"
+ title: Nėra tokio dienoraščio įrašo
+ no_such_user:
+ heading: Naudotojas {{user}} neegzistuoja
+ title: Nėra tokio naudotojo
+ view:
+ leave_a_comment: Palikti komentarą
+ login: Prisijungti
+ save_button: Įrašyti
+ user_title: "{{user}} dienoraštis"
+ editor:
+ default: Numatytasis (šiuo metu {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (redaktorius naršyklėje)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (redaktorius naršyklėje)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: nuotoliniu valdymu (JOSM arba Merkaartor)
+ name: nuotoliniu valdymu
+ export:
+ start:
+ add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje
+ area_to_export: Eksportuotinas plotas
+ embeddable_html: Pritaikomas HTML
+ export_button: Eksportuoti
+ format: Formatas
+ format_to_export: Eksporto formatas
+ image_size: Žemėlapio dydis
+ latitude: "Plat:"
+ licence: Licencija
+ longitude: "Ilg:"
+ manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
+ mapnik_image: Mapnik vaizdas
+ options: Parinktys
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys
+ osmarender_image: Osmarender vaizdas
+ scale: Mastelis
+ too_large:
+ body: Ši sritis per didelė, kad būtų galima eksportuoti OpenStreetMap XML duomenis. Parinkite mažesnę sritį.
+ heading: Per didelis plotas
+ start_rjs:
+ add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje
+ change_marker: Keisti žymeklio poziciją
+ click_add_marker: Spauskite ant žemėlapio, kad padėtumėte žymeklį
+ drag_a_box: Pažymėkite žemėlapyje norimą plotą
+ export: Eksportuoti
+ manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
+ view_larger_map: Žiūrėti didesnį žemėlapį
+ geocoder:
+ description:
+ types:
+ places: Vietos
+ towns: Miestai
+ distance:
+ one: maždaug 1km
+ other: maždaug {{count}}km
+ zero: mažiau nei 1km
+ results:
+ more_results: Daugiau rezultatų
+ no_results: Daugiau rezultatų nėra
+ search:
+ title:
+ ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> rezultatai
+ geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> rezultatai
+ latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Vidiniai</a> rezultatai
+ osm_namefinder: <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a> rezultatai
+ osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> rezultatai
+ uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a> rezultatai
+ us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> rezultatai
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ amenity:
+ airport: Oro uostas
+ arts_centre: Menų centras
+ atm: Bankomatas
+ auditorium: Auditorija
+ bank: Bankas
+ bar: Baras
+ bench: Suoliukas
+ bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė
+ bicycle_rental: Dviračių nuoma
+ brothel: Viešieji namai
+ bus_station: Autobusų stotis
+ cafe: Kavinė
+ car_rental: Mašinų nuoma
+ car_wash: Automobilių plovykla
+ casino: Kazino
+ cinema: Kino teatras
+ clinic: Klinika
+ club: Klubas
+ college: Koledžas
+ crematorium: Krematoriumas
+ dentist: Dantistas
+ drinking_water: Geriamas vanduo
+ driving_school: Vairavimo mokykla
+ embassy: Ambasada
+ ferry_terminal: Keltų terminalas
+ fire_station: Gaisrinė
+ fountain: Fontanas
+ fuel: Degalinė
+ grave_yard: Kapinės
+ hall: Salė
+ hospital: Ligoninė
+ hotel: Viešbutis
+ ice_cream: Ledai
+ kindergarten: Vaikų darželis
+ library: Biblioteka
+ marketplace: Turgavietė
+ nightclub: Naktinis klubas
+ office: Biuras
+ park: Parkas
+ parking: Stovėjimo aikštelė
+ pharmacy: Vaistinė
+ police: Policija
+ post_office: Paštas
+ prison: Kalėjimas
+ pub: Aludė
+ restaurant: Restoranas
+ sauna: Sauna
+ school: Mokykla
+ shop: Parduotuvė
+ studio: Studija
+ taxi: Taksi
+ telephone: Viešas telefonas
+ theatre: Teatras
+ toilets: Tualetas
+ university: Universitetas
+ wifi: WiFi prieiga
+ youth_centre: Jaunimo centras
+ boundary:
+ administrative: Administracinė riba
+ building:
+ bunker: Bunkeris
+ chapel: Koplyčia
+ church: Bažnyčia
+ commercial: Komercinės paskirties pastatas
+ dormitory: Bendrabutis
+ entrance: Įėjimas į pastatą
+ garage: Garažas
+ hall: Salė
+ hospital: Ligoninės pastatas
+ hotel: Viešbutis
+ house: Namas
+ industrial: Pramoninis pastatas
+ office: Biurų pastatas
+ public: Visuomeninis pastatas
+ residential: Gyvenamasis pastatas
+ retail: Mažmeninės prekybos pastatas
+ school: Mokyklos pastatas
+ shop: Parduotuvė
+ stadium: Stadionas
+ store: Parduotuvė
+ terrace: Terasa
+ tower: Bokštas
+ train_station: Geležinkelio stotis
+ university: Universiteto pastatas
+ highway:
+ bridleway: Žirgų kelias
+ bus_stop: Autobusų stotelė
+ byway: Keliukas
+ construction: Statomas greitkelis
+ cycleway: Dviračių takas
+ distance_marker: Nuotolio žymeklis
+ footway: Pėsčiųjų takelis
+ gate: Vartai
+ path: Takelis
+ road: Kelias
+ secondary_link: Antros reikšmės kelias
+ steps: Laiptai
+ tertiary: Trečios reikšmės kelias
+ track: Vėžės
+ unclassified: Neklasifikuotas kelias
+ unsurfaced: Kelias be dangos
+ historic:
+ battlefield: Mūšio vieta
+ building: Pastatas
+ castle: Pilis
+ church: Bažnyčia
+ house: Namas
+ mine: Kasykla
+ monument: Paminklas
+ museum: Muziejus
+ ruins: Griuvėsiai
+ tower: Bokštas
+ wayside_cross: Pakelės kryžius
+ landuse:
+ cemetery: Kapinės
+ commercial: Komercinis plotas
+ construction: Statyba
+ farm: Ūkis
+ forest: Miškas
+ grass: Žolė
+ landfill: Sąvartynas
+ meadow: Pieva
+ mine: Kasykla
+ mountain: Kalnas
+ park: Parkas
+ quarry: Karjeras
+ railway: Geležinkelis
+ reservoir: Rezervuaras
+ residential: Gyvenamasis rajonas
+ wood: Medžiai
+ leisure:
+ fishing: Žvejybos zona
+ garden: Sodas
+ golf_course: Golfo laukas
+ park: Parkas
+ playground: Žaidimų aikštelė
+ sports_centre: Sporto centras
+ stadium: Stadionas
+ swimming_pool: Plaukiojimo baseinas
+ track: Bėgimo takelis
+ water_park: Vandens parkas
+ natural:
+ bay: Įlanka
+ beach: Paplūdimys
+ cave_entrance: Įėjimas į urvą
+ channel: Kanalas
+ coastline: Pakrantė
+ crater: Krateris
+ geyser: Geizeris
+ glacier: Ledynas
+ hill: Kalva
+ island: Sala
+ land: Žemė
+ marsh: Pelkė
+ peak: Viršūnė
+ point: Taškas
+ reef: Rifas
+ river: Upė
+ rock: Uola
+ scrub: Krūmai
+ tree: Medis
+ volcano: Ugnikalnis
+ water: Vanduo
+ wood: Medžiai
+ place:
+ airport: Oro uostas
+ country: Šalis
+ farm: Ūkis
+ house: Namas
+ houses: Namai
+ island: Sala
+ postcode: Pašto kodas
+ region: Regionas
+ sea: Jūra
+ state: Valstija
+ town: Miestas
+ village: Kaimas
+ railway:
+ abandoned: Apleistas geležinkelis
+ disused: Nebenaudojamas geležinkelis
+ disused_station: Nebenaudojama geležinkelio stotis
+ historic_station: Istorinė geležinkelio stotis
+ level_crossing: Pervaža
+ narrow_gauge: Siaurukas
+ platform: Geležinkelio platforma
+ station: Geležinkelio stotis
+ subway: Metro stotis
+ subway_entrance: Įėjimas į metro
+ shop:
+ bakery: Kepykla
+ bicycle: Dviračių parduotuvė
+ books: Knygynas
+ car: Automobilių parduotuvė
+ car_parts: Automobilių dalys
+ car_repair: Automobilių remontas
+ carpet: Kilimų parduotuvė
+ clothes: Drabužių parduotuvė
+ computer: Kompiuterių parduotuvė
+ cosmetics: Kosmetikos parduotuvė
+ doityourself: Pasidaryk pats
+ drugstore: Vaistinė
+ furniture: Baldai
+ insurance: Draudimas
+ shoes: Batų parduotuvė
+ shopping_centre: Prekybos centras
+ sports: Sporto prekių parduotuvė
+ toys: Žaislų parduotuvė
+ travel_agency: Kelionių agentūra
+ tourism:
+ attraction: Lankytina vieta
+ camp_site: Stovyklavietė
+ guest_house: Svečių namai
+ hostel: Hostelis
+ hotel: Viešbutis
+ information: Informacija
+ museum: Muziejus
+ zoo: Zoologijos sodas
+ waterway:
+ canal: Kanalas
+ ditch: Griovys
+ river: Upė
+ riverbank: Upės krantas
+ stream: Upeliukas
+ waterfall: Krioklys
+ javascripts:
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Dviračių žemėlapis
+ noname: Gatvės be pavadinimų
+ site:
+ edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį
+ edit_zoom_alert: Turite priartinti, kad galėtumėte keisti žemėlapį
+ history_disabled_tooltip: Priartinkite, kad matytumėte šios srities pakeitimus
+ history_tooltip: Peržiūrėti pakeitimus šioje srityje
+ history_zoom_alert: Turite priartinti vaizdą, kad galėtumėte peržiūrėti srities pakeitimus
layouts:
- help_wiki: Pagalba ir Wiki
+ community_blogs: Dienoraščiai
+ community_blogs_title: OpenStreetMap bendruomenės blogai
+ copyright: Teisės ir licencija
+ documentation: Dokumentacija
+ documentation_title: Projekto dokumentacija
+ edit: Keisti
+ edit_with: Redaguoti su {{editor}}
+ export: Eksportas
+ export_tooltip: Eksportuoti žemėlapio duomenis
+ gps_traces: GPS pėdsakai
+ gps_traces_tooltip: Tvarkyti GPS pėdsakus
+ help: Pagalba
+ help_centre: Pagalbos centras
+ help_title: Projekto pagalbos svetainė
history: Istorija
- news_blog: Naujienų tinklaraštis
- shop: Parduotuvė
+ home: namo
+ home_tooltip: Eiti į namų vietą
+ inbox: gauti ({{count}})
+ inbox_tooltip:
+ one: Jūsų dėžutėje yra viena neperskaityta žinutė
+ other: Jūsų dėžutėje yra {{count}} neperskaitytos žinutės
+ zero: Jūsų dėžutėje nėra neperskaitytų žinučių
+ intro_1: OpenStreetMap yra laisvai prieinamas ir keičiamas pasaulio žemėlapis. Jį kuria žmonės, tokie kaip jūs.
+ intro_2: Su OpenStreetMap galite žiūrėti, keisti ir naudoti geografinius duomenis bendradarbiavimo būdu bet kur žemėje.
+ intro_3: OpenStreetMap hostingą remia {{ucl}} ir {{bytemark}}. Kiti projekto rėmėjai išvardinti {{partners}}.
+ intro_3_partners: wiki
+ log_in: prisijungti
+ log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMap logotipas
+ logout: atsijungti
+ logout_tooltip: Atsijungti
+ make_a_donation:
+ text: Paremkite
+ title: Paremkite OpenStreetMap finansiškai
+ sign_up: užsiregistruoti
+ sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui
+ sotm2011: Atvykite į 2011 metų OpenStreetMap konferenciją „Žemėlapio būsena“, kuri vyks rugsėjo 9-11 dienomis Denveryje!
+ tag_line: Atviras wiki žemėlapis
+ user_diaries: Dienoraščiai
+ user_diaries_tooltip: Peržiūrėti naudotojų dienoraščius
+ view: Žiūrėti
+ view_tooltip: Žiūrėti žemėlapį
+ welcome_user: Sveiki, {{user_link}}
+ welcome_user_link_tooltip: Jūsų naudotojo puslapis
+ wiki: Wiki
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: anglų originalas
+ title: Apie šį vertimą
+ native:
+ mapping_link: pradėti žymėjimą
+ native_link: Lietuviška versija
+ title: Apie šį puslapį
+ message:
+ delete:
+ deleted: Pranešimas ištrintas
+ inbox:
+ date: Data
+ from: Nuo
+ my_inbox: Mano gauti
+ no_messages_yet: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su {{people_mapping_nearby_link}}?
+ outbox: išsiųstieji
+ people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
+ subject: Tema
+ title: Gautieji
+ you_have: Jūs turite {{new_count}} naujus pranešimus ir {{old_count}} senus
+ mark:
+ as_read: Pranešimas pažymėtas kaip skaitytas
+ as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas
+ message_summary:
+ delete_button: Ištrinti
+ read_button: Žymėti skaitytu
+ reply_button: Atsakyti
+ unread_button: Žymėti neskaitytu
+ new:
+ back_to_inbox: Atgal į gautus
+ body: Tekstas
+ limit_exceeded: Paskutiniu metu išsiuntėte labai daug žinučių. Prašome šiek tiek palaukti, prieš siunčiant dar daugiau žinučių.
+ message_sent: Pranešimas išsiųstas
+ send_button: Siųsti
+ send_message_to: Siųsti naują žinutę naudotojui {{name}}
+ subject: Tema
+ title: Siųsti žinutę
+ no_such_message:
+ body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra.
+ heading: Nėra tokio pranešimo
+ title: Nėra tokio pranešimo
+ no_such_user:
+ body: Gaila, bet nėra naudotojo su tokiu vardu.
+ heading: Nėra tokio naudotojo
+ title: Nėra tokio naudotojo
+ outbox:
+ date: Data
+ inbox: gautieji
+ my_inbox: Mano {{inbox_link}}
+ no_sent_messages: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su {{people_mapping_nearby_link}}?
+ outbox: išsiųstieji
+ people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
+ title: Išsiųstieji
+ you_have_sent_messages: Jūs turite {{count}} išsiųstų žinučių
+ read:
+ back_to_inbox: Atgal į gautus
+ back_to_outbox: Atgal į išsiųstus
+ date: Data
+ from: Nuo
+ reply_button: Atsakyti
+ subject: Tema
+ title: Skaityti pranešimą
+ to: Kam
+ unread_button: Pažymėti neperskaitytu
+ sent_message_summary:
+ delete_button: Ištrinti
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ hi: Sveiki, {{to_user}},
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} pakomentavo jūsų dienoraščio įrašą"
+ email_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo e-pašto adresą"
+ email_confirm_html:
+ click_the_link: Jei tai jūs, prašome paspausti žemiau esančią nuorodą, kad patvirtintumėte pakeitimą.
+ greeting: Sveiki,
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Sveiki,
+ friend_notification:
+ befriend_them: "Galite pridėti juos prie draugų: {{befriendurl}}"
+ had_added_you: "{{user}} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą."
+ see_their_profile: Galite peržiūrėti jo profilį adresu {{userurl}}.
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} prisidėjo jus kaip draugą"
+ gpx_notification:
+ and_no_tags: neturintis žymų.
+ and_the_tags: "ir tokiomis žymomis:"
+ failure:
+ failed_to_import: "nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:"
+ more_info_1: Daugiau informacijos apie GPX importo problemas ir kaip jų išvengti
+ more_info_2: "galima rasti čia:"
+ subject: "[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)"
+ greeting: Sveiki,
+ success:
+ loaded_successfully: sėkminga įkelta su {{trace_points}} taškų iš galimų {{possible_points}}.
+ subject: "[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)"
+ with_description: su aprašymu
+ your_gpx_file: Panašu, kad jūsų GPX failas
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo prašymas"
+ lost_password_html:
+ greeting: Sveiki,
+ lost_password_plain:
+ click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad iš naujo nustatytumėte slaptažodį.
+ greeting: Sveiki,
+ message_notification:
+ footer1: Pranešimą taipogi galite perskaityti adresu {{readurl}}
+ footer2: ir atsakyti galite adresu {{replyurl}}
+ header: "{{from_user}} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „{{subject}}“:"
+ hi: Sveiki, {{to_user}},
+ signup_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo elektroninio pašto adresą"
+ signup_confirm_plain:
+ greeting: Sveiki!
+ more_videos: "Daugiau video medžiagos rasite čia:"
+ oauth:
+ oauthorize:
+ allow_write_api: keisti žemėlapį.
+ allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
+ allow_write_prefs: kaisti jūsų naudotojo nustatymus.
+ oauth_clients:
+ form:
+ allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
+ name: Pavadinimas
+ required: Privaloma
+ url: Pagrindinė programos nuoroda
+ index:
+ application: Programos pavadinimas
+ issued_at: Išduota
+ list_tokens: "Jūsų vardu programoms buvo išduoti tokie žetonai:"
+ my_apps: Mano klientinės programos
+ my_tokens: Mano autorizuotos programos
+ no_apps: Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam darbui su mumis naudojant {{oauth}} standartą? Jūs turite įregistruoti savo internetinę programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas šiai paslaugai.
+ register_new: Registruoti jūsų programą
+ revoke: Atšaukti!
+ title: Mano OAuth duomenys
+ show:
+ allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
site:
+ edit:
+ user_page_link: naudotojo puslapis
+ index:
+ js_1: Jūs arba naudojate naršyklę, nepalaikančią JavaScript, arba išjungėte JavaScript palaikymą.
+ js_2: OpenStreetMap naudoja JavaScript savo 'slidžiam' žemėlapiui
+ license:
+ project_name: OpenStreetMap projektas
+ permalink: Nuoroda į šią vietą
+ shortlink: Trumpoji nuoroda
key:
- map_key: Žemėlapio legenda
+ map_key: Sutartiniai ženklai
+ map_key_tooltip: Žemėlapio sutartiniai ženklai
+ table:
+ entry:
+ admin: Administracinės ribos
+ allotments: Sodai
+ apron:
+ 1: terminalas
+ bridleway: Šunkelis
+ cemetery: Kapinės
+ centre: Sporto centras
+ commercial: Komericinis plotas
+ common:
+ 1: pieva
+ construction: Statomi keliai
+ cycleway: Dviračių takas
+ farm: Ūkis
+ footway: Pėsčiųjų takas
+ forest: Miškas
+ lake:
+ - Ežeras
+ military: Karinis rajonas
+ motorway: Automagistralė
+ park: Parkas
+ permissive: Leidimo reikalaujantis įvažiavimas
+ pitch: Sportinis laukas
+ primary: Pirmosios reikšmės kelias
+ rail: Geležinkelis
+ reserve: Gamtos rezervatas
+ retail: Mažmeninis rajonas
+ runway:
+ - Kilimo takas
+ school:
+ - Mokykla
+ - universitetas
+ secondary: Antros reikšmės kelias
+ station: Geležinkelio stotis
+ subway: Metro
+ summit:
+ - Viršūnė
+ - Viršukalnė
+ trunk: Magistralinis kelias (kai kur – greitkelis)
+ unclassified: Neklasifikuotas kelias
+ unsurfaced: Kelias be dangos
+ search:
+ search: "Paieška:"
+ search_help: "pavyzdžiai: S.Dariaus ir S.Girėno stadionas, Gedimino pr., Ukmergė, \"Gardino g. 5\" arba \"pašto šalia Lünen\" <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>ir daugiau pavyzdžių ...</a>"
+ submit_text: Rodyti
+ where_am_i: Kur aš dabar?
+ where_am_i_title: Apibūdinti dabartinę poziciją naudojant paieškos variklį
+ sidebar:
+ close: Uždaryti
+ search_results: Paieškos rezultatai
+ trace:
+ create:
+ trace_uploaded: Jūsų GPX pėdsakas įkrautas ir laukia įterpimo į duomenų bazę. Paprastai tai įvyks pusvalandžio bėgyje, o tada jums bus išsiųstas patvirtinimo laiškas.
+ upload_trace: Įkelti GPS pėdsaką
+ edit:
+ description: "Aprašymas:"
+ download: atsisiųsti
+ edit: redaguoti
+ filename: "Failo vardas:"
+ heading: Taisomas pėdsakas {{name}}
+ map: žemėlapis
+ owner: "Savininkas:"
+ points: "Taškai:"
+ save_button: Išsaugoti pakeitimus
+ start_coord: "Pradžios koordinatės:"
+ tags: "Žymos:"
+ tags_help: atskirti kableliu
+ title: Taisomas pėdsakas {{name}}
+ visibility: "Matomumas:"
+ visibility_help: ką tai reiškia?
+ list:
+ public_traces: Vieši GPS pėdsakai
+ public_traces_from: Vieši naudotojo {{user}} pėdsakai
+ tagged_with: " pažymėta žymomis {{tags}}"
+ your_traces: Jūsų GPS pėdsakai
+ make_public:
+ made_public: Pėdsakas nuo dabar bus viešas
+ no_such_user:
+ heading: Naudotojas „{{user}}“ neegzistuoja
+ title: Nėra tokio naudotojo
+ offline_warning:
+ message: GPX pėdsakų įkėlimo sistema šiuo metu neveikia.
+ trace:
+ ago: "{{time_in_words_ago}} atgal"
+ count_points: "{{count}} taškai(-ų)"
+ edit: keisti
+ edit_map: Keisti žemėlapį
+ identifiable: IDENTIFIKUOJAMAS
+ map: žemėlapis
+ more: daugiau
+ pending: LAUKIAMA
+ private: PRIVATUS
+ public: VIEŠAS
+ trace_details: Žiūrėti pėdsako detales
+ trackable: ATSEKAMAS
+ view_map: Žemėlapis
+ trace_form:
+ description: Aprašymas
+ help: Pagalba
+ tags: Žymos
+ tags_help: atskirta kableliais
+ upload_button: Įkelti
+ upload_gpx: Įkelti GPX failą
+ visibility: Matomumas
+ visibility_help: ką tai reiškia?
+ trace_header:
+ see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus
+ see_your_traces: Rodyti visus jūsų pėdsakus
+ upload_trace: Įkelti pėdsaką
+ your_traces: Rodyti tik jūsų pėdsakus
+ trace_optionals:
+ tags: Žymos
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: Rodomas puslapis {{page}}
+ view:
+ delete_track: Naikinti šį pėdsaką
+ description: "Aprašymas:"
+ download: atsisiųsti
+ edit: redaguoti
+ edit_track: Keisti šį pėdsaką
+ filename: "Failo pavadinimas:"
+ heading: Peržiūrimas pėdsakas {{name}}
+ map: žemėlapis
+ owner: "Savininkas:"
+ pending: LAUKIAMA
+ points: "Taškai:"
+ start_coordinates: "Pradžios koordinatė:"
+ tags: "Žymos:"
+ title: Peržiūrimas pėdsakas {{name}}
+ trace_not_found: Pėdsakas nerastas!
+ uploaded: "Įkelta:"
+ visibility: "Matomumas:"
+ visibility:
+ identifiable: Identifikuojamas (pėdsakų sąraše rodomas kaip identifikuojamas, taškai surikiuoti su laiko žymėmis)
+ private: Privatus (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai nesurikiuoti)
+ public: Viešas (rodomas pėdsakų sąraše anonimiškai, taškai nesurikiuoti)
+ trackable: Atsekamas (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai surikiuoti su laiko žymėmis)
+ user:
+ account:
+ contributor terms:
+ agreed: Jūs sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
+ agreed_with_pd: Jūs taip pat pareiškėte, kad visi jūsų pakeitimai yra viešo naudojimo.
+ heading: "Talkininkų sąlygos:"
+ link text: kas tai?
+ not yet agreed: Jūs dar nesutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
+ current email address: "Dabartinis e-pašto adresas:"
+ delete image: Pašalintį dabartinę nuotrauką
+ email never displayed publicly: (niekada viešai nerodomas)
+ flash update success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta.
+ home location: Namų pozicija
+ image: "Nuotrauka:"
+ image size hint: (geriausiai atrodo kvadratinės, ne mažesnės nei 100x100 taškų dydžio nuotraukos)
+ keep image: Palikti dabartinę nuotrauką
+ latitude: "Platuma:"
+ longitude: "Ilguma:"
+ make edits public button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais
+ my settings: Mano nustatymai
+ new email address: "Naujas e-pašto adresas:"
+ new image: Pridėti nuotrauką
+ no home location: Jūs neįvedėte savo namų pozicijos
+ preferred editor: "Pageidautinas redaktorius:"
+ preferred languages: "Pageidautinos kalbos:"
+ profile description: "Profilio aprašymas:"
+ public editing:
+ disabled: Išjungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra anonimiški.
+ disabled link text: kodėl aš negaliu redaguoti?
+ enabled: Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: kas tai?
+ heading: "Viešas keitimas:"
+ public editing note:
+ heading: Viešas keitimas
+ replace image: Pakeisti dabartinę nuotrauką
+ return to profile: Grįžti į profilį
+ save changes button: Įrašyti pakeitimus
+ title: Keisti paskyrą
+ update home location on click: Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant žemėlapio?
+ confirm:
+ already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta.
+ button: Patvirtinti
+ heading: Patvirtinti naudotojo paskyrą.
+ press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką.
+ success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją!
+ confirm_email:
+ button: Patvirtinti
+ heading: Patvirtinkite e-pašto adreso pakeitimą
+ press confirm button: Spauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintume savo naują e-pašto adresą.
+ success: Jūsų e-pašto adresas patvirtintas. Ačiū, kad prisiregistravote!
+ confirm_resend:
+ failure: Naudotojas {{name}} nerastas.
+ filter:
+ not_an_administrator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite būti administratoriumi.
+ go_public:
+ flash success: Nuo šiol visi jūsų pakeitimai bus vieši ir jums leidžiama keisti.
+ list:
+ confirm: Patvirtinti pažymėtus naudotojus
+ empty: Nerasta atitinkančių naudotojų
+ heading: Naudotojai
+ hide: Slėpti parinktus naudotojus
+ title: Naudotojai
+ login:
+ auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis.
+ create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę.
+ create_account: sukurti paskyrą
+ email or username: "E-pašto adresas arba naudotojo vardas:"
+ heading: Prisijungti
+ login_button: Prisijungti
+ lost password link: Pamiršote slaptažodį?
+ new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap?
+ password: "Slaptažodis:"
+ please login: Prašome prisijungti arba {{create_user_link}}
+ register now: Prisijungti dabar
+ title: Prisijungti
+ to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo paskyrą.
+ logout:
+ heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap
+ logout_button: Atsijungti
+ title: Atsijungti
+ lost_password:
+ email address: "E-pašto adresas:"
+ heading: Pamiršote slaptažodį?
+ notice email cannot find: Gaila, bet toks e-pašto adresas nerastas.
+ make_friend:
+ already_a_friend: Jūs jau draugaujate su {{name}}.
+ failed: Atsiprašome, nepavyko pridėti naudotojo {{name}} į draugų sąrašą.
+ success: "{{name}} dabar jau yra jūsų draugas."
+ new:
+ confirm email address: "Patvirtinkite e-pašto adresą:"
+ confirm password: "Patvirtinkite slaptažodį:"
+ continue: Tęsti
+ display name: "Rodomas vardas:"
+ display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite, galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose.
+ email address: "E-pašto adresas:"
+ heading: Sukurti naudotojo paskyrą
+ license_agreement: Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">talkininkų sąlygomis</a>.
+ no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros.
+ password: "Slaptažodis:"
+ title: Sukurti paskyrą
+ no_such_user:
+ heading: Naudotojas {{user}} neegzistuoja
+ title: Nėra tokio naudotojo
+ popup:
+ friend: Draugas
+ your location: Jūsų pozicija
+ remove_friend:
+ not_a_friend: "{{name}} nėra jūsų draugas."
+ success: "{{name}} pašalintas iš jūsų draugų sąrašo."
+ reset_password:
+ confirm password: "Patvirtinti slaptažodį:"
+ flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas.
+ heading: Iš naujo nustatyti naudotojo {{user}} slaptažodį
+ password: "Slaptažodis:"
+ reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį
+ title: Iš naujo nustatyti slaptažodį
+ set_home:
+ flash success: Namų pozicija sėkmingai įrašyta
+ suspended:
+ body: "<p>Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.</p>\n<p>Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su {{webmaster}}, jei norite tai aptarti.</p>"
+ heading: Paskyra sustabdyta
+ title: Paskyra sustabdyta
+ terms:
+ consider_pd_why: kas tai?
+ heading: Talkininkų sąlygos
+ legale_names:
+ france: Prancūzija
+ italy: Italija
+ rest_of_world: Likęs pasaulis
+ title: Talkininkų sąlygos
+ view:
+ add as friend: pridėti kaip draugą
+ ago: ({{time_in_words_ago}} atgal)
+ blocks by me: mano sukurti apribojimai
+ blocks on me: apribojimai man
+ confirm: Patvirtinti
+ confirm_user: patvirtinti šį naudotoją
+ create_block: blokuoti šį naudotoją
+ delete_user: pašalinti šį naudotoją
+ description: Aprašymas
+ diary: dienoraštis
+ email address: "E-pašto adresas:"
+ hide_user: slėpti šį naudotoją
+ km away: Nutolęs {{count}}km
+ latest edit: "Paskutinis pakeitimas {{ago}}:"
+ m away: nutolęs {{count}}m
+ mapper since: "Žymi nuo:"
+ my diary: mano dienoraštis
+ my edits: mano keitimai
+ my settings: mano nustatymai
+ my traces: mano pėdsakai
+ nearby users: Kiti greta esantys naudotojai
+ new diary entry: naujas dienoraščio įrašas
+ no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo.
+ oauth settings: OAuth nustatymai
+ remove as friend: pašalinti kaip draugą
+ role:
+ administrator: Šis naudotojas yra administratorius
+ grant:
+ administrator: Suteikti administratoriaus teises
+ moderator: Suteikti moderatoriaus teises
+ moderator: Šis naudotojas yra moderatorius
+ revoke:
+ administrator: Atšaukti administratoriaus teises
+ moderator: Atšaukti moderatoriaus teises
+ send message: siųsti žinutę
+ settings_link_text: nustatymai
+ status: "Būsena:"
+ traces: pėdsakai
+ user location: Naudotojo pozicija
+ your friends: Jūsų draugai
+ user_block:
+ blocks_by:
+ empty: Naudotojas {{name}} dar nieko neužblokavo.
+ heading: Naudotojo {{name}} blokavimų sąrašas
+ title: Naudotojo {{name}} blokavimai
+ blocks_on:
+ empty: "{{name}} dar nebuvo apribotas."
+ heading: Naudotojo {{name}} apribojimų sąrašas
+ title: Naudotojo {{name}} blokavimai
+ create:
+ flash: Naudotojas {{name}} užblokuotas.
+ try_contacting: Prieš blokuodami naudotoją pasistenkite su juo susisiekti ir duokite pakankamai laiko jam ar jai atsakyti.
+ try_waiting: Prieš blokuodami naudotoją, duokite jam šiek tiek laiko atsakyti.
+ edit:
+ back: Peržiūrėti visus blokavimus
+ heading: Keičiamas naudotojo {{name}} blokavimas
+ needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų panaikintas?
+ period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API.
+ show: Peržiūrėti šį blokavimą
+ submit: Atnaujinti blokavimą
+ title: Keičiamas naudotojo {{name}} blokavimas
+ filter:
+ block_expired: Blokavimo laikas jau baigėsi, todėl negali būti keičiamas.
+ block_period: Blokavimo periodo reikšmė turi būti pasirinkta iš iškrentančio sąrašo.
+ not_a_moderator: Norėdami atlikti šį veiksmą turite būti moderatoriumi.
+ helper:
+ time_future: Baigiasi po {{time}}.
+ time_past: Pasibaigė prieš {{time}}
+ until_login: Aktyvus iki naudotojo prisijungimo.
+ index:
+ empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas.
+ heading: Naudotojo blokavimų sąrašas
+ model:
+ non_moderator_revoke: Norėdami atšaukti blokavimą turite būti moderatoriumi.
+ non_moderator_update: Norėdami sukurti ar atnaujinti blokavimą turite būti moderatoriumi.
+ new:
+ back: Peržiūrėti visus blokavimus
+ heading: Kuriamas naudotojo {{name}} blokavimas
+ needs_view: Naudotojas turi prisiregistruoti, kad šis blokavimas būtų atšauktas
+ submit: Sukurti blokavimą
+ title: Kuriamas naudotojo {{name}} blokavimas
+ tried_contacting: Aš susisiekiau su naudotoju ir paprašiau, kad jis liautųsi.
+ not_found:
+ back: Atgal į sąrašą
+ sorry: Atsiprašome, bet naudotojo blokavimas, turintis ID {{id}} nerastas.
+ partial:
+ confirm: Ar tikrai?
+ creator_name: Kūrėjas
+ display_name: Blokuojamas naudotojas
+ edit: Keisti
+ not_revoked: (neatšauktas)
+ reason: Blokavimo priežastis
+ revoke: Atšaukti!
+ revoker_name: Atšaukė
+ show: Rodyti
+ status: Būsena
+ period:
+ one: 1 valanda
+ other: "{{count}} valandos"
+ revoke:
+ confirm: Ar tikrai norite atšaukti šį blokavimą?
+ flash: Šis blokavimas buvo atšauktas
+ heading: Atšaukiamas naudotojo {{block_on}} blokavimas, sukurtas naudotojo {{block_by}}
+ past: Šis blokavimas baigėsi prieš {{time}}, todėl nebegali būti atšauktas.
+ revoke: Atšaukti!
+ time_future: Šis blokavimas pasibaigs po {{time}}.
+ title: Atšaukiamas naudotojo {{block_on}} blokavimas
+ show:
+ back: Peržiūrėti visus blokavimus
+ confirm: Ar tikrai?
+ edit: Keisti
+ heading: Naudotoją {{block_on}} blokuoja {{block_by}}
+ needs_view: Naudotojas turi prisijungti, kad jo blokavimas būtų panaikintas.
+ reason: "Blokavimo priežastis:"
+ revoke: Atšaukti!
+ revoker: "Atšaukėjas:"
+ show: Rodyti
+ status: Būsena
+ time_future: Baigiasi {{time}}
+ time_past: Baigėsi {{time}} atgal
+ title: Naudotoją {{block_on}} blokuoja {{block_by}}
+ update:
+ only_creator_can_edit: Tik šį blokavimą sukūręs moderatorius gali jį keisti.
+ success: Blokavimas atnaujintas.
+ user_role:
+ filter:
+ already_has_role: Naudotojas jau turi rolę „{{role}}“.
+ doesnt_have_role: Naudotojas neturi rolės „{{role}}“.
+ not_a_role: Eilutė „{{role}}“ nėra tinkama rolė.
+ not_an_administrator: Tik administratoriai gali valdyti roles, o jūs nesate administratorius.
+ grant:
+ are_you_sure: Ar tikrai norite naudotojui `{{name}}' suteikti rolę `{{role}}'?
+ confirm: Patvirtinti
+ heading: Patvirtinkite rolės suteikimą
+ title: Patvirtinkite rolės suteikimą
+ revoke:
+ confirm: Patvirtinti
+ fail: Nepavyko atimti rolės „{{role}}“ iš naudotojo „{{name}}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai.
+ heading: Patvirtinkite rolės atšaukimą
+ title: Patvirtinkite rolės atšaukimą
# Messages for Macedonian (Македонски)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Bjankuloski06
mk:
activerecord:
cookies_needed: Изгледа сте оневозможиле колачиња - дозволете колачиња во прелистувачот за да можете да продолжите,
setup_user_auth:
blocked: Пристапот кон API ви е блокиран. Најавете се на посредникот за да дознаете повеќе.
+ need_to_see_terms: Вашиот пристап до приложниот програм (API) е привремено запрен. Најавете се на мрежниот посредник за да ги погледате Условите за учесниците. Нема потреба да се согласувате со услоците, но мора да ги прочитате.
browse:
changeset:
changeset: "Измени: {{id}}"
node_history_title: "Историја на јазолот: {{node_name}}"
view_details: погледај детали
not_found:
- sorry: Ð\96алиам, но не наÑ\98дов {{type}} Ñ\81о ид. бÑ\80. {{id}}.
+ sorry: Ð\96алиам, но не наÑ\98дов {{type}} Ñ\81о назнака {{id}}.
type:
changeset: измени
node: јазол
details: Детали
drag_a_box: Повлечете рамка на картата за да одберете простор
edited_by_user_at_timestamp: Уредено од [[user]] во [[timestamp]]
+ hide_areas: Скриј подрачја
history_for_feature: Историја за [[feature]]
load_data: Вчитај ги податоците
loaded_an_area_with_num_features: "Вчитавте простор кој содржи [[num_features]] елементи. Некои прелистувачи не можат добро да прикажат со волку податоци. Начелно, прелистувачите работат најдобро при помалку од 100 елементи наеднаш: ако правите нешто друго прелистувачот ќе ви биде бавен/пасивен. Ако и покрај тоа сакате да се прикажат овие податоци, кликнете подолу."
node: Јазол
way: Пат
private_user: приватен корисник
+ show_areas: Прикажи подрачја
show_history: Прикажи историја
unable_to_load_size: "Не можам да вчитам: Рамката од [[bbox_size]] е преголема (мора да биде помала од {{max_bbox_size}}))"
wait: Почекајте...
changeset:
anonymous: Анонимен
big_area: (голема)
+ id: бр. {{id}}
no_comment: (нема)
no_edits: (нема уредувања)
show_area_box: прикажи рамка на површина
changesets:
area: Површина
comment: Коментар
- id: ид. бÑ\80.
+ id: Ð\9dазнака
saved_at: Зачувано во
user: Корисник
list:
diary_comment:
comment_from: Коментар од {{link_user}} во {{comment_created_at}}
confirm: Потврди
- hide_link: СокÑ\80иÑ\98 го коменÑ\82аÑ\80ов
+ hide_link: Скриј го коментаров
diary_entry:
comment_count:
one: 1 коментар
comment_link: Коментирај на оваа ставка
confirm: Потврди
edit_link: Уреди ја оваа ставка
- hide_link: СокÑ\80иÑ\98 Ñ\98а Ñ\81Ñ\82авкава
+ hide_link: Скриј ја ставкава
posted_by: Испратено од {{link_user}} во {{created}} на {{language_link}}
reply_link: Одговори на оваа ставка
edit:
title: Нова дневничка ставка
no_such_entry:
body: Жалиме, но нема дневничка ставка или коментар со ид.бр. {{id}}. Проверете дали сте напишале правилно, или да не сте кликнале на погрешна врска.
- heading: "Ð\9dема Ñ\81Ñ\82авка Ñ\81о ид. бÑ\80.: {{id}}"
+ heading: "Ð\9dема Ñ\81Ñ\82авка Ñ\81о назнака: {{id}}"
title: Нема таква дневничка ставка
no_such_user:
body: Жалиме, но нема корисник по име {{user}}. Проверете дали сте напишале правилно, или да не сте кликнале на погрешна врска.
save_button: Зачувај
title: Дневникот на {{user}} | {{title}}
user_title: дневник на {{user}}
+ editor:
+ default: По основно (моментално {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (уредник во прелистувач)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (уредник во прелистувач)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Далечинско управување (JOSM или Merkaartor)
+ name: Далечинско управување
export:
start:
add_marker: Додај бележник на картата
tower: Кула
train_station: Железничка станица
university: Универзитетска зграда
- "yes": Зграда
highway:
bridleway: Коњски пат
bus_guideway: Автобуски шини
charity: Добротворна продавница
chemist: Аптека
clothes: Дуќан за облека
- computer: Ð\9aомпÑ\98Ñ\83Ñ\82еÑ\80Ñ\81ка пÑ\80одавниÑ\86а
+ computer: Ð\9fÑ\80одавниÑ\86а за Ñ\81меÑ\82аÑ\87и
confectionery: Слаткарница
convenience: Бакалница
copyshop: Фотокопир
water_point: Пристап до вода
waterfall: Водопад
weir: Јаз
+ html:
+ dir: ltr
javascripts:
map:
base:
history_tooltip: Преглед на уредувањата во ова подрачје
history_zoom_alert: Морате да приближите за да можете да ја видите историјата на уредувања
layouts:
+ community_blogs: Блогови на заедницата
+ community_blogs_title: Блогови од членови на заедницата на OpenStreetMap
copyright: Авторски права и лиценца
- donate: Поддржете ја OpenStreetMap со {{link}} за Фондот за обнова на хардвер.
+ documentation: Документација
+ documentation_title: Документација за проектот
+ donate: Поддржете ја OpenStreetMap со {{link}} за Фондот за обнова на машинската опрема.
donate_link_text: донирање
edit: Уреди
+ edit_with: Уреди со {{editor}}
export: Извези
export_tooltip: Извоз на податоци од картата
+ foundation: Фондација
+ foundation_title: Фондацијата OpenStreetMap
gps_traces: GPS-траги
gps_traces_tooltip: Работа со GPS траги
help: Помош
- help_and_wiki: "{{help}} и {{wiki}}"
+ help_centre: Центар за помош
help_title: Помошна страница за проектот
history: Историја
home: дома
intro_3: Вдомувањето на OpenStreetMap е овозможено од {{ucl}} и {{bytemark}}. Другите поддржувачи на проектот се наведени на {{partners}}.
intro_3_bytemark: bytemark
intro_3_partners: вики
- intro_3_ucl: Центарот UCL VR
+ intro_3_partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners?uselang=mk
+ intro_3_ucl: UCL VR Centre
license:
title: Податоците на OpenStreetMap се под Creative Commons Наведи извор-Сподели под исти услови 2.0 Нелокализирана лиценца
log_in: најавување
log_in_tooltip: Најава со постоечка сметка
logo:
alt_text: Логотип на OpenStreetMap
- logout: одјавување
- logout_tooltip: Одјавување
+ logout: одјава
+ logout_tooltip: Одјава
make_a_donation:
text: Донирајте
title: Поддржете ја OpenStreetMap со парична донација
- news_blog: Блог за новости
- news_blog_tooltip: Блог со новости за OpenStreetMap, слободни географски податоци, и тн.
osm_offline: Базата на податоци на OpenStreetMap моментално е исклучена додека работиме на неопходни одржувања.
osm_read_only: Базата на податоци на OpenStreetMap моментално може само да се чита, додека ги извршиме неопходните одржувања.
- shop: Продавница
- shop_tooltip: Купете OpenStreetMap производи
sign_up: регистрација
sign_up_tooltip: Создај сметка за уредување
+ sotm2011: Дојдете на Конференцијата на OpenStreetMap 2011 што се одржува од 9 до 11 септември во Денвер!
tag_line: Слободна вики-карта на светот
user_diaries: Кориснички дневници
user_diaries_tooltip: Види кориснички дневници
welcome_user_link_tooltip: Ваша корисничка страница
wiki: Вики
wiki_title: Помошна страница за проектот
+ wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Mk:Main_Page
license_page:
foreign:
english_link: англискиот оригинал
heading: Нема таков корисник
title: Нема таков корисник
outbox:
- date: Ð\94аÑ\95ум
+ date: Ð\94аÑ\82ум
inbox: примени пораки
my_inbox: Моите {{inbox_link}}
no_sent_messages: Сè уште немате испратено пораки. Зошто да не исконтактирате некои {{people_mapping_nearby_link}}?
and_the_tags: "и следниве ознаки:"
failure:
failed_to_import: не можеше да се увезе. Еве ја грешката;
+ import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=mk
more_info_1: Повеќе информации за проблеми при увозот на GPX податотеки, и како да
more_info_2: "ги избегнете ,ќе најдете на:"
subject: "[OpenStreetMap] Проблем при увозот на GPX податотека"
footer2: и можете да одговорите на {{replyurl}}
header: "{{from_user}} ви испрати порака преку OpenStreetMap со насловот {{subject}}:"
hi: Здраво {{to_user}},
+ subject_header: "[OpenStreetMap] — {{subject}}"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Потврдете ја вашата е-поштенска адреса"
signup_confirm_html:
more_videos: "Повеќе видеоклипови ќе најдете тука:"
opengeodata: "OpenGeoData.org е блогот на основачот на OpenStreetMap, Стив Коуст, а таму има и под-емитувања:"
the_wiki: "Читајте за OpenStreetMap на викито:"
+ the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/MK:Beginners%27_Guide?uselang=mk
user_wiki_1: Се препорачува да отворите корисничка вики-страница, каде ќе стојат
user_wiki_2: ознаки за категории на кои ќе стои вашето место на живеење, како да речеме [[Category:Users_in_London]].
wiki_signup: "Препорачуваме да се регистрирате на викито на OpenStreetMap на:"
+ wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=MK%3AMain_Page&uselang=mk
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: ви ги чита вашите приватни GPS траги.
url: "Побарај URL адреса на жетонот:"
update:
flash: Клиентските информации се успешно ажурирани
+ printable_name:
+ with_version: "{{id}}, вер. {{version}}"
site:
edit:
anon_edits_link_text: Дознајте зошто ова е така.
flash_player_required: Ќе ви треба Flash-програм за да го користите Potlatch - Flash-уредник за OpenStreetMap. Можете да <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">го преземете Flash Player од Adobe.com</a>. Имате и <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">неколку други можности</a> за уредување на OpenStreetMap.
+ no_iframe_support: Вашиот прелистувач не поддржува „иРамки“ (iframes) со HTML, без кои оваа можност не може да работи.
not_public: Не сте наместиле уредувањата да ви бидат јавни.
not_public_description: Повеќе не можете да ја уредувате картата ако не го направите тоа. Можете да наместите уредувањата да ви бидат јавни на вашата {{user_page}}.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 не е поставен - погледајте ја страницата http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 за повеќе информации
+ potlatch2_unsaved_changes: Имате незачувани промени. (Зачувувањето во Potlatch 2 се врши со стискање на „зачувај“.)
potlatch_unsaved_changes: Имате незачувани промени. (За да зачувате во Potlatch, треба го одселектирате тековниот пат или точка, ако уредувате во живо, или кликнете на „зачувај“ ако го имате тоа копче.)
user_page_link: корисничка страница
index:
notice: Под лиценцата {{license_name}} од {{project_name}} и неговите учесници.
project_name: проектот OpenStreetMap
permalink: Постојана врска
+ remote_failed: Уредувањето не успеа - проверете дали е вчитан JOSM или Merkaartor и дали е овозможено далечинското управување
shortlink: Кратка врска
key:
map_key: Легенда
- map_key_tooltip: Ð\9bегенда за mapnik пÑ\80иказ на ова Ñ\80азмеÑ\80но ниво
+ map_key_tooltip: Ð\9bегенда на каÑ\80Ñ\82аÑ\82а
table:
entry:
admin: Административна граница
- ливада
construction: Патишта во изградба
cycleway: Велосипедска патека
- destination: Ð\9fÑ\80иÑ\81Ñ\82ап кон деÑ\81Ñ\82инаÑ\86иÑ\98ата
+ destination: Ð\9fÑ\80иÑ\81Ñ\82ап до одÑ\80едниÑ\86ата
farm: Фарма
footway: Пешачка патека
forest: Шума
unclassified: Некласификуван пат
unsurfaced: Неасфалтиран пат
wood: Шумичка
- heading: Легенда за z{{zoom_level}}
search:
search: Пребарај
search_help: "примери: 'Струмица', 'Илинденска', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ' или 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>повеќе примери...</a>"
uploaded_at: "Подигнато во:"
visibility: "Видливост:"
visibility_help: што значи ова?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=mk
list:
public_traces: Јавни GPS траги
public_traces_from: Јавни GPS траги од {{user}}
trace_form:
description: Опис
help: Помош
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=mk
tags: Ознаки
tags_help: одделено со запирка
upload_button: Подигни
upload_gpx: Подгни GPX податотека
visibility: Видливост
visibility_help: што значи ова?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=mk
trace_header:
see_all_traces: Погледајте ги сите траги
see_your_traces: Погледајте ги сите траги
new email address: "Нова е-поштенска адреса:"
new image: Додај слика
no home location: Немате внесено матична местоположба.
+ preferred editor: "Претпочитан урендик:"
preferred languages: "Претпочитани јазици:"
profile description: "Опис за профилот:"
public editing:
heading: "Јавно уредување:"
public editing note:
heading: Јавно уредување
- text: Ð\92о моменÑ\82ов ваÑ\88иÑ\82е Ñ\83Ñ\80едÑ\83ваÑ\9aа Ñ\81е анонимни и лÑ\83Ñ\93еÑ\82о не можаÑ\82 да ви пÑ\80аÑ\82аÑ\82 поÑ\80ака или да ви Ñ\98а видаÑ\82 локаÑ\86иÑ\98ата. За да покажете што уредувате и да овозможите корисниците да ве контактираат преку оваа страница, кликнете на копчето подолу. <b>По преодот на 0.6 API, само јавни корисници можат да уредуваат податоци на карти</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">дознајте зошто</a>).<ul> <li>Ако станете јавен корисник, вашата е-пошта сепак нема да се открие.</li> <li>Оваа постапка не може да се врати, и сите нови корисници сега се автоматски јавни.</li> </ul>
+ text: Ð\92о моменÑ\82ов ваÑ\88иÑ\82е Ñ\83Ñ\80едÑ\83ваÑ\9aа Ñ\81е анонимни и лÑ\83Ñ\93еÑ\82о не можаÑ\82 да ви пÑ\80аÑ\82аÑ\82 поÑ\80ака или да ви Ñ\98а видаÑ\82 меÑ\81Ñ\82оположбата. За да покажете што уредувате и да овозможите корисниците да ве контактираат преку оваа страница, кликнете на копчето подолу. <b>По преодот на 0.6 API, само јавни корисници можат да уредуваат податоци на карти</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">дознајте зошто</a>).<ul> <li>Ако станете јавен корисник, вашата е-пошта сепак нема да се открие.</li> <li>Оваа постапка не може да се врати, и сите нови корисници сега се автоматски јавни.</li> </ul>
replace image: Замени тековна слика
return to profile: Назад кон профилот
save changes button: Зачувај ги промените
title: Уреди сметка
update home location on click: Подновувај го матичната местоположба кога ќе кликнам на картата
confirm:
+ already active: Оваа сметка е веќе потврдена.
+ before you start: Знаеме дека со нетрпение чекате да почнете со картографска работа, но пред тоа препорачуваме да пополните некои податоци за вас во образецот подолу.
button: Потврди
- failure: Веќе имаме потврдено корисничка сметка со овој жетон.
heading: Потврди корисничка сметка
press confirm button: Притиснете го копчето за потврда подолу за да ја активирате сметката.
+ reconfirm: Ако поминало подолго време од последниот пат кога сте се најавиле, ќе треба да <a href="{{reconfirm}}">си испратите нова потврдна порака по е-пошта</a>.
success: Вашата сметка е потврдена. Ви благодариме што се регистриравте!
+ unknown token: Се чини дека тој жетон не постои.
confirm_email:
button: Потврди
failure: Со овој жетон е потврдена веќе една е-поштенска адреса
heading: Потврди промена на е-пошта
press confirm button: Притиснете го копчето за потврдување за да ја потврдите новата е-поштенска адреса.
success: Вашата е-пошта е потврдена. Ви благодариме што се регистриравте!
+ confirm_resend:
+ failure: Корисникот {{name}} не е пронајден.
+ success: Испративме поврдна порака на {{email}}, и штом ќе ја потврдите сметката, ќе можете да почнете со картографска работа.<br /><br />Ако користите систем против спам кој испраќа барања за потврда, тогаш ќе морате да ја дозволите адресата webmaster@openstreetmap.org бидејќи ние немаме начин да одговараме на такви потврди.
filter:
not_an_administrator: За да го изведете тоа, треба да се администратор.
go_public:
confirm: Потврди ги одбраните корисници
empty: Нема најдено такви корисници
heading: Корисници
- hide: СокÑ\80иÑ\98 одбÑ\80ани коÑ\80иÑ\81ниÑ\86и
+ hide: Скриј одбрани корисници
showing:
one: Прикажана е страницата {{page}} ({{first_item}} од {{items}})
other: Прикажани се страниците {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} од {{items}})
summary_no_ip: "{{name}} создадено на {{date}}"
title: Корисници
login:
- account not active: Жалиме, но сметката сè уште не е активна.<br />Кликнете на врската наведена во пораката со која ви ја потврдуваме сметката за да ја активирате.
+ account not active: Жалиме, но сметката сè уште не е активна.<br />Кликнете на врската наведена во пораката со која ви ја потврдуваме сметката за да ја активирате, или пак <a href="{{reconfirm}}">побарајте нова потврдна порака</a>.
account suspended: Нажалост, вашата сметка е закочена поради сомнителна активност.<br />Обратете се кај {{webmaster}} ако сакате да продискутирате за проблемот.
+ already have: Веќе имате сметка на OpenStreetMap? Тогаш, најавете се.
auth failure: Жалиме, не можевме да ве најавиме со тие податоци.
+ create account minute: Направете сметка. Ова трае само една минута.
create_account: создај сметка
email or username: Е-пошта или корисничко име
heading: Најавување
login_button: Најавување
- lost password link: Си ја загубивте лозинката?
+ lost password link: Ја заборавивте лозинката?
+ new to osm: За новодојденци на OpenStreetMap
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Дознајте повеќе за престојната промена на лиценцата на OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">преводи</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">разговор</a>)
password: "Лозинка:"
please login: Најавете се или {{create_user_link}}.
+ register now: Регистрација
remember: "Запомни ме:"
title: Најавување
+ to make changes: Мора да имате сметка за да можете да правите измени на податоците на OpenStreetMap.
webmaster: мреж. управник
logout:
- heading: Одјавување од OpenStreetMap
+ heading: Одјава од OpenStreetMap
logout_button: Одјава
title: Одјава
lost_password:
display name description: Вашето јавно прикажано име. Можете да го смените подоцна во прилагодувањата.
email address: "Е-пошта:"
fill_form: Пополнете го образецот, и ние ќе ви пратиме кратка порака по е-пошта за да си ја активирате сметката.
- flash create success message: СмеÑ\82каÑ\82а е Ñ\83Ñ\81пеÑ\88но Ñ\81оздадена. Ð\9fÑ\80овеÑ\80еÑ\82е е-поÑ\88Ñ\82а за поÑ\82вÑ\80да, и Ñ\9cе веднаÑ\88 поÑ\82оа Ñ\9cе можеÑ\82е да пÑ\80авиÑ\82е каÑ\80Ñ\82и :-)<br /><br />Ð\98маÑ\98Ñ\82е на Ñ\83м дека нема да можеÑ\82е да Ñ\81е наÑ\98авиде Ñ\81è додека не Ñ\98а поÑ\82вÑ\80диÑ\82е ваÑ\88аÑ\82а е-поÑ\88Ñ\82енÑ\81ка адÑ\80еÑ\81а.<br /><br />Ð\90ко коÑ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е Ñ\81иÑ\81Ñ\82ем пÑ\80оÑ\82ив Ñ\81пам коÑ\98 иÑ\81пÑ\80аÑ\9cа баÑ\80аÑ\9aа за поÑ\82вÑ\80да, Ñ\82огаÑ\88 Ñ\9cе моÑ\80аÑ\82е да Ñ\98а дозволиÑ\82е адÑ\80еÑ\81аÑ\82а webmaster@openstreetmap.org бидеÑ\98Ñ\9cи ние немаме наÑ\87ин да вÑ\80аÑ\9cаме такви потврди.
+ flash create success message: Ð\92и благодаÑ\80име Ñ\88Ñ\82о Ñ\81е пÑ\80иÑ\98авивÑ\82е. Ð\98Ñ\81пÑ\80аÑ\82ивме повÑ\80дна поÑ\80ака на {{email}}, и Ñ\88Ñ\82ом Ñ\9cе Ñ\98а поÑ\82вÑ\80диÑ\82е Ñ\81меÑ\82каÑ\82а, Ñ\9cе можеÑ\82е да поÑ\87неÑ\82е Ñ\81о каÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84Ñ\81ка Ñ\80абоÑ\82а.<br /><br />Ð\90ко коÑ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е Ñ\81иÑ\81Ñ\82ем пÑ\80оÑ\82ив Ñ\81пам коÑ\98 иÑ\81пÑ\80аÑ\9cа баÑ\80аÑ\9aа за поÑ\82вÑ\80да, Ñ\82огаÑ\88 Ñ\9cе моÑ\80аÑ\82е да Ñ\98а дозволиÑ\82е адÑ\80еÑ\81аÑ\82а webmaster@openstreetmap.org бидеÑ\98Ñ\9cи ние немаме наÑ\87ин да одговаÑ\80аме на такви потврди.
heading: Создајте корисничка сметка
license_agreement: Кога ќе ја потврдите вашата сметка, ќе треба да се согласите со <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">условите за учесници</a>.
no_auto_account_create: Нажалост моментално не можеме автоматски да ви создадеме сметка.
not displayed publicly: Не се прикажува јавно (видете <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">правилникот за приватност</a>)
password: "Лозинка:"
terms accepted: Ви благодариме што ги прифативте новите услови за учество!
+ terms declined: Жалиме што не се согласувате со новите Услови за учество. Повеќе информации ќе најдете на <a href="{{url}}">оваа страница</a>.
+ terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=mk
title: Создај сметка
no_such_user:
body: Жалиме, но не постои корисник по име {{user}}. Проверете да не сте згрешиле во пишувањето, или пак да не сте кликнале на погрешна врска.
legale_select: "Одберете ја вашата земја на живеење:"
read and accept: Прочитајте го договорот подолу и притиснете на копчето „Се согласувам“ за да потврдите дека ги прифаќате условите на договорот кои се однесуваат на вашите постоечки и идни придонеси.
title: Услови за учество
+ you need to accept or decline: Прочитајте ги новите Услови за учество, а потоа согласете се или одбијте ги.
view:
activate_user: активирај го корисников
add as friend: додај како пријател
diary: дневник
edits: уредувања
email address: Е-пошта
- hide_user: Ñ\81окÑ\80иÑ\98 го коÑ\80иÑ\81ников
+ hide_user: скриј го корисников
if set location: Ако ја наместите вашата местоположба, под ова ќе ви се појави убава карта и други работи. Матичната местоположба можете да си ја наместите на страницата {{settings_link}}.
km away: "{{count}}km од вас"
+ latest edit: "Последно уредување {{ago}}:"
m away: "{{count}}m од вас"
mapper since: "Картограф од:"
moderator_history: погледај добиени блокови
period: Колку да трае блокот на корисникот?
reason: Причината зошто е блокиран корисникот {{name}}. Бидете што посмирени и поразумни, и напишете што повеќе подробности за ситуацијата. Имајте на ум дека не сите корисници го разбираат жаргонот на заедницата, па затоа користете лаички поими.
show: Преглед на овој блок
- submit: Ð\90жÑ\83Ñ\80иÑ\80аÑ\98 го блокот
+ submit: Ð\9fоднови го блокот
title: Уредување на блок за {{name}}
filter:
block_expired: Блокот е веќе истечен и не може да се ажурира.
title: Кориснички блокови
model:
non_moderator_revoke: Морате да бидете модератор за да поништувате блокови.
- non_moderator_update: Ð\9cоÑ\80аÑ\82е да бидеÑ\82е модеÑ\80аÑ\82оÑ\80 за да пÑ\80авиÑ\82е или ажÑ\83Ñ\80иÑ\80ате блокови.
+ non_moderator_update: Ð\9cоÑ\80аÑ\82е да бидеÑ\82е модеÑ\80аÑ\82оÑ\80 за да пÑ\80авиÑ\82е или подновÑ\83вате блокови.
new:
back: Преглед на сите блокови
heading: Правење на блок за {{name}}
tried_waiting: На корисникот му дадов разумен рок за да одговори на тие преписки.
not_found:
back: Назад кон индексот
- sorry: Ð\96алиме, но нема пÑ\80онаÑ\98дено коÑ\80иÑ\81ниÑ\87ки блок Ñ\81о ид. бÑ\80. {{id}}
+ sorry: Ð\96алиме, но нема пÑ\80онаÑ\98дено коÑ\80иÑ\81ниÑ\87ки блок Ñ\81о назнака {{id}}
partial:
confirm: Дали сте сигурни?
creator_name: Создавач
# Messages for Dutch (Nederlands)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Freek
# Author: Fruggo
# Author: Greencaps
cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel cookies in voordat u verder gaat.
setup_user_auth:
blocked: Uw toegang tot de API is geblokkeerd. Meld u opnieuw aan in de webinterface om meer te weten te komen.
+ need_to_see_terms: Uw toegang tot de API is tijdelijk opgeschort. Meld u aan in de webinterface om de Voorwaarden voor Bijdragen te bekijken. U hoeft ze niet te onderschijven, maar moet ze wel gezien hebben.
browse:
changeset:
changeset: "Set wijzigingen: {{id}}"
details: Details
drag_a_box: Sleep een rechthoek op de kaart om een gebied te selecteren
edited_by_user_at_timestamp: Bewerkt door [[user]] op [[timestamp]]
+ hide_areas: Gebieden verbergen
history_for_feature: Geschiedenis voor [[feature]]
load_data: Gegevens laden
loaded_an_area_with_num_features: U hebt een gebied geladen dat [[num_features]] objecten bevat. Sommige browsers kunnen niet goed overweg met zoveel gegevens. Normaal gesproken werken browsers het best met minder dan honderd objecten. Als u er meer weergeeft kan de browser traag worden of niet meer reageren. Als u zeker weet dat u de gegevens wilt weergeven, klik dan op de knop hieronder.
node: Node
way: Weg
private_user: private gebruiker
+ show_areas: Gebieden weergeven
show_history: Geschiedenis weergeven
unable_to_load_size: Laden is niet mogelijk. Het selectiekader van [[bbox_size]] is te groot. Het moet kleiner zijn dan {{max_bbox_size}}
wait: Een ogenblik geduld alstublieft...
save_button: Opslaan
title: Gebruikersdagboek van {{user}} | {{title}}
user_title: Dagboek van {{user}}
+ editor:
+ default: Standaard (op dit moment {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (in-browser kaartbewerkingsprogramma)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (in-browser kaartbewerkingsprogramma)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Remote Control (JOSM of Merkaartor)
+ name: Remote Control
export:
start:
add_marker: Marker op de kaart zetten
manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
mapnik_image: Mapnik-afbeelding
max: max
- options: Instellingen
+ options: Opties
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
osmarender_image: Osmarender-afbeelding
output: Uitvoer
tower: Toren
train_station: Spoorwegstation
university: Universiteitsgebouw
- "yes": Gebouw
highway:
bridleway: Ruiterpad
bus_guideway: Vrijliggende busbaan
place:
airport: Luchthaven
city: Stad
- country: District
+ country: Land
county: District
farm: Boerderij
hamlet: Gehucht
hairdresser: Kapper
hardware: Gereedschappenwinkel
hifi: Hi-fi
- insurance: Verzekeringen
+ insurance: Verzekering
jewelry: Juwelier
kiosk: Kioskwinkel
laundry: Wasserij
history_tooltip: Bewerkingen voor dit gebied bekijken
history_zoom_alert: U moet inzoomen om de kaart te bewerkingsgeschiedenis te bekijken
layouts:
+ community_blogs: Gemeenschapsblogs
+ community_blogs_title: Blogs van leden van de OpenStreetMap-gemeenschap
copyright: Auteursrechten & licentie
+ documentation: Documentatie
+ documentation_title: Projectdocumentatie
donate: Ondersteun OpenStreetMap door te {{link}} aan het Hardware Upgrade-fonds.
donate_link_text: doneren
edit: Bewerken
+ edit_with: Bewerken met {{editor}}
export: Exporteren
export_tooltip: Kaartgegevens exporteren
+ foundation: Stichting
+ foundation_title: De OpenStreetMap Foundation
gps_traces: GPS-tracks
gps_traces_tooltip: GPS-tracks beheren
help: Hulp
- help_and_wiki: "{{help}} en {{wiki}}"
+ help_centre: Helpcentrum
help_title: Helpsite voor dit project
history: Geschiedenis
home: home
make_a_donation:
text: Doneren
title: Steun OpenStreetMap met een donatie
- news_blog: Nieuwsblog
- news_blog_tooltip: Nieuwsblog over OpenStreetMap, vrije geografische gegevens, enzovoort
osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
- shop: Winkel
- shop_tooltip: Winkel met OpenStreetMap-producten
sign_up: registreren
sign_up_tooltip: Gebruiker voor bewerken aanmaken
+ sotm2011: Kom naar de OpenStreetMap-conferentie 2011, de staat van de kaart, 9-11 september in Denver!
tag_line: De vrije wikiwereldkaart
user_diaries: Gebruikersdagboeken
user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken
english_link: Engelstalige origineel
text: In het geval deze taalversie en het {{english_original_link}} elkaar tegenspreken, hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
title: Over deze vertaling
- legal_babble: "<h2>Auteursrechten en licentie</h2>\n<p>\n OpenStreetMap is <i>open data</i>, gelicenceerd onder de licentie <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Het staat u vrij onze kaarten en gegevens te kopieren, te distribueren,\n weer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar\n auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,\n mag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de\n volledige <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">juridische\n tekst</a> worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.\n</p>\n\n<h3>Hoe OpenStreetMap te vermelden</h3>\n<p>\n Als u kaartmateriaal van OpenStreetMap gebruikt, vragen we u als\n naamsvermelding tenminste op te nemen “© OpenStreetMap-auteurs, CC-BY-SA”.\n Als u alleen kaartgegevens gebruikt, vragen we u te vermelden\n “Kaartgegevens © OpenStreetMap-auteurs,\n CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\n Waar mogelijk moet u verwijzen naar OpenStreetMap met een hyperlink naar <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n en CC-BY-SA naar <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Als\n u een medium gebruikt waarin u niet met hyperlinks kunt verwijzen (bijvoorbeeld in\n drukwerk), dan verzoeken we u uw lezers te verwijzen naar \n www.openstreetmap.org (wellicht door \n ‘OpenStreetMap’ uit te schrijven als het complete webadres) en naar\n www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Meer informatie</h3>\n<p>\n U kunt meer lezen over onze gegevens in de <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Veel gestelde juridische\n vragen</a>.\n</p>\n<p>\n OSM-auteurs worden er continu aan herinnerd nooit gebruik te maken van enige\n auteursrechtelijk beschermde bron (zoals bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten) zonder\n expliciete toestemming van de auteursrechthebbenden.\n</p>\n<p>\n Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we niet om niet een kaart-API\n ter beschikking stellen voor ontwikkelaars van derde partijen.\n\n Zie ons <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-gebruiksbeleid</a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Kaartgebruikbeleid</a>\n en <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatimgebruiksbeleid</a>.\n</p>\n\n<h3>Onze gegevensleveranciers</h3>\n<p>\n Door onze CC-BY-SA-licentie moet u “de Originele auteur\n vermelden op een redelijke wijze voor het door U gebruikte medium”.\n Individuele OSM-mappers vragen niet om meer vermelding dan\n “OpenStreetMap-auteurs”, maar daar waar gegevens van\n een nationaal kaartenbureau afkomstig zijn of van een andere belangrijke\n bron, en opgenomen in OpenStreetMap, kan het redelijk zijn om\n die bron direct te vermelden of door naar deze pagina te verwijzen.\n</p>\n\n<!--\nInformatie voor paginabewerkers\n\nIn de volgende lijst zijn alleen organisaties opgenomen die\nvermelding vereisen bij opname van hun gegevens in OpenStreetMap.\nHet is geen algeheel overzicht van geïmporteerde gegevens en mag\nniet gebruikt worden, tenzij naamsvermelding verplicht is om te\nvoldoen aan de licentie van de geïmporteerde gegevens.\n\nToevoegingen op deze plaats moeten eerst met OSM-beheerders\noverlegd worden.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Australië</strong>: Bevat wijkgegevens\n gebaseerd op gegevens van het Australian Bureau of Statistics.</li>\n <li><strong>Canada</strong>: Bevat gegevens van\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), en StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada).</li>\n <li><strong>Polen</strong>: Bevat gegevens van <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Auteursrechten\n UMP-pcPL-delnemers.</li>\n <li><strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens van\n Land Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden.</li>\n <li><strong>Verenigd Koninkrijk</strong>: Bevat gegevens van\n de Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten\n 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele\n gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of\n aansprakelijkheid aanvaardt.\n</p>"
+ legal_babble: "<h2>Auteursrechten en licentie</h2>\n<p>\n OpenStreetMap is <i>open data</i>, gelicenceerd onder de licentie <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Het staat u vrij onze kaarten en gegevens te kopieren, te distribueren,\n weer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar\n auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,\n mag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de\n volledige <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">juridische\n tekst</a> worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.\n</p>\n\n<h3>Hoe OpenStreetMap te vermelden</h3>\n<p>\n Als u kaartmateriaal van OpenStreetMap gebruikt, vragen we u als\n naamsvermelding tenminste op te nemen “© OpenStreetMap-auteurs, CC-BY-SA”.\n Als u alleen kaartgegevens gebruikt, vragen we u te vermelden\n “Kaartgegevens © OpenStreetMap-auteurs,\n CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\n Waar mogelijk moet u verwijzen naar OpenStreetMap met een hyperlink naar <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n en CC-BY-SA naar <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Als\n u een medium gebruikt waarin u niet met hyperlinks kunt verwijzen (bijvoorbeeld in\n drukwerk), dan verzoeken we u uw lezers te verwijzen naar \n www.openstreetmap.org (wellicht door \n ‘OpenStreetMap’ uit te schrijven als het complete webadres) en naar\n www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Meer informatie</h3>\n<p>\n U kunt meer lezen over onze gegevens in de <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Veel gestelde juridische\n vragen</a>.\n</p>\n<p>\n OSM-auteurs worden er continu aan herinnerd nooit gebruik te maken van enige\n auteursrechtelijk beschermde bron (zoals bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten) zonder\n expliciete toestemming van de auteursrechthebbenden.\n</p>\n<p>\n Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we niet om niet een kaart-API\n ter beschikking stellen voor ontwikkelaars van derde partijen.\n\n Zie ons <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-gebruiksbeleid</a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Kaartgebruikbeleid</a>\n en <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatimgebruiksbeleid</a>.\n</p>\n\n<h3>Onze gegevensleveranciers</h3>\n<p>\n Door onze CC-BY-SA-licentie moet u “de Originele auteur\n vermelden op een redelijke wijze voor het door U gebruikte medium”.\n Individuele OSM-mappers vragen niet om meer vermelding dan\n “OpenStreetMap-auteurs”, maar daar waar gegevens van\n een nationaal kaartenbureau afkomstig zijn of van een andere belangrijke\n bron, en opgenomen in OpenStreetMap, kan het redelijk zijn om\n die bron direct te vermelden of door naar deze pagina te verwijzen.\n</p>\n\n<!--\nInformatie voor paginabewerkers\n\nIn de volgende lijst zijn alleen organisaties opgenomen die\nvermelding vereisen bij opname van hun gegevens in OpenStreetMap.\nHet is geen algeheel overzicht van geïmporteerde gegevens en mag\nniet gebruikt worden, tenzij naamsvermelding verplicht is om te\nvoldoen aan de licentie van de geïmporteerde gegevens.\n\nToevoegingen op deze plaats moeten eerst met OSM-beheerders\noverlegd worden.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Australië</strong>: Bevat wijkgegevens\n gebaseerd op gegevens van het Australian Bureau of Statistics.</li>\n <li><strong>Canada</strong>: Bevat gegevens van\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), en StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada).</li>\n <li><strong>Polen</strong>: Bevat gegevens van <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Auteursrechten\n UMP-pcPL-delnemers.</li>\n <li><strong>Frankrijk</strong>: Bevat gegevens van\n Direction Générale des Impôts.</i>\n <li><strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens van\n Land Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden.</li>\n <li><strong>Verenigd Koninkrijk</strong>: Bevat gegevens van\n de Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten\n 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele\n gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of\n aansprakelijkheid aanvaardt.\n</p>"
native:
mapping_link: gaan mappen
native_link: Nederlandstalige versie
edit:
anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. U kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
+ no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor deze functie.
not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw {{user_page}}.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 is niet ingesteld - zi http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 voor meer informatie
+ potlatch2_unsaved_changes: U hebt wijzigingen die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlatch 2 moet u op "Opslaan" klikken.
potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
user_page_link: gebruikerspagina
index:
notice: Gelicenseerd onder de {{license_name}} licentie door het {{project_name}} en zijn bijdragers.
project_name: OpenStreetMap-project
permalink: Permanente verwijzing
+ remote_failed: Bewerken is mislukt. Zorg dat JOSM of Merkaartor is geladen en dat de instelling voor Remote Control is ingeschakeld
shortlink: Korte verwijzing
key:
map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Kaartsleutel voor de mapnik-rendering op dit zoomniveau
+ map_key_tooltip: Kaartsleutel
table:
entry:
admin: Bestuurlijke grens
unclassified: Ongeclassificeerde weg
unsurfaced: Onverharde weg
wood: Bos
- heading: Legenda voor z{{zoom_level}}
search:
search: Zoeken
search_help: "voorbeelden: 'Alkmaar', 'Spui, Amsterdam', '1234 AA', of 'post offices near Leiden' (<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>meer voorbeelden...</a>)."
new email address: "Nieuw e-mailadres:"
new image: Afbeelding toevoegen
no home location: Er is geen thuislocatie ingevoerd.
+ preferred editor: "Voorkeursprogramma voor kaartbewerking:"
preferred languages: "Voorkeurstalen:"
profile description: "Profielbeschrijving:"
public editing:
title: Gebruiker bewerken
update home location on click: Thuislocatie aanpassen bij klikken op de kaart
confirm:
+ already active: Deze gebruiker is al bevestigd.
+ before you start: We weten dat u waarschijnlijk snel met mappen wilt beginnen, maar geef alstublieft eerst wat informatie over uzelf in het onderstaande formulier.
button: Bevestigen
- failure: Er bestaat al een gebruiker met deze naam.
heading: Gebruikers bevestigen
press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker te activeren.
+ reconfirm: Als het al weer een tijdje geleden is sinds u zich hebt geregistreerd, dan kunt u zich een <a href="{{reconfirm}}">nieuwe bevestigingse-mail laten sturen</a>.
success: De gebruiker is geactiveerd. Dank u wel voor het registreren!
+ unknown token: Dat token bestaat niet.
confirm_email:
button: Bevestigen
failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
heading: Gewijzigd e-mailadres bevestigen
press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw e-mailadres te bevestigen.
success: Uw e-mailadres is bevestigd. Dank u wel voor het registreren!
+ confirm_resend:
+ failure: De gebruiker {{name}} is niet gevonden.
+ success: Er is een bevestigingse-mail verstuurd naar {{email}} en als u uw gebruiker hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
filter:
not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen voeren.
go_public:
summary_no_ip: "{{name}} aangemaakt op {{date}}"
title: Gebruikers
login:
- account not active: Sorry, uw gebruiker is nog niet actief.<br />Klik op de verwijzing in de bevestigingse-mail om deze te activeren.
+ account not active: Sorry, uw gebruiker is nog niet actief.<br />Klik op de verwijzing in de bevestigingse-mail om deze te activeren of <a href="{{reconfirm}}">vraag een nieuwe bevestigingse-mail aan</a>.
account suspended: Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.<br />Neem contact op met de {{webmaster}} als u deze handeling wilt bespreken.
+ already have: Hebt u al een gebruiker bij OpenStreetMap? Meld u dan aan.
auth failure: Sorry, met deze gegevens kunt u niet aanmelden.
+ create account minute: Maak een gebruiker aan. Dat is snel gebeurd.
create_account: registreren
email or username: "E-mailadres of gebruikersnaam:"
heading: Aanmelden
login_button: Aanmelden
lost password link: Wachtwoord vergeten?
+ new to osm: Is OpenStreetMap nieuw voor u?
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Lees meer over de aanstaande licentiewijziging voor OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">vertalingen</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">overleg</a>)
password: "Wachtwoord:"
please login: Aanmelden of {{create_user_link}}.
+ register now: Nu inschrijven
remember: "Aanmeldgegevens onthouden:"
title: Aanmelden
+ to make changes: Om wijzigingen in OpenStreetMap te maken, moet u een gebruiker hebben.
webmaster: webmaster
logout:
heading: Afmelden van OpenStreetMap
display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw voorkeuren wijzigen.
email address: "E-mailadres:"
fill_form: Vul het formulier in en we sturen u dan zo snel mogelijk een e-mail met gegevens over hoe u uw gebruiker kunt activeren.
- flash create success message: De gebruiker is aangemaakt. Controleer uw e-mail voor een bevestigingse-mail, en dan kunt u zo gaan mappen :-)<br /><br />Denk eraan dat u niet kunt aanmelden voordat u uw bevestigingse-mail hebt ontvangen en deze hebt bevestigd.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
+ flash create success message: Bedankt voor uw aanmelding. Er is een bevestigingse-mail verstuurd naar {{email}} en als u uw gebruiker hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
heading: Gebruiker aanmaken
license_agreement: Als u een gebruiker aan wilt maken, moet u akkoord gaan met de <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">voorwaarden voor bijdragen</a>.
no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker voor u aan te maken.
not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt. Zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst</a>.
password: "Wachtwoord:"
terms accepted: Dank u wel voor het aanvaarden van de nieuwe bijdragersovereenkomst!
+ terms declined: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden niet te accepteren. Zie <a href="{{url}}">deze wikipagina</a> voor meer informatie.
title: Gebruiker aanmaken
no_such_user:
body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je klikte onjuist.
legale_select: "Selecteer het land waarin u woont:"
read and accept: Lees de overeenkomst hieronder in en klik op de knop "Instemmen" om te bevestigen dat u de voorwaarden van deze overeenkomst voor uw bestaande en toekomstige bijdragen aanvaardt.
title: Bijdragersovereenkomst
+ you need to accept or decline: Lees alstublieft de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan.
view:
activate_user: gebruiker actief maken
add as friend: vriend toevoegen
hide_user: gebruikers verbergen
if set location: Als u uw locatie instelt, verschijnt er hieronder een kaart. U kunt de locatie instellen in uw {{settings_link}}.
km away: "{{count}} km verwijderd"
+ latest edit: "Laatste bewerking {{ago}}:"
m away: "{{count}} m verwijderd"
mapper since: "Mapper sinds:"
moderator_history: ingestelde blokkades bekijken
sorry: De gebruiker met het nummer {{id}} is niet aangetroffen.
partial:
confirm: Weet u het zeker?
- creator_name: Aanmaker
+ creator_name: Auteur
display_name: Geblokkeerde gebruiker
edit: Bewerken
not_revoked: (niet ingetrokken)
# Messages for Norwegian (bokmål) (Norsk (bokmål))
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Gustavf
# Author: Hansfn
# Author: Jon Harald Søby
activerecord:
attributes:
diary_comment:
- body: Kropp
+ body: Brødtekst
diary_entry:
language: Språk
latitude: Breddegrad
friend: Venn
user: Bruker
message:
- body: Kropp
+ body: Brødtekst
recipient: Mottaker
sender: Avsender
title: Tittel
details: Detaljer
drag_a_box: Dra en boks på kartet for å velge et område
edited_by_user_at_timestamp: Redigert av [[user]], [[timestamp]]
+ hide_areas: Skjul områder
history_for_feature: Historikk for [[feature]]
load_data: Last inn data
loaded_an_area_with_num_features: "Du har lastet et område som inneholder [[num_features]] objekter. Noen nettlesere fungerer ikke ved håndtering av så mye data. Nettlesere fungerer generelt best med mindre enn 100 objekter av gangen: noe mer kan gjøre at nettleseren fryser. Om du er sikker på at du vil se denne informasjonen kan du gjøre det ved å klikke på knappen nedenfor."
node: Node
way: Vei
private_user: privat bruker
+ show_areas: Vis områder
show_history: Vis historikk
unable_to_load_size: "Klarte ikke laste inn: Avgrensingsboks med størrelse [[bbox_size]] er for stor (må være mindre enn {{max_bbox_size}})"
wait: Vent ...
save_button: Lagre
title: "{{user}} sin dagbok | {{title}}"
user_title: Dagboken for {{user}}
+ editor:
+ default: Standard (nåværende {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (rediger i nettleseren)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (rediger i nettleseren)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor)
+ name: Lokalt installert program
export:
start:
add_marker: Legg til en markør på kartet
uk_postcode: Resultat fra <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Resultat fra <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_namefinder:
+ prefix: "{{type}}"
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} av {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} av {{placename}}"
search_osm_nominatim:
tower: Tårn
train_station: Jernbanestasjon
university: Universitetsbygg
- "yes": Bygning
highway:
bridleway: Ridevei
bus_guideway: Ledet bussfelt
museum: Museum
ruins: Ruiner
tower: Tårn
+ wayside_cross: Veikant kors
+ wayside_shrine: Veikant alter
wreck: Vrak
landuse:
allotments: Kolonihager
construction: Jernbane under konstruksjon
disused: Nedlagt jernbane
disused_station: Nedlagt jernbanestasjon
+ funicular: Kabelbane
halt: Togstopp
historic_station: Historisk jernbanestasjon
junction: Jernbanekryss
+ level_crossing: Planovergang
light_rail: Bybane
monorail: Enskinnebane
narrow_gauge: Smalspor jernbane
canal: Kanal
connector: Vannveiforbindelse
dam: Demning
+ derelict_canal: Nedlagt kanal
ditch: Grøft
dock: Dokk
drain: Avløp
water_point: Vannpunkt
waterfall: Foss
weir: Overløpskant \
+ prefix_format: "{{name}}"
javascripts:
map:
base:
cycle_map: Sykkelkart
+ mapnik: Mapnik
noname: IntetNavn
+ osmarender: Osmarender
+ overlays:
+ maplint: Maplint
site:
edit_disabled_tooltip: Zoom inn for å redigere kartet
edit_tooltip: Rediger kartet
history_tooltip: Vis redigeringer for dette området
history_zoom_alert: Du må zoome inn for å vise redigeringer i dette området
layouts:
+ community_blogs: Fellesskapsblogger
+ community_blogs_title: Blogger fra medlemmene i OpenStreetMap-felleskapet
copyright: Opphavsrett & lisens
+ documentation: Dokumentasjon
+ documentation_title: Dokumentasjon for prosjektet
donate: Støtt OpenStreetMap ved {{link}} til Hardware Upgrade Fund (et fond for maskinvareoppgraderinger).
donate_link_text: donering
edit: Rediger
+ edit_with: Rediger med {{editor}}
export: Eksporter
export_tooltip: Eksporter kartdata
+ foundation: Stiftelse
+ foundation_title: OpenStreetMap stiftelsen
gps_traces: GPS-spor
gps_traces_tooltip: Behandle GPS-spor
help: Hjelp
- help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+ help_centre: Brukerstøtte
help_title: Hjelpenettsted for prosjektet
history: Historikk
home: hjem
make_a_donation:
text: Doner
title: Støtt OpenStreetMap med en donasjon
- news_blog: Nyhetsblogg
- news_blog_tooltip: Nyhetsblogg om OpenStreetMap, frie geografiske data, osv.
osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt vedlikeholdsarbeid utføres.
osm_read_only: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket i kun-lese-modus mens essensielt vedlikeholdsarbeid utføres.
- shop: Butikk
- shop_tooltip: Butikk med OpenStreetMap-merkevarer
+ project_name:
+ h1: OpenStreetMap
+ title: OpenStreetMap
sign_up: registrer
sign_up_tooltip: Opprett en konto for redigering
+ sotm2011: Kom til 2011 OpenStreetMap-konferansen, «Kartets tilstand», 11.-9. september i Denver!
tag_line: Fritt Wiki-verdenskart
user_diaries: Brukerdagbok
user_diaries_tooltip: Vis brukerens dagbok
english_link: den engelske originalen
text: I tilfellet av en konflikt mellom denne oversatte siden og {{english_original_link}} har den engelske presedens
title: Om denne oversettelsen
+ legal_babble: "<h2>Opphavsrett og lisenser</h2>\n<p>\n OpenStreetMap er <i>åpne data</i>, lisensiert under <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Du er fri til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse våre kart\n og data, så lenge du krediterer OpenStreetMap og dens\n bidragsytere. Hvis du endrer eller bygger på våre kart eller data, kan du\n bare distribuere resultatet under samme lisens. Den\n full <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">juridiske\n koden</a> forklarer rettighetene og ansvaret.\n</p>\n\n<h3>Hvordan kreditere OpenStreetMap</h3>\n<p>\n Hvis du bruker OpenStreetMap kartbilder, ber vi om at\n din kreditering minst inneholder «© OpenStreetMap\n bidragsytere, CC-BY-SA». Hvis du bare bruker kartdata,\n ber vi om «Kartdata © OpenStreetMap bidragsytere,\n CC-BY-SA».\n</p>\n<p>\n Der det er mulig, bør OpenStreetMap bli hyperlenket til <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n og CC-BY-SA til <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Hvis\n du bruker et medium der lenkene ikke er mulig (f.eks. i\n utskrevne arbeid), foreslår vi at du henviser leserne til\n www.openstreetmap.org (kanskje ved å utvide\n 'OpenStreetMap' til denne fullstendige adressen) og til\n www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Finn ut mer</h3>\n<p>\n Les mer om hvordan du bruker våre data på <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">juridisk\n FAQ</a>.\n</p>\n<p>\n OSM bidragsytere blir påminnet å aldri skal legge til data fra\n opphavsrettsbeskyttede kilder (f.eks. Google Maps eller utskrevne kart) uten\n uttrykkelig tillatelse fra rettighetshavere.\n</p>\n<p>\n Selv om OpenStreetMap er åpne data kan vi ikke gi et\n gratis kart-API til tredjepartsutviklere.\n\n Se våre <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-retningslinjer</a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Side ved side-retningslinjer</a>\n og <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim-retningslinjer</a>.\n</p>\n\n<h3>Våre bidragsytere</h3>\n<p>\n Vår CC-BY-SA-lisens krever at du «gir den opprinnelige\n forfatteren rimelig kreditt til mediet eller måten du\n benytter». Individuelle OSM-kartleggere krever ikke en\n kreditering utover «OpenStreetMap bidragsytere»,\n men der data fra et nasjonal kartleggingsbyrå\n eller fra en annen stor kilde er blitt inkludert inne i\n OpenStreetMap, kan det være fornuftig å kreditere dem ved direkte\n reprodusering av deres kreditt eller ved å linke til det på denne siden.\n</p>\n\n<!--\nInformasjon til sideredaktører\n\nDen følgende listen lister kun opp de organisasjonene som krever kreditering\nsom et vilkår for at deres data brukes i OpenStreetMap. Det er ikke en\ngenerell importeringskatalog og må ikke brukes unntatt når kreditering\nkreves for å oppfylle lisensvilkårene til de importerte dataene.\n\nAlle tillegg her må diskuteres med en OSM-sysadmin først.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Australia</strong>: Inneholder forstaddata basert\n på Australian Bureau of Statistics data.</li>\n <li><strong>Canada</strong>: Inneholder data fra\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), og StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada).</li>\n <li><strong>New Zealand</strong>: Inneholder data hentet fra\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert.</li>\n <li><strong>Polen</strong>: Inneholder data fra <a href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Copyright\n UMP-pcPL bidragsytere.</li>\n <li><strong>Storbritannia</strong>: Inneholder Ordnance\n Survey data © Crown copyright og database-rettigheter\n 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Inkludering av data i OpenStreetMap innebærer ikke at opprinnelige\n dataleverandøren støtter OpenStreetMap, gir ingen garanti, eller\n godtar erstatningsansvar.\n</p>"
native:
mapping_link: start kartlegging
native_link: Norsk versjon
footer2: og du kan svare til {{replyurl}}
header: "{{from_user}} har sendt deg en melding gjennom OpenStreetMap med emnet {{subject}}:"
hi: Hei {{to_user}},
+ subject_header: "[OpenStreetMap] {{subject}}"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse"
signup_confirm_html:
oauth_clients:
create:
flash: Vellykket registrering av informasjonen
+ destroy:
+ flash: Ødelagt klientapplikasjonsregistreringen
edit:
submit: Rediger
title: Rediger ditt programvare
issued_at: Utstedt
my_apps: Mine klientapplikasjoner
my_tokens: Mine autoriserte applikasjoner
+ no_apps: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss gjennom {{oauth}}-standarden? Da må du først registrere ditt nettprogram før det kan gjøre OAuth-forespørsler til denne tjenesten.
register_new: Registrer din applikasjon
registered_apps: "Du har registrert følgende klientapplikasjoner:"
revoke: Tilbakekall!
edit:
anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet.
flash_player_required: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch, Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">laste ned Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Flere andre alternativ</a> er også tilgjengelig for redigering av OpenStreetMap.
+ no_iframe_support: Nettleseren din støtter ikke HTML iframes som er nødvendig for denne egenskapen.
not_public: Du har ikke satt dine redigeringer til å være offentlige.
not_public_description: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør det. Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din {{user_page}}.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har ikke blitt konfigurert - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 for mer informasjon
+ potlatch2_unsaved_changes: Du har endringer som ikke er lagret. (For å lagre i Potlatch 2, må du klikke lagre.)
potlatch_unsaved_changes: Du har ulagrede endringer. (For å lagre i Potlatch, må du fjerne markeringen av gjeldende vei eller punkt hvis du redigerer i live-modues eller klikke lagre hvis du har en lagreknapp.)
user_page_link: brukerside
index:
notice: Lisensiert under lisensen {{license_name}} av {{project_name}} og dets bidragsytere.
project_name: OpenStreetMap-prosjekt
permalink: Permanent lenke
+ remote_failed: Klarte ikke redigere - forsikre deg at JOSM eller Merkaartor er lastet og fjernkontrollvalget er aktivert
shortlink: Kort lenke
key:
map_key: Kartforklaring
- map_key_tooltip: Kartforklaring for Mapnik-visningen på dette zoom-nivået
+ map_key_tooltip: Forklaring for kartet
table:
entry:
admin: Administrativ grense
unclassified: Uklassifisert vei
unsurfaced: Vei uten dekke
wood: Ved
- heading: Tegnforklaring for z{{zoom_level}}
search:
search: Søk
search_help: "Eksempler: 'Lindesnes', 'Karl Johans gate', 'Sør-Trøndelag' og <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>flere ...</a>"
new email address: "Ny e-postadresse:"
new image: Legg til et bilde
no home location: Du har ikke skrevet inn din hjemmelokasjon.
+ preferred editor: Foretrukket redigeringsverktøy
preferred languages: "Foretrukne språk:"
profile description: "Profilbeskrivelse:"
public editing:
heading: "Offentlig redigering:"
public editing note:
heading: Offentlig redigering
+ text: For øyeblikket er redigeringene dine anonyme og folk kan ikke sende deg meldinger eller se posisjonen din. For å vise hva du redigerte og tillate folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedenfor. <b>Siden overgangen til 0.6 API-et, kan kun offentlige brukere redigere kartdata.</b> ( <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Finn ut hvorfor</a> ). <ul><li> Din e-postadresse vil ikke bli avslørt ved å bli offentlig. </li><li> Denne handlingen kan ikke omgjøres, og alle nye brukere er nå offentlig tilgjengelig som standard. </li></ul>
replace image: Erstatt gjeldende bilde
return to profile: Returner til profil
save changes button: Lagre endringer
title: Rediger konto
update home location on click: Oppdater hjemmelokasjon når jeg klikker på kartet?
confirm:
+ already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet.
+ before you start: Vi vet du sannsynligvis har hastverk med å begynne å lage kart, men før du gjør dette kan du fylle inn litt informasjon om deg selv i skjemaet under.
button: Bekreft
- failure: En brukerkonto med denne nøkkelen er allerede bekreftet.
heading: Bekreft en brukerkonto
press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å aktivere kontoen din.
+ reconfirm: Hvis det er en stund siden du registrerte deg kan det hende du må <a href={{reconfirm}}">sende degselv en ny bekreftelsesepost</a>.
success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
+ unknown token: Den koden ser ikke ut til å eksistere.
confirm_email:
button: Bekreft
failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen.
heading: Bekreft endring av e-postadresse
press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å bekrefte din nye e-postadressse.
success: E-postadressen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
+ confirm_resend:
+ failure: Fant ikke brukeren {{name}}.
+ success: Vi har sendt en ny bekreftelsesmelding til {{email}} og så snart du bekrefter kontoen din kan du begynne å lage kart.<br /><br />Om du bruker et antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontroller at du har hvitelistet webmaster@openstreetmap.org siden vi ikke kan svar på bekreftelsesforespørsler.
filter:
not_an_administrator: Du må være administrator for å gjøre det.
go_public:
summary_no_ip: "{{name}} opprettet {{date}}"
title: Brukere
login:
- account not active: Beklager,kontoen din er ikke aktivert ennå.<br />Vennligst klikk på lenken i e-posten med kontobekreftelsen for å aktivere kontoen din.
+ account not active: Beklager, kontoen din er ikke aktivert ennå.<br />Bruk lenka i kontobekreftelseseposten for å aktivere kontoen din, eller <a href="{{reconfirm}}">be om en ny bekreftelsesepost</a>.
account suspended: Beklager, kontoen din er deaktivert på grunn av mistenkelig aktivitet.<br />Vennligst kontakt {{webmaster}} hvis du ønsker å diskutere dette.
+ already have: Har du allerede en OpenStreetMap-konto? Logg inn.
auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen
+ create account minute: Opprett en konto. Det tar bare ett minutt.
create_account: opprett en konto
email or username: "E-postadresse eller brukernavn:"
heading: Logg inn
login_button: Logg inn
lost password link: Mistet passordet ditt?
+ new to osm: Ny på OpenStreetMap?
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Finn ut mer om OpenStreetMap sitt kommende bytte av lisens</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">oversettelser</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">diskusjon</a>)
password: "Passord:"
please login: Logg inn eller {{create_user_link}}.
+ register now: Registrer deg nå
remember: "Huske meg:"
title: Logg inn
+ to make changes: For å gjøre endringer på OpenStreetMap-data, må du ha en konto.
webmaster: webmaster
logout:
heading: Logg ut fra OpenStreetMap
display name description: Ditt offentlig fremviste brukernavn. Du kan endre dette senere i innstillingene.
email address: "E-postadresse:"
fill_form: Fyll ut skjemaet og vi vil sende deg en e-post for å aktivere kontoen din.
- flash create success message: Bruker ble opprettet. Se etter er en bekreftelsesmelding i e-posten din, og du vil lage kart på null tid :-)<br /><br />Legg merke til at du ikke kan logge inn før du har bekreftet e-postadresssen din.<br /><br />Hvis du bruker en antispam-løsning som krever bekreftelse fra avsender, så må du hvitliste webmaster@openstreetmap.org (siden vi ikke er i stand til å svare på slike forespørsler om bekreftelse).
+ flash create success message: Takk for at du registrerte deg. Vi har sendt en bekreftelsesmelding til {{email}} og så snart du bekrefter kontoen din kan du begynne å lage kart.<br /><br />Om du bruker et antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontroller at du har hvitelistet webmaster@openstreetmap.org siden vi ikke kan svar på bekreftelsesforespørsler.
heading: Opprett en brukerkonto
license_agreement: Når du bekrefter kontoen din må du godkjenne <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsytervilkårene</a>.
no_auto_account_create: Beklageligvis kan vi for øyeblikket ikke opprette en konto for deg automatisk.
hide_user: skjul denne brukeren
if set location: Hvis du setter din posisjon, så vil et fint kart og ting vises her. Du kan sette din hjemmeposisjon på din {{settings_link}}-side.
km away: "{{count}}km unna"
+ latest edit: "Siste redigering {{ago}}:"
m away: "{{count}}m unna"
mapper since: "Bruker siden:"
moderator_history: vis tildelte blokkeringer
# Messages for Polish (Polski)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Ajank
# Author: BdgwksxD
# Author: Deejay1
+# Author: RafalR
# Author: Soeb
# Author: Sp5uhe
# Author: Wpedzich
wiki_link:
key: Strona wiki dla etykiety {{key}}
tag: Strona wiki dla etykiety {{key}}={{value}}
+ wikipedia_link: Artykuł {{page}} w Wikipedii
timeout:
sorry: Niestety, pobranie danych dla {{type}} o identyfikatorze {{id}} trwało zbyt długo.
type:
save_button: Zapisz
title: Dziennik użytkownika {{user}} | {{title}}
user_title: Dziennik dla {{user}}
+ editor:
+ default: Domyślnie (obecnie {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (edycja w przeglądarce)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (edycja w przeglądarce)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: JOSM albo Merkaartor
+ name: Remote Control
export:
start:
add_marker: Dodaj pinezkę na mapie
tower: Wieża
train_station: Stacja kolejowa
university: Budynek uniwersytetu
- "yes": Budynek
highway:
bridleway: Droga dla koni
bus_guideway: Droga dla autobusów
cycle_map: Mapa Rowerowa
noname: BrakNazwy
site:
+ edit_disabled_tooltip: Powiększ, aby edytować mapę
edit_tooltip: Edytuje mapę
edit_zoom_alert: Musisz przybliżyć się, by edytować mape
+ history_disabled_tooltip: Powiększ, aby zobaczyć zmiany w tym obszarze
history_tooltip: Wyświetla przeprowadzone edycje dla tego obszaru
history_zoom_alert: Musisz przybliżyć się, by odczytać historię edycji
layouts:
- copyright: Prawa autorskie i licencja
+ community_blogs: Blogi wspólnoty
+ community_blogs_title: Blogi członków społeczności OpenStreetMap
+ copyright: Prawa autorskie i licencja
+ documentation: Dokumentacja
+ documentation_title: Dokumentacja projektu
donate: Wspomóż Projekt OpenStreetMap {{link}} na Konto Aktualizacji Naszego Sprzętu.
donate_link_text: dokonując darowizny
edit: Edycja
+ edit_with: Edytuj w {{editor}}
export: Eksport
export_tooltip: Eksport danych mapy
+ foundation: Fundacja
gps_traces: Ślady GPS
gps_traces_tooltip: Zarządzanie śladami GPS
+ help: Pomoc
+ help_centre: Centrum pomocy
+ help_title: Witryna pomocy dla projektu
history: Zmiany
home: główna
home_tooltip: Przejdź do strony głównej
intro_1: OpenStreetMap to mapa całego świata którą możesz swobodnie edytować. Tworzona przez ludzi takich jak Ty.
intro_2: OpenStreetMap pozwala oglądać, korzystać, i kolaboratywnie tworzyć dane geograficzne z dowolnego miejsca na Ziemi.
intro_3: Hosting OpenStreetMap jest wspomagany przez {{ucl}} oraz {{bytemark}}. Pozostali wymienieni są na stronie {{partners}}.
+ intro_3_partners: wiki
license:
title: Dane OpenStreetMap są licencjonowane przez Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
log_in: zaloguj się
make_a_donation:
text: Przekaż darowiznę
title: Wspomóż OpenStreetMap za pomocą darowizny pieniężnej
- news_blog: Blog informacyjny
- news_blog_tooltip: Blog z wiadomościami o OpenStreetMap, wolnych danych geograficznych, itp.
osm_offline: Baza danych OpenStreetMap jest niedostępna na czas ważnych zadań administracyjnych które są w tym momencie wykonywane.
osm_read_only: Baza danych OpenStreetMap jest w trybie tylko-do-odczytu na czas ważnych zadań administracyjnych które są w tym momencie wykonywane.
- shop: Zakupy
- shop_tooltip: Sklep z markowymi towarami OpenStreetMap
sign_up: zarejestruj
sign_up_tooltip: Załóż konto, aby edytować
tag_line: Swobodna Wiki-Mapa Świata
view_tooltip: Zobacz mapę
welcome_user: Witaj, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Strona użytkownika
+ wiki: Wiki
license_page:
foreign:
english_link: oryginalna angielska wersja
+ text: W przypadku konfliktu pomiędzy tym tłumaczeniem a {{english_original_link}}, preferowana jest strona w języku angielskim.
title: Informacje o tłumaczeniu
+ native:
+ mapping_link: rozpocząć tworzenie mapy
+ native_link: wersji po polsku
+ text: Przeglądasz wersję po angielsku strony dotyczącej praw autorskich. Możesz wrócić do {{native_link}} tej strony lub przestać czytać o prawach autorskich i {{mapping_link}}.
+ title: O stronie
message:
delete:
deleted: Wiadomość usunięta
send_message_to: Wyślij nową wiadomość do {{name}}
subject: Temat
title: Wysyłanie wiadomości
+ no_such_message:
+ heading: Nie ma takiej wiadomości
+ title: Nie ma takiej wiadomości
no_such_user:
body: Niestety nie ma użytkownika o takiej nazwie.
heading: Nie ma takiego użytkownika
shortlink: Shortlink
key:
map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Klucz mapy dla mapnika renderuje na tym poziomie powiększenia
+ map_key_tooltip: Legenda mapy
table:
entry:
admin: Granica administracyjna
unclassified: Drogi niesklasyfikowane
unsurfaced: Droga nieutwardzona
wood: Puszcza
- heading: Legenda dla przybliżenia {{zoom_level}}
search:
search: Szukaj
search_help: "przykłady: 'Wąchock', 'Franciszkańska, Poznań', 'CB2 5AQ', lub 'post offices near Mokotów' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>więcej przykładów...</a>"
sidebar:
close: Zamknij
search_results: Wyniki wyszukiwania
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e %B %Y o %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Twój plik GPX został załadowany i czeka na dodanie do bazy danych. Powinno to nastąpić w ciągu najbliższej pół godziny i dostaniesz wtedy maila z informacją o tym.
pending: OCZEKUJE
points: "Punktów:"
start_coordinates: "Współrzędne początkowe:"
- tags: Tagi
+ tags: "Znaczniki:"
title: Przeglądanie śladu {{name}}
trace_not_found: Ślad nie znaleziony!
uploaded: "Dodano:"
trackable: Niezidentyfikowany (udostępniany jedynie jako anonimowy, uporządkowane punkty ze znacznikami czasu)
user:
account:
+ contributor terms:
+ link text: co to jest?
current email address: "Aktualny adres e-mail:"
delete image: Usuń obecną grafikę
email never displayed publicly: (nie jest wyświetlany publicznie)
home location: "Lokalizacja domowa:"
image: "Grafika:"
image size hint: (najlepiej sprawdzają się kwadratowe obrazy o rozmiarach przynajmniej 100x100)
+ keep image: Pozostaw dotychczasową ilustrację
latitude: "Szerokość:"
longitude: "Długość geograficzna:"
make edits public button: Niech wszystkie edycje będą publiczne.
title: Zmiana ustawień konta
update home location on click: Aktualizować lokalizację kiedy klikam na mapie?
confirm:
+ already active: To konto zostało potwierdzone.
button: Potwierdzam
- failure: Konto o tym kodzie było już potwierdzone.
heading: Potwierdzenie nowego użytkownika
press confirm button: Użyj poniższego przycisku aby aktywować Twoje konto.
success: Twoje konto zostało zatwierdzone, cieszymy się że do nas dołączyłeś!
+ unknown token: Wygląda na to, że ten żeton nie istnieje.
confirm_email:
button: Potwierdzam
failure: Adres email o tym kodzie był już potwierdzony.
heading: Porwierdzenie zmiany adresu mailowego
press confirm button: Użyj poniższego przycisku aby potwierdzić Twój nowy adres e-mail.
success: Twój nowy adres został zatwierdzony, cieszymy się że do nas dołączyłeś!
+ confirm_resend:
+ failure: Brak użytkownika {{name}}.
filter:
not_an_administrator: Musisz mieć uprawnienia administratora do wykonania tego działania.
go_public:
hide: Ukryj zaznaczonych użytkowników
title: Użytkownicy
login:
- account not active: Niestety Twoje konto nie jest jeszcze aktywne.<br />Otwórz link zawarty w mailu potwierdzenia założenia konta aby je aktywować.
+ account not active: Niestety Twoje konto nie jest jeszcze aktywne.<br />Otwórz link zawarty w mailu potwierdzenia założenia konta, aby je aktywować lub <a href="{{reconfirm}}">poproś o ponowne przesłanie maila</a>.
+ already have: Masz już konto OpenStreetMap? Zaloguj się.
auth failure: Niestety podane dane nie pozwoliły na zalogowanie Cię.
+ create account minute: Utwórz konto. To zajmuje tylko minutę.
create_account: załóż konto
email or username: "Adres email lub nazwa użytkownika:"
heading: Logowanie
login_button: Zaloguj się
lost password link: Zapomniane hasło?
+ new to osm: Nowy na OpenStreetMap?
password: "Hasło:"
please login: Zaloguj się lub {{create_user_link}}.
+ register now: Zarejestruj się
remember: "Pamiętaj mnie:"
title: Logowanie
+ to make changes: Aby wprowadzać zmiany w OpenStreetMap, musisz mieć konto.
logout:
heading: Wyloguj z OpenStreetMap
logout_button: Wyloguj
display name description: Twoja publiczna nazwa użytkownika. Można ją później zmienić w ustawieniach.
email address: "Adres e-mail:"
fill_form: Po wypełnieniu formularza otrzymasz e-mail z instrukcjami dotyczącymi aktywacji konta.
- flash create success message: Nowy użytkownik został dodany. Sprawdź czy już przyszedł mail potwierdzający, a już za moment będziesz mapował(a) :-)<br /><br />Zauważ, że nie można zalogować się przed otrzymaniem tego maila i potwierdzeniem adresu.<br /><br />Jeśli korzystasz z rozwiązania antyspamowego które prosi nowych nadawców o potwierdzenia, będziesz musiał(a) dodać adres webmaster@openstreetmap.org do znanych adresów bo nie jesteśmy w stanie odpowiadać na zapytania takich systemów.
+ flash create success message: Rejestracja udana. Sprawdź czy na adres {{email}} przyszedł mail potwierdzający, a już za moment będziesz edytować mapę.<br /><br />Jeśli korzystasz z rozwiązania antyspamowego, które prosi nowych nadawców o potwierdzenie, będziesz musiał dodać adres webmaster@openstreetmap.org do znanych adresów, bo nie jesteśmy w stanie odpowiadać na zapytania takich systemów.
heading: Zakładanie konta
- license_agreement: Zakładając konto użytkownika wyrażasz zgodę na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">warunki użytkowania dla edytorów</a>.
+ license_agreement: Zakładając konto użytkownika wyrażasz zgodę na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">warunki użytkowania dla edytujących</a>.
no_auto_account_create: Niestety nie możemy aktualnie stworzyć Ci konta automatycznie.
not displayed publicly: Informacje nie wyświetlane publicznie (zobacz <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="zasady prywatnością łącznie z sekcją o adresach e-mail na wiki">polityka prywatności</a>)
password: "Hasło:"
title: Konto zawieszone
terms:
agree: Akceptuję
+ consider_pd: Oprócz powyższych warunków, stwierdzam również, że mój wkład jest w domenie publicznej
+ consider_pd_why: co to oznacza?
decline: Nie akceptuję
+ heading: Warunki współtworzenia
legale_names:
france: Francja
italy: Włochy
rest_of_world: Reszta świata
legale_select: "Proszę wybrać kraj zamieszkania:"
+ read and accept: Prosimy przeczytać umowę zamieszczoną poniżej i nacisnąć "Akceptuję". Klikając ten przycisk akceptujesz warunki umowy.
+ title: Warunki współtworzenia
view:
activate_user: aktywuj tego użytkownika
add as friend: dodaj do znajomych
blocks by me: nałożone blokady
blocks on me: otrzymane blokady
confirm: Potwierdź
+ confirm_user: zatwierdź tego użytkownika
create_block: zablokuj tego użytkownika
created from: "Stworzony z:"
deactivate_user: dezaktywuj tego użytkownika
hide_user: ukryj tego użytkownika
if set location: Jeśli ustawisz swoją lokalizacje, pojawi się na tej stronie kolorowa mapka i w ogóle. Lokalizację możesz podać na Twojej {{settings_link}}.
km away: "{{count}}km stąd"
+ latest edit: "Ostatnia edycja {{ago}}:"
m away: "{{count}}m stąd"
mapper since: "Mapuje od:"
moderator_history: nałożone blokady
# Messages for Brazilian Portuguese (Português do Brasil)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: BraulioBezerra
+# Author: Diego Queiroz
# Author: Giro720
# Author: Luckas Blade
# Author: Nighto
reply_link: Responder esta entrada
edit:
body: "Texto:"
- language: "Idioma:"
+ language: "Língua:"
latitude: "Latitude:"
location: "Localização:"
longitude: "Longitude:"
save_button: Salvar
title: Diário de {{user}} | {{title}}
user_title: Diário de {{user}}
+ editor:
+ default: Padrão (atualmente {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (editar no navegador)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editar no navegador)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Controle Remoto (JOSM ou Merkaartor)
+ name: Controle Remoto
export:
start:
add_marker: Adicionar um marcador ao mapa
tower: Torre
train_station: Estação de Trem
university: Edifício Universitário
- "yes": Edifício
highway:
bridleway: Pista para cavalos
bus_guideway: Corredor de ônibus
water_point: Ponto de água
waterfall: Queda de água
weir: Açude
+ prefix_format: "{{name}}"
html:
dir: ltr
javascripts:
history_tooltip: Veja as edições desta área
history_zoom_alert: Você deve aumentar o zoom para ver o histórico de edição
layouts:
+ community_blogs: Blogs da Comunidade
+ community_blogs_title: Blogs de membros da comunidade OpenStreetMap
copyright: Direitos Autorais & Licença
+ documentation: Documentação
+ documentation_title: Documentação do projeto
donate: "Ajude o OpenStreetMap fazendo doações para o Fundo de Upgrade de Hardware: {{link}}."
donate_link_text: doando
edit: Editar
+ edit_with: Edite com {{editor}}
export: Exportar
export_tooltip: Exportar dados do mapa
+ foundation: Fundação
+ foundation_title: A Fundação OpenStreetMap
gps_traces: Trilhas GPS
gps_traces_tooltip: Gerenciar trilhas GPS
help: Ajuda
- help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+ help_centre: Central de Ajuda
help_title: Site de ajuda para o projeto
+ help_url: http://help.openstreetmap.org/
history: Histórico
home: início
home_tooltip: Ir para a sua localização
make_a_donation:
text: Faça uma doação
title: Ajude o OpenStreetMap com uma doação monetária
- news_blog: Blog de notícias
- news_blog_tooltip: Blog de notícias sobre o OpenStreetMap, dados geográficos livres, etc.
osm_offline: A base de dados do OpenStreetMap está off-line devido a operações de manutenção.
osm_read_only: A base de dados do OpenStreetMap está em modo somente leitura devido a operações de manutenção.
project_name:
h1: OpenStreetMap
title: OpenStreetMap
- shop: Produtos
- shop_tooltip: Compre produtos com a marca OpenStreetMap
- shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise?uselang=pt-br
sign_up: registrar
sign_up_tooltip: Criar uma conta para editar
tag_line: O Wiki de Mapas Livres
welcome_user_link_tooltip: Sua Página de usuário
wiki: Wikia
wiki_title: Site wiki para o projeto
+ wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Main_Page
license_page:
foreign:
english_link: o original em Inglês
footer2: e pode respondê-la em {{replyurl}}
header: "{{from_user}} enviou uma mensagem pelo OpenStreetMap para você com o assunto {{subject}}:"
hi: Olá {{to_user}},
+ subject_header: "[OpenStreetMap] {{subject}}"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Confirme seu endereço de e-mail"
signup_confirm_html:
anon_edits_link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Disabling_anonymous_edits
anon_edits_link_text: Descubra se é esse o seu caso.
flash_player_required: Você precisa de um tocador Flash para usar o Potlatch, o editor Flash do OpenStreetMap. Você pode <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">baixar o Flash Player da Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Editing">Outras opções</a> estão disponíveis para editar o OpenStreetMap.
+ no_iframe_support: Seu navegador não suporta iframes HTML, que são necessários para que esse recurso.
not_public: Você não configurou suas edições para serem públicas.
not_public_description: Você não pode editar o mapa até que você configure suas edições para serem públicas, o que pode fazer na sua {{user_page}}.
+ potlatch2_unsaved_changes: Você tem alterações não salvas. (Para salvar no potlatch 2, você deve clicar em Salvar)
potlatch_unsaved_changes: Você tem alterações não salvas. (Para salvar no Potlatch, você deve deselecionar a linha ou ponto atual, se editando no modo de edição ao vivo, ou clicar em salvar se estiver editando offline.
user_page_link: página de usuário
index:
project_name: Projeto OpenStreetMap
project_url: http://openstreetmap.org
permalink: Link Permanente
+ remote_failed: Edição falhou - certifique-se de que o JOSM ou o Merkaartor estão carregados e que o Controle Remoto está ativado
shortlink: Atalho
key:
map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Legenda para o mapa renderizado neste nível de zoom
+ map_key_tooltip: Chave para o mapa
table:
entry:
admin: Limite Administrativo
unclassified: Via Sem Classificação Administrativa
unsurfaced: Via Não Pavimentada
wood: Reserva Florestal
- heading: Legenda para o zoom nível {{zoom_level}}
search:
search: Buscar
search_help: "exemplos: 'Brasília', 'Av. Paulista, São Paulo', ou 'hospitals near Belo Horizonte'. <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Search'>mais exemplos...</a>"
agreed: Você aceitou os novos Termos de Contribuição.
agreed_with_pd: Você também declara que considera suas edições em Domínio Público.
heading: "Termos de Contribuição:"
+ link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: o que é isso?
not yet agreed: Você não aceitou os novos Termos de Contribuição.
review link text: Por favor siga este link quando você puder para revisar e aceitar os novos Termos de Contribuição.
new email address: "Novo endereço de e-mail:"
new image: Adicionar uma imagem
no home location: Você ainda não entrou a sua localização.
+ preferred editor: "Editor preferido:"
preferred languages: "Preferência de Idioma:"
profile description: "Descrição do Perfil:"
public editing:
title: Editar conta
update home location on click: Atualizar localização ao clicar no mapa?
confirm:
+ already active: Esse conta já foi confirmada.
+ before you start: Nós sabemos que você deve estar com pressa para começar a mapear, mas antes, você pode querer preencher mais algumas informações sobre você no formulário abaixo.
button: Confirmar
- failure: A Conta de usuário já foi confirmada anteriormente.
heading: Confirmar uma conta de usuário
press confirm button: Pressione o botão de confirmação abaixo para ativar sua conta.
+ reconfirm: Já faz algum tempo que você se cadastrou, por isso você precisa <a href="{{reconfirm}}">reenviar um novo email de confirmação</a>.
success: Conta ativada, obrigado!
+ unknown token: Parece que este token não existe.
confirm_email:
button: Confirmar
failure: Um endereço de email já foi confirmado com esse código.
heading: Confirmar uma mudança do endereço de email
press confirm button: Pressione o botão de confirmação abaixo para confirmar seu novo endereço de email.
success: Confirmamos seu endereço de email. Obrigado por se cadastrar!
+ confirm_resend:
+ failure: Usuário {{name}} não encontrado.
+ success: Nós enviamos uma nova mensagem de confirmação para {{email}} e assim que você confirmar o seu cadastro você poderá começar a editar os mapas.<br /><br />Se você usa um sistema antispam que exige uma mensagem de confirmação então certifique-se que o endereço webmaster@openstreetmap.org esteja na sua lista de e-mails confiáveis, já que não conseguimos responder a nenhum pedido de confirmação.
filter:
not_an_administrator: Você precisa ser um administrador para executar essa ação.
go_public:
summary_no_ip: "{{name}} criado em {{date}}"
title: Usuários
login:
- account not active: Desculpe, sua conta não está mais ativa.<br />Por favor clique no link no e-mail de confirmação recebido, para ativar sua conta.
+ account not active: Desculpe, sua conta não está ativa ainda.<br />Por favor use o link do e-mail de confirmação para ativar sua conta ou <a href="{{reconfirm}}">solicite uma nova confirmação por e-mail</a>.
account suspended: Desculpe, mas sua conta foi suspensa por conta de atividade suspeita. <br />Por favor, contate o {{webmaster}} se você deseja discutir esta decisão.
+ already have: Já tem uma conta no OpenStreetMap? Então faça o login.
auth failure: Desculpe, impossível entrar com estas informações.
+ create account minute: Crie uma conta. Leva apenas um minuto.
create_account: crie uma nova conta
email or username: "Email ou Nome de Usuário:"
heading: Entrar
login_button: Entrar
lost password link: Esqueceu sua senha?
+ new to osm: Primeira vez no OpenStreetMap?
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Saiba mais sobre a mudança na licença do OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">traduções</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">discussão</a>)
password: "Senha:"
please login: Por favor entre as informações de sua conta para entrar, ou {{create_user_link}}.
+ register now: Registre agora
remember: Lembrar neste computador
title: Entrar
+ to make changes: Para fazer alterações nos dados do OpenStreetMap, você precisa criar uma conta.
webmaster: webmaster
logout:
heading: Sair do OpenStreetMap
display name description: Seu nome de usuário disponível publicamente. Você pode mudá-lo posteriormente nas preferências.
email address: "Endereço de Email:"
fill_form: Preencha o formulário e lhe enviaremos um email rapidamente para ativar sua conta.
- flash create success message: Usuário criado com sucesso. Verifique seu email para uma nota de confirmação, e você estará mapeando logo logo :-)<br /><br />Por favor note que você não poderá entrar no sistema até ter recebido e confirmado seu endereço de email.<br /><br />Se você utiliza algum sistema de antispam que envia mensagens de confirmação, tenha certeza de incluir webmaster@openstreetmap.org na lista de remetentes confiáveis (whitelist) pois não poderemos responder pedidos de confirmação.
+ flash create success message: Obrigado por se cadastrar. Nós mandamos uma confirmação para {{email}} e assim que você confirmar sua conta você poderá começar a mapear.<br /><br />Se você usa um sistema antispam que envia pedido de confirmação assegure-se que você adicionou o endereço webmaster@openstreetmap.org à sua Lista Branca, já que nós não conseguimos responder a nenhum pedido de confirmação.
heading: Criar uma nova conta de usuário
license_agreement: Quando você confirmar sua conta, você precisará concordar com os <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Termos de Colaborador</a>.
no_auto_account_create: Infelizmente não foi possível criar uma conta para você automaticamente.
agree: Concordo
consider_pd: Em adição ao disposto acima, eu desejo que minhas contribuições sejam de Domínio Público
consider_pd_why: o que é isso?
+ consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
decline: Discordo
+ declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
heading: Termos do Colaborador
legale_names:
france: França
hide_user: esconder esse usuário
if set location: Se você definir a sua localização, um mapa bonito vai aparecer abaixo. Você pode definir sua localização na página de {{settings_link}}.
km away: "{{count}}km de distância"
+ latest edit: "Última edição {{ago}}:"
m away: "{{count}}m de distância"
mapper since: "Mapeador desde:"
moderator_history: ver bloqueios aplicados
# Messages for Portuguese (Português)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Crazymadlover
+# Author: Giro720
+# Author: Hamilton Abreu
# Author: Indech
+# Author: Luckas Blade
# Author: Malafaya
# Author: McDutchie
+# Author: SandroHc
pt:
+ activerecord:
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Conteúdo
+ diary_entry:
+ language: Língua
+ latitude: Latitude
+ longitude: Longitude
+ title: Título
+ user: Utilizador
+ friend:
+ friend: Amigo
+ user: Utilizador
+ message:
+ body: Conteúdo
+ recipient: Destinatário
+ sender: Remetente
+ title: Título
+ trace:
+ description: Descrição
+ latitude: Latitude
+ longitude: Longitude
+ name: Nome
+ public: Público
+ size: Tamanho
+ user: Utilizador
+ visible: Visível
+ user:
+ active: Activo
+ description: Descrição
+ display_name: Nome de Exibição
+ email: E-mail
+ languages: Idiomas
+ pass_crypt: Palavra-chave
+ models:
+ country: País
+ friend: Amigo
+ language: Idioma
+ message: Mensagem
+ notifier: Notificador
+ session: Sessão
+ user: Utilizador
browse:
+ changeset:
+ changeset: "Conjunto de mudanças: {{id}}"
+ changesetxml: Conjunto de mudanças XML
+ download: Download de {{changeset_xml_link}} ou {{osmchange_xml_link}}
+ feed:
+ title: Conjunto de mudanças {{id}}
+ title_comment: Conjunto de mudanças {{id}} - {{comment}}
+ title: Conjunto de mudanças
changeset_details:
belongs_to: "Pertence a:"
+ box: caixa
closed_at: "Fechado em:"
created_at: "Criado em:"
- navigation:
- user:
- name_changeset_tooltip: Ver edições de {{user}}
- next_changeset_tooltip: Próxima edição por {{user}}
- prev_changeset_tooltip: Edição anterior por {{user}}
+ has_relations:
+ one: "Tem a seguinte {{count}} relação:"
+ other: "Tem as seguintes {{count}} relações:"
+ has_ways:
+ one: "tem o seguinte {{count}} trajecto:"
+ other: "Tem os seguintes {{count}} trajectos:"
+ show_area_box: Mostrar Caixa de Área
common_details:
changeset_comment: "Comentário:"
edited_at: "Editado em:"
edited_by: "Editado por:"
+ in_changeset: "No conjunto de mudanças:"
version: Versão
+ containing_relation:
+ entry: Relação {{relation_name}}
+ entry_role: Relação {{relation_name}} (como {{relation_role}})
map:
deleted: Apagado
larger:
- area: Ver área em um mapa maior
- relation: Ver relação em um mapa maior
- way: Ver trajeto em um mapa maior
+ area: Ver área num mapa maior
+ node: Ver trajecto num mapa maior
+ relation: Ver relação num mapa maior
+ way: Ver trajeto num mapa maior
loading: Carregando...
+ navigation:
+ all:
+ next_changeset_tooltip: Seguinte conjunto de mudanças
+ next_node_tooltip: Nó seguinte
+ next_relation_tooltip: Relação seguinte
+ next_way_tooltip: Próximo caminho
+ prev_changeset_tooltip: Anterior conjunto de mudanças
+ prev_node_tooltip: Nó anterior
+ prev_way_tooltip: Trajecto anterior
+ user:
+ name_changeset_tooltip: Ver edições de {{user}}
+ next_changeset_tooltip: Próxima edição por {{user}}
+ prev_changeset_tooltip: Edição anterior por {{user}}
node:
+ download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ou {{edit_link}}"
download_xml: Baixar XML
edit: editar
+ node: Nó
+ node_title: "Nó: {{node_name}}"
view_history: ver histórico
node_details:
coordinates: "Coordenadas:"
part_of: "Parte de:"
node_history:
+ download: "{{download_xml_link}} ou {{view_details_link}}"
download_xml: Baixar XML
+ node_history: Nenhum Histórico
view_details: ver detalhes
not_found:
+ sorry: Lamentamos, não foi possível encontrar o {{type}} com o id {{id}}.
type:
+ changeset: alterações
+ node: nenhum
relation: relação
way: trajeto
paging_nav:
of: de
showing_page: Mostrando página
relation:
+ download: "{{download_xml_link}} ou {{view_history_link}}"
+ download_xml: Download XML
+ relation: Relação
relation_title: "Relação: {{relation_name}}"
view_history: ver histórico
relation_details:
members: "Membros:"
part_of: "Parte de:"
relation_history:
- download_xml: Baixar XML
+ download: "{{download_xml_link}} ou {{view_details_link}}"
+ download_xml: Download XML
relation_history: Histórico de Relação
+ relation_history_title: "Historial da Relação: {{relation_name}}"
view_details: ver detalhes
relation_member:
+ entry_role: "{{type}} {{name}} como {{role}}"
type:
+ node: Nó
relation: Relação
way: Trajeto
start_rjs:
data_layer_name: Dados
details: Detalhes
drag_a_box: Arraste uma seleção no mapa para escolher uma área
+ edited_by_user_at_timestamp: Editado pelo [[user]] em [[timestamp]]
+ history_for_feature: Histórico de [[feature]]
load_data: Carregar Dados
loading: Carregando...
manually_select: Selecionar manualmente uma área diferente
heading: Lista de objetos
history:
type:
+ node: Nenhum [[id]]
way: Trajeto [[id]]
selected:
type:
+ node: Nenhum [[id]]
way: Trajeto [[id]]
type:
+ node: Nenhum
way: Trajeto
private_user: usuário privativo
show_history: Mostrar Histórico
+ unable_to_load_size: "Não foi possível carregar: O tamanho da caixa de [[bbox_size]] é muito grande (deve ser menor que {{max_bbox_size}})"
wait: Espere...
- zoom_or_select: Aproximar ou selecionar uma área do mapa para visualização
+ zoom_or_select: Aproximar ou seleccionar uma área do mapa para visionamento
tag_details:
tags: "Marcações:"
+ wiki_link:
+ key: A página de descrição da wiki para a etiqueta {{key}}
+ tag: A página de descrição da wiki para a etiqueta {{key}}={{value}}
+ wikipedia_link: O(A) {{page}} na Wikipedia
+ timeout:
+ sorry: Lamentamos, demorou demasiado tempo a obter os dados para o {{type}} com o id {{id}}.
+ type:
+ changeset: alterações
+ node: nenhum
+ relation: relação
+ way: trajecto
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ou {{edit_link}}"
download_xml: Baixar XML
way: Trajeto
way_title: "Trajeto: {{way_name}}"
way_details:
+ also_part_of:
+ one: também faz parte do trajecto {{related_ways}}
+ other: também faz parte dos trajectos {{related_ways}}
+ nodes: "Nós:"
part_of: "Parte de:"
way_history:
+ download: "{{download_xml_link}} ou {{view_details_link}}"
download_xml: Descarregar XML
view_details: ver detalhes
way_history: Histórico do Trajeto
way_history_title: "Histórico do Trajeto: {{way_name}}"
+ changeset:
+ changeset_paging_nav:
+ next: Seguinte »
+ previous: "« Anterior"
+ changesets:
+ area: Área
+ comment: Comentário
+ id: ID
+ saved_at: Salvo em
+ user: Utilizador
+ diary_entry:
+ diary_comment:
+ comment_from: Comentário de {{link_user}} em {{comment_created_at}}
+ confirm: Confirmar
+ hide_link: Ocultar este comentário
+ diary_entry:
+ comment_count:
+ one: 1 comentário
+ other: "{{count}} comentários"
+ confirm: Confirmar
+ hide_link: Ocultar esta entrada
+ edit:
+ body: "Mensagem:"
+ language: "Idioma:"
+ latitude: "Latitude:"
+ location: "Localização:"
+ longitude: "Longitude:"
+ save_button: Salvar
+ subject: "Assunto:"
+ use_map_link: usar mapa
+ location:
+ edit: Editar
+ location: "Localização:"
+ view: Ver
+ view:
+ login: Entrar
+ save_button: Salvar
+ editor:
+ default: Padrão (actualmente {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (editor do navegador)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editor do navegador)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Controlo Remoto (JOSM or Merkaartor)
+ name: Controlo Remoto
+ export:
+ start:
+ export_button: Exportar
+ format: Formato
+ image_size: Tamanho da Imagem
+ latitude: "Lat:"
+ licence: Licença
+ longitude: "Lon:"
+ options: Opções
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
+ output: Saída
+ scale: Escala
+ too_large:
+ heading: Área Muito Grande
+ zoom: Zoom
+ start_rjs:
+ export: Exportar
geocoder:
+ description:
+ types:
+ cities: Cidades
+ places: Lugares
+ towns: Municípios
+ description_osm_namefinder:
+ prefix: "{{distance}} {{direction}} de {{type}}"
+ direction:
+ east: este
+ north: norte
+ north_east: nordeste
+ north_west: noroeste
+ south: sul
+ south_east: sudeste
+ south_west: sudoeste
+ west: oeste
+ distance:
+ one: cerca de 1km
+ other: cerca de {{count}}km
+ zero: menos de 1km
+ results:
+ more_results: Mais resultados
+ no_results: Não foram encontrados resultados
+ search:
+ title:
+ ca_postcode: Resultados de <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ geonames: Resultados de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ latlon: Resultados <a href="http://openstreetmap.org/">Internos</a>
+ osm_namefinder: Resultados de <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+ osm_nominatim: Resultados de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+ uk_postcode: Resultados de <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+ us_postcode: Resultados de <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
+ amenity:
+ airport: Aeroporto
+ bank: Banco
+ bar: Bar
+ cafe: Café
+ casino: Casino
+ college: Colégio
+ dentist: Dentista
+ doctors: Médicos
+ emergency_phone: Telefone de Emergência
+ fast_food: Fast Food
+ fountain: Fonte
+ fuel: Combustível
+ grave_yard: Cemitério
+ hospital: Hospital
+ hotel: Hotel
+ library: Biblioteca
+ market: Mercado
+ office: Escritório
+ pharmacy: Farmácia
+ police: Polícia
+ prison: Prisão
+ restaurant: Restaurante
+ sauna: Sauna
+ school: Escola
+ shop: Loja
+ studio: Estúdio
+ supermarket: Supermercado
+ taxi: Táxi
+ telephone: Telefone público
+ theatre: Teatro
+ university: Universidade
+ wifi: Acesso WiFi
+ building:
+ apartments: Bloco de apartamentos
+ chapel: Capela
+ church: Igreja
+ city_hall: Câmara Municipal
+ garage: Garagem
+ hotel: Hotel
+ house: Casa
+ shop: Loja
+ stadium: Estádio
+ store: Loja
+ terrace: Terraço
+ tower: Torre
+ highway:
+ gate: Porta
+ road: Estrada
+ secondary_link: Estrada Secundária
+ steps: Passos
+ stile: Escada
+ trail: Trilha
historic:
+ castle: Castelo
+ church: Igreja
+ house: Casa
+ memorial: Memorial
+ mine: Mina
+ monument: Monumento
+ museum: Museu
ruins: Ruínas
+ tower: Torre
+ landuse:
+ allotments: Lotes
+ cemetery: Cemitério
+ commercial: Área comercial
+ conservation: Conservação
+ forest: Floresta
+ grass: Erva
+ meadow: Pradaria
+ military: Área militar
+ mine: Mina
+ mountain: Montanha
+ park: Parque
+ leisure:
+ fishing: Área de Pesca
+ garden: Jardim
+ golf_course: Campo de golf
+ marina: Marina
+ miniature_golf: Mini-Golf
+ nature_reserve: Reserva Natural
+ park: Parque
+ playground: Parque
+ sports_centre: Centro Desportivo
+ stadium: Estádio
+ swimming_pool: Piscina
+ water_park: Parque aquático
+ natural:
+ bay: Baía
+ beach: Praia
+ cape: Cabo
+ cave_entrance: Entrada de gruta
+ channel: Canal
+ coastline: Litoral
+ geyser: Geiser
+ island: Ilha
+ land: Terra
+ marsh: Pântano
+ peak: Pico
+ point: Ponto
+ reef: Recife
+ river: Rio
+ tree: Árvore
+ valley: Vale
+ volcano: Vulcão
+ water: Água
+ place:
+ airport: Aeroporto
+ city: Cidade
+ country: País
+ county: Município
+ farm: Fazenda
+ hamlet: Aldeia
+ house: Casa
+ houses: Casas
+ island: Ilha
+ islet: Ilhota
+ locality: Localidade
+ region: Região
+ sea: Mar
+ state: Estado
+ subdivision: Subdivisão
+ suburb: Subúrbio
+ town: Cidade
+ village: Vila
railway:
funicular: Funicular
+ shop:
+ bakery: Padaria
+ books: Livraria
+ car: Oficina
+ car_repair: Oficina
+ computer: Loja de informática
+ cosmetics: Loja de cosméticos
+ electronics: Loja de electrónica
+ florist: Florista
+ hifi: Hi-Fi
+ jewelry: Joalharia
+ laundry: Lavandaria
+ music: Loja de música
+ pet: Loja de animais
+ shopping_centre: Centro Comercial
+ supermarket: Supermercado
+ tourism:
+ attraction: Atracção
+ cabin: Cabana
+ chalet: Chalé
+ hotel: Hotel
+ information: Informação
+ motel: Motel
+ museum: Museu
+ theme_park: Parque temático
+ valley: Vale
+ zoo: Jardim zoológico
+ waterway:
+ canal: Canal
+ dock: Doca
+ river: Rio
+ javascripts:
+ site:
+ edit_tooltip: Editar o mapa
+ layouts:
+ documentation: Documentação
+ donate_link_text: doação
+ edit: Editar
+ export: Exportar
+ history: Histórico
+ intro_3_partners: wiki
+ log_in: entrar
+ logout: sair
+ logout_tooltip: Sair
+ sign_up: registar-se
+ wiki: Wiki
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: o original em inglês
+ title: Sobre esta tradução
+ native:
+ mapping_link: começar a mapear
+ native_link: Versão em português
+ title: Sobre esta página
+ message:
+ delete:
+ deleted: Mensagem apagada
+ inbox:
+ date: Data
+ from: De
+ my_inbox: Minha caixa de entrada
+ no_messages_yet: Ainda não tens mensagens. Por que não entrar em contacto com alguns da {{people_mapping_nearby_link}}?
+ outbox: caixa de saída
+ subject: Assunto
+ title: Caixa de Entrada
+ you_have: Tu tens {{new_count}} novas mensagens e {{old_count}} mensagens no total
+ message_summary:
+ delete_button: Apagar
+ read_button: Marcar como lido
+ reply_button: Responder
+ unread_button: Marcar como não lida
+ new:
+ send_button: Enviar
+ title: Enviar mensagem
+ read:
+ back_to_inbox: Voltar para a caixa de entrada
+ back_to_outbox: Voltar para a caixa de saída
+ date: Data
+ from: De
+ reading_your_messages: Lendo mensagem
+ reading_your_sent_messages: Lendo as mensagens enviadas
+ subject: Assunto
+ title: Ler mensagem
+ to: Para
+ unread_button: Marcar como não lida
+ wrong_user: Estás logado como `{{user}}', mas a mensagem que pediste para ler não foi enviada por ou para o utilizador. Por favor, entra com o usuário correto para a ler.
+ sent_message_summary:
+ delete_button: Apagar
notifier:
email_confirm_plain:
greeting: Olá,
+ gpx_notification:
+ greeting: Olá,
oauth_clients:
+ edit:
+ submit: Editar
form:
name: Nome
+ site:
+ key:
+ table:
+ entry:
+ admin: Fronteira administrativa
+ allotments: Lotes
+ apron:
+ - Estacionamento de aeroporto
+ - terminal
+ cemetery: Cemitério
+ centre: Centro desportivo
+ commercial: Área comercial
+ cycleway: Ciclovia
+ destination: Acesso a destino
+ farm: Quinta
+ forest: Floresta
+ lake:
+ - Lago
+ military: Área militar
+ park: Parque
+ reserve: Reserva natural
+ school:
+ - Escola
+ - universidade
+ sidebar:
+ close: Fechar
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e %B %Y às %H:%M"
trace:
+ create:
+ upload_trace: Carregar um Caminho de GPS
edit:
description: "Descrição:"
download: baixar
edit: editar
- filename: "Nome do arquivo:"
+ filename: "Nome do ficheiro:"
+ heading: A editar caminho {{name}}
map: mapa
owner: "Proprietário:"
points: "Pontos:"
- save_button: Salvar Mudanças
+ save_button: Gravar Mudanças
start_coord: "Coordenada de início:"
tags: "Marcações:"
+ title: Editando caminho {{name}}
uploaded_at: "Mandado em:"
visibility: "Visibilidade:"
visibility_help: o que significa isso?
+ list:
+ public_traces: Caminhos GPS públicos
+ public_traces_from: Caminhos GPS públicos do utilizador {{user}}
+ tagged_with: " etiquetado como {{tags}}"
+ your_traces: Os seus caminhos GPS
+ make_public:
+ made_public: Caminho tornado público
+ offline_warning:
+ message: O sistema de carregamento de ficheiros GPX está actualmente indisponível
trace:
ago: Há {{time_in_words_ago}}
by: por
count_points: "{{count}} pontos"
edit: editar
edit_map: Editar Mapa
+ identifiable: IDENTIFICÁVEL
in: em
map: mapa
more: mais
pending: PENDENTE
+ private: PRIVADO
+ public: PÚBLICO
+ trace_details: Ver Detalhes do Caminho
+ trackable: CONTROLÁVEL
view_map: Ver Mapa
trace_form:
+ description: Descrição
help: Ajuda
+ tags: Etiquetas
+ upload_button: Carregar
+ upload_gpx: Carregar Ficheiro GPX
+ visibility: Visibilidade
+ trace_header:
+ see_all_traces: Ver todos os caminhos
+ see_your_traces: Ver todos os teus caminhos
+ traces_waiting: Tu tens {{count}} caminhos esperando pelo carregamento. Por favor, considera em esperar por esses carregamentos terminares antes de enviares mais, de modo a não bloquear a fila para outros utilizadores.
+ upload_trace: Carregar caminho
+ your_traces: Ver apenas os teus caminhos
+ trace_optionals:
+ tags: Etiquetas
+ trace_paging_nav:
+ next: Próximo »
+ previous: "« Anterior"
+ showing_page: Mostrando página {{page}}
view:
+ delete_track: Apagar este caminho
+ description: "Descrição:"
+ download: download
edit: editar
+ edit_track: Editar este caminho
+ filename: "Nome do ficheiro:"
+ heading: Vendo o caminho {{name}}
map: mapa
none: Nenhum
owner: "Proprietário:"
pending: PENDENTE
points: "Pontos:"
start_coordinates: "Coordenada de início:"
+ tags: "Etiquetas:"
+ title: Vendo o caminho {{name}}
+ trace_not_found: Caminho não encontrado
+ uploaded: "Carregado:"
visibility: "Visibilidade:"
+ visibility:
+ identifiable: Identificável (mostrado na lista de caminhos e como identificável, pontos ordenados com data e hora)
+ private: Privado (só partilhado como anónimo, pontos não ordenados)
+ public: Público (mostrado na lista de caminhos como anónimo, pontos não ordenados)
+ trackable: Controlável (apenas compartilhada como anónimo, pontos ordenados com data e hora)
+ user:
+ account:
+ contributor terms:
+ heading: "Termos do Contribuidor:"
+ link text: o que é isso?
+ current email address: "E-mail Actual:"
+ delete image: Remover a imagem actual
+ flash update success: As informações do utilizador foram actualizadas com sucesso.
+ flash update success confirm needed: As informações do utilizador foram actualizadas com sucesso. Verifica o teu e-mail para confirmar o teu endereço de e-mail.
+ home location: Localização da Residência
+ image: "Imagem:"
+ latitude: "Latitude:"
+ longitude: "Longitude:"
+ make edits public button: Tornar todas as minhas edições públicas
+ my settings: Minhas definições
+ new email address: "Novo E-mail:"
+ new image: Adicionar imagem
+ no home location: Não inseriste a localização da tua residência.
+ preferred editor: "Editor Preferido:"
+ preferred languages: "Línguas preferidas:"
+ public editing:
+ disabled link text: porque não posso editar?
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: o que é isso?
+ heading: "Edição pública:"
+ replace image: Substituir a imagem actual
+ save changes button: Gravar Alterações
+ title: Editar conta
+ confirm:
+ already active: Esta conta já foi confirmada.
+ button: Confirmar
+ heading: Confirmar a conta de utilizador
+ press confirm button: Prime o botão confirmar abaixo para activar a tua conta.
+ success: Conta confirmada, obrigado por te registares!
+ confirm_email:
+ button: Confirmar
+ failure: Um e-mail já foi confirmado com este código.
+ heading: Confirmar a alteração de e-mail
+ press confirm button: Prime o botão confirmar abaixo para confirmar o teu e-mail.
+ success: O teu e-mail foi confirmado, obrigado por te inscreveres!
+ confirm_resend:
+ failure: Utilizador {{name}} não foi encontrado.
+ filter:
+ not_an_administrator: Precisas de ser um administrador de para realizar esta operação.
+ go_public:
+ flash success: Todas as tuas edições são agora públicas, e agora estás autorizado a editar.
+ list:
+ confirm: Confirmar Utilizadores Seleccionados
+ heading: Utilizadores
+ hide: Ocultar Utilizadores Seleccionados
+ summary: "{{name}} criado com o ip {{ip_address}} em {{date}}"
+ summary_no_ip: "{{name}} criado na {{date}}"
+ title: Utilizadores
+ login:
+ already have: Já tens uma conta OpenStreetMap? Por favor, autentica-te.
+ create_account: criar uma conta
+ email or username: "E-mail ou Utilizador:"
+ heading: Iniciar sessão
+ login_button: Autenticar-se
+ lost password link: Perdeu a sua palavra-chave?
+ new to osm: Novo no OpenStreetMap?
+ password: "Palavra-chave:"
+ please login: Por favor, inicie sessão ou {{create_user_link}}.
+ register now: Registar-se agora
+ remember: "Lembrar-me:"
+ title: Autenticar-se
+ webmaster: webmaster
+ logout:
+ heading: Sair do OpenStreetMap
+ logout_button: Sair
+ title: Sair
+ lost_password:
+ email address: "E-mail:"
+ heading: Palavra-passe esquecida?
+ new password button: Alterar Palavra-passe
+ notice email cannot find: Não foi possível encontrar o e-mail, desculpe.
+ title: Palavra-passe esquecida
+ make_friend:
+ already_a_friend: Já és amigo do(a) {{name}}.
+ failed: Desculpe, falha ao adicionar {{name}} como um amigo.
+ success: "{{name}} agora é teu amigo."
+ new:
+ confirm email address: "Confirmar E-mail:"
+ confirm password: "Confirmar palavra-passe:"
+ contact_webmaster: Entre em contacto com o <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> para uma conta ser criada - vamos tentar lidar com o pedido o mais rapidamente possível.
+ continue: Continuar
+ display name: "Mostrar Nome:"
+ email address: "E-mail:"
+ flash create success message: Obrigado por te inscreveres. Enviamos uma nota de confirmação para o e-mail {{email}} e assim que confirmares a conta, vais ser capaz de obter o mapeamento. <br /><br /> Se utilizares um sistema anti-spam que envia pedidos de confirmação, por favor, vai ver á pasta de spam.
+ heading: Criar uma Conta de Utilizador
+ password: "Palavra-chave:"
+ terms accepted: Obrigado por aceitar os novos termos do contribuidor!
+ title: Criar conta
+ popup:
+ friend: Amigo
+ your location: Tua localização
+ remove_friend:
+ not_a_friend: "{{name}} não é teu amigo."
+ success: "{{name}} foi removido dos teus amigos."
+ reset_password:
+ confirm password: "Confirmar Palavra-passe:"
+ flash changed: A sua palavra-chave foi alterada.
+ heading: Repor palavra-passe para o {{user}}
+ password: "Palavra-chave:"
+ reset: Repor Palavra-chave
+ title: Repor palavra-passe
+ set_home:
+ flash success: Residência salva com sucesso
+ suspended:
+ heading: Conta Suspensa
+ title: Conta Suspensa
+ terms:
+ agree: Aceitar
+ consider_pd_why: O que é isto?
+ decline: Rejeitar
+ heading: Termos do contribuidor
+ legale_names:
+ france: França
+ italy: Itália
+ rest_of_world: Resto do mundo
+ title: Termos dos contribuidores
+ view:
+ activate_user: activar este utilizador
+ add as friend: adicionar aos amigos
+ ago: ({{time_in_words_ago}} atrás)
+ confirm: Confirmar
+ confirm_user: confirmar esse utilizador
+ create_block: bloquear este utilizador
+ created from: "Criado em:"
+ deactivate_user: desactivar este utilizador
+ delete_user: eliminar este utilizador
+ description: Descrição
+ diary: diário
+ edits: edições
+ email address: "E-mail:"
+ hide_user: ocultar este utilizador
+ km away: "{{count}}km de distância"
+ latest edit: "Última edição {{ago}}:"
+ m away: "{{count}}m de distância"
+ my diary: meu diário
+ my edits: as minhas edições
+ my settings: as minhas configurações
+ new diary entry: nova entrada no de diário
+ no friends: Ainda não adicionou nenhum amigo.
+ remove as friend: remover amigo
+ role:
+ administrator: Este utilizador é administrador
+ moderator: Este utilizador é um moderador
+ send message: enviar mensagem
+ settings_link_text: configurações
+ status: "Estado:"
+ traces: caminhos
+ unhide_user: descobrir este utilizador
+ user location: Localização do utilizador
+ your friends: Os seus amigos
+ user_block:
+ partial:
+ confirm: Tem a certeza?
+ edit: Editar
+ show:
+ edit: Editar
+ user_role:
+ grant:
+ are_you_sure: Tens certeza que você desejas conceder o cargo `{{role}}' ao utilizador `{{name}}'?
+ confirm: Confirmar
+ title: Confirmar a concessão do cargo
+ revoke:
+ confirm: Confirmar
+ heading: Confirmar revogação de cargo
+ title: Confirmar revogação de cargo
# Messages for Russian (Русский)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: AOleg
# Author: Aleksandr Dezhin
# Author: Calibrator
# Author: Chilin
# Author: Eleferen
+# Author: EugeneZelenko
# Author: Ezhick
# Author: G0rn
# Author: Komzpa
# Author: Lockal
+# Author: MaxSem
# Author: Yuri Nazarov
# Author: Александр Сигачёв
# Author: Сrower
cookies_needed: Похоже, что у вас выключены куки. Пожалуйста, включите куки в вашем браузере, прежде чем продолжить.
setup_user_auth:
blocked: Ваш доступ к API заблокирован. Пожалуйста, войдите через веб-интерфейсе, чтобы узнать подробности.
+ need_to_see_terms: Ваш доступ к API временно приостановлен. Пожалуйста войдите через веб-интерфейс для просмотра условий участия. Вам не обязательно соглашаться, но вы должны просмотреть их.
browse:
changeset:
changeset: "Пакет правок: {{id}}"
details: Подробности
drag_a_box: Для выбора области растяните рамку по карте
edited_by_user_at_timestamp: Изменил [[user]] в [[timestamp]]
+ hide_areas: Скрыть области
history_for_feature: История [[feature]]
load_data: Загрузить данные
loaded_an_area_with_num_features: Вы загрузили область, которая содержит [[num_features]] объектов. Некоторые браузеры могут не справиться с отображением такого количества данных. Обычно браузеры лучше всего обрабатывают до 100 объектов одновременно. Загрузка большего числа может замедлить ваш браузер или привести к зависанию. Если вы всё равно хотите отобразить эти данные, нажмите на кнопку ниже.
node: Точка
way: Линия
private_user: частный пользователь
+ show_areas: Показать области
show_history: Показать историю
unable_to_load_size: "Загрузка невозможна: размер квадрата [[bbox_size]] слишком большой (должен быть меньше {{max_bbox_size}})"
wait: Подождите...
save_button: Сохранить
title: Дневник пользователя {{user}} | {{title}}
user_title: Дневник пользователя {{user}}
+ editor:
+ default: По умолчанию (назначен {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (редактор в браузере)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (редактор в браузере)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Дистанционное управление (JOSM или Merkaartor)
+ name: Дистанционное управление
export:
start:
add_marker: Поставить на карту маркер
tower: Башня
train_station: трамвайная остановка
university: Университет
- "yes": Здание
highway:
bridleway: Конный путь
bus_guideway: Автобусная полоса-рельс
history_tooltip: Просмотр правок в этой области
history_zoom_alert: Необходимо увеличить масштаб карты, чтобы увидеть историю правок
layouts:
+ community_blogs: Блоги сообщества
+ community_blogs_title: Блоги членов сообщества OpenStreetMap
copyright: Авторское право и лицензия
+ documentation: Документация
+ documentation_title: Документация по проекту
donate: Поддержите OpenStreetMap {{link}} в Фонд обновления оборудования.
donate_link_text: пожертвованиями
edit: Правка
+ edit_with: Править с помощью {{editor}}
export: Экспорт
export_tooltip: Экспортировать данные карты
+ foundation: Фонд
+ foundation_title: Фонд OpenStreetMap
gps_traces: GPS-треки
gps_traces_tooltip: Работать с GPS треками
help: Помощь
- help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+ help_centre: Справочный центр
help_title: Сайт помощи проекта
history: История
home: домой
make_a_donation:
text: Поддержать проект
title: Поддержка OpenStreetMap денежно-кредитным пожертвованием
- news_blog: Блог новостей
- news_blog_tooltip: Новостной блог OpenStreetMap, свободные геоданные, и т. д.
osm_offline: База данных OpenStreetMap в данный момент не доступна, так как проводится необходимое техническое обслуживание.
osm_read_only: База данных OpenStreetMap в данный момент доступна только для чтения, так как проводится необходимое техническое обслуживание.
- shop: Магазин
- shop_tooltip: Магазин с фирменной символикой OpenStreetMap
sign_up: регистрация
sign_up_tooltip: Создать учётную запись для редактирования
+ sotm2011: Приезжайте на конференцию OpenStreetMap 2011 «The State of the Map», 9-11 сентября, Денвер!
tag_line: Свободная вики-карта мира
user_diaries: Дневники
user_diaries_tooltip: Посмотреть дневники
edit:
anon_edits_link_text: Выяснить, в чём дело.
flash_player_required: Для использования редактора Potlatch необходим Flash-плеер. Вы можете <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">загрузить Flash-плеер с Adobe.com</a>. Существуют и <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Editing&uselang=ru">другие способы</a> редактирования OpenStreetMap.
+ no_iframe_support: Ваш браузер не поддерживает рамки в HTML, а они нужны для этого режима.
not_public: Вы не сделали свои правки общедоступными.
not_public_description: "Вы не можете больше анонимно редактировать карту. Вы можете сделать ваши правки общедоступными здесь: {{user_page}}."
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 не был настроен — подробнее см. http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+ potlatch2_unsaved_changes: Имеются несохранённые изменения. (Для сохранения в Potlatch 2, следует нажать «сохранить».)
potlatch_unsaved_changes: Имеются несохранённые изменения. (Для сохранения в Potlatch снимите выделение с пути или точки, если редактируете в «живом» режиме, либо нажмите кнопку «сохранить», если вы в режиме отложенного сохранения.)
user_page_link: страница пользователя
index:
notice: Лицензировано на условиях {{license_name}} проектом {{project_name}} и его пользователями.
project_name: OpenStreetMap
permalink: Постоянная ссылка
+ remote_failed: Редактирование не удалось. Убедитесь, что JOSM или Merkaartor загружены и включена настройка дистанционного управления
shortlink: Короткая ссылка
key:
map_key: Условные знаки
- map_key_tooltip: УÑ\81ловнÑ\8bе обознаÑ\87ениÑ\8f длÑ\8f Ñ\80ендеÑ\80инга mapnik на Ñ\8dÑ\82ом Ñ\83Ñ\80овне маÑ\81Ñ\88Ñ\82аба
+ map_key_tooltip: Ð\9bегенда длÑ\8f каÑ\80Ñ\82Ñ\8b
table:
entry:
admin: Административная граница
unclassified: Дорога местного значения
unsurfaced: Грунтовая дорога
wood: Роща
- heading: Условные обозначения для м{{zoom_level}}
search:
search: Поиск
search_help: "примеры: 'Вязьма', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', или 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Search&uselang=ru'>больше примеров…</a>"
flash update success confirm needed: Информация о пользователе успешно обновлена. Проверьте свою электронную почту, чтобы подтвердить ваш новый адрес.
home location: "Основное местоположение:"
image: "Изображение:"
- image size hint: (квадратные изображения, по крайней мере 100x100 работают лучше)
+ image size hint: (квадратные изображения, по крайней мере 100×100 работают лучше)
keep image: Хранить текущее изображение
latitude: "Широта:"
longitude: "Долгота:"
new email address: "Новый адрес эл. почты:"
new image: Добавить изображение
no home location: Вы не обозначили свое основное местоположение.
+ preferred editor: "Предпочтительный редактор:"
preferred languages: "Предпочитаемые языки:"
profile description: "Описание профиля:"
public editing:
title: Изменение учётной записи
update home location on click: Обновлять моё местоположение, когда я нажимаю на карту?
confirm:
+ already active: Эта учётная запись уже подтверждена.
+ before you start: Мы знаем, вы спешите приступить к картографированию, но перед этим вы можете ещё указать какие-то сведения о себе.
button: Подтвердить
- failure: Учётная запись пользователя с таким кодом подтверждения уже была активирована ранее.
heading: Подтвердить учётную запись пользователя
press confirm button: Нажмите на кнопку подтверждения ниже, чтобы активировать вашу учетную запись.
+ reconfirm: Если уже прошло достаточно времени с момента вашей регистрации, возможно, вам необходимо <a href="{{reconfirm}}">отправить себе новое подтверждение</a>.
success: Ваша учётная запись подтверждена, спасибо за регистрацию!
+ unknown token: Похоже, что такого токена не существует.
confirm_email:
button: Подтвердить
failure: Адрес электронной почты уже был подтверждён эти токеном.
heading: Подтвердите изменение адреса электронной почты
press confirm button: Нажмите кнопку подтверждения ниже, чтобы подтвердить ваш новый адрес электронной почты.
success: Ваш адрес электронной почты подтверждён, спасибо за регистрацию!
+ confirm_resend:
+ failure: Участник {{name}} не найден.
+ success: Мы выслали новое письмо с подтверждением на адрес {{email}}, и как только вы подтвердите вашу учётную запись, вы можете начать работать с картами.<br /><br />Если вы используете антиспам-систему, посылающую запросы на подтверждение, пожалуйста, внесите адрес webmaster@openstreetmap.org в ваш белый список, так как мы не можем отвечать на такие запросы.
filter:
not_an_administrator: Только администратор может выполнить это действие.
go_public:
summary_no_ip: "{{name}} создан {{date}}"
title: Пользователи
login:
- account not active: Ð\98звиниÑ\82е, ваÑ\88а Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82наÑ\8f запиÑ\81Ñ\8c еÑ\89Ñ\91 не акÑ\82ивиÑ\80ована.<br />ЧÑ\82обÑ\8b акÑ\82ивиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c еÑ\91, пожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, пÑ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е ваÑ\88 поÑ\87Ñ\82овÑ\8bй Ñ\8fÑ\89ик и нажмиÑ\82е на Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83 в пиÑ\81Ñ\8cме Ñ\81 пÑ\80оÑ\81Ñ\8cбой о подÑ\82веÑ\80ждении.
+ account not active: Ð\98звиниÑ\82е, ваÑ\88а Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82наÑ\8f запиÑ\81Ñ\8c еÑ\89Ñ\91 не акÑ\82ивиÑ\80ована.<br />ЧÑ\82обÑ\8b акÑ\82ивиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c еÑ\91, пожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, нажмиÑ\82е на Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83 в оÑ\82пÑ\80авленном вам пиÑ\81Ñ\8cме, или <a href="{{reconfirm}}">запÑ\80оÑ\81иÑ\82е оÑ\82пÑ\80авкÑ\83 нового пиÑ\81Ñ\8cма-подÑ\82веÑ\80ждениÑ\8f</a>.
account suspended: Извините, ваша учётная запись была приостановлена из-за подозрительной активности.<br />Пожалуйста, свяжитесь с {{webmaster}}, если вы хотите выяснить подробности.
+ already have: Уже есть учётная запись OpenStreetMap? Пожалуйста, представьтесь.
auth failure: Извините, вход с этими именем или паролем невозможен.
+ create account minute: Создать учётную запись. Это займёт не больше минуты.
create_account: зарегистрируйтесь
email or username: "Эл. почта или имя пользователя:"
heading: Представьтесь
login_button: Представиться
lost password link: Забыли пароль?
+ new to osm: Впервые на OpenStreetMap?
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Узнайте больше о предстоящем изменении лицензии OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">переводы</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">обсуждение</a>)
password: "Пароль:"
please login: Пожалуйста, представьтесь или {{create_user_link}}.
+ register now: Зарегистрируйтесь
remember: "\nЗапомнить меня:"
title: Представьтесь
+ to make changes: Чтобы вносить изменения в данные OpenStreetMap, вы должны иметь учётную запись.
webmaster: веб-мастер
logout:
heading: Выйти из OpenStreetMap
display name description: Ваше имя, как оно будет видно другим пользователям. Вы сможете изменить его позже в настройках.
email address: "Адрес эл. почты:"
fill_form: Заполните форму, и мы вышлем вам на электронную почту письмо с инструкцией по активации.
- flash create success message: Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c бÑ\8bл Ñ\83даÑ\87но Ñ\81оздан. Ð\9fÑ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е ваÑ\88Ñ\83 Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80оннÑ\83Ñ\8e поÑ\87Ñ\82Ñ\83 на налиÑ\87ие пиÑ\81Ñ\8cма Ñ\81 подÑ\82веÑ\80ждением, нажмиÑ\82е на Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83 в нÑ\91м и вÑ\8b Ñ\82Ñ\83Ñ\82 же Ñ\81можеÑ\82е занÑ\8fÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f внеÑ\81ением пÑ\80авок :-)<br /><br />Ð\9eбÑ\80аÑ\82иÑ\82е внимание, Ñ\87Ñ\82о вÑ\8b не Ñ\81можеÑ\82е войÑ\82и, пока вÑ\8b не подÑ\82веÑ\80диÑ\82е ваÑ\88 адÑ\80еÑ\81 Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80онной поÑ\87Ñ\82Ñ\8b.<br /><br />Если вы используете антиспам, посылающий запросы на подтверждение, внесите адрес webmaster@openstreetmap.org в ваш белый список, так как мы не можем отвечать на такие запросы.
+ flash create success message: СпаÑ\81ибо за Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8e. Ð\9cÑ\8b вÑ\8bÑ\81лали пиÑ\81Ñ\8cмо Ñ\81 подÑ\82веÑ\80ждением на адÑ\80еÑ\81 {{email}} и как Ñ\82олÑ\8cко вÑ\8b подÑ\82веÑ\80диÑ\82е ваÑ\88Ñ\83 Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82нÑ\83Ñ\8e запиÑ\81Ñ\8c, вÑ\8b можеÑ\82е наÑ\87аÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ñ\81 каÑ\80Ñ\82ами.<br /><br />Если вы используете антиспам, посылающий запросы на подтверждение, внесите адрес webmaster@openstreetmap.org в ваш белый список, так как мы не можем отвечать на такие запросы.
heading: Создание учётной записи
license_agreement: Когда вы подтверждаете вашу учётную запись, вам необходимо согласиться с <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">условиями сотрудничества</a>.
no_auto_account_create: К сожалению, сейчас мы не можем автоматически создать для вас учётную запись.
not displayed publicly: Не отображается публично (см. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Privacy_Policy&uselang=ru" title="вики политика конфиденциальности включая часть про адрес эл. почты">политику конфиденциальности</a>)
password: "Пароль:"
terms accepted: Спасибо за принятие новых условий участия!
+ terms declined: Нам жаль, что вы решили не принимать новые условия участия. Дополнительную информацию можно найти <a href="{{url}}">на следующей странице</a>.
title: Регистрация
no_such_user:
body: Извините, нет пользователя с именем {{user}}. Пожалуйста, проверьте правильность ввода. Возможно, вы перешли по ошибочной ссылке.
legale_select: "Пожалуйста, выберите страну вашего проживания:"
read and accept: Пожалуйста, прочтите приведённое ниже соглашение и нажмите кнопку «Согласен», чтобы подтвердить, что вы согласны с условиями этого соглашения относительно вашего существующего и будущего вклада.
title: Условия сотрудничества
+ you need to accept or decline: Пожалуйста, прочитайте, а затем согласитесь или отклоните новые Условия участия.
view:
activate_user: активировать этого пользователя
add as friend: добавить в друзья
hide_user: скрыть этого пользователя
if set location: Если вы укажете свое местоположение, карта и дополнительные инструменты появятся ниже. Вы можете установить ваше местоположение на вашей странице {{settings_link}}.
km away: "{{count}} км от вас"
+ latest edit: "Последняя правка {{ago}}:"
m away: "{{count}} м от вас"
mapper since: "Зарегистрирован:"
moderator_history: созданные блокировки
# Messages for Slovak (Slovenčina)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Lesny skriatok
# Author: Rudko
# Author: Vladolc
courthouse: Súd
crematorium: Krematórium
dentist: Zubár
+ doctors: Lekár
dormitory: Študentský domov
drinking_water: Pitná voda
driving_school: Autoškola
tower: Veža
train_station: Železničná stanica
university: Univerzitné budovy
- "yes": Budova
highway:
bridleway: Cesta pre kone
bus_guideway: Bus so sprievodcom
castle: Hrad
church: Kostol
house: Dom
+ icon: Ikona
manor: Šľachtické sídlo
memorial: Pomník
mine: Baňa
history_tooltip: Zobraziť úpravy pre túto oblasť
history_zoom_alert: Musíte priblížiť na zobrazenie úprav pre túto oblasť
layouts:
+ community_blogs: Komunitné blogy
+ copyright: Autorské práva a licencia
+ documentation: Dokumentácia
donate_link_text: darovanie
edit: Upraviť
export: Export
export_tooltip: Export mapových dát
+ foundation: Nadácia
gps_traces: GPS Stopy
gps_traces_tooltip: Správa GPS stopy
+ help_centre: Centrum pomoci
history: História
home: domov
home_tooltip: Choďte na domácu polohu
zero: Nemáte žiadne neprečítané správy
intro_1: OpenStreetMap je volne editovateľná mapa celého sveta. Tvoria ju ľudia ako vy.
intro_2: OpenStreetMap vám dovolí prezerať, upravovať a používať zemepisné dáta vďaka spolupráci kdekoľvek na Zemi.
+ intro_3: Hosting OpenStreetMap láskavo poskytujú {{ucl}} a {{bytemark}}. Ďalší partneri projektu sú uvedení na {{partners}}.
intro_3_partners: wiki
license:
title: OpenStreetMap dáta sú licencované pod the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
make_a_donation:
text: Darovanie
title: Podpora OpenStreetMap s finančnou podporou
- news_blog: Novinky blog
- news_blog_tooltip: Spravodajský blog o OpenStreetMap, voľné zemepisné dáta, etc.
osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha.
osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde čítania (bez možnosti zapisovania), zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha.
- shop: Obchod
- shop_tooltip: Obchod so značkovým OpenStreetMap tovarom
sign_up: zaregistrovať sa
sign_up_tooltip: Vytvorte si účet pre úpravy
tag_line: Voľná Wiki Mapa sveta
tunnel: Únikový kryt = tunel
unclassified: Neklasifikovaná cesta
unsurfaced: Nespevnená cesta
- heading: Legenda pre z{{zoom_level}}
search:
search: Vyhľadať
search_help: "príklady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', alebo 'pošta blízko Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more príklady...</a>"
update home location on click: Upraviť polohu domova, kliknutím na mapu?
confirm:
button: Potvrdiť
- failure: Užívateľský účet s týmito údajmi už bol založený.
heading: Potvrdiť užívateľský účet
press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho účtu.
success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali!
not_an_administrator: Potrebujete byť administrátor na vykonanie tejto akcie.
go_public:
flash success: Všetky vaše úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na úpravu.
+ list:
+ heading: Užívatelia
+ hide: Skryť vybraných užívateľov
+ title: Užívatelia
login:
account not active: Prepáčte, vaš účet nie je ešte aktívne.<br /> Prosím kliknite na odkaz v maile potvrdzujúcom účet na aktivovanie vášho účtu.
auth failure: Prepáčte, nemohol som vás prihlásiť s týmito údajmi.
confirm email address: "Potvrdiť emailovú adresu:"
confirm password: "Potvrdiť Heslo:"
contact_webmaster: Prosím kontaktovať <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> kvôli žiadosti pre vytvorenie účtu – budeme sa snažiť vašu požiadavku vybaviť tak rýchlo, ako je len možné.
+ continue: Pokračovať
display name: "Zobrazované meno:"
display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom zmeniť v nastaveniach.
email address: "Emailová adresa:"
moderator: Zrušiť prístup moderátora
send message: poslať správu
settings_link_text: nastavenia
+ status: "Stav:"
traces: stopy
unhide_user: odkryť tohto užívateľa
user location: Poloha užívateľa
# Messages for Slovenian (Slovenščina)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Dbc334
sl:
activerecord:
house: Hiša
stadium: Stadion
tower: Stolp
- "yes": Zgradba
highway:
bus_stop: Avtobusna postaja
historic:
manor: Graščina
ruins: Ruševine
tower: Stolp
+ landuse:
+ railway: Železnica
leisure:
garden: Vrt
park: Park
export_tooltip: Izvozite podatke zemljevida
gps_traces: GPS sledi
gps_traces_tooltip: Upravljaj sledi GPS
+ help: Pomoč
history: Zgodovina
home: domov
home_tooltip: Prikaži domači kraj
make_a_donation:
text: Prispevajte finančna sredstva
title: Podprite OpenStreetMap z denarnim prispevkom
- news_blog: Novice
- news_blog_tooltip: Novice o OpenStreetMap, prostih geografskih podatkih, ipd.
osm_offline: Baza OpenStreetMap zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del trenutno ni dostopna.
osm_read_only: Baza OpenStreetMap je zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del trenutno dostopna le za branje.
- shop: Trgovina
- shop_tooltip: Nakup izdelkov z OpenStreetMap logotipi
sign_up: vpis
sign_up_tooltip: Ustvarite si nov uporabniški račun za urejanje
tag_line: Prost wiki zemljevid sveta
shortlink: Kratka povezava
key:
map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Legenda mapnik zemljevida na prikazanem nivoju povečave
+ map_key_tooltip: Legenda zemljevida
table:
entry:
admin: Upravna razmejitev
destination: Dovoljeno za dostavo
farm: Kmetija
footway: Pešpot
+ forest: Gozd
golf: Igrišče za Golf
heathland: Grmičevje
industrial: Industrijsko območje
tunnel: Črtkana obroba = predor
unclassified: Ostale ceste izven naselij
unsurfaced: Neasfaltirana cesta
- heading: Legenda povečave {{zoom_level}}
search:
search: Iskanje
search_help: "primeri: 'Bovec', 'Prešernova, Celje', 'Živalski vrt' ali 'vzpenjača' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>Več primerov...</a>"
update home location on click: Posodobi domačo lokacijo ob kliku na zemljevid?
confirm:
button: Potrdi
- failure: Uporabnišli račun je že bil potrjen s tem žetonom.
heading: Potrdite uporabniški račun
press confirm button: Za aktivacijo vašega uporabniškega računa pritisnite na gumb Potrdi spodaj.
success: Vaš uporabniški račun je potrjen. Hvala, da ste se vpisali!
heading: Uporabniki
title: Uporabniki
login:
- account not active: Oprostite, vaš uporabniški račun še ni aktiven.<br />Za aktivacijo prosim kliknite na povezavo, ki ste jo prejeli v elektronskem sporočilu za potrditev uporabniškega računa.
+ account not active: Oprostite, vaš uporabniški račun še ni aktiven.<br />Za aktivacijo prosimo uporabite povezavo, ki ste jo prejeli v elektronskem sporočilu za potrditev uporabniškega računa, ali <a href="{{reconfirm}}">zahtevajte novo potrditveno elektronsko sporočilo</a>.
auth failure: Oprostite, prijava s temi podatki ni uspela.
create_account: ustvarite uporabniški račun
email or username: "Naslov e-pošte ali uporabniško ime:"
display name: "Prikazno ime:"
email address: "Naslov e-pošte:"
fill_form: Izpolnite obrazec in poslali vam bomo elektronsko sporočilce s katerim boste aktivirali svoj uporabniški račun.
- flash create success message: Uporabniški račun narejen. Preverite vaš poštni predal s sporočilom za potrditev in že boste lahko kartirali :-)<br /><br />Prosimo, upoštevajte, da prijava v sistem ne bo mogoča dokler ne potrdite svojega e-poštnega naslova.<br /><br />V kolikor vaš filter neželene pošte (anti spam filter) pred sprejemom sporočil neznanih pošiljateljev zahteva potrditev vas prosimo, da pošiljatelja webmaster@openstreetmap.org uvrstite na seznam dovoljenih pošiljateljev. Sistem pač ne zmore dovolj inteligentno odgovarjati na vse take zahtevke.
+ flash create success message: Hvala, ker ste se registrirali. Poslali smo potrditveno sporočilo na {{email}} in takoj, ko boste potrdili vaš račun, boste lahko začeli kartirati.<br /><br />V kolikor vaš filter neželene pošte pred sprejemom sporočil neznanih pošiljateljev zahteva potrditev, vas prosimo, da pošiljatelja webmaster@openstreetmap.org uvrstite na seznam dovoljenih pošiljateljev. Sistem pač ne zmore dovolj inteligentno odgovarjati na vse take zahtevke.
heading: Ustvarite si uporabniški račun
license_agreement: Ko boste potrdili svoj račun, se boste morali strinjati s <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">pogoji sodelovanja</a>.
no_auto_account_create: Na žalost vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti uporabniškega računa.
# Messages for Albanian (Shqip)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Mdupont
# Author: MicroBoy
+# Author: Mikullovci11
# Author: Techlik
sq:
activerecord:
message:
title: Titulli
trace:
- name: Emni
+ name: Emri
models:
language: Gjuha
browse:
prev_changeset_tooltip: Ndryshimi i ma hershēm prej {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ose {{edit_link}}"
- download_xml: Merre me XML
- edit: ndrro
+ download_xml: Shkarko në XML
+ edit: Ndrysho
node: Pikë
node_title: "Pika: {{node_name}}"
- view_history: kqyre historinë
+ view_history: Shikoje historinë
node_details:
coordinates: "Koordinatat:"
part_of: "Pjesë e:"
object_list:
api: Merre qet zon prej API
back: Kqyre listen e seneve
- details: Detalet
+ details: Detajet
heading: Lista e seneve
history:
type:
view:
leave_a_comment: Lene naj koment
save_button: Ruaj
+ editor:
+ default: Default (momentalisht {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (editor në shfletues)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editor në shfletues)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Kontrollë prej së largu (JOSM apo Merkaartor)
+ name: Kontrollë prej së largu
export:
start:
area_to_export: Zona per Eksport
english_link: orgjianl anglisht
text: Në ni ngjarje të ni konflitkti me faqe e përktyme dhe {{english_original_link}}, Faqja anglisht ka perparsi
title: Rreth këtij përkthimi
+ legal_babble: "<h2>Të drejtat autoriale dhe licenca</h2>\n<p>\n OpenStreetMap është <i>me kod të hapur</i>, dhe e licencuar nën <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Ju jeni të lirë të kopjoni, shpërndani, transmetoni dhe adoptoni hartat\n dhe të dhënat tona, duke pasur parasysh citimin e OpenStreetMap dhe \n kontribuuesve të saj. Nëse ndryshoni apo ndërtoni mbi hartat apo të dhënat tona, ju\n mund të shpërndani rezultatet nën licencën e njëjtë. Licenca e\n e plotë <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">legal\n code</a> shpjegon të drejtat dhe përgjegjësitë tuaja.\n</p>\n\n<h3>Si të citoni OpenStreetMap</h3>\n<p>\n Nëse ju përdorni imazhe të hartave të OpenStreetMap, ne kërkojmë që \n së paku citimet tuaja të përfshijnë “© OpenStreetMap\n kontribuuesit, CC-BY-SA”. Nëse ju përdorni vetëm të dhëna të hartave\n ne kërkojmë citimin e kontribuuesve “të të dhënave të hartave © të OpenStreetMap,\n CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\n Ku është e mundur, OpenStreetMap duhet të hyperlinked to <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n dhe CC-BY-SA to <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Nëse jeni duke përdorur një medium ku nuk mund të bëhen linka (p.sh. a\n letër e shtypur), ne sugjerojmë që ju të drejtoni lexuesit tek\n www.openstreetmap.org (ndoshta duke shpjeguar \n ‘OpenStreetMap’ këtë adresë të plotë) dhe tek \n www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Të kuptoni më shumë</h3>\n<p>\n Lexoni më shumë rreth përdorimit të të dhënave <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal\n FAQ</a>.\n</p>\n<p>\n OSM kontribuuesit duhet të mos përdorin asnjë të dhënë prej burimeve të çfarëdoshme\n të mbrojtura me të drejta të kopjimit (p.sh. Google Maps apo harta të printuara) pa\n leje speciale prej pronarëve të të drejtave të kopjimit.\n</p>\n<p>\n Edhe pse OpenStreetMap është me të kod të hapur, ne nuk mund të ofrojmë \n një hartë API pa pagesë për zhvillues të palëve të treta.\n\n Shikoni <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API Politika e Përdorimit</a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Politika e përdorimit të pllakave</a>\n dhe <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Poltika e përfitimit të Normave </a>.\n</p>\n\n<h3>Kontribuuesit tanë </h3>\n<p>\n Licenca jonë CC-BY-SA kërkon nga ju që “të vlerësoni Autorin\n Origjinal përkatës të mediumit apo masave që jeni duke i\n shfrytëzuar ”. Hartuesit individual të OSM nuk kërkojnë një\n citim mbi dhe për atë që kontribuojnë për “OpenStreetMap\n ”, por kur përfshihen në OSM, hartat nga një agjencion nacional i hartave \n apo faktor tjerë madhor burimor, është e arsyeshme të citohen drejtpërsëdrejti \n duke paraqitur emrin apo duke lidhur faqen e tyre me link.\n</p>\n\n<!--\nInformata mbi edituesit e faqeve\n\nLista e mëposhtme paraqet vetëm organizatat që kërkojnë vlerësim\nsi kusht të përdorimit të të dhënave të tyre në OpenStreetMap. Nuk është një\nkatalog i përgjithshëm i importimeve, dhe nuk duhet të përdoret kur kërkohet\nvlerësim për tu përshtatur me licencën e të dhënave të importuara.\n\nÇfarëdo shtesash këtu duhet të diskutohen së pari me administratorët e sistemit të OSM.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Australia</strong>: Përmban të dhëna periferike të bazuara në të dhënat e Zyrës Australiane të Statistikave.</li>\n <li><strong>Canada</strong>: Përmban të dhëna nga\n GeoBase®, GeoGratis (© Departamenti i Resurseve Natyrale\n në Kanada), CanVec (© Departamenti i Resurseve Natyrale\n në Kanada), and StatCan (Divizioni Gjeografik,\n Statistik në Kanada ).</li>\n <li><strong>New Zealand</strong>: Përmban të dhëna nga burimet e Informatave të tokave\n në Zelandë të re. Të drejtat e rezervuara i mbanë Crown.</li>\n <li><strong>Poland</strong>: Përmban të dhëna nga <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Copyright\n UMP-pcPL contributors.</li>\n <li><strong>Britani e Madhe</strong>: Përmban të dhëna nga Ordnance\n Survey©. Crown i ka të drejtat autoriale dhe të databazës.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk thekson se të ofruesi origjinal i të \n dhënave përdor OpenStreetMap, ofron garancion, apo\n pranon çfarëdo anekse.\n</p>"
native:
mapping_link: Fillo hatrografimin
native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE verzion
+ text: Ju po shikoni versionin në gjuhën angelze të faqes së të drejtave autoriale. Ju mund të shkoni prapa tek {{native_link}} të kësaj faqe apo mund të ndaleni së lexuari rreth të drejtave autoriale dhe {{mapping_link}}.
title: Rreth ksaj faqeje
message:
inbox:
trackable: E GJURMUESHME
view_map: Kshyre Harten
trace_form:
- description: Pershkrimi
+ description: Përshkrimi
help: Ndihma
tags: Etiketat
tags_help: Presje e kufizume
trackable: Mund të përcilelt (vetëm e shkëmbyer në formë anonime, duke porositur pikë me vula kohore)
user:
account:
+ contributor terms:
+ agreed: Ju duhet të jeni pajtuar me Kushtet e reja të Kontribuesit.
+ agreed_with_pd: Ju gjithashtu keni deklaruar se ju konsideroni që editimet tuaja të jenë në Domenin Publik.
+ heading: "Kushtet e Kontribimit:"
+ link text: Çka është kjo?
+ not yet agreed: Ju ende nuk jeni pajtuar me Kushtet e reja për Kontribues.
+ review link text: Ju lutemi që të përcillni këtë link për të lehtësinë tuaj për të rishikuar dhe pranuar Kuhstet e Kontribuesit.
current email address: "Email adresa e tanishme:"
delete image: Heke imazhin e tanishem
email never displayed publicly: (asniher su kan publike)
new email address: "Email adresa e re:"
new image: Shto një imazh
no home location: Ju se keni caktu venin e juj.
+ preferred editor: "Editor i parapëlqyer:"
preferred languages: "Gjuhët e parapëlqyera:"
profile description: "Pershkrimi i profilit:"
public editing:
title: Ndrysho akountin
update home location on click: Ndryshoma venin kur te klikoj ne hart?
confirm:
+ already active: Kjo llogari tashmë është konfirmuar.
+ before you start: Ne e dimë që ju mezi po prisni të filloni punën me harta, por para se të veproni kështu, mund të plotësoni disa informata më shumë rreth vetes suaj në formën e mëposhtme.
button: Konfirmo
- failure: Ni akount i shfrytzuesit me ket token veqse osht i konfirmum.
heading: Konfirmo nje akount te shfrytezuesit
press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të aktivizuar llogarinë tuaj.
+ reconfirm: Nëse ka kaluar një kohë qysh prej se jeni abonuar ju mund të keni nevojë për t'i <a href="{{reconfirm}}">dërguar vetës një email të ri konfirmimi</a> .
success: Akounti juaj u konfirmua, ju falemnderit per regjistrim!
+ unknown token: Ajo shenjë duket se nuk ekziston.
confirm_email:
button: Konfirmo
failure: Ni email adres tashma osht konfirmue me ket token.
heading: Konfirmo ni ndryshim te email adreses
press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të konfirmuar e-mail adresën tuaj të re.
success: Emaili juaj është konfirmuar, faleminderit që jeni regjistruar!
+ confirm_resend:
+ failure: Përdoruesi {{name}} nuk u gjet.
+ success: Ne kemi dërguar një shënim konfrimimi tek {{email}} juaj dhe sapo të konfirmoni llogarnië ju do të jeni në gjendje të filloni punën me harta.<br /><br />Nëse ju përdorni një antispam sistem që dërgon kërkesat e konfirmimit atëherë ju lutem që të shtoni në listën e bardhë webmaster@openstreetmap.org pasi që ne nuk do të jemi në gjendje të përgjigjemi ndaj çfarëdo kërkese për konfirmim.
filter:
not_an_administrator: Ju duhet te jeni administrator per me performu ket aksion.
go_public:
flash success: Gjitha ndryshimet tuja janë publike tash, edhe tash t'lejohet me ndryshue
+ list:
+ confirm: Konfirmo përdoruesit e zgjedhur
+ empty: Asnjë përdorues i përafërt nuk u gjet
+ heading: Përdorues
+ hide: Fshih përdoruesit e zgjedhur
+ showing:
+ other: një=Faqe e shfaqur {{page}} ({{first_item}} e {{items}})
+ summary: "{{name}} krijuar nga {{ip_address}} më {{date}}"
+ summary_no_ip: "{{name}} krijuar më {{date}}"
+ title: Përdoruesit
login:
account not active: Na vjen keq, akounti juej nuk asht hala aktiv<br /> Ju lutemi klikoni ne linkun e derguem ne email per me aktivizu akountin tuej.
auth failure: Na vjen keq, smunem me ju kyc me ato detaje.
confirm email address: "Konfirmo Adresen e Emailit:"
confirm password: "Konfirmo fjalekalimin:"
contact_webmaster: Ju lutna kontaktoni <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterin</a> per me caktu ni akount qe te ju krijohet - na do te merremi me kerkesat sa ma shpejt qe tjet e mundshme.
+ continue: Vazhdo
display name: "Emri i pamshem:"
display name description: Emni jot publik. Ju muni me ndrry ne preferencat ma von.
email address: "Email Adresa:"
fill_form: Plotsoni formularin edhe na do t'ja dergojm ni email per me akivizu.
- flash create success message: Llogaria është krijuar me sukses. Kontrolloni emailin tuaj për një shënim për konfirmim, dhe ju do të nisni të bëni harta shumë shpejt :-)<br /><br />Ju lutem kujtohuni se ju nuk do mund të hyni deri sa ta pranoni dhe konfirmoni email adresën tuaj.<br /><br />Nëse ju përdorni një sistem antispam atëherë sigurohuni që emaili webmaster@openstreetmap.org është në listën tuaj të bardh pasi që ne nuk jemi në gjendje të përgjigjemi në kërkesat e konfirmimit.
+ flash create success message: Faleminderit që jeni abonuar. Ne kemi dërguar një shënim konfirmimi në {{email}} tuaj dhe sapo ta konfirmoni llogarinë tuaj ju do të jeni në gjendje të filloni punën me hartat. <br /><br />Nëse ju përdorni një antispam sistem që dërgon kërkesat e konfirmimit atëherë ju lutem që të shtoni në listën e bardhë webmaster@openstreetmap.org pasi që ne nuk do të jemi në gjendje të përgjigjemi ndaj çfarëdo kërkese për konfirmim.
heading: Krijo nje akount shfrytezimi
- license_agreement: Tu kriju një llogari, ju pranoni krejtë të dhanat që i paraqiteni në projektin e OpenStreetMap-it kan me qenë në licensen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">this Creative Commons license (by-sa)</a>.
+ license_agreement: Kur ju konfirmoni llogranië tuaj, ju duhet të pajtoheni me <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms"> kushtet e përdoruesit</a>.
no_auto_account_create: Per momentin spo mujm me ju kriju akount automatikisht.
not displayed publicly: Nuk u shfaq publikisht (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
password: "Fjalëkalimi:"
+ terms accepted: Faleminderit që keni pranuar kushtet e reja për kontribues!
title: Krijo llogari
no_such_user:
body: Na vje keq, ska shfrytzues me ket emen {{user}}. Ju lutmi kontrolloni shkrimin, ose nashta linku ku keni kliku asht gabim.
title: Ricakto fjalekalimin
set_home:
flash success: Lokacioni i shtëpisë është ruajtur me sukses
+ terms:
+ agree: Pajtohem
+ consider_pd: Përveç marrëveshjes së mësipërme, unë i konsideroj kontributet e mia të jenë në Domenin Publik
+ consider_pd_why: çfarë është kjo?
+ decline: Nuk e pranoj
+ heading: Kushtet e Kontribimit
+ legale_names:
+ france: Francë
+ italy: Itali
+ rest_of_world: Pjesa tjetër e botës
+ legale_select: "Ju lutem zgjidhni vendin tuaj të qëndrimit:"
+ read and accept: Ju lutem lexoni marrëveshjen më poshtë dhe shtypni butonin e dakordimit për të konfirmuar se ju pranoni kushtet e kësaj marrëveshjeje për kontributin tuaj ekzistues dhe të ardhshëm.
+ title: Kushtet e Kontribimit
view:
activate_user: aktivizo ket shfrytezues
add as friend: shtoje si shoq
blocks by me: bllokimet e dhana nga un
blocks on me: bllokimet e mia
confirm: Konfirmo
+ confirm_user: konfirmoje këtë përdorues
create_block: blloko ket shfrytzues
created from: "Krijuar nga:"
deactivate_user: c'aktivizoje ket shfrytezues
- delete_user: fshije ket shfrytzues
- description: Pershkrimi
+ delete_user: fshije këtë përdoruesin
+ description: Përshkrimi
diary: ditari
edits: ndryshimet
email address: "Email adresa:"
new diary entry: hyrje e re ne ditar
no friends: Hala nuk ke shtue asni shoq.
no nearby users: Hala nuk ka shfrytezues qe pranon hartimin e aftert.
+ oauth settings: Konfigurimet oauth
remove as friend: heke si shok
role:
administrator: Ky përdorues është një administrator
+ grant:
+ administrator: Mundëso qasje administratorit
+ moderator: Mundeso qasje për moderatorin
moderator: Ky përdorues është një moderator
+ revoke:
+ administrator: heq qasjen e administratorit
+ moderator: heq qasjen e moderatorit
send message: dergo mesazh
settings_link_text: ndryshimet
+ spam score: "Rezultati me Spam:"
+ status: "Statusi:"
traces: gjurmet
unhide_user: shfaqe ket shfrytzues
user location: Veni i shfyrtezuesit
-# Messages for Serbian Cyrillic ekavian (Српски (ћирилица))
+# Messages for Serbian Cyrillic ekavian (Српски (ћирилица))
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Nikola Smolenski
+# Author: Rancher
# Author: Sawa
# Author: Жељко Тодоровић
# Author: Милан Јелисавчић
activerecord:
attributes:
diary_comment:
- body: Тело
+ body: ТекÑ\81Ñ\82
diary_entry:
language: Језик
latitude: Географска ширина
friend: Пријатељ
user: Корисник
message:
- body: Тело
+ body: ТекÑ\81Ñ\82
recipient: Прималац
sender: Пошиљалац
title: Наслов
few: "Има следеће {{count}} путање:"
one: "Има следећу путању:"
other: "Има следећих {{count}} путања:"
+ no_bounding_box: Ниједан гранични оквир није сачуван за овај скуп измена.
show_area_box: Прикажи оквир области
common_details:
changeset_comment: "Напомена:"
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
download_xml: Преузми XML
- edit: уреди
+ edit: измени
node: Чвор
node_title: "Чвор: {{node_name}}"
- view_history: погледај историју
+ view_history: прикажи историјат
node_details:
coordinates: "Координате:"
part_of: "Део:"
download_xml: Преузми XML
node_history: Историја чвора
node_history_title: "Историја чвора: {{node_name}}"
- view_details: погледај детаље
+ view_details: прикажи детаље
not_found:
- sorry: Нажалост, {{type}} са ИД-ом {{id}} не може бити пронађен.
+ sorry: Нажалост, {{type}} са ИД бројем {{id}} не може бити пронађен.
type:
changeset: скуп измена
node: чвор
download_xml: Преузми XML
relation: Однос
relation_title: "Однос: {{relation_name}}"
- view_history: погледај историју
+ view_history: прикажи историјат
relation_details:
members: "Чланови:"
part_of: "Део:"
way: Путања
private_user: приватни корисник
show_history: Прикажи историју
+ unable_to_load_size: "Није могуће учитати: Гранична величина оквира [[bbox_size]] је превелика (мора бити мања од {{max_bbox_size}})"
wait: Чекај...
zoom_or_select: Увећајте или изаберите место на мапи које желите да погледате
tag_details:
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
download_xml: Преузми XML
- edit: уреди
- view_history: погледај историју
+ edit: измени
+ view_history: прикажи историјат
way: Путања
way_title: "Путања: {{way_name}}"
way_details:
way_history:
download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}"
download_xml: Преузми XML
- view_details: погледај детаље
+ view_details: прикажи детаље
way_history: Историја путање
way_history_title: "Историја путање: {{way_name}}"
changeset:
changesets:
area: Област
comment: Напомена
- id: ИД
+ id: ID
saved_at: Сачувано у
user: Корисник
list:
title_bbox: Скупови измена унутар {{bbox}}
title_user: Скупови измена корисника {{user}}
title_user_bbox: Скупови измена корисника {{user}} унутар {{bbox}}
+ timeout:
+ sorry: Жао нам је, списак измена који сте захтевали је сувише дуг да бисте преузели.
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: Коментар {{link_user}} од {{comment_created_at}}
posted_by: Поставио {{link_user}} у {{created}} на {{language_link}}
reply_link: Одговорите на овај унос
edit:
- body: "Тело:"
+ body: "ТекÑ\81Ñ\82:"
language: "Језик:"
latitude: "Географска ширина:"
location: "Локација:"
longitude: "Географска дужина:"
- save_button: Сними
+ save_button: СаÑ\87Ñ\83ваÑ\98
subject: "Тема:"
title: Уреди дневнички унос
use_map_link: користи мапу
feed:
all:
title: OpenStreetMap кориснички уноси
+ language:
+ title: OpenStreetMap дневнички уноси на {{language_name}}
list:
in_language_title: Дневници на {{language}}
new: Нови дневнички унос
title: Кориснички дневници
user_title: Дневник корисника {{user}}
location:
- edit: УÑ\80еди
+ edit: Ð\98змени
location: "Локација:"
view: Преглед
new:
leave_a_comment: Оставите коментар
login: Пријави се
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} да оставите коментар"
- save_button: Сними
+ save_button: СаÑ\87Ñ\83ваÑ\98
title: "{{user}} дневник | {{title}}"
user_title: Дневник корисника {{user}}
+ editor:
+ default: Подразумевано (тренутно {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (уређивач у прегледачу)
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (уређивач у прегледачу)
+ remote:
+ description: Даљинско управљење (JOSM или Merkaartor)
+ name: Даљинско управљење
export:
start:
add_marker: Додајте маркер на мапу
paste_html: Пренесите HTML како бисте уградили у сајт
scale: Размера
too_large:
+ body: Ова област је превелика да би се извезла као OpenStreetMap XML податак. Молимо Вас да увећате или изаберите мању површину.
heading: Превелика област
zoom: Увећање
start_rjs:
zero: мање од километра
results:
more_results: Још резултата
- no_results: Нема резултата претраге
+ no_results: Нема резултата
search:
title:
ca_postcode: Резултати од <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.ca</a>
bar: Бар
bench: Клупа
bicycle_parking: Паркинг за бицике
+ bicycle_rental: Изнајмљивање бицикла
brothel: Бордел
bureau_de_change: Мењачница
bus_station: Аутобуска станица
drinking_water: Пијаћа вода
driving_school: Ауто-школа
embassy: Амбасада
+ emergency_phone: Телефон за хитне случајеве
fast_food: Брза храна
fire_hydrant: Хидрант
fire_station: Ватрогасна станица
park: Парк
parking: Паркинг
pharmacy: Апотека
+ place_of_worship: Место богослужења
police: Полиција
post_box: Поштанско сандуче
post_office: Пошта
preschool: Обданиште
prison: Затвор
pub: Паб
+ public_building: Јавна зграда
public_market: Пијаца
+ reception_area: Пријемна област
+ recycling: Место за рециклажу
restaurant: Ресторан
retirement_home: Старачки дом
sauna: Сауна
school: Школа
shelter: Склониште
shop: Продавница
+ social_club: Друштвени клуб
studio: Студио
supermarket: Супермаркет
taxi: Такси
toilets: Тоалети
townhall: Градска скупштина
university: Универзитет
+ vending_machine: Аутомат за продају
+ veterinary: Ветеринарска хирургија
village_hall: Сеоска већница
waste_basket: Корпа за отпатке
wifi: Wi-Fi приступ
city_hall: Градска скупштина
commercial: Пословна зграда
dormitory: Студентски дом
+ entrance: Улаз у зграду
faculty: Факултетска зграда
flats: Станови
garage: Гаража
hospital: Болница
hotel: Хотел
house: Кућа
+ public: Јавна зграда
residential: Стамбена зграда
+ retail: Малопродајна радња
school: Школа
shop: Продавница
stadium: Стадион
tower: Торањ
train_station: Железничка станица
university: Универзитетска зграда
- "yes": Зграда
highway:
bus_stop: Аутобуска станица
byway: Споредни пут
construction: Аутопут у изградњи
cycleway: Бициклистичка стаза
+ distance_marker: Ознака удаљености
emergency_access_point: Излаз за случај опасности
footway: Стаза
ford: Газ
trail: Стаза
trunk: Магистрални пут
trunk_link: Магистрални пут
+ unclassified: Некатегорисан пут
historic:
archaeological_site: Археолошко налазиште
battlefield: Бојиште
museum: Музеј
ruins: Рушевине
tower: Торањ
+ wayside_cross: Крајпуташ (крст)
+ wayside_shrine: Крајпуташ (споменик)
wreck: Олупина
landuse:
+ allotments: Баште
basin: Басен
cemetery: Гробље
commercial: Пословна област
+ conservation: Под заштитом
construction: Градилиште
farm: Фарма
farmyard: Сеоско двориште
fjord: Фјорд
geyser: Гејзир
glacier: Глечер
+ heath: Вресиште
hill: Брдо
island: Острво
land: Земљиште
abandoned: Напуштена железница
construction: Железничка пруга у изградњи
disused: Напуштена железница
+ disused_station: Предложена железничка станица
+ funicular: Жичана железница
+ halt: Железничко стајалиште
historic_station: Историјска железничка станица
junction: Железнички чвор
+ level_crossing: Прелаз у нивоу
+ light_rail: Лака железница
+ monorail: Пруга са једним колосеком
narrow_gauge: Пруга уског колосека
platform: Железничка платформа
preserved: Очувана железница
tram: Трамвај
tram_stop: Трамвајско стајалиште
shop:
+ alcohol: Без лиценце
art: Продавница слика
bakery: Пекара
beauty: Салон лепоте
+ beverages: Продавница пића
books: Књижара
butcher: Месара
+ car: Ауто продавница
car_dealer: Ауто дилер
- car_parts: Ð\9fÑ\80одавниÑ\86а аÑ\83Ñ\82о-делова
+ car_parts: Ð\90Ñ\83Ñ\82о-делови
car_repair: Ауто-сервис
chemist: Апотекар
clothes: Бутик
+ computer: Рачунарска опрема
+ confectionery: Посластичарница
copyshop: Копирница
+ cosmetics: Козметичарска радња
department_store: Робна кућа
drugstore: Апотека
dry_cleaning: Хемијско чишћење
+ electronics: Електронска опрема
estate_agent: Агент за некретнине
+ farm: Пољопривредна апотека
fish: Рибарница
florist: Цвећара
food: Бакалница
greengrocer: Пиљарница
grocery: Бакалница
hairdresser: Фризерски салон
+ hardware: Гвожђара
+ hifi: Музичка опрема
insurance: Осигурање
jewelry: Јувелирница
kiosk: Киоск
optician: Оптичар
organic: Здрава храна
outdoor: Штанд
+ pet: Кућни љубимаци
photo: Фотографска радња
salon: Салон
shoes: Продавница ципела
shopping_centre: Тржни центар
+ sports: Спортска опрема
supermarket: Супермаркет
toys: Продавница играчака
travel_agency: Туристичка агенција
+ wine: Без лиценце
tourism:
+ alpine_hut: Планинарски дом
artwork: Галерија
attraction: Атракција
bed_and_breakfast: Полупансион
+ camp_site: Камп
chalet: Планинска колиба
guest_house: Гостинска кућа
hostel: Хостел
hotel: Хотел
- information: Ð\98нÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\98е
+ information: Ð\9fодаÑ\86и
motel: Мотел
museum: Музеј
picnic_site: Место за пикник
noname: Без назива
site:
edit_disabled_tooltip: Увећајте како бисте уредили мапу
- edit_tooltip: Уреди мапу
+ edit_tooltip: Измените мапу
+ edit_zoom_alert: Морате увећати да бисте изменили мапу
history_disabled_tooltip: Увећајте како бисте видели измене за ову област
+ history_tooltip: Погледајте измене за ову област
history_zoom_alert: Морате увећати како бисте видели историју уређивања
layouts:
+ community_blogs: Блогови заједнице
+ community_blogs_title: Блогови чланова OpenStreetMap заједнице
copyright: Ауторска права и лиценца
+ documentation: Документација
+ documentation_title: Документација за пројекат
donate_link_text: донирање
edit: Уреди
+ edit_with: Уреди помоћу {{editor}}
export: Извези
export_tooltip: Извоз мапа
+ foundation: Фондација
gps_traces: ГПС трагови
gps_traces_tooltip: Управљање ГПС траговима
help: Помоћ
- help_and_wiki: "{{help}} и {{wiki}}"
- history: Историја
+ help_centre: Центар за помоћ
+ history: Историјат
home: мој дом
home_tooltip: Иди на почетну локацију
inbox: поруке ({{count}})
log_in_tooltip: Пријавите се са постојећим налогом
logo:
alt_text: OpenStreetMap лого
- logout: одјавите се
- logout_tooltip: Одјави се
+ logout: одјави ме
+ logout_tooltip: Одјави ме
make_a_donation:
text: Донирајте
title: Подржите OpenStreetMap новчаним прилогом
- news_blog: Вести на блогу
- shop: Продавница
- shop_tooltip: пазарите у регистрованој OpenStreetMap продавници
+ osm_offline: OpenStreetMap база података је тренутно ван мреже док се извршава одржавање базе података.
+ osm_read_only: OpenStreetMap база података је тренутно у режиму само за читање док се извршава одржавање базе података.
sign_up: региструјте се
sign_up_tooltip: Направите налог како бисте уређивали мапе
user_diaries: Кориснички дневници
outbox: послате
people_mapping_nearby: маперима у вашој околини
subject: Тема
- title: Ð\9cоÑ\98е пÑ\80имÑ\99ене поÑ\80Ñ\83ке
+ title: Ð\9fÑ\80имÑ\99ене
you_have: Имате {{new_count}} нових порука и {{old_count}} старих порука
mark:
as_read: Порука је означена као прочитана
unread_button: Означи као непрочитано
new:
back_to_inbox: Назад на примљене
- body: Тело
- message_sent: Порука је послата
+ body: Текст
+ limit_exceeded: Недавно сте послали много порука. Молимо Вас да сачекате неко време пре него покушавате да пошаљете још неку.
+ message_sent: Порука је послата.
send_button: Пошаљи
send_message_to: Пошаљи нову поруку {{name}}
subject: Тема
title: Пошаљи поруку
no_such_message:
+ body: Жао нам је нема поруке означене тим ИД бројем.
heading: Нема такве поруке
title: Нема такве поруке
no_such_user:
body: Извините не постоји корисник са тим именом.
- heading: Ð\9eвде Ñ\82аквог нема
- title: Ð\9eвде Ñ\82аквог нема
+ heading: Ð\9dема Ñ\82аквог коÑ\80иÑ\81ника
+ title: Ð\9dема Ñ\82аквог коÑ\80иÑ\81ника
outbox:
date: Датум
- inbox: примљене поруке
+ inbox: примљене
my_inbox: Моје {{inbox_link}}
no_sent_messages: Тренутно немате послатих порука. Зашто не успоставите контакт са {{people_mapping_nearby_link}}?
outbox: послате
title: Прочитај поруку
to: За
unread_button: Означи као непрочитано
+ wrong_user: "Пријављени сте као: `{{user}}', али поруку коју сте жележи да прочитате није послат од или том кориснику. Молимо вас пријавите као правилан корисник да бисте је прочитали."
+ reply:
+ wrong_user: "Пријављени сте као: `{{user}}', али поруку на коју сте желели да одговорите није послата том кориснику. Молимо вас пријавите се као правилан корисник да бисте одговорили."
sent_message_summary:
delete_button: Обриши
notifier:
signup_confirm_html:
click_the_link: Ако сте то Ви, добродошли! Молимо кликните на везу испод како бисте потврдили ваш налог и прочитали још информација о OpenStreetMap
greeting: Поздрав!
- hopefully_you: Ð\9dеко (веÑ\80оваÑ\82но Ð\92и) би желео да направи налог на
+ hopefully_you: Ð\9dеко (веÑ\80оваÑ\82но ви) би желео да направи налог на
introductory_video: Можете гледати {{introductory_video_link}}.
+ video_to_openstreetmap: уводни видео за OpenStreetMap
signup_confirm_plain:
click_the_link_1: Ако сте то Ви, добродошли! Молимо кликните на везу испод како бисте потврдили Ваш
current_user_1: Списак тренутних корисника у категоријама, на основу положаја у свету
current_user_2: "где живе, је доступан на:"
greeting: Поздрав!
- hopefully_you: Неко (вероватно Ви) би желео да направи налог на
+ hopefully_you: Неко (вероватно ви) би желео да направи налог на
+ introductory_video: "Уводни видео на OpenStreetMap можете погледати овде:"
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: учитајте ваше GPS путање.
allow_write_api: измени мапу.
allow_write_gpx: учитај GPS трагове.
- allow_write_prefs: измените ваша корисничка подешавања.
+ allow_write_prefs: измените своје корисничке поставке.
oauth_clients:
edit:
submit: Уреди
form:
+ allow_write_api: измени мапу.
name: Име
+ requests: "Захтевај следеће дозволе од корисника:"
index:
application: Име апликације
register_new: Региструј своју апликацију
revoke: Опозови!
+ title: Моји OAuth детаљи
new:
- submit: РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83Ñ\98
+ submit: Ð\9eÑ\82воÑ\80и налог
title: Региструј нову апликацију
not_found:
sorry: Жао нам је, {{type}} није могло бити пронађено.
+ show:
+ allow_write_api: измени мапу.
+ edit: Детаљи измене
+ title: OAuth детаљи за {{app_name}}
site:
edit:
not_public: Нисте подесили да ваше измене буду јавне.
index:
license:
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
+ project_name: OpenStreetMap пројекат
key:
map_key: Легенда мапе
+ map_key_tooltip: Кључна реч за мапу
table:
entry:
admin: Административна граница
+ allotments: Баште
apron:
- Аеродромски перон
- терминал
byway: Споредни пут
cable:
- Жичара
+ - седишница
cemetery: Гробље
centre: Спортски центар
commercial: Пословна област
unclassified: Некатегорисан пут
unsurfaced: Подземни пут
wood: Гај
- heading: Легенда за увећање {{zoom_level}}
search:
search: Претрага
search_help: "примери: 'Берлин', 'Војводе Степе, Београд', 'CB2 5AQ' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>још примера...</a>"
- submit_text: Ð\98ди
+ submit_text: Ð\9fÑ\80еÑ\92и
where_am_i: Где сам?
where_am_i_title: Установите тренутну локацију помоћу претраживача
sidebar:
description: "Опис:"
download: преузми
edit: уреди
- filename: "Ð\98ме Ñ\84аÑ\98ла:"
+ filename: "Ð\9dазив даÑ\82оÑ\82еке:"
heading: Уређивање трага {{name}}
map: мапа
owner: "Власник:"
points: "Тачке:"
- save_button: Сними пÑ\80омене
+ save_button: СаÑ\87Ñ\83ваÑ\98 измене
start_coord: "Почетне координате:"
tags: "Ознаке:"
tags_help: раздвојене зарезима
title: Мењање трага {{name}}
- uploaded_at: "Ð\9fоÑ\81лаÑ\82о:"
+ uploaded_at: "Ð\9eÑ\82пÑ\80емÑ\99ено:"
visibility: "Видљивост:"
visibility_help: шта ово значи?
list:
no_such_user:
body: Жао нам је, не постоји корисник са именом {{user}}. Молимо проверите да ли сте добро откуцали, или је можда веза коју сте кликнули погрешна.
heading: Корисник {{user}} не постоји
- title: Ð\9eвде Ñ\82аквог нема
+ title: Ð\9dема Ñ\82аквог коÑ\80иÑ\81ника
offline_warning:
message: Систем за слање GPX фајлова је тренутно недоступан
trace:
count_points: "{{count}} тачака"
edit: уреди
edit_map: Уреди мапу
+ identifiable: ПОИСТОВЕТЉИВ
in: у
map: мапа
- more: још
+ more: више
pending: НА_ЧЕКАЊУ
- private: Ð\9fÐ Ð\98Ð\92Ð\90ТÐ\9dÐ\9e
+ private: Ð\9fÐ Ð\98Ð\92Ð\90ТÐ\9dÐ\98
public: ЈАВНО
trace_details: Погледај детаље путање
+ trackable: УТВРДЉИВ
view_map: Погледај мапу
trace_form:
description: Опис
help: Помоћ
tags: Ознаке
tags_help: раздвојене зарезима
- upload_button: Ð\9fоÑ\88аÑ\99и
+ upload_button: Ð\9eÑ\82пÑ\80еми
upload_gpx: Пошаљи GPX фајл
visibility: Видљивост
visibility_help: Шта ово значи?
download: преузми
edit: уреди
edit_track: Уреди ову стазу
- filename: "Ð\98ме Ñ\84аÑ\98ла:"
+ filename: "Ð\9dазив даÑ\82оÑ\82еке:"
heading: Преглед трага {{name}}
map: мапа
none: Нема
tags: "Ознаке:"
title: Преглед трага {{name}}
trace_not_found: Траг није пронађен!
- uploaded: "Ð\9fоÑ\81лаÑ\82о:"
+ uploaded: "Ð\9eÑ\82пÑ\80емÑ\99ено:"
visibility: "Видљивост:"
visibility:
identifiable: Омогућавају препознавање (приказани у списку трагова и као јавне, поређане и датиране тачке)
heading: "Услови уређивања:"
link text: шта је ово?
not yet agreed: Још се нисте сложили са новим условима уређивања.
+ review link text: Молимо Вас да следите ову везу да бисте прегледали и прихватили нове услове уређивања.
current email address: "Тренутна адреса е-поште:"
delete image: Уклони тренутну слику
email never displayed publicly: (не приказуј јавно)
longitude: "Географска дужина:"
make edits public button: Нека све моје измене буду јавне
my settings: Моја подешавања
- new email address: "Ð\9dова адÑ\80еÑ\81а е-поÑ\88Ñ\82е:"
- new image: Додајте вашу слику
+ new email address: "Ð\9dова е-адÑ\80еÑ\81а:"
+ new image: Додајте слику
no home location: Нисте унели ваше место становања.
preferred languages: "Подразумевани језици:"
profile description: "Опис профила:"
public editing:
disabled link text: зашто не могу да уређујем?
+ enabled: Омогућено. Није анонимнан и може уређивати податке.
enabled link text: шта је ово?
+ heading: "Јавне измене:"
public editing note:
heading: Јавне измене
+ replace image: Замени тренутну слику
return to profile: Повратак на профил
save changes button: Сачувај промене
title: Уреди налог
+ update home location on click: Ажурирај моју локацију када кликнем на мапу?
confirm:
+ already active: Овај налог је већ потврђен.
button: Потврди
heading: Потврдите кориснички налог
press confirm button: Притисните дугме за потврду како бисте активирали налог.
+ reconfirm: Ако је прошло неко време откако сте се пријавили, можда ћете морати да <a href="{{reconfirm}}">пошаљете себи нову потврду е-поштом</a>.
success: Ваш налог је потврђен, хвала на регистрацији!
confirm_email:
button: Потврди
heading: Потврдите промену е-мејл адресе
success: Потврдите вашу е-мејл адресу, хвала на регистрацији!
+ confirm_resend:
+ failure: Корисник {{name}} није пронађен.
filter:
- not_an_administrator: Морате бити администратор да бисте извели ову акцију.
+ not_an_administrator: Морате бити администратор да бисте извели ову радњу.
+ go_public:
+ flash success: Све Ваше измене су сада јавне, и сада можете да правите измените.
list:
heading: Корисници
summary_no_ip: "{{name}}, направљен {{date}}"
title: Корисници
login:
account not active: Извињавамо се, ваш налог још није активиран. <br />Молимо пратите везу у е-мејлу за потврду налога како бисте га активирали.
+ already have: Већ имате налог? Пријавите се.
+ create account minute: Отворите налог. Потребно је само неколико тренутака.
create_account: направите налог
email or username: "Адреса е-поште или корисничко име:"
- heading: Пријављивање
+ heading: Пријава
login_button: Пријавите се
- lost password link: Изгубили сте лозинку?
+ lost password link: Заборавили сте лозинку?
+ new to osm: Нови сте на сајту?
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Сазнајте више о предстојећој OpenStreetMap промени лиценце</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">преводи</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">дискусије</a>)
password: "Лозинка:"
please login: Молимо пријавите се или {{create_user_link}}.
+ register now: Региструјте се сад
remember: "Запамти ме:"
- title: Пријављивање
+ title: Пријава
+ to make changes: Да бисте правили измене OpenStreetMap података, морате имати налог.
webmaster: администратор
logout:
- logout_button: Одјави се
- title: Одјави се
+ heading: Одјављивање
+ logout_button: Одјави ме
+ title: Одјави ме
lost_password:
- email address: "Ð\90дÑ\80еÑ\81а е-поÑ\88Ñ\82е:"
- heading: Заборављена лозинка?
+ email address: "Ð\95-адÑ\80еÑ\81а:"
+ heading: Заборавили сте лозинку?
help_text: Унесите адресу е-поште коју сте користили за пријављивање, и на њу ћемо вам послати везу коју можете кликнути како бисте ресетовали лозинку.
new password button: Обнови лозинку
title: Изгубљена лозинка
make_friend:
success: "{{name}} је постао ваш пријатељ."
new:
- confirm email address: "Ð\9fоÑ\82вÑ\80диÑ\82е адÑ\80еÑ\81Ñ\83 е-поÑ\88Ñ\82е:"
+ confirm email address: "Ð\9fоÑ\82вÑ\80диÑ\82е е-адÑ\80еÑ\81Ñ\83:"
confirm password: "Потврдите лозинку:"
+ contact_webmaster: Молимо Вас да контактирате <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">администратора</a> како би креирао налог налог - покушаћемо да се обрадимо Ваш захтев што је пре могуће.
continue: Настави
display name: "Приказано име:"
display name description: Име вашег корисничког налога. Можете га касније променити у подешавањима.
- email address: "Ð\90дÑ\80еÑ\81а е-поÑ\88Ñ\82е:"
+ email address: "Ð\95-адÑ\80еÑ\81а:"
fill_form: Попуните упитник и убрзо ћемо вам послати мејл како бисте активирали налог.
+ flash create success message: Хвала што сте се регистровали. Послали смо Вам потврдну поруку на {{email}} и чим потврдите свој налог моћи ћете да почнете са мапирањем.<br /><br />Ако користите систем против нежељених порука који одбија захтев за потврду онда молимо проверите да ли сте ставили на белу листу webmaster@openstreetmap.org јер нисмо у могућности да одговоримо на било који захтев за потврду.
heading: Направите кориснички налог
license_agreement: Креирањем налога, прихватате услове да сви подаци које шаљете на Openstreetmap пројекат буду (неискључиво) лиценциран под <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.sr">овом Creative Commons лиценцом (by-sa)</a>.
not displayed publicly: Не приказује се јавно (погледајте <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="вики политика приватности која садржи и одељак о адресама е-поште">политику приватности</a>)
password: "Лозинка:"
- title: Направи налог
+ terms accepted: Хвала што прихватате нове услове уређивања!
+ title: Отварање налога
no_such_user:
heading: Корисник {{user}} не постоји
- title: Ð\9eвде Ñ\82аквог нема
+ title: Ð\9dема Ñ\82аквог коÑ\80иÑ\81ника
popup:
friend: Пријатељ
+ nearby mapper: Мапери у близини
your location: Ваша локација
remove_friend:
not_a_friend: "{{name}} није један од ваших пријатеља."
set_home:
flash success: Ваша локација је успешно сачувана
suspended:
+ body: "<p>\n Жао нам је, Ваш налог је аутоматски суспендован због\n сумњиве активности.\n</p>\n<p>\n Ову одлуку ће убрзо размотрити администратор, или\n можете контактирати {{webmaster}}а ако желите да се жалите.\n</p>"
heading: Суспендован налог
title: Суспендован налог
webmaster: администратор
terms:
agree: Прихвати
+ consider_pd: Према горе наведеном споразуму, сматрам да мој допринос припада јавном власништву
consider_pd_why: шта је ово?
decline: Одбаци
+ heading: Услови уређивања
legale_names:
france: Француска
italy: Италија
rest_of_world: Остатак света
+ legale_select: "Молимо изаберите земљу Вашег пребивалишта:"
+ read and accept: Молимо вас да прочитате уговор испод и притисните дугме Прихвати како бисте потврдили да се слажете са условима овог уговора за постојеће и будуће доприносе.
+ title: Услови уређивања
view:
+ activate_user: активирај овог корисника
add as friend: додај за пријатеља
ago: (пре {{time_in_words_ago}})
+ blocks by me: моја блокирања
blocks on me: моја блокирања
confirm: Потврди
+ confirm_user: потврди овог корисника
create_block: блокирај овог корисника
+ created from: "Креирано од:"
+ deactivate_user: деактивирај овог корисника
delete_user: избриши овог корисника
description: Опис
diary: дневник
edits: измене
- email address: "Адреса е-поште:"
+ email address: "Е-адреса:"
+ hide_user: сакриј овог корисника
km away: "{{count}}km далеко"
+ latest edit: "Последња измена пре {{ago}}:"
m away: "{{count}}m далеко"
mapper since: "Мапер од:"
my diary: мој дневник
nearby users: "Остали корисници у близини:"
new diary entry: нови дневнички унос
no friends: Још нисте додали ниједног пријатеља.
+ no nearby users: Још не постоје други корисници који су потврдили да мапирају у близини.
+ oauth settings: oauth подешавања
remove as friend: уклони као пријатеља
role:
administrator: Овај корисник је администратор
administrator: Одобри администраторски приступ
moderator: Одобри модераторски приступ
moderator: Овај корисник је модератор
+ revoke:
+ administrator: Опозови администраторски приступ
+ moderator: Опозови модераторски приступ
send message: пошаљи поруку
settings_link_text: подешавања
status: "Статус:"
user location: Локација корисника
your friends: Ваши пријатељи
user_block:
+ filter:
+ block_expired: Блокирање је већ истекло и не може се уређивати.
+ not_a_moderator: Морате бити модератора да извели ову радњу.
+ model:
+ non_moderator_revoke: Мора бити модератора да бисте укинули блокирање.
+ non_moderator_update: Мора бити модератора да бисте поставили или ажурирали блокирање.
+ not_found:
+ back: Назад на индекс
partial:
confirm: Јесте ли сигурни?
creator_name: Творац
few: "{{count}} сата"
one: 1 сат
other: "{{count}} сати"
+ revoke:
+ revoke: Опозови!
show:
back: Погледај сва блокирања
confirm: Јесте ли сигурни?
heading: "{{block_on}}-а је блокирао {{block_by}}"
needs_view: Овај корисник мора да се пријави пре него што се блокада уклони.
reason: "Разлози блокирања:"
+ revoke: Опозови!
+ revoker: "Опозивалац:"
show: Прикажи
status: Статус
time_future: Завршава се у {{time}}
# Messages for Swedish (Svenska)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Ainali
# Author: Balp
# Author: Cohan
# Author: Sannab
# Author: Sertion
# Author: The real emj
+# Author: WikiPhoenix
sv:
activerecord:
attributes:
title_user_bbox: Changesets av {{user}} inom {{bbox}}
diary_entry:
diary_comment:
+ comment_from: Kommentar från {{link_user}}, {{comment_created_at}}
confirm: Bekräfta
hide_link: Dölj denna kommentar
diary_entry:
comment_link: Kommentera denna anteckning
confirm: Bekräfta
edit_link: Redigera denna anteckning
+ hide_link: Dölj den här posten
posted_by: Skrivet av {{link_user}} den {{created}} på {{language_link}}
reply_link: Svara på denna anteckning
edit:
older_entries: Äldre anteckningar
title: Användardagböcker
user_title: "{{user}}s dagbok"
+ location:
+ edit: Redigera
+ location: "Plats:"
+ view: Visa
new:
title: Ny dagboksanteckning
no_such_entry:
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} för att lämna en kommentar"
save_button: Spara
user_title: Dagbok för {{user}}
+ editor:
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
export:
start:
add_marker: Lägg till markör på kartan
other: ungefär {{count}} km
zero: mindre än 1 km
results:
+ more_results: Fler resultat
no_results: Hittade inget.
search:
title:
airport: Flygplats
arts_centre: Konstcenter
atm: Bankomat
+ auditorium: Auditorium
bank: Bank
bar: Bar
bench: Bänk
car_wash: Biltvätt
casino: Kasino
cinema: Biograf
+ clinic: Klinik
club: Klubb
college: Gymnasium
+ courthouse: Tingshus
crematorium: Krematorium
dentist: Tandläkare
doctors: Läkare
+ dormitory: Studenthem
drinking_water: Dricksvatten
driving_school: Körskola
embassy: Ambassad
market: Torghandel
marketplace: "\nMarknad"
nightclub: Nattklubb
+ nursery: Förskola
+ nursing_home: Vårdhem
office: Kontor
park: Park
parking: Parkeringsplats
shelter: Hydda
shop: Affär
shopping: Handel
+ studio: Studio
+ supermarket: Stormarknad
taxi: Taxi
+ telephone: Telefonkiosk
theatre: Teater
toilets: Toaletter
+ townhall: Rådhus
university: Universitet
vending_machine: Varumaskin
veterinary: Veterinär
waste_basket: Papperskorg
youth_centre: Ungdomscenter
+ boundary:
+ administrative: Administrativ gräns
building:
+ apartments: Flerfamiljshus
+ bunker: Bunker
chapel: Kapell
church: Kyrka
+ dormitory: Studenthem
+ faculty: Fakultetsbyggnad
+ flats: Lägenheter
garage: Garage
hospital: Sjukhusbyggnad
hotel: Hotell
house: Hus
+ industrial: Industribyggnad
office: Kontorsbyggnad
school: Skolbyggnad
shop: Affär
+ stadium: Stadium
+ store: Affär
terrace: Terass
+ tower: Torn
train_station: Järnvägsstation
+ university: Universitetsbyggnad
highway:
bridleway: Ridstig
bus_stop: Busshållplats
ford: Vadställe
gate: Grind
motorway: Motorväg
+ motorway_junction: Motorvägskorsning
+ path: Stig
pedestrian: Gångväg
platform: Perrong
raceway: Tävlingsbana
church: Kyrka
house: Hus
icon: Ikon
+ memorial: Minnesmärke
mine: Gruva
monument: Monument
museum: Museum
cemetery: Begravningsplats
farm: Bondgård
forest: Skog
+ grass: Gräs
industrial: Industriområde
+ meadow: Äng
military: Militärområde
mine: Gruva
+ mountain: Berg
park: Park
+ quarry: Stenbrott
+ railway: Järnväg
+ reservoir: Reservoar
residential: Bostadsområde
vineyard: Vingård
+ wood: Skog
leisure:
beach_resort: Badort
common: Allmänning
postcode: Postnummer
region: Region
sea: Hav
+ state: Delstat
subdivision: Underavdelning
suburb: Förort
town: Ort
yard: Bangård
shop:
bakery: Bageri
+ beauty: Skönhetssalong
bicycle: Cykelaffär
books: Bokhandel
butcher: Slaktare
+ car: Bilhandlare
car_dealer: Bilförsäljare
car_parts: Bildelar
car_repair: Bilverkstad
+ carpet: Mattaffär
+ charity: Välgörenhetsbutik
+ chemist: Apotek
+ clothes: Klädbutik
computer: Datorbutik
convenience: Närköp
+ cosmetics: Parfymeri
+ drugstore: Apotek
dry_cleaning: Kemtvätt
+ electronics: Elektronikbutik
+ estate_agent: Egendomsmäklare
+ fashion: Modebutik
florist: Blommor
food: Mataffär
funeral_directors: Begravningsbyrå
furniture: Möbler
gallery: Galleri
gift: Presentaffär
+ grocery: Livsmedelsbutik
hairdresser: Frisör
insurance: Försäkring
jewelry: Guldsmed
kiosk: Kiosk
mall: Köpcentrum
+ market: Marknad
+ motorcycle: Motorcykelhandlare
+ music: Musikaffär
+ newsagent: Tidningskiosk
optician: Optiker
pet: Djuraffär
photo: Fotoaffär
supermarket: Snabbköp
toys: Leksaksaffär
travel_agency: Resebyrå
+ video: Videobutik
tourism:
alpine_hut: Fjällbod
artwork: Konstverk
boatyard: Båtvarv
canal: Kanal
dam: Damm
+ ditch: Dike
+ drain: Avlopp
lock: Sluss
lock_gate: Slussport
mineral_spring: Mineralvattenskälla
+ mooring: Förtöjning
+ river: Älv
+ riverbank: Älvbank
+ stream: Ström
waterfall: Vattenfall
weir: Överfallsvärn
javascripts:
history_tooltip: Visa ändringar för detta område
history_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna se karteringshistorik.
layouts:
+ copyright: Upphovsrätt & licens
+ documentation: Dokumentation
+ documentation_title: Projektdokumentation
donate: Donera till OpenStreetMap via {{link}} till hårdvaruuppgraderingsfonden.
donate_link_text: donera
edit: Redigera
export: Exportera
export_tooltip: Exportera kartdata som bild eller rådata
+ foundation_title: OpenStreetMap stiftelsen
gps_traces: GPS-spår
gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spår.
+ help: Hjälp
+ help_centre: Hjälpcentral
+ help_title: Hjälpsida för projektet
history: Historik
home: hem
home_tooltip: Gå till hempositionen
zero: Du har inga olästa meddelanden.
intro_1: Openstreetmap är en fri redigeringsbar karta av hela världen, den görs av folk precis som du.
intro_2: Openstreetmap låter dig i samarbete med andra visa, ändra på och använda geografisk data från hela världen.
- intro_3: OpenStreetMap får serverplats av {{ucl}} och {{bytemark}}.
+ intro_3: OpenStreetMaps serverplats stöds av {{ucl}} och {{bytemark}}. Andra som stödjer projektet listas i {{partners}}.
+ intro_3_partners: wiki
license:
title: Openstreetmap datat licensieras som Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License.
log_in: logga in
make_a_donation:
text: Donera
title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
- news_blog: Nyhetsblogg
- news_blog_tooltip: Blogg om OpenStreetMap, fri geografiska data osv.
osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då databasunderhåll pågår.
osm_read_only: Det går bara att läsa från OpenStreetMap-databasen just nu, då viktigt underhåll utförs på databasen.
- shop: Butik
- shop_tooltip: Affär med Openstreetmap loggan på alla grejer
sign_up: registrera
sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
tag_line: Den fria wiki-världskartan
user_diaries: Användardagböcker
user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
view: Visa
- view_tooltip: Visa kartorna
+ view_tooltip: Visa kartan
welcome_user: Välkommen {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Din användarsida
+ wiki: Wiki
license_page:
foreign:
english_link: det engelska originalet
+ title: Om denna översättning
native:
+ mapping_link: börja kartlägga
+ native_link: Svensk version
title: Om denna sida
message:
delete:
send_message_to: Skicka nytt meddelande till {{name}}
subject: Ärende
title: Skicka meddelande
+ no_such_message:
+ body: Det finns inget meddelande med det ID-et.
+ heading: Inget sådant meddelande
+ title: Inget sådant meddelande
no_such_user:
- body: Det finns ingen användare eller meddelande med that namnet eller id't
- heading: Ingen sådan användare eller meddelande
- title: Ingen sådan användare eller meddelande
+ body: Tyvärr finns ingen användare med det namnet.
+ heading: Ingen sådan användare
+ title: Ingen sådan användare
outbox:
date: Datum
inbox: inbox
allow_write_api: ändra kartan.
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
name: Namn
+ support_url: Support URL
index:
issued_at: Utfärdad
revoke: Återkalla!
show:
allow_write_api: ändra kartan.
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
+ edit: Redigera detaljer
site:
edit:
flash_player_required: Du måste ha Flash för att kunna använda Potatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera andra editorer</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
tunnel: Streckade kanter = tunnel
unsurfaced: Oasfalterad väg
wood: Vårdad skog
- heading: Symbolförklaring för z{{zoom_level}}
search:
search: Sök
search_help: "exempel: 'Delsbo', 'Storgatan, Svedala', <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Search'>Fler exempel..</a>"
trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
user:
account:
+ contributor terms:
+ agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+ link text: vad är detta?
+ not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
current email address: "Nuvarande E-postadress:"
delete image: Ta bort nuvarande bild
email never displayed publicly: (Visas aldrig offentligt)
update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
confirm:
button: Bekräfta
- failure: Ett användarkonto med denna nyckel (token) är redan bekräftat.
heading: Bekräfta ett användarkonto.
press confirm button: Klicka bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto.
success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig.
heading: Bekräfta byte av e-postadress
press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya e-postadress.
success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig!
+ confirm_resend:
+ failure: Användaren {{name}} hittades inte.
filter:
not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det.
go_public:
flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera.
list:
+ confirm: Bekräfta valda användare
+ empty: Inga användare hittades
+ heading: Användare
+ hide: Göm valda användare
+ showing:
+ one: Visar sida {{page}} ({{first_item}} av {{items}})
+ other: Visar sida {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} av {{items}})
+ summary: "{{name}} skapades från {{ip_address}} den {{date}}"
summary_no_ip: "{{name}} skapad {{date}}"
+ title: Användare
login:
- account not active: Ditt konto är ännu inte aktivt.<br />Vänligen klicka länken i e-brevet med kontobekräftelsen för att aktivera ditt konto.
+ account not active: Ditt konto är inte aktivterat.<br />Vänligen klicka på länken i e-brevet med kontobekräftelsen för att aktivera ditt konto, eller <a href="{{reconfirm}}">begär ett nytt bekräftelsebrev</a>.
auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
+ create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
create_account: skapa ett konto
email or username: "E-postadress eller användarnamn:"
heading: Inloggning
login_button: Logga in
lost password link: Glömt ditt lösenord?
+ new to osm: Ny på OpenStreetMap?
password: "Lösenord:"
please login: Logga in eller {{create_user_link}}
+ register now: Registrera dig nu
remember: "Kom ihåg mig:"
title: Logga in
+ to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett konto.
+ webmaster: webmaster
logout:
heading: Logga ut från OpenStreetMap
logout_button: Logga ut
display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i inställningarna.
email address: "E-postadress:"
fill_form: Fyll i formuläret så skickar vi ett e-brev för att aktivera ditt konto.
- flash create success message: Användaren skapades framgångsrikt. Kontrollera din e-post för en bekräftelse, och du kommer att kunna börja kartlägga på nolltid :-) <br /><br /> Observera att du inte kommer att kunna logga in förrän du har fått och bekräftat din e-postadress. <br /><br /> Om du använder ett antispam-system som skickar iväg bekräftelsen, var då vänlig och vitlista webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några bekräftelseförfrågningar.
+ flash create success message: Användaren skapades framgångsrikt. Kontrollera din e-post för en bekräftelse, och du kommer att kunna börja kartlägga på nolltid :-) <br /><br /> Om du använder ett antispam-system som skickar iväg bekräftelsen, var då vänlig och vitlista webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några bekräftelseförfrågningar.
heading: Skapa ett användarkonto
license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a> .
no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto åt dig automatiskt.
webmaster: Webbmaster
terms:
agree: Jag godkänner
+ consider_pd_why: vad är det här?
+ decline: Avslå
legale_names:
france: Frankrike
italy: Italien
hide_user: dölj denna användare
if set location: Om du sätter din position, så kommer en karta med lite funktioner att dyka upp här nedanför. Du kan sätta din hemposition på din {{settings_link}}-sida.
km away: "{{count}}km bort"
+ latest edit: "Senaste redigering {{ago}}:"
m away: "{{count}}m bort"
mapper since: "Karterar sedan:"
moderator_history: visa tilldelade blockeringar
create:
flash: Skapat en blockering av användare {{name}}.
try_contacting: Försök att kontakta användarenoch ge användaren tid att svara innan du blockerar .
+ not_found:
+ back: Tillbaka till index
partial:
confirm: Är du säker?
creator_name: Skapare
--- /dev/null
+# Messages for Tagalog (Tagalog)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: AnakngAraw
+tl:
+ activerecord:
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Katawan
+ diary_entry:
+ language: Wika
+ latitude: Latitud
+ longitude: Longhitud
+ title: Pamagat
+ user: Tagagamit
+ friend:
+ friend: Kaibigan
+ user: Tagagamit
+ message:
+ body: Katawan
+ recipient: Tumatanggap
+ sender: Nagpadala
+ title: Pamagat
+ trace:
+ description: Paglalarawan
+ latitude: Latitud
+ longitude: Longhitud
+ name: Pangalan
+ public: Pangmadla
+ size: Sukat
+ user: Tagagamit
+ visible: Nakikita
+ user:
+ active: Masigla
+ description: Paglalarawan
+ display_name: Ipakita ang Pangalan
+ email: E-liham
+ languages: Mga wika
+ pass_crypt: Hudyat
+ models:
+ acl: Talaan ng Pantaban sa Pagpunta
+ changeset: Pangkat ng pagbabago
+ changeset_tag: Tatak ng pangkat ng pagbabago
+ country: Bansa
+ diary_comment: Puna sa Talaarawan
+ diary_entry: Ipinasok sa Talaarawan
+ friend: Kaibigan
+ language: Wika
+ message: Mensahe
+ node: Buko
+ node_tag: Tatak ng Buko
+ notifier: Tagapagpabatid
+ old_node: Lumang Buko
+ old_node_tag: Tatak ng Lumang Buko
+ old_relation: Lumang Kaugnayan
+ old_relation_member: Kasapi sa Lumang Kaugnayan
+ old_relation_tag: Tatak ng Lumang Kaugnayan
+ old_way: Lumang Daan
+ old_way_node: Buko ng Lumang Daan
+ old_way_tag: Tatak ng Lumang Daan
+ relation: Kaugnayan
+ relation_member: Kasapi sa Kaugnayan
+ relation_tag: Tatak ng Kaugnayan
+ session: Laang Panahon
+ trace: Bakas
+ tracepoint: Tuldok ng Bakas
+ tracetag: Tatak ng Bakas
+ user: Tagagamit
+ user_preference: Nais ng Tagagamit
+ user_token: Kahalip ng Tagagamit
+ way: Daan
+ way_node: Buko ng Daan
+ way_tag: Tatak ng Daan
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Tila mayroon kang hindi pinagaganang mga otap - mangyaring paganahin ang mga otap sa loob ng pantingin-tingin mo bago magpatuloy.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Hinadlangan ang pagpunta mo sa API. Mangyaring lumagda sa ugnayang-mukha ng web upang makaalam ng marami pa.
+ need_to_see_terms: Pansamantalang inantala ang pagpunta mo sa API. Mangyaring lumagda sa ugnayang-mukha ng web upang tingnan ang mga Tuntunin ng Tagapag-ambag. Hindi mo kailangan sumang-ayon, subalit dapat mong tingnan ang mga ito.
+ browse:
+ changeset:
+ changeset: "Pangkat ng pagbabago: {{id}}"
+ changesetxml: XML ng pangkat ng pagbabago
+ download: Ikargang paibaba ang {{changeset_xml_link}} o {{osmchange_xml_link}}
+ feed:
+ title: "{{id}} ng pangkat ng pagbabago"
+ title_comment: "{{id}} ng angkat ng pagbabago - {{comment}}"
+ osmchangexml: XML ng osmChange
+ title: Pangkat ng pagbabago
+ changeset_details:
+ belongs_to: "Pag-aari ni:"
+ bounding_box: "Bumabalot na kahon:"
+ box: kahon
+ closed_at: "Isinara sa:"
+ created_at: "Nilikha sa:"
+ has_nodes:
+ other: "isa=May sumusunod na {{count}} ng buko:"
+ has_relations:
+ other: "isa=Mayroong sumusunod na {{count}} ng kaugnayan:"
+ has_ways:
+ other: "isa=May sumusunod na {{count}} ng daan:"
+ no_bounding_box: Walang naitabing gumagapos na kahon para sa pangkat pamalit na ito.
+ show_area_box: Ipakita ang Kahon ng Pook
+ common_details:
+ changeset_comment: "Puna:"
+ edited_at: "Binago sa:"
+ edited_by: "Binago ni:"
+ in_changeset: "Sa loob ng pangkat ng pagbabago:"
+ version: "Bersyon:"
+ containing_relation:
+ entry: Kaugnayan {{relation_name}}
+ entry_role: Kaugnayan {{relation_name}} (bilang {{relation_role}})
+ map:
+ deleted: Binura
+ larger:
+ area: Tingnan ang pook sa mas malaking mapa
+ node: Tingnan ang buko sa mas malaking mapa
+ relation: Tingnan ang kaugnayan sa mas malaking mapa
+ way: Tingnan ang daan sa mas malaking mapa
+ loading: Ikinakarga...
+ navigation:
+ all:
+ next_changeset_tooltip: Susunod na pangkat ng pagbabago
+ next_node_tooltip: Susunod na buko
+ next_relation_tooltip: Susunod na kaugnayan
+ next_way_tooltip: Susunod na daan
+ prev_changeset_tooltip: Nakaraang pangkat ng pagbabago
+ prev_node_tooltip: Nakaraang buko
+ prev_relation_tooltip: Nakaraang kaugnayan
+ prev_way_tooltip: Dating daan
+ user:
+ name_changeset_tooltip: Tingnan ang mga pamamatnugot ni {{user}}
+ next_changeset_tooltip: Susunod na pamamatnugot ni {{user}}
+ prev_changeset_tooltip: Nakaraang pagbabagong ginawa ni {{user}}
+ node:
+ download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} o {{edit_link}}"
+ download_xml: Ikargang paibaba ang XML
+ edit: baguhin
+ node: Buko
+ node_title: "Buko : {{node_name}}"
+ view_history: tingnan ang kasaysayan
+ node_details:
+ coordinates: "Mga tugmaang-pampook:"
+ part_of: "Bahagi ng:"
+ node_history:
+ download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}"
+ download_xml: Ikargang paibaba ang XML
+ node_history: Kasaysayan ng Buko
+ node_history_title: "Kasaysayan ng Buko: {{node_name}}"
+ view_details: tingnan ang mga detalye
+ not_found:
+ sorry: Paumanhin, ang {{type}} na may ID na {{id}}, ay hindi matagpuan.
+ type:
+ changeset: palitan ang pagtatakda
+ node: buko
+ relation: kaugnayan
+ way: daan
+ paging_nav:
+ of: ang
+ showing_page: Ipinapakita ang pahina
+ relation:
+ download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}"
+ download_xml: Ikargang paibaba ang XML
+ relation: Kaugnayan
+ relation_title: "Kaugnayan: {{relation_name}}"
+ view_history: tingnan ang kasaysayan
+ relation_details:
+ members: "Mga kasapi:"
+ part_of: "Bahagi ng:"
+ relation_history:
+ download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}"
+ download_xml: Ikargang paibaba ang XML
+ relation_history: Kasaysayan ng Kaugnayan
+ relation_history_title: "Kasaysayan ng Kaugnayan: {{relation_name}}"
+ view_details: tingnan ang mga detalye
+ relation_member:
+ entry_role: "{{type}} {{name}} bilang {{role}}"
+ type:
+ node: Buko
+ relation: Kaugnayan
+ way: Daan
+ start:
+ manually_select: Kinakamay na pumili ng ibang lugar
+ view_data: Tingnan ang dato para sa pangkasalukuyang tanawin ng mapa
+ start_rjs:
+ data_frame_title: Dato
+ data_layer_name: Dato
+ details: Mga detalye
+ drag_a_box: Kumaladkad ng isang kahon sa mapa upang pumili ng isang lugar
+ edited_by_user_at_timestamp: Binago ni [[user]] sa ganap na [[timestamp]]
+ hide_areas: Itago ang mga lugar
+ history_for_feature: Kasaysayan para sa [[feature]]
+ load_data: Ikarga ang Dato
+ loaded_an_area_with_num_features: "Nagkarga ka ng isang pook na naglalaman ng mga tamok na [[num_features]]. Sa pangkalahatan, ilang mga pantingin-tingin ang hindi maaaring makaangkop ng mabuti sa pagpapakita ng ganitong dami ng dato. Sa pangkalahatan, gumagana ng pinakamahusay ang mga pantingin-tingin kapag nagpapakita ng mas kakaunti kaysa 100 mga tampok: ang paggawa ng ibang mga bagay ay maaaring makagawa sa iyong pantingin-tingin upang bumagal/hindi tumutugon. Kung nakatitiyak kang nais mong ipakita ang ganitong dato, magagawa mo ito sa pamamagitan ng pagpindot sa pindutang nasa ibaba."
+ loading: Ikinakarga...
+ manually_select: Kinakamay na pumili ng iba pang lugar
+ object_list:
+ api: Kuhaning muli ang pook na ito mula sa API
+ back: Ipakita ang tala ng bagay
+ details: Mga detalye
+ heading: Tala ng bagay
+ history:
+ type:
+ node: Buko [[id]]
+ way: Daan [[id]]
+ selected:
+ type:
+ node: Buko [[id]]
+ way: Daan [[id]]
+ type:
+ node: Buko
+ way: Daan
+ private_user: pribadong tagagamit
+ show_areas: Ipakita ang mga lugar
+ show_history: Ipakita ang Kasaysayan
+ unable_to_load_size: "Hindi naikarga: Napakalaki ng sumasakop na sukat ng kahon na [[bbox_size]] (dapat na mas maliit kaysa {{max_bbox_size}})"
+ wait: Hintay...
+ zoom_or_select: Lumapit o pumili ng isang lugar sa mapa na tatanawin
+ tag_details:
+ tags: "Mga tatak:"
+ wiki_link:
+ key: Ang pahina ng paglalarawan ng wiki para sa tatak na {{key}}
+ tag: Ang pahina ng paglalarawan ng wiki para sa tatak na {{key}}={{value}}
+ wikipedia_link: Ang {{page}} ng artikulo sa Wikipedia
+ timeout:
+ sorry: Paumanhin, ang dato para sa {{type}} na may ID na {{id}}, ay natagalan bago nakuha uli.
+ type:
+ changeset: palitan ang pagtatakda
+ node: buko
+ relation: kaugnayan
+ way: daan
+ way:
+ download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} o {{edit_link}}"
+ download_xml: Ikargang paibaba ang XML
+ edit: baguhin
+ view_history: tingnan ang kasaysayan
+ way: Daan
+ way_title: "Daan: {{way_name}}"
+ way_details:
+ also_part_of:
+ other: isa=bahagi rin ng daan {{related_ways}}, bahagi rin ng mga daan {{related_ways}}
+ nodes: "Mga buko:"
+ part_of: "Bahagi ng:"
+ way_history:
+ download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}"
+ download_xml: Ikargang paibaba ang XML
+ view_details: tingnan ang mga detalye
+ way_history: Kasaysayan ng Daan
+ way_history_title: "Kasaysayan ng Daan: {{way_name}}"
+ changeset:
+ changeset:
+ anonymous: Hindi nagpapakilala (anonimo)
+ big_area: (malaki)
+ no_comment: (wala)
+ no_edits: (walang mga pamamatnugot)
+ show_area_box: ipakita ang kahon ng pook
+ still_editing: (namamatnugot pa rin)
+ view_changeset_details: Tingnan ang mga detalye ng pangkat ng pagbabago
+ changeset_paging_nav:
+ next: Kasunod »
+ previous: "« Nakaraan"
+ showing_page: Ipinapakita ang pahinang {{page}}
+ changesets:
+ area: Pook
+ comment: Puna/Kumento
+ id: ID
+ saved_at: Sinagip sa
+ user: Tagagamit
+ list:
+ description: Kamakailang pagbabago
+ description_bbox: Mga pangkat ng pagbabago sa loob ng {{bbox}}
+ description_user: Mga pangkat ng pagbabago ayon sa {{user}}
+ description_user_bbox: Mga pangkat ng pagbabago ayon sa {{user}} sa loob ng {{bbox}}
+ heading: Mga pangkat ng pagbabago
+ heading_bbox: Mga pangkat ng pagbabago
+ heading_user: Mga pangkat ng pagbabago
+ heading_user_bbox: Mga pangkat ng pagbabago
+ title: Mga pangkat ng pagbabago
+ title_bbox: Mga pangkat ng pagbabago sa loob ng {{bbox}}
+ title_user: Mga pangkat ng pagbabago ayon sa {{user}}
+ title_user_bbox: Mga pangkat ng pagbabago ayon sa {{user}} sa loob ng {{bbox}}
+ timeout:
+ sorry: Paumanhin, ang talaan ng mga pangkat ng pagbabagong hiniling mo ay naging napakatagal bago nakuhang muli.
+ diary_entry:
+ diary_comment:
+ comment_from: Puna mula sa {{link_user}} noong {{comment_created_at}}
+ confirm: Tiyakin
+ hide_link: Itago ang punang ito
+ diary_entry:
+ comment_count:
+ one: 1 puna
+ other: "{{count}} mga puna"
+ comment_link: Punahin ang pagpapasok na ito
+ confirm: Tiyakin
+ edit_link: Baguhin ang ipinasok na ito
+ hide_link: Itago ang ipinasok na ito
+ posted_by: Ipinaskil ni {{link_user}} noong {{created}} na nasa {{language_link}}
+ reply_link: Tumugon sa pagpapasok na ito
+ edit:
+ body: "Katawan:"
+ language: "Wika:"
+ latitude: "Latitud:"
+ location: "Pook (lokasyon):"
+ longitude: "Longhitud:"
+ marker_text: Kinalalagay ng ipinasok sa talaarawan
+ save_button: Sagipin
+ subject: "Paksa:"
+ title: Baguhin ang ipinasok sa talaarawan
+ use_map_link: gamitin ang mapa
+ feed:
+ all:
+ description: Kamakailang mga pagpapasok sa talaarawan mula sa mga tagagamit ng OpenStreetMap
+ title: Mga ipinasok sa talaarawan ng OpenStreetMap
+ language:
+ description: Kamakailang mga pagpapasok sa talaarawan mula sa mga tagagamit ng OpenStreetMap na nasa {{language_name}}
+ title: Mga pagpapasok sa talaarawan ng OpenStreetMap na nasa {{language_name}}
+ user:
+ description: Kamakailang mga pagpapasok sa talaarawan ng OpenStreetMap mula kay {{user}}
+ title: Mga pagpapasok sa talaarawan ng OpenStreetMap para kay {{user}}
+ list:
+ in_language_title: Mga Pagpapasok sa Talaarawan na nasa {{language}}
+ new: Bagong Pagpapasok sa Talaarawan
+ new_title: Bumuo ng isang bagong pagpapasok sa loob ng talaarawan mo ng tagagamit
+ newer_entries: Mas bagong mga Pagpapasok
+ no_entries: Walang mga pagpapasok sa talaarawan
+ older_entries: Mas lumang mga Pagpapasok
+ recent_entries: "Kamakailang mga pagpapasok sa talaarawan:"
+ title: Mga talaarawan ng mga tagagamit
+ user_title: Talaarawan ni {{user}}
+ location:
+ edit: Baguhin
+ location: "Pook (lokasyon):"
+ view: Tingnan
+ new:
+ title: Bagong Pagpapasok sa Talaarawan
+ no_such_entry:
+ body: Paumanhin, walang pagpapasok sa talaarawan o puna na may ID na {{id}}. Mangyaring pakisuri ang pagbabaybay mo, o kaya ay mali ang kawing na pinindot mo.
+ heading: "Walang ipinasok na may ID na: {{id}}"
+ title: Walang ganyang pagpapasok sa talaarawan
+ no_such_user:
+ body: Paumanhin, walang tagagamit na may pangalang {{user}}. Mangyaring pakisuri ang pagbabaybay mo, o kaya ay mali ang kawing na pinindot mo.
+ heading: Hindi umiiral ang tagagamit na {{user}}
+ title: Walang ganyang tagagamit
+ view:
+ leave_a_comment: Mag-iwan ng puna
+ login: Lumagda
+ login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} upang makapag-iwan ng isang pagpuna"
+ save_button: Sagipin
+ title: Talaarawan ni {{user}} | {{title}}
+ user_title: Talaarawan ni {{user}}
+ editor:
+ default: Likas na pagtatakda (kasalukuyang {{name}})
+ potlatch:
+ description: Pagbibigay-daan 1 (patnugot na nasa loob ng pantingin-tingin)
+ name: Pagbibigay-daan 1
+ potlatch2:
+ description: Pagbibigay-daan 2 (patnugot na nasa loob ng pantingin-tingin)
+ name: Pagbibigay-daan 2
+ remote:
+ description: Pangmalayong Pantaban (JOSM o Merkaartor)
+ name: Pangmalayong Pantaban
+ export:
+ start:
+ add_marker: Magdagdag ng isang pananda sa mapa
+ area_to_export: Pook na Iluluwas
+ embeddable_html: Maibabaong HTML
+ export_button: Iluwas
+ export_details: Ang dato ng OpenStreetMap ay may lisensiyang nasa ilalim ng <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">lisensiyang Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
+ format: Anyo
+ format_to_export: Anyong Iluluwas
+ image_size: Sukat ng Larawan
+ latitude: "Latitud:"
+ licence: Lisensiya
+ longitude: "Longhitud:"
+ manually_select: Kinakamay na pumili ng ibang lugar
+ mapnik_image: Larawan ng Mapnik
+ max: pinakamataas
+ options: Mga mapagpipilian
+ osm_xml_data: Dato ng XML ng OpenStreetMap
+ osmarender_image: Larawan ng Osmarender
+ output: Kinalabasan
+ paste_html: Idikit ang HTML na ibabaon sa websayt
+ scale: Sukat
+ too_large:
+ body: Masyadong malaki ang lugar na ito upang mailuwas bilang Dato ng XML ng OpenStreetMap. Mangyaring lumapit o pumili ng isang mas maliit na pook.
+ heading: Napakalaki ng Lugar
+ zoom: Lapitan
+ start_rjs:
+ add_marker: Magdagdag ng isang pananda sa mapa
+ change_marker: Baguhin ang puwesto ng pangmarka
+ click_add_marker: Pumindot sa mapa upang magdagdag ng isang pangmarka
+ drag_a_box: Kumaladkad ng isang kahon sa mapa upang pumili ng isang lugar
+ export: Iluwas
+ manually_select: Kinakamay na pumili ng ibang lugar
+ view_larger_map: Tingnan ang Mas Malaking Mapa
+ geocoder:
+ description:
+ title:
+ geonames: Kinalalagyan mula sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_namefinder: "{{types}} mula sa <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">Tagapaghanap ng Pangalan ng OpenStreetMap</a>"
+ osm_nominatim: Kinalalagyan mula sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatim ng OpenStreetMap</a>
+ types:
+ cities: Mga lungsod
+ places: Mga lugar
+ towns: Mga bayan
+ description_osm_namefinder:
+ prefix: "{{distance}} {{direction}} ng {{type}}"
+ direction:
+ east: silangan
+ north: hilaga
+ north_east: hilaga-silangan
+ north_west: hilaga-kanluran
+ south: timog
+ south_east: timog-silangan
+ south_west: timog-kanluran
+ west: kanluran
+ distance:
+ other: sero=mas mababa kaysa 1km
+ results:
+ more_results: Marami pang mga kinalabasan
+ no_results: Walang natagpuang mga kinalabasan
+ search:
+ title:
+ ca_postcode: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ geonames: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ latlon: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://openstreetmap.org/">Panloob</a>
+ osm_namefinder: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">Tagahanap ng Pangalan ng OpenStreetMap</a>
+ osm_nominatim: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatim ng OpenStreetMap</a>
+ uk_postcode: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+ us_postcode: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+ search_osm_namefinder:
+ suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} ng {{parentname}})"
+ suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} ng {{placename}}"
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ amenity:
+ airport: Paliparan
+ arts_centre: Lunduyan ng Sining
+ atm: ATM
+ auditorium: Awditoryum
+ bank: Bangko
+ bar: Tindahang Inuman ng Alak
+ bench: Bangko
+ bicycle_parking: Paradahan ng Bisikleta
+ bicycle_rental: Arkilahan ng Bisikleta
+ brothel: Bahay-aliwan
+ bureau_de_change: Tanggapang Palitan ng Pera
+ bus_station: Himpilan ng Bus
+ cafe: Kapihan
+ car_rental: Arkilahan ng Kotse
+ car_sharing: Paghihiraman ng Kotse
+ car_wash: Paliguan ng Kotse
+ casino: Bahay-pasugalan
+ cinema: Sinehan
+ clinic: Klinika
+ club: Kapisanan
+ college: Dalubhasaan
+ community_centre: Lunduyan ng Pamayanan
+ courthouse: Gusali ng Hukuman
+ crematorium: Krematoryum
+ dentist: Dentista
+ doctors: Mga manggagamot
+ dormitory: Dormitoryo
+ drinking_water: Naiinom na Tubig
+ driving_school: Paaralan ng Pagmamaneho
+ embassy: Embahada
+ emergency_phone: Teleponong Pangsakuna
+ fast_food: Kainang Pangmabilisan
+ ferry_terminal: Himpilan ng Barkong Pangtawid
+ fire_hydrant: Panubig ng Bumbero
+ fire_station: Himpilan ng Bumbero
+ fountain: Bukal
+ fuel: Panggatong
+ grave_yard: Sementeryo
+ gym: Lunduyang Pangkalusugan / Himnasyo
+ hall: Bulwagan
+ health_centre: Lunduyan ng Kalusugan
+ hospital: Ospital
+ hotel: Otel
+ hunting_stand: Pook-tayuan na Pangpangangaso
+ ice_cream: Sorbetes
+ kindergarten: Kindergarten
+ library: Aklatan
+ market: Pamilihan
+ marketplace: Palengke
+ mountain_rescue: Pagliligtas na Pangbundok
+ nightclub: Alibangbang
+ nursery: Alagaan ng mga Bata
+ nursing_home: Alagaan ng mga Matatanda
+ office: Tanggapan
+ park: Liwasan
+ parking: Paradahan
+ pharmacy: Botika
+ place_of_worship: Sambahan
+ police: Pulis
+ post_box: Kahon ng Liham
+ post_office: Tanggapan ng Sulat
+ preschool: Paunang Paghahanda para sa Paaralan
+ prison: Bilangguan
+ pub: Pangmadlang Bahay
+ public_building: Pangmadlang Gusali
+ public_market: Pangmadlang Pamilihan
+ reception_area: Tanggapang Pook
+ recycling: Pook ng Muling Paggamit
+ restaurant: Kainan
+ retirement_home: Tahanan ng Pagreretiro
+ sauna: Silid-suuban
+ school: Paaralan
+ shelter: Kanlungan
+ shop: Tindahan
+ shopping: Pamimili
+ social_club: Kapisanang Panglipunan
+ studio: Istudyo
+ supermarket: Malaking Pamilihan
+ taxi: Taksi
+ telephone: Teleponong Pangmadla
+ theatre: Tanghalan
+ toilets: Mga banyo
+ townhall: Bulwagan ng Bayan
+ university: Pamantasan
+ vending_machine: Makinang Nagbebenta
+ veterinary: Paninistis na Pangbeterinarya
+ village_hall: Bulwagan ng Nayon
+ waste_basket: Basurahan
+ wifi: Puntahang WiFi
+ youth_centre: Lunduyan ng Kabataan
+ boundary:
+ administrative: Hangganang Pampangangasiwa
+ building:
+ apartments: Bloke ng Apartamento
+ block: Bloke ng Gusali
+ bunker: Hukay na Pangsundalo
+ chapel: Kapilya
+ church: Simbahan
+ city_hall: Gusaling Panglungsod
+ commercial: Gusaling Pangkalakal
+ dormitory: Dormitoryo
+ entrance: Pasukan ng Gusali
+ faculty: Gusali ng mga Guro
+ farm: Gusaling Pambukid
+ flats: Mga bahay-latagan
+ garage: Garahe
+ hall: Bulwagan
+ hospital: Gusali ng Hospital
+ hotel: Otel
+ house: Bahay
+ industrial: Gusaling Pang-industriya
+ office: Gusaling Tanggapan
+ public: Pangmadlang Gusali
+ residential: Gusaling Tirahan
+ retail: Gusaling Tingian
+ school: Gusali ng Paaralan
+ shop: Tindahan
+ stadium: Istadyum
+ store: Bilihan
+ terrace: Balkonahe
+ tower: Tore
+ train_station: Himpilan ng Tren
+ university: Gusali ng Pamantasan
+ highway:
+ bridleway: Daanan ng Kabayo
+ bus_guideway: Daanan ng Ginagabayang Bus
+ bus_stop: Hintuan ng Bus
+ byway: Landas na Hindi Madaanan
+ construction: Ginagawang Punong Lansangan
+ cycleway: Daanan ng Bisikleta
+ distance_marker: Pananda ng Layo
+ emergency_access_point: Tuldok na Puntahan na Pangsakuna
+ footway: Makitid na Lakaran ng Tao
+ ford: Bagtasan ng Tao
+ gate: Tarangkahan
+ living_street: Buhay na Lansangan
+ minor: Kalsadang Hindi Pangunahin
+ motorway: Daanan ng Sasakyang De-motor
+ motorway_junction: Sugpungan ng Daanan ng Sasakyang De-motor
+ motorway_link: Lansangang Daanan ng Sasakyang De-motor
+ path: Landas
+ pedestrian: Tawiran ng Taong Naglalakad
+ platform: Palapag
+ primary: Pangunahing Kalsada
+ primary_link: Pangunahing Kalsada
+ raceway: Kanal na Daluyan ng Tubig
+ residential: Pamahayan
+ road: Lansangan
+ secondary: Pampangalawang Lansangan
+ secondary_link: Pampangalawang Lansangan
+ service: Kalyeng Pampalingkuran
+ services: Mga Palingkuran sa Daanan ng Sasakyang De-motor
+ steps: Mga hakbang
+ stile: Hagdanan ng Bakod
+ tertiary: Pampangatlong Kalsada
+ track: Pinak
+ trail: Bulaos
+ trunk: Pangunahing Ruta
+ trunk_link: Pangunahing Ruta
+ unclassified: Kalsadang Walang Kaurian
+ unsurfaced: Kalsadang Hindi Patag
+ historic:
+ archaeological_site: Pook na Pang-arkeolohiya
+ battlefield: Pook ng Labanan
+ boundary_stone: Bato ng Hangganan
+ building: Gusali
+ castle: Kastilyo
+ church: Simbahan
+ house: Bahay
+ icon: Kinatawang Larawan
+ manor: Manor
+ memorial: Muog na Pang-alaala
+ mine: Minahan
+ monument: Bantayog
+ museum: Museo
+ ruins: Mga Guho
+ tower: Tore
+ wayside_cross: Krus sa Gilid ng Kalsada
+ wayside_shrine: Dambana sa Gilid ng Kalsada
+ wreck: Wasak na Sasakyan
+ landuse:
+ allotments: Mga Laang Bahagi
+ basin: Lunas ng Ilog
+ brownfield: Lupain ng Kayumangging Bukirin
+ cemetery: Libingan
+ commercial: Pook na Pangkalakalan
+ conservation: Lupaing Iniligtas
+ construction: Konstruksyon
+ farm: Bukid
+ farmland: Lupaing Sakahan
+ farmyard: Bakuran ng Bahay sa Bukid
+ forest: Gubat
+ grass: Damo
+ greenfield: Lupain ng Lunting Bukirin
+ industrial: Pook na Pang-industriya
+ landfill: Tabon na Lupain
+ meadow: Kaparangan
+ military: Pook ng Militar
+ mine: Minahan
+ mountain: Bundok
+ nature_reserve: Lupaing Laan sa Kalikasan
+ park: Liwasan
+ piste: Piste ng Iski
+ plaza: Plasa
+ quarry: Hukay na Tibagan
+ railway: Daambakal
+ recreation_ground: Lupaing Libangan
+ reservoir: Tinggalan ng Tubig
+ residential: Pook na Panirahan
+ retail: Tingi
+ village_green: Nayong Lunti
+ vineyard: Ubasan
+ wetland: Babad na Lupain
+ wood: Kahoy
+ leisure:
+ beach_resort: Liwaliwang Dalampasigan
+ common: Karaniwang Lupain
+ fishing: Pook na Palaisdaan
+ garden: Halamanan
+ golf_course: Kurso ng Golp
+ ice_rink: Pook Pang-iskeyting
+ marina: Marina
+ miniature_golf: Munting Golp
+ nature_reserve: Lupaing Laan sa Kalikasan
+ park: Liwasan
+ pitch: Hagisang Pampalakasan
+ playground: Palaruan
+ recreation_ground: Lupaing Libangan
+ slipway: Andamyong Pagawaan ng Barko
+ sports_centre: Lunduyang Pampalakasan
+ stadium: Istadyum
+ swimming_pool: Palanguyan
+ track: Landas na Takbuhan
+ water_park: Liwasang Tubigan
+ natural:
+ bay: Look
+ beach: Dalampasigan
+ cape: Tangway
+ cave_entrance: Pasukan ng Yungib
+ channel: Bambang
+ cliff: Bangin
+ coastline: Baybay-dagat
+ crater: Uka
+ feature: Tampok
+ fell: Pulak
+ fjord: Tubigang Mabangin
+ geyser: Geyser
+ glacier: Tipak ng Yelong Bundok
+ heath: Lupain ng Halamang Erika
+ hill: Burol
+ island: Pulo
+ land: Lupain
+ marsh: Latian
+ moor: Lupang Pugalan ng Tubig
+ mud: Putik
+ peak: Tugatog
+ point: Tuldok
+ reef: Bahura
+ ridge: Tagaytay
+ river: Ilog
+ rock: Bato
+ scree: Batuhang Buhaghag
+ scrub: Palumpong
+ shoal: Banlik
+ spring: Bukal
+ strait: Kipot
+ tree: Puno
+ valley: Lambak
+ volcano: Bulkan
+ water: Tubig
+ wetland: Babad na Lupain
+ wetlands: Mga Babad na Lupain
+ wood: Kahoy
+ place:
+ airport: Paliparan
+ city: Lungsod
+ country: Bansa
+ county: Kondehan
+ farm: Bukid
+ hamlet: Maliit na Nayon
+ house: Bahay
+ houses: Mga Bahay
+ island: Pulo
+ islet: Munting Pulo
+ locality: Lokalidad
+ moor: Lupang Pugalan ng Tubig
+ municipality: Munisipalidad
+ postcode: Kodigo ng Koreo
+ region: Rehiyon
+ sea: Dagat
+ state: Estado
+ subdivision: Kabahaging kahatian
+ suburb: Kanugnog ng lungsod
+ town: Bayan
+ unincorporated_area: Pook na hindi pa kasanib
+ village: Nayon
+ railway:
+ abandoned: Pinabayaang daambakal
+ construction: Kinukumpuning Daambakal
+ disused: Hindi Ginagamit na Daambakal
+ disused_station: Hindi Ginagamit na Himpilan ng Daambakal
+ funicular: Daambakal sa Matarik na Lupa
+ halt: Hintuan ng Tren
+ historic_station: Makasaysayang Himpilan ng Daambakal
+ junction: Panulukan ng Daambakal
+ level_crossing: Patag na Tawiran
+ light_rail: Banayad na Riles
+ monorail: Isahang Riles
+ narrow_gauge: Daambakal na may Makitid na Luwang
+ platform: Plataporma ng Daambakal
+ preserved: Pinangangalagaang Daambakal
+ spur: Tahid ng Daambakal
+ station: Himpilan ng Daambakal
+ subway: Himpilan ng Pang-ilalim na Daambakal
+ subway_entrance: Pasukan sa Pang-ilalim na Daambakal
+ switch: Mga Tuldok na Pangdaambakal
+ tram: Riles ng Trambya
+ tram_stop: Hintuan ng Trambya
+ yard: Bakuran ng Daambakal
+ shop:
+ alcohol: Wala sa Lisensiya
+ apparel: Tindahan ng Kasuotan
+ art: Tindahan ng Sining
+ bakery: Panaderya
+ beauty: Tindahan ng Pampaganda
+ beverages: Tindahan ng mga Inumin
+ bicycle: Tindahan ng Bisikleta
+ books: Tindahan ng Aklat
+ butcher: Mangangatay
+ car: Tindahan ng Kotse
+ car_dealer: Mangangalakal ng Kotse
+ car_parts: Mga Bahagi ng Kotse
+ car_repair: Kumpunihan ng Kotse
+ carpet: Tindahan ng Karpet
+ charity: Tindahang Pangkawanggawa
+ chemist: Kimiko
+ clothes: Tindahan ng mga Damit
+ computer: Tindahan ng Kompyuter
+ confectionery: Tindahan ng Kendi
+ convenience: Tindahang Maginhawa
+ copyshop: Tindahang Kopyahan
+ cosmetics: Tindahan ng mga Pampaganda
+ department_store: Tindahang Kagawaran
+ discount: Tindahan ng mga Bagay na may Bawas-Presyo
+ doityourself: Gawin ng Sarili Mo
+ drugstore: Tindahan ng Gamot
+ dry_cleaning: Paglilinis na Tuyo
+ electronics: Tindahan ng Elektroniks
+ estate_agent: Ahente ng Lupain
+ farm: Tindahang Pambukid
+ fashion: Tindahan ng Moda
+ fish: Tindahan ng Isda
+ florist: Nagtitinda ng Bulaklak
+ food: Tindahan ng Pagkain
+ funeral_directors: Mga Direktor ng Punerarya
+ furniture: Muwebles
+ gallery: Galeriya
+ garden_centre: Lunduyang Halamanan
+ general: Tindahang Panglahat
+ gift: Tindahan ng Regalo
+ greengrocer: Tagapagtinda ng Prutas at Gulay
+ grocery: Tindahan ng Groserya
+ hairdresser: Tagapag-ayos ng Buhok
+ hardware: Tindahan ng Hardwer
+ hifi: Hi-Fi
+ insurance: Seguro
+ jewelry: Tindahan ng Alahas
+ kiosk: Tindahan ng Kubol
+ laundry: Labahan
+ mall: Pasyalang Pangmadla
+ market: Pamilihan
+ mobile_phone: Tindahan ng Teleponong Selular
+ motorcycle: Tindahan ng Motorsiklo
+ music: Tindahan ng Tugtugin
+ newsagent: Ahente ng Balita
+ optician: Optiko
+ organic: Tindahan ng Pagkaing Organiko
+ outdoor: Tindahang Panlabas
+ pet: Tindahan ng Alagang Hayop
+ photo: Tindahan ng Litrato
+ salon: Salon
+ shoes: Tindahan ng Sapatos
+ shopping_centre: Lunduyang Pamilihan
+ sports: Tindahang Pampalakasan
+ stationery: Tindahan ng Papel
+ supermarket: Malaking Pamilihan
+ toys: Tindahan ng Laruan
+ travel_agency: Ahensiya ng Paglalakbay
+ video: Tindahan ng Bidyo
+ wine: Wala sa Lisensiya
+ tourism:
+ alpine_hut: Kubong Pambundok
+ artwork: Likhang Sining
+ attraction: Pang-akit
+ bed_and_breakfast: Kama at Almusal
+ cabin: Dampa
+ camp_site: Pook ng Kampo
+ caravan_site: Lugar ng Karabana
+ chalet: Kubo ng Pastol
+ guest_house: Bahay na Pampanauhin
+ hostel: Hostel
+ hotel: Otel
+ information: Kabatiran
+ lean_to: Sibi
+ motel: Motel
+ museum: Museo
+ picnic_site: Pook na Pampiknik
+ theme_park: Liwasang may Tema
+ valley: Lambak
+ viewpoint: Tuldok ng pananaw
+ zoo: Hayupan
+ waterway:
+ boatyard: Bakuran ng bangka
+ canal: Paralanan
+ connector: Pandugtong sa Daanan ng Tubig
+ dam: Saplad
+ derelict_canal: Pinabayaang Paralanan
+ ditch: Bambang
+ dock: Pantalan
+ drain: Limasan
+ lock: Kandado
+ lock_gate: Tarangkahan ng Kandado
+ mineral_spring: Balong na Mineral
+ mooring: Pugalan
+ rapids: Mga lagaslasan
+ river: Ilog
+ riverbank: Pampang ng Ilog
+ stream: Batis
+ wadi: Tuyot na Ilog
+ water_point: Tuldok ng Tubigan
+ waterfall: Talon
+ weir: Pilapil
+ javascripts:
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Mapa ng Ikot
+ noname: Walang Pangalan
+ site:
+ edit_disabled_tooltip: Lumapit upang baguhin ang mapa
+ edit_tooltip: Baguhin ang mapa
+ edit_zoom_alert: Dapat kang lumapit upang baguhin ang mapa
+ history_disabled_tooltip: Lumapit upang matingnan ang mga pagbabago para sa lugar na ito
+ history_tooltip: Tingnan ang mga pagbabago para sa lugar na ito
+ history_zoom_alert: Dapat kang lumapit upang matingnan ang mga pagbabago para sa lugar na ito
+ layouts:
+ community_blogs: Mga Blog ng Pamayanan
+ community_blogs_title: Mga blog mula sa mga kasapi ng pamayanan ng OpenStreetMap
+ copyright: Karapatang-ari at Lisensiya
+ documentation: Dokumentasyon
+ documentation_title: Dokumentasyon para sa proyekto
+ donate: Tangkilikin ang OpenStreetMap sa pamamagitan ng {{link}} sa Pondo ng Pagpapataas ng Uri ng Hardwer.
+ donate_link_text: nag-aabuloy
+ edit: Baguhin
+ edit_with: Mamatnugot sa pamamagitan ng {{editor}}
+ export: Iluwas
+ export_tooltip: Iluwas ang dato ng mapa
+ foundation: Pundasyon
+ foundation_title: Ang Pundasyon ng OpenStreetMap
+ gps_traces: Mga Bakas ng GPS
+ gps_traces_tooltip: Pamahalaan ang mga Bakas ng GPS
+ help: Tulong
+ help_centre: Lunduyan ng Tulong
+ help_title: Lugar ng tulong para sa proyekto
+ history: Kasaysayan
+ home: tahanan
+ home_tooltip: Pumunta sa kinalalagyan ng tahanan
+ inbox: kahong-tanggapan ({{count}})
+ inbox_tooltip:
+ other: sero=Ang kahong-tanggapan mo ay walang mga mensaheng hindi pa nababasa
+ intro_1: Ang OpenStreetMap ay isang malayang mababagong mapa ng buong mundo. Ginawa ito ng mga taong katulad mo.
+ intro_2: Ang OpenStreetMap ay nagpapahintulot sa iyong tumingin, magbago at gumamit ng dato pangheograpiya sa isang paraang nagtutulungan magmula sa anumang pook sa ibabaw ng Daigdig.
+ intro_3: Ang pagpapasinaya ng OpenStreetMap ay malugod na tinatangkilik ng {{ucl}} at {{bytemark}}. Ang iba pang mga tagapagtangkilik ng proyekto ay mga nakatala sa loob ng {{partners}}.
+ intro_3_partners: wiki
+ license:
+ title: Nilisensiyahan ang dato ng OpenStreetMap sa ilalim ng Pangkalahatang Lisensiya ng Malikhaing mga Pangkaraniwan ng Pagbanggit at Pagbabahaging Magkatulad 2.0
+ log_in: lumagda
+ log_in_tooltip: Lumagdang papasok sa umiiral na akawnt
+ logo:
+ alt_text: Logo ng OpenStreetMap
+ logout: umalis mula sa pagkakalagda
+ logout_tooltip: Umalis sa pagkakalagda
+ make_a_donation:
+ text: Magkaloob ng isang Abuloy
+ title: Tangkilikin ang OpenStreetMap sa pamamagitan ng isang abuloy na pananalapi
+ osm_offline: Ang kalipunan ng dato ng OpenStreetMap ay pangkasalukuyang nakapatay habang isinasagawa ang mahalagang gawain ng pagpapanatili ng kalipunan ng dato.
+ osm_read_only: Ang kalipunan ng dato ng OpenStreetMap ay pangkasalukuyang nasa pamamaraang mababasa lamang habang isinasagawa ang mahalagang gawain ng pagpapanatili ng kalipunan ng dato.
+ sign_up: magpatala
+ sign_up_tooltip: Lumikha ng isang akawnt para sa pamamatnugot
+ sotm2011: Pumunta sa Pulong ng OpenStreetMap ng 2011, Ang Katayuan ng Mapa, ika-9 hanggang ika-11 ng Setyembre sa Denver!
+ tag_line: Ang Malayang Mapa sa Daigdig ng Wiki
+ user_diaries: Mga Talaarawan ng mga Tagagamit
+ user_diaries_tooltip: Tingnan ang mga talaarawan ng tagagamit
+ view: Tingnan
+ view_tooltip: Tingnan ang mapa
+ welcome_user: Maligayang pagdating, {{user_link}}
+ welcome_user_link_tooltip: Ang iyong pahina ng tagagamit
+ wiki: Wiki
+ wiki_title: Lugar ng wiki para sa proyekto
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: ang orihinal na nasa Ingles
+ text: Kung sakaling maganap ang isang salungatan sa pagitan ng isinalinwikang pahinang ito at ng {{english_original_link}}, mangingibabaw ang pahinang nasa Ingles
+ title: Tungkol sa salinwikang ito
+ legal_babble: "<h2>Karapatang-ari at Lisensiya</h2>\n<p>\n Ang OpenStreetMap ay <i>bukas na dato</i>, nilisensiyahan sa ilalim ng lisensiyang<a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Malaya mong makokopya, maipapamahagi, maipapadala and iangkop ang aming mga mapa\n at dato, hangga’t binabanggit mo ang OpenStreetMap at mga tagapag-ambag nito. Kapag binago mo o nagtatag mula sa aming mga mapa o dato, maaari mong ipamahagi ang mga resulta sa ilalim lamang ng katulad na lisensiya. Ang buong <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">kodigong makabatas</a> ay nagpapaliwanag ng iyong mga karapatan at mga pananagutan.\n</p>\n\n<h3>Paano babanggitin ang OpenStreetMap</h3>\n<p>\n Kapag ginagamit mo ang mga larawan ng mapa ng OpenStreetMap, hinihiling naming na ang pagbanggit mo ay mapagbabasahan ng kahit na “© Mga tagapag-ambag sa OpenStreetMap\n, CC-BY-SA”. Kapag ginamit mo lamang ang dato ng mapa,\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Australya</strong>: Naglalaman ng dato sa sub-urbanong lugar na nakapaligid sa lungsod na nakabatay sa Tanggapang Pang-estadistika ng Australya</li>\n <li><strong>Canada</strong>: Naglalaman ng mga dato mula sa \n GeoBase®, GeoGratis (© Kagawaran ng Likas na Yaman ng Canada), CanVec (© Kagawaran ng Likas na Yaman ng Canada), at StatCan (Kahatiang Pangheograpiya,\n Estadistika ng Canada).</li>\n <li><strong>Bagong Selanda</strong>: Naglalaman ng mga datong kinuha mula sa \n Kabatirang Panglupain ng Bagong Selanda. Nakareserba ang Karapatang-ari ng Korona.</li>\n <li><strong>Polonya</strong>: Naglalaman ng dato mula sa <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">Mga mapa ng UMP-pcPL</a>. Karapatang-ari ng mga tagapag-ambag sa UMP-pcPL.</li>\n <li><strong>Nagkakaisang Kaharian</strong>: Naglalaman ng dato ng May Ordinansiyang Pagtatanong© Karapatang-ari ng korona at karapatan sa kalipun ng dato 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Ang pagsasama ng dato sa OpenStreetMap ay hindi nagpapahiwatig na ang nagbigay ng orihinal na dato ay tumatangkilik sa OpenStreetMap, nagbiibigay ng anumang garantiya, o\n tumatanggap ng anumang pananagutan.\n</p>\n\n hinihiling naming ang “Map data © Mga tagapag-ambag sa OpenStreetMap,\n CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\n Kung saan maaari, dapat na ikawing ang OpenStreetMap sa <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n at ang CC-BY-SA sa <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Kapag\n ginagamit mo ang isang midya kung saan hindi maaari ang mga kawing (iyong nakalimbag na mga akda), iminumungkahi naming ituro ang mga mambabasa mo sa \n www.openstreetmap.org (maaaring sa pamamagitan ng pagpapahaba ng ‘OpenStreetMap’ papunta sa buong tirahang ito) at papunta sa\n www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Pag-alam ng iba pa</h3>\n<p>\n Magbasa ng iba pa na ginagamit an gaming dato na nasa <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Mga madalas na tanong na makabatas</a>.\n</p>\n<p>\n Ang mga tagapag-ambag sa OSM ay pinaaalalahanang huwag na huwag magdaragdag ng anumang mga dato mula sa anumang mga mapagkukunang may karapatang-ari (katulad ng Google Maps o nakalimbag na mga mapa) na walang hayagang pahintulot mula sa mga tagapaghawak ng karapatan sa kopya.\n</p>\n<p>\n Bagaman ang OpenStreetMap ay isang bukas na dato, hindi kami makapagbibigay ng isang hindi binabayarang API ng mapa para sa mga tagapagpaunlad ng pangatlong partido.\n\n Tingnan ang aming <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Patakaran sa Paggamit ng API</a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Patakaran sa Paggamit ng Tisa</a>\n and <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Patakaran sa Paggamit ng Nominatim</a>.\n</p>\n\n<h3>Mga tagapag-ambag namin</h3>\n<p>\n Ang aming lisensiyang CC-BY-SA ay nangangailangan sa iyo na “magbigay ng pagbanggit sa Orihinal na May-akda na makatwiran para sa midya o paraang ginagamit Mo”.Ang indibidwal na mga tagapagmapa ng OSM ay hindi humihiling ng isang pagbanggit sa ibabaw at sa itaas niyan sa “Mga tagapag-ambag ng OpenStreetMap”, subalit kung saan ang dato para sa isang ahensiya ng pagmamapang pambansa o ibang pangunahing kuhanan ay naisama na sa OpenStreetMap,maaaring makatwirang banggitin sila na tuwiran sa pamamagitan ng tuwirang muling pagsipi ng kanilang pagbabanggit o sa pamamagitan ng pagkakawing nito sa pahinang ito.</p>\n\n<!--\nKabatiran para sa mga patnugot ng pahina\n\nAng sumusunod ay nagtatala lamang ng mga organisasyon na nangangailangan ng mga pagbabanggit bilang isang pasubali sa paggamit ng kanilang dato sa OpenStreetMap. Hindi ito isang pangkalahatang katalogo ng mga pag-aangkat, at hindi dapat gamitin maliban na lamang kung kailangan ang pagbabanggit upang makasunod sa lisensiya ng inangkat na dato. Ang anumang mga karagdagan ditto ay dapat na talakayin muna na kasama ang mga tagapangasiwa ng sistema ng OSM.\n-->\n\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Australya</strong>: Naglalaman ng dato sa sub-urbanong lugar na nakapaligid sa lungsod na nakabatay sa Tanggapang Pang-estadistika ng Australya</li>\n <li><strong>Canada</strong>: Naglalaman ng mga dato mula sa \n GeoBase®, GeoGratis (© Kagawaran ng Likas na Yaman ng Canada), CanVec (© Kagawaran ng Likas na Yaman ng Canada), at StatCan (Kahatiang Pangheograpiya,\n Estadistika ng Canada).</li>\n <li><strong>Bagong Selanda</strong>: Naglalaman ng mga datong kinuha mula sa \n Kabatirang Panglupain ng Bagong Selanda. Nakareserba ang Karapatang-ari ng Korona.</li>\n <li><strong>Polonya</strong>: Naglalaman ng dato mula sa <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">Mga mapa ng UMP-pcPL</a>. Karapatang-ari ng mga tagapag-ambag sa UMP-pcPL.</li>\n <li><strong>Nagkakaisang Kaharian</strong>: Naglalaman ng dato ng May Ordinansiyang Pagtatanong© Karapatang-ari ng korona at karapatan sa kalipun ng dato 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Ang pagsasama ng dato sa OpenStreetMap ay hindi nagpapahiwatig na ang nagbigay ng orihinal na dato ay tumatangkilik sa OpenStreetMap, nagbiibigay ng anumang garantiya, o\n tumatanggap ng anumang pananagutan.\n</p>"
+ native:
+ mapping_link: simulan ang pagmamapa
+ native_link: Bersyon ng PANGALAN_NG_WIKANG_ITO_DITO
+ text: Tinitingnan mo ang bersyon sa Ingles ng pahina ng karapatan sa kopya. Makababalik ka sa {{native_link}} ng pahinang ito o makahihinto ka sa pagbasa ng tungkol sa karapatang-ari at {{mapping_link}}.
+ title: Tungkol sa pahinang ito
+ message:
+ delete:
+ deleted: Binura ang mensahe
+ inbox:
+ date: Petsa
+ from: Mula sa
+ my_inbox: Kahong-tanggapan ko
+ no_messages_yet: Wala ka pang mga mensahe. Bakit hindi makipag-ugnayan sa ilang mga {{people_mapping_nearby_link}}?
+ outbox: kahong-labasan
+ people_mapping_nearby: mga taong kalapit na nagmamapa
+ subject: Paksa
+ title: Kahon ng pumapasok
+ you_have: Mayroon kang {{new_count}} bagong mga mensahe at {{old_count}} lumang mga mensahe
+ mark:
+ as_read: Minarkahan ang mensahe bilang nabasa na
+ as_unread: Minarkahan ang mensahe bilang hindi pa nababasa
+ message_summary:
+ delete_button: Burahin
+ read_button: Tatakan bilang nabasa na
+ reply_button: Tumugon
+ unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa
+ new:
+ back_to_inbox: Bumalik sa kahong-tanggapan
+ body: Katawan
+ limit_exceeded: Nagpadala ka kamakailan lamang ng maraming mga mensahe. Mangyaring maghintay muna ng ilang mga sandali bago subukang magpadala ng iba pa.
+ message_sent: Naipadala na ang mensahe
+ send_button: Ipadala
+ send_message_to: Magpadala ng bagong mensahe sa {{name}}
+ subject: Paksa
+ title: Magpadala ng mensahe
+ no_such_message:
+ body: Paumanhin walang mensahe na may ganyang ID.
+ heading: Walang ganyang mensahe
+ title: Walang ganyang mensahe
+ no_such_user:
+ body: Paumanhin walang tagagamit na may ganyang pangalan.
+ heading: Walang ganyang tagagamit
+ title: Walang ganyang tagagamit
+ outbox:
+ date: Petsa
+ inbox: kahon ng pumapasok
+ my_inbox: "{{inbox_link}} ko"
+ no_sent_messages: Wala ka pang ipinadadalang mga mensahe. Bakit hindi makipag-ugnayan sa ilang mga {{people_mapping_nearby_link}}?
+ outbox: kahong-labasan
+ people_mapping_nearby: mga taong kalapit na nagmamapa
+ subject: Paksa
+ title: Kahong-labasan
+ to: Para kay
+ you_have_sent_messages: Mayroon kang {{count}} naipadalang mga mensahe
+ read:
+ back_to_inbox: Bumalik sa kahong-tanggapan
+ back_to_outbox: Bumalik sa kahong-labasan
+ date: Petsa
+ from: Mula sa
+ reading_your_messages: Binabasa ang mga mensahe mo
+ reading_your_sent_messages: Binabasa ang ipinadala mong mga mensahe
+ reply_button: Tumugon
+ subject: Paksa
+ title: Basahin ang mensahe
+ to: Para kay
+ unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa
+ wrong_user: Lumagda ka bilang si `{{user}}' ngunit ang mensaheng hiniling mong basahin ay hindi ipinadala ni o papunta sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda bilang ang tamang tagagamit upang mabasa ito.
+ reply:
+ wrong_user: Lumagda ka bilang si `{{user}}' ngunit ang mensaheng hiniling mong tugunin ay hindi naipadala sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda bilang ang tamang tagagamit upang makatugon.
+ sent_message_summary:
+ delete_button: Burahin
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ footer: Mababasa mo rin ang puna roon sa {{readurl}} at maaari kang pumuna roon sa {{commenturl}} o tumugon doon sa {{replyurl}}
+ header: "Pinuna ni {{from_user}} ang iyong kamakailang pagpapasok sa talaarawan ng OpenStreetMap na may paksang {{subject}}:"
+ hi: Kumusta {{to_user}},
+ subject: Si {{user}} ng [OpenStreetMap] ay nagbigay ng puna sa ipinasok mo sa talaarawan
+ email_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Tiyakin ang iyong tirahan ng e-liham"
+ email_confirm_html:
+ click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba upang tiyakin ang pagbabago.
+ greeting: Kumusta,
+ hopefully_you: May isang tao (ikaw sana) ang nagnanais na baguhin ang kanilang tirahan ng e-liham doon sa {{server_url}} papunta sa {{new_address}}.
+ email_confirm_plain:
+ click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba upang tiyakin ang pagbabago.
+ greeting: Kumusta,
+ hopefully_you_1: May isang tao (ikaw sana) ang may nais na baguhin ang kanilang tirahan ng e-liham na nandoon sa
+ hopefully_you_2: "{{server_url}} papunta sa {{new_address}}."
+ friend_notification:
+ befriend_them: Maaari mong rin silang idagdag bilang isang kaibigan doon sa {{befriendurl}}.
+ had_added_you: Idinagdag ka ni {{user}} bilang isang kaibigan doon sa OpenStreetMap.
+ see_their_profile: Maaari mong makita ang kanilang balangkas sa {{userurl}}.
+ subject: Idinagdag ka ni {{user}} ng [OpenStreetMap] bilang isang kaibigan
+ gpx_notification:
+ and_no_tags: at walang mga tatak.
+ and_the_tags: "at ang sumusunod na mga tatak:"
+ failure:
+ failed_to_import: "nabigo sa pag-angkat. Narito ang kamalian:"
+ more_info_1: Marami pang kabatiran hinggil sa mga kabiguan ng pag-angkat ng GPX at kung paano maiiwasan
+ more_info_2: "ang mga ito ay matatagpuan sa:"
+ subject: Nabigo ang Pag-angkat ng GPX ng [OpenStreetMap]
+ greeting: Kumusta,
+ success:
+ loaded_successfully: matagumpay na naikarga na may {{trace_points}} mula sa isang maaaring {{possible_points}} mga tuldok.
+ subject: Tagumpay ng Pag-angkat ng GPX ng [OpenStreetMap]
+ with_description: na may paglalarawan
+ your_gpx_file: Mukha itong katulad ng talaksan ng GPX mo
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Muling pagtatakda ng hudyat"
+ lost_password_html:
+ click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba upang itakdang muli ang hudyat mo.
+ greeting: Kumusta,
+ hopefully_you: May isang tao (maaaring ikaw) ang humiling na itakdang muli ang hudyat dito sa akawnt ng openstreetmap.org ng tirahang ito ng e-liham.
+ lost_password_plain:
+ click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba upang itakdang muli ang hudyat mo.
+ greeting: Kumusta,
+ hopefully_you_1: May isang tao (marahil ay ikaw) ang humiling na itakdang muli ang hudyat dito sa
+ hopefully_you_2: akawnt ng openstreetmap.org ng mga tirahan ng e-liham.
+ message_notification:
+ footer1: Maaari mo ring basahin ang mensahe roon sa {{readurl}}
+ footer2: at maaari kang tumugon doon sa {{replyurl}}
+ header: "Nagpadala sa iyo si {{from_user}} ng isang mensahe sa pamamagitan ng OpenStreetMap na may paksang {{subject}}:"
+ hi: Kumusta {{to_user}},
+ signup_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Tiyakin ang iyong tirahan ng e-liham"
+ signup_confirm_html:
+ ask_questions: Maaari kang magtanong ng anumang mga katanungang mayroon ka hinggil sa OpenStreetMap doon sa aming <a href="http://help.openstreetmap.org/">pook ng katanungan at kasagutan</a>.
+ click_the_link: Kung ikaw ito, maligayang pagdating! Mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba upang tiyakin ang akawnt na iyan at magbasa pa para sa mas marami pang kabatiran hinggil sa OpenStreetMap
+ current_user: Isang talaan ng pangkasalukuyang mga tagagamit sa loob ng mga kategorya, na nakabatay kung saan sa mundo sila naroroon, ang makukuha mula sa <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Kategorya:Mga_tagagamit_ayon_sa_rehiyong_pangheograpiya</a>.
+ get_reading: Kumuha ng mababasa tungkol sa OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">doon sa wiki</a>, humabol sa pinakahuling mga balita sa pamamagitan ng <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog ng OpenStreetMap</a> o <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, o tumingin-tingin sa kahabaan ng <a href="http://www.opengeodata.org/">blog ng OpenGeoData</a> ng tagapagtatag ng OpenStreetMap na si Steve Coast para sa nakatapayang kasaysayan ng proyekto, na mayroon ding <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">mga podkast na mapakikinggan</a>!
+ greeting: Kumusta ka diyan!
+ hopefully_you: May isang tao (ikaw sana) ang may nais na lumikha ng isang akawnt doon sa
+ introductory_video: Maaari kang manood ng isang {{introductory_video_link}}.
+ more_videos: Mayroong mga {{more_videos_link}}.
+ more_videos_here: marami pang mga bidyo rito
+ user_wiki_page: Iminumungkahing lumikha ka ng isang pahina ng wiki ng tagagamit, na nagsasama ng mga tatak ng kategorya na nagsasabi kung nasaan ka, katulad ng <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Kategorya:Mga_tagagamit_na_nasa_Londres]]</a>.
+ video_to_openstreetmap: bidyo ng pagpapakilala sa OpenStreetMap
+ wiki_signup: Maaari mo ring naisin na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">magpatala sa wiki ng OpenStreetMap</a>.
+ signup_confirm_plain:
+ ask_questions: "Maaari kang magtanong ng anumang mga katanungang mayroon ka hinggil sa OpenStreetMap doon sa aming lugar ng katanungan at kasagutan:"
+ blog_and_twitter: "Humabol sa pinakahuling mga balita sa pamamagitan ng blog ng OpenStreetMap o Twitter:"
+ click_the_link_1: Kung ikaw ito, maligayang pagdating! Mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba upang tiyakin ang iyong
+ click_the_link_2: akawnt at magbasa pa para sa mas marami pang kabatiran tungkol sa OpenStreetMap.
+ current_user_1: Isang talaan ng pangkasalukuyang mga tagagamit na nasa mga kategorya, na nakabatay sa kung saan sa mundo
+ current_user_2: "sila naroroon, ay makukuha magmula sa:"
+ greeting: Kumusta ka diyan!
+ hopefully_you: May isang tao (ikaw sana) ang may nais na lumikha ng isang akawnt doon sa
+ introductory_video: "Maaari kang makapanood ng isang bidyo ng pagpapakilala sa OpenStreetMap dito:"
+ more_videos: "May marami pang mga bidyo rito:"
+ opengeodata: "Ang OpenGeoData.org ay ang blog ng tagapagtatag ng OpenStreetMap na si Steve Coast, at mayroon din itong mga podkast:"
+ the_wiki: "Kumuha ng mababasa tungkol sa OpenStreetMap doon sa wiki:"
+ user_wiki_1: Iminumungkahing lumikha ka ng isang pahina ng wiki ng tagagamit, na may kasamang
+ user_wiki_2: mga tatak ng kategorya na nagtatala kung nasaan ka, katulad ng [[Kategorya:Mga tagagamit_sa_Londres]].
+ wiki_signup: "Marahil ay nais mo ring magpatala sa wiki ng OpenStreetMap doon sa:"
+ oauth:
+ oauthorize:
+ allow_read_gpx: basahin ang iyong pribadong mga bakas ng GPS.
+ allow_read_prefs: basahin ang iyong mga kanaisan ng tagagamit.
+ allow_to: "Pahintulutan ang aplikasyon ng kliyente na:"
+ allow_write_api: baguhin ang mapa.
+ allow_write_diary: lumikha ng mga pagpapasok sa talaarawan, mga puna at makipagkaibigan.
+ allow_write_gpx: ikargang paitaas ang mga bakas ng GPS.
+ allow_write_prefs: baguhin ang iyong mga kanaisan ng tagagamit.
+ request_access: Ang aplikasyong {{app_name}} ay humihiling na makapunta sa akawnt mo. Mangyaring suriin kung nais mong magkaroon ang aplikasyon ng sumusunod na mga kakayahan. Maaari kang pumili ng marami o kaunti ayon sa iyong kagustuhan.
+ revoke:
+ flash: Binawi mo ang kahalip para sa {{application}}
+ oauth_clients:
+ create:
+ flash: Matagumpay na naipatala ang kabatiran
+ destroy:
+ flash: Winasak ang pagpapatala ng aplikasyon ng kliyente
+ edit:
+ submit: Baguhin
+ title: Baguhin ang aplikasyon mo
+ form:
+ allow_read_gpx: basahin ang kanilang pribadong mga bakas ng GPS.
+ allow_read_prefs: basahin ang kanilang mga kanaisan ng tagagamit.
+ allow_write_api: baguhin ang mapa.
+ allow_write_diary: lumikha ng mga pagpapasok sa talaarawan, mga puna at makipagkaibigan.
+ allow_write_gpx: ikargang paitaas ang mga bakas ng GPS.
+ allow_write_prefs: baguhin ang kanilang mga kanaisan ng tagagamit.
+ callback_url: URL ng Pagtawag-Pabalik
+ name: Pangalan
+ requests: "Hilingin ang sumusunod na mga pahintulot mula sa tagagamit:"
+ required: Kinakailangan
+ support_url: URL ng Pagtangkilik
+ url: URL ng Pangunahing Aplikasyon
+ index:
+ application: Pangalan ng Aplikasyon
+ issued_at: Ibinigay Doon Sa
+ list_tokens: "Ang sumusunod na mga kahalip ay ibinigay sa mga aplikasyon sa pamamagitan ng pangalan mo:"
+ my_apps: Mga Aplikasyon ng Kliyente Ko
+ my_tokens: Pinahihintulutan Kong mga Aplikasyon
+ no_apps: Mayroon ka bang isang aplikasyon na nais mong ipatala upang gamitin namin na ginagamit ang pamantayan ng {{oauth}}? Kailangang ipatala mo ang iyong aplikasyon ng web bago ito makagawa ng mga kahilingan ng OAuth sa palingkurang ito.
+ register_new: Ipatala ang aplikasyon mo
+ registered_apps: "Ipinatala mo ang sumusunod na mga aplikasyon ng kliyente:"
+ revoke: Bawiin!
+ title: Mga Detalye ng Aking OAuth
+ new:
+ submit: Magpatala
+ title: Magpatala ng isang bagong aplikasyon
+ not_found:
+ sorry: Paumanhin, hindi matagpuan ang ganyang {{type}}.
+ show:
+ access_url: "URL ng Kahalip ng Pagpapapunta:"
+ allow_read_gpx: basahin ang kanilang pribadong mga bakas ng GPS.
+ allow_read_prefs: basahin ang kanilang mga kanaisan ng tagagamit.
+ allow_write_api: baguhin ang mapa.
+ allow_write_diary: lumikha ng mga pagpapasok sa talaarawan, mga puna at makipagkaibigan.
+ allow_write_gpx: ikargang paitaas ang mga bakas ng GPS.
+ allow_write_prefs: baguhin ang kanilang mga kanaisan ng tagagamit.
+ authorize_url: "Payagan ang URL:"
+ edit: Baguhin ang mga Detalye
+ key: "Susi ng Tagaubos:"
+ requests: "Hinihiling ang sumusunod na mga pahintulot mula sa tagagamit:"
+ secret: "Lihim ng Tagaubos:"
+ support_notice: Tinatangkilik namin ang HMAC-SHA1 (iminumungkahi) pati na ang tekstong lantad na nasa pamamaraang ssl.
+ title: Mga detalye ng OAuth para sa {{app_name}}
+ url: "URL ng Kahalip ng Kahilingan:"
+ update:
+ flash: Matagumpay na naisapanhon ang kabatiran sa kliyente
+ site:
+ edit:
+ anon_edits_link_text: Alamin kung bakit ganito ang katayuan.
+ flash_player_required: Kailangan mo ng isang tagapagpaandar na Flash upang magamit ang Potlatch, ang patnugot na Flash ng OpenStreetMap. Maaari mong <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ikargang paibaba ang Flash Player magmula sa Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Ilang pang mga mapagpipilian</a> ang makukuha rin para sa pamamatnugot ng OpenStreetMap.
+ no_iframe_support: Hindi tinatangkilik ng pantingin-tingin mo ang mga iframe ng HTML, na kailangan para sa tampok na ito.
+ not_public: Hindi mo pa naitatakda ang mga pamamatnugot mo upang maging pangmadla.
+ not_public_description: Hindi mo na maaaring baguhin ang mapa maliban na lamang kung gagawin mo. Maitatakda mo ang iyong mga pamamatnugot bilang pangmadla magmula sa iyong {{user_page}}.
+ potlatch2_not_configured: Hindi pa naisasaayos ang Potlatch 2 - mangyaring tingnan ang http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 para sa mas marami pang kabatiran
+ potlatch2_unsaved_changes: Mayroon kang mga pagbabagong hindi pa nasasagip. (Upang masagip sa Potlatch 2, dapat mong pindutin ang sagipin.)
+ potlatch_unsaved_changes: Mayroon kang mga pagbabagong hindi pa nasasagip. (Upang makapagsagip sa Potlatch, dapat mong huwag piliin ang pangkasalukuyang daan o tuldok, kung namamatnugot sa pamamaraang buhay, o pindutin ang sagipin kung mayroon kang isang pindutang sagipin.)
+ user_page_link: pahina ng tagagamit
+ index:
+ js_1: Maaaring gumagamit ka ng isang pantingin-tingin na hindi tumatangkilik ng JavaScript, o hindi mo pinagagana ang JavaScript.
+ js_2: Ang OpenStreetMap ay gumagamit ng JavaScript para sa madulas nitong mapa.
+ js_3: Maaaring naisin mong subukan ang <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">pangtingin-tingin ng hindi tumitinag na tisa ng Tiles@Home</a>.
+ license:
+ license_name: Malikhaing Pangkaraniwang Pagtukoy na Pamamahaging Magkatulad 2.0
+ notice: Nilisensiyahan sa ilalim ng lisensiyang {{license_name}} ng {{project_name}} at ng mga tagapag-ambag nito.
+ project_name: Proyekto ng OpenStreetMap
+ permalink: Permalink
+ remote_failed: Nabigo ang pamamatnugot - tiyaking naikarga ang JOSM or Merkaartor at kung gumagana ang pagpipilian ng malayong pantaban
+ shortlink: Maikling kawing
+ key:
+ map_key: Susi ng Mapa
+ map_key_tooltip: Susi para sa mapa
+ table:
+ entry:
+ admin: Hangganang pampangangasiwa
+ allotments: Mga Laang Bahagi
+ apron:
+ - Tapis ng paliparan
+ - terminal
+ bridge: Itim na pambalot = tulay
+ bridleway: Daanan ng Kabayo
+ brownfield: Pook ng kayumangging bukirin
+ building: Makabuluhang gusali
+ byway: Landas na hindi madaanan
+ cable:
+ - Kotse ng kable
+ - upuang inaangat
+ cemetery: Libingan
+ centre: Lunduyang pampalakasan
+ commercial: Pook na pangkalakalan
+ common:
+ - Karaniwan
+ - kaparangan
+ construction: Mga kalsadang ginagawa
+ cycleway: Daanan ng motorsiklo o bisikleta
+ destination: Pagpapapunta sa patutunguhan
+ farm: Bukid
+ footway: Lakaran ng tao
+ forest: Gubat
+ golf: Kurso ng golp
+ heathland: Lupain ng halamang erika
+ industrial: Pook na pang-industriya
+ lake:
+ - Lawa
+ - tinggalan ng tubig
+ military: Pook ng militar
+ motorway: Daanan ng Sasakyang may Motor
+ park: Liwasan
+ permissive: Mapagpaubayang pagpapapunta
+ pitch: Hagisang pampalakasan
+ primary: Pangunahing kalsada
+ private: Pribadong pagpunta
+ rail: Daambakal
+ reserve: Lupaing laan sa kalikasan
+ resident: Pook na panuluyan
+ retail: Lugar na tingian
+ runway:
+ - Rampa ng Paliparan
+ - daanan ng taksi
+ school:
+ - Paaralan
+ - pamantasan
+ secondary: Pampangalawang kalsada
+ station: Himpilan ng daambakal
+ subway: Daanang pang-ilalim
+ summit:
+ - Taluktok
+ - tugatog
+ tourist: Pang-akit ng turista
+ track: Bakas
+ tram:
+ - Banayad na riles
+ - trambya
+ trunk: Punong Kalsada
+ tunnel: Ginitlingang pambalot = lagusan
+ unclassified: Kalsadang walang kaurian
+ unsurfaced: Kalsadang hindi patag
+ wood: Kahoy
+ search:
+ search: Maghanap
+ search_help: "mga halimbawa: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', o 'mga padalahan ng liham na malapit sa Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>marami pang mga halimbawa...</a>"
+ submit_text: Gawin
+ where_am_i: Nasaan ba ako?
+ where_am_i_title: Ilarawan ang pangkasalukuyang kinalalagyan na ginagamit ang makinang panghanap
+ sidebar:
+ close: Isara
+ search_results: Mga Resulta ng Paghahanap
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e %B %Y sa ganap na %H:%M"
+ trace:
+ create:
+ trace_uploaded: Naikarga nang papaitaas ang talaksang GPS at naghihintay ng pagsisingit sa kalipunan ng dato. Karaniwang mangyayari ito sa loob ng kalahating oras, at ipapadala sa iyo ang isang e-liham kapag nabuo na.
+ upload_trace: Ikargang Paitaas ang Bakas ng GPS
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: Itinakda ang bakas para sa pagtatanggal
+ edit:
+ description: "Paglalarawan:"
+ download: ikargang paibaba
+ edit: baguhin
+ filename: "Pangalan ng talaksan:"
+ heading: Binabago ang {{name}} ng bakas
+ map: mapa
+ owner: "May-ari:"
+ points: "Mga tuldok:"
+ save_button: Sagipin ang mga Pagbabago
+ start_coord: "Simulan ang tagpuan:"
+ tags: "Mga tatak:"
+ tags_help: hindi hinangganan ang kuwit
+ title: Binabago ang bakas na {{name}}
+ uploaded_at: "Naikargang paitaas:"
+ visibility: "Pagkanatatanaw:"
+ visibility_help: ano ba ang kahulugan nito?
+ list:
+ public_traces: Mga pagbabakas ng pangmadlang GPS
+ public_traces_from: Pangmadlang pagbakas ng GPS mula kay {{user}}
+ tagged_with: tinatakan ng {{tags}}
+ your_traces: Mga pagbabakas ng GPS mo
+ make_public:
+ made_public: Ginawang pangmadla ang bakas
+ no_such_user:
+ body: Paumanhin, walang tagagamit na may pangalang {{user}}. Mangyaring pakisuri ang pagbabaybay mo, o kaya ay mali ang kawing na pinindot mo.
+ heading: Hindi umiiral ang tagagamit na {{user}}
+ title: Walang ganyang tagagamit
+ offline:
+ heading: Hindi nakaugnay sa Internet na Imbakan ng GPX
+ message: Pangkasalukuyang hindi makukuha ang sistema ng pagkakarga at pag-iimbak ng talaksang GPX.
+ offline_warning:
+ message: Pangkasalukuyang hindi makukuha ang sistema ng pagkakarga ng talaksang GPX
+ trace:
+ ago: "{{time_in_words_ago}} ang nakalipas"
+ by: sa pamamagitan ng
+ count_points: "{{count}} mga puntos"
+ edit: baguhin
+ edit_map: Baguhin ang Mapa
+ identifiable: MAKIKILALA
+ in: sa
+ map: mapa
+ more: marami pa
+ pending: NAGHIHINTAY
+ private: PRIBADO
+ public: PANGMADLA
+ trace_details: Tingnan ang mga Detalye ng Bakas
+ trackable: MATUTUGAYGAYAN
+ view_map: Tingnan ang Mapa
+ trace_form:
+ description: Paglalarawan
+ help: Saklolo
+ tags: Mga tatak
+ tags_help: hindi hinangganang kuwit
+ upload_button: Ikargang paitaas
+ upload_gpx: Ikargang paitaas ang Talaksang GPX
+ visibility: Pagkanatatanaw
+ visibility_help: ano ang kahulugan nito?
+ trace_header:
+ see_all_traces: Tingnan ang lahat ng mga pagbabakas
+ see_your_traces: Tingnan ang lahat ng mga pagbabakas mo
+ traces_waiting: Mayroon kang {{count}} ng mga bakas na naghihintay ng papaitaas na pagkakarga. Mangyaring isaalang-alang ang paghihintay na matapos ang mga ito bago magkarga ng iba pa, upang hindi mahadlangan ang pila para sa iba pang mga tagagamit.
+ upload_trace: Magkargang paitaas ng isang bakas
+ your_traces: Tingnan ang mga pagbabakas mo lamang
+ trace_optionals:
+ tags: Mga tatak
+ trace_paging_nav:
+ next: Susunod »
+ previous: "« Nakaraan"
+ showing_page: Ipinapakita ang pahinang {{page}}
+ view:
+ delete_track: Burahin ang bakas na ito
+ description: "Paglalarawan:"
+ download: ikargang paibaba
+ edit: baguhin
+ edit_track: Baguhin ang bakas na ito
+ filename: "Pangalan ng talaksan:"
+ heading: Tinatanaw ang bakas na {{name}}
+ map: mapa
+ none: Wala
+ owner: "May-ari:"
+ pending: NAGHIHINTAY
+ points: "Mga tuldok:"
+ start_coordinates: "Simulan ang tugmaan:"
+ tags: "Mga tatak:"
+ title: Tinitingnan ang bakas na {{name}}
+ trace_not_found: Hindi natagpuan ang bakas!
+ uploaded: "Naikarga na:"
+ visibility: "Pagkanakikita:"
+ visibility:
+ identifiable: Makikilala (ipinapakita sa tala ng pagbakas at bilang makikilalang nakaayos na mga puntos na may mga tatak ng oras)
+ private: Pribado (ipinamamahagi lang bilang hindi nagpapakilala, hindi nakaayos na mga puntos)
+ public: Pangmadla (ipinapakita sa tala ng bakas at bilang hindi nagpapakilala, hindi nakaayos na mga puntos)
+ trackable: Masusubaybayan (ipinamamahagi lang bilang hindi nagpapakilala, maayos na mga puntos na may mga tatak ng oras)
+ user:
+ account:
+ contributor terms:
+ agreed: Sumang-ayon ka sa bagong mga Tuntunin na Pangtagapag-ambag.
+ agreed_with_pd: Ipinahayag mo rin na itinuturing mo ang mga pamamatnugot mo bilang nasa loob ng Nasasakupan ng Madla.
+ heading: "Mga Tuntunin sa Tagapag-ambag:"
+ link text: ano ba ito?
+ not yet agreed: Hindi ka sumang-ayon sa bagong mga Tuntunin na Pangtagapag-ambag.
+ review link text: Mangyaring sundan ang kawing na ito ayon sa kaluwagan ng iyong panahon upang muling suriin at tanggapin ang bagong mga Tuntunin na Pangtagapag-ambag.
+ current email address: "Pangkasalukuyang Tirahan ng E-liham:"
+ delete image: Tanggalin ang pangkasalukuyang larawan
+ email never displayed publicly: (hindi kailanman ipinapakita sa madla)
+ flash update success: Matagumpay na naisapanahon ang kabatiran sa tagagamit.
+ flash update success confirm needed: Matagumpay na naisapanahon ang kabatiran sa tagagamit. Suriin ang e-liham mo para sa isang tala upang matiyak ang bago mong tirahan ng e-liham.
+ home location: "Kinalalagyan ng Tahanan:"
+ image: "Larawan:"
+ image size hint: (pinakamahusay ang parisukat na mga larawan na hindi bababa sa 100x100)
+ keep image: Panatilihin ang kasalukuyang larawan
+ latitude: "Latitud:"
+ longitude: "Longhitud:"
+ make edits public button: Gawing pangmadla ang lahat ng mga pamamatnugot ko
+ my settings: Mga pagtatakda ko
+ new email address: "Bagong Tirahan ng E-liham:"
+ new image: Magdagdag ng isang larawan
+ no home location: Hindi mo naipasok ang kinalalagyan ng tahanan mo.
+ preferred editor: "Nais na Patnugot:"
+ preferred languages: "Nais na mga Wika:"
+ profile description: "Paglalarawan ng Balangkas:"
+ public editing:
+ disabled: Hindi pinagana at hindi makapagbabago ng dato, lahat ng nakaraang mga pagbabago ay bilang hindi nagpapakilala.
+ disabled link text: bakit hindi ako makapamatnugot?
+ enabled: Pinagana. Nagpakilala at maaaring magbago ng dato.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: ano ba ito?
+ heading: "Pangmadlang pamamatnugot:"
+ public editing note:
+ heading: Pangmadlang pamamatnugot
+ text: Pangkasalukuyang walang kapangalanan ang mga pagbabago mo at hindi ka mapapadalhan ng mga mensahe ng mga tao o matingnan ang kinalalagyan mo. Upang maipakita kung ano ang binago mo at mapahintulutan ang mga tao na makipag-ugnayan sa iyo sa pamamagitan ng websayt, pindutin ang pindutang nasa ibaba. <b>Magmula noong pagpapalit ng 0.6 API, tanging pangmadlang mga tagagamit lamang ang makakapamatnugot sa dato ng mapa</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">alamin kung bakit</a>).<ul><li>Ang galaw na ito ay hindi maipanunumbalik papunta sa dati at lahat ng bagong mga tagagamit ay pangmadla na ngayon ayon sa likas na katakdaan.</li></ul>
+ replace image: Palitan ang pangkasalukuyang larawan
+ return to profile: Bumalik sa balangkas
+ save changes button: Sagipin ang mga Pagbabago
+ title: Baguhin ang akawnt
+ update home location on click: Isapanahon ang kinalalagyan ng tahanan kapag pinindot ko ang ibabaw ng mapa?
+ confirm:
+ already active: Natiyak na ang akawnt na ito.
+ before you start: Alam namin na nagmamadali ka na marahil upang makapagsimula sa pagmamapa, subalit bago mo gawin iyan maaaring naisin mo munang magpuno ng ilan pang karagdagang kabatiran hinggil sa iyong sarili sa loob ng pormularyong nasa ibaba.
+ button: Tiyakin
+ heading: Tiyakin ang isang akawnt ng tagagamit
+ press confirm button: Pindtuin ang pindutan ng pagtitiyak na nasa ibaba upang buhayin ang akawnt mo.
+ reconfirm: Kung matagal na magmula noong magpatala ka maaaring kailanganin mong <a href="{{reconfirm}}">padalhan ang sarili mo ng isang bagong e-liham ng pagtitiyak</a>.
+ success: Natiyak ang akawnt mo, salamat sa pagpapatala!
+ unknown token: Tila hindi yata umiiral ang kahalip na iyan.
+ confirm_email:
+ button: Tiyakin
+ failure: Isang tirahan ng e-liham ang natiyak nang may ganitong kahalip.
+ heading: Tiyakin ang isang pagpapalit ng tirahan ng e-liham
+ press confirm button: Pindutin ang pindutan ng pagtitiyak na nasa ibaba upang tiyakin ang bago mong tirahan ng e-liham.
+ success: Natiyak ang tirahan mo ng e-liham. salamat sa pagpapatala!
+ confirm_resend:
+ failure: Hindi natagpuan ang tagagamit na si {{name}}.
+ success: Nagpadala kami ng isang paunawa ng pagtitiyak sa {{email}} at kapag tiniyak mo nang iyong akawnt sa lalong madaling panahon maaari ka nang magsimula sa pagmamapa.<br /><br />Kung gumagamit ka ng isang sistemang panlaban sa basurang liham na nagpapadala ng mga kahilingan ng pagtitiyak, pakitiyak na itala mo sa puting-talaan ang webmaster@openstreetmap.org dahil hindi namin magagawang tumugon sa anumang mga kahilingan ng pagtitiyak.
+ filter:
+ not_an_administrator: Kailangan mong maging isang tagapangasiwa upang maisagawa ang galaw na iyan.
+ go_public:
+ flash success: Pangmadla na ngayon ang lahat ng mga binago mo, at pinapayagan ka nang mamatnugot.
+ list:
+ confirm: Tiyakin ang Napiling mga Tagagamit
+ empty: Walang natagpuan na katugmang mga tagagamit
+ heading: Mga tagagamit
+ hide: Itago ang Napiling mga Tagagamit
+ showing:
+ other: isa=Ipinapakita ang pahinang {{page}} ({{first_item}} ng mga {{items}})
+ summary: Nilikha ang {{name}} mula sa {{ip_address}} noong {{date}}
+ summary_no_ip: Nilikha ang {{name}} noong {{date}}
+ title: Mga tagagamit
+ login:
+ account not active: Paumanhin, hindi pa binubuhay ang akawnt mo.<br />Mangyaring gamitin ang kawing na nasa loob ng e-liham ng pagtitiyak ng akawnt upang buhayin ang akawnt mo, o <a href="{{reconfirm}}">humiling ng isang panibagong e-liham ng pagtitiyak</a>.
+ account suspended: Paumanhin, inantala ang akawnt mo dahil sa kahina-hinalang gawain. <br />Mangyaring makipag-ugnayan sa {{webmaster}} kung nais mong talakayin ito.
+ already have: Mayroon ka nang akawnt ng OpenStreetMap? Mangyaring lumagda.
+ auth failure: Paumanhin, hindi makalagda sa pamamagitan ng mga detalyeng iyan.
+ create account minute: Lumikha ng isang akawnt. Aabutin lamang ng isang minuto.
+ create_account: lumikha ng isang akawnt
+ email or username: "Tirahan ng E-liham o Pangalan ng Tagagamit:"
+ heading: Lumagda
+ login_button: Lumagda
+ lost password link: Nawala ang hudyat mo?
+ new to osm: Bago pa lamang sa OpenStreetMap?
+ notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Umalam ng marami pa tungkol sa parating na pagbabago sa lisensiya ng OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">mga salinwika</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">talakayan</a>)
+ password: "Hudyat:"
+ please login: Mangyaring lumagda o {{create_user_link}}.
+ register now: Magpatala na ngayon
+ remember: "Tandaan ako:"
+ title: Lumagda
+ to make changes: Upang makagawa ng mga pagbabago sa dato ng OpenStreetMap data, kailangang mayroon kang isang akawnt.
+ webmaster: panginoon ng sapot
+ logout:
+ heading: Umalis sa pagkakalagda mula sa OpenStreetMap
+ logout_button: Umalis sa pagkakalagda
+ title: Umalis sa pagkakalagda
+ lost_password:
+ email address: "Tirahan ng e-liham:"
+ heading: Nakalimutang Hudyat?
+ help_text: Ipasok ang tirahan ng e-liham na ginamit mo upang magpatala, ipapadala namin ang isang kawing papunta rito na magagamit mo upang muling maitakda mo ang iyong hudyat.
+ new password button: Itakda uli ang hudyat
+ notice email cannot find: Hindi matagpuan ang ganyang tirahan ng e-liham, paumanhin.
+ notice email on way: Ikinalulungkot na naiwala mo iyan :-( ngunit darating na ang isang e-liham upang maitakda mong muli iyan kaagad.
+ title: Naiwalang hudyat
+ make_friend:
+ already_a_friend: Kaibigan ka na ni {{name}}.
+ failed: Paumanhin, nabigong maidagdag si {{name}} bilang isang kaibigan.
+ success: Kaibigan mo na ngayon si {{name}}.
+ new:
+ confirm email address: "Patotohanan ang Tirahan ng E-liham:"
+ confirm password: "Tiyakin ang Hudyat:"
+ contact_webmaster: Mangyaring makipag-uganay sa <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">panginoon ng web</a> upang makipagkasundo para sa isang lilikhaing akawnt - susubukan namin at harapin ang kahilingan sa lalong madaling panahon.
+ continue: Magpatuloy
+ display name: "Pangalang Ipinapakita:"
+ display name description: Ang iyong pangalan ng tagagamit na ipinapakita sa madla. Maaari mo itong baguhin mamaya sa loob ng mga kanaisan.
+ email address: "Tirahan ng E-liham:"
+ fill_form: Punan ang pormularyo at padadalhan ka namin ng isang mabilisang e-liham upang buhayin ang akawnt mo.
+ flash create success message: Salamat sa pagpapatala. Nagpadala kami ng isang paunawa ng pagtitiyak sa {{email}} at kapag tiniyak mo nang iyong akawnt sa lalong madaling panahon maaari ka nang magsimula sa pagmamapa.<br /><br />Kung gumagamit ka ng isang sistemang panlaban sa basurang liham na nagpapadala ng mga kahilingan ng pagtitiyak, pakitiyak na itala mo sa puting-talaan ang webmaster@openstreetmap.org dahil hindi namin magagawang tumugon sa anumang mga kahilingan ng pagtitiyak.
+ heading: Lumikha ng Akawnt ng Tagagamit
+ license_agreement: Kapag tiniyak mo ang iyong akawnt kakailanganin mong sumang-ayon sa <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">mga tuntunin ng tagapag-ambag</a>.
+ no_auto_account_create: Sa kasamaang-palad pangkasalukuyang hindi namin magawang kusang lumikha ng akawnt para sa iyo.
+ not displayed publicly: Hindi ipinapakita sa madla (tingnan ang <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">patakaran sa pagsasarilinan</a>)
+ password: "Hudyat:"
+ terms accepted: Salamat sa pagtanggap ng bagong mga tuntunin ng tagapag-ambag!
+ terms declined: Ikinalulungkot namin na nagpasya kang huwag tanggapin ang bagong mga Tuntunin ng Tagapag-ambag. Para sa mas marami pang kabatiran, pakitingnan ang <a href="{{url}}">pahinang ito ng wiki</a>.
+ title: Likhain ang akawnt
+ no_such_user:
+ body: Paumanhin, walang tagagamit na may pangalang {{user}}. Mangyaring pakisuri ang pagbabaybay mo, o kaya ay mali ang kawing na pinindot mo.
+ heading: Hindi umiiral ang tagagamit na {{user}}
+ title: Walang ganyang tagagamit
+ popup:
+ friend: Kaibigan
+ nearby mapper: Malapit na tagapagmapa
+ your location: Kinalalagyan mo
+ remove_friend:
+ not_a_friend: Si {{name}} ay hindi isa sa mga kaibigan mo.
+ success: Si {{name}} ay tinanggal mula sa mga kaibigan mo.
+ reset_password:
+ confirm password: "Tiyakin ang Hudyat:"
+ flash changed: Napalitan na ang hudyat mo.
+ flash token bad: Hindi natagpuan ang ganyang kahalip, suriin kaya ang URL?
+ heading: Muling itakda ang Hudyat para kay {{user}}
+ password: "Hudyat:"
+ reset: Muling Itakda ang Hudyat
+ title: Muling itakda ang hudyat
+ set_home:
+ flash success: Matagumpay na nasagip ang kinalalagyan ng tahanan
+ suspended:
+ body: "<p>\n Paumanhin, ang akawnt mo ay kusang inantala dahil sa\n kahina-hinalang gawain.\n</p>\n<p>\n Ang kapasyahang ito ay susuriing muli ng isang tagapangasiwa sa loob ng ilang sandali, o\n maaari kang makipag-ugnayan sa {{webmaster}} kung nais mong talakayin ito.\n</p>"
+ heading: Inantala ang Akawnt
+ title: Naantalang Akawnt
+ webmaster: panginoon ng sapot
+ terms:
+ agree: Sumang-ayon
+ consider_pd: Bilang karagdagan sa kasunduang nasa itaas, itinuturing ko ang mga ambag ko bilang nasa Nasasaklawan ng Madla.
+ consider_pd_why: ano ba ito?
+ decline: Tanggihan
+ heading: Tuntunin sa taga-ambag
+ legale_names:
+ france: Pransiya
+ italy: Italya
+ rest_of_world: Iba pang bahagi ng mundo
+ legale_select: "Mangyaring piliin ang iyong bansang pinamamalagian:"
+ read and accept: Mangyaring basahin ang kasunduang nasa ibaba at pindutin ang pindutan ng pagpayag upang tiyakan ang pagtanggap mo sa patakarang ito para sa iyong umiiral at hinaharap na mga pag-aambag.
+ title: "Mga tuntunin sa tagapag-ambag:"
+ you need to accept or decline: Mangyaring basahin at pagkaraan ay tanggipin o tanggihan ang bagong mga Tuntunin ng Tagapag-ambag upang makapagpatuloy.
+ view:
+ activate_user: pasiglahin ang tagagamit na ito
+ add as friend: idagdag bilang kaibigan
+ ago: ({{time_in_words_ago}} na ang nakalipas)
+ block_history: tingnan ang natanggap na mga paghadlang
+ blocks by me: mga paghahadlang ko
+ blocks on me: mga paghadlang sa akin
+ confirm: Tiyakin
+ confirm_user: tiyakin ang tagagamit na ito
+ create_block: hadlangan ang tagagamit na ito
+ created from: "Nilikha magmula sa:"
+ deactivate_user: huwag pasiglahin ang tagagamit na ito
+ delete_user: burahin ang tagagamit na ito
+ description: Paglalarawan
+ diary: talaarawan
+ edits: mga pagbabago
+ email address: "Tirahan ng e-liham:"
+ hide_user: itago ang tagagamit na ito
+ if set location: Kapat itinakda mo ang kinalalagyan mo, isang marilag na mapa at mga abubot ang lilitaw dito. Maitatakda mo ang iyong kinalalagyan ng tahanan sa iyong pahina ng {{settings_link}}.
+ km away: "{{count}}km ang layo"
+ latest edit: "Pinakahuling pagbabago {{ago}}:"
+ m away: "{{count}}m ang layo"
+ mapper since: "Tagapagmapa mula pa noong:"
+ moderator_history: tingnan ang ibinigay na mga paghadlang
+ my diary: talaarawan ko
+ my edits: mga pamamatnugot ko
+ my settings: mga pagtatakda ko
+ my traces: mga pagbabakas ko
+ nearby users: Iba pang kalapit na mga tagagamit
+ new diary entry: Bagong pagpapasok sa talaarawan
+ no friends: Hindi ka pa nagdaragdag ng sinumang mga kaibigan.
+ no nearby users: Wala pang ibang mga tagagamit na umaamin sa pagmamapa ng malapitan.
+ oauth settings: mga pagtatakda ng oauth
+ remove as friend: tanggalin bilang kaibigan
+ role:
+ administrator: Isang tagapangasiwa ang tagagamit na ito
+ grant:
+ administrator: Bigyan ng pagpapapuntang pangtagapangasiwa
+ moderator: Bigyan ng pagpapapuntang pangtagapamagitan
+ moderator: Isang tagapamagitan ang tagagamit na ito
+ revoke:
+ administrator: Bawiin ang pagpapapuntang pangtagapangasiwa
+ moderator: Bawiin ang pagpapapuntang pangtagapamagitan
+ send message: ipadala ang mensahe
+ settings_link_text: mga pagtatakda
+ spam score: "Puntos ng Basurang Liham:"
+ status: "Katayuan:"
+ traces: mga bakas
+ unhide_user: huwag itago ang tagagamit na ito
+ user location: Kinalalagyan ng tagagamit
+ your friends: Mga kaibigan mo
+ user_block:
+ blocks_by:
+ empty: Hindi pa gumagawa ng anumang mga paghadlang si {{name}}.
+ heading: Tala ng mga paghadlang ni {{name}}
+ title: Mga paghadlang ni {{name}}
+ blocks_on:
+ empty: Hindi pa hinahadlangan si {{name}}.
+ heading: Tala ng mga paghadlang sa {{name}}
+ title: Mga paghadlang sa {{name}}
+ create:
+ flash: Lumikha ng isang hadlang sa tagagamit na si {{name}}.
+ try_contacting: Mangyaring subukang makipag-ugnayan sa tagagamit bago sila hadlangan at bigyan sila ng isang makatuwirang panahon upang tumugon.
+ try_waiting: Mangyaring subukang bigyan ang tagagamit ng isang makatuwirang panahon upang tumugon bago sila hadlangan.
+ edit:
+ back: Tingnan ang lahat ng mga paghadlang
+ heading: Binabago ang paghadlang kay {{name}}
+ needs_view: Kailangan bang lumagda muna ng tagagamit bago mahawi ang hadlang na ito?
+ period: Gaano katagal, magmula ngayon, hahadlangan ang tagagamit mula sa API.
+ reason: Ang dahilan kung bakit hinahadlangan si {{name}}. Mangyaring maging mahinahon at maging makatuwiran hangga't maaari, na nagbibigay ng maraming mga detalye hangga't maaari hinggil sa kalagayan. Isaisip na hindi lahat ng mga tagagamit ang nakakaunawa ng pananalita ng pamayanan, kaya't mangyaring subukang gumamit ng mga kataga ng pangkaraniwang mga tao.
+ show: Tingnan ang hadlang na ito
+ submit: Isapanahon ang paghadlang
+ title: Binabago ang paghadlang kay {{name}}
+ filter:
+ block_expired: Napaso na ang pagharang at hindi na mababago pa.
+ block_period: Ang panahon ng pagharang ay dapat na isa sa mga halagang mapipili sa loob ng talaang naibabagsak na paibaba.
+ not_a_moderator: Kailangan mong maging isang tagapamagitan upang maisagawa ang galaw na iyan.
+ helper:
+ time_future: Magwawakas sa {{time}}.
+ time_past: Nagwakas na noong {{time}} na ang nakalilipas.
+ until_login: Masigla hanggang sa paglagda ng tagagamit.
+ index:
+ empty: Wala pang nagagawang mga paghadlang.
+ heading: Talaan ng mga paghadlang ng tagagamit
+ title: Mga paghadlang ng tagagamit
+ model:
+ non_moderator_revoke: Kailangang isang tagapangasiwa upang makapagbawi ng isang paghadlang.
+ non_moderator_update: Kailangang isang tagapangasiwa upang makalikha o magsapanahon ng isang paghadlang.
+ new:
+ back: Tingnan ang lahat ng mga paghadlang
+ heading: Nililikha ang paghadlang kay {{name}}
+ needs_view: Ang tagagamit ay kailangang lumagda muna bago mahawi ang hadlang na ito
+ period: Gaano katagal, magmula ngayon, hahadlangan ang tagagamit mula sa API.
+ reason: Ang dahilan kung bakit hinahadlangan si {{name}}. Mangyaring maging mahinahon at maging makatuwiran hangga't maaari, na nagbibigay ng maraming mga detalye hangga't maaari hinggil sa kalagayan, na inaalalang ang mensahe ay magiging natatanaw ng madla. Isaisip na hindi lahat ng mga tagagamit ang nakakaunawa ng pananalita ng pamayanan, kaya't mangyaring subukang gumamit ng mga kataga ng pangkaraniwang mga tao.
+ submit: Likhain ang hadlang
+ title: Nililikha ang paghadlang kay {{name}}
+ tried_contacting: Nakipag-ugnayan ako sa tagagamit at hiniling sa kanilang huminto na.
+ tried_waiting: Nagbigay ako ng isang makatuwirang dami ng panahon upang makatugon ang tagagamit sa ganiyang mga pakikipag-ugnayan.
+ not_found:
+ back: Bumalik sa talatuntunan
+ sorry: Paumanhin, hindi matagpuan ang paghadlang sa tagagamit na may ID na {{id}}.
+ partial:
+ confirm: Nakatitiyak ka ba?
+ creator_name: Tagapaglikha
+ display_name: Hinadlangang Tagagamit
+ edit: Baguhin
+ not_revoked: (hindi binawi)
+ reason: Dahilan ng pagharang
+ revoke: Bawiin!
+ revoker_name: Binawi ni
+ show: Ipakita
+ status: Kalagayan
+ period:
+ one: 1 oras
+ other: "{{count}} mga oras"
+ revoke:
+ confirm: Nakatitiyak ka bang nais mong bawiin ang hadlang na ito?
+ flash: Nabawi na ang hadlang na ito.
+ heading: Binabawi ang paghadlang sa {{block_on}} ni {{block_by}}
+ past: Ang hadlang na ito ay nagwakas noong {{time}} na ang nakalilipas at hindi na ngayon mababawi.
+ revoke: Bawiin!
+ time_future: Ang hadlang na ito ay magwawakas sa ganap na {{time}}.
+ title: Binabawi ang paghadlang sa {{block_on}}
+ show:
+ back: Tingnan ang lahat ng mga pagharang
+ confirm: Nakatitiyak ka ba?
+ edit: Baguhin
+ heading: "{{block_on}} hinadlangan ni {{block_by}}"
+ needs_view: Ang tagagamit ay kailangang lumagda muna bago mahawi ang hadlang na ito.
+ reason: "Dahilan ng paghadlang:"
+ revoke: Bawiin!
+ revoker: "Tagapagbawi:"
+ show: Ipakita
+ status: Kalagayan
+ time_future: Magwawakas sa {{time}}
+ time_past: Nagwakas noong {{time}} na ang nakalilipas
+ title: "{{block_on}} hinadlangan ni {{block_by}}"
+ update:
+ only_creator_can_edit: Tanging ang tagapamagitan lamang na lumikha ng hadlang na ito ang makapagbabago nito.
+ success: Naisapanahon na ang hadlang.
+ user_role:
+ filter:
+ already_has_role: Ang tagagamit ay may gampanin nang {{role}}.
+ doesnt_have_role: Ang tagagamit ay walang gampaning {{role}}.
+ not_a_role: Ang bagting na `{{role}}' ay hindi isang tanggap na gampanin.
+ not_an_administrator: Tanging mga tagapangasiwa lamang ang makapagsasagawa ng pamamahala ng gampanin ng tagagamit, at hindi ka isang tagapangasiwa.
+ grant:
+ are_you_sure: Nakatitiyak kang nais mong ibigay ang gampaning `{{role}}' sa tagagamit na si `{{name}}'?
+ confirm: Pagtibayin
+ fail: Hindi maibibigay ang gampaning `{{role}}' sa tagagamit na si `{{name}}'. Mangyaring suriin kung kapwa katanggap-tanggap ang tagagamit at gampanin.
+ heading: Tiyakin ang pagbibigay ng gampanin
+ title: Tiyakin ang pagbibigay ng gampanin
+ revoke:
+ are_you_sure: Nakatitiyak ka bang nais mong bawiin ang gampaning `{{role}}' mula sa tagagamit na si `{{name}}'?
+ confirm: Tiyakin
+ fail: Hindi na mababawi pa ang gampaning `{{role}}' mula sa tagagamit na si `{{name}}'. Mangyaring suriin kung kapwa katanggap-tanggap ang tagagamit at ang gampanin.
+ heading: Tiyakin ang pagbawi sa gampanin
+ title: Tiyakin ang pagbawi ng gampanin
# Messages for Turkish (Türkçe)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Alerque
+# Author: George Animal
# Author: Katpatuka
+# Author: SalihB
+# Author: Szoszv
+# Author: Tarikozket
tr:
activerecord:
attributes:
+ diary_entry:
+ language: Dil
+ latitude: Enlem
+ longitude: Boylam
+ title: Konu
+ user: Kullanıcı
friend:
friend: Arkadaş
user: Kullanıcı
visible: Görünür
user:
description: Açıklama
+ display_name: Görünen Ad
email: E-posta
languages: Diller
pass_crypt: Şifre
language: Dil
message: Mesaj
user: Kullanıcı
+ way: Yol
+ way_node: Yol Noktası
browse:
+ changeset:
+ changeset: "Değişiklik takımı: {{id}}"
+ changesetxml: Değişiklik takımı XML
+ download: "{{changeset_xml_link}} veya {{osmchange_xml_link}} indir"
+ feed:
+ title: Değişiklik takımı {{id}}
+ title_comment: Değişiklik takımı {{id}} - {{comment}}
+ osmchangexml: osmChange XML
+ title: Değişiklik takımı
+ changeset_details:
+ belongs_to: "Ait olduğu değişiklik takımı:"
+ bounding_box: Alan sınırları
+ box: alan
+ closed_at: "Kapanış tarihi:"
+ created_at: "Oluşturma tarihi:"
+ show_area_box: Alan Kutusu Görüntüle
common_details:
changeset_comment: "Yorum:"
+ edited_at: "Düzenleme tarihi:"
+ edited_by: "Düzenleyen:"
+ in_changeset: "Değişiklik takımı içinde:"
+ version: "Sürüm:"
+ containing_relation:
+ entry: İlişki {{relation_name}}
+ entry_role: İlişki {{relation_name}} ({{relation_role}} olarak)
+ map:
+ deleted: Silindi
+ larger:
+ area: Alanı büyük haritada görüntüle
+ node: Noktayı büyük haritada görüntüle
+ relation: İlişki büyük haritada görüntüle
+ way: Yolu büyük haritada görüntüle
+ loading: Yükleniyor...
+ navigation:
+ all:
+ next_changeset_tooltip: Sonraki değişiklik takımı
+ next_node_tooltip: Sonraki nokta
+ next_relation_tooltip: Sonraki ilişki
+ next_way_tooltip: Sonraki yol
+ prev_changeset_tooltip: Önceki değişiklik takımı
+ prev_node_tooltip: Önceki nokta
+ prev_relation_tooltip: Önceki ilişki
+ prev_way_tooltip: Önceki yol
+ user:
+ name_changeset_tooltip: "{{user}} tarafından düzenlemeleri görüntüle"
+ next_changeset_tooltip: "{{user}} tarafından sonraki düzenleme"
+ prev_changeset_tooltip: "{{user}} tarafından önceki düzenleme"
+ node:
+ download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} veya {{edit_link}}"
+ download_xml: XML İndir
+ edit: değiştir
+ node: Nokta
+ node_title: "Nokta: {{node_name}}"
+ view_history: geçmişi görüntüle
+ node_details:
+ coordinates: "Koordinatları:"
+ part_of: "Ortak parça:"
+ node_history:
+ download: "{{download_xml_link}} veya {{view_details_link}}"
+ download_xml: XML indir
+ node_history: Nokta Geçmişi
+ node_history_title: "Nokta geçmişi: {{node_name}}"
+ view_details: ayrıntıları göster
+ not_found:
+ type:
+ changeset: değişiklik takımı
+ node: nokta
+ relation: ilişki
+ way: yol
+ paging_nav:
+ of: toplam
+ showing_page: Gösterilen sayfa
relation:
download: "{{download_xml_link}} veya {{view_history_link}}"
download_xml: XML indir
+ relation: İlişki
+ relation_title: "Ilişki: {{relation_name}}"
view_history: Geçmişi görüntüle
+ relation_details:
+ members: "Elemanlar:"
+ part_of: "Ortak parça:"
+ relation_history:
+ download: "{{download_xml_link}} veya {{view_details_link}}"
+ download_xml: XML İndir
+ relation_history: Ilişki Geçmişi
+ relation_history_title: "İlişki Geçmişi: {{relation_name}}"
+ view_details: ayrıntıları göster
+ relation_member:
+ entry_role: "{{type}} {{name}}, adı {{role}}"
+ type:
+ node: Nokta
+ relation: İlişki
+ way: Yol
+ start:
+ manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
+ view_data: Geçerli harita alanının verileri görüntüle
start_rjs:
data_frame_title: Veri
+ data_layer_name: Veri
details: Ayrıntılar
+ drag_a_box: Fare kullanarak harita üzerinde bir alan seç
edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] tarafından düzenlendi ([[timestamp]])"
+ history_for_feature: "[[feature]] (geçmiş)"
+ load_data: Veri Yükle
+ loading: Yükleniyor...
+ manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
+ object_list:
+ api: Bu alanı API'dan al
+ back: Nesne listesine dön
+ details: Ayrıntılar
+ heading: Nesne listesi
+ history:
+ type:
+ node: Nokta [[id]]
+ way: Yol [[id]]
+ selected:
+ type:
+ node: Nokta [[id]]
+ way: Yol [[id]]
+ type:
+ node: Nokta
+ way: Yol
show_history: Geçmişi görüntüle
+ unable_to_load_size: "Yüklenemiyor: alan boyutu [[bbox_size]] çok büyük - ({{max_bbox_size}}'den küçük olması gerekir)"
wait: Bekleyin...
+ zoom_or_select: Yakınlaştır ya da haritada bir alan seç
+ tag_details:
+ tags: "Parametreler:"
+ wiki_link:
+ key: "{{key}} parametresi için Viki açıklaması"
+ tag: "{{key}}={{value}} parametresi için Viki açıklaması"
+ wikipedia_link: "{{page}} hakkında Vikipedi maddesi"
+ timeout:
+ type:
+ changeset: değişiklik takımı
+ node: nokta
+ relation: ilişki
+ way: yol
+ way:
+ download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} veya {{edit_link}}"
+ download_xml: XML İndir
+ edit: Düzenle
+ view_history: Geçmişi görüntüle
+ way: Yol
+ way_title: "Yol: {{way_name}}"
+ way_details:
+ nodes: "Noktalar:"
+ part_of: "Ortak parça:"
+ way_history:
+ download: "{{download_xml_link}} veya {{view_details_link}}"
+ download_xml: XML İndir
+ view_details: ayrıntıları göster
+ way_history: Yol Geçmişi
+ way_history_title: "Yol geçmişi: {{way_name}}"
+ changeset:
+ changeset:
+ anonymous: Anonim
+ big_area: (büyük)
+ no_comment: (hiç)
+ no_edits: (düzenleme yok)
+ show_area_box: alanın çerçevesi görüntüle
+ still_editing: (Hala düzenlemekte)
+ view_changeset_details: Değişiklik setleri ayrıntılı görüntüle
+ changeset_paging_nav:
+ next: Sonraki »
+ previous: "« Önceki"
+ showing_page: "Gösterilen sayfa: {{page}}"
+ changesets:
+ area: Alan
+ comment: Yorum
+ id: 'NO'
+ saved_at: Kaydetme Tarih
+ user: Kullanıcı
+ list:
+ description: Son değişiklikler
+ description_bbox: "{{bbox}} alanındaki bulunan harita değişiklik setleri"
+ description_user: "{{user}} tarafından değişiklik setleri"
+ description_user_bbox: "{{user}} tarafından {{bbox}} alanındaki değişiklik setleri"
+ heading: Değişiklik Setleri
+ heading_bbox: Değişiklik Setleri
+ heading_user: Değişiklik Setleri
+ heading_user_bbox: Değişiklik Setleri
+ title: Değişiklik Setleri
+ title_bbox: "{{bbox}} alanındaki bulunan harita değişiklik setleri"
+ title_user: "{{user}} tarafından değişiklik setleri"
+ title_user_bbox: "{{user}} tarafından {{bbox}} alanındaki değişiklik setleri"
+ diary_entry:
+ diary_comment:
+ comment_from: "{{link_user}} tarafından {{comment_created_at}} tarihindeki yorum"
+ confirm: Onayla
+ hide_link: Bu yorum gizle
+ diary_entry:
+ comment_count:
+ one: 1 yorum
+ other: "{{count}} yorum"
+ comment_link: Bu girdisi yorumla
+ confirm: Onayla
+ edit_link: Bu girdisi düzenle
+ hide_link: Bu girdisi gizle
+ posted_by: "{{link_user}} tarafından {{created}} tarihinde {{language_link}} dilinde gönderildi"
+ reply_link: Bu girdisi yanıtla
+ edit:
+ body: "Mesaj:"
+ language: "Dil:"
+ latitude: "Enlem:"
+ location: "Konum:"
+ longitude: "Boylam:"
+ marker_text: Girdisinin konumu
+ save_button: Kaydet
+ subject: "Konu:"
+ title: Günlük girdisi düzenle
+ use_map_link: Haritayı kullanarak belirt
+ feed:
+ all:
+ description: OpenStreetMap kullanıcıların en son günlük kayıtları
+ title: OpenStreetMap günlük girdileri
+ language:
+ description: Kullanıcıların {{language_name}} dillindeki en son günlük girdileri
+ title: "{{language_name}} dillindeki günlük girdileri"
+ user:
+ description: "{{user}} tarafından haritacılık konusunda yazdığı en son günlük girdileri"
+ title: "{{user}} tarafından haritacılık konusunda yazdığı günlük girdileri"
+ list:
+ in_language_title: "{{language}} dillindeki günlük kayıtları"
+ new: Yeni Günlük Kayıdı
+ new_title: Yeni bir kayıt ekle günlüğünde
+ newer_entries: Daha yeni kayıtlar
+ no_entries: Günlük girdisi yok
+ older_entries: Daha eski kayıtlar
+ recent_entries: "Son günlük kayıtları:"
+ title: Kullanıcıların günlükleri
+ user_title: "{{user}} (Günlük)"
+ location:
+ edit: Düzenle
+ location: "Konum:"
+ view: Göster
+ new:
+ title: Yeni Günlük Girdisi
+ view:
+ leave_a_comment: Yorum yaz
+ login: Giriş
+ login_to_leave_a_comment: Yorum yazmak için {{login_link}}
+ save_button: Kaydet
+ title: "{{user}} (günlük) | {{title}}"
+ user_title: "{{user}} (Günlük)"
+ editor:
+ default: Varsayılan (kullanılan {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (flash tarayıcı düzenleyici, eski)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (flash tarayıcı düzenleyici, yeni)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Uzaktan Kumanda (JOSM veya Merkaartor)
+ name: Uzaktan Kumanda
+ export:
+ start:
+ add_marker: Haritaya bir işaret ekle
+ area_to_export: Çıkartılacak alan
+ embeddable_html: Gömülebilir HTML
+ export_button: Çıkart
+ export_details: OpenStreetMap veri, <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisansı</a> altında lisanslanmıştır.
+ format: Biçim
+ format_to_export: Çıkartma biçimi
+ image_size: Resim Boyutu
+ latitude: "Enlem:"
+ licence: Lisans
+ longitude: "Boylam:"
+ manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
+ mapnik_image: Mapnik resim
+ max: maks.
+ options: Seçenekler
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML Veri
+ osmarender_image: Osmarender resim
+ output: Çıktı
+ paste_html: Yukarıdaki HTML kodu kopyalayıp websitesinde yapıştırabilir
+ scale: Ölçek
+ too_large:
+ body: Bu alan OpenStreetMap XML verisi olarak verilmesine kadar büyüktür. Lütfen yakınlaştır veya daha küçük bir alan seç.
+ heading: Alan Çok Büyük
+ zoom: Yakınlaştır
+ start_rjs:
+ add_marker: Haritaya bir işareti ekle
+ change_marker: İşaretinin konumu değiştir
+ click_add_marker: İşareti eklemek için harita üzerine tıklayınız
+ drag_a_box: Fare kullanarak harita üzerinde bir alan seç
+ export: Çıkart
+ manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
+ view_larger_map: Haritayı daha büyük göster
+ geocoder:
+ description:
+ title:
+ geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> tarafından konum
+ osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OSM Nominatim</a> tarafından konum
+ types:
+ cities: Büyükşehirler
+ places: Yerler
+ towns: Şehirler
+ description_osm_namefinder:
+ prefix: "{{distance}} {{direction}} - {{type}}"
+ direction:
+ east: doğu
+ north: kuzey
+ north_east: kuzey-doğu
+ north_west: kuzey-batı
+ south: güney
+ south_east: güney-doğu
+ south_west: güney-batı
+ west: batı
+ distance:
+ one: yaklaşık 1km
+ other: yaklaşık {{count}}km
+ zero: 1km'den az
+ results:
+ more_results: Daha fazla sonuç
+ no_results: Sonuç bulunamadı
+ search:
+ title:
+ ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'dan sonuçları
+ geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames.org</a>'un sonuçları
+ latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">OSM</a>'un sonuçları
+ osm_namefinder: <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Ad Bulucu</a>
+ osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OSM Nominatim</a> sonuçları
+ uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">FreeThe Postcode</a> sonuçları (İngiltere)
+ us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'dan sonuçları
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ amenity:
+ airport: Havaalanı
+ arts_centre: Sanat Merkezi
+ atm: Bankamatik
+ auditorium: Oditoryum
+ bank: Banka
+ bar: Bar
+ bench: Bank
+ bicycle_parking: Bisiklet Parkı
+ bicycle_rental: Bisiklet kiralama
+ brothel: Genelev
+ bureau_de_change: Döviz bürosu
+ bus_station: Otogar
+ cafe: Cafe
+ car_rental: Araba Kiralama
+ car_sharing: Araç Paylaşımı
+ car_wash: Oto Yıkama
+ casino: Kasino
+ cinema: Sinema
+ clinic: Klinik
+ club: Kulüp
+ college: Lise
+ courthouse: Adliye
+ crematorium: Krematoryum
+ dentist: Diş hekimi
+ doctors: Doktorlar
+ dormitory: Yurt
+ drinking_water: İçme Suyu
+ driving_school: Sürücü Kursu
+ embassy: Elçilik
+ emergency_phone: Acil Telefon
+ fast_food: Büfe / Fast Food
+ ferry_terminal: Feribot Terminali
+ fire_hydrant: Yangın musluğu
+ fire_station: Itfaiye
+ fountain: Fıskiye
+ fuel: Petrol ofisi
+ grave_yard: Mezarlık
+ gym: Fitness Merkezi / Spor Salonu
+ hospital: Hastane
+ hotel: Hotel
+ hunting_stand: Avcılık Standı
+ ice_cream: Dondurma
+ kindergarten: Kreş
+ library: Kütüphane
+ market: Pazar yeri
+ marketplace: Pazar yeri
+ nightclub: Gece Kulübü
+ nursery: Kreş
+ nursing_home: Huzurevi
+ office: Ofis
+ park: Park
+ parking: Otopark
+ pharmacy: Eczane
+ place_of_worship: İbadethane / Tapınak
+ police: Polis
+ post_box: Posta kutusu
+ post_office: Postane
+ preschool: Anaokulu
+ prison: Cezaevi
+ pub: Birahane
+ public_building: Kamu Binası
+ reception_area: Resepsiyon Alanı
+ recycling: Geri dönüşüm noktası
+ restaurant: Restoran
+ retirement_home: Bakımevi
+ sauna: Hamam / Sauna
+ school: Okul
+ shelter: Korunak
+ shop: Dükkan
+ shopping: Alışveriş Merkezi
+ social_club: Sosyal kulübü
+ studio: Stüdyo
+ supermarket: Süpermarket
+ taxi: Taksi
+ telephone: Telefon
+ theatre: Tiyatro
+ toilets: Tuvalet
+ townhall: Belediye binası
+ university: Üniversite
+ vending_machine: Satış makinesi
+ veterinary: Veteriner
+ waste_basket: Çöp sepeti
+ wifi: WiFi erisim noktası
+ youth_centre: Gençlik Merkezi
+ boundary:
+ administrative: İdari Sınır
+ building:
+ chapel: Şapel
+ church: Kilise
+ city_hall: Belediye binası
+ entrance: Bina Girişi
+ faculty: Fakülte Binası
+ farm: Çiftlik Binası
+ hospital: Hastane Binası
+ hotel: Hotel
+ house: Ev
+ industrial: Sınai Bina
+ public: Kamu Binası
+ school: Okul Binası
+ shop: Dükkan
+ stadium: Stadyum
+ store: Mağaza
+ terrace: Teras
+ tower: Kule
+ train_station: Gar
+ university: Üniversite Binası
+ highway:
+ bridleway: At yürüyüş yolu
+ bus_guideway: Güdümlü otobüs yolu
+ bus_stop: Otobüs durağı
+ byway: Yan yolu
+ construction: İnşaa halinde yolu
+ cycleway: Bisiklet Yolu
+ distance_marker: Mil taşı
+ emergency_access_point: Acil Erişim Noktası
+ footway: Yaya yolu
+ ford: Akarsu geçidi
+ gate: Kapı
+ living_street: Yaşam sokağı
+ minor: Ufak yol
+ motorway: Otoyol
+ motorway_junction: Otoyol Kavşağı
+ motorway_link: Otoyol bağlantısı
+ path: Patika
+ pedestrian: Trafiğe kapalı yolu
+ platform: Peron
+ primary: Devlet Yolu
+ primary_link: Devlet Yolu bağlantısı
+ raceway: Koşu yolu
+ residential: Sokak
+ road: Yol
+ secondary: İl yolu
+ secondary_link: İl yolunun bağlantısı
+ service: Servis Yolu
+ services: Dinleme Tesisi
+ steps: Merdiven
+ stile: Çit basamağı
+ tertiary: Köy arası yolu
+ track: Toprak yolu
+ trail: İz
+ trunk: Bölünmüş anayol
+ trunk_link: Bölünmüş anayol bağlantısı
+ unclassified: Sınıflandırılmamış yolu
+ unsurfaced: Ham yolu
+ historic:
+ archaeological_site: Arkeolojik Alan
+ battlefield: Savaş alanı
+ boundary_stone: Sınır Taşı
+ building: Bina
+ castle: Kale
+ church: Kilise
+ house: Tarihi Konak
+ icon: Simge
+ memorial: Anıt
+ mine: Maden Ocağı
+ monument: Anıt
+ museum: Müze
+ ruins: Harabe
+ tower: Kule
+ wreck: Batık Gemi
+ landuse:
+ allotments: Bostan
+ basin: Havuz
+ brownfield: Nadas
+ cemetery: Mezarlık
+ commercial: Ticari Bölge
+ construction: İnşaat
+ farm: Çiftlik
+ farmland: Tarım arazisi
+ farmyard: Çiftlik avlusu
+ forest: Orman
+ grass: Çim
+ industrial: Sanayi
+ landfill: Çöplük
+ meadow: Çayır
+ military: Askeri Bölge
+ mine: Maden Ocağı
+ mountain: Dağ
+ nature_reserve: Doğa Koruma Alanı
+ park: Park
+ plaza: Meydan
+ quarry: Ocak
+ railway: Demiryolu
+ recreation_ground: Eğlence Parkı
+ reservoir: Baraj Gölü
+ residential: Yerleşim Bölgesi
+ retail: Esnaf
+ vineyard: Bağ
+ wetland: Sulak Alan
+ wood: Orman
+ leisure:
+ beach_resort: Plajlı tatilköyü
+ fishing: Balıkçılık alanı
+ garden: Bahçe
+ golf_course: Golf Sahası
+ ice_rink: Buz pateni
+ marina: Marina
+ miniature_golf: Minyatür Golf
+ nature_reserve: Doğa Koruma Alanı
+ park: Park
+ pitch: Spor sahası
+ playground: Çocuk parkı
+ recreation_ground: Eğlence parkı
+ slipway: Kızak yolu
+ sports_centre: Spor Merkezi
+ stadium: Stadyum
+ swimming_pool: Yüzme Havuzu
+ track: Koşuş yolu
+ water_park: Su Parkı
+ natural:
+ bay: Koy / körfez
+ beach: Plaj
+ cape: Burun
+ cave_entrance: Mağara girişi
+ channel: Kanal
+ cliff: Uçurum
+ coastline: Sahil şeridi
+ crater: Krater
+ feature: Özelliği
+ fell: Ağaçsız tepe
+ glacier: Buzul
+ heath: Fundalık
+ hill: Tepe
+ island: Ada
+ land: Kara
+ marsh: Bataklık
+ moor: Bataklık
+ mud: Balçık
+ peak: Tepe / zirve
+ point: Nokta
+ reef: Resif
+ ridge: Sırt
+ river: Nehir
+ rock: Kayaç
+ scree: Kayşat
+ scrub: Çalılık
+ shoal: Sığlık
+ spring: Pınar
+ strait: Boğaz
+ tree: Ağaç
+ valley: Dere/vadi
+ volcano: Yanardağ
+ water: Su
+ wetland: Sulak alan
+ wetlands: Sulak Alanlar
+ wood: Orman
+ place:
+ airport: Havaalanı
+ city: Büyükşehir / il merkezi
+ country: Ülke
+ county: İlçe
+ farm: Tarla
+ hamlet: Mezra
+ house: Ev
+ houses: Evler
+ island: Ada
+ islet: Adacık
+ locality: Yer/mevkii
+ moor: Bataklık
+ municipality: Belediye
+ postcode: Posta kodu
+ region: Bölge
+ sea: Deniz
+ state: İl
+ subdivision: Alt bölümü
+ suburb: Mahalle / Banliyö
+ town: Şehir / ilçe merkezi
+ unincorporated_area: Arazi
+ village: Köy
+ railway:
+ abandoned: Terkedilmiş Demiryolu
+ construction: Yapım aşamasında Demiryolu
+ disused: Kullanılmayan Demiryolu
+ disused_station: Kullanılmayan Tren İstasyonu
+ halt: Tren Durağı
+ junction: Demiryolu Kavşağı
+ level_crossing: Demiryolu Geçidi
+ light_rail: Dar raylı demiryolu
+ platform: Peron
+ station: Tren istasyonu
+ subway: Metro istasyonu
+ subway_entrance: Metro Giriş
+ switch: Demiryolu makası
+ tram: Tramvay
+ tram_stop: Tramvay Durağı
+ shop:
+ alcohol: Tekel bayii
+ bakery: Fırın
+ bicycle: Bisikletçi
+ books: Kitap Evi
+ butcher: Kasap
+ car_repair: Oto tamir
+ carpet: Halı Dükkanı
+ clothes: Giysi Dükkanı
+ estate_agent: Emlakçı
+ gift: Hediye eşya
+ greengrocer: Manav
+ hairdresser: Kuaför
+ insurance: Sigorta
+ jewelry: Kuyumcu
+ market: Market
+ mobile_phone: Cep Telefonu Dükkanı
+ shoes: Ayakkabı Dükkanı
+ shopping_centre: Alışveriş Merkezi
+ supermarket: Süpermarket
+ travel_agency: Seyahat Acentası
+ wine: Şarap evi
+ tourism:
+ alpine_hut: Dağ evi
+ artwork: Sanat eseri
+ attraction: Gezelim görelim yeri
+ bed_and_breakfast: Oda Kahvaltı
+ cabin: Dam
+ camp_site: Kamp yeri
+ caravan_site: Karavan yeri
+ chalet: Yayla evi
+ guest_house: Konuk Evi
+ hotel: Hotel
+ information: Turist Enformasyon
+ lean_to: Ek binası
+ motel: Motel
+ museum: Müze
+ picnic_site: Piknik yeri
+ theme_park: Lunapark
+ valley: Dere/vadi
+ viewpoint: Panoramik view
+ zoo: Hayvanat bahçesi
+ waterway:
+ canal: Kanal
+ dam: Baraj
+ drain: Atık su kanalı
+ mineral_spring: Maden Suyu
+ river: Nehir
+ riverbank: Irmak kenarı
+ stream: Çay
+ wadi: Vadi
+ waterfall: Şelale
+ javascripts:
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Topoğrafik Haritası
+ noname: Arkaplan Boş
+ site:
+ edit_disabled_tooltip: Harita düzenlemek için yakınlaştırmak gerek
+ edit_tooltip: Haritayı düzenle
+ edit_zoom_alert: Harita düzenleyebilmek için yakınlaştırman gerek
+ layouts:
+ community_blogs: Üye Blogları
+ community_blogs_title: OpenStreetMap üyelerinin blogları
+ copyright: Telif hakkı & Lisans
+ documentation: Viki Belgelenmesi
+ documentation_title: Harita Projesinin Belgeleme Sistemi
+ donate: OpenStreetMap {{link}} ile Donanım Yükseltme Fonu'na destek veriniz.
+ donate_link_text: Bağış
+ edit: Düzenle
+ edit_with: "{{editor}} kullanarak düzenle"
+ export: Dışalım
+ export_tooltip: Harita verisinin dışalımı
+ foundation: Vakıf
+ foundation_title: OpenStreetMap Vakfı
+ gps_traces: GPS İzleri
+ gps_traces_tooltip: GPS izleri yönet
+ help: Yardım
+ help_centre: Yardım & Soru Bankası
+ help_title: Projenin yardım sayfaları
+ history: Geçmiş
+ home: konum
+ home_tooltip: Kendin konuma git
+ inbox: mesajlar ({{count}})
+ inbox_tooltip:
+ one: Bir tane okunmamış mesajın var
+ other: "{{count}} okunmamış mesaj var"
+ zero: Okunmamış mesajın yok
+ intro_1: OpenStreetMap herkese serbest ve ücretsiz senin gibi insanlar tarafından oluşturduğu bir dünya haritasıdır.
+ intro_2: OpenStreetMap dünyanın her köşesinden ortak bir şekilde haritaları görüntülemeyi, düzenlemeyi ve serbestçe kullanmayı sağlar.
+ intro_3: OpenStreetMap barındırma servisleri {{ucl}} ve {{bytemark}} çok teşekkür ederiz. Diğer destekçilerimizi {{partners}} listesinde bulunmaktadır.
+ intro_3_bytemark: bytemark
+ intro_3_partners: Viki
+ intro_3_ucl: UCL VR Merkezi
+ license:
+ title: OpenStreetMap veri Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Genel Lisans altında lisanslanmıştır
+ log_in: Oturum aç
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMap logosu
+ logout: çıkış
+ logout_tooltip: Oturumu kapat
+ make_a_donation:
+ text: Bir bağışta bulunun
+ title: OpenStreetMap para bağışı ile destek verebilirsiniz
+ sign_up: Kaydol
+ sign_up_tooltip: Düzenleme moduna girmek için bir hesap oluştur
+ tag_line: Özgür bir Viki Dünya Haritası
+ user_diaries: Günlük
+ user_diaries_tooltip: Kullanıcı günlükleri görüntüle
+ view: Harita
+ view_tooltip: Haritayı göster
+ welcome_user: Merhaba, {{user_link}}
+ welcome_user_link_tooltip: Senin kullanıcı sayfan
+ wiki: Viki
+ wiki_title: Projenin viki sayfaları
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: İngilizce orijinal
+ title: Bu çeviri hakkında
+ native:
+ mapping_link: harita çizmeye başla
+ native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE sürümü
+ title: Sayfa hakkında
+ message:
+ delete:
+ deleted: Mesaj silindi
+ inbox:
+ date: Tarih
+ from: Gönderen
+ my_inbox: Gelen kutusu
+ outbox: Gönderilmiş kutusu
+ people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
+ subject: Konu
+ title: Gelen Kutusu
+ you_have: "{{new_count}} yeni mesaj ve {{old_count}} eski mesaj var"
+ mark:
+ as_read: Mesaj okundu olarak işaretlendi
+ as_unread: Mesaj okunmadı olarak işaretlendi
+ message_summary:
+ delete_button: Sil
+ read_button: Okundu olarak işaretle
+ reply_button: Yanıtla
+ unread_button: Okunmadı olarak işaretle
+ new:
+ back_to_inbox: Gelen kutusuna dön
+ body: Mesaj
+ message_sent: Mesaj gönderildi
+ send_button: Gönder
+ send_message_to: "{{name}}'ya yeni bir mesaj gönder"
+ subject: Konu
+ title: Mesaj Gönder
+ outbox:
+ date: Tarih
+ inbox: gelen kutusu
+ my_inbox: Benim {{inbox_link}}
+ outbox: gönderilmiş kutusu
+ people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
+ subject: Konu
+ title: Gönderilmiş Kutusu
+ to: Alıcı
+ you_have_sent_messages: Gönderilen iletilerin sayısı {{count}}
+ read:
+ back_to_inbox: Gelen kutusuna dön
+ back_to_outbox: Gönderilmiş kutusuna dön
+ date: Tarih
+ from: Gönderen
+ reading_your_messages: Mesajlarını oku
+ reading_your_sent_messages: Gönderilmiş mesajlarını oku
+ reply_button: Yanıtla
+ subject: Konu
+ title: Mesaj oku
+ to: Alıcı
+ unread_button: Okunmadı olarak işaretle
+ sent_message_summary:
+ delete_button: Sil
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ hi: Merhaba {{to_user}},
+ subject: "[OpenStreetMap] günlük kayıdın {{user}} tarafından yorumlandı"
+ email_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] E-posta adresi onaylama mesajı"
+ email_confirm_html:
+ greeting: Merhaba,
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Merhaba,
+ friend_notification:
+ had_added_you: Kullanıcı {{user}} seni arkadaş olarak OpenStreetMap'te ekledi.
+ subject: "[OpenStreetMap] kullanıcı {{user}} seni arkadaş olarak ekledi"
+ gpx_notification:
+ failure:
+ failed_to_import: "GPX dosyası alınamadı. Hata bu:"
+ subject: "[OpenStreetMap] GPX dosyası maalesef alınamadı"
+ greeting: Merhaba,
+ success:
+ subject: "[OpenStreetMap] GPX dosyası başarıyla alındı"
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Şifre sıfırlama isteği"
+ lost_password_html:
+ greeting: Merhaba,
+ lost_password_plain:
+ greeting: Merhaba,
+ message_notification:
+ hi: Merhaba {{to_user}},
+ signup_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] e-posta adresi onaylama mesajı"
+ signup_confirm_html:
+ greeting: Merhaba!
+ introductory_video: "{{introductory_video_link}} seyretebilirsin."
+ video_to_openstreetmap: OpenStreetMap tanıtım filmi
+ signup_confirm_plain:
+ greeting: Merhaba!
+ oauth_clients:
+ edit:
+ submit: Değiştir
+ form:
+ name: Isim
+ index:
+ title: OAuth Ayrıntılarım
+ site:
+ edit:
+ user_page_link: kullanıcı sayfası
+ index:
+ js_2: OpenStreetMap harita gösterim için JavaScript kullanıyor.
+ license:
+ project_name: OpenStreetMap projesi
+ permalink: Kalıcı Bağlantı
+ shortlink: Kısa Bağlantı
+ key:
+ map_key: Harita Anahtarı (Lejant)
+ map_key_tooltip: Haritanın anahtarı
+ table:
+ entry:
+ admin: İdari sınırı
+ allotments: Bostan
+ apron:
+ - Havaalanı apronu
+ - terminal
+ bridge: Siyah kenar = köprü
+ bridleway: Binici yolu
+ brownfield: Nadas
+ building: Önemli yapı
+ byway: Yan yolu
+ cable:
+ - Teleferik
+ - gondol
+ cemetery: Mezarlık
+ centre: Spor merkezi
+ commercial: Ticari bölge
+ common:
+ - Çimen
+ - çayır
+ construction: yapım aşamasında yolu
+ cycleway: Bisiklet yolu
+ farm: Çiftlik
+ footway: Yaya yolu
+ forest: Orman
+ golf: Golf sahası
+ heathland: Fundalık
+ industrial: Sanayi bölgesi
+ lake:
+ - Göl
+ - Baraj
+ military: Askeri bölge
+ motorway: Otoyol
+ park: Park
+ pitch: Spor sahası
+ primary: Devlet Yolu
+ private: Özel giriş
+ rail: Demiryolu
+ reserve: Doğa koruma alanı
+ resident: Yerleşim bölgesi
+ retail: Alışveriş merkezi
+ runway:
+ - Uçuş pisti
+ - Uçak pisti
+ school:
+ - Okul
+ - Üniversite
+ secondary: İl yolu
+ station: Gar
+ subway: Metro
+ summit:
+ - Zirve
+ - Dağ
+ tourist: Turistik yer
+ track: Toprak yolu
+ tram:
+ - Dar raylı demiryolu
+ - tramvay
+ trunk: Bölünmüş anayol
+ tunnel: çizgili kenar = tünel
+ unclassified: Sınıflandırılmamış yol
+ unsurfaced: Ham yolu
+ wood: Orman
+ search:
+ search: Ara
+ search_help: "örneğin: 'demirkazık', 'istiklal caddesi, istanbul', '50500', veya 'post office near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>daha fazla örnek...</a>"
+ submit_text: Git
+ where_am_i: Ben neredeyim?
+ where_am_i_title: Arama motoru kullanarak geçerli konumunu tanımlar
+ sidebar:
+ close: Kapat
+ search_results: Arama Sonuçları
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e %B %Y saat %H:%M"
trace:
+ create:
+ trace_uploaded: GPX dosya yüklendi ve veritabanına eklemek için bekliyor. Bu işlem genellikle yarım saat içinde gerçekleşir ve tamamlandığında sana bir e-posta gönderiliyor.
+ upload_trace: GPS İzi Gönder
edit:
description: "Açıklama:"
+ download: indir
+ edit: düzenle
+ filename: "Dosya adı:"
+ heading: "{{name}} izini düzenleniyor"
map: harita
+ owner: "Sahibi:"
+ points: "Nokta sayısı:"
save_button: Değişiklikleri Kaydet
+ start_coord: "Başlangıç koordinat:"
tags: "Etiketler:"
tags_help: virgülle ayrılmış
+ title: "{{name}} izisi düzenleniyor"
+ uploaded_at: "Gönderme tarihi:"
+ visibility: Görünürlük
+ visibility_help: Bu ne demek?
+ list:
+ public_traces: Herkese açık GPS izleri
+ public_traces_from: "{{user}} tarafından gelen herkese açık GPS izleri"
+ tagged_with: " {{tags}} ile etiketlendi"
+ your_traces: Senin GPS izleri
+ make_public:
+ made_public: Iz herkese açık
+ no_such_user:
+ title: Böyle bir kullanıcı yok
+ offline_warning:
+ message: GPX dosya gönderme sistemi şu anda kullanılamıyor
trace:
ago: "{{time_in_words_ago}} önce"
+ by: "yükleyen:"
count_points: "{{count}} puan"
edit: değiştir
- in: içinde
+ edit_map: Haritayı Düzenle
+ identifiable: TANIMLANABİLİR
+ in: "etiketler:"
map: harita
- more: daha fazla
+ more: ayrıntı
+ pending: BEKLEMEDE
private: ÖZEL
+ public: KAMU
+ trace_details: İz Ayrıntılarını Görüntüle
+ view_map: Harita Görüntüle
+ trace_form:
+ description: Açıklama
+ help: Yardım
+ tags: Etiketler
+ tags_help: virgül (,) ile ayrılmış
+ upload_button: Gönder
+ upload_gpx: GPX Dosya Gönder
+ visibility: Görünürlük
+ visibility_help: Bu ne demek?
+ trace_header:
+ see_all_traces: Tüm izleri görüntüle
+ see_your_traces: Bütün kendi izlerini görüntüle
+ upload_trace: GPS izi gönder
+ your_traces: Sadece kendi izlerini görüntüle
+ trace_optionals:
+ tags: Etiketler
trace_paging_nav:
+ next: Sonraki »
previous: "« Önceki"
+ showing_page: Sayfa {{page}} görüntüleniyor
+ view:
+ delete_track: Bu izi sil
+ description: "Açıklama:"
+ download: indir
+ edit: düzenle
+ edit_track: Bu iz düzenle
+ filename: "Dosya Adı:"
+ heading: İz {{name}} görüntüleniyor
+ map: harita
+ none: Hiç
+ owner: "Gönderen:"
+ pending: BEKLEMEDE
+ points: "Nokta sayısı:"
+ start_coordinates: "Başlangıç koordinat:"
+ tags: "Etiketler:"
+ title: "{{name}} gpx dosyası görüntüleniyor"
+ trace_not_found: İz bulunmadı!
+ uploaded: "Yüklendi:"
+ visibility: "Görünürlük:"
+ user:
+ account:
+ contributor terms:
+ heading: "Katılımcı Şartları:"
+ link text: nemiş bu?
+ current email address: "Geçerli E-posta Adresi:"
+ delete image: Geçerli resim kaldır
+ email never displayed publicly: (asla genel olarak görüntülenir)
+ flash update success: Kullanıcı bilgisi başarıyla güncellendi.
+ flash update success confirm needed: Kullanıcı bilgisi başarıyla güncellendi. Yeni e-posta adresinizi onaylamak için e-mail'inizi lütfen kontrol ediniz.
+ home location: "Konum:"
+ image: "Resim:"
+ image size hint: (100x100 olan kare görüntüleri en iyi görünür)
+ keep image: Geçerli resim dursun
+ latitude: "Enlem:"
+ longitude: "Boylam:"
+ make edits public button: Bütün girdiklerim herkese açık olsun
+ my settings: Profil ayarlarım
+ new email address: "Yeni E-posta Adresi:"
+ new image: Resim ekle
+ no home location: Konumunu girmedin.
+ preferred editor: "Tercih edilen harita düzenleyici:"
+ preferred languages: "Tercih edilen diller (mesela tr,en,de):"
+ profile description: "Profil Açıklaması:"
+ public editing:
+ disabled link text: neden düzenleyemiyorum?
+ enabled link text: bu da ne?
+ heading: "Herkese açık düzenleme modu:"
+ public editing note:
+ heading: Herkese açık düzenleme modu
+ replace image: Geçerli resmi değiştir
+ return to profile: Profile dön
+ save changes button: Değişiklikleri Kaydet
+ title: Hesabı düzenle
+ update home location on click: Haritada tıkladığımda konumum güncelleştirilsin mi?
+ confirm:
+ button: Onayla
+ heading: Kullanıcı hesabı onayla
+ success: Hesabın onaylandı, teşekkür ve iyi çalışmaları!<br /><br /><a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Main_Page">Hoşgeldin sayfasında</a> Türkiye'deki harita durumu konusunda bilgi alabilirsin.
+ confirm_email:
+ success: E-posta adresinizi doğrulandı, kaydolduğu için teşekkür ederiz! İyi çalışmaları dileriz!
+ confirm_resend:
+ success: Yeni bir onay mesajı {{email}} adresine gönderdik. Mesajı onaylar onaylamaz haritacılığı başlayabilirsiniz.<br><br>Eğer onaylama mesajını almadısanız e-postanızın Antispam/Junk/İstenmeyen klasörüne lütfen kontrol ediniz.
+ list:
+ heading: Kullanıcılar
+ summary_no_ip: "{{name}} {{date}} tarihinde oluşturuldu."
+ title: Kullanıcılar
+ login:
+ account not active: Üzgünüz, hesabınız henüz aktif değil.<br />Lütfen aldığın onaylama e-postasında ki bağlantı tıkla veya <a href="{{reconfirm}}">yeni bir onaylama e-posta</a> iste.
+ already have: Zaten bir OpenStreetMap hesabın var mı? O zaman giriş yapabilirsin...
+ auth failure: Üzgünüz, bu giriş ile oturum açılamadı.
+ create account minute: Bir hesap oluştur. Bir dakika bile sürmez.
+ create_account: Kayıt ol
+ email or username: "E-posta Adresi veya Kullanıcı Adı:"
+ heading: Giriş
+ login_button: Gir
+ lost password link: Şifren mi unuttun?
+ new to osm: OpenStreetMap sitesinde yeni misiniz?
+ password: "Şifre:"
+ please login: Lütfen giriş yap veya {{create_user_link}}.
+ register now: Şimdi kayıt ol
+ remember: "Beni hatırla:"
+ title: Giriş
+ to make changes: OpenStreetMap verileri değiştirmek için bir hesabın olması gerekir.
+ logout:
+ heading: OpenStreetMap'den çıkış
+ logout_button: Çıkış
+ title: Çıkış
+ lost_password:
+ email address: "E-posta Adresi:"
+ heading: Şifre mi unuttun?
+ new password button: Şifreyi sıfırla
+ notice email cannot find: "Üzgünüz: bu e-posta adresi bulunamadı."
+ title: Kayıp Şifre
+ make_friend:
+ success: "{{name}} arkadaş listesinde eklendi."
+ new:
+ confirm email address: E-posta Adresini Onayla
+ confirm password: "Şifre Onayla:"
+ continue: Devam
+ display name: "Görünen Ad:"
+ display name description: Herkes tarafından görünen ad. Bu adı istediği zaman 'tercihlerim' bölümünde değiştirebilirsin.
+ email address: "E-posta Adresi:"
+ heading: Kullanıcı Hesabı Oluştur
+ password: "Şifre:"
+ title: Hesap oluştur
+ no_such_user:
+ body: Üzgünüz, {{user}} adlı bir kullanıcı yok. Lütfen yazımınızı denetleyin veya tıkladığınız bağlantı belki yanlış idi.
+ heading: "{{user}} adlı bir kullanıcı yok."
+ title: Böyle bir kullanıcı yok
+ popup:
+ friend: Arkadaş
+ nearby mapper: Komşu haritacı
+ your location: Konumum
+ remove_friend:
+ success: "{{name}} arkadaş listesinden çıkarıldı."
+ reset_password:
+ confirm password: "Sifre Onayla:"
+ flash changed: Şifren başarıyla değiştirildi.
+ heading: "{{user}} için şifre sıfırla"
+ password: "Şifre:"
+ reset: Şifre Sıfırla
+ title: Şifreyi sıfırla
+ set_home:
+ flash success: Ev konumu başarıyla kaydedildi
+ suspended:
+ heading: Hesap Askıda
+ title: Hesap Askıda
+ webmaster: site yönetici
+ terms:
+ agree: Kabul Et
+ consider_pd_why: bu nedir?
+ decline: Reddet
+ heading: Katılımcı Şartları
+ legale_names:
+ france: Fransa
+ italy: İtalya
+ rest_of_world: Dünyanın geri kalanı
+ legale_select: "İkamet ettiğiniz ülke seç:"
+ title: Katılımcı Şartları
+ view:
+ add as friend: arkadaş olarak ekle
+ ago: ({{time_in_words_ago}} önce)
+ block_history: verilen engellemeleri görüntüle
+ blocks on me: engellendiklerim
+ confirm: Onayla
+ create_block: Bu kullanıcıyı engelle
+ description: Açıklama
+ diary: günlük
+ edits: düzenlemeleri
+ email address: "E-posta adresi:"
+ hide_user: bu kullanıcı gizle
+ km away: "{{count}} km uzak"
+ m away: "{{count}} metre yakın"
+ mapper since: "Haritacılığın başlangıç tarihi:"
+ moderator_history: verilen engellemeleri görüntüle
+ my diary: günlüğüm
+ my edits: katkılarım
+ my settings: tercihlerim
+ my traces: GPS izlerim
+ nearby users: Yakın çevrede bulunan kullanıcılar
+ new diary entry: yeni kayıt
+ no friends: Henüz herhangi bir arkadaş eklemediniz.
+ no nearby users: Yakın çevredeki herhangi başka kullanıcı henüz yok.
+ oauth settings: OAuth ayarları
+ remove as friend: Arkadaş listesinden çıkar
+ send message: mesaj gönder
+ settings_link_text: ayarları
+ spam score: "Spam puanı:"
+ status: "Durum:"
+ traces: izleri
+ user location: Kullanıcının konumu
+ your friends: Arkadaş listesi
+ user_block:
+ blocks_on:
+ empty: "{{name}} henüz engellenmiş değil."
+ heading: "{{name}} hakkında engelleme kayıtları"
+ show:
+ edit: Değiştir
+ user_role:
+ grant:
+ confirm: Onayla
+ revoke:
+ confirm: Onayla
# Messages for Ukrainian (Українська)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: AS
# Author: Andygol
+# Author: Arturyatsko
# Author: KEL
# Author: Prima klasy4na
# Author: Yurkoy
cookies_needed: Схоже, що у вас вимкнені куки. Будь ласка, увімкніть куки у вашому оглядачі, перш ніж продовжити.
setup_user_auth:
blocked: Ваш доступ до API заблоковано. Будь ласка, увійдіть через веб-інтерфейс, щоб дізнатися подробиці.
+ need_to_see_terms: Ваш доступ до API тимчасово призупинено. Будь ласка, увійдіть в систему, через веб-інтерфейс для перегляду Умов Участі. Вам не обов’язково погоджуватись, але ви повинні переглянути їх.
browse:
changeset:
changeset: "Набір змін: {{id}}"
details: Подробиці
drag_a_box: Для виділення ділянки пересуньте рамку на мапі
edited_by_user_at_timestamp: Змінив [[user]] в [[timestamp]]
+ hide_areas: Приховати ділянки
history_for_feature: Історія [[feature]]
load_data: Завантажити Дані
loaded_an_area_with_num_features: "Ви завантажили ділянку, яка містить [[num_features]] об’єктів. Загалом, деякі оглядачі можуть не впоратися з показом цієї кількості даних. Як правило, оглядачі працюють краще показуючи менше 100 об’єктів одночасно: якщо ви робите ще будь-що інше — це може спричинити сповільнення/відсутність відклику у вашому оглядачі. Якщо ви впевнені, що хочете побачити ці дані, це можна зробити, натиснувши на кнопку нижче."
node: Точка
way: Лінія
private_user: приватний користувч
+ show_areas: Показати ділянки
show_history: Показати Історію
unable_to_load_size: "Неможливо завантажити: розмір ділянки [[bbox_size]] завеликий (повинен бути менше ніж {{max_bbox_size}})"
wait: Зачекайте…
way_title: "Ліня: {{way_name}}"
way_details:
also_part_of:
- one: також є частиною шляху {{related_ways}}
- other: також є частиною шляхів {{related_ways}}
+ one: також є частиною лінії {{related_ways}}
+ other: також є частиною ліній {{related_ways}}
nodes: "Точки:"
part_of: "Частина з:"
way_history:
save_button: Зберегти
title: Щоденник користувача {{user}} | {{title}}
user_title: Щоденник користувача {{user}}
+ editor:
+ default: Типовий (зараз {{name}})
+ potlatch:
+ description: Потлач 1 (редактор в оглядачі)
+ name: Потлач 1
+ potlatch2:
+ description: Потлач 2 (редактор в оглядачі)
+ name: Потлач 2
+ remote:
+ description: Дистанційне керування (JOSM або Merkaartor)
+ name: Дистанційне керування
export:
start:
add_marker: Додати маркер на мапу
tower: Башта
train_station: Залізнична станція
university: Університет
- "yes": Будівля
highway:
bridleway: Дорога для їзди верхи
bus_guideway: Рейковий автобус
history_tooltip: Перегляд правок для цієї ділянки
history_zoom_alert: Потрібно збільшити масштаб мапи, щоб побачити історію правок
layouts:
+ community_blogs: Блоги спільноти
+ community_blogs_title: Блоги членів спільноти OpenStreetMap
copyright: Авторські права & Ліцензія
+ documentation: Документація
+ documentation_title: Документація проекту
donate: Підтримайте OpenStreetMap {{link}} у фонді оновлення обладнання.
donate_link_text: пожертвування
edit: Правка
+ edit_with: Правити у {{editor}}
export: Експорт
export_tooltip: Експортувати картографічні дані
+ foundation: Фонд
+ foundation_title: Фонд OpenStreetMap
gps_traces: GPS-треки
gps_traces_tooltip: Управління GPS треками
help: Довідка
- help_and_wiki: "{{help}} та {{wiki}}"
+ help_centre: Довідковий центр
help_title: Питання та відповіді
history: Історія
home: додому
make_a_donation:
text: Підтримайте проект
title: Підтримайте OpenStreetMap грошима
- news_blog: Блог новин
- news_blog_tooltip: Блог новин OpenStreetMap, вільні гео-дані та т.і.
osm_offline: База даних OpenStreetMap в даний момент не доступна, так як проводиться необхідне технічне обслуговування.
osm_read_only: База даних OpenStreetMap в даний момент доступна тільки для читання, тому що проводиться необхідне технічне обслуговування.
- shop: Магазин
- shop_tooltip: Магазин з фірмовою символікою OpenStreetMap
sign_up: реєстрація
sign_up_tooltip: Створити обліковий запис для редагування
+ sotm2011: Відвідайте конференцію OpenStreetMap 2011, «The State of the Map», яка відбудеться у Денвері 9-11 вересня!
tag_line: Вільна Вікі-мапа Світу
user_diaries: Щоденники
user_diaries_tooltip: Подивитись щоденники
edit:
anon_edits_link_text: З’ясувати в чому справа.
flash_player_required: Для використання редактора Potlatch потрібний Flash-плеєр. Ви можете <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">завантажити Flash-плеєр з Adobe.com</a>. Існують й <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Editing">інші можливості</a> для правки в OpenStreetMap.
+ no_iframe_support: Ваш оглядач не підтримує фрейми HTML, які необхідні для цієї функції.
not_public: Ви не зробили свої правки загальнодоступними.
not_public_description: "Ви не можете більше анонімно редагувати мапу. Ви можете зробити ваші редагування загальнодоступними тут: {{user_page}}."
+ potlatch2_not_configured: Потлатч 2 не був налаштований — див http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 для отримання додаткової інформації
+ potlatch2_unsaved_changes: Ви маєте незбережені зміни. (Для збереження в Потлач 2, ви повинні натиснути Зберегти.)
potlatch_unsaved_changes: Є незбережені зміни. (Для збереження в Potlatch зніміть виділення з колії або точки, якщо редагуєте «вживу», або натисніть кнопку «зберегти», якщо ви в режимі відкладеного збереження.)
user_page_link: сторінка користувача
index:
notice: Ліцензовано на умовах {{license_name}} проектом {{project_name}} та його користувачами.
project_name: OpenStreetMap
permalink: Постійне посилання
+ remote_failed: Редагування не вдалося — переконайтеся, що JOSM або Merkaartor завантажений та втулок дистанційного керування увімкнений.
shortlink: Коротке посилання
key:
map_key: Умовні знаки
- map_key_tooltip: УмовнÑ\96 познаÑ\87еннÑ\8f длÑ\8f Ñ\80ендеÑ\80Ñ\96нгÑ\83 mapnik на Ñ\86Ñ\8cомÑ\83 Ñ\80Ñ\96внÑ\96 маÑ\81Ñ\88Ñ\82абÑ\83ваннÑ\8f
+ map_key_tooltip: Ð\9bегенда длÑ\8f каÑ\80Ñ\82и
table:
entry:
admin: Адміністративна межа
unclassified: Дорога без класифікації
unsurfaced: Дорога без покриття
wood: Гай
- heading: Умовні позначення для М:{{zoom_level}}
search:
search: Пошук
search_help: "наприклад: 'Кобеляки', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', чи 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>ще приклади…</a>"
new email address: "Нова адреса електронної пошти:"
new image: Додати зображення
no home location: Ви не позначили своє основне місце розташування.
+ preferred editor: "Редактор:"
preferred languages: "Бажані мови:"
profile description: "Опис профілю:"
public editing:
title: Правка облікового запису
update home location on click: Оновлювати моє місце розташування, коли я клацаю на мапу?
confirm:
+ already active: Цей обліковий запис вже підтверджений.
+ before you start: Ми знаємо, Ви, ймовірно, хочете якнайшвидше почати картографування, але, перш ніж ви почнете, не хотіли б Ви заповнити деякі додаткові відомості про себе у формі нижче.
button: Підтвердити
- failure: Обліковий запис користувача з таким кодом підтвердження був активований раніше.
heading: Підтвердити обліковий запис користувача
press confirm button: Натисніть на кнопку підтвердження нижче, щоб активувати ваш профіль.
+ reconfirm: Якщо пройшло достатньо часу з моменту Вашої реєстрації, Вам, можливо, необхідно <a href="{{reconfirm}}">відправити собі нове підтвердження по електронній пошті</a> .
success: Ваш обліковий запис підтверджено, дякуємо за реєстрацію!
+ unknown token: Цей маркер, здається, не існує.
confirm_email:
button: Підтвердити
failure: Електронна адреса вже була підтверджена цим посиланням.
heading: Підтвердить зміну адреси електронної пошти
press confirm button: Натисніть кнопку підтвердження нижче, щоб підтвердити вашу нову адресу електронної пошти.
success: Адресу вашої електронної пошти підтверджено, дякуємо за реєстрацію!
+ confirm_resend:
+ failure: Користувача {{name}} не знайдено.
+ success: Користувача успішно зареєстровано. Перевірте вашу електрону пошту ({{email}}) на наявність листа з підтвердженням, натисніть на посилання в ньому та можете негайно починати редагувати мапу :-).<br /><br /> Зауважте, що ви не зможете увійти, доки ви не підтвердите адресу вашої електронної пошти. <br /><br />Якщо ви користуєтесь системою анти-спаму, що надсилає запити на підтвердження, внесіть до «білого» списку адресу webmaster@openstreetmap.org, так як ми не в змозі відповідати на такі запити.
filter:
not_an_administrator: Тільки адміністратор може виконати цю дію.
go_public:
summary_no_ip: "{{name}} зареєстврований {{date}}"
title: Користувачі
login:
- account not active: Вибачте, ваш обліковий запис ще не активовано. <br /> Щоб його активувати, будь ласка, перевірте вашу поштову скриньку та натисніть на посилання в листі з проханням про підтвердження.
+ account not active: Вибачте, ваш обліковий запис ще не активовано. <br /> Щоб його активувати, будь ласка, перевірте вашу поштову скриньку та натисніть на посилання в листі з проханням про підтвердження, або <a href="{{reconfirm}}"> запросіть нове підтвердження по електронній пошті</a>.
account suspended: На жаль, ваш обліковий запис був заблокований через підозрілу діяльність. <br />Будь ласка, зв'яжіться з {{webmaster}}, якщо ви хочете обговорити це.
+ already have: Вже маєте обліковий запис OpenStreetMap? Будь ласка, Увійдіть.
auth failure: Вибачте, вхід з цими ім'ям або паролем неможливий.
+ create account minute: Створити обліковий запис. Це займе всього хвилину.
create_account: зареєструйтесь
email or username: "Ел. пошта або ім'я користувача:"
heading: Представтесь
login_button: Увійти
lost password link: Забули пароль?
+ new to osm: Вперше на OpenStreetMap?
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Дізнайтеся більше про майбутні зміни ліцензії OpenStreetMap</a> ( <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">переклади</a> ) ( <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">обговорення</a> )
password: "Пароль:"
please login: Будь ласка, представтесь або {{create_user_link}}.
+ register now: Зареєструйтеся зараз
remember: "Запам'ятати мене:"
title: Представтесь
+ to make changes: Щоб вносити зміни до даних OpenStreetMap, ви повинні мати обліковий запис.
webmaster: веб-майстер
logout:
heading: Вийти з OpenStreetMap
display name description: Ваше загальнодоступне ім’я. Ви можете змінити його потім у ваших налаштуваннях.
email address: "Адреса ел. пошти:"
fill_form: Заповніть форму, і ми надішлемо вам на електронну пошту листа з інструкцією по активацію вашого облікового запису.
- flash create success message: Користувача успішно зареєстровано. Перевірте вашу електрону пошту на наявність листа з підтвердженням, натисніть на посилання в ньому та можете негайно починати правити мапу :-).<br /><br /> Зауважте, що ви не зможете увійти, доки ви не підтвердите адресу вашої електронної пошти. <br /><br />Якщо ви користуєтесь системою анти-спаму, що надсилає запити на підтвердження, внесіть до «білого» списку адресу webmaster@openstreetmap.org, так як ми не в змозі відповідати на такі запити.
+ flash create success message: Користувача успішно зареєстровано. Перевірте вашу електрону пошту ({{email}}) на наявність листа з підтвердженням, натисніть на посилання в ньому та можете негайно починати редагувати мапу :-).<br /><br /> Зауважте, що ви не зможете увійти, доки ви не підтвердите адресу вашої електронної пошти. <br /><br />Якщо ви користуєтесь системою анти-спаму, що надсилає запити на підтвердження, внесіть до «білого» списку адресу webmaster@openstreetmap.org, так як ми не в змозі відповідати на такі запити.
heading: Створення облікового запису користувача
license_agreement: Створюючи обліковий запис ви погоджуєтесь з тим, що всі дані, які надсилаються до Openstreetmap ліцензуються на умовах <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">ліцензії Creative Commons (by-sa)</a>.
no_auto_account_create: На жаль, ми в даний час не в змозі створити для вас обліковий запис автоматично.
not displayed publicly: Не показується загальнодоступно (див. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="Вікі про політику конфіденційності, включаючи розділ про адреси електронної пошти"> політику конфіденційності</a>)
password: "Пароль:"
terms accepted: Дякуємо за прийняття нових умов співпраці!
+ terms declined: Нам шкода, що ви вирішили не приймати нові Умови Участі. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, перегляньте <a href="{{url}}">цю сторінку</a> .
title: Реєстрація
no_such_user:
body: Вибачте, немає користувача з ім'ям {{user}}. Будь ласка, перевірте правильність його введення. Можливо, ви перейшли з помилкового посилання.
legale_select: "Будь ласка, виберіть країну проживання:"
read and accept: Будь ласка, ознайомтеся з угодою нижче і натисніть кнопку «Приймаю» для підтвердження того, що ви згодні з умовами цієї угоди для існуючих і майбутніх внесків.
title: Умови співпраці
+ you need to accept or decline: Будь ласка, прочитайте, а потім або прийміть або відхиліть нові Умови Участі.
view:
activate_user: активувати цього користувача
add as friend: додати до списку друзів
hide_user: приховати цього користувача
if set location: Якщо ви вкажете своє місце розташування, мапа і додаткові інструменти з'являться нижче. Ви можете встановити ваше місце розташування на вашій сторінці {{settings_link}}.
km away: "{{count}} км від вас"
+ latest edit: "Остання правка {{ago}}:"
m away: "{{count}} м від вас"
mapper since: "Зареєстрований:"
moderator_history: створені блокування
# Messages for Vietnamese (Tiếng Việt)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Minh Nguyen
# Author: Ninomax
vi:
cookies_needed: Hình như đã tắt cookie. Xin hãy bật lên chức năng cookie trong trình duyệt để tiếp tục.
setup_user_auth:
blocked: Bạn bị chặn không được truy cập qua API. Vui lòng đăng nhập vào giao diện Web để biết chi tiết.
+ need_to_see_terms: Bạn tạm không có quyền truy cập API. Xin vui lòng đăng nhập giao diện Web để đọc các Điều khoản Đóng góp. Bạn không cần phải chấp nhận các điều khoản nhưng ít nhất phải đọc chúng.
browse:
changeset:
changeset: "Bộ thay đổi: {{id}}"
node: Xem nốt trên bản đồ rộng hơn
relation: Xem quan hệ trên bản đồ rộng hơn
way: Xem lối trên bản đồ rộng hơn
- loading: Đang tải...
+ loading: Đang tải…
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Bộ thay đổi sau
details: Chi tiết
drag_a_box: Kéo hộp trên bản đồ để chọn vùng
edited_by_user_at_timestamp: Được sửa đổi bởi [[user]] lúc [[timestamp]]
+ hide_areas: Ẩn các khu vực
history_for_feature: Lịch sử [[feature]]
load_data: Tải Dữ liệu
loaded_an_area_with_num_features: "Bạn đã tải vùng chứa [[num_features]] nét. Một số trình duyệt không hiển thị nổi nhiều dữ liệu như thế. Nói chung, trình duyệt hoạt động tốt khi nào chỉ có 100 nét cùng lúc: hơn thì trình duyệt sẽ chậm chạp. Nếu bạn chắc chắn muốn xem dữ liệu này, hãy bấm nút ở dưới."
- loading: Đang tải...
+ loading: Đang tải…
manually_select: Chọn vùng khác thủ công
object_list:
api: Lấy vùng này dùng API
node: Nốt
way: Lối
private_user: người bí mật
+ show_areas: Hiện các khu vực
show_history: Xem Lịch sử
unable_to_load_size: "Không thể tải: Hộp bao với cỡ [[bbox_size]] quá lớn (phải nhỏ hơn {{max_bbox_size}})"
wait: Xin chờ...
save_button: Lưu
title: Nhật ký của {{user}} | {{title}}
user_title: Nhật ký của {{user}}
+ editor:
+ default: Mặc định (hiện là {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (trình vẽ trong trình duyệt)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (trình vẽ trong trình duyệt)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: phần điều khiển từ xa (JOSM hoặc Merkaartor)
+ name: phần điều khiển từ xa
export:
start:
add_marker: Đánh dấu vào bản đồ
bench: Ghế
bicycle_parking: Chỗ Đậu Xe đạp
bicycle_rental: Chỗ Mướn Xe đạp
+ brothel: Nhà chứa
bureau_de_change: Tiệm Đổi tiền
bus_station: Trạm Xe buýt
cafe: Quán Cà phê
car_wash: Tiệm Rửa Xe
casino: Sòng bạc
cinema: Rạp phim
+ clinic: Phòng khám
club: Câu lạc bộ
college: Trường Cao đẳng
community_centre: Trung tâm Cộng đồng
library: Thư viện
market: Chợ
marketplace: Chợ phiên
+ mountain_rescue: Đội Cứu nạn Núi
nursery: Nhà trẻ
+ nursing_home: Viện Dưỡng lão
office: Văn phòng
park: Công viên
parking: Chỗ Đậu xe
preschool: Trường Mầm non
prison: Nhà tù
pub: Quán rượu
+ public_building: Tòa nhà Công cộng
public_market: Chợ phiên
restaurant: Nhà hàng
retirement_home: Nhà về hưu
townhall: Thị sảnh
university: Trường Đại học
vending_machine: Máy Bán hàng
+ village_hall: Trụ sở Làng
waste_basket: Thùng rác
wifi: Điểm Truy cập Không dây
youth_centre: Trung tâm Thanh niên
house: Nhà ở
industrial: Tòa nhà Công nghiệp
office: Tòa nhà Văn phòng
+ public: Tòa nhà Công cộng
residential: Nhà ở
+ retail: Tòa nhà Cửa hàng
school: Nhà trường
shop: Tiệm
stadium: Sân vận động
store: Tiệm
+ terrace: Thềm
tower: Tháp
train_station: Nhà ga
university: Tòa nhà Đại học
- "yes": Tòa nhà
highway:
bridleway: Đường Cưỡi ngựa
bus_guideway: Làn đường Dẫn Xe buýt
cycleway: Đường Xe đạp
distance_marker: Cây số
footway: Đường bộ
+ ford: Khúc Sông Cạn
gate: Cổng
living_street: Đường Hàng xóm
minor: Đường Nhỏ
tower: Tháp
wayside_cross: Thánh Giá Dọc đường
wayside_shrine: Đền thánh Dọc đường
+ wreck: Xác Tàu Đắm
landuse:
allotments: Khu Vườn Gia đình
basin: Lưu vực
wood: Rừng
leisure:
beach_resort: Khu Nghỉ mát Ven biển
+ common: Đất Công
fishing: Hồ Đánh cá
garden: Vườn
golf_course: Sân Golf
pitch: Bãi Thể thao
playground: Sân chơi
recreation_ground: Sân Giải trí
+ slipway: Bến tàu
sports_centre: Trung tâm Thể thao
stadium: Sân vận động
swimming_pool: Hồ Bơi
+ track: Đường Chạy
water_park: Công viên Nước
natural:
bay: Vịnh
cliff: Vách đá
coastline: Bờ biển
crater: Miệng Núi
+ fell: Đồi đá
fjord: Vịnh hẹp
geyser: Mạch nước Phun
glacier: Sông băng
land: Đất
marsh: Đầm lầy
moor: Truông
+ mud: Bùn
peak: Đỉnh
point: Mũi đất
reef: Rạn san hô
ridge: Luống đất
river: Sông
rock: Đá
+ scree: Bãi Đá
+ scrub: Đất Bụi rậm
spring: Suối
strait: Eo biển
tree: Cây
unincorporated_area: Khu Chưa Hợp nhất
village: Làng
railway:
+ abandoned: Đường sắt bị Bỏ rơi
construction: Đường sắt Đang Xây
+ disused: Đường sắt Ngừng hoạt động
disused_station: Nhà ga Đóng cửa
funicular: Đường sắt Leo núi
+ halt: Ga Xép
historic_station: Nhà ga Lịch sử
junction: Ga Đầu mối
+ level_crossing: Điểm giao Đường sắt
light_rail: Đường sắt nhẹ
monorail: Đường Một Ray
+ preserved: Đường sắt được Bảo tồn
+ spur: Đường sắt Phụ
station: Nhà ga
subway: Trạm Xe điện Ngầm
subway_entrance: Cửa vào Nhà ga Xe điện ngầm
tram: Đường Xe điện
+ yard: Sân ga
shop:
bakery: Tiệm Bánh
+ beauty: Tiệm Mỹ phẩm
+ beverages: Tiệm Đồ uống
bicycle: Tiệm Xe đạp
books: Tiệm Sách
butcher: Tiệm Thịt
car: Tiệm Xe hơi
car_dealer: Cửa hàng Xe hơi
+ car_parts: Phụ tùng Xe hơi
car_repair: Tiệm Sửa Xe
carpet: Tiệm Thảm
chemist: Nhà thuốc
confectionery: Tiệm Kẹo
convenience: Tiệm Tập hóa
cosmetics: Tiệm Mỹ phẩm
+ department_store: Cửa hàng Bách hóa
doityourself: Tiệm Ngũ kim
drugstore: Nhà thuốc
dry_cleaning: Hấp tẩy
florist: Tiệm Hoa
food: Tiệm Thực phẩm
funeral_directors: Nhà tang lễ
+ furniture: Tiệm Đồ đạc
+ general: Tiệm Đồ
grocery: Tiệm Tạp phẩm
hairdresser: Tiệm Làm tóc
hardware: Tiệm Ngũ kim
newsagent: Tiệm Báo
optician: Tiệm Kính mắt
organic: Tiệm Thực phẩm Hữu cơ
+ pet: Tiệm Vật nuôi
photo: Tiệm Rửa Hình
salon: Tiệm Làm tóc
shoes: Tiệm Giày
cabin: Túp lều
camp_site: Nơi Cắm trại
chalet: Nhà ván
+ guest_house: Nhà khách
hostel: Nhà trọ
hotel: Khách sạn
information: Thông tin
waterway:
canal: Kênh
dam: Đập
+ derelict_canal: Kênh Bỏ rơi
+ ditch: Mương
+ dock: Vũng tàu
+ drain: Cống
+ lock: Âu tàu
rapids: Thác ghềnh
river: Sông
riverbank: Bờ sông
stream: Dòng suối
wadi: Dòng sông Vào mùa
waterfall: Thác
+ weir: Đập Cột nước Thấp
javascripts:
map:
base:
history_tooltip: Xem danh sách sửa đổi trong khu vực này
history_zoom_alert: Hãy phóng to hơn để xem lịch sử sửa đổi
layouts:
+ community_blogs: Blog của Cộng đồng
+ community_blogs_title: Các blog của thành viên cộng đồng OpenStreetMap
copyright: Bản quyền & Giấy phép
+ documentation: Tài liệu
+ documentation_title: Tài liệu về dự án
donate: Hỗ trợ OpenStreetMap bằng cách {{link}} cho Quỹ Nâng cấp Phần cứng.
donate_link_text: quyên góp
edit: Sửa đổi
+ edit_with: Sửa đổi dùng {{editor}}
export: Xuất
export_tooltip: Xuất dữ liệu bản đồ
+ foundation: Quỹ OpenStreetMap
+ foundation_title: Quỹ Hỗ trợ OpenStreetMap
gps_traces: Tuyến đường GPS
gps_traces_tooltip: Quản lý tuyến đường GPS
help: Trợ giúp
- help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+ help_centre: Trung tâm Trợ giúp
help_title: Trang trợ giúp của dự án
history: Lịch sử
home: nhà
make_a_donation:
text: Quyên góp
title: Quyên góp tiền để hỗ trợ OpenStreetMap
- news_blog: Blog Tin tức
- news_blog_tooltip: Blog có tin tức về OpenStreetMap, dữ liệu địa lý mở, v.v.
osm_offline: Cơ sở dữ liệu OpenStreetMap đang ngoại tuyến trong lúc đang thực hiện những công việc bảo quản cơ sở dữ liệu cần thiết.
osm_read_only: Cơ sở dữ liệu OpenStreetMap đang bị khóa không được sửa đổi trong lúc đang thực hiện những công việc bảo quản cơ sở dữ liệu cần thiết.
- shop: Tiệm
- shop_tooltip: Tiệm bán hàng hóa OpenStreetMap
- shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise?uselang=vi
sign_up: đăng ký
sign_up_tooltip: Mở tài khoản để sửa đổi
+ sotm2011: Mời tham dự Hội nghị OpenStreetMap 2011, Tình trạng Bản đồ, 9–11 tháng 9 tại Denver!
tag_line: Bản đồ Wiki của Thế giới Mở
user_diaries: Nhật ký Cá nhân
user_diaries_tooltip: Đọc các nhật ký cá nhân
welcome_user_link_tooltip: Trang cá nhân của bạn
wiki: Wiki
wiki_title: Trang wiki của dự án
+ wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Main_Page?uselang=vi
license_page:
foreign:
english_link: nguyên bản tiếng Anh
edit:
anon_edits_link_text: Tại sao vậy?
flash_player_required: Bạn cần có Flash Player để sử dụng Potlatch, trình vẽ OpenStreetMap bằng Flash. Bạn có thể <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">tải xuống Flash Player từ Adobe.com</a>. Cũng có sẵn <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing?uselang=vi">vài cách khác</a> để sửa đổi OpenStreetMap.
+ no_iframe_support: Tính năng này cần trình duyệt hỗ trợ khung nội bộ (iframe) trong HTML.
not_public: Bạn chưa đưa ra công khai các sửa đổi của bạn.
not_public_description: Nếu không đưa ra công khai, bạn không còn được phép sửa đổi bản đồ. Bạn có thể đưa ra công khai tại {{user_page}}.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 chưa được thiết lập. Xem thêm chi tiết tại http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port?uselang=vi#Potlatch_2
+ potlatch2_unsaved_changes: Bạn chưa lưu một số thay đổi. (Trong Potlatch 2, bấm nút “Save” để lưu thay đổi.)
potlatch_unsaved_changes: Bạn có thay đổi chưa lưu. (Để lưu trong Potlatch, hãy bỏ chọn lối hoặc địa điểm đang được chọn, nếu đến sửa đổi trong chế độ Áp dụng Ngay, hoặc bấm nút Lưu nếu có.)
user_page_link: trang cá nhân
index:
js_2: OpenStreetMap sử dụng JavaScript cho chức năng bản đồ trơn.
js_3: Bạn vẫn có thể sử dụng <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">bản đồ tĩnh Tiles@Home</a> nếu không bật lên JavaScript được.
license:
- license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
+ license_name: Creative Commons Ghi công–Chia sẻ tương tự 2.0
notice: "{{project_name}} và những người đóng góp cho phép sử dụng theo giấy phép {{license_name}}."
project_name: Dự án OpenStreetMap
permalink: Liên kết Thường trực
+ remote_failed: Thất bại mở trình vẽ – hãy chắc chắn rằng JOSM hoặc Markaartor đã khởi động và tùy chọn phần điều khiển từ xa được kích hoạt
shortlink: Liên kết Ngắn gọn
key:
map_key: Chú giải
- map_key_tooltip: Chú giải kiểu bản đồ Mapnik tại mức thu phóng này
+ map_key_tooltip: Chú giải bản đồ
table:
entry:
admin: Biên giới hành chính
unclassified: Đường không phân loại
unsurfaced: Đường không lát
wood: Rừng
- heading: Chú giải tại mức {{zoom_level}}
search:
search: Tìm kiếm
search_help: "thí dụ: \"Alkmaar\", \"Regent Street, Cambridge\", \"CB2 5AQ\", hoặc \"post offices near Lünen\" - <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search?uselang=vi\">thêm thí dụ...</a>"
new email address: "Địa chỉ Thư điện tử Mới:"
new image: Thêm hình
no home location: Bạn chưa định vị trí nhà.
+ preferred editor: "Trình vẽ Ưa thích:"
preferred languages: "Ngôn ngữ Ưu tiên:"
profile description: "Tự giới thiệu:"
public editing:
title: Chỉnh sửa tài khoản
update home location on click: Cập nhật vị trí nhà khi tôi nhấn chuột vào bản đồ?
confirm:
+ already active: Tài khoản này đã được xác nhận rồi.
+ before you start: Có lẽ bạn muốn vội vàng bắt đầu vẽ bản đồ, nhưng trước tiên xin vui lòng tự giới thiệu về bạn trong biểu mẫu ở dưới.
button: Xác nhận
- failure: Tài khoản với dấu hiệu này đã được xác nhận.
heading: Xác nhận tài khoản người dùng
press confirm button: Bấm nút Xác nhận ở dưới để xác nhận tài khoản.
+ reconfirm: Nếu mở tài khoản lâu rồi có thể cần <a href="{{reconfirm}}">gửi mình một thư xác nhận mới</a>.
success: Đã xác nhận tài khoản của bạn. Cám ơn bạn đã đăng ký!
+ unknown token: Hình như dấu hiệu đó không tồn tại.
confirm_email:
button: Xác nhận
failure: Một địa chỉ thư điện tử đã được xác nhận dùng dấu hiệu này.
heading: Xác nhận thay đổi địa chỉ thư điện tử
press confirm button: Bấm nút Xác nhận ở dưới để xác nhận địa chỉ thư điện tử mới.
success: Đã xác nhận địa chỉ thư điện tử mới. Cám ơn bạn đã đăng ký!
+ confirm_resend:
+ failure: Không tìm thấy người dùng {{name}}.
+ success: Chúng tôi đã gửi thư xác nhận đến {{email}}; ngay khi xác nhận tài khoản, bạn sẽ có thể vẽ bản đồ.<br /><br />Nếu hộp thư của bạn gửi thư yêu cầu xác nhận để chống thư rác, xin chắc chắn thêm webmaster@openstreetmap.org vào danh sách trắng, vì chúng tôi không thể trả lời những yêu cầu xác nhận này.
filter:
not_an_administrator: Chỉ các quản lý viên có quyền thực hiện tác vụ đó.
go_public:
summary_no_ip: "{{name}} mở ngày {{date}}"
title: Người dùng
login:
- account not active: Rất tiếc, tài khoản của bạn chưa được kích hoạt.<br />Xin hãy nhấn chuột vào liên kết trong thư điện tử xác nhận tài khoản để kích hoạt tài khoản.
+ account not active: Rất tiếc, tài khoản của bạn chưa được kích hoạt.<br />Xin hãy nhấn chuột vào liên kết trong thư điện tử xác nhận tài khoản để kích hoạt tài khoản, hoặc <a href="{{reconfirm}}">yêu cầu thư xác nhận mới</a>.
account suspended: Đáng tiếc, tài khoản của bạn đang bị cấm do các hoạt động nghi ngờ.<br />Vui lòng liên lạc với {{webmaster}} để thảo luận về vụ cấm này.
+ already have: Đã có một tài khoản OpenStreetMap? Xin vui lòng đăng nhập.
auth failure: Rất tiếc, không thể đăng nhập với những chi tiết đó.
+ create account minute: Chỉ mất một phút để mở tài khoản mới.
create_account: mở tài khoản
email or username: "Địa chỉ Thư điện tử hoặc Tên đăng ký:"
heading: Đăng nhập
login_button: Đăng nhập
lost password link: Quên mất Mật khẩu?
+ new to osm: Mới đến OpenStreetMap?
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License?uselang=vi">Tìm hiểu thêm về thay đổi giấy phép sắp tới của OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License?uselang=vi">bản dịch</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming?uselang=vi">thảo luận</a>)
password: "Mật khẩu:"
please login: Xin hãy đăng nhập hoặc {{create_user_link}}.
+ register now: Đăng ký ngay
remember: "Nhớ tôi:"
title: Đăng nhập
+ to make changes: Bạn phải có tài khoản để thay đổi dữ liệu OpenStreetMap.
webmaster: chủ trang
logout:
heading: Đăng xuất OpenStreetMap
display name description: Tên đăng ký của bạn được hiển thị công khai. Bạn có thể thay đổi tên này về sau trong tùy chọn.
email address: "Địa chỉ Thư điện tử:"
fill_form: Điền biểu mẫu rồi chúng tôi sẽ gửi thư điện tử cho bạn để kích hoạt tài khoản.
- flash create success message: Tài khoản người dùng được tạo ra thành công. Kiểm tra hộp thư điện tử cho thư xác nhận để bắt đầu vẽ bản đồ ngay lập tức. :-)<br /><br />Xin lưu ý rằng bạn cần phải nhận thư xác nhận và xác nhận địa chỉ thư điện tử trước khi có thể đăng nhập.<br /><br />Nếu hệ thống thư điện tử của bạn có tính năng chống spam bằng cách yêu cầu xác nhận lại, xin hãy chắc chắn thêm webmaster@openstreetmap.org vào danh sách trắng, tại vì chúng tôi không thể trả lời những yêu cầu xác nhận này.
+ flash create success message: Cám ơn bạn đã đăng ký. Chúng tôi đã gửi thư xác nhận đến {{email}}; ngay khi xác nhận tài khoản, bạn sẽ có thể vẽ bản đồ.<br /><br />Nếu hộp thư của bạn gửi thư yêu cầu xác nhận để chống thư rác, xin chắc chắn thêm webmaster@openstreetmap.org vào danh sách trắng, vì chúng tôi không thể trả lời những yêu cầu xác nhận này.
heading: Mở Tài khoản Người dùng
license_agreement: Lúc khi xác nhận tài khoản, bạn sẽ phải chấp nhận <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=vi">các Điều kiện Đóng góp</a>.
no_auto_account_create: Rất tiếc, chúng ta hiện không có khả năng tạo ra tài khoản tự động cho bạn.
hide_user: ẩn tài khoản này
if set location: Nếu đặt vị trí, bản đồ đẹp đẽ và những thứ đó sẽ được hiển thị ở dưới. Bạn có thể đặt vị trí nhà tại trang {{settings_link}}.
km away: cách {{count}} km
+ latest edit: "Sửa đổi gần đây nhất cách đây {{ago}}:"
m away: cách {{count}} m
mapper since: "Tham gia:"
moderator_history: xem các tác vụ cấm bởi người này
new diary entry: mục nhật ký mới
no friends: Bạn chưa thêm người bạn.
no nearby users: Không có người dùng nào nhận rằng họ ở gần.
- oauth settings: Thiết lập OAuth
+ oauth settings: thiết lập OAuth
remove as friend: dời người bạn
role:
administrator: Người dùng này là quản lý viên
# Messages for Chinese (China) (中文(中国大陆))
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Liangent
+# Author: Mmyangfl
+# Author: PhiLiP
# Author: Shizhao
zh-CN:
activerecord:
languages: 语言
pass_crypt: 密码
models:
- acl: 登陆控制表
+ acl: 访问控制列表
changeset: 修改集合
changeset_tag: 修改集合标签
country: 国家
friend: 朋友
language: 语言
message: 信息
- node: 结点
- node_tag: 结点标签
- old_node: 旧结点
+ node: 节点
+ node_tag: 节点标签
+ notifier: 通知
+ old_node: 旧节点
old_node_tag: 旧结点标签
old_relation: 旧关系
old_relation_member: 旧关系对象
old_relation_tag: 旧关系标签
old_way: 旧路径
- old_way_node: 旧路径结点
+ old_way_node: 旧路径节点
old_way_tag: 旧路径标签
relation: 关系
relation_member: 关系对象
tracetag: 跟踪标签
user: 用户
user_preference: 用户选择
- way: 路经
- way_node: 路经结点
- way_tag: 路经标签
+ way: 路径
+ way_node: 路径节点
+ way_tag: 路径标签
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: 您似乎已禁用了 cookies - 请在浏览器中启用 cookies,然后继续。
+ setup_user_auth:
+ blocked: 您对 API 的存取已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
browse:
changeset:
changeset: "修改集合: {{id}}"
+ changesetxml: 修改集合 XML
download: 下载 {{changeset_xml_link}} 或 {{osmchange_xml_link}}
+ feed:
+ title: 更改组合 {{id}}
+ title_comment: 更改组合 {{id}} - {{comment}}
+ osmchangexml: osmChange XML
title: 修改集合
changeset_details:
belongs_to: "属于:"
box: 窗口
closed_at: "关闭于:"
created_at: "创建于:"
- has_nodes: "有如下{{count}}个点:"
+ has_nodes: "有如下{{count}}个节点:"
has_relations: "有如下{{count}}种关系:"
- has_ways: "有如下路径 {{count}} :"
+ has_ways: "有如下{{count}}条路径:"
no_bounding_box: 没有为该修改集合所储存的限定窗口。
show_area_box: 显示区域窗口
common_details:
+ changeset_comment: "注释:"
+ edited_at: "于:"
+ edited_by: "编辑:"
in_changeset: "在修改集合中:"
version: "版本:"
containing_relation:
entry: 关系 {{relation_name}}
- entry_role: 关系 {{relation_name}} (as {{relation_role}})
+ entry_role: 关系 {{relation_name}} (作为 {{relation_role}})
map:
deleted: 删除
+ larger:
+ area: 在较大的地图查看区域
+ node: 在较大的地图查看节点
+ relation: 在较大的地图查看关系
+ way: 在较大的地图查看路径
loading: 读取中...
+ navigation:
+ all:
+ next_changeset_tooltip: 下个修改集合
+ next_node_tooltip: 下个节点
+ next_relation_tooltip: 下个关系
+ next_way_tooltip: 下个路径
+ prev_changeset_tooltip: 上个修改集合
+ prev_node_tooltip: 上个节点
+ prev_relation_tooltip: 上个关系
+ prev_way_tooltip: 上个路径
+ user:
+ name_changeset_tooltip: 查看 {{user}} 的编辑
+ next_changeset_tooltip: 下一个 {{user}} 的编辑
+ prev_changeset_tooltip: 上一个 {{user}} 的编辑
node:
- download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_history_link}}"
+ download: "{{download_xml_link}},{{view_history_link}} 或 {{edit_link}}"
download_xml: 下载 XML
- node: 结点
- node_title: "结点: {{node_name}}"
+ edit: 编辑
+ node: 节点
+ node_title: 节点:{{node_name}}
view_history: 查看历史
node_details:
coordinates: "坐标:"
node_history:
download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_details_link}}"
download_xml: 下载 XML
- node_history: 结点历史
- view_details: 浏览具体内容
+ node_history: 节点历史
+ node_history_title: "节点历史: {{node_name}}"
+ view_details: 查看详细信息
not_found:
- sorry: 抱歉, 无法找到id为{{id}}的类型{{type}}。
+ sorry: 抱歉,无法找到 id 为 {{id}} 的类型 {{type}} 。
type:
- node: 结点
+ changeset: 修改集合
+ node: 节点
relation: 关系
way: 路径
paging_nav:
- showing_page: 显示网页
+ of: /
+ showing_page: 显示页面
relation:
download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_history_link}}"
download_xml: 下载 XML
members: "成员:"
part_of: "部分:"
relation_history:
+ download: "{{download_xml_link}} 或 {{view_details_link}}"
+ download_xml: 下载 XML
relation_history: 关系历史
relation_history_title: "关系历史: {{relation_name}}"
+ view_details: 查看详细信息
+ relation_member:
+ entry_role: "{{type}} {{name}} 作为 {{role}}"
+ type:
+ node: 节点
+ relation: 关系
+ way: 路径
start:
manually_select: 手动选择一个不同区域
view_data: 查看关于本地图的数据
start_rjs:
data_frame_title: 数据
- details: 细节
+ data_layer_name: 数据
+ details: 详细信息
drag_a_box: 通过拖曳窗口来选择区域
+ edited_by_user_at_timestamp: 由 [[user]] 于 [[timestamp]] 编辑
history_for_feature: 历史 [[feature]]
- load_data: 读取数据
- loaded_an_area_with_num_features: 你已经选择了一个区域包括了[[num_features]] features. 通常,一些浏览器不能很好显示高精度的数据。一般来讲,当像素点在100一下浏览器的显示效果最好。如果再做别的任务,可能会导致您的浏览器变慢/不响应如果您确定您想要显示这些数据,您可能要点击下面的按钮。
- loading: 读取中
+ load_data: 加载数据
+ loaded_an_area_with_num_features: 你已经选择了包含[[num_features]]项特征的区域。通常,有些浏览器无法正常显示这么多的数据。一般而言,浏览器一次显示100个以下特征时效果最好;超过这个数量会使您的浏览器变慢/无响应。如果确定要显示这个数据,请按下面的按钮。
+ loading: 加载中...
manually_select: 手动选择一个不同区域
+ object_list:
+ api: 从 API 取回这一区域
+ back: 显示对象列表
+ details: 详细信息
+ heading: 对象列表
+ history:
+ type:
+ node: 节点 [[id]]
+ way: 路径 [[id]]
+ selected:
+ type:
+ node: 节点 [[id]]
+ way: 路径 [[id]]
+ type:
+ node: 节点
+ way: 路径
private_user: 个人用户
show_history: 显示历史
unable_to_load_size: 无法读取:限制窗口的尺寸[[bbox_size]] 过大 (需小于 {{max_bbox_size}})
zoom_or_select: 放大或选择查看一个地图区域
tag_details:
tags: "标签:"
+ wiki_link:
+ key: "{{key}} 标签的 wiki 描述页面"
+ tag: "{{key}}={{value}} 标签的 wiki 描述页面"
+ wikipedia_link: 维基百科上的 {{page}} 文章
+ timeout:
+ sorry: 很抱歉,取得 ID {{id}} 的 {{type}} 资料花了太长的时间。
+ type:
+ changeset: 修改集合
+ node: 节点
+ relation: 关系
+ way: 路径
way:
- download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_history_link}}"
+ download: "{{download_xml_link}},{{view_history_link}} 或 {{edit_link}}"
download_xml: 下载 XML
edit: 编辑
view_history: 查看历史
- way: 路经
- way_title: "路经: {{way_name}}"
+ way: 路径
+ way_title: 路径:{{way_name}}
way_details:
- also_part_of: 也是 {{related_ways}}路经的一部分
- nodes: "结点:"
- part_of: "部分:"
+ also_part_of: 也是 {{related_ways}} 路径的一部分
+ nodes: 节点:
+ part_of: 部分:
way_history:
download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_details_link}}"
download_xml: 下载 XML
- view_details: 查看详细情况
- way_history: 路经历史
- way_history_title: "路经历史: {{way_name}}"
+ view_details: 查看详细信息
+ way_history: 路径历史
+ way_history_title: 路径历史:{{way_name}}
changeset:
changeset:
anonymous: 匿名
still_editing: (仍在编辑中)
view_changeset_details: 查看详细变更
changeset_paging_nav:
- showing_page: 显示网页
+ next: 下一页 »
+ previous: "« 上一页"
+ showing_page: 显示第 {{page}} 页
changesets:
area: 区域
- comment: 评论
- saved_at: 保存在
+ comment: 注释
+ id: ID
+ saved_at: 保存时间
user: 用户
+ list:
+ description: 最近更改
+ description_bbox: "{{bbox}} 内的修改集合"
+ description_user: "{{user}} 的修改集合"
+ description_user_bbox: "{{user}} 在 {{bbox}} 内的修改集合"
+ heading: 修改集合
+ heading_bbox: 修改集合
+ heading_user: 修改集合
+ heading_user_bbox: 修改集合
+ title: 修改集合
+ title_bbox: "{{bbox}} 内的修改集合"
+ title_user: "{{user}} 的修改集合"
+ title_user_bbox: "{{user}} 在 {{bbox}} 内的修改集合"
+ timeout:
+ sorry: 对不起,您要求的修改集合列表取回时花了太长时间。
diary_entry:
+ diary_comment:
+ comment_from: 由 {{link_user}} 于 {{comment_created_at}} 发表的评论
+ confirm: 确认
+ hide_link: 隐藏此评论
diary_entry:
comment_count:
one: 1回复
other: "{{count}} 回复"
comment_link: 关于此篇评论
+ confirm: 确认
edit_link: 编辑此篇
+ hide_link: 隐藏此项目
+ posted_by: 由 {{link_user}} 于 {{created}} 以 {{language_link}} 发表
reply_link: 对此篇进行回复
edit:
- body: "主体:"
+ body: "正文:"
language: "语言:"
latitude: "纬度:"
- location: "地区:"
+ location: "位置:"
longitude: "经度:"
marker_text: 日记条目位置
save_button: 保存
subject: "标题:"
title: 编辑日志条目
use_map_link: 使用地图
+ feed:
+ all:
+ description: 用户最近的 OpenStreetMap 日记
+ title: OpenStreetMap 日记
+ language:
+ description: 用户最近的 OpenStreetMap 日记(语言为 {{language_name}})
+ title: OpenStreetMap 日记(语言为 {{language_name}})
+ user:
+ description: "{{user}} 最近的 OpenStreetMap 日记"
+ title: "{{user}} 的 OpenStreetMap 日记"
list:
+ in_language_title: 日记(语言为 {{language}})
new: 新日志条目
new_title: 在您的用户日志中创建一个新条目
newer_entries: 更新的条目
no_entries: 没有日记条目
older_entries: 更早的条目
- recent_entries: "最近的日志条目:"
+ recent_entries: "最近的日记条目:"
title: 用户的日志
- user_title: "{{user}}的日志"
+ user_title: "{{user}} 的日记"
+ location:
+ edit: 编辑
+ location: "位置:"
+ view: 查看
new:
title: 新用户条目
no_such_entry:
- body: 抱歉, 没有关于此id {{id}}的日记条目或者评论。请检查拼写,或者您点击的链接有误。
- heading: "关于此id: {{id}}没有条目"
+ body: 抱歉, 没有关于此 id {{id}} 的日记条目或者评论。请检查拼写,或者您点击的链接有误。
+ heading: "关于此 id: {{id}} 没有条目"
+ title: 没有这个日记条目
no_such_user:
- body: 抱歉,没有名叫{{user}}的用户。请检查拼写,或者您点击的链接有误。
- heading: 此用户{{user}}不存在
+ body: 抱歉,没有名为 {{user}} 的用户。请检查拼写,或者您点击的链接有误。
+ heading: 用户 {{user}} 不存在
title: 没有这个用户
view:
leave_a_comment: 留下评论
+ login: 登录
+ login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} 以留下评论"
save_button: 保存
- title: 用户日志| {{user}}
+ title: 用户 {{user}} 的日记 | {{title}}
+ user_title: "{{user}} 的日记"
+ editor:
+ default: 默认 (目前 {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (在浏览器中编辑)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (在浏览器中编辑)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: 远程控制 (JOSM 或 Merkaartor)
+ name: 远程控制
export:
start:
add_marker: 对地图添加一个标记
area_to_export: 输出区域
embeddable_html: 嵌入 HTML
export_button: 输出
+ export_details: OpenStreetMap 数据是以<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">创作共用 CC 署名-相同方式 2.0 许可</a>授权。
format: 格式
format_to_export: 输出格式
image_size: 图像尺寸
output: 输出
paste_html: 在网页上粘贴 HTML
scale: 比率
+ too_large:
+ body: 这个区域太大,无法导出 OpenStreetMap XML 数据。请放大或选择一个较小的区域。
+ heading: 区域太大
zoom: 变焦
start_rjs:
add_marker: 标记地图
manually_select: 手动选择一个不同区域
view_larger_map: 查看放大地图
geocoder:
+ description:
+ title:
+ geonames: 位置 从 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_namefinder: "{{types}} 从 <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+ osm_nominatim: 位置 从 <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+ types:
+ cities: 城市
+ places: 地区
+ towns: 乡镇
+ description_osm_namefinder:
+ prefix: "{{distance}} {{direction}} / {{type}}"
+ direction:
+ east: 东
+ north: 北
+ north_east: 东北
+ north_west: 西北
+ south: 南
+ south_east: 东南
+ south_west: 西南
+ west: 西
+ distance:
+ one: 大约 1 公里
+ other: 大约 {{count}} 公里
+ zero: 1 公里以内
results:
+ more_results: 更多结果
no_results: 没有发现结果
search:
title:
geonames: 结果 从 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: 结果 从 <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
osm_namefinder: 结果 从 <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+ osm_nominatim: 结果 从 <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: 结果 从 <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: 结果 从 <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+ search_osm_namefinder:
+ suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} / {{parentname}})"
+ suffix_place: ", {{direction}} {{distance}} / {{placename}}"
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ amenity:
+ airport: 机场
+ arts_centre: 艺术中心
+ atm: 自动柜员机(ATM)
+ bank: 银行
+ bar: 酒吧
+ bench: 长凳
+ bicycle_parking: 自行车停车
+ bus_station: 公交主站
+ cafe: 咖啡馆
+ car_rental: 租车服务
+ car_sharing: 汽车共享
+ car_wash: 洗车
+ cinema: 电影院
+ club: 俱乐部
+ college: 学院
+ community_centre: 社区中心
+ crematorium: 火葬场
+ drinking_water: 饮用水
+ driving_school: 驾驶学校
+ emergency_phone: 紧急电话
+ fast_food: 快餐
+ fire_hydrant: 消防栓
+ fire_station: 消防局
+ fountain: 喷泉
+ fuel: 燃料
+ gym: 健身中心/健身
+ hall: 小山
+ health_centre: 健康中心
+ hospital: 医院
+ hotel: 酒店
+ ice_cream: 冰淇淋
+ kindergarten: 幼儿园
+ library: 图书馆
+ market: 市场
+ nightclub: 夜总会
+ office: 办公室
+ park: 公园
+ parking: 停车场
+ place_of_worship: 宗教场所
+ police: 警察
+ post_box: 邮箱
+ post_office: 邮局
+ preschool: 学前教育
+ pub: 酒馆
+ public_market: 集市
+ recycling: 回收点
+ restaurant: 餐厅
+ retirement_home: 养老院
+ school: 学校
+ shelter: 庇护所
+ shop: 商店
+ shopping: 购物
+ social_club: 社交俱乐部
+ studio: 工作室
+ supermarket: 超市
+ taxi: 出租车
+ telephone: 公共电话
+ theatre: 剧院
+ toilets: 洗手间
+ university: 大学
+ vending_machine: 自动售货机
+ waste_basket: 废纸篓
+ wifi: WiFi 接入
+ youth_centre: 青少年中心
+ boundary:
+ administrative: 行政区边界
+ building:
+ church: 教堂
+ commercial: 商业建筑物
+ entrance: 建筑入口
+ farm: 农场建筑物
+ flats: 公寓
+ garage: 车库
+ hall: 小山
+ hospital: 医院建筑物
+ hotel: 酒店
+ house: 房屋
+ industrial: 工业建筑物
+ office: 办公楼
+ public: 公共建筑物
+ residential: 住宅建筑物
+ retail: 零售建筑物
+ school: 学校建筑物
+ shop: 商店
+ stadium: 体育场
+ store: 商店
+ tower: 塔
+ train_station: 火车站
+ university: 大学建筑物
+ highway:
+ bus_guideway: 导轨公交专用道
+ bus_stop: 公交停靠站
+ construction: 在建道路
+ emergency_access_point: 紧急接入点
+ gate: 门
+ living_street: 生活街道
+ motorway: 高速公路
+ motorway_junction: 高速公路连接线
+ motorway_link: 高速公路
+ path: 小径
+ platform: 站台
+ primary: 一级道路
+ primary_link: 一级道路
+ residential: 住宅
+ road: 道路
+ secondary: 二级公路
+ secondary_link: 二级公路
+ service: 服务道路
+ services: 高速公路服务区
+ steps: 楼梯
+ tertiary: 三级道路
+ track: 辙迹
+ trunk: 主干道路
+ trunk_link: 主干道路
+ unclassified: 未分类道路
+ unsurfaced: 无铺面道路
+ historic:
+ boundary_stone: 边界石
+ building: 建筑物
+ house: 房屋
+ icon: 图标
+ museum: 博物馆
+ tower: 塔
+ landuse:
+ basin: 盆地
+ brownfield: 棕色地带
+ cemetery: 公墓
+ commercial: 商业区
+ construction: 建设
+ farm: 农场
+ farmland: 农田
+ farmyard: 农家庭院
+ forest: 森林
+ grass: 草地
+ greenfield: 棕色地带
+ industrial: 工业区
+ landfill: 垃圾填埋场
+ mountain: 山
+ nature_reserve: 自然保护区
+ park: 公园
+ plaza: 广场
+ railway: 铁路
+ reservoir: 水库
+ residential: 住宅区
+ wetland: 湿地
+ wood: 林
+ leisure:
+ beach_resort: 海滩度假村
+ fishing: 垂钓区
+ garden: 花园
+ golf_course: 高尔夫球场
+ ice_rink: 冰场
+ marina: 码头
+ miniature_golf: 迷你高尔夫
+ nature_reserve: 自然保护区
+ park: 公园
+ playground: 游乐场
+ recreation_ground: 游乐场
+ slipway: 船台
+ sports_centre: 体育馆
+ stadium: 体育场
+ swimming_pool: 游泳池
+ track: 赛道
+ water_park: 水上乐园
+ natural:
+ bay: 海湾
+ beach: 海滩
+ cave_entrance: 洞口
+ cliff: 悬崖
+ coastline: 海岸线
+ glacier: 冰川
+ hill: 小山
+ island: 岛
+ land: 陆地
+ moor: 泊
+ mud: 泥地
+ peak: 山顶
+ point: 点
+ reef: 礁
+ river: 河
+ rock: 岩
+ spring: 泉
+ strait: 海峡
+ tree: 树
+ valley: 山谷
+ water: 水
+ wetland: 湿地
+ wetlands: 湿地
+ wood: 林
+ place:
+ airport: 机场
+ city: 城市
+ country: 国家
+ county: 县
+ farm: 农场
+ hamlet: 村庄
+ house: 房屋
+ houses: 房屋
+ island: 岛
+ islet: 屿
+ locality: 地区
+ postcode: 邮编
+ region: 区
+ sea: 海
+ state: 国家
+ suburb: 郊区
+ town: 镇
+ village: 村
+ railway:
+ abandoned: 废弃铁路
+ construction: 在建铁路
+ disused: 不使用的铁路
+ disused_station: 废弃的火车站
+ funicular: 缆索铁路
+ halt: 火车停靠站
+ historic_station: 历史火车站
+ junction: 铁路枢纽
+ level_crossing: 平交道口
+ light_rail: 轻轨
+ monorail: 单轨
+ narrow_gauge: 窄轨铁路
+ platform: 月台
+ preserved: 保留铁路
+ spur: 铁路支线
+ station: 火车站
+ subway: 地铁站
+ subway_entrance: 地铁入口
+ switch: 铁路点
+ tram: 缆车
+ tram_stop: 有轨电车停靠站
+ yard: 铁路货场
+ shop:
+ apparel: 服饰店
+ art: 艺术品店
+ bakery: 面包店
+ beauty: 美容店
+ beverages: 饮料店
+ bicycle: 自行车店
+ books: 书店
+ butcher: 屠宰
+ car: 车店
+ car_dealer: 汽车经销商
+ car_parts: 汽车零件
+ car_repair: 汽车维修
+ carpet: 地毯店
+ charity: 慈善商店
+ clothes: 服装店
+ computer: 电脑店
+ confectionery: 糖果店
+ convenience: 便利店
+ copyshop: 复印店
+ cosmetics: 化妆品店
+ department_store: 百货商店
+ doityourself: DIY
+ drugstore: 药店
+ dry_cleaning: 干洗
+ electronics: 电子产品商店
+ estate_agent: 地产代理
+ farm: 农家店
+ fashion: 时装店
+ fish: 鱼店
+ food: 食品店
+ funeral_directors: 丧葬
+ furniture: 家具
+ garden_centre: 园艺中心
+ general: 一般商店
+ gift: 礼品店
+ greengrocer: 蔬菜水果店
+ grocery: 杂货店
+ hairdresser: 理发店
+ hardware: 五金店
+ hifi: Hi-Fi
+ insurance: 保险
+ jewelry: 珠宝店
+ kiosk: 礼品店
+ laundry: 洗衣房
+ market: 市场
+ mobile_phone: 手机店
+ motorcycle: 摩托车店
+ music: 音乐店
+ newsagent: 报摊
+ optician: 配镜
+ organic: 有机食品店
+ outdoor: 户外店
+ pet: 宠物店
+ photo: 照相馆
+ shoes: 鞋店
+ shopping_centre: 购物中心
+ sports: 体育用品店
+ stationery: 文具店
+ supermarket: 超市
+ toys: 玩具店
+ video: 影视店
+ tourism:
+ alpine_hut: 高山小屋
+ artwork: 艺术品
+ bed_and_breakfast: 床和早餐
+ cabin: 小木屋
+ camp_site: 野营地
+ caravan_site: 拖车营地
+ guest_house: 宾馆
+ hostel: 旅馆
+ hotel: 酒店
+ information: 信息
+ motel: 汽车旅馆
+ museum: 博物馆
+ picnic_site: 野餐地
+ theme_park: 主题公园
+ valley: 谷
+ viewpoint: 景点
+ zoo: 动物园
+ waterway:
+ canal: 运河
+ dam: 水坝
+ derelict_canal: 废弃的运河
+ ditch: 沟
+ dock: 码头
+ drain: 渠
+ lock_gate: 闸门
+ river: 河
+ riverbank: 河岸
+ stream: 溪流
+ water_point: 水路点
+ waterfall: 瀑布
+ javascripts:
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Cycle Map
+ noname: NoName
+ site:
+ edit_disabled_tooltip: 放大以编辑地图
+ edit_tooltip: 编辑地图
+ edit_zoom_alert: 您必须放大以编辑地图
+ history_disabled_tooltip: 放大以编辑此区域
+ history_tooltip: 查看对此区域的编辑
+ history_zoom_alert: 您必须先放大才能编辑此区域
layouts:
- donate: 通过下面的{{link}}到Hardware Upgrade Fund来支持。
+ community_blogs: 社区博客
+ community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
+ copyright: 版权及许可
+ documentation: 文档
+ documentation_title: 该项目的文档
+ donate: 通过下面的{{link}}到硬件升级基金来支持 OpenStreetMap。
donate_link_text: 捐款
edit: 编辑
+ edit_with: 使用 {{editor}} 编辑
export: 输出
export_tooltip: 输出地图数据
- gps_traces: GPS 追踪
- gps_traces_tooltip: 管理追踪
+ foundation: 基金会
+ foundation_title: OpenStreetMap 基金会
+ gps_traces: GPS 轨迹
+ gps_traces_tooltip: 管理 GPS 轨迹
+ help: 帮助
+ help_centre: 帮助中心
+ help_title: 项目的帮助网站
history: 历史
home: 主页
home_tooltip: 回到主页位置
other: 您的收件箱有{{count}}封未读消息
zero: 您的收件箱没有未读消息
intro_1: OpenStreetMap是一个可供自由编辑的世界地图,它是由像您这样的用户创造的
- intro_2: OpenStreetMap允许您查看,编辑或者使用世界各地的地理数据来帮助您。
- intro_3: OpenStreetMap软件是由{{ucl}} 和{{bytemark}}共同开发维护的。
- log_in: 登陆
- log_in_tooltip: 用已存在账户登陆
+ intro_2: OpenStreetMap 允许您查看,编辑或者使用世界各地的地理数据来帮助您。
+ intro_3: OpenStreetMap 的主机是由 {{ucl}} 和 {{bytemark}} 大力支持的。这个项目的其他支持者都列在 {{partners}}。
+ intro_3_partners: 维基
+ license:
+ title: OpenStreetMap 数据是以创作共用 CC 署名-相同方式共享 2.0 通用许可授权
+ log_in: 登录
+ log_in_tooltip: 用已存在账户登录
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMap 徽标
logout: 退出
logout_tooltip: 退出
make_a_donation:
text: 捐款
- news_blog: 新闻博客
- news_blog_tooltip: 关于OpenStreetMap的新闻博客,免费地理数据等等。
- osm_offline: OpenStreetMap的数据库目前没有连线,数据库的维护工作正在进行。
+ title: 捐款支持 OpenStreetMap
+ osm_offline: OpenStreetMap 的数据库目前离线中,直到必要的数据库维护工作完成为止。
osm_read_only: OpenStreetMap数据库目前处于只读模式中,数据库的维护工作正在进行中。
sign_up: 注册
sign_up_tooltip: 创建一个可编辑账户
view_tooltip: 查看地图
welcome_user: 欢迎, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: 您的用户页面
+ wiki: 维基
+ wiki_title: 项目的维基网站
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: 英文原文
+ text: 这个翻译页面和{{english_original_link}}在事件上有冲突时,以英文(English)为准
+ title: 关于这个翻译
+ native:
+ mapping_link: 开始制图
+ native_link: 简体中文版
+ text: 您正在查看英文版的版权页。你可以返回这个网页的{{native_link}},或者您可以停止阅读版权并{{mapping_link}}。
+ title: 关于此页
message:
+ delete:
+ deleted: 已删除邮件
inbox:
date: 日期
from: 来自
outbox: 发件箱
people_mapping_nearby: 在您附近的人
subject: 标题
- you_have: 您有 {{new_count}} 新消息和{{old_count}} 旧消息
+ title: 收件箱
+ you_have: 您有{{new_count}}个新消息和{{old_count}}个旧消息
+ mark:
+ as_read: 标记消息为已读
+ as_unread: 标记消息为未读
message_summary:
+ delete_button: 删除
read_button: 标记为已读
reply_button: 回复
unread_button: 标记为未读
new:
back_to_inbox: 返回收件箱
body: 主体
+ limit_exceeded: 您刚刚才发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前请稍等一会儿。
+ message_sent: 已发送消息
send_button: 发送
- send_message_to: 发新消息给{{name}}
+ send_message_to: 发新消息给 {{name}}
subject: 标题
+ title: 发送消息
+ no_such_message:
+ body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
+ heading: 没有此消息
+ title: 没有此消息
no_such_user:
- body: 对不起,没有关于此名字或id的用户或消息
- heading: 没有此用户或信息
+ body: 对不起,没有使用该名称的用户。
+ heading: 没有此用户
+ title: 没有此用户
outbox:
date: 日期
inbox: 收件箱
no_sent_messages: 您尚未发送信息。何不联系一些{{people_mapping_nearby_link}}?
outbox: 发件箱
people_mapping_nearby: 在您附近的人
- subject: 主体
+ subject: 主题
+ title: 发件箱
to: 给
- you_have_sent_messages: 您有{{count}} 已发送邮件
+ you_have_sent_messages: 您有{{count}}个已发送信息
read:
back_to_inbox: 返回收件箱
back_to_outbox: 返回发件箱
reading_your_sent_messages: 正在阅读您所发送的信息
reply_button: 回复
subject: 主题
+ title: 阅读消息
to: 给
unread_button: 标记为未读
+ wrong_user: 您已经以 '{{user}}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
+ reply:
+ wrong_user: 您已经以 '{{user}}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
+ sent_message_summary:
+ delete_button: 删除
notifier:
diary_comment_notification:
footer: 您也可以通过{{readurl}}来读取评论,并且在{{commenturl}}来撰写评论或者通过{{replyurl}}回复
header: "{{from_user}}通过标题{{subject}}对您最近的OpenStreetMap日志条目进行评论。"
hi: 您好 {{to_user}},
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} 在您的日记项目留下了评论"
+ email_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址"
+ email_confirm_html:
+ click_the_link: 如果这是你,请点击下面的链接以确认更改。
+ greeting: 您好,
+ hopefully_you: 某人(希望是您)想要改变他的电子邮件地址 {{server_url}} 为 {{new_address}}。
+ email_confirm_plain:
+ click_the_link: 如果这是你,请点击下面的链接以确认更改。
+ greeting: 您好,
+ hopefully_you_1: 某人(希望是您)想要更改他们的电子邮件地址到此
+ hopefully_you_2: "{{server_url}} 为 {{new_address}}。"
friend_notification:
- had_added_you: "{{user}}已经在Openstreetmap上加您为好友。"
- see_their_profile: 您可以在{{userurl}}上查看他们的个人信息,并且如果您愿意,可以将他们加为您的好友。
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}}已加您为好友"
+ befriend_them: 您可以在 {{befriendurl}} 把他们加为朋友。
+ had_added_you: "{{user}} 已经在 Openstreetmap 上加您为好友。"
+ see_their_profile: 您可以在 {{userurl}} 上查看他们的个人信息。
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} 已加您为好友"
gpx_notification:
+ and_no_tags: 并且没有标签。
+ and_the_tags: "和以下标签:"
+ failure:
+ failed_to_import: "导入失败。下面是错误信息:"
+ more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免
+ more_info_2: 他们可以在这里找到:
+ subject: "[OpenStreetMap] GPX 导入失败"
greeting: 您好,
+ success:
+ loaded_successfully: 成功载入可能 {{possible_points}} 点中的 {{trace_points}} 点。
+ subject: "[OpenStreetMap] GPX 导入成功"
+ with_description: 带有描述
+ your_gpx_file: 看起来像是你的 GPX 文件
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] 密码重设请求"
+ lost_password_html:
+ click_the_link: 如果这是你,请点击下面的链接重置您的密码。
+ greeting: 您好,
+ hopefully_you: 某人(可能是你)已要求对此电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户重置密码
+ lost_password_plain:
+ click_the_link: 如果这是你,请点击下面的链接重置您的密码。
+ greeting: 您好,
+ hopefully_you_1: 某人(可能是你)已要求对此重置密码
+ hopefully_you_2: 的 openstreetmap.org 帐号密码。
message_notification:
- footer1: 您可以在{{readurl}}阅读这条消息
- footer2: 并且您可以在{{replyurl}}回复
- header: "{{from_user}}已经通过OpenStreetMap向您发送标题为{{subject}}的消息:"
- hi: 您好{{to_user}},
+ footer1: 您可以在 {{readurl}} 阅读这条消息
+ footer2: 并且您可以在 {{replyurl}} 回复
+ header: "{{from_user}} 已经通过 OpenStreetMap 向您发送标题为 {{subject}} 的消息:"
+ hi: 您好 {{to_user}},
+ signup_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址"
signup_confirm_html:
- click_the_link: 如果是您本人,那么欢迎您!请点击一下链接确认帐户并阅读更多关于OpenStreetMap的信息
+ click_the_link: 如果是您本人,欢迎您!请点击一下链接确认帐户并阅读更多关于 OpenStreetMap 的信息
current_user: 一个基于其所处位置的,当前用户分类列表可从这里获得<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
- get_reading: å¼\80å§\8bé\98\85读å\9c¨wikiä¸\8aå\85³äº\8eOpenStreetMapç\9a\84ä¿¡æ\81¯ <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide"></a> æ\88\96 <a href="http://www.opengeodata.org/">å\9c¨ opengeodata blog</a> ä¸\8aä¹\9fæ\9c\89<a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts å\8f¯ä»¥å\80¾听</a>!
+ get_reading: å\9c¨ <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide"> wiki ä¸</a>é\98\85读æ\9b´å¤\9aå\85³äº\8e OpenStreetMap ç\9a\84èµ\84æ\96\99æ\88\96é\80\9aè¿\87 <a href="http://blog.openstreetmap .org/">OpenStreetMap å\8d\9a客</a>å\8f\8a <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a> äº\86è§£æ\9c\80æ\96°ç\9a\84æ¶\88æ\81¯ã\80\82æ\88\96æ\98¯æµ\8fè§\88 OpenStreetMap å\88\9bå§\8b人 Steve Coast ç\9a\84 <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> äº\86è§£è¿\99个计å\88\92ç\9a\84å\8e\86å\8f²ï¼\8cå\85¶ä¸ä¹\9fæ\9c\89 <a href="http:// www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts å\8f¯ä»¥听</a>!
greeting: 您好!
- hopefully_you: 某人 (希望是您) 想要建立一个账户
- introductory_video: 您可以观看一部{{introductory_video_link}}.
- more_videos: 这里{{more_videos_link}}.
+ hopefully_you: 某人(希望是您)想要建立一个账户
+ introductory_video: 您可以观看一部{{introductory_video_link}}。
+ more_videos: 这里{{more_videos_link}}。
more_videos_here: 有更多的影片
user_wiki_page: 推荐您创立一个用户wiki网页,它包括分类标签,用来提醒您所在位置,例如 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
- video_to_openstreetmap: 关于OpenStreetMap的介绍影片
- wiki_signup: 您可能也想要 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">注册到 OpenStreetMap wiki</a>.
+ video_to_openstreetmap: 关于 OpenStreetMap 的介绍影片
+ wiki_signup: 您可能也想要 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">注册到 OpenStreetMap wiki</a>。
signup_confirm_plain:
+ blog_and_twitter: "通过 OpenStreetMap 的博客或 Twitter 以了解最新消息:"
click_the_link_1: 欢迎!如果您是用户本人,请点击下面的链接来确认您的
click_the_link_2: 帐户并读取更多关于OpenStreetMap的信息.
current_user_1: 一个当前不同分类的用户列表,他们是基于所在地理位置来分类
current_user_2: "来自于:"
greeting: 您好!
- hopefully_you: 某人(您)希望创建一个账号
+ hopefully_you: 某人(希望是您)希望创建一个账号
introductory_video: "您可以在这里观看关于OpenStreetMap的介绍视频:"
more_videos: "更多的视频请看这里:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org是OpenStreetMap的博客,我们在上面也有播客:"
+ opengeodata: "OpenGeoData.org 是 OpenStreetMap 创始人 Steve Coast 的博客,在上面也有播客:"
the_wiki: "查看Wiki上的OpenStreetMap介绍:"
user_wiki_1: 推荐您创建一个wiki的用户页,它包括
user_wiki_2: 分类标签表明您的位置,例如[[Category:Users_in_London]].
wiki_signup: "你可能想要登录到OpenStreetMap wiki:"
+ oauth:
+ oauthorize:
+ allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
+ allow_read_prefs: 读取您的首选项。
+ allow_write_api: 修改地图。
+ allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
+ allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
+ revoke:
+ flash: 您已经注销 {{application}} 的记号。
+ oauth_clients:
+ create:
+ flash: 注册信息成功
+ destroy:
+ flash: 已破坏此客户端应用程序注册
+ edit:
+ submit: 编辑
+ title: 编辑您的应用程序
+ form:
+ allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
+ allow_write_api: 修改地图。
+ allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
+ name: 名称
+ requests: "向用户要求下列权限:"
+ required: 必要的
+ support_url: 支持 URL
+ url: 主要应用程序 URL
+ index:
+ application: 应用程序名称
+ issued_at: 发出于
+ my_apps: 我的客户端应用程序
+ my_tokens: 我的已授权应用程序
+ register_new: 注册您的应用程序
+ registered_apps: "您已经注册下列客户端应用程序:"
+ revoke: 撤销!
+ title: 我的 OAuth 的详细信息
+ new:
+ submit: 注册
+ title: 注册新的应用程序
+ not_found:
+ sorry: 对不起,找不到 {{type}}。
+ show:
+ allow_read_gpx: 读取他们私人的 GPS 轨迹。
+ allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
+ allow_write_api: 修改地图。
+ allow_write_diary: 创建日记,评论和交朋友。
+ allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
+ allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
+ edit: 编辑详细信息
+ requests: "要向用户要求下列权限:"
+ title: "{{app_name}} 的 OAuth 详细信息"
+ update:
+ flash: 更新客户端信息成功
site:
edit:
- flash_player_required: 您需要一个Flash Player来使用OpenStreetMap的Flash编辑器Potlatch。您可以通过<a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">从Adobe.com下载 Flash Player </a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">一些其他选择</a> 也可以用来编辑OpenStreetMap.
+ anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
+ flash_player_required: 您需要 Flash Player 来使用 OpenStreetMap Flash 编辑器 Potlatch。您可以<a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash"> 从 Adobe.com 下载 Flash Player </a>。<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">还有其他选择</a> 也可以用来编辑 OpenStreetMap。
+ no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
not_public: 您尚未公开您的编辑。
not_public_description: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以公开您的编辑,通过您的{{user_page}}。
- potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的改动. (为保存到Potlatch, 如果在列表模式下编辑,您需要取消当前所选择的路径或结点,或者点击保存,如果您看到保存按钮。)
+ potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
+ potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消当前所选择的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
user_page_link: 用户页
index:
- js_1: 或许您正在使用的浏览器不支持JavaScript, 或许您禁用了JavaScript.
+ js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或许您禁用了 JavaScript。
+ js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
js_3: 您或许可以尝试 <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> 如果您无法启用JavaScript.
license:
+ license_name: 创作共用 CC 署名-相同方式共享 2.0
license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/
+ notice: 由 {{project_name}} 和它的贡献者依 {{license_name}} 条款授权。
+ project_name: OpenStreetMap 项目
project_url: http://openstreetmap.org
+ permalink: 永久链接
+ remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
+ shortlink: 短链接
key:
- map_key: 地图符号
+ map_key: 图例
+ map_key_tooltip: 地图的图例
+ table:
+ entry:
+ admin: 行政区边界
+ apron:
+ - 机场停机坪
+ - 航站楼
+ bridge: 黑色套管 = 桥
+ brownfield: 棕色地块
+ building: 特殊建筑物
+ byway: 小路
+ cable:
+ - 缆车
+ - 升降椅
+ centre: 体育馆
+ common:
+ 1: 草地
+ construction: 在建道路
+ cycleway: 自行车道
+ farm: 农场
+ footway: 步道
+ forest: 森林
+ golf: 高尔夫球场
+ industrial: 工业区
+ lake:
+ - 湖
+ motorway: 高速公路
+ park: 公园
+ primary: 一级道路
+ private: 私人
+ rail: 铁路
+ reserve: 自然保护区
+ resident: 住宅区
+ retail: 零售区
+ runway:
+ - 机场跑道
+ - 滑行道
+ school:
+ - 学校
+ - 大学
+ secondary: 二级公路
+ station: 火车站
+ subway: 地铁
+ tourist: 旅游景点
+ track: 辙迹
+ tram:
+ - 轻轨
+ - 电车
+ trunk: 主干道路
+ tunnel: 虚线套管 = 隧道
+ unclassified: 未分类道路
+ unsurfaced: 无铺面道路
+ wood: 林
search:
search: 搜索
- search_help: "例如: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', 或者 'post offices near L??nen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>更多例子...</a>"
+ search_help: "例如: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', 或 'post offices near L??nen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>更多例子...</a>"
submit_text: 开始
where_am_i: 我在哪儿?
+ where_am_i_title: 使用搜索引擎描述当前的位置
sidebar:
close: 关闭
search_results: 搜索结果
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e %B %Y 在 %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常要半小时,当上传结束后会发邮件通知您。
- upload_trace: ä¸\8aä¼ GPS è·\9f踪
+ upload_trace: ä¸\8aä¼ GPS 轨迹
delete:
scheduled_for_deletion: 计划被删除的路径
edit:
description: "描述:"
+ download: 下载
edit: 编辑
filename: "文件名:"
+ heading: 编辑轨迹 {{name}}
+ map: 地图
+ owner: "所有者:"
points: "坐标点:"
save_button: 保存修改
start_coord: "开始坐标:"
tags: "标签:"
+ tags_help: 用逗号分隔
+ title: 编辑轨迹 {{name}}
+ uploaded_at: "上传时间:"
+ visibility: "可见性:"
+ visibility_help: 这是什么意思?
list:
- public_traces: å\85¬å\85±GPS追踪路å¾\84
- public_traces_from: 公共 GPS 追踪路径来自 {{user}}
+ public_traces: å\85¬å¼\80ç\9a\84 GPS 轨迹
+ public_traces_from: "{{user}} 的公开 GPS 轨迹"
tagged_with: " 标记为 {{tags}}"
- your_traces: 您的GPS追踪路径
+ your_traces: 您的 GPS 轨迹
make_public:
made_public: 公开化路径
no_such_user:
- body: 对不起,没有此名{{user}}所对应的用户。请查看您的拼写,或者可能您点击有误。
+ body: 对不起,没有此名 {{user}} 所对应的用户。请查看您的拼写,或者可能您点击有误。
+ heading: 用户 {{user}} 不存在
+ title: 没有此用户
+ offline:
+ heading: GPX 脱机存储
+ message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
+ offline_warning:
+ message: GPX 文件上传系统当前不可用
trace:
ago: "{{time_in_words_ago}} 之前"
+ by: 由
count_points: "{{count}} 个点"
edit: 编辑
edit_map: 编辑地图
+ identifiable: 可识别
+ in: 于
map: 地图
more: 更多
+ pending: 挂起
private: 私有
public: 公开
trace_details: 查看路径详情
+ trackable: 可追踪
view_map: 查看地图
trace_form:
description: 描述
help: 帮助
tags: 标签
+ tags_help: 用逗号分隔
upload_button: 上传
upload_gpx: 上传 GPX 文件
+ visibility: 可见性
+ visibility_help: 这是什么意思?
trace_header:
- see_all_traces: 查看所有的追踪路径
- see_your_traces: 查看您所有的追踪路径
+ see_all_traces: 查看所有轨迹
+ see_your_traces: 查看您的所有轨迹
traces_waiting: 您有 {{count}} 条追踪路径正等待上传,请再您上传更多路径前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
+ upload_trace: 上传轨迹
+ your_traces: 只查看您的轨迹
trace_optionals:
tags: 标签
+ trace_paging_nav:
+ next: 下一页 »
+ previous: "« 上一页"
+ showing_page: 显示第 {{page}} 页
view:
delete_track: 删除这条路径
description: "描述:"
map: 地图
none: 空
owner: "所有者:"
+ pending: 挂起
points: "结点:"
start_coordinates: "开始坐标:"
tags: 标签
- trace_not_found: 路径为找到!
+ title: 查看路径 {{name}}
+ trace_not_found: 路径未找到!
+ uploaded: "上传时间:"
+ visibility: "可见性:"
+ visibility:
+ identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
+ private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
+ public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
+ trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
user:
account:
+ contributor terms:
+ agreed: 您已同意新的贡献者条款。
+ agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公共领域。
+ heading: "贡献者条款:"
+ link text: 这是什么?
+ not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
+ current email address: "当前电子邮件地址:"
+ delete image: 删除当前图片
email never displayed publicly: (从不公开显示)
flash update success: 成功更新用户信息。
flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
home location: "所在位置:"
+ image: "图像:"
+ image size hint: (方形图片至少 100x100 的效果最好)
+ keep image: 保持当前图片
latitude: "纬度:"
longitude: "经度:"
make edits public button: 公开我所有的编辑
my settings: 我的设置
+ new email address: "新电子邮件地址:"
+ new image: 添加图片
no home location: 您尚未输入所在位置。
+ preferred editor: "喜欢的编辑器:"
preferred languages: "选择语言:"
profile description: "基本信息描述:"
public editing:
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
enabled link text: 这是什么?
heading: "公开编辑:"
+ public editing note:
+ heading: 公开编辑
+ text: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示你的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。 <b>由于 0.6 API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b> 。 (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">知道为什么</a>)。 <ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。 </li><li>这个动作不能逆转,所有新的用户现在都预设为公开的。 </li></ul>
+ replace image: 替换当前的图像
return to profile: 返回基本信息
save changes button: 保存更改
title: 编辑账户
update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
confirm:
+ already active: 已确认此帐户。
button: 确认
heading: 确认用户帐户
press confirm button: 按下面的确认键激活您的帐户。
- success: 确认您的账号,感谢您的注册!
+ success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
+ unknown token: 该标记似乎不存在。
+ confirm_email:
+ button: 确认
+ failure: 具有此记号的电子邮件地址已经确认过了。
+ heading: 确认电子邮件地址变更
+ press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
+ success: 已确认您的电子邮件地址,感谢您的注册!
+ confirm_resend:
+ failure: 用户 {{name}} 未找到。
+ filter:
+ not_an_administrator: 您必须是管理员才能执行该操作。
go_public:
flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
+ list:
+ confirm: 确认所选用户
+ empty: 没有找到匹配的用户
+ heading: 用户
+ hide: 隐藏所选用户
+ showing:
+ one: 显示页面 {{page}} ({{first_item}}/{{items}})
+ other: 显示页面 {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}}/{{items}})
+ summary: "{{name}} 由 {{ip_address}} 于 {{date}} 创建"
+ summary_no_ip: "{{name}} 创建于 {{date}}"
+ title: 用户
login:
- account not active: 抱歉,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户。
- auth failure: 抱歉,凭这些信息您无法登陆。
+ account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="{{reconfirm}}">请求新的确认电子邮件</a>。
+ account suspended: 对不起,您的帐号已因可疑活动被暂停了。 <br />如果你想讨论这一点,请联系{{webmaster}}。
+ already have: 已经有 OpenStreetMap 的帐户?请登录。
+ auth failure: 抱歉,凭这些信息您无法登录。
+ create account minute: 创建一个帐户。只需要一分钟。
create_account: 创建一个账户
email or username: "邮箱或用户名:"
- heading: 登陆
- login_button: 登陆
+ heading: 登录
+ login_button: 登录
lost password link: 找回密码?
+ new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
+ notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">了解更多有关 OpenStreetMap 即将更换协议</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">翻译</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">讨论</a>)
password: "密码:"
- please login: 请登陆或{{create_user_link}}.
- title: 登陆
+ please login: 请登录或{{create_user_link}}.
+ register now: 立即注册
+ remember: "记住我:"
+ title: 登录
+ to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
+ webmaster: 网站管理员
+ logout:
+ heading: 从 OpenStreetMap 注销
+ logout_button: 注销
+ title: 注销
lost_password:
email address: "邮箱:"
heading: 忘记密码?
+ help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,而您可以用它来重设密码。
new password button: 发送新密码
notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
notice email on way: 抱歉您的密码丢失 :-( 但是您可以根据发送的邮件重设密码。
title: 丢失密码
make_friend:
- already_a_friend: 您已经是朋友了
- failed: 对不起,加{{name}} 为好友失败。
- success: "{{name}}现在是您的朋友"
+ already_a_friend: 您已经和 {{name}} 是朋友了
+ failed: 对不起,未能添加 {{name}} 为好友。
+ success: "{{name}} 现在是您的朋友"
new:
confirm email address: "确认邮箱:"
confirm password: "密码确认:"
contact_webmaster: 请联系 <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> 来安排一个账户创立 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
+ continue: 继续
display name: "显示姓名:"
+ display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中更改。
email address: "邮箱:"
fill_form: 填写表格,我们将尽快向您发送一封邮件来激活您的帐户。
- flash create success message: æ\88\90å\8a\9få\88\9b建ç\94¨æ\88·ã\80\82æ\9f¥ç\9c\8b确认é\82®ä»¶ï¼\8cCheck your email for a confirmation note, and you\'ll be mapping in no time :-)<br /><br />请注æ\84\8fæ\82¨å°\9aä¸\8dè\83½ç\99»é\99\86ç\9b´å\88°æ\82¨æ\94¶å\88°å¹¶ç¡®è®¤æ\82¨ç\9a\84é\82®ç®±å\9c°å\9d\80ã\80\82<br /><br />å¦\82æ\9e\9cæ\82¨ä½¿ç\94¨å\8f\8då\9e\83å\9c¾ç³»ç»\9få\8f\91é\80\81确认请æ±\82ï¼\8c请ä¿\9dè¯\81å°\86webmaster@openstreetmap.orgå\88\97å\85¥å\8f\8b好å\90\8då\8d\95ï¼\8cå\9b 为æ\88\91们ä¸\8dè\83½回复任何确认请求。
+ flash create success message: æ\84\9fè°¢æ\82¨ç\9a\84注å\86\8cã\80\82æ\88\91们已ç»\8få¯\84å\87ºç¡®è®¤é\82®ä»¶å\88° {{email}}ï¼\8cå\8fªè¦\81æ\82¨ç¡®è®¤æ\82¨ç\9a\84å¸\90å\8f·å\90\8eå°±å\8f¯ä»¥å\88¶ä½\9cå\9c°å\9b¾äº\86ã\80\82 <br /><br />å¦\82æ\9e\9cæ\82¨ä½¿ç\94¨ä¼\9aé\80\81å\87ºç¡®è®¤è¦\81æ±\82ç\9a\84é\98²å\9e\83å\9c¾ä¿¡ç³»ç»\9fï¼\8c请确å®\9aæ\82¨å°\86 webmaster@openstreetmap.org å\8a å\85¥ç\99½å\90\8då\8d\95ä¸ï¼\8cå\9b 为æ\88\91们æ\97 æ³\95回复任何确认请求。
heading: 创建用户帐号
- license_agreement: å\88\9bç«\8bæ¤è´¦æ\88·ï¼\8cæ\84\8få\91³æ\82¨å\90\8cæ\84\8fæ\89\80æ\9c\89ä¸\8aä¼ å\88°openstreetmap.orgç\9a\84å·¥ä½\9c以å\8f\8aæ\89\80æ\9c\89å\88©ç\94¨ä¸\8eopenstreetmap.orgç\9b¸å\85³ç\9a\84å·¥å\85·æ\89\80å\88\9b建ç\9a\84ä»»ä½\95æ\95°æ\8d®é\83½å°\86ï¼\88é\9d\9eç\8b¬å®¶ï¼\89æ\8e\88æ\9d\83äº\8e<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">è¿\99ç§\8då\88\9bä½\9cå\85±ç\94¨å\8d\8fè®® (by-sa)</a>.
- no_auto_account_create: 很遗憾我们现在不能为您自动创立一个账户。
+ license_agreement: å½\93æ\82¨ç¡®è®¤æ\82¨ç\9a\84å¸\90æ\88·æ\97¶ï¼\8cæ\82¨é\9c\80è¦\81å\90\8cæ\84\8f<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">è´¡ç\8c®è\80\85æ\9d¡æ¬¾</a>ã\80\82
+ no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
not displayed publicly: 不公开显示(查看 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">隐私政策</a>)
password: "密码:"
+ terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
+ title: 创建帐户
no_such_user:
- body: 对不起,没有此名{{user}}所对应的用户。请检查您的拼写,或者可能您点击了错误链接。
- heading: 这个用户{{user}} 不存在
+ body: 对不起,没有此名 {{user}} 所对应的用户。请检查您的拼写,或者可能您点击了错误链接。
+ heading: 用户 {{user}} 不存在
title: 没有此用户
popup:
+ friend: 朋友
nearby mapper: 附近用户
your location: 您的位置
remove_friend:
- not_a_friend: "{{name}}不是您的朋友。"
- success: "{{name}} 从您的朋友中删除。"
+ not_a_friend: "{{name}} 不是您的朋友。"
+ success: "{{name}} 已从您的朋友中删除。"
reset_password:
- flash token bad: 未找到代符, 建议查看URL?
- title: 重设密码
+ confirm password: "确认密码:"
+ flash changed: 您的密码已更改。
+ flash token bad: 未找到标记, 建议查看URL?
+ heading: 重置 {{user}} 的密码
+ password: "密码:"
+ reset: 重置密码
+ title: 重置密码
set_home:
flash success: 成功保存您所在位置
+ suspended:
+ body: "<p>\n对不起,您的帐户已因可疑\n活动被自动暂停。\n</p>\n<p>\n这项决定将在短期内由管理员审核,或是如果你想讨论这一点\n,可以联系{{webmaster}}。\n</p>"
+ heading: 帐户已暂停
+ title: 帐户已暂停
+ webmaster: 网站管理员
+ terms:
+ agree: 同意
+ consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献授权为公共领域
+ consider_pd_why: 这是什么?
+ heading: 贡献者条款
+ legale_names:
+ france: 法国
+ italy: 意大利
+ rest_of_world: 世界其他地区
+ legale_select: "请选择你居住的国家:"
+ title: 贡献者条款
view:
+ activate_user: 启用该用户
add as friend: 添加为好友
ago: ({{time_in_words_ago}} 以前)
+ block_history: 查看接受的封禁
+ blocks by me: 被我所封禁
+ blocks on me: 对我的封禁
+ confirm: 确认
+ confirm_user: 确认此用户
+ create_block: 阻止此用户
+ created from: "建立于:"
+ deactivate_user: 停用该用户
+ delete_user: 删除此用户
description: 描述
- diary: 日志
+ diary: 日记
edits: 编辑
+ email address: "电子邮件地址:"
+ hide_user: 隐藏此用户
if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的{{settings_link}}页面来设置您的位置。
km away: "{{count}}公里之外"
+ latest edit: "上次编辑于 {{ago}}:"
+ m away: "{{count}}米远"
+ mapper since: "成为制图者于:"
+ moderator_history: 查看封禁来自
my diary: 我的日志
my edits: 我的编辑
my settings: 我的设置
- my traces: æ\88\91ç\9a\84追踪路å¾\84
- nearby users: "附近用户:"
- new diary entry: 新日志入口
+ my traces: æ\88\91ç\9a\84轨迹
+ nearby users: 附近的其他用户
+ new diary entry: 新日记入口
no friends: 您还没有添加任何好友。
- no nearby users: 这里没有在您附近的用户。
+ no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
+ oauth settings: OAuth 设置
remove as friend: 删除好友
+ role:
+ administrator: 此用户是管理员
+ grant:
+ administrator: 授予管理员权限
+ moderator: 此用户是版主
+ revoke:
+ administrator: 撤销管理员权限
send message: 发送信息
settings_link_text: 设定
+ spam score: "垃圾邮件分数:"
+ status: "状态:"
+ traces: 轨迹
+ unhide_user: 取消隐藏此用户
user location: 用户位置
your friends: 您的朋友
+ user_block:
+ blocks_on:
+ heading: 对 {{name}} 的封禁列表
+ title: 对 {{name}} 的封禁
+ create:
+ flash: 已建立对用户 {{name}} 的封禁
+ edit:
+ back: 查看所有封禁
+ reason: "{{name}} 之所以被封禁的原因。请以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。"
+ show: 查看此封禁
+ submit: 更新封禁
+ filter:
+ not_a_moderator: 您必须是管理员才能执行该操作。
+ helper:
+ time_future: 结束于 {{time}}。
+ until_login: 作用到此用户登录为止。
+ index:
+ empty: 尚未设置任何封禁。
+ heading: 用户封禁列表
+ title: 用户的封禁
+ new:
+ back: 查看所有封禁
+ needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
+ period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
+ reason: "{{name}} 之所以被封禁的原因。请以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,该信息将被公开。并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。"
+ submit: 创建封禁
+ tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
+ not_found:
+ back: 返回索引
+ sorry: 抱歉,未找到 ID {{id}} 的用户封禁。
+ partial:
+ confirm: 您确定吗?
+ creator_name: 创建者
+ not_revoked: (不撤销)
+ reason: 封禁的原因
+ revoke: 撤销!
+ revoker_name: 撤销由
+ show: 显示
+ status: 状态
+ period:
+ one: 1 小时
+ other: "{{count}} 小时"
+ revoke:
+ confirm: 你确定要撤销此封禁?
+ flash: 此封禁已被撤销。
+ heading: 正在撤销 {{block_by}} 对 {{block_on}} 的封禁
+ past: 此封禁已在 {{time}} 之前结束,现在不能被撤销。
+ revoke: 撤销!
+ time_future: 此封禁将于 {{time}} 结束。
+ title: 正在撤销对 {{block_on}} 的封禁
+ show:
+ back: 查看所有封禁
+ confirm: 您确定吗?
+ edit: 编辑
+ heading: "{{block_on}} 被 {{block_by}} 封禁"
+ needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
+ reason: "封禁的原因:"
+ revoke: 撤销!
+ revoker: "撤销者:"
+ show: 显示
+ status: 状态
+ time_future: 结束于 {{time}}
+ time_past: 结束于 {{time}} 之前
+ title: "{{block_on}} 被 {{block_by}} 封禁"
+ update:
+ success: 封禁已更新。
+ user_role:
+ filter:
+ already_has_role: 这个用户已经有角色 {{role}}。
+ doesnt_have_role: 这个用户没有角色 {{role}}。
+ not_a_role: 字串 '{{role}}' 不是有效的角色。
+ not_an_administrator: 只有管理员可以执行用户角色管理,而你不是管理员。
+ grant:
+ are_you_sure: 您确定要赋予用户 '{{name}}' 角色 '{{role}}' 吗?
+ confirm: 确认
+ fail: 无法授予用户 '{{name}}' 角色 '{{role}}'。请检查用户和角色是否都正确。
+ heading: 确认角色授予
+ title: 确认角色授予
+ revoke:
+ are_you_sure: 您确定要吊销用户 '{{name}}' 角色 '{{role}}' 吗?
+ confirm: 确认
+ fail: 无法吊销用户 '{{name}}' 角色 '{{role}}'。请检查用户和角色是否都正确。
+ heading: 确认角色吊销
+ title: 确认角色吊销
# Messages for Chinese (Taiwan) (中文(台灣))
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Mmyangfl
# Author: Pesder
zh-TW:
activerecord:
description: 使用者最近的 OpenStreetMap 日記
title: OpenStreetMap 日記
language:
- description: R使用者最近的 OpenStreetMap (語言為 {{language_name}})
+ description: 使用者最近的 OpenStreetMap 日記(語言為 {{language_name}})
title: OpenStreetMap 日記 (語言為 {{language_name}})
user:
description: "{{user}} 最近的 OpenStreetMap 日記"
history_tooltip: 檢視對這個區域的編輯
history_zoom_alert: 您必須先拉近才能編輯這個區域
layouts:
+ community_blogs: 社群部落格
+ community_blogs_title: OpenStreetMap 社群成員的部落格
copyright: 版權 & 授權條款
+ documentation: 文件
+ documentation_title: 該專案的文件
donate: 以 {{link}} 給硬體升級基金來支援 OpenStreetMap。
donate_link_text: 捐獻
edit: 編輯
+ edit_with: 以 {{editor}} 編輯
export: 匯出
export_tooltip: 匯出地圖資料
+ foundation: 基金會
+ foundation_title: OpenStreetMap 基金會
gps_traces: GPS 軌跡
gps_traces_tooltip: 管理 GPS 軌跡
+ help: 求助
+ help_centre: 求助中心
+ help_title: 專案的說明網站
history: 歷史
home: 家
home_tooltip: 移至家位置
make_a_donation:
text: 進行捐款
title: 以捐贈金錢來支持 OpenStreetMap
- news_blog: 新聞部落格
- news_blog_tooltip: 關於 OpenStreetMap、自由地圖資料等的新聞部落格
osm_offline: OpenStreetMap 資料庫目前離線中,直到必要的資料庫維護工作完成為止。
osm_read_only: OpenStreetMap 資料庫目前是唯讀模式,直到必要的資料庫維護工作完成為止。
- shop: 購買
- shop_tooltip: 購買 OpenStreetMap 相關廠商的產品
sign_up: 註冊
sign_up_tooltip: 建立一個帳號以便能編輯
tag_line: 自由的 Wiki 世界地圖
view_tooltip: 檢視地圖
welcome_user: 歡迎,{{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: 您的使用者頁面
+ wiki: Wiki
+ wiki_title: 專案的 Wiki 網站
license_page:
foreign:
english_link: 英文原文
title: 關於這個翻譯
native:
mapping_link: 開始製圖
- native_link: 中文版
+ native_link: 正體中文版
text: 您正在檢閱英文版本的版權頁。你可以返回這個網頁的 {{native_link}} 或者您可以停止閱讀版權並{{mapping_link}}。
title: 關於此頁
message:
edit:
anon_edits_link_text: 了解為什麼這很重要。
flash_player_required: 您需要 Flash player 才能使用 Potlatch,OpenStreetMap Flash 編輯器。您可以<a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">在 Adobe.com 下載 Flash Player</a>。<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">還有其他許多選擇</a>也可以編輯 OpenStreetMap。
+ no_iframe_support: 您的瀏覽器不支持 HTML 嵌入式框架,這是這項功能所必要的。
not_public: 您尚未將您的編輯開放至公領域。
not_public_description: 在您這麼做之前將無法再編輯地圖。您可以在您的{{user_page}}將自己的編輯設定為公領域。
+ potlatch2_unsaved_changes: 您有未儲存的更改。(要在 Potlatch 2 中儲存,您應按一下儲存。)
potlatch_unsaved_changes: 您還有未儲存的變更。 (要在 Potlatch 中儲存,您應該取消選擇目前的路徑或節點(如果是在清單模式編輯),或是點選儲存(如果有儲存按鈕)。)
user_page_link: 使用者頁面
index:
notice: 由 {{project_name}} 和它的貢獻者依 {{license_name}} 條款授權。
project_name: OpenStreetMap 計畫
permalink: 靜態連結
+ remote_failed: 編輯失敗 - 請確定已載入 JOSM 或 Merkaartor 並啟用遠端控制選項
shortlink: 簡短連結
key:
map_key: 圖例
unclassified: 未分類道路
unsurfaced: 無鋪面道路
wood: 樹木
- heading: z{{zoom_level}} 的圖例
search:
search: 搜尋
search_help: 範例: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', 或 'post offices near L羹nen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>更多範例...</a>
trackable: 可追蹤 (以匿名方式分享,節點有時間戳記)
user:
account:
+ contributor terms:
+ link text: 這是什麼?
current email address: 目前的電子郵件位址:
delete image: 移除目前的圖片
email never displayed publicly: (永遠不公開顯示)
update home location on click: 當我點選地圖時更新家的位置?
confirm:
button: 確認
- failure: 具有此記號的使用者帳號已經確認過了。
heading: 確認使用者帳號
press confirm button: 按下確認按鈕以啟用您的帳號。
success: 已確認您的帳號,感謝您的註冊!
heading: 確認電子郵件位址的變更
press confirm button: 按下確認按鈕以確認您的新電子郵件位址。
success: 已確認您的電子郵件位址,感謝您的註冊!
+ confirm_resend:
+ failure: 找不到使用者 {{name}}。
filter:
not_an_administrator: 您需要一個管理者來執行該動作。
go_public:
summary_no_ip: "{{name}} 建立於: {{date}}"
title: 使用者
login:
- account not active: 抱歉,您的帳號尚未啟用。<br />請點選帳號確認電子郵件中的連結來啟用您的帳號。
+ account not active: 抱歉,您的帳號尚未啟用。<br />請點選帳號確認電子郵件中的連結來啟用您的帳號,或是<a href="{{reconfirm}}">要求寄一封新的確認信</a>。
account suspended: 對不起,您的帳號已因可疑活動被暫停了。 <br />如果你想討論這一點,請聯繫{{webmaster}}。
+ already have: 已經有 OpenStreetMap 的帳號?請登入。
auth failure: 抱歉,無法以這些資料登入。
+ create account minute: 建立一個帳號。只需要一分鐘。
create_account: 建立一個帳號
email or username: 電子郵件位址或使用者名稱:
heading: 登入
login_button: 登入
lost password link: 忘記您的密碼?
+ new to osm: 第一次來到 OpenStreetMap?
password: 密碼:
please login: 請登入或{{create_user_link}}。
+ register now: 立即註冊
remember: 記住我:
title: 登入
+ to make changes: 要更改的 OpenStreetMap 的資料,您必須擁有一個帳號。
webmaster: 網站管理員
logout:
heading: 從 OpenStreetMap 登出
display name description: 您公開顯示的使用者名稱。您可以稍後在偏好設定中改變它。
email address: 電子郵件位址:
fill_form: 填好下列表單,我們會寄給您一封電子郵件來啟用您的帳號。
- flash create success message: 使用者已成功建立。檢查您的電子郵件有沒有確認信,接著就要忙著製作地圖了 :-)<br /><br />請注意在收到並確認您的電子郵件位址前是無法登入的。<br /><br />如果您使用會送出確認要求的防垃圾信系統,請確定您將 webmaster@openstreetmap.org 加入白名單中,因為我們無法回覆任何確認要求。
+ flash create success message: 感謝您的註冊。我們已經寄出確認信到 {{email}},只要您確認您的帳號後就可以製作地圖了。<br /><br />如果您使用會送出確認要求的防垃圾信系統,請確定您將 webmaster@openstreetmap.org 加入白名單中,因為我們無法回覆任何確認要求。
heading: 建立使用者帳號
license_agreement: 當您確認您的帳號,您需要同意<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">貢獻者條款</a> 。
no_auto_account_create: 很不幸的我們現在無法自動為您建立帳號。
not displayed publicly: 不要公開顯示 (請看 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">隱私權政策</a>)
password: 密碼:
+ terms accepted: 感謝您接受新的貢獻條款!
title: 建立帳號
no_such_user:
body: 抱歉,沒有名為 {{user}} 的使用者。請檢查您的拼字,或者可能是按到錯誤的連結。
hide_user: 隱藏這個使用者
if set location: 如果您設定了位置,一張漂亮的地圖和小指標會出現在下面。您可以在{{settings_link}}頁面設定您的家位置。
km away: "{{count}} 公里遠"
+ latest edit: 上次編輯於 {{ago}}:
m away: "{{count}} 公尺遠"
mapper since: 成為製圖者於:
moderator_history: 檢視阻擋來自
# Messages for Afrikaans (Afrikaans)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: BdgwksxD
# Author: Naudefj
af:
hint_saving_loading: laai/stoor data
inspector: Inspekteur
inspector_locked: Op slot
+ inspector_node_count: ($1 keer)
inspector_uploading: (besig om op te laai)
inspector_way_connects_to_principal: Verbind $1 $2 en $3 andere $4
login_pwd: "Wagwoord:"
login_title: Kon nie aanteken nie
login_uid: "Gebruikersnaam:"
more: Meer
+ "no": Nee
nobackground: Geen agtergrond
offset_motorway: Snelweg (D3)
ok: Ok
preset_icon_bus_stop: Bushalte
preset_icon_cafe: Kafee
preset_icon_cinema: Bioskoop
+ preset_icon_ferry_terminal: Veerboot
preset_icon_fire_station: Brandweerstasie
preset_icon_hospital: Hospitaal
preset_icon_hotel: Hotel
prompt_helpavailable: Nuwe gebruiker? Kyk links onder vir hulp.
prompt_welcome: Welkom by OpenStreetMap!
retry: Probeer weer
+ revert: Rol terug
save: Stoor
tip_addtag: Voeg 'n nuwe etiket by
tip_alert: "'n Fout het voorgekom - kliek vir meer besonderhede"
tip_options: Opsies (kies die kaart agtergrond)
tip_photo: Laai foto's
uploading: Besig met oplaai...
+ warning: Waarskuwing!
way: Weg
+ "yes": Ja
# Messages for Gheg Albanian (Gegë)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Mdupont
aln:
a_poi: $1 POI
# Messages for Arabic (العربية)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Bassem JARKAS
# Author: BdgwksxD
# Author: Majid Al-Dharrab
# Messages for Egyptian Spoken Arabic (مصرى)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Dudi
# Author: Ghaly
# Author: Meno25
--- /dev/null
+# Messages for Asturian (Asturianu)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Xuacu
+ast:
+ a_poi: $1 un PDI
+ a_way: $1 una vía
+ action_addpoint: amestando un nodu al final d'una vía
+ action_cancelchanges: encaboxando los cambeos a
+ action_changeway: cambeos nuna vía
+ action_createparallel: creando víes paraleles
+ action_createpoi: creando un PDI
+ action_deletepoint: desaniciando un puntu
+ action_insertnode: amestando un nodu a una vía
+ action_mergeways: amestando dos víes
+ action_movepoi: moviendo un PDI
+ action_movepoint: moviendo un puntu
+ action_moveway: moviendo una vía
+ action_pointtags: conseñar etiquetes nun puntu
+ action_poitags: conseñar etiquetes nun PDI
+ action_reverseway: invertiendo una vía
+ action_revertway: invertir una vía
+ action_splitway: xebrando una vía
+ action_waytags: conseñar etiquetes nuna vía
+ advanced: Avanzao
+ advanced_close: Zarrar conxuntu de cambeos
+ advanced_history: Historial de la vía
+ advanced_inspector: Inspector
+ advanced_maximise: Maximizar ventana
+ advanced_minimise: Amenorgar ventana
+ advanced_parallel: Vía paralela
+ advanced_tooltip: Aiciones d'edición avanzaes
+ advanced_undelete: Des-desaniciar
+ advice_bendy: Enforma curváu pa enderechar (Mayús pa forzar)
+ advice_conflict: Conflictu nel sirvidor - tendrás que volver a guardar, seique
+ advice_deletingpoi: Desaniciando PDI (Z pa desfacer)
+ advice_deletingway: Desaniciando vía (Z pa desfacer)
+ advice_microblogged: S'anovó'l to estáu $1
+ advice_nocommonpoint: Les víes nun tienen un puntu común
+ advice_revertingpoi: Tornando al caberu PDI guardáu (Z pa desfacer)
+ advice_revertingway: Tornando a la cabera vía guardada (Z pa desfacer)
+ advice_tagconflict: Les etiquetes nun concasen - comprobales (Z pa desfacer)
+ advice_toolong: Demasiao llargo pa desbloquiar - xebralo en víes más curties
+ advice_uploadempty: Ren que xubir
+ advice_uploadfail: Xubida parada
+ advice_uploadsuccess: Tolos datos se xubieron de mou correutu
+ advice_waydragged: Vía arrastrada (Z pa desfacer)
+ cancel: Encaboxar
+ closechangeset: Zarrando conxuntu de cambeos
+ conflict_download: Descargar versión ayena
+ conflict_overwrite: Sobroscribir la versión ayena
+ conflict_poichanged: Dende qu'entamasti la edición dalguién más camudó el puntu $1$2.
+ conflict_relchanged: Dende qu'entamasti la edición, dalguién más camudó la rellación $1$2.
+ conflict_visitpoi: Calca "Aceutar" p'amosar el puntu.
+ conflict_visitway: Calca "Aceutar" p'amosar la vía.
+ conflict_waychanged: Dende qu'entamasti la edición, dalguién más camudó la vía $1$2.
+ createrelation: Crear una rellación nueva
+ custom: "Personalizáu:"
+ delete: Desaniciar
+ deleting: desaniciando
+ drag_pois: Arrastrar y soltar puntos d'interés
+ editinglive: Editando en vivo
+ editingoffline: Editando con guardáu
+ emailauthor: \n\nPor favor, manda un corréu a richard@systemeD.net con un informe de fallu diciendo lo que tabes faciendo nesi momentu.
+ error_anonymous: Nun pues comunicate con un mapeador anónimu.
+ error_connectionfailed: Perdón - la conexón col sirvidor OpenStreetMap falló. Dellos cambeos recientes nun se guardaron.\n\n¿Quedríes volver a tentalo?
+ error_microblog_long: "Falló espublizar en $1:\nCódigu HTTP: $2\nMensaxe d'error: $3\nError $1: $4"
+ error_nopoi: El PDI nun se pue alcontrar (¿movisti'l mapa, seique?) y, poro, nun puedo desfacer.
+ error_nosharedpoint: Les víes $1 y $2 yá nun comparten un puntu común, y poro, nun puedo desfacer la dixebra.
+ error_noway: La vía $1 nun se pue alcontrar (¿movisti'l mapa, seique?) y, poro, nun puedo desfacer.
+ error_readfailed: Lo siento - el sirvidor d'OpenStreetMap nun respondió al pidí-y datos.\n\n¿Quies tentalo otra vuelta?
+ existingrelation: Amestar a una rellación esistente
+ findrelation: Alcontrar una rellación que contién
+ gpxpleasewait: Espera mientres se procesa la traza GPX.
+ heading_drawing: Dibuxando
+ heading_introduction: Presentación
+ heading_pois: Primeros pasos
+ heading_quickref: Referencia rápida
+ heading_surveying: Mapeando
+ heading_tagging: Etiquetáu
+ heading_troubleshooting: Identificar fallos
+ help: Ayuda
+ hint_drawmode: calca p'amestar puntu\ndoble-click/Intro\npa finar llinia
+ hint_latlon: "lla $1\nllo $2"
+ hint_loading: cargando datos
+ hint_overendpoint: nel puntu final ($1)\ncalcar pa xunir\nmay-calcar p'amestar
+ hint_overpoint: sobro'l puntu ($1)\ncalca pa xuntar
+ hint_pointselected: puntu seleicionáu\n(mayús-calcar nel puntu\np'aniciar llinia)
+ hint_saving: guardando datos
+ hint_saving_loading: cargando/guardando datos
+ inspector: Inspector
+ inspector_duplicate: Duplicáu de
+ inspector_in_ways: En víes
+ inspector_latlon: "Lla $1\nLlo $2"
+ inspector_locked: Candáu
+ inspector_node_count: ($1 veces)
+ inspector_not_in_any_ways: Nun ta en denguna vía (PDI)
+ inspector_unsaved: Ensin guardar
+ inspector_uploading: (xubiendo)
+ inspector_way_connects_to: Coneuta con $1 víes
+ inspector_way_connects_to_principal: Coneuta con $1 $2 y $3 $4 más
+ inspector_way_nodes: $1 nodos
+ inspector_way_nodes_closed: $1 nodos (zarráu)
+ loading: Cargando...
+ login_pwd: "Clave:"
+ login_retry: Nun se reconoció la to conexón al sitiu. Por favor, tentalo otra vuelta.
+ login_title: Nun se pudo coneutar
+ login_uid: "Nome d'usuariu:"
+ mail: Corréu
+ more: Más
+ newchangeset: "Vuelve a tentalo: Potlatch aniciará un conxuntu de cambeos nuevu."
+ "no": Non
+ nobackground: Ensin fondu
+ norelations: Nun hai rellaciones nel área actual
+ offset_broadcanal: Camín anchu de remolque de canal
+ offset_choose: Escoyer separación (m)
+ offset_dual: Doble calzada (D2)
+ offset_motorway: Autopista (D3)
+ offset_narrowcanal: Camín estrechu de remolque de canal
+ ok: Aceutar
+ openchangeset: Abriendo conxuntu de cambeos
+ option_custompointers: Usar los punteros llápiz y mano
+ option_external: "Llanzar esternu:"
+ option_fadebackground: Fondu dilíu
+ option_layer_cycle_map: OSM - cycle map
+ option_layer_maplint: OSM - Maplint (errores)
+ option_layer_nearmap: "Australia: NearMap"
+ option_layer_ooc_25k: "UK históricu: 1:25k"
+ option_layer_ooc_7th: "UK históricu: 7th"
+ option_layer_ooc_npe: "UK históricu: NPE"
+ option_layer_ooc_scotland: "UK históricu: Escocia"
+ option_layer_os_streetview: "UK: OS StreetView"
+ option_layer_streets_haiti: "Haití: nomes de calle"
+ option_layer_surrey_air_survey: "UK: Surrey Air Survey"
+ option_layer_tip: Escueyi'l fondu a amosar
+ option_limitways: Avisar si se carguen munchos datos
+ option_microblog_id: "Nome de microblog:"
+ option_microblog_pwd: Contraseña de microblog
+ option_noname: Rescamplar carreteres ensin nome
+ option_photo: KML de la semeya
+ option_thinareas: Usar llinies más fines pa les árees
+ option_thinlines: Usar llinies fines en toles escales
+ option_tiger: Rescamplar TIGER ensin cambeos
+ option_warnings: Amosar avisos flotantes
+ point: Puntu
+ preset_icon_airport: Aeropuertu
+ preset_icon_bar: Bar
+ preset_icon_bus_stop: Parada d'autobús
+ preset_icon_cafe: Café
+ preset_icon_cinema: Cine
+ preset_icon_convenience: Alimentación
+ preset_icon_disaster: Edificiu d'Haití
+ preset_icon_fast_food: Comida rápida
+ preset_icon_ferry_terminal: Ferry
+ preset_icon_fire_station: Bomberos
+ preset_icon_hospital: Hospital
+ preset_icon_hotel: Hotel
+ preset_icon_museum: Muséu
+ preset_icon_parking: Aparcaderu
+ preset_icon_pharmacy: Farmacia
+ preset_icon_place_of_worship: Llugar de cultu
+ preset_icon_police: Comisaría
+ preset_icon_post_box: Buzón
+ preset_icon_pub: Pub
+ preset_icon_recycling: Reciclax
+ preset_icon_restaurant: Restaurante
+ preset_icon_school: Escuela
+ preset_icon_station: Estación de ferrocarril
+ preset_icon_supermarket: Supermercáu
+ preset_icon_taxi: Parada de taxis
+ preset_icon_telephone: Teléfonu
+ preset_icon_theatre: Teatru
+ preset_tip: Esbillar d'un menú d'etiquetes preconfiguraes que describen $1
+ prompt_addtorelation: Amestar $1 a una rellación
+ prompt_changesetcomment: "Escribi una descripción de los cambeos:"
+ prompt_closechangeset: Zarrar conxuntu de cambeos $1
+ prompt_createparallel: Crear vía paralela
+ prompt_editlive: Editar en vivo
+ prompt_editsave: Editar con guardáu
+ prompt_helpavailable: ¿Usuariu nuevu? Mira l'ayuda abaxo a manzorga.
+ prompt_launch: Llanzar URL esterna
+ prompt_live: Nel mou en vivo, cada elementu que camudes de guardará nel intre na base de datos d'OpenStreetMap - nun ta recomendao pa principiantes. ¿Tas seguru?
+ prompt_manyways: Esti ye un área con munchos detalles y llevará tiempu enforma cargala. ¿Preferiríes ampliala?
+ prompt_microblog: Mandar corréu a $1 (queden $2)
+ prompt_revertversion: "Tornar a una versión anterior guardada:"
+ prompt_savechanges: Guardar cambeos
+ prompt_taggedpoints: Dellos puntos d'esta vía tienen etiquetes o tan en rellaciones. ¿Desaniciar de veres?
+ prompt_track: Convertir traza GPS a víes
+ prompt_unlock: Calca pa desbloquiar
+ prompt_welcome: ¡Bienllegaos a OpenStreetMap!
+ retry: Volver a tentalo
+ revert: Revertir
+ save: Guardar
+ tags_backtolist: Tornar a la llista
+ tags_descriptions: Descripciones de "$1"
+ tags_findatag: Alcontrar una etiqueta
+ tags_findtag: Alcontrar etiqueta
+ tags_matching: Etiquetes populares que casen con "$1"
+ tags_typesearchterm: "Escribi una pallabra pa guetar:"
+ tip_addrelation: Amestar a una rellación
+ tip_addtag: Amestar etiqueta nueva
+ tip_alert: Hebo un error - calca pa más detalles
+ tip_anticlockwise: Vía circular en sentíu anti-horariu, calca pa invertir
+ tip_clockwise: Vía circular en sentíu horariu, calca pa invertir
+ tip_direction: Direición de la vía - calca pa invertir
+ tip_gps: Amosar traces GPS (G)
+ tip_noundo: Ren que desfacer
+ tip_options: Afitar opciones (escoyer el fondu del mapa)
+ tip_photo: Cargar semeyes
+ tip_presettype: Escueye les opciones preconfiguraes que s'ufren nel menú.
+ tip_repeattag: Repetir les etiquetes de la vía seleicionada anteriormente (R)
+ tip_revertversion: Escueyi a qué data tornar
+ tip_selectrelation: Amestar a la ruta escoyía
+ tip_splitway: Xebrar vía nel puntu seleicionáu (X)
+ tip_tidy: Iguar los puntos d'una vía (T)
+ tip_undo: Desfacer $1 (Z)
+ uploading: Xubiendo…
+ uploading_deleting_pois: Desaniciando PDIs
+ uploading_deleting_ways: Desaniciando víes
+ uploading_poi: Xubiendo'l PDI $1
+ uploading_poi_name: Xubiendo'l PDI $1, $2
+ uploading_relation: Xubiendo la rellación $1
+ uploading_relation_name: Xubiendo la rellación $1, $2
+ uploading_way: Xubiendo la vía $1
+ uploading_way_name: Xubiendo la vía $1, $2
+ warning: ¡Avisu!
+ way: Vía
+ "yes": Sí
--- /dev/null
+# Messages for Belarusian (Taraškievica orthography) (Беларуская (тарашкевіца))
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: EugeneZelenko
+# Author: Jim-by
+be-TARASK:
+ a_poi: $1 пункт інтарэсу
+ a_way: $1 дарогу
+ action_addpoint: даданьне пункту ў канец дарогі
+ action_cancelchanges: скасаваньне зьменаў да
+ action_changeway: зьмены дарогі
+ action_createparallel: стварыць паралельныя дарогі
+ action_createpoi: стварэньне пункту інтарэсу
+ action_deletepoint: выдаленьне пункту
+ action_insertnode: даданьне пункту на дарогу
+ action_mergeways: аб'яднаньне двух дарогаў
+ action_movepoi: перанос пункту інтарэсу
+ action_movepoint: перамяшчэньне пункту
+ action_moveway: перанос дарогі
+ action_pointtags: устаноўка тэгаў на пункты
+ action_poitags: устаноўка тэгаў на пункт інтарэсу
+ action_reverseway: зьмена напрамку дарогі
+ action_revertway: вяртаньне дарогі
+ action_splitway: падзел дарогі
+ action_waytags: устаноўка тэгаў на дарогу
+ advanced: Палепшанае мэню
+ advanced_close: Закрыць набор зьменаў
+ advanced_history: Гісторыя дарогі
+ advanced_inspector: Інспэктар
+ advanced_maximise: Разгарнуць акно
+ advanced_minimise: Згарнуць акно
+ advanced_parallel: Паралельная дарога
+ advanced_tooltip: Дзеяньні палепшанага рэдагаваньня
+ advanced_undelete: Аднавіць
+ advice_bendy: Занадта выгнутае каб выпраміць (SHIFT каб выпраміць)
+ advice_conflict: Канфлікт на сэрвэры. Верагодна, Вам неабходна паўторнае захаваньне
+ advice_deletingpoi: Выдаленьне пункту інтарэсу (Z для адмены)
+ advice_deletingway: Выдаленьне дарогі (Z для адмены)
+ advice_microblogged: "Ваш статус абноўлены: $1"
+ advice_nocommonpoint: Дарогі ня маюць агульнага пункту
+ advice_revertingpoi: Вяртаньне да апошняга захаванага пункту інтарэсу (Z для адмены)
+ advice_revertingway: Вяртаньне да апошняй захаванай вэрсіі (Z для адмены)
+ advice_tagconflict: Тэгі не супадаюць. Калі ласка, праверце (Z для адмены)
+ advice_toolong: Занадта доўгая для разблякваньня. Калі ласка, падзяліце на больш кароткія дарогі
+ advice_uploadempty: Няма чаго загружаць
+ advice_uploadfail: Загрузка спыненая
+ advice_uploadsuccess: Усе зьвесткі пасьпяхова загружаныя
+ advice_waydragged: Дарога перанесеная (Z для адмены)
+ cancel: Адмяніць
+ closechangeset: Закрыцьцё набору зьменаў
+ conflict_download: Загрузіць іх вэрсію
+ conflict_overwrite: Замяніць вэрсію
+ conflict_poichanged: Пасьля таго, як Вы пачалі рэдагаваньне, нехта зьмяніў пункт $1$2.
+ conflict_relchanged: Пасьля таго, як Вы пачалі рэдагаваньне, нехта зьмяніў адносіны $1$2.
+ conflict_visitpoi: Націсьніце 'Добра' каб паказаць пункт.
+ conflict_visitway: Націсьніце 'Добра' каб паказаць дарогу.
+ conflict_waychanged: Пасьля таго, як Вы пачалі рэдагаваньне, нехта зьмяніў дарогу $1$2.
+ createrelation: Стварыць новую сувязь
+ custom: "Нестандартная:"
+ delete: Выдаліць
+ deleting: выдаленьне
+ drag_pois: Перацягніце і адпусьціце пункты інтарэсаў
+ editinglive: Рэдагаваць ужывую
+ editingoffline: Рэдагаваньне афляйн
+ emailauthor: "\\n\\nКалі ласка, дашліце паведамленьне пра памылку на адрас: richard@systemeD.net, пазначыўшы якія дзеяньні Вы выконвалі."
+ error_anonymous: Вы ня можаце кантактаваць з ананімным картографам.
+ error_connectionfailed: Прабачце, немагчыма злучыцца з сэрвэрам OpenStreetMap. Усе апошнія зьмены не былі захаваныя.\n\nВы жадаеце паспрабаваць зноў?
+ error_microblog_long: "Памылка адпраўкі да $1:\nHTTP-код: $2\nПаведамленьне пра памылку: $3\n$1 памылка: $4"
+ error_nopoi: Пункт інтарэсу ня знойдзены (верагодна Вы адхіліліся ў бок?), таму немагчыма адменіць.
+ error_nosharedpoint: Дарогі $1 і $2 болей не ўтрымліваюць агульных пунктаў, з-за гэтага немагчыма адмяніць падзел.
+ error_noway: Немагчыма знайсьці дарогу $1 (верагодна Вы аддаліліся), з-за гэтага немагчыма адмяніць.
+ error_readfailed: Прабачце, сэрвэр OpenStreetMap не адказаў на запыт зьвестак.\n\nВы жадаеце паспрабаваць зноў?
+ existingrelation: Дадаць у існуючыя сувязі
+ findrelation: Знайсьці адносіны, якія ўтрымліваюць
+ gpxpleasewait: Калі ласка пачакайце, пакуль GPX-трэкі апрацоўваюцца.
+ heading_drawing: Маляваньне
+ heading_introduction: Уводзіны
+ heading_pois: Пачатак працы
+ heading_quickref: Хуткая даведка
+ heading_surveying: Назіраньне
+ heading_tagging: Тэгаваньне
+ heading_troubleshooting: Вырашэньне праблемаў
+ help: Дапамога
+ hint_drawmode: націсьніце каб дадаць пункт\n, націсьніце двойчы/Return\n, каб скончыць лінію
+ hint_latlon: "шырата $1\nдаўгата $2"
+ hint_loading: загрузка зьвестак
+ hint_overendpoint: над канцавым пунктам ($1)\nклікніце каб далучыць\nshift-клікніце каб аб'яднаць
+ hint_overpoint: над пунктам ($1)\nнацісьніце каб далучыць
+ hint_pointselected: пункт выбраны\n(націсьніце з Shift на пункт\nкаб пачаць новую лінію)
+ hint_saving: захаваньне зьвестак
+ hint_saving_loading: загрузка/захаваньне зьвестак
+ inspector: Інспэктар
+ inspector_duplicate: Дублікат
+ inspector_in_ways: У дарогах
+ inspector_latlon: "Шырата $1\nДаўгата $2"
+ inspector_locked: Заблякаваны
+ inspector_node_count: ($1 разы)
+ inspector_not_in_any_ways: Няма ні ў якой дарозе (пункту інтарэсу)
+ inspector_unsaved: Не захавана
+ inspector_uploading: (загрузка)
+ inspector_way_connects_to: Злучэньне з $1 дарогамі
+ inspector_way_connects_to_principal: Злучаецца з $1 $2 і $3 іншым $4
+ inspector_way_nodes: $1 пунктаў
+ inspector_way_nodes_closed: $1 пунктаў (закрыта)
+ loading: Загрузка…
+ login_pwd: "Пароль:"
+ login_retry: Вашае імя удзельніка не было распазнанае. Калі ласка, паспрабуйце зноў.
+ login_title: Немагчыма ўвайсьці
+ login_uid: "Імя ўдзельніка:"
+ mail: Пошта
+ more: Болей
+ newchangeset: "Калі ласка, паспрабуйце зноў: Potlatch пачне новы набор зьменаў."
+ "no": Не
+ nobackground: Без фону
+ norelations: Няма сувязяў у цяперашняй вобласьці
+ offset_broadcanal: Набярэжная шырокага канала
+ offset_choose: Выбраць зьмяшчэньне (m)
+ offset_dual: Дарога з разьдзяляльнай паласой (D2)
+ offset_motorway: Аўтамагістраль (D3)
+ offset_narrowcanal: Набярэжная вузкага каналу
+ ok: Добра
+ openchangeset: Адкрыцьцё набору зьменаў
+ option_custompointers: Выкарыстоўваць курсоры пяра і рукі
+ option_external: "Вонкавы запуск:"
+ option_fadebackground: Бляклы фон
+ option_layer_cycle_map: OSM — мапа для раварыстаў
+ option_layer_maplint: OSM - Maplint (памылкі)
+ option_layer_nearmap: "Аўстралія: NearMap"
+ option_layer_ooc_25k: "Гістарычная мапа Вялікабрытаніі: 1:25k"
+ option_layer_ooc_7th: "Гістарычная мапа Вялікабрытаніі: 7th"
+ option_layer_ooc_npe: "Гістарычная мапа Вялікабрытаніі: NPE"
+ option_layer_ooc_scotland: "Гісторыя Вялікабрытаніі: Шатляндыя"
+ option_layer_os_streetview: "Вялікабрытанія: OS StreetView"
+ option_layer_streets_haiti: "Гаіці: назвы вуліц"
+ option_layer_surrey_air_survey: "UK: Surrey Air Survey"
+ option_layer_tip: Выберыце фон для паказу
+ option_limitways: Папярэджваць, калі загружаецца зашмат зьвестак
+ option_microblog_id: "Назва мікраблёга:"
+ option_microblog_pwd: "Пароль мікраблёга:"
+ option_noname: Падсьвечваць дарогі без назваў
+ option_photo: "KML з фота:"
+ option_thinareas: Выкарыстоўваць больш тонкія лініі для абшараў
+ option_thinlines: Выкарыстоўваць тонкія лініі ва ўсіх маштабах
+ option_tiger: Пазначаць нязьменныя TIGER
+ option_warnings: Паказваць разгортваемыя папярэджаньні
+ point: Пункт
+ preset_icon_airport: Аэрапорт
+ preset_icon_bar: Бар
+ preset_icon_bus_stop: Аўтобусны прыпынак
+ preset_icon_cafe: Кавярня
+ preset_icon_cinema: Кінатэатар
+ preset_icon_convenience: Мінімаркет
+ preset_icon_disaster: Гаіцянскі будынак
+ preset_icon_fast_food: Забягайлаўка
+ preset_icon_ferry_terminal: Паром
+ preset_icon_fire_station: Пажарны пастарунак
+ preset_icon_hospital: Шпіталь
+ preset_icon_hotel: Гатэль
+ preset_icon_museum: Музэй
+ preset_icon_parking: Стаянка
+ preset_icon_pharmacy: Аптэка
+ preset_icon_place_of_worship: Культавае збудаваньне
+ preset_icon_police: Паліцэйскі пастарунак
+ preset_icon_post_box: Паштовая скрыня
+ preset_icon_pub: Паб
+ preset_icon_recycling: Сьметніца
+ preset_icon_restaurant: Рэстаран
+ preset_icon_school: Школа
+ preset_icon_station: Чыгуначная станцыя
+ preset_icon_supermarket: Супэрмаркет
+ preset_icon_taxi: Стаянка таксі
+ preset_icon_telephone: Тэлефон
+ preset_icon_theatre: Тэатар
+ preset_tip: Выберыце з мэню існуючыя тэгі, якія апісваюць $1
+ prompt_addtorelation: Дадаць $1 да сувязі
+ prompt_changesetcomment: "Увядзіце апісаньне Вашых зьменаў:"
+ prompt_closechangeset: Закрыць набор зьменаў $1
+ prompt_createparallel: Стварыць паралельную дарогу
+ prompt_editlive: Рэдагаваць ужывую
+ prompt_editsave: Рэдагаваньне з захаваньнем
+ prompt_helpavailable: Вы новы ўдзельнік? Націсьніце кнопку дапамогі зьлева.
+ prompt_launch: Перайсьці па вонкавай URL-спасылцы
+ prompt_live: Падчас рэдагаваньня ўжывую, кожны элемэнт, які Вы мяняеце, будзе захаваны ў базу зьвестак OpenStreetMap адразу. Гэты рэжым не рэкамэндуецца для пачаткоўцаў. Вы ўпэўнены?
+ prompt_manyways: Гэты абшар утрымлівае шмат элемэнтаў і будзе доўга загружацца. Можа лепей наблізіцца?
+ prompt_microblog: Даслаць да $1 (засталося $2)
+ prompt_revertversion: "Вярнуцца да папярэдняй захаванай вэрсіі:"
+ prompt_savechanges: Захаваць зьмены
+ prompt_taggedpoints: Некаторыя пункты на гэтай дарозе ўтрымліваюць апісаньне ці маюць адносіны. Сапраўды выдаліць?
+ prompt_track: Пераўтварыць GPS-трэк у дарогі
+ prompt_unlock: Націсьніце, каб разблякаваць
+ prompt_welcome: Вітаем у OpenStreetMap!
+ retry: Паспрабаваць
+ revert: Вярнуць
+ save: Захаваць
+ tags_backtolist: Вярнуцца да сьпісу
+ tags_descriptions: Апісаньне '$1'
+ tags_findatag: Знайсьці тэг
+ tags_findtag: Знайсьці тэг
+ tags_matching: Папулярныя тэгі, якія адпавядаюць '$1'
+ tags_typesearchterm: "Увядзіце слова для пошуку:"
+ tip_addrelation: Дадаць да сувязі
+ tip_addtag: Дадаць новы тэг
+ tip_alert: Узьнікла памылка. Націсьніце, каб атрымаць падрабязнасьці
+ tip_anticlockwise: Акружная дарога супраць гадзіньнікавай стрэлцы — націсьніце, каб зьмяніць напрамак
+ tip_clockwise: Акружная дарога па гадзіньнікавай стрэлцы — націсьніце, каб зьмяніць напрамак
+ tip_direction: Накіраваньні дарогаў — націсьніце для зьмены кірунку
+ tip_gps: Паказаць GPS-сьцежкі (G)
+ tip_noundo: Нічога да адмены
+ tip_options: Зьмена ўстановак (выберыце фон мапы)
+ tip_photo: Загрузка фота
+ tip_presettype: Выберыце які тып шаблёнаў паказваць ў мэню.
+ tip_repeattag: Паўтарыць тэг з папярэдняй выбранай дарогі (R)
+ tip_revertversion: Выберыце дату для вяртаньня да
+ tip_selectrelation: Дадаць да выбранага маршруту
+ tip_splitway: Падзяліць дарогу ў выбраным пункце (X)
+ tip_tidy: Уладкаваць пункты на дарогі (T)
+ tip_undo: Адмяніць $1 (Z)
+ uploading: Загрузка…
+ uploading_deleting_pois: Выдаленьне пунктаў інтарэсу
+ uploading_deleting_ways: Выдаленьне дарогаў
+ uploading_poi: Загрузка пункту інтарэсу $1
+ uploading_poi_name: Загрузка пункту інтарэсы $1, $2
+ uploading_relation: Загрузка сувязі $1
+ uploading_relation_name: Загрузка сувязі $1, $2
+ uploading_way: Загрузка дарогі $1
+ uploading_way_name: Загрузка шляху $1, $2
+ warning: Папярэджаньне!
+ way: Дарога
+ "yes": Так
# Messages for Breton (Brezhoneg)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Fohanno
# Author: Fulup
# Author: Y-M D
heading_pois: Kregiñ ganti
heading_quickref: Dave prim
heading_surveying: Oc'h evezhiañ
- heading_tagging: O valizennañ
+ heading_tagging: O tikedenniñ
heading_troubleshooting: Kudennoù
help: Skoazell
help_html: "<!--\n\n========================================================================================================================\nPajenn 1 : Digoradur\n\n--><headline>Degemer mat e Potlatch</headline>\n<largeText>Potlatch zo anezhañ ur programm aes da implijout evit degas kemmoù war OpenStreetMap. Tresit hentoù, gwenodennoù, merkoù war an douar ha stalioù diwar ho roadennoù GPS, skeudennoù dre loarell pe kartennoù kozh.\n\nGant ar pajennoù skoazell-mañ e vo desket deoc'h implij diazez Potlatch hag e vo lavaret deoc'h penaos gouzout hiroc'h. Klikit war an titloù amañ a-us evit kregiñ ganti.\n\nPa vo echu ganeoc'h, n'ho po nemet klikañ en ul lec'h bennak all war ar bajenn.\n\n</largeText>\n\n<column/><headline>Traoù mat da c'houzout</headline>\n<bodyText>Arabat eiltresañ kartennoù all !\n\nMa tibabit 'Kemmañ war-eeun' e vo kaset an holl gemmoù degaset ganeoc'h d'ar bank titouroù a-feur ma tresit anezho (<i>diouzhtu-dak</i>!). Ma n'oc'h ket arroutet-kaer, grit gant 'Kemmañ dre enrollañ' ha ne vo kaset ho kemmoù nemet goude bezañ kliket war 'enrollañ'.\n\nDre-vras e vo diskouezet war ar gartenn ar c'hemmoù graet ganeoc'h un eurvezh pe ziv goude ma vint bet graet (tammoù traoù a c'hall padout ur sizhunvezh). N'emañ ket pep tra war ar gartenn rak amsklaer e teufe da vezañ. Koulskoude, p'eo frank a wirioù roadennoù OpenStreetMap, e c'hall pep hini sevel kartennoù a ziskouez elfennoù disheñvel - evel <a href=\"http://www.opencyclemap.org/\" target=\"_blank\">OpenCycleMap</a> pe <a href=\"http://maps.cloudmade.com/?styleId=999\" target=\"_blank\">Midnight Commander</a>.\n\nHo pet soñj ez eo, <i>war un dro</i> ur gartenn blijus da welet (tresit 'ta krommennoù brav evit ar c'hornblegoù) hag un diagramm (gwiriit mat emañ stok-ha-stok an hentoù er poentoù kej).\n\nHa lavaret hon eus deoc'h c'hoazh eo arabat eiltresañ kartennoù all ?\n</bodyText>\n\n<column/><headline>Gouzout hiroc'h</headline>\n<bodyText><a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Potlatch\" target=\"_blank\">Dornlevr Potlatch</a>\n<a href=\"http://lists.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Rolloù skignañ</a>\n<a href=\"http://irc.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Flap enlinenn (skoazell war-eeun)</a>\n<a href=\"http://forum.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Forom web</a>\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Wiki ar gumuniezh</a>\n<a href=\"http://trac.openstreetmap.org/browser/applications/editors/potlatch\" target=\"_blank\">Kod tarzh Potlatch</a>\n</bodyText>\n<!-- News etc. goes here -->\n\n<!--\n========================================================================================================================\nPajenn 2 : Kregiñ ganti\n\n--><page/><headline>Kregiñ ganti</headline>\n<bodyText>Bremañ m'eo digor Potlatch ganeoc'h, klikit war \"Aozañ gant enrolladennoù\" evit kregiñ ganit.\n\nSetu m'oc'h prest da dresañ ur gartenn. Ar pep aesañ, evit kregiñ ganti, eo lakaat un nebeud lec'hioù dedennus - pe \"LDoù\". Ar re-se a c'hall bezañ tavarnioù, ilizoù, porzhioù-houarn... ar pezh a garit.</bodytext>\n\n<column/><headline>Riklañ-dilec'hiañ</headline>\n<bodyText>Evit aesaat ar jeu deoc'h e c'hallot gwelet un dibab LDoù, just e traoñ ho kartenn. Ken eeun ha tra eo merkañ unan war ar gartenn : n'hoc'h eus ken nemet riklañ-dilec'hiañ unan davet e lec'hiadur war ar gartenn. Ha na rit ket biloù ma ne zeuit ket a-benn d'e lec'hiañ diwar ar c'hentañ taol : gallout a rit e zilec'hiañ betek ma vo el lec'h mat. Notit mat eo dreistlinennet an LD e melen, da ziskouez eo bet diuzet.\n\nUr wezh ma vo bet graet an dra-se ganeoc'h e fello deoc'h reiñ un anv d'an davarn (pe iliz pe ti-gar). Gwelet a reot un daolennig o tont war wel en traoñ. Unan eus ar monedoù a vo 'anv' heuliet gant \"(skrivañ an anv amañ)\". Grit se, klikit war an destenn-se ha skrivit an anv.\n\nKlikit en ul lec'h bennak all war ar gartenn evit diziuzañ an LD, ha dont a ray ar banell vihan e liv war wel adarre.\n\nAes eo, neketa ? Klikit war \"Enrollañ\" (en traoñ a-zehou) p'ho po echu.\n</bodyText><column/><headline>Dilec'hiañ</headline>\n<bodyText>Evit mont d'ul lodenn disheñvel eus ar gartenn, riklit un takad goullo eus ar gartenn. Karget e vo ar roadennoù gant Potlatch (sellit en nec'h hag a-zehou).\n\nLavaret ez eus bet deoc'h klikañ war \"Aozañ gant enrollañ\" met gallout a rit ivez 'enrollañ war-eeun'. Ma rit se ez aio diouzhtu ar c'hemmoù degaset ganeoc'h er bank titouroù. Setu aze n'eus bouton 'Enrollañ' ebet. Talvoudus eo evit degas kemmoù bihan hag evit <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Current_events\" target=\"_blank\">abadennoù kartennaouiñ</a>.</bodyText>\n\n<headline>Pazennoù da-heul</headline>\n<bodyText>Laouen oc'h gant kement-se ? Mat. Klikit war ar bouton \"En em lec'hiañ\" evit kavout penaos dont da vezañ ur <i>gwir</i> gartennour !</bodyText>\n\n<!--\n========================================================================================================================\nPajenn 3 : En em lec'hiañ\n\n--><page/><headline>En em lec'hiañ gant ur GPS</headline>\n<bodyText>Mennozh bras OpenStreetMap eo sevel ur gartenn hep ar gwirioù aozer stag ouzh ar c'hartennoù all. Talvezout a ra n'hallot ket tresañ forzh petra : ret eo deoc'h mont war an dachenn hoc'h-unan. Dre chañs, n'eus nemet plijadur da gaout !\nAn doare aesañ d'en ober eo implijout ur GPS chakod. Kavit un takad digartenn, kit di war droad pe war velo en ur weredekaat ho k/GPS. Merkit anvioù ar straedoù ha kement tra dedennus all a verzot (tavarnioù, ilizoù...) e-ser ho pourmenadenn.\n\nPa zistroot d'ar gêr, e vo gant ho k/GPS un enrolladenn \"tracklog\" eus kement lec'h m'oc'h bet. Gallout a rit kargañ an traoù-se en OpenStreetMap.\n\nAr GPSoù gwellañ eo ar re a enroll al lec'hiadur aliezik (bep eilenn pe ziv) ha dezho ur memor bras. Ur bern eus hor c'hartennourien a ra gant GPSoù chakod Gamin pe unvezioù Bluetooth bihan. War hor wiki e vo kavet <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPS_Reviews\" target=\"_blank\">burutelladennoù GPS</a> dre ar munud.</bodyText>\n\n<column/><headline>Kargañ ho roudenn</headline>\n<bodyText>Bremañ e rankit eztennañ ho roadnnoù er-maez eus ar GPS. Marteze e teu ho k/GPS gant un tamm meziant pe e c'hallit eilañ ar restroù gant un alc'hwez USB. Ma n'emañ ket kont evel-se, klaskit <a href=\"http://www.gpsbabel.org/\" target=\"_blank\">GPSBabel</a>. Ne vern an doare, ret eo d'ar roadennoù bezañ er furmad GPX.\n\nDa c'houde, grit gant an ivinenn 'roudennoù GPS' da enporzhiañ ho roudenn war OpenStreetMap. Kement-se n'eo nemet an deroù. Evit ar mare n'emañ ket an traoù war ar gartenn c'hoazh. Ret eo deoc'h tresañ ha merkañ anvioù ar straedoù c'hwi hoc'h-unan en ur ober gant ur roudenn evit heñchañ ac'hanoc'h.</bodyText>\n<headline>Implijout ho roudenn</headline>\n<bodyText>Klaskit ar roudennoù enporzhiet er roll 'roudennoù GPS' ha klikit war 'aozañ' <i>just e-kichenik</i>. Loc'hañ a raio Potlach gant ar roudenn-se karget hag an holl valizennoù. Prest oc'h da dresañ !\n\n<img src=\"gps\">Klikañ war ar bouton a c'hallit ober ivez da welet roudennoù GPS ar re all (nemet ar balizennoù ne welot ket) evit an takad a labourit warnañ. Dalc'hit war Pennlizh. mar fell deoc'h diskwel ho roudennoù deoc'h nemetken.</bodyText>\n<column/><headline>Implijout luc'hskeudennoù dre loarell</headline>\n<bodyText>Ma n'eus GPS ebet ganeoc'h, arabat en em chalañ. E kêrioù zo hon eus luc'hskeudennoù dre loarell a c'haller tresañ warno, pourchaset gant skoazell hegarat Yahoo! (trugarez dezhañ !). Kit d'ober un dro da notennañ anvioù ar straedoù, ha neuze distroit ha tresit war al linennoù.\n\n<img src='prefs'>Ma ne welit ket ar skeudenn dre loarell, klikit war ar bouton dibaboù ha gwiriit hag-eñ eo diuzet \"Yahoo!\". Ma n'he gwelit ket c'hoazh, marteze n'eus ket anezhi evit ho kêr, pe ezhomm zo da zoumañ un tammig pelloc'h.\n\nWar ar bouton dibarzhioù-se e kavot dibaboù all, evel ur gartenn hep gwirioù aozer eus Breizh-Veur hag OpenTopoMap evit SUA. Diuzet int bet a-ratozh peogwir omp aotreet d'ober ganto. Na eiltresit ket diwar kartennoù pe skeudennoù dre nij (abalamout d'ar gwirioù aozer).\n\nA-wezhioù e vez un tammig dilec'hiet ar skeudennoù dre loarell e-keñver al lec'h m'emañ an hentoù e gwirionez. M'en em gavit gant se, pouezit war Esaouenn ha dilec'hiit an drekleur betek ma vo el lec'h mat. Fiziit atav muioc'h er roudennoù GPS eget er skeudennoù dre loarell.</bodytext>\n\n<!--\n========================================================================================================================\nPajenn 4 : Tresañ\n\n--><page/><headline>Tresañ hentoù</headline>\n<bodyText>Evit tresañ un hent (pe ur 'wenodenn') a grog en ul lec'h gwerc'h war ar gartenn, klikit war al lec'h a fell deoc'h; goude-se klikit ivez war kement poent eus an hent. Ur wezh echu ganeoc'h, daouglikit pe pouezit war Enmont - ha goude-se klikit un tu bennak all evit diziuzañ an hent.\n\nEvit tresañ un hent en ur gregiñ adalek un hent all, klikit war an hent-se d'e ziuzañ; ruz e vo merket ar poentoù anezhañ. Pouezit war Pennlizh. ha klikit war unan eus ar poentoù-se da gregiñ gant un hent all. (ma n'eus poent ruz ebet er poent kej, grit pennlizh.+klik el lec'h mar fell deoc'h lakaat unan).\n\nKlikit war « Enrollañ » (en traoñ a-zehou) pa vo echu ganeoc'h. Enrollit alies, betek-gouzout e vefe ur gudenn gant ar servijer.\n\nNe vo ket diskouezet diouzhtu ho kemmoù war ar benngartenn. Ret eo gortoz un eurvezh pe ziv peurliesañ, ha betek ur sizhunvezh a-wechoù.\n</bodyText><column/><headline>Ober kroashentoù</headline>\n<bodyText>Pouezus-meurbet eo e vefe ur poent (pe ur 'skoulm') el lec'h ma kej daou hent. Implijet e vez an dra-se gant an dreserien hentadoù da c'houzout pelec'h treiñ.\n\nPotlach a ra war-dro an dra-se gant ma'z po taolet evezh da glikañ <i>rik</i> war an hent a fell deoc'h kejañ gantañ. Arouezioù zo a harp ac'hanoc'h : dont a ra ar poentoù da vezañ glas, cheñch a ra ar poenterioù hag ur wezh echu e vo du trolinenn ar poent kej.</bodyText>\n<headline>Dilec'hiañ ha dilemel</headline>\n<bodyText>Mont a ra en-dro evel ma oac'h o c'hortoz. Evit dilemel ur poent, diuzit-eñ ha pouezit war Dil. Evit dilemel un hent a-bezh, pouezit war Pennlizh.-Dil.\n\nEvit dilec'hiañ un dra bennak eo trawalc'h riklañ-eñ. (Ret e vo deoc'h klikañ ha gortoz ur pennad a-raok riklañ un hent evit ma ne vefe ket graet ganeoc'h hep rat.)</bodyText>\n<column/><headline>Tresañ traoù kempleshoc'h</headline>\n<bodyText><img src=\"scissors\">Ma vez daou anv disheñvel gant div lodenn eus an hevelep hent e vo ret deoc'h o disrannañ. Klikit war an hent ha war ar poent dispartiañ; klikit war ar sizhailh. (gallout a rit kendeuziñ hentoù en ur glikañ war Kontroll, pe alc'hwez an Aval war Mac, met na gendeuzit ket daou seurt hent pe daou hent dezho anvioù disheñvel).\n\n<img src=\"tidy\">Un tammig eo diaes ar c'hroashentoù-tro da dresañ. Potlach a c'hall skoazellañ ac'hanoc'h. Brastresit al lagadenn ha taolit evezh e vo skoulmet mat an dro; goude-se klikit war an arlun-mañ evit ma vo peurgelc'hiek. (An dra-se a c'hallit ober war an hentoù ivez, evit eeunaat anezho).</bodyText>\n<headline>Lec'hioù dedennus</headline>\n<bodyText>Tra gentañ hoc'h eus desket a oa riklañ-dilec'hiañ ul lec'h dedennus. Gallout a rit ivez krouiñ unan en ur zaouglikañ war ar gartenn : dont a ra ur c'helc'h gwer war wel. Penaos an diaoul merkañ ez eo un davarn , un iliz pe un dra bennak all c'hoazh ? Klikit war 'Balizennañ' a-is evit gouzout !\n\n<!--\n========================================================================================================================\nPajenn 4 : Balizennañ\n\n--><page/><headline>Peseurt hent eo ?</headline>\n<bodyText>Ur wezh treset un hent ganeoc'h, e tlfec'h lavaret petra eo. Un hent bras, ur wenodenn pe ur stêr ? Pe anv eo ? Daoust ha reolennoù difer zo (da sk. \"berzet ouzh ar marc'hoù-houarn\") ?\n\nE OpenStreetMap eo termenet an dra-se en ur ober gant 'balizennoù'. Div lodenn zo dezho ha gallout a rit kaout kement anezho ha ma karit. Da sk. e c'hallit ouzhpennañ <i>highway | trunk</i> da verkañ ez eo ur pennhent; <i>highway | residential</i> da verkañ eo un hent annezet; pe <i>highway | footway</i> da verkañ ez eo un hent bale. Mard eo berzet ouzh ar marc'hoù-houarn e c'hallit ouzhpennañ <i>bicycle | no</i>. Goude-se, evit merkañ an anv anezhañ, ouzhpennit <i>name | Straed ar Marc'hallac'h</i>.\n\nE Potlach e teu war wel ar balizennoù e traoñ ar skramm : klikit war un hent hag e welot ar balizennoù anezhañ. Klikit war an arouezenn '+' (en traoñ a-zehou) da ouzhpennañ ur valizenn nevez. Evit he diverkañ, klikañ war an 'x' en he c'hichen.\n\nBalizennañ hentoù penn-da-benn a c'hallit ober; ar poentoù war an hentoù (da sk., un treizhaj pe gouleier tremenerezh) hag al lec'hioù dedennus.</bodytext>\n<column/><headline>Implijout balizennoù rakdiuzet</headline>\n<bodyText>Evit ho sikour da gregiñ ganti, Polatch en deus balizennoù prest-ha-tout.\n\n<img src=\"preset_road\">Diuzit un hent, ha kit dre anholl arouezennoù betek ma kavot unan a zere. Da c'houde, dibabit an dibarzhioù a glot ar gwellañ el lañser.\n\nSe a leunio ar balizennoù. Lod a chomo peuzgoullo da vezañ leuniet ganeoc'h, da skouer, gant anv an straed hag an niverenn.</bodyText>\n<headline>Hentoù unroud</headline>\n<bodyText>Marteze e fello deoch' ouzhpennañ ur valizenn evel <i>oneway | yes</i> - met penaos merkañ an tu ? Ur bir zo en traoñ a-gleiz a verk tu an hent, eus an disparti a-gleiz. Klikit warnañ da eilpennañ an tu.</bodyText>\n<column/><headline>Dibab ho palizennoù deoc'h-c'hwi</headline>\n<bodyText>Evel-just, n'oc'h ket rediet d'ober gant ar balizennoù raktermenet hepken. Dre implijout ar bouton « + », e c'hallit implijout forzh peseurt balizenn all.\n\nGwelet peseurt balizenoù a vez implijet gant an dud all a c'hallit war <a href=\"http://osmdoc.com/en/tags/\" target=\"_blank\">OSMdoc</a>, hag unhir a roll balizennoù implijet-kenañ zo war hor wiki anvet <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Map_Features\" target=\"_blank\">Map Features</a>. Met kement-se n'eo <i>nemet kinnigoù, n'int ket reolennoù</i>. Gallout a rit ijinañ ar balizennoù a fell deoc'h pe amprestañ re an implijerien all.\n\nAbalamour ma vez implijet OpenStreetMap evit ober kalz kartennoù disheñvel, e vo diskouezet gant pep kartenn he dibab balizennoù dezhi.</bodyText>\n<headline>Darempredoù</headline>\n<bodyText>A-wezhioù n'eus ket trawalc'h gant ar balizennoù hag e fell deoc'h 'bodañ ' daou hent pe muioc'h. Marteze eo difennet treiñ eus un eil hent d'egile pe 20 hent asambles a ya d'ober un hent divrodegoù balizennet. Gallout a rit ober an dra-se gant un arc'hwel anvet 'darempredoù'. <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations\" target=\"_blank\">Gouzout hiroc'h</a> war ar wiki.</bodyText>\n\n<!--\n========================================================================================================================\nPajenn 6 : Kudennoù\n\n--><page/><headline>Dizober fazioù</headline>\n<bodyText><img src=\"undo\">Hemañ eo ar bouton dizober (gallout a rit ivez pouezañ war Z) - dizober a raio an dra ziwezhañ hoc'h eus graet.\n\nGallout a rit 'distreiñ' da stumm kent unhent pe ur poent bennak. Diuzit-eñ ha klikit war an ID anezhañ (an niver en traoñ a-gleiz) ha pouezit war H (evit 'istor'). Gwelet a reot roll an holl dud o deus kemmet anezhañ ha pegoulz. Dibabit ur stumm da assevel ha klikit war dizober.\n\nM'hoc'h eus diverket un hent dre fazi hag enrollet an traoù, klikit war U (evit 'Undelete', diziverkañ e saozneg). Dont a raio war wel an holl hentoù diverket. Dibabit an hini a fell deoc'h, dibrennit anezhañ en ur glikañ war ar c'hadranas ruz hag enrollit evel boas.\n\nSoñjal a ra deoc'h ez eus bet graet ur fazi gant unan bennak all ? Kasit ur gemennadenn jentil dezhañ. Implijit an istor (H) evit diuzañ e anv ha goude-se klikit war \"Postel\".\n\nImplijit an Enseller (el lañser \"Araokaet\") evit kaout titouroù talvoudus diwar-benn an hent pe ar poent red.\n</bodyText><column/><headline>FAGoù</headline>\n<bodyText><b>Penaos e c'hallan gwelet ma foentoù tro ?</b>\nAr poentoù tro ne zeuont war wel nemet ma klikit war 'aozañ' e-kichen anv ar roudenn adalek 'Roudennoù GPS'. Ret eo d'ar restr bezañ poentoù tro ha roudennoù enni. Disteuler a ra ar servijer kement restr enni poentoù tro nemetken.\n\nFAGoù all evit <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Potlatch/FAQs\" target=\"_blank\">Potlatch</a> hag <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ\" target=\"_blank\">OpenStreetMap</a>.\n</bodyText>\n\n\n<column/><headline>Labourat buanoc'h</headline>\n<bodyText>Seul belloc'h e zoumit seul vuioc'h a roadennoù a zle bezañ karget gant Potlatch. Zoumit tostoc'h a-raok klikañ war \"Aozañ\".\n\nDiweredekait an dibarzh 'Erlec'hiañ al logodenn gant ar C'hreion hag an Dorn' (e prenestr an dibarzhioù) evit un tizh brasoc'h.\n\nMard eo gorrek ar servijer, distroit diwezhatoc'hik. <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Platform_Status\" target=\"_blank\">Gwiriit war ar wiki</a> evit ar c'hudennoù anavezet. MAreoù zo, evel ar Sul da noz a vez soulgarget dalc'hmat.\n\nLakait Potlatch da gaout soñj eus ar rikoù balizennañ a implijit ar muiañ/ Diuzit un hent pe ur poent gant ar balizennoù-se ha pouezit war Ktrl, Pennlizh. hag un niver etre 1 ha 9. Da c'houde, evit o lakaat en-dro, pouezit Pennlizh. hag an niverenn-se. (Aze e vint bep tro ha ma implijot Potlatch war an urzhiataer-mañ).\n\nGrit un hent gant ho roudenn GPS en ur gavout anezhañ er roll 'Roudennoù GPS' da gentañ, en ur glikañ war 'Aozañ' e-kichen, hag en ur glikañ war ar bouton 'amdreiñ' er fin. Prennet e vo, e ruz, e-giz-se ne vo ket enrollet. Aozit-eñ da gentañ a-raok klikañ war ar c'hadranas ruz evit e zibrennañ pa viot prest d'e enrollañ.</bodytext>\n\n<!--\n========================================================================================================================\nPajenn 7 : Berr-ha-berr\n\n--><page/><headline>War betra klikañ</headline>\n<bodyText><b>Riklañ ar gartenn</b> evit dilec'hiañ.\n<b>Daou glik</b> evit krouiñ un LD nevez.\n<b>Ur c'hlik</b> evit kregiñ gant un hent nevez.\n<b>Derc'hel ha riklañ un LD</b> evit e zilec'hiañ.</bodyText>\n<headline>Pa dreser un hent</headline>\n<bodyText><b>Daouglikit</b> pe <b>pouezit war ar bouton Enmont</b> evit echuiñ tresañ.\n<b>Klikit</b> war un hent all evit ober ur c'hroashent.\n<b>Pennlizh+klik dibenn un hent all</b> evit kendeuziñ.</bodyText>\n<headline>Pa vez diuzet un hent</headline>\n<bodyText><b>Klikit war ur poent</b> evit e ziuzañ.\n<b>Pennlizh+klik war an hent</b> da zegas ur poent nevez.\n<b>Pennlizh+klik war ur poent</b> da voulc'hañ un hent nevez alese.\n<b>Kontroll+klik war un hent all</b> evit kendeuziñ.</bodyText>\n</bodyText>\n<column/><headline>Berradurioù klavier</headline>\n<bodyText><textformat tabstops='[25]'>B Ouzhpennañ ur valizenn mammenn eus an drekleur\nC Serriñ ar strollad kemmoù\nG Diskouez ar roudennoù <u>G</u>PS\nH Diskouez an istor\nI Diskouez an enseller\nJ <u>J</u>untrañ ar poent d'ur c'hroashent\n(+Shift) Unjoin from other ways\nK Prennañ/dibrennañ an diuzadenn red\nL Diskouez al <u>l</u>edred/hedred red\nM Brasaat ar prenestr aozañ\nP Krouiñ un hent kenstur\nR Adskrivañ ar balizennoù\nS Enrollañ (nemet e vefed oc'h aozañ war-eeun)\nT Aozañ en ul linenn eeun/kelc'h\nU Assevel (diskouez an hentoù diverket)\nX Troc'hañ an hent etre daou\nZ Dizober\n- Lemel ar poent eus an hent-mañ hepken\n+ Ouzhpennañ ur valizenn nevez\n/ Diuzañ un hent all a rann ar poent-se\n</textformat><textformat tabstops='[50]'>Dil Dilemel ar poent\n (+Pennlizh.) Diverkañ an hent a-bezh\nKas Echuiñ tresañ al linenn\nSpace Derc'hel ha dilec'hiañ an drekleur\nEsc Dilezel ar c'hemmoù; adkargañ adalek ar servijer\n0 Lemel an holl valizennoù\n1-9 Diuzañ ar balizennoù rakdiuzet\n (+Shift) Dibab ar balizennoù enrollet\n (+S/Ktrl) Memoriñ ar balizennoù\n§ or ` Kelc'hiad etre ar strolladoù balizennoù\n</textformat>\n</bodyText>"
mail: Postel
more: Titouroù
newchangeset: "\nEsaeit adarre, mar plij : Potlatch a lañso ur strollad kemmoù nevez."
- "no": Nann
+ "no": Ket
nobackground: Drekleur ebet
norelations: Darempred ebet en takad diskouezet
offset_broadcanal: Hent-kanol ledan
prompt_microblog: Postañ war $1 ($2 a chom)
prompt_revertversion: "Distreiñ d'ur stumm enrollet koshoc'h :"
prompt_savechanges: Enrollañ ar c'hemmoù
- prompt_taggedpoints: Kevelet eo poentoù zo eus an hent-mañ gant gerioù-alc'hwez pe darempredoù. Ha c'hoant o peus da vat lemel anezho kuit ?
+ prompt_taggedpoints: Kevelet eo poentoù zo eus an hent-mañ gant gerioù-alc'hwez pe darempredoù. Ha c'hoant ho peus da vat lemel anezho kuit ?
prompt_track: Amdreiñ ur roud GPS d'un hent (prennet) da aozañ.
prompt_unlock: Klikañ evit dibrennañ
prompt_welcome: Degemer mat war OpenStreetMap !
tip_splitway: Gaoliñ an hent d'ar poent diuzet (X)
tip_tidy: Poentoù urzhiet en hent (T)
tip_undo: Dizober an oberiadenn $1 (Z)
- uploading: O kas...
+ uploading: Oc'h enporzhiañ...
uploading_deleting_pois: O tilemel ar POIoù
uploading_deleting_ways: O tilemel an hentoù
uploading_poi: O kargañ POI $1
uploading_way_name: O kargañ an hent $1, $2
warning: Diwallit !
way: Hent
- "yes": Geo
+ "yes": Ya
# Messages for Catalan (Català)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Jmontane
# Author: PerroVerd
ca:
action_createparallel: crea vies paralel·les
action_createpoi: Crea un punt d'interès (POI)
action_deletepoint: Esborra un punt
- action_insertnode: afegir un node a una via
+ action_insertnode: addició d'un node a una via
action_mergeways: fusió de dues vies
- action_movepoi: moure un punt d'interès (POI)
+ action_movepoi: s'estaà movent un punt d'interès (POI)
action_movepoint: Moure un punt
action_moveway: moviment d'una via
action_pointtags: Posa etiquetes en un punt
action_reverseway: inverteix el sentit de la via
action_revertway: reverteix una via
action_splitway: Divideix una via
- action_waytags: establir etiquetes d'una via
+ action_waytags: l'establiment d'etiquetes d'una via
advanced: Avançat
- advanced_close: Tancar conjunt de canvis
+ advanced_close: Tanca el conjunt de canvis
advanced_history: Historial de la via
advanced_inspector: Inspector
advanced_maximise: Maximitzar la finestra
advanced_undelete: Restaura
advice_bendy: Massa corbes per a redreçar (shift per a forçar)
advice_conflict: Conflicte en el servidor - pot ser que hagi de guardar de nou
- advice_deletingpoi: Esborrant POI (Z per a desfer)
+ advice_deletingpoi: S'estan esborrant els punts d'interès (Z per desfer)
advice_deletingway: Esborra via (Z per desfer)
advice_microblogged: Actualitzat el seu estat de $1
advice_nocommonpoint: Les vies no comparteixen un punt en comú
advice_toolong: Massa llarg per desbloquejar - si us plau, divideixi'l en vies més curtes
advice_uploadempty: No hi ha gens que pujar
advice_uploadfail: Pujada detinguda
- advice_uploadsuccess: Totes les dades han pujat correctament
+ advice_uploadsuccess: Totes les dades s'han tramès correctament
advice_waydragged: Via desplaçada (Z per desfer)
cancel: Cancel·la
closechangeset: Tanca conjunt de canvis
conflict_download: Descarrega la seva versió
conflict_overwrite: Sobreescriu la seva versió
- conflict_poichanged: Des que va començar a editar algú ha canviat el punt $1$2.
- conflict_relchanged: Des que va començar a editar algú ha canviat la relació $1$2.
+ conflict_poichanged: Des que vau començar a editar, algú ha canviat el punt $1$2.
+ conflict_relchanged: Des que vau començar a editar, algú ha canviat la relació $1$2.
conflict_visitpoi: Feu clic a 'D'acord' per mostrar el punt.
- conflict_visitway: Cliqueu "D'acord" per a mostrar la via.
+ conflict_visitway: Cliqueu "D'acord" per mostrar la via.
conflict_waychanged: Des que va començar a editar, algú ha canviat la via $1$2.
createrelation: Crea una relació nova
custom: "Personalitzat:"
emailauthor: Si us plau, enviï un correu a richard@systemeD.net amb un informe d'error, dient que el que estava fent en aquell moment.
error_anonymous: No pot contactar a un mapeador anònim
error_connectionfailed: Ho sentim - la connexió amb el servidor de OpenStreetMap va fallar. Qualsevol canvi recent no s'ha guardat. \n\nVoleu provar una altra vegada?
- error_microblog_long: "Enviament a $1 ha fallat:\ncodi HTTP: $2\nmissatge d'error: $3 \n$1 error: $4"
- error_nopoi: El POI no es pot trobar (potser hagis mogut lluny?), així que no es pot desfer.
- error_nosharedpoint: Les vies $1 i $2 ja no comparteixen un punt comú, així que no es pot desfer la divisió.
+ error_microblog_long: "L'enviament a $1 ha fallat:\ncodi HTTP: $2\nmissatge d'error: $3 \n$1 error: $4"
+ error_nopoi: El POI no es pot trobar (potser us heu mogut lluny?), així que no es pot desfer.
+ error_nosharedpoint: Les vies $1 i $2 ja no comparteixen cap punt en comú, així que no es pot desfer la divisió.
error_noway: La via $1 no es pot trobar (igual vostè s'ha desplaçat a una altra zona?), per tant no es pot desfer.
error_readfailed: Ho sentim - el servidor de OpenStreetMap no ha respost a la sol·licitud de dades.\n\nVoleu tornar a intentar?
existingrelation: Afegir a una relació existent
hint_overendpoint: sobre punt final ($1)\nfeu clic per unir\nshift-click per fusionar
hint_overpoint: sobre el punt ($1)\nFeu clic per unir
hint_pointselected: Punt seleccionat\n(fes shift-clic en el punt per\ncomençar una nova línia)
- hint_saving: guardant les dades
+ hint_saving: s'estan desant les dades
hint_saving_loading: pujant/descarregant dades
inspector: Inspector
inspector_duplicate: Duplicat de
- inspector_in_ways: dins vies
+ inspector_in_ways: Dins vies
inspector_latlon: "Lat $1\nLon $2"
inspector_locked: Bloquejat
inspector_node_count: ($ 1 vegades)
inspector_way_nodes_closed: $1 nodes (tancats)
loading: S'està carregant…
login_pwd: "Contrasenya:"
- login_retry: El nom d'usuari no va ser reconegut. Torneu-ho de nou.
+ login_retry: El nom d'usuari no s'ha reconegut. Intenteu-ho de nou.
login_title: No s'ha pogut iniciar sessió
login_uid: "Nom d'usuari:"
mail: Correu
offset_motorway: Autopista (D3)
offset_narrowcanal: Camí de sirga estret
ok: D'acord
- openchangeset: Obrir conjunt de canvis
+ openchangeset: Obre el conjunt de canvis
option_custompointers: Utilitza la ploma i la mà de punters
option_external: "Llançament extern:"
option_fadebackground: Atenuar el fons
- option_layer_cycle_map: OSM - map ciclista
+ option_layer_cycle_map: OSM - mapa ciclista
option_layer_maplint: OSM - Maplint (errors)
- option_layer_nearmap: "Australia: NearMap"
- option_layer_ooc_25k: "UK historic: 1:25k"
+ option_layer_nearmap: "Austràlia: NearMap"
+ option_layer_ooc_25k: "Històric del Regne Unit: 1:25k"
option_layer_ooc_7th: "Regne Unit històric: 7th"
option_layer_ooc_npe: "Regne Unit històric: NPE"
option_layer_ooc_scotland: "Regne Unit històric: Escòcia"
- option_layer_os_streetview: "UK: OS StreetView"
+ option_layer_os_streetview: "Regne Unit: OS StreetView"
option_layer_streets_haiti: "Haití: noms de carrers"
option_layer_surrey_air_survey: "Regne Unit: Mesurament aeri de Surrey"
option_layer_tip: Escollir el fons a mostrar
option_microblog_pwd: "Contrasenya microblog:"
option_noname: Assenyala les carreteres sense nom
option_photo: "Foto KML:"
- option_thinareas: Utilitza línies més fines per areas
+ option_thinareas: Usa línies més fines per a àrees
option_thinlines: Utilitza línies fines en totes les escales
- option_tiger: Ressaltar TIGER sense canvis
+ option_tiger: Ressalta TIGER sense canvis
option_warnings: Mostra advertències flotants
point: Punt
preset_icon_airport: Aeroport
preset_icon_taxi: Parada de taxis
preset_icon_telephone: Telèfon
preset_icon_theatre: Teatre
- preset_tip: Tria d'entre un menú d'etiquetes preprogramadws que descriguin $1
+ preset_tip: Trieu entre un menú d'etiquetes preestablertes que descriguin $1
prompt_addtorelation: Afegit $1 a la relació
prompt_changesetcomment: "Introduïu una descripció dels canvis:"
prompt_closechangeset: Tanca conjunt de canvis $1
- prompt_createparallel: Crea via paral.lela
+ prompt_createparallel: Crea una via paral.lela
prompt_editlive: Edició en viu
prompt_editsave: Edició amb guardar
- prompt_helpavailable: Nou usuari? Miri a la part inferior esquerra per obtenir ajuda.
+ prompt_helpavailable: Sou un usuari nou? Mireu a la part inferior esquerra per obtenir ajuda.
prompt_launch: Obrir URL externa
prompt_live: En el mode directe, cada canvi realitzat es guardarà instantàniament en la base de dades de OpenStreetMap - això no es recomana a principiants. Estàs segur?
- prompt_manyways: Aquesta àrea conté molts detalls i trigarà molt en carregar-se. Prefereixes fer un zoom?
+ prompt_manyways: Aquesta àrea conté molts detalls i trigarà molt en carregar-se. Preferiu fer un zoom?
prompt_microblog: Enviat a $1 ($2 restants)
- prompt_revertversion: Revertir a una versió prèviament guardada
+ prompt_revertversion: Torna a una versió prèviament guardada
prompt_savechanges: Guardar canvis
- prompt_taggedpoints: Algun dels punts d'aquesta via tenen etiquetes o estan en una relació. Realment vol esborrar-los?
+ prompt_taggedpoints: Algun dels punts d'aquesta via tenen etiquetes o estan en una relació. Realment voleu esborrar-los?
prompt_track: Converteix traces GPS a vies
prompt_unlock: Feu clic per desbloquejar
prompt_welcome: Benvingut/da a l'OpenStreetMap!
tip_direction: Direcció de la via - feu clic per invertir-la
tip_gps: Mostra les traces de GPS (G)
tip_noundo: No hi ha res a desfer
- tip_options: Establir opcions (triar el mapa de fons)
- tip_photo: Carregar fotos
+ tip_options: Estableix les opcions (tria el fons del mapa)
+ tip_photo: Carrega les fotos
tip_presettype: Escollir quin tipus de etiquetes preestablertes s'ofereixen en el menú.
- tip_repeattag: Repetir les etiquetes de la via seleccionada prèviament (R)
+ tip_repeattag: Repeteix les etiquetes de la via seleccionada prèviament (R)
tip_revertversion: Trii la data a la qual tornar
tip_selectrelation: Afegir a la ruta escollida
tip_splitway: Divideix la via en el punt seleccionat (X)
tip_tidy: Simplifica punts en una via (T)
- tip_undo: Desfer $1 (Z)
+ tip_undo: Desfés $1 (Z)
uploading: Carregant...
uploading_deleting_pois: Esborrant POIs
uploading_deleting_ways: Esborrant vies
uploading_relation: Pujant relació $1
uploading_relation_name: Pujant relació $1, $2
uploading_way: Pujant via $1
- uploading_way_name: Pujant via $1, $2
+ uploading_way_name: S'està pujant la via $1, $2
warning: Atenció!
way: Via
"yes": Sí
# Messages for Danish (Dansk)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Ebbe
# Author: Emilkris33
+# Author: OleLaursen
# Author: Winbladh
da:
a_poi: $1 et POI
tip_gps: Vis GPS spor (G)
tip_noundo: Intet at fortryde
tip_options: Sæt indstillinger (vælg kortbaggrund)
- tip_photo: Load billeder
+ tip_photo: Åben fotos
tip_presettype: Vælg hvilke type forhåndsinstillinger som er tilgænglige i menuen
tip_repeattag: Gentag tags fra senest valgte vej (R)
tip_revertversion: Vælg versionen der skal rettes tilbage til
# Messages for German (Deutsch)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Apmon
# Author: Campmaster
# Author: CygnusOlor
# Author: Markobr
# Author: Michi
# Author: Pill
+# Author: Raymond
# Author: The Evil IP address
# Author: Umherirrender
de:
error_nopoi: Der Ort von Interesse (POI) kann nicht gefunden werden (vielleicht wurde der Kartenausschnitt verschoben?), daher ist Rückgängigmachen nicht möglich.
error_nosharedpoint: Die Wege $1 und $2 haben keinen gemeinsamen Punkt mehr, daher kann das Aufteilen nicht rückgängig gemacht werden.
error_noway: Der Weg $1 kann nicht gefunden werden (eventuell wurde der Kartenausschnitt verschoben), daher ist Rückgängigmachen nicht möglich.
- error_readfailed: Der OpenStreetMap Server reagiert zur Zeit nicht auf Anfragen von Daten.\n\nMöchtest du es noch einmal versuchen?
+ error_readfailed: Der OpenStreetMap Server reagiert zurzeit nicht auf Anfragen von Daten.\n\nMöchtest du es noch einmal versuchen?
existingrelation: Zu einer bestehenden Relation hinzufügen
findrelation: Relation finden, die dies enthält
gpxpleasewait: Bitte warten, während die GPX-Aufzeichnung (Track) verarbeitet wird.
# Messages for Lower Sorbian (Dolnoserbski)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Michawiki
dsb:
a_poi: Dypk zajma $1
inspector_unsaved: Njeskłaźony
inspector_uploading: (nagraśe)
inspector_way_connects_to: Zwězuje z $1 puśami
- inspector_way_connects_to_principal:
- few: Zwězuje z $1 objektami $2 a $1 objektami $4
- one: Zwězuje z objektom $2 a objektom $4
- other: Zwězuje z $1 objektami $2 a $1 objektami $4
- two: Zwězuje z $1 objektoma $2 a $1 objektoma $4
+ inspector_way_connects_to_principal: Zwězuje z $1 $2 a $3 dalšnymi $4
inspector_way_nodes: $1 sukow
inspector_way_nodes_closed: $1 sukow (zacynjonych)
loading: Zacytujo se...
# Messages for Spanish (Español)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Crazymadlover
# Author: McDutchie
# Author: PerroVerd
--- /dev/null
+# Messages for Basque (Euskara)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: An13sa
+# Author: MikelEH
+# Author: PerroVerd
+# Author: Theklan
+eu:
+ a_poi: $1 POI bat
+ a_way: Bide bat $1
+ action_deletepoint: puntu bat ezabatzen
+ action_insertnode: noko bat gehitzen bideari
+ action_mergeways: bi bide elkartzen
+ action_pointtags: jarri etiketak puntu bati
+ action_poitags: POI batean etiketak zehazten
+ advanced: Aurreratua
+ advanced_close: Itxi aldaketa multzoa
+ advanced_history: Bidearen historia
+ advanced_inspector: Ikuskaria
+ advanced_minimise: Leihoa txikiagotu
+ advanced_parallel: Bide paraleloa
+ advanced_undelete: Desezabatu
+ advice_deletingpoi: POI ezabatzen (Z desegiteko)
+ advice_deletingway: Bidea ezabatzen (Z desegiteko)
+ advice_nocommonpoint: Bideek ez dute puntu komunik partekatzen
+ advice_revertingway: Itzultzen aurreko bide gordera (Z desegiteko)
+ advice_toolong: Oso luzea babesa kentzeko - zati ezaz bide motzagoetan, mesedez
+ cancel: Ezeztatu
+ conflict_poichanged: Editatzen hasi zinenetik, norbaitek aldatu du $1$2 puntua.
+ conflict_visitpoi: Egin klik 'Ok' gainean puntua ezabatzeko
+ conflict_visitway: Sakatu 'Ok' bidea erakusteko.
+ custom: "Pertsonalizatua:"
+ delete: Ezabatu
+ drag_pois: Intereseko puntuak hautatu eta ekarri
+ editinglive: Zuzenean aldatzen
+ heading_drawing: Marrazten
+ heading_introduction: Sarrera
+ heading_pois: Hasten
+ heading_quickref: Erreferentzia azkarra
+ help: Laguntza
+ hint_latlon: "lat. $1\nlon. $2"
+ hint_loading: datuak kargatzen
+ hint_saving: datuak gordetzen
+ inspector: Ikuskaria
+ inspector_in_ways: Bideetan
+ inspector_latlon: "Lat $1\nLon $2"
+ inspector_locked: Babesturik
+ inspector_unsaved: Gorde gabe
+ inspector_uploading: (igotzen)
+ inspector_way_connects_to_principal: $1 $2(e)ra eta beste $3 $4(e)ra konektatzen
+ inspector_way_nodes: $1 nodo
+ loading: Kargatzen...
+ login_pwd: "Pasahitza:"
+ login_retry: Zure sarrera ez da aurkitu. Mesedez, saia zaitez berriro ere.
+ login_title: Ezin izan da sartu
+ login_uid: Erabiltzaile izena
+ mail: Posta
+ more: Gehiago
+ "no": Ez
+ nobackground: Atzealderik gabe
+ offset_choose: Aukeratu irteera (m)
+ offset_dual: Autobia (D2)
+ offset_motorway: Autobidea (D3)
+ ok: Ados
+ option_layer_cycle_map: OSM - bizikleta bidea
+ option_layer_maplint: OSM - Maplint (akatsak)
+ option_layer_ooc_25k: "UK historikoa: 1:25.000"
+ option_layer_ooc_7th: "UK historikoa: 7.a"
+ option_layer_ooc_scotland: "UK historikoa: Eskozia"
+ option_layer_os_streetview: "UK: OS StreetView"
+ option_layer_streets_haiti: "Haiti: kale-izenak"
+ option_photo: "KML argazkia:"
+ option_thinareas: Erabili lerro finagoak eremuentzat
+ option_warnings: Erakutsi oharrak gainean
+ point: Puntu
+ preset_icon_airport: Aireportu
+ preset_icon_bar: Taberna
+ preset_icon_bus_stop: Autobus geralekua
+ preset_icon_cafe: Kafetegi
+ preset_icon_cinema: Zinema
+ preset_icon_disaster: Haitiko eraikina
+ preset_icon_fast_food: Janari lasterra
+ preset_icon_ferry_terminal: Ferrya
+ preset_icon_fire_station: Suhiltzaileak
+ preset_icon_hospital: Ospitale
+ preset_icon_hotel: Hotel
+ preset_icon_museum: Museo
+ preset_icon_parking: Aparkaleku
+ preset_icon_pharmacy: Farmazia
+ preset_icon_place_of_worship: Otoitzerako lekua
+ preset_icon_police: Polizia-etxea
+ preset_icon_post_box: Postontzia
+ preset_icon_recycling: Birziklatzen
+ preset_icon_restaurant: Jatetxe
+ preset_icon_school: Eskola
+ preset_icon_station: Tren geltokia
+ preset_icon_supermarket: Supermerkatu
+ preset_icon_taxi: Taxi geltokia
+ preset_icon_telephone: Telefono
+ preset_icon_theatre: Antzoki
+ prompt_addtorelation: Gehitu $1 bilduma batean
+ prompt_closechangeset: $1 aldaketa multzoa itxi
+ prompt_createparallel: Sortu bide paraleloa
+ prompt_editlive: Zuzenean aldatu
+ prompt_helpavailable: Erabiltzaile berria? Laguntza duzu behean ezkerrealdean
+ prompt_launch: Kanpoko URLa hasi
+ prompt_manyways: Eremu honek detaile asko ditu eta denbora handia beharko du kargatzeko. Nahi al duzu zoom egitea?
+ prompt_revertversion: "Itzuli aurretik gordetako bertsio batera:"
+ prompt_savechanges: Aldaketak gorde
+ prompt_welcome: Ongi etorri OpenStreetMap-era!
+ retry: Saiatu berriro
+ save: Gorde
+ tags_backtolist: Zerrendara itzuli
+ tags_descriptions: "'$1'en deskribapena"
+ tags_findtag: Etiketa bat aurkitu
+ tip_addrelation: Erlazio bati gehitu
+ tip_addtag: Etiketa bat gehitu
+ tip_clockwise: Erlojuaren aldeko bide zirkularra - egin klik alderantziz jartzeko
+ tip_noundo: Ez dago ezer desegiteko
+ tip_photo: Argazkiak kargatu
+ tip_undo: Desegin $1 (Z)
+ uploading: Igotzen...
+ uploading_deleting_pois: POIak ezabatzen
+ uploading_deleting_ways: Bideak ezabatzen
+ uploading_poi: $1 POI igotzen
+ uploading_way_name: $1, $2 bidea igotzen
+ warning: Kontuz!
+ way: Bide
+ "yes": Bai
--- /dev/null
+# Messages for Persian (فارسی)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Grille chompa
+# Author: Reza1615
+# Author: Sahim
+fa:
+ a_poi: $1 یک POI
+ a_way: $1 یک راه
+ action_addpoint: اضافه کردن یک گره به پایان راه
+ action_cancelchanges: " لغو تغییرات به"
+ action_changeway: تغییرات مسیر
+ action_createparallel: ایجاد راههای موازی
+ action_createpoi: ایجاد POI
+ action_deletepoint: حذف کردن یک نقطه
+ action_insertnode: اضافه کردن یک گره به راه
+ action_mergeways: ادغام دو راه
+ action_movepoi: حرکت به بعد
+ action_movepoint: حرکت دادن نقطه
+ action_moveway: جابجایی یک مسیر
+ action_pointtags: تنظیم برچسبها روی یک نقطه
+ action_poitags: تنظیم برچسبها روی یک راه
+ action_reverseway: معکوس کردن یک راه
+ action_revertway: بازگشتن بهیک راه
+ action_splitway: قطعه قطعه کردن راه
+ action_waytags: تنظیم برچسبها روی یک راه
+ advanced: پیشرفته
+ advanced_close: بستن تغییرات
+ advanced_history: تاریخچه مسیر
+ advanced_inspector: بازرس
+ advanced_maximise: بهحداکثررسانی پنجره
+ advanced_minimise: بهحداقلرسانی پنجره
+ advanced_parallel: راه موازی
+ advanced_tooltip: ویرایش پیشرفته
+ advanced_undelete: احیا
+ advice_bendy: بسیار خمیده هست و برای صاف کردن (تغییر به زور)
+ advice_conflict: " تداخل سرور- ممکن است نیاز به ذخیره مجدد باشد"
+ advice_deletingpoi: حذف پیاوآی (Z برای باطل کردن)
+ advice_deletingway: حذف راه (Z برای باطل کردن)
+ advice_microblogged: بروز رسانی وضعیت $1 شما
+ advice_nocommonpoint: راهها نقطه مشترک ندارند
+ advice_revertingpoi: برگشتن به آخرین راه ذخیره شده (Z برای باطل کردن)
+ advice_revertingway: برگشتن به آخرین راه ذخیره شده (Z برای باطل کردن)
+ advice_tagconflict: برچسب ها مطابقت ندارد -- لطفا کنترل کنید (Z خنثی سازی)
+ advice_toolong: برای باز کردن قفل بسیار طولانی هست-لطفا به مسیرهای کوچکتر تقسیم کنید
+ advice_uploadempty: هیچ چیز برای آپلود
+ advice_uploadfail: بارگذاری متوقفشد
+ advice_uploadsuccess: کلیه داده ها با موفقیت ارسال شده
+ advice_waydragged: راه کشیده شده (خنثی سازی Z)
+ cancel: لغو
+ closechangeset: بستن تغییرات
+ conflict_download: دانلود نسخه آنها
+ conflict_overwrite: باز نویسی نسخه آنها
+ conflict_poichanged: از زمانی که شما شروع به ویرایش کردی، شخص دیگری نقطه $1$2 را تغییر داده است.
+ conflict_relchanged: از زمانی که شما شروع به ویرایش کردی، شخص دیگری ارتباطات $1$2 را تغییر داده است.
+ conflict_visitpoi: کلید 'تایید' را بفشارید تا راه نمایش دادهشود
+ conflict_visitway: کلید 'تایید' را بفشارید تا راه نمایش دادهشود
+ conflict_waychanged: از زمانی که شما شروع به ویرایش کردی، شخص دیگری مسیر $1$2 را تغییر داده است.
+ createrelation: ایجاد یک ارتباط جدید
+ custom: "سفارشی:"
+ delete: حذف
+ deleting: حذف
+ drag_pois: کشیدن و رها کردن نقاط مورد علاقه
+ editinglive: ویرایش زنده و برخط
+ editingoffline: ویرایش خطخاموش
+ emailauthor: \ n\n لطفا به نشانی richard@systemeD.net پست الکترونیک بفرستید و همراه با گزارش اشکال آنچه در آن زمان انجام دادید را بیان کنید.
+ error_anonymous: شما نمی ـوانید با نقشه کش ناشناس تماس بگیرید
+ error_connectionfailed: شرمنده - ارتباز با سرور نقشهبازشهری مشکل دارد. تغییرات اخیر ذخیره نشد!\n\nآیا میخواهید دوباره تلاش کنید ؟
+ error_microblog_long: "ارسال به $1 شکست خورد:\nکد HTTP: $2\nپیغام خطا: $3\n$1 خطا: $4"
+ error_nopoi: پیآیاو یافت نشد(شاید شما دور هستید؟) بنابراین من نمی توانم بازگردانی کنم
+ error_nosharedpoint: راههای $ 1 و $ 2 را نقطه مشترک ندارند ، بنابراین من نمی تواند تقسیم کردن را لغو کنیم.
+ error_noway: مسیر $1 یافت نشد شاید شما دور هستید؟ بنابراین نمی توانم خنثی کنم
+ error_readfailed: شرنده-سرور نقشهبازشهری برای اطلاعات خواسته شده پاسخ نمی دهد\n\nآیا میخواهید دوباره تلاش کنید ?
+ existingrelation: اضافه کردن به رابطه های موجود
+ findrelation: پیداکردن رابطه محتوایی
+ gpxpleasewait: لطفا صبر کنید تا مسیر جیپیاکس پردازش شود.
+ heading_drawing: ترسیم
+ heading_introduction: مقدمه
+ heading_pois: شروع
+ heading_quickref: ارجاع سریع
+ heading_surveying: نقشهبرداری
+ heading_tagging: برچسب زدن
+ heading_troubleshooting: عیب یابی
+ help: راهنما
+ hint_drawmode: برای افزودن نقطه کلیک کنید\n دوتا کلیک و/بازگشت\nبه انتهای خط
+ hint_latlon: "عرض $1\nطول $2"
+ hint_loading: بارگذاری داده ها
+ hint_overendpoint: بالای نقطه پایانی ($1)\n برای اتصال کلیک کنید\n دکمه شیف+ کلیک برای ادغام
+ hint_overpoint: ($1) نقطه بالا \n برای پیوستن کلیک کنید
+ hint_pointselected: نقطه انتخاب شده\n(شیفت همراه با کلیک نقطه\n شروع خط جدید)
+ hint_saving: ذخیره دادهها
+ hint_saving_loading: بارگذاری / ذخیره اطلاعات
+ inspector: بازرس
+ inspector_duplicate: نسخه تکراری از
+ inspector_in_ways: در راهها
+ inspector_latlon: "عرض $1\nطول $2"
+ inspector_locked: قفلشده
+ inspector_node_count: ($1 بار)
+ inspector_not_in_any_ways: در هیچ مسیری (POI)
+ inspector_unsaved: ذخیره نشده
+ inspector_uploading: (درحال بارگذاری)
+ inspector_way_connects_to: اتصال به $ 1 راه
+ inspector_way_connects_to_principal: متصل به $1 $2 و 3 $ دیگر $4
+ inspector_way_nodes: $1 بار
+ inspector_way_nodes_closed: $1 نقطه (بسته)
+ loading: در حال بارگذاری...
+ login_pwd: "کلمه عبور:"
+ login_retry: ورود به سایت شما بود به رسمیت شناخته شده نیست. لطفا دوباره سعی کنید.
+ login_title: نمیتوانید به سامانه وارد شوید
+ login_uid: "نام کاربری:"
+ mail: پست
+ more: بیشتر
+ newchangeset: "لطفا دوباره سعی کنید: نشست شما خواهان شروع یک تغییر جدید است."
+ "no": خیر
+ nobackground: بدون هیچ پسزمینهای
+ norelations: در منطقه فعلی رابطهای وجود ندارد
+ offset_broadcanal: کانال پهن towpath
+ offset_choose: جبران انتخاب (متر)
+ offset_dual: راه کالسکهرو دوگانه (D2)
+ offset_motorway: بزرگراه (D3)
+ offset_narrowcanal: کانال باریک towpath
+ ok: تأیید
+ openchangeset: شروع تغییرات
+ option_custompointers: استفاده از قلم و دست اشاره گر
+ option_external: راهانداز خارجی
+ option_fadebackground: محو شدن پس زمینه
+ option_layer_cycle_map: نقشهبازشهری - نقشه مسیر دوچرخه
+ option_layer_maplint: OSM - Maplint (خطا)
+ option_layer_nearmap: "استرالیا: NearMap"
+ option_layer_ooc_25k: "K تاریخی بریتانیا: 1:25"
+ option_layer_ooc_7th: تاریخچه انگلستان :هفتمین
+ option_layer_ooc_npe: تاریخچه انگلستان:NPE
+ option_layer_ooc_scotland: "تاریخی بریتانیا: اسکاتلند"
+ option_layer_os_streetview: "UK: OS StreetView"
+ option_layer_streets_haiti: "هائیتی : نام خیابان"
+ option_layer_surrey_air_survey: "بریتانیا : بررسی هوا سوری"
+ option_layer_tip: پس زمینه برای نمایش انتخاب کنید
+ option_limitways: اخطار برای بارگذاری اطلاعات زیاد
+ option_microblog_id: "نام میکروبلاگ:"
+ option_microblog_pwd: "رمز عبور میکروبلاگ:"
+ option_noname: برجسته سازی جادههای بدون نام
+ option_photo: "تصویر KML:"
+ option_thinareas: از خطوط نازکتر برای مناطق استفاده کنید
+ option_thinlines: استفاده از خطوط نازک در همه مقیاسها
+ option_tiger: ببرهای بدون تغییر برجسته
+ option_warnings: نشان دادن اخطار شناور
+ point: نقطه
+ preset_icon_airport: فرودگاه
+ preset_icon_bar: نوار
+ preset_icon_bus_stop: ایستگاه اتوبوس
+ preset_icon_cafe: کافه
+ preset_icon_cinema: سینما
+ preset_icon_convenience: فروشگاه تسهیلات
+ preset_icon_disaster: ساختار هائیتی
+ preset_icon_fast_food: فست فود
+ preset_icon_ferry_terminal: گذرگاه
+ preset_icon_fire_station: ایستگاه اتش نشانی
+ preset_icon_hospital: بیمارستان
+ preset_icon_hotel: هتل
+ preset_icon_museum: موزه
+ preset_icon_parking: پارکینگ
+ preset_icon_pharmacy: داروخانه
+ preset_icon_place_of_worship: معبد
+ preset_icon_police: کلانتری
+ preset_icon_post_box: صندوق پست
+ preset_icon_pub: میخانه
+ preset_icon_recycling: بازیافت
+ preset_icon_restaurant: رستوران
+ preset_icon_school: مدرسه
+ preset_icon_station: ایستگاه راه آهن
+ preset_icon_supermarket: سوپرمارکت
+ preset_icon_taxi: تاکسی
+ preset_icon_telephone: تلفنعمومی
+ preset_icon_theatre: تئاتر
+ preset_tip: از یک منو از پیش تنظیم شده تگ توصیف $1 را انتخاب کنید
+ prompt_addtorelation: اضافه کردن $1 به رابطه
+ prompt_changesetcomment: "شرحی از تغییرات خود را وارد کنید:"
+ prompt_closechangeset: بستن تغییرات $1
+ prompt_createparallel: ساخت راه موازی
+ prompt_editlive: ویرایش زنده و برخط
+ prompt_editsave: ویرایش با ذخیره
+ prompt_helpavailable: کاربر جدید هستید؟ برای کمک گرفتن به پایین سمت چپ نگاه کنید
+ prompt_launch: راه اندازی آدرس خارجی
+ prompt_live: در حالت زنده (live) تمام تغییرات شما در پایگاهداده نقشهبازشهری به صورت مداوم ذخیره میشود و برای مبتدیان پیشنهاد نمیشود آیا مطمئن هستید؟
+ prompt_manyways: این منطقه بسیار دقیق است و مدت زمان طولانی برای بارگذاری نیاز هست .آیا ترجیح میدهید که بزرگنمایی تصویر را بیشتر کنید؟
+ prompt_microblog: ارسال به $1 ($2 چپ)
+ prompt_revertversion: واگردانی به نزدیکترین نسخه ذخیرهشده
+ prompt_savechanges: ذخیرهٔ تغییرات
+ prompt_taggedpoints: بعضی از نقاط موجود در این مسیر برچسب یا پیوند دارند آیا هنوز قصد حذف کردن دارید؟
+ prompt_track: تبدیل جیپیاس به مسیریاب راه
+ prompt_unlock: برای بازگشایی قفل کلیک کنید
+ prompt_welcome: به نقشهبازشهری خوش آمدید
+ retry: دوباره
+ revert: واگردانی
+ save: ذخیره
+ tags_backtolist: بازگشت به فهرست
+ tags_descriptions: شرح '$ 1'
+ tags_findatag: پیداکردن برچسب
+ tags_findtag: پیداکردن برچسب
+ tags_matching: تگ های محبوب مطابق '$ 1'
+ tags_typesearchterm: "برای یافتن کلمهای بنویسید:"
+ tip_addrelation: اضافه کردن به رابطه
+ tip_addtag: افزودن برچسب تازه
+ tip_alert: خطا رخ داده است - برای اطلاعات بیشتر کلیک کنید
+ tip_anticlockwise: جهت عقربه های ساعت گرد راه -برای تغییر جهت کلیک کنید
+ tip_clockwise: جهت عقربه های ساعت گرد راه -برای تغییر جهت کلیک کنید
+ tip_direction: " جهت راه - کلیک کنید تا به عقب برگردید"
+ tip_gps: نمایش مسیر جیپیاس (G)
+ tip_noundo: هیچ چیز برای خنثیسازی نیست
+ tip_options: (تنظیم گزینه ها (پس زمینه نقشه انتخاب کنید
+ tip_photo: بارگذاری تصاویر
+ tip_presettype: مشخص کنید کدام نوع از پیش تعریفها در منو پیشنهاد شود
+ tip_repeattag: برچسبها را از مسیرهای قبلی تکرار کنید (R)
+ tip_revertversion: تاریخ برگردانی را انتخاب کنید
+ tip_selectrelation: اضافه کردن به مسیر انتخاب شده
+ tip_splitway: تقسیم مسیر در نقاط انتخاب شده (X)
+ tip_tidy: نقاط مرتب در مسیر (T)
+ tip_undo: خنثیسازی $1 (Z)
+ uploading: درحال بارگذاری...
+ uploading_deleting_pois: حذف پیاوآی
+ uploading_deleting_ways: حذف راهها
+ uploading_poi: درحال بارگذاری پیاوآی $1
+ uploading_poi_name: درحال بارگذاری راه $1 و $2
+ uploading_relation: ارتباط آپلود 1$
+ uploading_relation_name: بارگذاری ارتباز $1,$2
+ uploading_way: درحال بارگذاری راه $1
+ uploading_way_name: درحال بارگذاری راه $1 و $2
+ warning: اخطار!
+ way: راه
+ "yes": بله
# Messages for Finnish (Suomi)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Crt
# Author: Nike
# Author: Ramilehti
# Messages for French (Français)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Damouns
# Author: EtienneChove
# Author: IAlex
# Messages for Galician (Galego)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Toliño
gl:
a_poi: $1 un punto de interese
# Messages for Hebrew (עברית)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: YaronSh
he:
a_poi: $1 נקודת העניין
# Messages for Croatian (Hrvatski)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Mvrban
# Author: SpeedyGonsales
hr:
# Messages for Upper Sorbian (Hornjoserbsce)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Michawiki
hsb:
a_poi: Dypk zajima $1
inspector_unsaved: Njeskładowany
inspector_uploading: (nahraće)
inspector_way_connects_to: Zwjazuje z $1 pućemi
- inspector_way_connects_to_principal:
- few: Zwjazuje z $1 objektami $2 a $1 objektami $4
- one: Zwjazuje z objektom $2 a objektom $4
- other: Zwjazuje z $1 objektami $2 a $1 objektami $4
- two: Zwjazuje z $1 objektomaj $2 a $1 objektomaj $4
+ inspector_way_connects_to_principal: Zwjazuje z $1 $2 a $3 dalšimi $4
inspector_way_nodes: $1 sukow
inspector_way_nodes_closed: $1 sukow (žačinjenych)
loading: Začituje so...
# Messages for Hungarian (Magyar)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: City-busz
# Author: Dani
# Author: Glanthor Reviol
# Messages for Interlingua (Interlingua)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: McDutchie
ia:
a_poi: $1 un PDI
# Messages for Indonesian (Bahasa Indonesia)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Farras
# Author: Irwangatot
+# Author: IvanLanin
+# Author: Kenrick95
# Author: Rodin
id:
a_poi: $1 adalah POI
hint_saving: menyimpan data
hint_saving_loading: memuat/menyimpan data
inspector: Inspektur
+ inspector_duplicate: Duplikat dari
inspector_latlon: "Lintang $1\nBujur $2"
inspector_locked: Terkunci
inspector_node_count: ($1 kali)
preset_icon_station: Stasiun kereta
preset_icon_supermarket: Sualayan
preset_icon_taxi: Tempat tunggu taksi
- preset_icon_telephone: Telpon
+ preset_icon_telephone: Telepon
preset_icon_theatre: Teater
prompt_addtorelation: Tambahkan $1 ke hubungan
prompt_changesetcomment: "Masukkan keterangan tentang perubahan yang Anda lakukan:"
retry: Cobalagi
revert: Kembalikan
save: Simpan
+ tags_descriptions: Deskripsi dari '$1'
+ tags_findtag: Temukan tag
tip_addrelation: Tambahkan ke hubungan
tip_addtag: Tambah tag baru
tip_alert: Kesalahan terjadi - klik untuk lebih lanjut
# Messages for Icelandic (Íslenska)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Ævar Arnfjörð Bjarmason
is:
a_poi: $1 hnút
# Messages for Italian (Italiano)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Bellazambo
# Author: Beta16
# Author: Davalv
option_layer_ooc_7th: "Storico UK: 7°"
option_layer_ooc_npe: "Storico UK: NPE"
option_layer_ooc_scotland: "Storico UK: Scozia"
+ option_layer_os_streetview: "UK: OS StreetView"
option_layer_streets_haiti: "Haiti: nomi delle strade"
+ option_layer_surrey_air_survey: "UK: Surrey Air Survey"
option_layer_tip: Scegli lo sfondo da visualizzare
option_limitways: Avverti quando carichi molti dati
option_microblog_id: "Nome microblog:"
prompt_launch: Lancia un URL esterno
prompt_live: Nella modalità "online" ogni modifica verrà salvata immediatamente nel database di OpenStreetMap - sconsigliata per gli inesperti. Sei sicuro?
prompt_manyways: Quest'area è molto dettagliata e serve molto tempo per caricarla. Preferisci ingrandire lo zoom?
+ prompt_microblog: Invio a $1 ($2 rimanenti)
prompt_revertversion: "Ripristina una versione precedente:"
prompt_savechanges: Salva le modifiche
- prompt_taggedpoints: Alcuni dei punti di questo percorso sono etichettati. Cancellare davvero?
+ prompt_taggedpoints: Alcuni dei punti di questo percorso sono etichettati o presenti in una relazione. Sicuro di voler eliminare?
prompt_track: Converti la tua traccia GPS in percorsi (bloccati) per la modifica.
prompt_unlock: Clicca per sbloccare
prompt_welcome: Benvenuti su OpenStreetMap!
tags_descriptions: Descrizioni di '$1'
tags_findatag: Trova un tag
tags_findtag: Trova tag
+ tags_matching: Etichette comuni corrispondenti a '$1'
tags_typesearchterm: "Inserisci una parola da cercare:"
tip_addrelation: Aggiungi ad una relazione
tip_addtag: Aggiungi una nuova etichetta
# Messages for Japanese (日本語)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Aotake
# Author: Fryed-peach
# Author: Higa4
# Messages for Korean (한국어)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Ryuch
ko:
+ a_way: $1 길
action_addpoint: 길의 마지막에 새로운 node 추가
action_cancelchanges: "변경 내용 취소:"
action_createpoi: POI 만들기
action_poitags: POI의 태그를 설정
action_splitway: 길을 나누기
action_waytags: 길의 태그를 설정
+ advanced_undelete: 되살리기
advice_nocommonpoint: 길들이 같은 포인트를 공유하지 않았습니다.
advice_tagconflict: 태그가 일치하지 않습니다 -- 살펴보세요
advice_toolong: unlock하기에 너무 깁니다. 길을 짧게 나누세요
+ advice_uploadsuccess: 모든 데이터가 성공적으로 업로드되었습니다.
advice_waydragged: 길이 통째로 움직였습니다 (Z 키를 누르면 undo 됩니다)
cancel: 취소
+ conflict_poichanged: 편집을 시작한 이후 다른 사람이 포인트 변경하였습니다 $1$2.
+ conflict_visitway: 길을 표시하려면 ' 확인'을 클릭하세요.
createrelation: 새로운 relation 생성
delete: 삭제
deleting: 삭제
+ editinglive: 라이브 편집
emailauthor: \n\n버그가 발견되면 richard\@systemeD.net 에게 email을 주십시오. 그리고 귀하가 무슨 작업을 하고 있는지 알려주세요.
error_connectionfailed: "죄송합니다. OpenStreetMap 서버와의 연결이 실패했습니다. 최근 변경사항은 저장되지 않았습니다\n\n접속을 다시 시도하겠습니까?"
+ error_microblog_long: "$1에 게시 실패 :\nHTTP 코드: $2\n오류 메시지 : $3\n$1 오류:$4"
error_nopoi: POI를 찾을 수 없습니다. (perhaps you've panned away?) so I can't undo.
error_nosharedpoint: 길 $1 과 $2 은(는) 같은 포인트를 더이상 공유하지 않습니다. 길 나누기를 취소할 수 없습니다.
error_noway: 길 $1 이 발견되지 않았습니다 (perhaps you've panned away?) so I can't undo.
hint_overendpoint: 마지막 포인트에서\n클릭하면 연결합니다\nshift-click하면 합칩니다.
hint_overpoint: 포인트를 클릭하면 연결합니다.
hint_pointselected: 포인트 선택됨\n(새로운 라인을 생성하려면\n포인트에서 shift-click하세요)
+ inspector_locked: 잠김
+ inspector_uploading: (업로드)
norelations: 현재 영역에 relation이 없습니다.
+ offset_choose: 오프셋을 선택하십시오 (m)
ok: 확인
option_custompointers: pen과 hand 마우스 포인터 사용
option_fadebackground: 흐린 배경
+ option_layer_maplint: OSM-Maplint (오류)
+ option_layer_nearmap: "호주: 근처지도"
+ option_layer_os_streetview: "UK: OS 거리모습"
+ option_layer_streets_haiti: "아이티: 거리 이름"
+ option_photo: "사진 KML:"
option_thinlines: 모든 축적에서 가는 선을 사용
+ option_warnings: 부동 경고 표시
point: 포인트
+ preset_icon_cinema: 영화
+ preset_icon_disaster: 아이티 건물
+ preset_icon_ferry_terminal: 배
+ preset_icon_fire_station: 소방서
+ preset_icon_station: 철도 역
+ preset_tip: $1을 설명 하는 미리 설정 된 태그의 메뉴에서 선택합니다
prompt_addtorelation: relation에 $1 추가
+ prompt_changesetcomment: "변경 사항에 대한 설명을 입력 :"
+ prompt_createparallel: 나란한 길 만들기
prompt_revertversion: "이전에 저장된 버전으로 부터 되돌리기:"
prompt_taggedpoints: 길의 몇몇 포인트에 태그가 있습니다. 정말 삭제하겠습니까?
prompt_track: GPS tracklog를 수정가능한 길(locked)로 변환
prompt_welcome: OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다!
+ save: 저장
tip_addrelation: relation에 추가
tip_addtag: 새로운 태그 추가
tip_alert: 에러 발생 - 클릭하면 상세 내용 보기
tip_gps: GPS 트랙 보이기 (G)
tip_noundo: undo할 것이 없음
tip_options: 옵션 지정(지도 배경 선택)
+ tip_photo: 사진 가져오기
tip_repeattag: 이전 선택된 도로의 태그들을 적용 (R)
tip_revertversion: "되돌릴 버전 선택:"
tip_splitway: 선택된 포인트에서 길을 나누기(split) (X)
# Messages for Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Robby
lb:
a_poi: $1 e POI
a_way: $1 ee Wee
+ action_changeway: Ännerunge vun engem Wee
action_deletepoint: e Punkt läschen
action_mergeways: Zwee Weeër zesummeleeën
action_movepoint: e Punkt réckelen
+ action_moveway: e Wee réckelen
action_splitway: e Wee opdeelen
advanced: Erweidert
+ advanced_history: Chronik vum Wee
advanced_inspector: Inspekter
advanced_maximise: Fënster maximéieren
advanced_minimise: Fënster minimiséieren
advanced_parallel: Parallele Wee
advanced_undelete: Restauréieren
+ advice_conflict: Server-Konflikt - et ka sinn datt Dir nach emol versiche musst fir ofzespäicheren
+ advice_microblogged: Äre(n) $1-Status gouf aktualiséiert
advice_uploadempty: Näischt fir eropzelueden
advice_uploadfail: Eropluede gestoppt
advice_uploadsuccess: All Donnéeë sinn eropgelueden
cancel: Ofbriechen
conflict_download: Hir Versioun eroflueden
+ conflict_overwrite: Hir Versioun iwwerschreiwen
conflict_visitway: Klickt 'OK' fir de Wee ze weisen.
createrelation: Eng nei Relatioun festleeën
custom: "Personaliséiert:"
delete: Läschen
deleting: läschen
+ editinglive: Live änneren
error_anonymous: En anonyme Mapper kann net kontaktéiert ginn.
heading_drawing: Zeechnen
heading_introduction: Aféierung
heading_pois: Ufänken
help: Hëllef
hint_loading: Donnéeë lueden
+ hint_saving: Donnéeë späicheren
inspector: Inspekter
inspector_duplicate: Doublon vu(n)
+ inspector_in_ways: Op de Weeër
inspector_locked: Gespaart
inspector_node_count: ($1 mol)
inspector_unsaved: Net gespäichert
offset_motorway: Autobunn (D3)
offset_narrowcanal: Schmuele Pad laanscht e Kanal
ok: OK
+ option_fadebackground: Halleftransparenten Hannergrond
option_layer_cycle_map: OSM - Vëloskaart
option_layer_nearmap: "Australien: NearMap"
option_layer_os_streetview: "UK : OS StreetView"
option_layer_streets_haiti: "Haiti: Stroossennimm"
+ option_microblog_pwd: "Microblog-Passwuert:"
option_photo: "Foto-KML:"
point: Punkt
preset_icon_airport: Fluchhafen
preset_icon_bus_stop: Busarrêt
preset_icon_cafe: Café
preset_icon_cinema: Kino
+ preset_icon_convenience: Epicerie
preset_icon_disaster: Haiti Gebai
+ preset_icon_fast_food: Fastfood
preset_icon_ferry_terminal: Fähr
preset_icon_fire_station: Pomjeeën
preset_icon_hospital: Klinik
preset_icon_school: Schoul
preset_icon_station: Gare
preset_icon_supermarket: Supermarché
+ preset_icon_taxi: Taxistand
preset_icon_telephone: Telefon
preset_icon_theatre: Theater
prompt_addtorelation: $1 bäi eng Relatioun derbäisetzen
prompt_launch: Extern URL opmaachen
prompt_revertversion: "Op eng méi fréi gespäichert Versioun zerécksetzen:"
prompt_savechanges: Ännerunge späicheren
+ prompt_unlock: Klickt fir d'Spär opzehiewen
prompt_welcome: Wëllkomm op OpenStreetMap!
retry: Nach eng Kéier probéieren
revert: Zrécksetzen
save: Späicheren
tags_backtolist: Zréck op d'Lëscht
tags_descriptions: Beschreiwunge vu(n) '$1'
+ tags_typesearchterm: "Tippt e Wuert fir ze sichen:"
+ tip_addrelation: Bäi eng Relatioun derbäisetzen
tip_alert: Et ass e Feeler geschitt - klickt hei fir weider Detailer
+ tip_noundo: Näischt wat annuléiert ka ginn
tip_options: Optiounen astellen (Sicht den Hannergrond vun der Kaart eraus)
tip_photo: Fotoe lueden
tip_splitway: Wee op dem erausgesichte Punkt (X) opdeelen
uploading_poi: POI $1 eroplueden
uploading_poi_name: POI $1, $2 eroplueden
uploading_relation: Realtioun $1 eroplueden
+ uploading_relation_name: Relatioun $1, $2 eroplueden
uploading_way: Wee $1 eroplueden
uploading_way_name: Wee $1, $2 eroplueden
warning: Warnung
# Messages for Macedonian (Македонски)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Bjankuloski06
mk:
a_poi: $1 точка од интерес (POI)
conflict_waychanged: Додека уредувавте, некој друг го променил патот $1$2.
createrelation: Создај нова релација
custom: "Прилагодено:"
- delete: Ð\91риши
+ delete: Ð\98збриши
deleting: бришење
drag_pois: Влечење и пуштање на точки од интерес
editinglive: Уредување во живо
heading_tagging: Означување
heading_troubleshooting: Отстранување неисправности
help: Помош
- help_html: "<!--\n\n========================================================================================================================\nСтраница 1: Вовед\n\n--><headline>Добредојдовте во Potlatch</headline>\n<largeText>Potlatch е уредник на OpenStreetMap кој е лесен за употреба. Цртајте патишта, знаменитости, споменици и продавници од вашите GPS податоци, сателитски слики или стари карти.\n\nОвие страници за помош ќе ве запознаат со основите на користење на Potlatch, и ќе ви покажат каде можете да дознаете повеќе. Кликнете на насловите погоре за да почнете.\n\nЗа да излезете, кликнете било каде вон прозорецов.\n\n</largeText>\n\n<column/><headline>Корисно да се знае</headline>\n<bodyText>Не копирајте од други карти!\n\nАко изберете „Уредување во живо“, сите промени кои ќе ги направите одат на базата додека ги цртате - т.е. <i>веднаш</i>. Ако не сте толку сигурни во промените, одберете „Уредување со зачувување“, и така промените ќе се појават дури кога ќе стиснете на „Зачувај“.\n\nСите направени уредувања ќе се покажат по час-два (на неколку посложени работи им треба една недела). На картата не е прикажано сè - тоа би бил голем неред. Бидејќи податоците на OpenStreetMap се отворен извор, другите корисници слободно прават карти на кои се прикажани различни аспекти - како <a href=\"http://www.opencyclemap.org/\" target=\"_blank\">OpenCycleMap (Отворена велосипедска карта)</a> или <a href=\"http://maps.cloudmade.com/?styleId=999\" target=\"_blank\">Midnight Commander</a>.\n\nЗапомнете дека ова е <i>и</i> убава карта (затоа цртајте убави криви линии за кривините), но и дијаграм (затоа проверувајте дека патиштата се среќаваат на крстосници) .\n\nДали ви споменавме дека не смее да се копира од други карти?\n</bodyText>\n\n<column/><headline>Дознајте повеќе</headline>\n<bodyText><a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Potlatch\" target=\"_blank\">Potlatch прирачник</a>\n<a href=\"http://lists.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Поштенски списоци</a>\n<a href=\"http://irc.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Разговори (помош во живо)</a>\n<a href=\"http://forum.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Форум</a>\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Вики на заедницата</a>\n<a href=\"http://trac.openstreetmap.org/browser/applications/editors/potlatch\" target=\"_blank\">Изворен код на Potlatch</a>\n</bodyText>\n<!-- News etc. goes here -->\n\n<!--\n========================================================================================================================\nСтраница 2: како да почнете\n\n--><page/><headline>Како да почнете</headline>\n<bodyText>Сега Potlatch ви е отворен. Кликнете на „Уреди и зачувај“ за да почнете\n\nЗначи спремни сте да нацртате карта. Најлесно е да се почне со поставење на точки од интерес на картата (POI). Овие можат да бидат ресторани, цркви, железнички станици...сè што сакате.</bodytext>\n\n<column/><headline>Влечење и пуштање</headline>\n<bodyText>За да ви олесниме, ги поставивме најчестите видови на точки од интерес (POI), на дното од картата. На картата се ставаат со нивно повлекување и пуштање на саканото место. И не грижете се ако не сте го погодиле местото од прв пат: можете точките да повлекувате повторно, сè додека не ја наместите секоја точка кадешто сакате.\n\nКога сте готови со тоа, ставете му име на ресторанот (или црквата, станицата итн.) На дното ќе се појави мала табела. Една од ставките ќе биде „име“, и до него „(тука внесете име)“. Кликнете на тој текст и впишете го името.\n\nКликнете другде на картата за да го одизберете вашата точка од интерес (POI), и така ќе се врати малиот шарен правоаголник.\n\nЛесно е, нели? Кликнете на „Зачувај“ (најдолу-десно) кога сте готови.\n</bodyText><column/><headline>Движење по картата</headline>\n<bodyText>За да отидете на друг дел од картата, само повлечете празен простор. Potlatch автоматски ќе вчита нови податоци (гледајте најгоре-десно)\n\nВи рековме да „Уредите и зачувате“, но можете и да кликнете на „Уредување во живо“. Под овој режим промените одат право во базата, и затоа нема копче „Зачувај“. Ова е добро за брзи промени и <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Current_events\" target=\"_blank\">картографски акции</a>.</bodyText>\n\n<headline>Следни чекори</headline>\n<bodyText>Задоволни сте од досегашното? Одлично. Кликнете на „Истражување“ погоре за да дознаете како да бидете <i>вистински</i> картограф!</bodyText>\n\n<!--\n========================================================================================================================\nСтраница 3: Истражување\n\n--><page/><headline>Истражување со GPS</headline>\n<bodyText>Идејата позади OpenStreetMap е создавање на карта без ограничувачките авторски права кои ги имаат други карти. Ова значи дека овдешните карти не можете да ги копирате од никаде: морате самите да ги истражите улиците. За среќа, ова е многу забавно!\nНајдобро е да се земе рачен GPS-уред. Пронајдете некој регион кој сè уште не е на картата. Прошетајте по улиците, или извозете ги на велосипед, држајќи го уредот вклучен. По пат запишувајте ги имињата на улиците, и сето она што ве интересира (ресторани? цркви?).\n\nКога ќе дојдете дома, вашиот GPS-уред ќе содржи т.н. „записник на траги“ (tracklog) кој има евиденција за секаде кадешто сте биле. Потоа ова можете да го подигнете на OpenStreetMap.\n\nНајдобриот вид на GPS-уред е оној што запишува често (на секоја секунда-две) и има големо памтење. Голем дел од нашите картографи користат рачни Garmin апарати, или Bluetooth-уреди. На нашето вики ќе најдете подробни <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPS_Reviews\" target=\"_blank\">анализа на GPS-уреди</a></bodyText>\n\n<column/><headline>Подигање на патеката</headline>\n<bodyText>Сега ќе треба да ја префрлите трагата од GPS-уредот. Можеби уредот има своја програмска опрема, или пак од него поже да се копираат податотеки предку USB. Ако не може, пробајте го <a href=\"http://www.gpsbabel.org/\" target=\"_blank\">GPSBabel</a>. Како и да е, податотеката во секој случај треба да биде во GPX формат.\n\nПотоа одете на „GPS траги“ и подигнете ја трагата на OpenStreetMap. Но ова е само првиот чекор - трагата сè уште нема да се појави на картата. Морате самите да ги нацртате и именувате улиците, следејќи ја трагата.</bodyText>\n<headline>Користење на трагата</headline>\n<bodyText>Пронајдете ја вашата подигната трага во списокот на „GPS траги“ и кликнете на „уреди“ <i>веднаш до неа</i>. Potlatch ќе започне со оваа вчитана трага, плус ако има патни точки. Сега можете да цртате!\n\n<img src=\"gps\">Можете и да кликнете на ова копче за да ви се прикажат GPS трагите на сите корисници (но не патните точки) за тековниот реон. Држете Shift за да се прикажат само вашите траги.</bodyText>\n<column/><headline>Користење на сателитски слики</headline>\n<bodyText>Не грижете се ако немате GPS-уред. Во некои градови имаме сателитски фотографии врз кои можете да цртате, добиени со поддршка од Yahoo! (благодариме!). Излезете и запишете ги имињата на улиците, па вратете се и исцртајте ги линиите врз нив.\n\n<img src='prefs'>Доколку не гледате сателитски слики, кликнете на копчето за прилагодувања и проверете дали е одбрано „Yahoo!“ Ако сè уште не ги гледате, тогаш веројатно такви слики се недостапни за вашиот град, или пак треба малку да оддалечите.\n\nНа истово копче за прилагодувања има и други избори како карти на Британија со истечени права и OpenTopoMap. Сите тие се специјално избрани бидејќи ни е дозволено да ги користиме- не копирајте ничии карти и воздушни фотографии (Законите за авторски права се за никаде.)\n\nПонекогаш сателитските слики се малку разместени од фактичката местоположба на патиштата. Ако наидете на ова, држете го Space и влечете ја позадината додека не се порамнат. Секогаш имајте доверба во GPS трагите, а не сателитските слики.</bodytext>\n\n<!--\n========================================================================================================================\nСтраница 4: Цртање\n\n--><page/><headline>Цртање патишта</headline>\n<bodyText>За да нацртате пат почнувајќи од празен простор на картата, само кликнете таму; потоа на секоја точка на патот. Кога сте готови, кликнете два пати или притиснете Enter - потоа кликнете на некое друго место за да го одизберете патот.\n\nЗа да нацртате пат почнувајќи од друг пат, кликнете на патот за да го изберете; неговите точки ќе станат црвени. Држете Shift и кликнете на една од нив за да започнете нов пат од таа точка. (Ако нема црвена точка на крстосницата, направете Shift-клик за да се појави кадешто сакате!)\n\nКликнете на „Зачувај“ (најдолу-десно) кога сте готови. Зачувувајте често, во случај да се јават проблеми со опслужувачот.\n\nНе очекувајте промените веднаш да се појават на главната карта. За ова треба да поминат час-два, а во некои случаи и до една недела.\n</bodyText><column/><headline>Правење крстосници</headline>\n<bodyText>Многу е важно патиштата да имаат заедничка точка („јазол“) кадешто се среќаваат. Ова им служи на корисниците кои планираат пат за да знаат каде да свртат.\n\nPotlatch се грижи за ова доколку внимателно кликнете <i>точно</i> на патот кој го сврзувате. Гледајте ги олеснителните знаци: точките светнуваат сино, курсорот се менува, и кога сте готови, точката на крстосницата има црна контура.</bodyText>\n<headline>Поместување и бришење</headline>\n<bodyText>Ова работи баш како што се би се очекувало. За да избришете точка, одберете ја и притиснете на Delete. За да избришете цел еден пат, притиснете Shift-Delete.\n\nЗа да поместите нешто, само повлечете го. (Ќе треба да кликнете и да подржите малку пред да влечете. Со ова се избегнуваат ненамерни поместувања.)</bodyText>\n<column/><headline>Понапредно цртање</headline>\n<bodyText><img src=\"scissors\">Ако два дела од еден пат имаат различни имиња, ќе треба да ги раздвоите. Кликнете на патот; потоа кликнете во точката кадешто сакате да го раздвоите, и кликнете на ножиците. (Можете да спојувате патишта со Control, или копчето со јаболко на Мекинтош, но не спојувајте два пата со различни имиња или типови.)\n\n<img src=\"tidy\">Кружните текови се многу тешки за цртање. Но за тоа помага самиот Potlatch. Нацртајте го кругот грубо, само внимавајте да ги споите краевите (т.е. да биде круг), и кликнете на „подреди“. (Ова се користи и за исправање на патишта.)</bodyText>\n<headline>Точки од интерес (POI)</headline>\n<bodyText>Првото нешто што го научивте е како да влечете и пуштате точка од интерес. Можете и самите да правите вакви точки со двојно кликнување на картата: ќе се појави зелено кругче. Но како ќе знаеме дали се работи за ресторан, црква или нешто друго? Кликнете на „Означување“ погоре за да дознаете!\n\n<!--\n========================================================================================================================\nСтраница 4: Означување\n\n--><page/><headline>Кој вид на пат е тоа?</headline>\n<bodyText>Штом ќе нацртате пат, треба да назначите што е. Дали е главна магистрала, пешачка патека или река? Како се вика? Има ли некои посебни правила (на пр. „забрането велосипеди“)?\n\nВо OpenStreetMap ова го запишувате со „ознаки“. Ознаката има два дела, и можете да користите колку што сакате ознаки. На пример, можете да додадете i>highway | trunk</i> за да назначите дека ова е главен магистрален пат; <i>highway | residential</i> за пат во населба; or <i>highway | footway</i> за пешачка патека. If bikes were banned, you could then add <i>bicycle | no</i>. Потоа, за да го запишете името, додајте <i>name | Партизански Одреди</i>.\n\nОзнаките на Potlatch се појавуваат најдолу на екранот - кликнете на постоечка улица, и ќе видите каква ознака има. Кликете на знакот „+“ (најдолу-десно) за да додадете нова ознака. Секоја ознака има „x“ со што можете да ја избришете.\n\nМожете да означувате цели патишта; точки на патишта (можеби порта или семафори); и точки од интерес.</bodytext>\n<column/><headline>Користење на зададени ознаки</headline>\n<bodyText>За да ви помогне да започнете, Potlatch ви нуди готови, најпопуларни ознаки.\n\n<img src=\"preset_road\">Одберете го патот, па кликајте низ симболите додека не најдете соодветен. Потоа изберете ја најсоодветната можност од менито.\n\nСо ова се пополнуваат ознаките. Некои ќе останат делумно празни за да можете да впишете (на пример) име на улицата и број</bodyText>\n<headline>Еднонасочни патишта</headline>\n<bodyText>Ви препорачуваме да додадете ознака за еднонасочни улици како <i>oneway | yes</i> - но како да познаете во која насока? Најдолу-лево има стрелка која го означува правецот напатот, од почеток до крај. Кликнете на неа за да ја свртите обратно.</bodyText>\n<column/><headline>Избор на ваши сопствени ознаки</headline>\n<bodyText>Секако, не сте ограничени само на зададените ознаки. Користете го копчето „+“ за да користите какви што сакате ознаки.\n\nМожете да видите какви ознаки користат другите на <a href=\"http://osmdoc.com/en/tags/\" target=\"_blank\">OSMdoc</a>, а имаме и долг список на популарни ознаки на нашето вики наречена<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Map_Features\" target=\"_blank\">Елементи</a>. Но тие се <i>само предлози, а не правила</i>. Најслободно измислувајте си свои ознаки или преземајте од други корисници.\n\nБидејќи податоците од OpenStreetMap се користат за изработување на различни карти, секоја карта прикажува свој избор од ознаки.</bodyText>\n<headline>Релации</headline>\n<bodyText>Понекогаш не се доволни само ознаки, па ќе треба да „групирате“ два или повеќе пата. Можеби вртењето од една улица во друга е забрането, или пак 20 патеки заедно сочиннуваат означена велосипедска патека. Ова се прави во напредното мени „релации“. <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations\" target=\"_blank\">Дознајте повеќе</a> на викито.</bodyText>\n\n<!--\n========================================================================================================================\nСтраница 6: Отстранување неисправности\n\n--><page/><headline>Враќање грешки</headline>\n<bodyText><img src=\"undo\">Ова е копчето за враќање (може и со стискање на Z) - ова ќе го врати последното нешто кое сте го направиле.\n\nМожете да „вратите“ претходно зачувана верзија на еден пат или точка. Одберете ја, па кликнете на нејзиниот ид. бр. (бројот најдолу-лево) - или притиснете на H (за „историја“). Ќе видите список на која се наведува кој ја уредувал и кога. Одберете ја саканата верзија, и стиснете на „Врати“.\n\nДоколку сте избришале пат по грешка и сте зачувале, притиснете U (за да вратите). Ќе се појават сите избришани патишта. Одберете го саканиот пат; отклучете го со кликнување на катанчето; и зачувајте.\n\nМислите дека некој друг корисник направил грешка? Испратете му пријателска порака. Користете ја историјата (H) за да му го изберете името, па кликнете на „Пошта“\n\nКористете го Инспекторот (во менито „Напредно“) за корисни информации за моменталниот пат или точка.\n</bodyText><column/><headline>ЧПП</headline>\n<bodyText><b>Како да ги видам моите патни точки?</b>\nПатните точки се појавуваат само ако кликнете на „уреди“ до името на трагата во „GPS траги“. Податотеката мора да има и патни точки и запис на трагата - опслужувачот не пропушта податотеки кои имаат само патни точки.\n\nПовеќе ЧПП за <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Potlatch/FAQs\" target=\"_blank\">Potlatch</a> и <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ\" target=\"_blank\">OpenStreetMap</a>.\n</bodyText>\n\n\n<column/><headline>Побрзо работење</headline>\n<bodyText>Што повеќе оддалечувате, тоа повеќе податоци мора да вчита Potlatch. Приближете пред да стиснете на „Уреди“\n\nИсклучете го „Користи курсори „молив“ и „рака““ (во прозорецот за прилагодување) за да добиете максимална брзина.\n\nАко опслужувачот работи бавно, вратете се подоцна. <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Platform_Status\" target=\"_blank\">Проверете го викито</a> за да проверите познати проблеми. Некои термини како недела навечер се секогаш оптоварени.\n\nКажете му на Potlatch да ги запамти вашите омилени комплети со ознаки. Одберете пат или точка со тие ознаки, па притиснете на Ctrl, Shift и на број од 1 до 9. Потоа за повторно да ги користите тие ознаки, само притиснете Shift и тој број. (Ќе се паметат секојпат кога го користите Potlatch на овој сметач.)\n\nПретворете ја вашата GPS трага во пат со тоа што ќе ја пронајдете на списокот „GPS траги“ и ќе кликнете на „уреди“ до неа, а потоа на кутивчето „претвори“. Трагата ќе се заклучи (црвено), затоа не зачувувајте. Најпрвин уредете ја, па кликнете на катанчето (најдолу-десно) за да ја отклучите кога сте спремни да ја зачувате.</bodytext>\n\n<!--\n========================================================================================================================\nСтраница 7: Брза помош\n\n--><page/><headline>Што да кликате</headline>\n<bodyText><b>Влечете ја картата</b> за да се движите наоколу.\n<b>Двоен клик</b> за да направите нова точка од интерес (POI).\n<b>Кликнете еднап</b> за да започнете нов пат.\n<b>Држете и влечете пат или точка од интерес (POI)</b> за да ги поместите.</bodyText>\n<headline>Кога цртате пат</headline>\n<bodyText><b>Двоен клик</b> или <b>Enter</b> за да завршите со цртање.\n<b>Кликнете</b> на друг пат за да направите крстосница.\n<b>Shift-клик на крајот на друг пат</b> за да споите.</bodyText>\n<headline>Кога ќе изберете пат</headline>\n<bodyText><b>Кликнете на точката</b> за да ја одберете.\n<b>Shift-клик на патот</b> за да вметнете нова точка.\n<b>Shift-клик на точка</b> за оттаму да започнете нов пат.\n<b>Ctrl-клик на друг пат</b> за спојување.</bodyText>\n</bodyText>\n<column/><headline>Тастатурни кратенки</headline>\n<bodyText><textformat tabstops='[25]'>B Додај позадинска изворна ознака\nC Затвори измени\nG Прикажи GPS траги\nH Прикажи историја\nI Прикажи инспектор\nJ сврзи точка за вкрстени патишта\n(+Shift) Unjoin from other ways\nK Заклучи/отклучи го моментално избраното\nL Прикажи моментална географска должина\nM Зголеми уредувачки прозорец\nP Создај паралелен пат\nR Повтори ги ознаките\nS Зачувај (освен ако не е во живо)\nT Подреди во права линија/круг\nU Врати избришано (прикажи избришани патишра)\nX Пресечи пат на две\nZ Врати\n- Отстрани точка само од овој пат\n+ Додај нова ознака\n/ Избор на друг пат со истава точка\n</textformat><textformat tabstops='[50]'>Delete Избриши точка\n (+Shift) Избриши цел пат\nEnter Заврши со цртање на линијата\nSpace Држи и влечи позадина\nEsc Откажи го ова уредување; превчитај од опслужувачот \n0 Отстрани ги сите ознаки\n1-9 Избор на зададени ознаки\n (+Shift) Избери запамтени ознаки\n (+S/Ctrl) Запамти ознаки\n§ или ` Кружи помеѓу групи ознаки\n</textformat>\n</bodyText>"
+ help_html: "<!--\n\n========================================================================================================================\nСтраница 1: Вовед\n\n--><headline>Добредојдовте во Potlatch</headline>\n<largeText>Potlatch е уредник на OpenStreetMap кој е лесен за употреба. Цртајте патишта, знаменитости, споменици и продавници од вашите GPS податоци, сателитски слики или стари карти.\n\nОвие страници за помош ќе ве запознаат со основите на користење на Potlatch, и ќе ви покажат каде можете да дознаете повеќе. Кликнете на насловите погоре за да почнете.\n\nЗа да излезете, кликнете било каде вон прозорецов.\n\n</largeText>\n\n<column/><headline>Корисно да се знае</headline>\n<bodyText>Не копирајте од други карти!\n\nАко изберете „Уредување во живо“, сите промени кои ќе ги направите одат на базата додека ги цртате - т.е. <i>веднаш</i>. Ако не сте толку сигурни во промените, одберете „Уредување со зачувување“, и така промените ќе се појават дури кога ќе стиснете на „Зачувај“.\n\nСите направени уредувања ќе се покажат по час-два (на неколку посложени работи им треба една недела). На картата не е прикажано сè - тоа би бил голем неред. Бидејќи податоците на OpenStreetMap се отворен извор, другите корисници слободно прават карти на кои се прикажани различни аспекти - како <a href=\"http://www.opencyclemap.org/\" target=\"_blank\">OpenCycleMap (Отворена велосипедска карта)</a> или <a href=\"http://maps.cloudmade.com/?styleId=999\" target=\"_blank\">Midnight Commander</a>.\n\nЗапомнете дека ова е <i>и</i> убава карта (затоа цртајте убави криви линии за кривините), но и дијаграм (затоа проверувајте дека патиштата се среќаваат на крстосници) .\n\nДали ви споменавме дека не смее да се копира од други карти?\n</bodyText>\n\n<column/><headline>Дознајте повеќе</headline>\n<bodyText><a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Potlatch\" target=\"_blank\">Прирачник за Potlatch</a>\n<a href=\"http://lists.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Поштенски списоци</a>\n<a href=\"http://irc.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Разговори (помош во живо)</a>\n<a href=\"http://forum.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Форум</a>\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Вики на заедницата</a>\n<a href=\"http://trac.openstreetmap.org/browser/applications/editors/potlatch\" target=\"_blank\">Изворен код на Potlatch</a>\n</bodyText>\n<!-- News etc. goes here -->\n\n<!--\n========================================================================================================================\nСтраница 2: како да почнете\n\n--><page/><headline>Како да почнете</headline>\n<bodyText>Сега Potlatch ви е отворен. Кликнете на „Уреди и зачувај“ за да почнете\n\nЗначи спремни сте да нацртате карта. Најлесно е да се почне со поставење на точки од интерес на картата (POI). Овие можат да бидат ресторани, цркви, железнички станици...сè што сакате.</bodytext>\n\n<column/><headline>Влечење и пуштање</headline>\n<bodyText>За да ви олесниме, ги поставивме најчестите видови на точки од интерес (POI), на дното од картата. На картата се ставаат со нивно повлекување и пуштање на саканото место. И не грижете се ако не сте го погодиле местото од прв пат: можете точките да повлекувате повторно, сè додека не ја наместите секоја точка кадешто сакате.\n\nКога сте готови со тоа, ставете му име на ресторанот (или црквата, станицата итн.) На дното ќе се појави мала табела. Една од ставките ќе биде „име“, и до него „(тука внесете име)“. Кликнете на тој текст и впишете го името.\n\nКликнете другде на картата за да го одизберете вашата точка од интерес (POI), и така ќе се врати малиот шарен правоаголник.\n\nЛесно е, нели? Кликнете на „Зачувај“ (најдолу-десно) кога сте готови.\n</bodyText><column/><headline>Движење по картата</headline>\n<bodyText>За да отидете на друг дел од картата, само повлечете празен простор. Potlatch автоматски ќе вчита нови податоци (гледајте најгоре-десно)\n\nВи рековме да „Уредите и зачувате“, но можете и да кликнете на „Уредување во живо“. Под овој режим промените одат право во базата, и затоа нема копче „Зачувај“. Ова е добро за брзи промени и <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Current_events\" target=\"_blank\">картографски акции</a>.</bodyText>\n\n<headline>Следни чекори</headline>\n<bodyText>Задоволни сте од досегашното? Одлично. Кликнете на „Истражување“ погоре за да дознаете како да бидете <i>вистински</i> картограф!</bodyText>\n\n<!--\n========================================================================================================================\nСтраница 3: Истражување\n\n--><page/><headline>Истражување со GPS</headline>\n<bodyText>Идејата позади OpenStreetMap е создавање на карта без ограничувачките авторски права кои ги имаат други карти. Ова значи дека овдешните карти не можете да ги копирате од никаде: морате самите да ги истражите улиците. За среќа, ова е многу забавно!\nНајдобро е да се земе рачен GPS-уред. Пронајдете некој регион кој сè уште не е на картата. Прошетајте по улиците, или извозете ги на велосипед, држајќи го уредот вклучен. По пат запишувајте ги имињата на улиците, и сето она што ве интересира (ресторани? цркви?).\n\nКога ќе дојдете дома, вашиот GPS-уред ќе содржи т.н. „записник на траги“ (tracklog) кој има евиденција за секаде кадешто сте биле. Потоа ова можете да го подигнете на OpenStreetMap.\n\nНајдобриот вид на GPS-уред е оној што запишува често (на секоја секунда-две) и има големо памтење. Голем дел од нашите картографи користат рачни Garmin апарати, или Bluetooth-уреди. На нашето вики ќе најдете подробни <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPS_Reviews\" target=\"_blank\">анализа на GPS-уреди</a></bodyText>\n\n<column/><headline>Подигање на патеката</headline>\n<bodyText>Сега ќе треба да ја префрлите трагата од GPS-уредот. Можеби уредот има своја програмска опрема, или пак од него поже да се копираат податотеки предку USB. Ако не може, пробајте го <a href=\"http://www.gpsbabel.org/\" target=\"_blank\">GPSBabel</a>. Како и да е, податотеката во секој случај треба да биде во GPX формат.\n\nПотоа одете на „GPS траги“ и подигнете ја трагата на OpenStreetMap. Но ова е само првиот чекор - трагата сè уште нема да се појави на картата. Морате самите да ги нацртате и именувате улиците, следејќи ја трагата.</bodyText>\n<headline>Користење на трагата</headline>\n<bodyText>Пронајдете ја вашата подигната трага во списокот на „GPS траги“ и кликнете на „уреди“ <i>веднаш до неа</i>. Potlatch ќе започне со оваа вчитана трага, плус ако има патни точки. Сега можете да цртате!\n\n<img src=\"gps\">Можете и да кликнете на ова копче за да ви се прикажат GPS трагите на сите корисници (но не патните точки) за тековниот реон. Држете Shift за да се прикажат само вашите траги.</bodyText>\n<column/><headline>Користење на сателитски слики</headline>\n<bodyText>Не грижете се ако немате GPS-уред. Во некои градови имаме сателитски фотографии врз кои можете да цртате, добиени со поддршка од Yahoo! (благодариме!). Излезете и запишете ги имињата на улиците, па вратете се и исцртајте ги линиите врз нив.\n\n<img src='prefs'>Доколку не гледате сателитски слики, кликнете на копчето за прилагодувања и проверете дали е одбрано „Yahoo!“ Ако сè уште не ги гледате, тогаш веројатно такви слики се недостапни за вашиот град, или пак треба малку да оддалечите.\n\nНа истово копче за прилагодувања има и други избори како карти на Британија со истечени права и OpenTopoMap. Сите тие се специјално избрани бидејќи ни е дозволено да ги користиме- не копирајте ничии карти и воздушни фотографии (Законите за авторски права се за никаде.)\n\nПонекогаш сателитските слики се малку разместени од фактичката местоположба на патиштата. Ако наидете на ова, држете го Space и влечете ја позадината додека не се порамнат. Секогаш имајте доверба во GPS трагите, а не сателитските слики.</bodytext>\n\n<!--\n========================================================================================================================\nСтраница 4: Цртање\n\n--><page/><headline>Цртање патишта</headline>\n<bodyText>За да нацртате пат почнувајќи од празен простор на картата, само кликнете таму; потоа на секоја точка на патот. Кога сте готови, кликнете два пати или притиснете Enter - потоа кликнете на некое друго место за да го одизберете патот.\n\nЗа да нацртате пат почнувајќи од друг пат, кликнете на патот за да го изберете; неговите точки ќе станат црвени. Држете Shift и кликнете на една од нив за да започнете нов пат од таа точка. (Ако нема црвена точка на крстосницата, направете Shift-клик за да се појави кадешто сакате!)\n\nКликнете на „Зачувај“ (најдолу-десно) кога сте готови. Зачувувајте често, во случај да се јават проблеми со опслужувачот.\n\nНе очекувајте промените веднаш да се појават на главната карта. За ова треба да поминат час-два, а во некои случаи и до една недела.\n</bodyText><column/><headline>Правење крстосници</headline>\n<bodyText>Многу е важно патиштата да имаат заедничка точка („јазол“) кадешто се среќаваат. Ова им служи на корисниците кои планираат пат за да знаат каде да свртат.\n\nPotlatch се грижи за ова доколку внимателно кликнете <i>точно</i> на патот кој го сврзувате. Гледајте ги олеснителните знаци: точките светнуваат сино, курсорот се менува, и кога сте готови, точката на крстосницата има црна контура.</bodyText>\n<headline>Поместување и бришење</headline>\n<bodyText>Ова работи баш како што се би се очекувало. За да избришете точка, одберете ја и притиснете на Delete. За да избришете цел еден пат, притиснете Shift-Delete.\n\nЗа да поместите нешто, само повлечете го. (Ќе треба да кликнете и да подржите малку пред да влечете. Со ова се избегнуваат ненамерни поместувања.)</bodyText>\n<column/><headline>Понапредно цртање</headline>\n<bodyText><img src=\"scissors\">Ако два дела од еден пат имаат различни имиња, ќе треба да ги раздвоите. Кликнете на патот; потоа кликнете во точката кадешто сакате да го раздвоите, и кликнете на ножиците. (Можете да спојувате патишта со Control, или копчето со јаболко на Мекинтош, но не спојувајте два пата со различни имиња или типови.)\n\n<img src=\"tidy\">Кружните текови се многу тешки за цртање. Но за тоа помага самиот Potlatch. Нацртајте го кругот грубо, само внимавајте да ги споите краевите (т.е. да биде круг), и кликнете на „подреди“. (Ова се користи и за исправање на патишта.)</bodyText>\n<headline>Точки од интерес (POI)</headline>\n<bodyText>Првото нешто што го научивте е како да влечете и пуштате точка од интерес. Можете и самите да правите вакви точки со двојно кликнување на картата: ќе се појави зелено кругче. Но како ќе знаеме дали се работи за ресторан, црква или нешто друго? Кликнете на „Означување“ погоре за да дознаете!\n\n<!--\n========================================================================================================================\nСтраница 4: Означување\n\n--><page/><headline>Кој вид на пат е тоа?</headline>\n<bodyText>Штом ќе нацртате пат, треба да назначите што е. Дали е главна магистрала, пешачка патека или река? Како се вика? Има ли некои посебни правила (на пр. „забрането велосипеди“)?\n\nВо OpenStreetMap ова го запишувате со „ознаки“. Ознаката има два дела, и можете да користите колку што сакате ознаки. На пример, можете да додадете i>highway | trunk</i> за да назначите дека ова е главен магистрален пат; <i>highway | residential</i> за пат во населба; or <i>highway | footway</i> за пешачка патека. If bikes were banned, you could then add <i>bicycle | no</i>. Потоа, за да го запишете името, додајте <i>name | Партизански Одреди</i>.\n\nОзнаките на Potlatch се појавуваат најдолу на екранот - кликнете на постоечка улица, и ќе видите каква ознака има. Кликете на знакот „+“ (најдолу-десно) за да додадете нова ознака. Секоја ознака има „x“ со што можете да ја избришете.\n\nМожете да означувате цели патишта; точки на патишта (можеби порта или семафори); и точки од интерес.</bodytext>\n<column/><headline>Користење на зададени ознаки</headline>\n<bodyText>За да ви помогне да започнете, Potlatch ви нуди готови, најпопуларни ознаки.\n\n<img src=\"preset_road\">Одберете го патот, па кликајте низ симболите додека не најдете соодветен. Потоа изберете ја најсоодветната можност од менито.\n\nСо ова се пополнуваат ознаките. Некои ќе останат делумно празни за да можете да впишете (на пример) име на улицата и број</bodyText>\n<headline>Еднонасочни патишта</headline>\n<bodyText>Ви препорачуваме да додадете ознака за еднонасочни улици како <i>oneway | yes</i> - но како да познаете во која насока? Најдолу-лево има стрелка која го означува правецот напатот, од почеток до крај. Кликнете на неа за да ја свртите обратно.</bodyText>\n<column/><headline>Избор на ваши сопствени ознаки</headline>\n<bodyText>Секако, не сте ограничени само на зададените ознаки. Користете го копчето „+“ за да користите какви што сакате ознаки.\n\nМожете да видите какви ознаки користат другите на <a href=\"http://osmdoc.com/en/tags/\" target=\"_blank\">OSMdoc</a>, а имаме и долг список на популарни ознаки на нашето вики наречена<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Map_Features\" target=\"_blank\">Елементи</a>. Но тие се <i>само предлози, а не правила</i>. Најслободно измислувајте си свои ознаки или преземајте од други корисници.\n\nБидејќи податоците од OpenStreetMap се користат за изработување на различни карти, секоја карта прикажува свој избор од ознаки.</bodyText>\n<headline>Релации</headline>\n<bodyText>Понекогаш не се доволни само ознаки, па ќе треба да „групирате“ два или повеќе пата. Можеби вртењето од една улица во друга е забрането, или пак 20 патеки заедно сочиннуваат означена велосипедска патека. Ова се прави во напредното мени „релации“. <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations\" target=\"_blank\">Дознајте повеќе</a> на викито.</bodyText>\n\n<!--\n========================================================================================================================\nСтраница 6: Отстранување неисправности\n\n--><page/><headline>Враќање грешки</headline>\n<bodyText><img src=\"undo\">Ова е копчето за враќање (може и со стискање на Z) - ова ќе го врати последното нешто кое сте го направиле.\n\nМожете да „вратите“ претходно зачувана верзија на еден пат или точка. Одберете ја, па кликнете на нејзината назнака. (бројот најдолу-лево) - или притиснете на H (за „историја“). Ќе видите список на која се наведува кој ја уредувал и кога. Одберете ја саканата верзија, и стиснете на „Врати“.\n\nДоколку сте избришале пат по грешка и сте зачувале, притиснете U (за да вратите). Ќе се појават сите избришани патишта. Одберете го саканиот пат; отклучете го со кликнување на катанчето; и зачувајте.\n\nМислите дека некој друг корисник направил грешка? Испратете му пријателска порака. Користете ја историјата (H) за да му го изберете името, па кликнете на „Пошта“\n\nКористете го Инспекторот (во менито „Напредно“) за корисни информации за моменталниот пат или точка.\n</bodyText><column/><headline>ЧПП</headline>\n<bodyText><b>Како да ги видам моите патни точки?</b>\nПатните точки се појавуваат само ако кликнете на „уреди“ до името на трагата во „GPS траги“. Податотеката мора да има и патни точки и запис на трагата - опслужувачот не пропушта податотеки кои имаат само патни точки.\n\nПовеќе ЧПП за <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Potlatch/FAQs\" target=\"_blank\">Potlatch</a> и <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ\" target=\"_blank\">OpenStreetMap</a>.\n</bodyText>\n\n\n<column/><headline>Побрзо работење</headline>\n<bodyText>Што повеќе оддалечувате, тоа повеќе податоци мора да вчита Potlatch. Приближете пред да стиснете на „Уреди“\n\nИсклучете го „Користи курсори „молив“ и „рака““ (во прозорецот за прилагодување) за да добиете максимална брзина.\n\nАко опслужувачот работи бавно, вратете се подоцна. <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Platform_Status\" target=\"_blank\">Проверете го викито</a> за да проверите познати проблеми. Некои термини како недела навечер се секогаш оптоварени.\n\nКажете му на Potlatch да ги запомни вашите омилени комплети со ознаки. Одберете пат или точка со тие ознаки, па притиснете на Ctrl, Shift и на број од 1 до 9. Потоа за повторно да ги користите тие ознаки, само притиснете Shift и тој број. (Ќе се паметат секојпат кога го користите Potlatch на овој сметач.)\n\nПретворете ја вашата GPS трага во пат со тоа што ќе ја пронајдете на списокот „GPS траги“ и ќе кликнете на „уреди“ до неа, а потоа на кутивчето „претвори“. Трагата ќе се заклучи (црвено), затоа не зачувувајте. Најпрвин уредете ја, па кликнете на катанчето (најдолу-десно) за да ја отклучите кога сте спремни да ја зачувате.</bodytext>\n\n<!--\n========================================================================================================================\nСтраница 7: Брза помош\n\n--><page/><headline>Што да кликате</headline>\n<bodyText><b>Влечете ја картата</b> за да се движите наоколу.\n<b>Двоен клик</b> за да направите нова точка од интерес (POI).\n<b>Кликнете еднап</b> за да започнете нов пат.\n<b>Држете и влечете пат или точка од интерес (POI)</b> за да ги поместите.</bodyText>\n<headline>Кога цртате пат</headline>\n<bodyText><b>Двоен клик</b> или <b>Enter</b> за да завршите со цртање.\n<b>Кликнете</b> на друг пат за да направите крстосница.\n<b>Shift-клик на крајот на друг пат</b> за да споите.</bodyText>\n<headline>Кога ќе изберете пат</headline>\n<bodyText><b>Кликнете на точката</b> за да ја одберете.\n<b>Shift-клик на патот</b> за да вметнете нова точка.\n<b>Shift-клик на точка</b> за оттаму да започнете нов пат.\n<b>Ctrl-клик на друг пат</b> за спојување.</bodyText>\n</bodyText>\n<column/><headline>Тастатурни кратенки</headline>\n<bodyText><textformat tabstops='[25]'>B Додај позадинска изворна ознака\nC Затвори измени\nG Прикажи GPS траги\nH Прикажи историја\nI Прикажи инспектор\nJ сврзи точка за вкрстени патишта\n(+Shift) Unjoin from other ways\nK Заклучи/отклучи го моментално избраното\nL Прикажи моментална географска должина\nM Зголеми уредувачки прозорец\nP Создај паралелен пат\nR Повтори ги ознаките\nS Зачувај (освен ако не е во живо)\nT Подреди во права линија/круг\nU Врати избришано (прикажи избришани патишра)\nX Пресечи пат на две\nZ Врати\n- Отстрани точка само од овој пат\n+ Додај нова ознака\n/ Избор на друг пат со истава точка\n</textformat><textformat tabstops='[50]'>Delete Избриши точка\n (+Shift) Избриши цел пат\nEnter Заврши со цртање на линијата\nSpace Држи и влечи позадина\nEsc Откажи го ова уредување; превчитај од опслужувачот \n0 Отстрани ги сите ознаки\n1-9 Избор на зададени ознаки\n (+Shift) Избери запамтени ознаки\n (+S/Ctrl) Запамти ознаки\n§ или ` Кружи помеѓу групи ознаки\n</textformat>\n</bodyText>"
hint_drawmode: кликнете за да додадете точка,\nдвоен клик/Ентер\nза да ја завршите линијата
hint_latlon: "Г.Ш. $1\nГ.Д. $2"
hint_loading: вчитувам податоци
# Messages for Dutch (Nederlands)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: McDutchie
+# Author: Naudefj
# Author: Siebrand
nl:
a_poi: $1 een POI
inspector_in_ways: In wegen
inspector_latlon: "Breedte $1\nLengte $2"
inspector_locked: Op slot
- inspector_node_count: "{$1 keer)"
+ inspector_node_count: ($1 keer)
inspector_not_in_any_ways: Niet in een weg (POI)
inspector_unsaved: Niet opgeslagen
inspector_uploading: (bezig met uploaden)
# Messages for Norwegian (bokmål) (Norsk (bokmål))
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Hansfn
# Author: Laaknor
# Author: Nghtwlkr
# Messages for Occitan (Occitan)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Cedric31
oc:
a_poi: $1 un POI
# Messages for Polish (Polski)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: BdgwksxD
# Author: Deejay1
# Author: Soeb
# Messages for Brazilian Portuguese (Português do Brasil)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: BraulioBezerra
# Author: Giro720
# Author: Luckas Blade
preset_icon_theatre: Teatro
preset_tip: Escolha dentre um menu de tags que descrevam $1
prompt_addtorelation: Adicionar $1 a uma relação
- prompt_changesetcomment: "Entre com uma descrição das suas mudanças:"
+ prompt_changesetcomment: "Descreva as suas mudanças:"
prompt_closechangeset: fechar changeset $1
prompt_createparallel: Criar caminho paralelo
prompt_editlive: Editar ao vivo
# Messages for Portuguese (Português)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Crazymadlover
# Author: Giro720
# Author: Hamilton Abreu
# Author: Luckas Blade
# Author: Malafaya
+# Author: SandroHc
pt:
a_poi: $1 um POI
a_way: $1 uma via
action_addpoint: a adicionar um nó ao fim de uma via
+ action_cancelchanges: cancelar alterações para
action_changeway: alterações a uma via
action_createparallel: a criar vias paralelas
action_createpoi: a criar um POI
action_revertway: a inverter uma via
action_splitway: a separar uma via
advanced: Avançado
+ advanced_inspector: Inspector
advanced_maximise: Maximizar janela
advanced_minimise: Minimizar janela
advanced_parallel: Via paralela
+ advanced_tooltip: Acções de edição avançada
advanced_undelete: Recuperar
advice_bendy: Demasiado sinuosa para endireitar (SHIFT para forçar)
advice_deletingpoi: A remover POI (Z para desfazer)
advice_deletingway: A remover via (Z para desfazer)
+ advice_microblogged: Actualizado o teu $1 estado
advice_revertingpoi: A reverter para último POI gravado (Z para desfazer)
+ advice_revertingway: Reverter para a última edição salva (Z para desfazer)
advice_toolong: Demasiado longa para desbloquear - por favor, separe em vias mais curtas
+ advice_uploadempty: Nada para carregar
+ advice_uploadfail: Carregamento cancelado
+ advice_uploadsuccess: Todos os dados enviados com sucesso
cancel: Cancelar
conflict_download: Descarregar a versão deles
+ conflict_poichanged: Desde que começas-te a editar, alguém mudou ponto $1$2.
conflict_visitpoi: Clique 'Ok' para mostrar o ponto.
+ conflict_visitway: Clique em 'Ok' para mostrar.
+ conflict_waychanged: Desde que começas-te a editar, alguém alterou $1$2.
createrelation: Criar uma nova relação
custom: "Personalizado:"
delete: Remover
+ deleting: apagando
editinglive: A editar ao vivo
+ editingoffline: Editando offline
+ error_microblog_long: "Postando $1 falhado:\nCódigo HTTP: $2\nMensagem de erro: $3\n$1 erro: $4"
+ findrelation: Encontrar uma relação contendo
heading_introduction: Introdução
+ heading_pois: Primeiros passos
+ heading_tagging: Etiquetando
heading_troubleshooting: Resolução de problemas
help: Ajuda
help_html: "<!--\n\n========================================================================================================================\nPágina 1: Introdução\n\n--><headline>Bem-vindo ao Potlatch</headline>\n<largeText>Potlatch is the easy-to-use editor for OpenStreetMap. Draw roads, paths, landmarks and shops from your GPS surveys, satellite imagery or old maps.\n\nThese help pages will take you through the basics of using Potlatch, and tell you where to find out more. Click the headings above to begin.\n\nWhen you've finished, just click anywhere else on the page.\n\n</largeText>\n\n<column/><headline>Coisas úteis a saber</headline>\n<bodyText>Não copie de outros mapas!\n\nIf you choose 'Edit live', any changes you make will go into the database as you draw them - like, <i>immediately</i>. If you're not so confident, choose 'Edit with save', and they'll only go in when you press 'Save'.\n\nAny edits you make will usually be shown on the map after an hour or two (a few things take a week). Not everything is shown on the map - it would look too messy. But because OpenStreetMap's data is open source, other people are free to make maps showing different aspects - like <a href=\"http://www.opencyclemap.org/\" target=\"_blank\">OpenCycleMap</a> or <a href=\"http://maps.cloudmade.com/?styleId=999\" target=\"_blank\">Midnight Commander</a>.\n\nRemember it's <i>both</i> a good-looking map (so draw pretty curves for bends) and a diagram (so make sure roads join at junctions).\n\nDid we mention about not copying from other maps?\n</bodyText>\n\n<column/><headline>Descubra mais</headline>\n<bodyText><a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Potlatch\" target=\"_blank\">Manual do Potlatch</a>\n<a href=\"http://lists.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Mailing lists</a>\n<a href=\"http://irc.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Online chat (live help)</a>\n<a href=\"http://forum.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Web forum</a>\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Community wiki</a>\n<a href=\"http://trac.openstreetmap.org/browser/applications/editors/potlatch\" target=\"_blank\">Potlatch source-code</a>\n</bodyText>\n<!-- News etc. goes here -->\n\n<!--\n========================================================================================================================\nPage 2: getting started\n\n--><page/><headline>Getting started</headline>\n<bodyText>Now that you have Potlatch open, click 'Edit with save' to get started.\n\nSo you're ready to draw a map. The easiest place to start is by putting some points of interest on the map - or \"POIs\". These might be pubs, churches, railway stations... anything you like.</bodytext>\n\n<column/><headline>Drag and drop</headline>\n<bodyText>To make it super-easy, you'll see a selection of the most common POIs, right at the bottom of the map for you. Putting one on the map is as easy as dragging it from there onto the right place on the map. And don't worry if you don't get the position right first time: you can drag it again until it's right. Note that the POI is highlighted in yellow to show that it's selected.\n\nOnce you've done that, you'll want to give your pub (or church, or station) a name. You'll see that a little table has appeared at the bottom. One of the entries will say \"name\" followed by \"(type name here)\". Do that - click that text, and type the name.\n\nClick somewhere else on the map to deselect your POI, and the colourful little panel returns.\n\nFácil, não é? Clique 'Gravar' (fundo à direita) quando tiver terminado.\n</bodyText><column/><headline>Moving around</headline>\n<bodyText>To move to a different part of the map, just drag an empty area. Potlatch will automatically load the new data (look at the top right).\n\nWe told you to 'Edit with save', but you can also click 'Edit live'. If you do this, your changes will go into the database straightaway, so there's no 'Save' button. This is good for quick changes and <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Current_events\" target=\"_blank\">mapping parties</a>.</bodyText>\n\n<headline>Next steps</headline>\n<bodyText>Happy with all of that? Great. Click 'Surveying' above to find out how to become a <i>real</i> mapper!</bodyText>\n\n<!--\n========================================================================================================================\nPage 3: Surveying\n\n--><page/><headline>Surveying with a GPS</headline>\n<bodyText>The idea behind OpenStreetMap is to make a map without the restrictive copyright of other maps. This means you can't copy from elsewhere: you must go and survey the streets yourself. Fortunately, it's lots of fun!\nThe best way to do this is with a handheld GPS set. Find an area that isn't mapped yet, then walk or cycle up the streets with your GPS switched on. Note the street names, and anything else interesting (pubs? churches?) , as you go along.\n\nWhen you get home, your GPS will contain a 'tracklog' recording everywhere you've been. You can then upload this to OpenStreetMap.\n\nThe best type of GPS is one that records to the tracklog frequently (every second or two) and has a big memory. Lots of our mappers use handheld Garmins or little Bluetooth units. There are detailed <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPS_Reviews\" target=\"_blank\">GPS Reviews</a> on our wiki.</bodyText>\n\n<column/><headline>Uploading your track</headline>\n<bodyText>Now, you need to get your track off the GPS set. Maybe your GPS came with some software, or maybe it lets you copy the files off via USB. If not, try <a href=\"http://www.gpsbabel.org/\" target=\"_blank\">GPSBabel</a>. Whatever, you want the file to be in GPX format.\n\nThen use the 'GPS Traces' tab to upload your track to OpenStreetMap. But this is only the first bit - it won't appear on the map yet. You must draw and name the roads yourself, using the track as a guide.</bodyText>\n<headline>Using your track</headline>\n<bodyText>Find your uploaded track in the 'GPS Traces' listing, and click 'edit' <i>right next to it</i>. Potlatch will start with this track loaded, plus any waypoints. You're ready to draw!\n\n<img src=\"gps\">You can also click this button to show everyone's GPS tracks (but not waypoints) for the current area. Hold Shift to show just your tracks.</bodyText>\n<column/><headline>Using satellite photos</headline>\n<bodyText>If you don't have a GPS, don't worry. In some cities, we have satellite photos you can trace over, kindly supplied by Yahoo! (thanks!). Go out and note the street names, then come back and trace over the lines.\n\n<img src='prefs'>If you don't see the satellite imagery, click the options button and make sure 'Yahoo!' is selected. If you still don't see it, it's probably not available for your city, or you might need to zoom out a bit.\n\nOn this same options button you'll find a few other choices like an out-of-copyright map of the UK, and OpenTopoMap for the US. These are all specially selected because we're allowed to use them - don't copy from anyone else's maps or aerial photos. (Copyright law sucks.)\n\nSometimes satellite pics are a bit displaced from where the roads really are. If you find this, hold Space and drag the background until it lines up. Always trust GPS tracks over satellite pics.</bodytext>\n\n<!--\n========================================================================================================================\nPage 4: Drawing\n\n--><page/><headline>Drawing ways</headline>\n<bodyText>To draw a road (or 'way') starting at a blank space on the map, just click there; then at each point on the road in turn. When you've finished, double-click or press Enter - then click somewhere else to deselect the road.\n\nTo draw a way starting from another way, click that road to select it; its points will appear red. Hold Shift and click one of them to start a new way at that point. (If there's no red point at the junction, shift-click where you want one!)\n\nClick 'Save' (bottom right) when you're done. Save often, in case the server has problems.\n\nDon't expect your changes to show instantly on the main map. It usually takes an hour or two, sometimes up to a week.\n</bodyText><column/><headline>Making junctions</headline>\n<bodyText>It's really important that, where two roads join, they share a point (or 'node'). Route-planners use this to know where to turn.\n\nPotlatch takes care of this as long as you are careful to click <i>exactly</i> on the way you're joining. Look for the helpful signs: the points light up blue, the pointer changes, and when you're done, the junction point has a black outline.</bodyText>\n<headline>Moving and deleting</headline>\n<bodyText>This works just as you'd expect it to. To delete a point, select it and press Delete. To delete a whole way, press Shift-Delete.\n\nTo move something, just drag it. (You'll have to click and hold for a short while before dragging a way, so you don't do it by accident.)</bodyText>\n<column/><headline>More advanced drawing</headline>\n<bodyText><img src=\"scissors\">If two parts of a way have different names, you'll need to split them. Click the way; then click the point where it should be split, and click the scissors. (You can merge ways by clicking with Control, or the Apple key on a Mac, but don't merge two roads of different names or types.)\n\n<img src=\"tidy\">Roundabouts are really hard to draw right. Don't worry - Potlatch can help. Just draw the loop roughly, making sure it joins back on itself at the end, then click this icon to 'tidy' it. (You can also use this to straighten out roads.)</bodyText>\n<headline>Points of interest</headline>\n<bodyText>The first thing you learned was how to drag-and-drop a point of interest. You can also create one by double-clicking on the map: a green circle appears. But how to say whether it's a pub, a church or what? Click 'Tagging' above to find out!\n\n<!--\n========================================================================================================================\nPage 4: Tagging\n\n--><page/><headline>What type of road is it?</headline>\n<bodyText>Once you've drawn a way, you should say what it is. Is it a major road, a footpath or a river? What's its name? Are there any special rules (e.g. \"no bicycles\")?\n\nIn OpenStreetMap, you record this using 'tags'. A tag has two parts, and you can have as many as you like. For example, you could add <i>highway | trunk</i> to say it's a major road; <i>highway | residential</i> for a road on a housing estate; or <i>highway | footway</i> for a footpath. If bikes were banned, you could then add <i>bicycle | no</i>. Then to record its name, add <i>name | Market Street</i>.\n\nThe tags in Potlatch appear at the bottom of the screen - click an existing road, and you'll see what tags it has. Click the '+' sign (bottom right) to add a new tag. The 'x' by each tag deletes it.\n\nYou can tag whole ways; points in ways (maybe a gate or a traffic light); and points of interest.</bodytext>\n<column/><headline>Using preset tags</headline>\n<bodyText>To get you started, Potlatch has ready-made presets containing the most popular tags.\n\n<img src=\"preset_road\">Select a way, then click through the symbols until you find a suitable one. Then, choose the most appropriate option from the menu.\n\nThis will fill the tags in. Some will be left partly blank so you can type in (for example) the road name and number.</bodyText>\n<headline>Estradas de sentido único</headline>\n<bodyText>You might want to add a tag like <i>oneway | yes</i> - but how do you say which direction? There's an arrow in the bottom left that shows the way's direction, from start to end. Click it to reverse.</bodyText>\n<column/><headline>Choosing your own tags</headline>\n<bodyText>Of course, you're not restricted to just the presets. By using the '+' button, you can use any tags at all.\n\nYou can see what tags other people use at <a href=\"http://osmdoc.com/en/tags/\" target=\"_blank\">OSMdoc</a>, and there is a long list of popular tags on our wiki called <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Map_Features\" target=\"_blank\">Map Features</a>. But these are <i>only suggestions, not rules</i>. You are free to invent your own tags or borrow from others.\n\nBecause OpenStreetMap data is used to make many different maps, each map will show (or 'render') its own choice of tags.</bodyText>\n<headline>Relations</headline>\n<bodyText>Sometimes tags aren't enough, and you need to 'group' two or more ways. Maybe a turn is banned from one road into another, or 20 ways together make up a signed cycle route. You can do this with an advanced feature called 'relations'. <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations\" target=\"_blank\">Find out more</a> on the wiki.</bodyText>\n\n<!--\n========================================================================================================================\nPage 6: Troubleshooting\n\n--><page/><headline>Undoing mistakes</headline>\n<bodyText><img src=\"undo\">This is the undo button (you can also press Z) - it will undo the last thing you did.\n\nYou can 'revert' to a previously saved version of a way or point. Select it, then click its ID (the number at the bottom left) - or press H (for 'history'). You'll see a list of everyone who's edited it, and when. Choose the one to go back to, and click Revert.\n\nIf you've accidentally deleted a way and saved it, press U (for 'undelete'). All the deleted ways will be shown. Choose the one you want; unlock it by clicking the red padlock; and save as usual.\n\nThink someone else has made a mistake? Send them a friendly message. Use the history option (H) to select their name, then click 'Mail'.\n\nUse the Inspector (in the 'Advanced' menu) for helpful information about the current way or point.\n</bodyText><column/><headline>FAQs</headline>\n<bodyText><b>How do I see my waypoints?</b>\nWaypoints only show up if you click 'edit' by the track name in 'GPS Traces'. The file has to have both waypoints and tracklog in it - the server rejects anything with waypoints alone.\n\nMore FAQs for <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Potlatch/FAQs\" target=\"_blank\">Potlatch</a> and <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ\" target=\"_blank\">OpenStreetMap</a>.\n</bodyText>\n\n\n<column/><headline>Working faster</headline>\n<bodyText>The further out you're zoomed, the more data Potlatch has to load. Zoom in before clicking 'Edit'.\n\nTurn off 'Use pen and hand pointers' (in the options window) for maximum speed.\n\nIf the server is running slowly, come back later. <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Platform_Status\" target=\"_blank\">Check the wiki</a> for known problems. Some times, like Sunday evenings, are always busy.\n\nTell Potlatch to memorise your favourite sets of tags. Select a way or point with those tags, then press Ctrl, Shift and a number from 1 to 9. Then, to apply those tags again, just press Shift and that number. (They'll be remembered every time you use Potlatch on this computer.)\n\nTurn your GPS track into a way by finding it in the 'GPS Traces' list, clicking 'edit' by it, then tick the 'convert' box. It'll be locked (red) so won't save. Edit it first, then click the red padlock to unlock when ready to save.</bodytext>\n\n<!--\n========================================================================================================================\nPage 7: Quick reference\n\n--><page/><headline>What to click</headline>\n<bodyText><b>Drag the map</b> to move around.\n<b>Double-click</b> to create a new POI.\n<b>Single-click</b> to start a new way.\n<b>Hold and drag a way or POI</b> to move it.</bodyText>\n<headline>When drawing a way</headline>\n<bodyText><b>Double-click</b> or <b>press Enter</b> to finish drawing.\n<b>Click</b> another way to make a junction.\n<b>Shift-click the end of another way</b> to merge.</bodyText>\n<headline>When a way is selected</headline>\n<bodyText><b>Click a point</b> to select it.\n<b>Shift-click in the way</b> to insert a new point.\n<b>Shift-click a point</b> to start a new way from there.\n<b>Control-click another way</b> to merge.</bodyText>\n</bodyText>\n<column/><headline>Keyboard shortcuts</headline>\n<bodyText><textformat tabstops='[25]'>B Add <u>b</u>ackground source tag\nC Close <u>c</u>hangeset\nG Show <u>G</u>PS tracks\nH Show <u>h</u>istory\nI Show <u>i</u>nspector\nJ <u>J</u>oin point to what's below ways\n(+Shift) Unjoin from other ways\nK Loc<u>k</u>/unlock current selection\nL Show current <u>l</u>atitude/longitude\nM <u>M</u>aximise editing window\nP Create <u>p</u>arallel way\nR <u>R</u>epeat tags\nS <u>S</u>ave (unless editing live)\nT <u>T</u>idy into straight line/circle\nU <u>U</u>ndelete (show deleted ways)\nX Cut way in two\nZ Undo\n- Remove point from this way only\n+ Add new tag\n/ Select another way sharing this point\n</textformat><textformat tabstops='[50]'>Delete Delete point\n (+Shift) Delete entire way\nReturn Finish drawing line\nSpace Hold and drag background\nEsc Abort this edit; reload from server\n0 Remove all tags\n1-9 Select preset tags\n (+Shift) Select memorised tags\n (+S/Ctrl) Memorise tags\n§ or ` Cycle between tag groups\n</textformat>\n</bodyText>"
inspector: Inspector
inspector_duplicate: Duplicado de
inspector_latlon: "Lat $1\nLon $2"
+ inspector_locked: Bloqueado
inspector_node_count: ($1 vezes)
+ inspector_unsaved: Não salvo
+ inspector_uploading: (upload)
inspector_way_nodes: $1 nós
inspector_way_nodes_closed: $1 nós (fechado)
loading: A carregar...
ok: Ok
option_fadebackground: Esbater fundo
option_layer_nearmap: "Austrália: NearMap"
+ option_layer_ooc_25k: "Reino Unido histórico: 1:25k"
option_layer_streets_haiti: "Haiti: nomes de ruas"
option_thinareas: Usar linhas mais finas para as áreas
option_thinlines: Usar linhas finas em todas as escalas
preset_icon_cafe: Café
preset_icon_cinema: Cinema
preset_icon_convenience: Loja conveniência
+ preset_icon_fast_food: Fast food
preset_icon_fire_station: Bombeiros
preset_icon_hospital: Hospital
preset_icon_hotel: Hotel
preset_icon_museum: Museu
+ preset_icon_parking: Parque de estacionamento
preset_icon_pharmacy: Farmácia
preset_icon_police: Esquadra polícia
+ preset_icon_recycling: Reciclagem
preset_icon_restaurant: Restaurante
preset_icon_school: Escola
preset_icon_station: Estação Ferroviária
prompt_changesetcomment: "Introduza uma descrição das suas alterações:"
prompt_createparallel: Criar via paralela
prompt_editlive: Editar ao vivo
+ prompt_editsave: Editar com salvar
prompt_helpavailable: Novo utilizador? Ajuda disponível no canto inferior esquerdo.
prompt_launch: Abrir URL externa
prompt_revertversion: "Reverter para uma versão gravada anteriormente:"
prompt_savechanges: Gravar alterações
+ prompt_unlock: Cliqua para desbloquear
prompt_welcome: Bem-vindo ao OpenStreetMap!
+ retry: Tentar novamente
revert: Reverter
save: Gravar
tags_backtolist: Voltar à lista
+ tags_descriptions: Descrições de '$1'
+ tags_findatag: Encontrar uma etiqueta
+ tags_findtag: Pesquisar etiqueta
tip_addrelation: Adicionar a uma relação
+ tip_addtag: Adicionar uma nova etiqueta
tip_alert: Ocorreu um erro - clique para detalhes
tip_direction: Direção da via - clique para inverter
tip_noundo: Nada a desfazer
tip_selectrelation: Adicionar à rota escolhida
tip_tidy: Arrumar pontos na via (T)
tip_undo: Desfazer $1 (Z)
+ uploading: Carregando...
+ warning: Atenção!
way: Via
"yes": Sim
# Messages for Russian (Русский)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Calibrator
# Author: Chilin
# Author: Ilis
# Messages for Rusyn (Русиньскый)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Gazeb
rue:
a_poi: $1 обєкту (POI)
a_way: $1 лінію
+ action_addpoint: придаваня точкы на конець лінії
+ action_cancelchanges: зрушіня змін до
action_changeway: зміны в лінії
action_createpoi: створїня обєкту (POI)
action_insertnode: придаваня узла до лінії
action_mergeways: злучіня двох ліній
action_movepoi: пересуваня обєкту (POI)
+ action_movepoint: пересуваня точкы
action_moveway: пересуваня лінії
action_pointtags: наставлїня таґів на точку
+ action_poitags: наставлїня таґів на обєкт (POI)
action_reverseway: зміна напрямкы лінії
action_revertway: навернутя лінії
action_waytags: наставлїня таґів на лінію
advanced_maximise: Максімалізовати окно
advanced_minimise: Мінімалізовати окно
advanced_parallel: Паралелна лінія
+ advanced_tooltip: Росшырены дїї з едітованя
advanced_undelete: Обновити
advice_deletingpoi: Вымазаня обєкту (POI) (Z про зрушіня)
advice_deletingway: Вымазаня лінії (Z про зрушіня)
+ advice_microblogged: Обновленый ваш статус $1
+ advice_revertingpoi: Навернутя до послїднёго уложеного об’єкту (POI) (Z про назад)
advice_revertingway: Навернутя до послїднёй уложеной лінії (Z про назад)
advice_toolong: Дуже довге про одомкнутя - просиме роздїльте до куртшых ліній
advice_uploadsuccess: Вшыткы дата успішно награты на сервер
cancel: Зрушыти
closechangeset: Заперти саду змін
+ conflict_download: Скачати чуджу верзію
conflict_poichanged: Потім, як сьте зачали едітованя, хтось змінив точку $1$2.
conflict_relchanged: Потім, як сьте зачали едітованя, хтось змінив звязок $1$2.
+ conflict_visitpoi: Стисните 'ОК', про вказаня точкы.
conflict_visitway: Стисните 'ОК', про вказаня лінії.
conflict_waychanged: Потім, як сьте зачали едітованя, хтось змінив лінію $1$2.
createrelation: Створити новый звязок
custom: "Шпеціалный:"
delete: Вымазати
editinglive: Едітованя нажыво
+ error_connectionfailed: "Перебачте - споїня з OpenStreetMap сервером розорване. Вашы зміны не могли быти уложены.\n\nСпробуйте уложыти зміны зясь?"
error_microblog_long: "Посыланя до $1 неможне:\nHTTP код: $2\nХыбове повідомлїня: $3\n$1 жыба: $4"
error_nopoi: Обєкт (POI) ся не нашов (може сьте посунули мапу?) — не дасть ся вернути назад.
error_nosharedpoint: Лінії $1 і $2 в сучасности не мають сполочну точку, также ся не можу вернути назад.
+ error_noway: "\nЛінія $1 ся не нашла (може сьте посунули мапу?) — не дасть ся вернути назад."
+ error_readfailed: Перебачте - сервер OpenStreetMap не одповідать на запросы про даня дат.\n\nСпробовати іщі раз?
+ findrelation: Найти звязкы што обсягують
+ gpxpleasewait: "Почекайте просиме: Зпрацуєме GPX-треку."
heading_drawing: Креслїня
heading_introduction: Вступ
+ heading_surveying: Огляд
+ heading_tagging: Становлїня значок
heading_troubleshooting: Рїшіня проблему
help: Поміч
hint_drawmode: придайте точку кликнутём\nдвойклик/Enter\nукончіть лінію
hint_latlon: "шыр $1\nдов $2"
+ hint_loading: начітаня дат
hint_overpoint: над точков ($1)\nкликнутём лінію напоїте
hint_pointselected: точка выбрана\n(Shift-ЛК на точці\nзачне нову лінію)
hint_saving: уложіня дат
+ hint_saving_loading: награваня/укладаня дат
inspector: Іншпектор
inspector_duplicate: Дуплікат
inspector_in_ways: В лініях
inspector_uploading: (награваня)
inspector_way_connects_to_principal: Споює з $1 $2 і $3 іншыма $4
inspector_way_nodes: $1 узлы
+ inspector_way_nodes_closed: $1 точок (замкнуто)
loading: Награваня...
login_pwd: "Гесло:"
login_retry: Ваше мено хоснователя не было розознане, Спробуйте іщі раз.
login_uid: "Мено хоснователя:"
mail: Е.пошта
more: Іщі
+ newchangeset: "Спробуйте знову: Potlatch зачне новый сет змін."
"no": Нїт
nobackground: Без позадя
offset_broadcanal: Набережна шырокого каналу
offset_narrowcanal: Набережна узкого каналу
ok: Най буде
openchangeset: Отворям саду змін
+ option_external: "Вонкашнє спущіня:"
option_layer_cycle_map: OSM — цікло-мапа
option_layer_maplint: OSM — Maplint (хыбы)
option_layer_nearmap: "Австралія: NearMap"
option_layer_ooc_25k: "В.БРІТАНІЯ істор.: 1:25k"
option_layer_ooc_7th: "В.БРІТАНІЯ істор.: 1:7000"
option_layer_ooc_npe: "В.БРІТАНІЯ істор.: NPE"
+ option_layer_ooc_scotland: "В.БРІТАНІЯ істор.: Шотландія"
option_layer_os_streetview: "В.БРІТАНІЯ: OS StreetView"
option_layer_streets_haiti: "Гаїті: назвы уліць"
option_layer_surrey_air_survey: "UK: Surrey Air Survey"
option_layer_tip: Выберте позадя
+ option_noname: Звыразнити дорогы без назвы
option_photo: "Фото KML:"
option_thinareas: Тонкы лінії про поліґоны
option_thinlines: Тонкы лінії у вшыткых мірках мап
prompt_closechangeset: Заперти саду змін $1
prompt_createparallel: Створїня паралелной лінії
prompt_editlive: Едітованя нажыво
+ prompt_editsave: Едітованя з улочінём
prompt_helpavailable: Новый хоснователь? Поміч найдете вправо долов.
prompt_launch: Отворити екстерну URL
prompt_manyways: Тота область є дуже подробна і буде довго єй награвати. Преферуєте приближыти єй?
retry: Повтор
revert: Вернути назад
save: Уложыти
+ tags_backtolist: Назад на список
tags_descriptions: Опис '$1'
tags_findatag: Найти таґ
tags_findtag: Найти таґ
tags_matching: Популарны таґы згодны з "$1"
+ tip_addrelation: Придати до звязку
tip_anticlockwise: Проти дразї годіновой ручкы (кликнутём зміните напрямку)
tip_clockwise: По дразї годіновой ручкы (кликнутём зміните напрямку)
tip_direction: Напрямок лінії — змінити на протилежный
+ tip_gps: Указати GPS-стопы (G)
tip_options: Можности (выберте собі мапу про позадя)
tip_photo: Награти фото
+ tip_presettype: Звольте якы тіпы шаблон указовати в меню.
tip_repeattag: Наставити таґы передтым выбраной лінії(R)
+ tip_splitway: Розділити лінію у выбраній точцї (X)
tip_tidy: Вырівнати точкы у лінії (Т)
tip_undo: "Назад: $1 (Z)"
uploading: Награваня...
# Messages for Slovak (Slovenčina)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Lesny skriatok
# Author: Vladolc
sk:
# Messages for Slovenian (Slovenščina)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Dbc334
sl:
+ a_poi: $1 POI
+ a_way: $1 pot
+ action_changeway: spremembe poti
+ action_createpoi: ustvariti POI
action_deletepoint: brisanje točke
+ action_insertnode: dodajanje vozlišča na pot
+ action_mergeways: združevanje dveh poti
+ action_movepoi: prestaviti POI
+ action_movepoint: premikanje točke
+ action_moveway: prestavljanje poti
+ action_poitags: nastavljanje oznak na POI
+ action_revertway: vračanje poti
advanced: Napredno
+ advanced_history: Zgodovina poti
+ advanced_inspector: Inšpektor
advanced_maximise: Maksimiraj okno
advanced_minimise: Minimiraj okno
advanced_parallel: Vzporedna pot
+ advanced_tooltip: Napredna dejanja urejanja
advanced_undelete: Obnovi
+ advice_deletingpoi: Brisanje POI (Z za razveljavitev)
+ advice_deletingway: Brisanje poti (Z za razveljavitev)
+ advice_tagconflict: Oznake se ne ujemajo – prosimo, preverite (Z za razveljavitev)
+ advice_uploadempty: Nič ni za naložiti
+ advice_uploadfail: Nalaganje ustavljeno
cancel: Prekliči
conflict_download: Prenesi njihovo različico
conflict_overwrite: Prepiši njihovo različico
+ conflict_visitway: Kliknite 'Ok' za prikaz poti.
+ custom: "Po meri:"
delete: Izbriši
deleting: brisanje
+ editinglive: Urejanje v živo
editingoffline: Urejanje brez povezave
heading_drawing: Risanje
heading_introduction: Predstavitev
+ heading_tagging: Označevanje
help: Pomoč
+ hint_latlon: "šir. $1\ndol. $2"
hint_loading: nalaganje podatkov
hint_saving: shranjevanje podatkov
+ hint_saving_loading: nalaganje/shranjevanje podatkov
+ inspector: Inšpektor
inspector_duplicate: Dvojnik
+ inspector_latlon: "Šir. $1\nDol. $2"
inspector_locked: Zaklenjeno
inspector_node_count: ($1-krat)
inspector_unsaved: Ni shranjeno
inspector_uploading: (nalaganje)
+ inspector_way_nodes: $1 vozlišč
+ inspector_way_nodes_closed: $1 vozlišč (zaključeno)
loading: Nalaganje ...
login_pwd: "Geslo:"
login_title: Ne morem se prijaviti
more: Več
"no": Ne
nobackground: Brez ozadja
+ offset_choose: Izberite odmik (m)
offset_motorway: Avtocesta (D3)
ok: V redu
option_layer_streets_haiti: "Haiti: imena ulic"
+ option_microblog_id: "Ime mikrobloga:"
+ option_microblog_pwd: "Geslo mikrobloga:"
+ option_noname: Označi neimenovane ceste
option_photo: "Fotografija KML:"
+ option_thinareas: Uporabi tanjše črte za območja
+ option_tiger: Označi nespremenjen TIGER
+ option_warnings: Prikaži plavajoča opozorila
point: Točka
preset_icon_airport: Letališče
preset_icon_bar: Bar
preset_icon_cinema: Kinematograf
preset_icon_disaster: Stavba Haiti
preset_icon_fast_food: Hitra hrana
+ preset_icon_ferry_terminal: Trajekt
preset_icon_fire_station: Gasilska postaja
preset_icon_hospital: Bolnišnica
preset_icon_hotel: Hotel
preset_icon_museum: Muzej
preset_icon_parking: Parkirišče
preset_icon_pharmacy: Lekarna
+ preset_icon_place_of_worship: Svetišče
preset_icon_police: Policijska postaja
preset_icon_pub: Pivnica
preset_icon_recycling: Recikliranje
preset_icon_school: Šola
preset_icon_station: Železniška postaja
preset_icon_supermarket: Supermarket
+ preset_icon_taxi: Območje za taksije
preset_icon_telephone: Telefon
preset_icon_theatre: Gledališče
prompt_changesetcomment: "Vnesite opis vaših sprememb:"
+ prompt_editlive: Urejanje v živo
prompt_launch: Zaženi zunanji URL
prompt_savechanges: Shrani spremembe
prompt_unlock: Kliknite za odklenitev
prompt_welcome: Dobrodošli na OpenStreetMap!
retry: Poskusi znova
+ revert: Vrni
save: Shrani
tags_backtolist: Nazaj na seznam
+ tags_descriptions: Opisi '$1'
+ tags_findatag: Najdi oznako
tags_findtag: Poišči oznako
tip_addtag: Dodaj novo oznako
+ tip_alert: Prišlo je do napake – kliknite za podrobnosti
tip_noundo: Nič ni za razveljaviti
tip_photo: Naloži slike
tip_undo: Razveljavi $1 (Z)
uploading: Nalaganje ...
uploading_deleting_pois: Brisanje POI-jev
+ uploading_deleting_ways: Brisanje poti
+ uploading_poi: Nalaganje POI $1
uploading_poi_name: Nalaganje POI $1, $2
+ uploading_way: Nalaganje poti $1
+ uploading_way_name: Nalaganje poti $1, $2
warning: Opozorilo!
+ way: Pot
"yes": Da
-# Messages for Serbian Cyrillic ekavian (Српски (ћирилица))
+# Messages for Serbian Cyrillic ekavian (Српски (ћирилица))
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Charmed94
# Author: Nikola Smolenski
+# Author: Rancher
# Author: Милан Јелисавчић
sr-EC:
a_poi: $1 ЗТ
advanced_minimise: Умањи прозор
advanced_parallel: Упоредна путања
advanced_tooltip: Напредно уређивање
- advanced_undelete: Ð\9fовÑ\80аÑ\82и обÑ\80иÑ\81ано
+ advanced_undelete: Ð\92Ñ\80аÑ\82и
advice_bendy: Превише је кривудава да би била исправљена (шифт за насилно исправљање)
advice_conflict: Конфликти у серверу. Можда ћете морати да сачувате поново.
advice_deletingpoi: Брисање ЗТ (Z за опозив)
login_title: Пријава није успела
login_uid: "Корисничко име:"
mail: Пошта
- more: Ð\88оÑ\88
+ more: Ð\92иÑ\88е
newchangeset: "Молимо, пробајте поново: Потлач ће почети с новим скупом измена."
"no": Не
nobackground: Без позадине
# Messages for Swedish (Svenska)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Ainali
# Author: Cohan
# Author: Grillo
--- /dev/null
+# Messages for Tagalog (Tagalog)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: AnakngAraw
+tl:
+ a_poi: $1 ang isang POI
+ a_way: $1 ang isang daanan
+ action_addpoint: nagdaragdag ng isang buko sa dulo ng isang daanan
+ action_cancelchanges: hindi itinutuloy ang mga pagbabago sa
+ action_changeway: mga pagbabago sa isang daan
+ action_createparallel: lumilikha ng kaagapay na mga daanan
+ action_createpoi: lumilikha ng isang tuldok na makagigiliwan
+ action_deletepoint: nagbubura ng isang tuldok
+ action_insertnode: nagdaragdag ng isang buko papasok sa isang daanan
+ action_mergeways: pinagsasanib ang dalawang mga daanan
+ action_movepoi: inililipat ang isang POI
+ action_movepoint: naglilipat ng isang tuldok
+ action_moveway: naglilipat ng isang daan
+ action_pointtags: nagtatakda ng mga tatak sa ibabaw ng isang tuldok
+ action_poitags: nagtatakda ng mga tatak sa ibabaw ng isang tuldok na makagigiliwan
+ action_reverseway: binabaligtad ang isang daanan
+ action_revertway: ibinabalik sa dati ang isang daanan
+ action_splitway: binibiyak ang isang daanan
+ action_waytags: nagtatakda ng mga tatak sa ibabaw ng isang daanan
+ advanced: Mas masulong
+ advanced_close: Isara ang pangkat ng pagbabago
+ advanced_history: Kasaysayan ng daanan
+ advanced_inspector: Tagapagsiyasat
+ advanced_maximise: Palakihin ang bintana
+ advanced_minimise: Paliitin ang bintana
+ advanced_parallel: Magkaagapay na daanan
+ advanced_tooltip: Mas masulong na mga galaw ng pamamatnugot
+ advanced_undelete: Huwag burahin
+ advice_bendy: Masyadong nakabaluktot upang maituwid (SHIFT upang pilitin)
+ advice_conflict: Salungatan ng tagapaghain - maaaring kailanganin mong subukang sagipin ulit
+ advice_deletingpoi: Binubura ang POI (Z upang huwag maisagawa)
+ advice_deletingway: Binubura ang daanan (Z upang huwag maisagawa)
+ advice_microblogged: Isinapanahon ang iyong katayuang $1
+ advice_nocommonpoint: Hindi nagsusukob ng isang pangkaraniwang tuldok ang mga daanan
+ advice_revertingpoi: Ibinabalik sa huling nasagip na POI (Z upang hindi maisagawa)
+ advice_revertingway: Ibinabalik sa huling nasagip na daanan (Z upang huwag maisagawa)
+ advice_tagconflict: Hindi magkatugma ang mga tatak - mangyaring suriin (Z upang hindi maisagawa)
+ advice_toolong: Napakahaba upang maikandado - mangyaring biyakin sa mas maikling mga daanan
+ advice_uploadempty: Walang maikakargang papaitaas
+ advice_uploadfail: Inihinto ang papaitaas na pagkakarga
+ advice_uploadsuccess: Matagumpay na naikargang paitaas ang lahat ng dato
+ advice_waydragged: Kinaladkad ang daanan (Z upang huwag maisagawa)
+ cancel: Huwag ituloy
+ closechangeset: Isinasara ang pangkat ng pagbabago
+ conflict_download: Ikargang paibaba ang kanilang bersyon
+ conflict_overwrite: Patungan ang kanilang bersyon
+ conflict_poichanged: Magmula noong magsimula kang mamatnugot, mayroon nang ibang tao na nagbago ng tuldok na $1$2.
+ conflict_relchanged: Magmula noong magsimula kang mamatnugot, mayroon nang ibang tao na nagbago ng ugnayang $1$2.
+ conflict_visitpoi: Pindutin ang 'OK' upang maipakita ang tuldok.
+ conflict_visitway: Pindutin ang 'OK' upang maipakita ang daan.
+ conflict_waychanged: Magmula noong magsimula kang mamatnugot, mayroon nang ibang tao na nagbago ng daanang $1$2.
+ createrelation: Lumikha ng isang bagong ugnayan
+ custom: "Pasadya:"
+ delete: Burahin
+ deleting: binubura
+ drag_pois: Kaladkarin at ihulog ang mga tuldok na makagigiliwan
+ editinglive: Buhay na pamamatnugot
+ editingoffline: Pamamatnugot habang wala sa Internet
+ emailauthor: \n\nMangyaring padalhan ng e-liham si richard@systemeD.net na may isang ulat ng sira, na sinasabi kung ano ang ginagawa mo noong oras na iyon.
+ error_anonymous: Hindi ka maaaring makipag-ugnayan sa isang hindi nagpapakilalang tagapagmapa.
+ error_connectionfailed: Paumanhin - nabigo ang ugnay sa tagapaghain ng OpenStreetMap. Hindi nasagip ang anumang kamakailang mga pagbabago.\n\nNais mo bang subukang muli?
+ error_microblog_long: "Nabigo ang pagpapaskil sa $1:\nKodigo ng HTTP: $2\nMensahe ng kamalian: $3\nKamalian ng $1: $4"
+ error_nopoi: Hindi matagpuan ang Tuldok na Kagigiliwan (POI) (marahil inasay mo ito?) kaya't hindi ko maibalik sa dati.
+ error_nosharedpoint: Ang mga daanang $1 ay $2 hindi na nag-aamutan ng isang pangkaraniwang tuldok, kaya't hindi ko mabuo ulit mula sa pagkakahiwa.
+ error_noway: Hindi matagpuan ang daanang $1 (marahil inasay mo ito?) kaya't hindi ko maibalik sa dati.
+ error_readfailed: Paumanhin - hindi tumugon ang tagapaghain ng OpenStreetMap noong humingi ng dato.\n\nNais mo bang subukang muli?
+ existingrelation: Idagdag sa isang umiiral na kaugnayan
+ findrelation: Maghanap ng isang kaugnayan na naglalaman ng
+ gpxpleasewait: Mangyaring maghintay habang isinasagawa ang bakas ng GPX.
+ heading_drawing: Pagguhit
+ heading_introduction: Pagpapakilala
+ heading_pois: Pagsisimula
+ heading_quickref: Pangmabilisang sanggunian
+ heading_surveying: Nagsisiyasat
+ heading_tagging: Nagtatatak
+ heading_troubleshooting: Nagsusuri ng suliranin
+ help: Tulong
+ hint_drawmode: pindutin upang idagdag ang pandulong guhit na tuldok\npindutin ng dalawang ulit/Bumalik\nsa
+ hint_latlon: "latitud $1\nlonghitud $2"
+ hint_loading: ikinakarga ang dato
+ hint_overendpoint: sa ibabaw ng dulong-tuldok ($1)\npindtuin upang pagsamahin\nshift-pindtuin upang pagsanibin
+ hint_overpoint: sa ibabaw ng tuldok ($1)\npindutin upang pagsamahin
+ hint_pointselected: napili ang tuldok\n(magpalit-pindutin ang tuldok upang\nmagsimula ng bagong guhit)
+ hint_saving: sinasagip ang dato
+ hint_saving_loading: ikinakarga/sinasagip ang dato
+ inspector: Tagapagsiyasat
+ inspector_duplicate: Kagaya ng
+ inspector_in_ways: Sa mga daang
+ inspector_latlon: "Latitud $1\nLonghitud $2"
+ inspector_locked: Nakakandado
+ inspector_node_count: ( $1 mga ulit)
+ inspector_not_in_any_ways: Hindi sa anumang mga paraan (tuldok na makagigiliwan)
+ inspector_unsaved: Hindi nasagip
+ inspector_uploading: (ikinakargang papaitaas)
+ inspector_way_connects_to: Umuugnay sa $1 mga daanan
+ inspector_way_connects_to_principal: Umuugnay sa $1 $2 at $3 iba pang $4
+ inspector_way_nodes: $1 mga buko
+ inspector_way_nodes_closed: $1 mga buko (nakasara)
+ loading: Ikinakarga...
+ login_pwd: "Hudyat:"
+ login_retry: Hindi nakilala ang paglagda mo sa sityo. Mangyaring subukan uli.
+ login_title: Hindi makalagda
+ login_uid: "Pangalan ng tagagamit:"
+ mail: Liham
+ more: Marami pa
+ newchangeset: "Pakisubukan ulit: Magsisimula ang potlatch ng isang bagong pangkat ng pagbabago."
+ "no": Hindi
+ nobackground: Walang panlikuran
+ norelations: Walang mga kaugnayan sa pangkasulukuyang lugar
+ offset_broadcanal: Maluwang na paralan na landas ng panghilang bangka
+ offset_choose: Piliin ang pambawi ng kakulangan (m)
+ offset_dual: Pandalawahang daanan ng karuwahe (D2)
+ offset_motorway: Daanan ng sasakyang may motor (D3)
+ offset_narrowcanal: Makitid na paralan na landas ng panghilang bangka
+ ok: Sige
+ openchangeset: Binubuksan ang pangkat ng pagbabago
+ option_custompointers: Gamitin ang panulat at mga panturo ng kamay
+ option_external: "Paglulunsad na panlabas:"
+ option_fadebackground: Pakupasin ang panlikuran
+ option_layer_cycle_map: OSM - mapa ng ikot
+ option_layer_maplint: OSM - Maplint (mga kamalian)
+ option_layer_nearmap: "Australya: NearMap"
+ option_layer_ooc_25k: "Makasaysayang Nagkakaisang Kaharian: 1:25k"
+ option_layer_ooc_7th: "Makasaysayang Nagkakaisang Kaharian: ika-7"
+ option_layer_ooc_npe: "Makasaysayang Nagkakaisang Kaharian: NPE"
+ option_layer_ooc_scotland: "Makasaysayang Nagkakaisang Kaharian: Eskosya"
+ option_layer_os_streetview: "Nagkakaisang Kaharian: Tanawin ng Kalsada ng OS"
+ option_layer_streets_haiti: "Haiti: pangalan ng mga lansangan"
+ option_layer_surrey_air_survey: "Nagkakaisang Kaharian: Pagtatanung-tanong sa Panghimpapawid na Karuwahe"
+ option_layer_tip: Piliin ang panlikurang ipapakita
+ option_limitways: Bigyan ng babala kapag nagkakarga ng maraming mga dato
+ option_microblog_id: "Pangalan ng maliitang blog:"
+ option_microblog_pwd: "Hudyat sa maliitang blog:"
+ option_noname: Pagliwanagin ang mga kalsadang walang pangalan
+ option_photo: "Larawang KML:"
+ option_thinareas: Gumamit ng mas maninipis na mga guhit para sa mga lugar
+ option_thinlines: Gumamit ng manipis na mga guhit para sa lahat ng mga sukat
+ option_tiger: Pagliwanagin ang hindi nabagong TIGRE
+ option_warnings: Ipakita ang lumulutang na mga babala
+ point: Tuldok
+ preset_icon_airport: Paliparan
+ preset_icon_bar: Tindahang Inuman ng Alak
+ preset_icon_bus_stop: Hintuan ng Bus
+ preset_icon_cafe: Kapihan
+ preset_icon_cinema: Sinehan
+ preset_icon_convenience: Tindahang maginhawa
+ preset_icon_disaster: Gusali ng Hayti
+ preset_icon_fast_food: Kainang pangmadalian
+ preset_icon_ferry_terminal: Barkong pantawid
+ preset_icon_fire_station: Himpilan ng bumbero
+ preset_icon_hospital: Ospital
+ preset_icon_hotel: Hotel
+ preset_icon_museum: Museo
+ preset_icon_parking: Paradahan
+ preset_icon_pharmacy: Botika
+ preset_icon_place_of_worship: Sambahan
+ preset_icon_police: Himpilan ng pulis
+ preset_icon_post_box: Kahon ng Liham
+ preset_icon_pub: Pangmadlang Bahay
+ preset_icon_recycling: Muling paggamit
+ preset_icon_restaurant: Kainan
+ preset_icon_school: Paaralan
+ preset_icon_station: Himpilan ng tren
+ preset_icon_supermarket: Malaking Pamilihan
+ preset_icon_taxi: Ranggo ng taksi
+ preset_icon_telephone: Telepono
+ preset_icon_theatre: Tanghalan
+ preset_tip: Pumili mula sa isang talaan ng paunang itinakdang mga tatak na naglalarawan ng $1
+ prompt_addtorelation: Idagdag ang $1 sa isang ugnayan
+ prompt_changesetcomment: "Magpasok ng isang paglalarawan ng mga pagbabago mo:"
+ prompt_closechangeset: Isara ang pangkat ng pagbabagong $1
+ prompt_createparallel: Lumikha ng kaagapay na daan
+ prompt_editlive: Buhay na pamamatnugot
+ prompt_editsave: Mamatnugot na may pagsagip
+ prompt_helpavailable: Bagong tagagamit? Tumingin sa pang-ilalim na kaliwa para sa saklolo.
+ prompt_launch: Ilunsad ang panlabas na URL
+ prompt_live: Sa pamamaraang buhay, ang bawat bagay na binabago mo ay kaagad na sasagipin sa loob ng kalipunan ng dato ng OpenStreetMap - hindi ito iminumungkahi para sa mga nagsisimula pa lamang. Nakatitiyak ka ba?
+ prompt_manyways: Talagang madetalye ang pook na ito at mangangailangan ng isang matagal na panahon upang maikarga. Mas nanaisin mo bang lumapit?
+ prompt_microblog: Ipaskil sa $1 ($2 ang natitira pa)
+ prompt_revertversion: "Manumbalik sa isang mas maagang nasagip na bersyon:"
+ prompt_savechanges: Sagipin ang mga pagbabago
+ prompt_taggedpoints: Ilan sa mga tuldok na nasa daang ito ay natatakan o nasa loob ng mga ugnayan. Burahin talaga?
+ prompt_track: Gawing mga daan ang bakas ng GPS
+ prompt_unlock: Pindutin upang maging hindi nakakandado
+ prompt_welcome: Maligayang pagdating sa OpenStreetMap!
+ retry: Subukan uli
+ revert: Ibalik sa dati
+ save: Sagipin
+ tags_backtolist: Bumalik sa talaan
+ tags_descriptions: Mga paglalarawan ng '$1'
+ tags_findatag: Maghanap ng isang tatak
+ tags_findtag: Hanapin ang tatak
+ tags_matching: Tanyag na mga tatak na tumutugma sa '$1'
+ tags_typesearchterm: "Magmakinilya ng isang salitang hahanapin:"
+ tip_addrelation: Idagdag sa isang ugnayan
+ tip_addtag: Magdagdag ng isang bagong tatak
+ tip_alert: Naganap ang isang kamalian - pindutin para sa mga detalye
+ tip_anticlockwise: Daanang pabilog na hindi sumusunod sa gawi ng pag-ikot ng kamay ng orasan - pindutin upang baligtarin
+ tip_clockwise: Daang pabilog na sumusunod sa gawi ng pag-ikot ng kamay ng orasan - pindutin upang baligtarin
+ tip_direction: Patutunguhan ng daanan - pindutin upang baligtarin
+ tip_gps: Ipakita ang mga bakas ng GPS (G)
+ tip_noundo: Walang maibabalik sa dati
+ tip_options: Itakda ang mga mapagpipilian (piliin ang panlikuran ng mapa)
+ tip_photo: Ikarga ang mga litrato
+ tip_presettype: Piliin ang inaalok na uri ng mga paunang mga pagtatakda na nasa loob ng talaan.
+ tip_repeattag: Ulitin ang mga tatak mula sa nauna nang napiling daanan (R)
+ tip_revertversion: Piliin ang petsang pagpapanumbalikan
+ tip_selectrelation: Idagdag sa napiling tumbok
+ tip_splitway: Hatiin ang daan doon sa napiling tuldok (X)
+ tip_tidy: Linisin ang mga tuldok sa daanang (T)
+ tip_undo: Ibalik sa dati ang $1 (Z)
+ uploading: Ikinakarga...
+ uploading_deleting_pois: Binubura ang mga tuldok na makagigiliwan
+ uploading_deleting_ways: Binubura ang mga daan
+ uploading_poi: Ikinakargang papaitaas ang tuldok na makagigiliwan na $1
+ uploading_poi_name: Ikinakargang papaitaas ang tuldok na makagigiliwan na $1, $2
+ uploading_relation: Ikinakargang papaitaas ang kaugnayang $1
+ uploading_relation_name: Ikinakargang papaitaas ang kaugnayang $1, $2
+ uploading_way: Ikinakargang papaitaas ang daan na $1
+ uploading_way_name: Ikinakargang papaitaas ang daan na $1, $2
+ warning: Babala!
+ way: Daan
+ "yes": Oo
# Messages for Turkish (Türkçe)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Alerque
# Author: Katpatuka
+# Author: SalihB
tr:
- a_poi: "POI: $1"
+ a_poi: "Etiket: $1"
a_way: "yol: $1"
action_addpoint: yolun sonuna bir nokta ekleniyor
action_cancelchanges: "iptal ediliyor:"
+ action_changeway: yolun değişiklikleri
+ action_createparallel: paralel yollar oluşturuluyor
action_createpoi: POI oluşturuluyor
action_deletepoint: bir nokta siliniyor
action_insertnode: yola bir nokta ekleniyor
action_movepoint: nokta taşınıyor
action_moveway: yol taşınıyor
action_pointtags: noktadaki etiketler ayarlanıyor
- action_poitags: POI'nin etiketleri ayarlanıyor
+ action_poitags: Etiketin verileri ayarlanıyor
action_reverseway: yol tersine çevriliyor
+ action_revertway: yol geri dönülüyor
action_splitway: yol bölünüyor
- action_waytags: yoldaki etiketler ayarlanıyor
+ action_waytags: yoldaki parametreler düzenleniyor
advanced: Gelişmiş
- advanced_close: Değişiklik takımı kapat
+ advanced_close: Değişiklik takımını kapat
advanced_history: Yolun geçmişi
+ advanced_inspector: Ayrıntı
advanced_maximise: Ekranı kapla
+ advanced_minimise: Simge durumuna küçült
advanced_parallel: Paralel yolu
+ advanced_tooltip: Gelişmiş düzenleme işlemleri
advanced_undelete: "Geri al: sil"
advice_conflict: Sununcu ile çakışması - belki bir daha kaydetmen lazım
+ advice_deletingpoi: POI siliniyor (Ger almak için Z)
+ advice_deletingway: Yol siliniyor (geri almak için Z)
advice_nocommonpoint: Yolların ortak noktası yok
- advice_tagconflict: Etiketler eşleşmiyor - lütfen kontrol et
+ advice_revertingpoi: Etiket son kaydedilen şekline dönülüyor (geri almak için Z)
+ advice_revertingway: Yol son kaydedilen şekline geri dönülüyor (geri almak için Z)
+ advice_tagconflict: "Parametreler eşleşmiyor - lütfen kontrol edin (Geri almak için: Z)"
advice_toolong: Kilidi kaldırmak için yol fazla uzun - lütfen önce daha kısa yollara ayır
advice_uploadempty: Gönderilecek hiç bir şey yok
advice_uploadfail: Gönderme durduruldu
- advice_uploadsuccess: Bütü veri başarıyla gönderildi
+ advice_uploadsuccess: Bütün veri başarıyla gönderildi
advice_waydragged: Yol taşındı (geri almak için Z'ye bas)
cancel: Vazgeç
+ closechangeset: Değişiklik takımı kapatılıyor
conflict_download: Onların sürümünü getir
conflict_overwrite: Öbür sürümünün üzerinde yaz
conflict_poichanged: Senin düzenlemenin başladıktan sonra başka birisi nokta $1$2 değiştirmiş.
+ conflict_relchanged: Birisi senin düzenlediğin $1$2 ilişkisini değiştirdi.
+ conflict_waychanged: Birisi sizin düzenlediğiniz $1$2 yolunu değiştirdi.
createrelation: Yeni bir ilişki yarat
+ custom: "Özel:"
delete: Sil
deleting: siliniyor
- drag_pois: POI'leri sürükle-bırak
+ drag_pois: Etiketleri sürükle-bırak
editinglive: Canlı düzenleniyor
editingoffline: Çevrimdışı düzenleniyor
emailauthor: \n\nLütfen bu hata konusunda richard\@systemeD.net'e bir e.posta at
+ error_anonymous: Anonim haritacılarla iletişime geçemezsin.
error_connectionfailed: Maalesef OpenStreetMap sunucusuyla bağlantı koptu. Son değişiklikler kaydedilmedi.\n\nBir daha denemek ister misin?
+ error_microblog_long: "$1'ün yüklenmesi başarsız oldu:\nHTTP kodu: $2\nHata mesajı: $3\n$1 hata: $4"
error_nopoi: POI bulunamadı (belki başka bir yere taşıdınız), bundan dolayı geri alamıyorum.
error_nosharedpoint: $1 ve $2 yollarının paylaştıkları ortak bir nokta artık yok, bu yüzden bölmeyi geri alamıyorum.
- error_noway: $1 yolu bulunamıyor (belki atıdı) bu yüzden geri alamıyorum.
+ error_noway: $1 yolu bulunamıyor (engellenmiş olabilir misiniz?) bu yüzden geri alamıyorum.
+ error_readfailed: Üzgünüz - OSM sunucusu yanıt vermedi.\n\nYeniden denensin mi?
existingrelation: Mevcut bir ilişkiye ekle
findrelation: İçeren bir ilişki bul
gpxpleasewait: GPX izi işlenirken lütfen biraz bekleyin
+ heading_drawing: Çizim
heading_introduction: Tanıtım
- heading_quickref: Lejant
+ heading_pois: Başlarken
+ heading_quickref: Kılavuz
+ heading_surveying: Arazi etüdü
+ heading_tagging: Etiketlemek
+ heading_troubleshooting: Sorun giderme
help: Yardım
hint_drawmode: yeni nokta için tıkla\nçizgi sona ermek için\nçift tıkla/ENTER bas
hint_latlon: "enlem $1\nboylam $2"
hint_loading: yollar yükleniyor
hint_overendpoint: yolun son noktası\nbağlamak için tıkla\nbirleştirmek için shift-tıkla
- hint_overpoint: nokta üzerine\nbağlamak için tıkla
+ hint_overpoint: noktanın üzerinde ($1)\nbağlanmak için tıklayın
hint_pointselected: nokta seçili\n(shift-tıkla yeni cizgi\nbaşlatmak için)
- hint_saving: veri kaydedilir
+ hint_saving: veriler kaydediliyor
hint_saving_loading: Veri alınıyor/kaydediliyor
inspector: Denetçi
inspector_duplicate: "Çift:"
inspector_locked: Kilitli
inspector_unsaved: Kaydedilmemiş
inspector_uploading: (yükleniyor)
+ inspector_way_connects_to: $1 yol bağlı
inspector_way_nodes: $1 nokta
+ inspector_way_nodes_closed: $1 noktalar (kapalı)
+ loading: Yükleniyor...
login_pwd: "Şifre:"
+ login_retry: Girişin site tarafından tanınmadı. Lütfen tekrar deneyin.
login_title: Giriş yapılamadı
+ login_uid: "Kullanıcı adı:"
mail: E-posta
+ more: Daha fazla
newchangeset: "Lütfen tekrar dene: Potlatch yeni bir değişiklik takımı başlatacaktır."
"no": Hayır
+ nobackground: Arkaplan yok
norelations: Çalışılan alanda ilişki yok
+ offset_choose: Mesafe seç (m)
offset_dual: Çift şeritli yol (D2)
offset_motorway: Otoyolu (D3)
ok: Tamam
- openchangeset: Değişiklik seti açılıyor
+ openchangeset: Değişiklik takımı açılıyor
option_custompointers: Kalem ve el işareti kullan
option_fadebackground: Arkaplanı saydamlaştır
option_layer_cycle_map: OSM - Bisiklet yolu haritası
option_layer_maplint: OSM - Maplint (hataları)
option_layer_nearmap: "Avustralya: NearMap"
option_layer_ooc_scotland: İskoçya (tarihsel)
+ option_layer_os_streetview: "İngiltere: OS Sokak Görünümü"
option_layer_streets_haiti: "Haiti'de: sokak adları"
option_layer_tip: Arkafonu seç
option_limitways: Eğer fazla veri indirilirse beni uyar
option_noname: Adsız yolları vurgulansın
option_photo: "Foto KML:"
- option_thinlines: Tüm ölçeklerde ince çizgileri kullan
+ option_thinareas: Alanlarda ince çizgiler kullan
+ option_thinlines: Tüm ölçeklerde ince çizgiler kullan
option_tiger: Değiştirilmemiş TIGER verileri vurgula (ABD)
option_warnings: Uyarıları göster
point: Nokta
preset_icon_disaster: "Haiti'de: bina"
preset_icon_fast_food: Büfe / lokanta
preset_icon_ferry_terminal: Feribot
- preset_icon_fire_station: Itfaiye
+ preset_icon_fire_station: İtfaiye
preset_icon_hospital: Hastane
preset_icon_hotel: Hotel
preset_icon_museum: Müze
preset_icon_parking: Park alanı
preset_icon_pharmacy: Eczane
- preset_icon_place_of_worship: İbadet yeri
+ preset_icon_place_of_worship: İbadethane
preset_icon_police: Polis
preset_icon_post_box: Posta kutusu
preset_icon_pub: Birahane
prompt_editsave: Kaydet ile düzenle
prompt_helpavailable: Yeni kullanıcı mısın? Yardıma bak.
prompt_launch: Dış bağlantıyı başlat
- prompt_manyways: Bu alan çok detaylı ve yüklemesi uzun sürecek. Yakınlaştıralım mı biraz?
+ prompt_manyways: Bu alan çok detaylı ve yüklemesi uzun sürebilir. Yakınlaştırılsın mı?
prompt_revertversion: "Daha önce kaydedilmiş bir sürümüne dön:"
prompt_savechanges: Değişiklikleri kaydet
- prompt_taggedpoints: Bu yolunun bazı noktaları etiketlenmiş ya da relasyon içinde kullanılıyor. Gerçekten silinsin mi?
+ prompt_taggedpoints: Bu yol üzerindeki bazı noktalara parametreler verilmiş veya bağlantılarda kullanılıyor. Yine de silinsin mi?
prompt_track: GPS izini, düzenlemek için (kilitli) bir yola dönüştür.
prompt_unlock: Kilidi açmak için tıkla
prompt_welcome: OpenStreetMap'e Hoşgeldin!
retry: Tekrar dene
revert: Geri al
save: Kaydet
+ tags_backtolist: Listeye geri dön
+ tags_findatag: Parametreyi bul
tags_findtag: Etiketi bul
+ tags_typesearchterm: "Aramak için bir sözcük yazın:"
tip_addrelation: Bir ilişkiye ekle
- tip_addtag: Yeni etiket ekle
+ tip_addtag: Yeni parametre ekle
tip_alert: Bir hata oluştu - ayrıntılar için tıkla
tip_anticlockwise: saatin ters yönünde dairesel yol - tersine dönmek için tıkla
tip_clockwise: saat yönünde dairesel yol - tersine dönmek için tıkla
tip_options: Ayarları değiştir (harita arka planını seç)
tip_photo: Fotoğrafları yükle
tip_presettype: Menüde sunulan türleri seç
- tip_repeattag: Etiketleri bir önceki seçtiğin yoldan kopyala (R)
+ tip_repeattag: Parametreleri bir önceki seçtiğin yoldan kopyala (R)
tip_revertversion: Geri dönülecek sürümü seç
tip_selectrelation: Seçili rotaya ekle
tip_splitway: Seçtiğin noktada yolu böl (X)
tip_tidy: Doğru çizgi oluştur (kapalı bir yoldan bir daire oluşturulacak)
tip_undo: $1 Geri Al (Z)
+ uploading: Gönderiliyor...
+ uploading_deleting_pois: Etiketler siliniyor
uploading_deleting_ways: Yolları siliniyor
+ uploading_poi: $1 etiketi yükleniyor
+ uploading_poi_name: $1, $2 etiketler yükleniyor
+ uploading_relation: $1 ilişki yükleniyor
+ uploading_way: $1 yol yükleniyor
+ uploading_way_name: $1, $2 yol yükleniyor
warning: Uyarı!
way: Yol
"yes": Evet
# Messages for Ukrainian (Українська)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: AS
+# Author: Ahonc
# Author: Andygol
# Author: KEL
# Author: Prima klasy4na
advice_uploadfail: Завантаження даних на сервер зупинено
advice_uploadsuccess: Всі дані успішно завантажено на сервер
advice_waydragged: Лінію пересунуто (Z для відміни)
- cancel: Ð\92Ñ\96дмÑ\96на
+ cancel: СкаÑ\81Ñ\83ваÑ\82и
closechangeset: Закриття набору правок
conflict_download: Завантажити чужу версію
conflict_overwrite: Замінити чужі версії
# Messages for Vietnamese (Tiếng Việt)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Minh Nguyen
# Author: Vinhtantran
vi:
hint_latlon: "vđ $1\nkđ $2"
hint_loading: đang tải các lối
hint_overendpoint: đang trên điểm kết thúc\nnhấn chuột để nối\nshift-nhấn chuột để hợp nhất
- hint_overpoint: đang trên điểm\nnhấn chuột để nối"
+ hint_overpoint: đang trên điểm\nnhấn chuột để nối
hint_pointselected: đã chọn điểm\n(shift-nhấn chuột để\nbắt đầu lối mới)
hint_saving: đang lưu dữ liệu
hint_saving_loading: đang tải/lưu dữ liệu
--- /dev/null
+# Messages for Chinese (China) (中文(中国大陆))
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Mmyangfl
+zh-CN:
+ action_addpoint: 在路径末尾添加节点
+ action_changeway: 路径的更改
+ action_createparallel: 创建并行的路径
+ action_deletepoint: 删除点
+ action_insertnode: 在路径中添加节点
+ action_mergeways: 合并两条路径中
+ action_movepoint: 移动节点中
+ action_moveway: 移动路径
+ action_pointtags: 节点上的标签
+ action_reverseway: 恢复路径中
+ action_revertway: 恢复路径中
+ action_splitway: 分割路径中
+ advanced: 高级
+ advanced_close: 关闭修改集合
+ advanced_history: 路径历史
+ advanced_inspector: 检查器
+ advanced_maximise: 最大化窗口
+ advanced_minimise: 最小化窗口
+ advanced_parallel: 并行路径
+ advanced_tooltip: 高级编辑操作
+ advanced_undelete: 撤消删除
+ advice_conflict: 服务器冲突 - 您可能需要再次尝试保存
+ advice_deletingway: 删除路径 (Z 撤消)
+ advice_microblogged: 更新你的 $1 的状态
+ advice_nocommonpoint: 这些路径不共享一个公共节点
+ advice_revertingway: 恢复到上次保存的路径中 (Z 撤消)
+ advice_tagconflict: 标签不匹配 - 请检查(Z 撤消)
+ advice_toolong: 解锁的时间太长 - 请分割成较短的路径
+ advice_uploadempty: 没什么可上传
+ advice_uploadfail: 上传已中止
+ advice_uploadsuccess: 所有数据都已成功上传
+ advice_waydragged: 已拖拽路径 (Z 撤销)
+ cancel: 取消
+ closechangeset: 关闭修改集合中
+ conflict_download: 下载他们的版本
+ conflict_overwrite: 覆盖他们的版本
+ conflict_poichanged: 自从你开始编辑时,其他人已修改了节点 $1$2。
+ conflict_relchanged: 自从你开始编辑时,其他人已修改了关系 $1$2。
+ conflict_visitpoi: 点击'确定'以显示路径。
+ conflict_visitway: 点击'确定'以显示路径。
+ conflict_waychanged: 自从你开始编辑时,其他人已修改了路径 $1$2。
+ createrelation: 创建新的关系
+ custom: "自定义:"
+ delete: 删除
+ deleting: 删除中
+ drag_pois: 拖拽关注点到地图上
+ editinglive: 在线编辑中
+ editingoffline: 离线编辑
+ error_connectionfailed: 对不起 - 连接到 OpenStreetMap 的服务器失败。任何最近的修改将不会保存。\n\n您想再试一次吗?
+ error_microblog_long: "张贴到 $1 失败:\nHTTP 代码: $2\n错误信息: $3\n$1 错误: $4"
+ error_nosharedpoint: 路径 $1 和 $2 不共享一个节点了,所以我不能撤消分裂。
+ error_noway: 找不到路径 $1 (也许你已将它移走了吗?),所以我不能撤消。
+ error_readfailed: 对不起 - OpenStreetMap 的服务器对数据请求没有响应。\n\n您想再试一次吗?
+ gpxpleasewait: 请稍候,正在处理 GPX 轨迹。
+ heading_drawing: 绘图
+ heading_introduction: 简介
+ heading_pois: 入门
+ heading_quickref: 快速参考
+ heading_surveying: 测量
+ heading_tagging: 添加标签
+ heading_troubleshooting: 疑难解答
+ help: 帮助
+ hint_latlon: "纬度 $1\n经度 $2"
+ hint_loading: 加载数据
+ hint_pointselected: 已选择节点\n(shift-点击以\n开始新路径)
+ hint_saving: 保存数据
+ hint_saving_loading: 加载/保存数据
+ inspector: 检查器
+ inspector_duplicate: 重复的
+ inspector_latlon: "纬度 $1\n经度 $2"
+ inspector_locked: 已锁定
+ inspector_node_count: ($1 次)
+ inspector_not_in_any_ways: 不在任何路径中 (POI)
+ inspector_unsaved: 未保存
+ inspector_uploading: (上传中)
+ inspector_way_connects_to: 连接 $1 条路径
+ inspector_way_nodes: $1 个节点
+ loading: 载入中...
+ login_pwd: "密码:"
+ login_retry: 无法识别您的网站登录凭证。请再试一次。
+ login_title: 无法登录
+ login_uid: "用户名:"
+ mail: 邮件
+ more: 更多
+ newchangeset: "\n请重试: Potlatch 将打开一个新的修改集合。"
+ "no": 不
+ nobackground: 无背景
+ norelations: 在当前区域中没有关系
+ offset_choose: 选择偏移量 (米)
+ offset_motorway: 高速公路 (D3)
+ ok: 确定
+ openchangeset: 打开修改集合中
+ option_custompointers: 使用笔和手的指针
+ option_layer_cycle_map: OSM - cycle map
+ option_layer_maplint: OSM - Maplint (错误)
+ option_layer_tip: 选择要显示的背景
+ option_limitways: 加载大量数据警告
+ option_photo: "照片 KML:"
+ option_thinareas: 为此区域使用较细的线条
+ option_warnings: 显示浮动警告
+ point: 节点
+ preset_icon_airport: 机场
+ preset_icon_bar: 酒吧
+ preset_icon_bus_stop: 公交停靠站
+ preset_icon_cafe: 咖啡馆
+ preset_icon_cinema: 电影院
+ preset_icon_convenience: 便利店
+ preset_icon_fast_food: 快餐
+ preset_icon_ferry_terminal: 渡轮
+ preset_icon_fire_station: 消防局
+ preset_icon_hospital: 医院
+ preset_icon_hotel: 酒店
+ preset_icon_museum: 博物馆
+ preset_icon_parking: 停车场
+ preset_icon_pharmacy: 药房
+ preset_icon_place_of_worship: 宗教场所
+ preset_icon_police: 警察局
+ preset_icon_post_box: 邮箱
+ preset_icon_pub: 酒吧
+ preset_icon_recycling: 回收
+ preset_icon_restaurant: 餐厅
+ preset_icon_school: 学校
+ preset_icon_station: 火车站
+ preset_icon_supermarket: 超市
+ preset_icon_taxi: 出租车站
+ preset_icon_telephone: 电话
+ preset_icon_theatre: 剧院
+ preset_tip: 从预设标签菜单中选择一个来描述 $1
+ prompt_addtorelation: 添加 $1 至关系
+ prompt_changesetcomment: "输入以描述您的更改:"
+ prompt_closechangeset: 关闭修改集合 $1
+ prompt_createparallel: 创建并行的路径
+ prompt_editlive: 在线编辑
+ prompt_editsave: 编辑再保存
+ prompt_helpavailable: 新用户?看看左下角的帮助按钮。
+ prompt_launch: 启动外部 URL
+ prompt_live: 在在线模式下,每一个你更改的项目都将被即时保存在 OpenStreetMap 的数据库中 - 不推荐初学者使用。您确定吗?
+ prompt_manyways: 这一区域信息非常详细,需要很长的时间来载入。你愿意放大吗?
+ prompt_revertversion: "恢复到先前储存的版本:"
+ prompt_savechanges: 保存更改
+ prompt_taggedpoints: 在路径上的一些节点有标签,或是关联到了关系中。真的要删除吗?
+ prompt_track: 转换 GPS 轨迹至路径
+ prompt_unlock: 点击解锁
+ prompt_welcome: 欢迎使用 OpenStreetMap!
+ retry: 重试
+ revert: 恢复
+ save: 保存
+ tags_backtolist: 返回列表
+ tags_descriptions: "'$1' 的说明"
+ tags_findatag: 查找标签
+ tags_findtag: 查找标签
+ tags_typesearchterm: "输入一个词来查找:"
+ tip_addrelation: 添加到关系
+ tip_addtag: 添加新的标签
+ tip_alert: 发生错误 - 点击查看详情
+ tip_anticlockwise: 逆时针循环的路径 - 点击逆转
+ tip_direction: 路径的方向 - 点击逆转
+ tip_gps: 显示 GPS 轨迹 (G)
+ tip_noundo: 没什么可撤消
+ tip_options: 设置选项(选择地图背景)
+ tip_photo: 加载照片
+ tip_repeattag: 从刚才的路径重复标签 (R)
+ tip_revertversion: 选择要恢复到的版本
+ tip_selectrelation: 添加到所选的路线
+ tip_splitway: 在选定的节点处分割路径 (X)
+ tip_tidy: 整理路径上的节点 (T)
+ tip_undo: 撤销 $1 (Z)
+ uploading: 上传中...
+ uploading_deleting_ways: 删除路径中
+ uploading_relation: 上传关系 $1 中
+ uploading_relation_name: 上传关系 $1, $2 中
+ uploading_way: 上传路径 $1 中
+ uploading_way_name: 上传路径 $1, $2 中
+ warning: 警告!
+ way: 路径
+ "yes": 是
--- /dev/null
+# Messages for Simplified Chinese (中文(简体))
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Gaoxuewei
+# Author: Hydra
+zh-hans:
+ a_way: $1 方式
+ action_addpoint: 一种方法的末尾添加一个节点
+ action_cancelchanges: 取消更改
+ action_changeway: 变化的一种方式
+ action_createparallel: 创建并行的方式
+ action_createpoi: 创建一个 POI
+ action_insertnode: 将节点添加到一种方法
+ action_mergeways: 并购两种方式
+ action_movepoint: 移动点
+ action_moveway: 移动方式
+ action_revertway: 恢复一种方法
+ action_splitway: 分裂的一种方法
+ action_waytags: 一路上设置标记
+ advanced: 高级
+ advanced_close: 密切的变更集
+ advanced_inspector: 检查员
+ advanced_maximise: 大化窗口
+ advanced_minimise: 尽量减少窗口
+ advanced_tooltip: 高级编辑操作
+ advanced_undelete: 撤消删除
+ advice_conflict: 服务器冲突-您可能需要尝试保存
+ advice_deletingway: 删除方式(Z 以撤消)
+ advice_microblogged: 更新您的 $1 状态
+ advice_revertingway: 恢复到上次保存方式(Z 以撤消)
+ advice_toolong: 太长,无法解除锁定 — 请将拆分为较短的方法
+ advice_uploadempty: 没有任何东西上传
+ advice_uploadfail: 上传已停止
+ advice_uploadsuccess: 已成功上载的所有数据
+ cancel: 取消
+ closechangeset: 关闭的变更集
+ conflict_download: 下载的版本
+ conflict_overwrite: 覆盖其版本
+ conflict_poichanged: 由于已启动编辑其他人更改了点 $1$2。
+ conflict_relchanged: 由于已启动编辑其他人已更改关系 $1$2。
+ conflict_visitway: 单击确定以显示的方式。
+ createrelation: 创建新的关系
+ custom: 自定义:
+ delete: 删除
+ deleting: 删除
+ editinglive: 实时编辑
+ editingoffline: 脱机编辑
+ error_anonymous: 您不能联系一个匿名的映射器。
+ error_microblog_long: "向 $1 发布失败:\nHTTP代码: $2\n出错信息: $3\n$1 错误: $4"
+ error_nopoi: 找不到POI (也许你已经淘金走了吗?),我不能撤消。
+ error_nosharedpoint: $1 和 $2 的方式不共享任何更一个共通点,所以我不能撤消的分裂。
+ existingrelation: 将添加到一个现有的关系
+ findrelation: 找到包含的关系
+ gpxpleasewait: 请正在处理过氧化物跟踪,稍候。
+ heading_drawing: 绘图
+ heading_introduction: 简介
+ heading_pois: 入门
+ heading_surveying: 测量
+ heading_tagging: 添加标签
+ heading_troubleshooting: 故障排除
+ help: 帮助
+ hint_saving: 保存数据
+ hint_saving_loading: 加载/保存数据
+ inspector: 检查器
+ inspector_duplicate: 重复的
+ inspector_in_ways: 在方法中
+ inspector_locked: 锁定
+ inspector_node_count: ($1 次)
+ inspector_not_in_any_ways: 不以任何方式(POI)
+ inspector_unsaved: 未保存
+ inspector_uploading: (上传)
+ inspector_way: $1
+ inspector_way_nodes_closed: $1 节点(关闭)
+ loading: 正在加载...
+ login_pwd: 密码:
+ login_retry: 您的网站登录不是承认。请重试。
+ login_title: 不能登录
+ login_uid: 用户名:
+ mail: 邮件
+ more: 更多
+ newchangeset: 请再试一次: 波特拉奇将开始一个新的变更集。
+ "no": 不
+ nobackground: 无背景
+ norelations: 在当前区域中没有关系
+ offset_broadcanal: 广泛的运河牵道
+ offset_choose: 选择偏移量(m)
+ offset_dual: 双车道(D2)
+ ok: 行
+ openchangeset: 打开变更集
+ option_custompointers: 使用钢笔和手的指针
+ option_external: 在对外发布:
+ option_fadebackground: 淡背景
+ option_layer_maplint: OSM - Maplint (错误)
+ option_layer_nearmap: 澳大利亚: NearMap
+ option_layer_ooc_25k: 英国历史:1:25 k
+ option_layer_ooc_scotland: 英国历史: 苏格兰
+ option_layer_os_streetview: 英国:操作系统街景
+ option_layer_streets_haiti: 海地: 街道名称
+ option_layer_surrey_air_survey: 英国: 萨里空气调查
+ option_layer_tip: 选择要显示背景
+ option_limitways: 在加载大量数据时发出警告
+ option_microblog_id: 博客:
+ option_microblog_pwd: 博客的密码:
+ option_noname: 突出显示未命名的道路
+ option_photo: 图片KML:
+ option_thinareas: 地区使用更薄的行
+ option_thinlines: 在所有扩展使用细线
+ option_warnings: 显示浮动警告
+ point: 点
+ preset_icon_airport: 机场
+ preset_icon_bar: 栏
+ preset_icon_bus_stop: 巴士站
+ preset_icon_cafe: 咖啡厅
+ preset_icon_cinema: 电影院
+ preset_icon_convenience: 便利店
+ preset_icon_disaster: 海地建设
+ preset_icon_fast_food: 快餐
+ preset_icon_ferry_terminal: 天星渡轮码头
+ preset_icon_fire_station: 消防局
+ preset_icon_hospital: 医院
+ preset_icon_hotel: 酒店
+ preset_icon_museum: 博物馆
+ preset_icon_parking: 泊车位
+ preset_icon_pharmacy: 药剂业
+ preset_icon_place_of_worship: 宗教场所
+ preset_icon_police: 警署
+ preset_icon_post_box: 邮箱
+ preset_icon_pub: 酒吧
+ preset_icon_recycling: 循环再用
+ preset_icon_restaurant: 餐厅
+ preset_icon_school: 学校
+ preset_icon_station: 西铁站
+ preset_icon_supermarket: 超市
+ preset_icon_taxi: 出租车
+ preset_icon_telephone: 电话
+ preset_icon_theatre: 剧院
+ preset_tip: 从预设标记描述 $1 的菜单中选择
+ prompt_changesetcomment: 为您的变更输入一段描述:
+ prompt_closechangeset: 关闭 $1 的变更集
+ prompt_createparallel: 创建并行的方式
+ prompt_editlive: 实时编辑
+ prompt_editsave: 保存与编辑
+ prompt_helpavailable: 新用户?在左下方的帮助中查找。
+ prompt_launch: 启动外部 URL
+ prompt_live: 在实时模式立即将带有 OpenStreetMap 数据库中保存您更改的每个项目 — 不推荐适合初学者。是否确定?
+ prompt_manyways: 这一领域是非常详细,将需要很长的时间来加载。你喜欢放大吗?
+ prompt_revertversion: 还原到一个较早时保存的版本:
+ prompt_savechanges: 保存更改
+ prompt_taggedpoints: 这种方式上的点的一些标记或在关系中。是否确实要删除?
+ prompt_track: 全球定位系统跟踪转换方法
+ prompt_unlock: 单击可解锁
+ prompt_welcome: 欢迎使用 OpenStreetMap!
+ retry: 重试
+ revert: 回复
+ save: 保存
+ tags_backtolist: 回到列表
+ tags_findatag: 查找标签
+ tags_findtag: 查找标签
+ tags_matching: 热门标签匹配 "$1"
+ tags_typesearchterm: 键入要查找的单词:
+ tip_addtag: 添加新的标签
+ tip_alert: 出现了一个错误-单击详细信息
+ tip_anticlockwise: 单击可反向的逆时针循环方式
+ tip_direction: 单击以逆向的方式的方向
+ tip_gps: 显示 GPS 跟踪(G)
+ tip_noundo: 无法撤消
+ tip_options: 设置选项(选择地图背景)
+ tip_photo: 载入图片
+ tip_presettype: 选择菜单中提供了哪种类型的预设。
+ tip_repeattag: 重复标记从以前所选的方式 (R)
+ tip_revertversion: 选择要恢复到日期
+ tip_selectrelation: 将添加到所选择的路线
+ tip_splitway: 拆分方式在所选点(X)
+ tip_tidy: 整洁点的方式(T)
+ tip_undo: 撤消 $1(Z)
+ uploading: 上传中 ...
+ uploading_deleting_pois: 删除服务点
+ uploading_deleting_ways: 删除方法
+ uploading_relation: 上传的关系 $1
+ uploading_way: 上传方式 $1
+ warning: 警告!
+ way: 方式
+ "yes": 是
cc `mysql_config --include` -I${QTDIR} -fPIC -O3 -DUSE_MYSQL -c -o quadtile-mysql.o quadtile.c
quadtile-pgsql.o: quadtile.c ${QTDIR}/quad_tile.h
- cc -I `pg_config --includedir-server` -I${QTDIR} -fPIC -O3 -DUSE_PGSQL -c -o quadtile-pgsql.o quadtile.c
+ cc -I `pg_config --includedir` -I `pg_config --includedir-server` -I${QTDIR} -fPIC -O3 -DUSE_PGSQL -c -o quadtile-pgsql.o quadtile.c
maptile-mysql.o: maptile.c
cc `mysql_config --include` -fPIC -O3 -DUSE_MYSQL -c -o maptile-mysql.o maptile.c
maptile-pgsql.o: maptile.c
- cc -I `pg_config --includedir-server` -fPIC -O3 -DUSE_PGSQL -c -o maptile-pgsql.o maptile.c
+ cc -I `pg_config --includedir` -I `pg_config --includedir-server` -fPIC -O3 -DUSE_PGSQL -c -o maptile-pgsql.o maptile.c
xid_to_int4-pgsql.o: xid_to_int4.c
- cc -I `pg_config --includedir-server` -fPIC -O3 -DUSE_PGSQL -c -o xid_to_int4-pgsql.o xid_to_int4.c
+ cc -I `pg_config --includedir` -I `pg_config --includedir-server` -fPIC -O3 -DUSE_PGSQL -c -o xid_to_int4-pgsql.o xid_to_int4.c
--- /dev/null
+class AddEditorPreferenceToUser < ActiveRecord::Migration
+ def self.up
+ add_column :users, :preferred_editor, :string
+ end
+
+ def self.down
+ remove_column :users, :preferred_editor
+ end
+end
--- /dev/null
+class AddTermsSeenToUser < ActiveRecord::Migration
+ def self.up
+ add_column :users, :terms_seen, :boolean, :null => false, :default => false
+
+ # best guess available is just that everyone who has agreed has
+ # seen the terms, and that noone else has.
+ User.update_all "terms_seen = (terms_agreed is not null)"
+ end
+
+ def self.down
+ remove_column :users, :terms_seen
+ end
+end
# as the call to @reader.next in the innermost loop will take
# care of that for us.
if @reader.node_type == 1 # element
- yield @reader.name
+ name = @reader.name
+ attributes = {}
+
+ if @reader.has_attributes?
+ while @reader.move_to_next_attribute == 1
+ attributes[@reader.name] = @reader.value
+ end
+
+ @reader.move_to_element
+ end
+
+ yield name, attributes
else
read_or_die
end
# elements, it would be better to DRY and do this in a block. This
# could also help with error handling...?
def with_model
- with_element do |model_name|
+ with_element do |model_name,model_attributes|
model = MODELS[model_name]
raise OSM::APIBadUserInput.new("Unexpected element type #{model_name}, " +
"expected node, way or relation.") if model.nil?
result.root.name = "diffResult"
# loop at the top level, within the <osmChange> element
- with_element do |action_name|
+ with_element do |action_name,action_attributes|
if action_name == 'create'
# create a new element. this code is agnostic of the element type
# because all the elements support the methods that we're using.
# can a delete have placeholders under any circumstances?
# if a way is modified, then deleted is that a valid diff?
new.fix_placeholders!(ids)
- old.delete_with_history!(new, @changeset.user)
xml_result = XML::Node.new model.to_s.downcase
# oh, the irony... the "new" element actually contains the "old" ID
# a better name would have been client/server, but anyway...
xml_result["old_id"] = new_id.to_s
+
+ if action_attributes["if-unused"]
+ begin
+ old.delete_with_history!(new, @changeset.user)
+ rescue OSM::APIPreconditionFailedError => ex
+ xml_result["new_id"] = old.id.to_s
+ xml_result["new_version"] = old.version.to_s
+ end
+ else
+ old.delete_with_history!(new, @changeset.user)
+ end
+
result.root << xml_result
end
--- /dev/null
+module Editors
+ ALL_EDITORS = [ "potlatch", "potlatch2", "remote" ]
+end
--- /dev/null
+module Potlatch2
+ LOCALES = {
+ "de" => "de_DE",
+ "de-DE" => "de_DE",
+ "en" => "en_GB",
+ "en-GB" => "en_GB",
+ "fr" => "fr_FR",
+ "fr-FR" => "fr_FR",
+ "pl" => "pl_PL",
+ "pl-PL" => "pl_PL"
+ }
+end
--- /dev/null
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
+<access-policy>
+ <cross-domain-access>
+ <policy>
+ <allow-from http-request-headers="*" http-methods="*">
+ <domain uri="*"/>
+ </allow-from>
+ <grant-to>
+ <resource path="/api" include-subpaths="true"/>
+ <resource path="/oauth" include-subpaths="true"/>
+ </grant-to>
+ </policy>
+ </cross-domain-access>
+</access-policy>
new OpenLayers.Control.LayerSwitcher(),
new OpenLayers.Control.Navigation(),
new OpenLayers.Control.PanZoom(),
- new OpenLayers.Control.PanZoomBar()
+ new OpenLayers.Control.PanZoomBar(),
+ new OpenLayers.Control.ScaleLine({geodesic: true})
],
units: "m",
maxResolution: 156543.0339,
--- /dev/null
+/*
+ * Open a menu.
+ */
+function openMenu(anchor, menu) {
+ menu.style.display = "block";
+
+ menu.clonePosition(anchor, {
+ setLeft: true, setTop: true, setWidth: false, setHeight: false,
+ offsetLeft: 0, offsetTop: anchor.getHeight()
+ });
+}
+
+/*
+ * Close a menu.
+ */
+function closeMenu(menu) {
+ clearTimeout(menu.timer);
+ menu.style.display = "none";
+}
+
+/*
+ * Callback called when the mouse enters a menu anchor.
+ */
+function enterMenuAnchor(event, anchor, menu, delay) {
+ if (!anchor.hasClassName("disabled")) {
+ clearTimeout(menu.timer);
+
+ if (delay > 0) {
+ menu.timer = setTimeout(function () { openMenu(anchor, menu) }, delay);
+ } else {
+ openMenu(event, menu);
+ }
+ }
+}
+
+/*
+ * Callback called when the mouse leaves a menu anchor.
+ */
+function leaveMenuAnchor(event, anchor, menu) {
+ var to = event.relatedTarget;
+
+ if (to != menu && !to.descendantOf(menu)) {
+ menu.style.display = "none";
+ }
+
+ clearTimeout(menu.timer);
+}
+
+/*
+ * Callback called when the mouse leaves a menu.
+ */
+function leaveMenu(event, anchor, menu) {
+ var to = event.relatedTarget;
+
+ if (to != anchor && !to.descendantOf(menu)) {
+ menu.style.display = "none";
+ }
+
+ clearTimeout(menu.timer);
+}
+
+/*
+ * Setup a menu, triggered by hovering over an anchor for a given time.
+ */
+function createMenu(anchorid, menuid, delay) {
+ var anchor = $(anchorid);
+ var menu = $(menuid);
+
+ anchor.observe("mouseup", function (event) { closeMenu(menu) });
+ anchor.observe("mouseover", function (event) { enterMenuAnchor(anchor, anchor, menu, delay) });
+ anchor.observe("mouseout", function (event) { leaveMenuAnchor(event, anchor, menu) });
+ menu.observe("mouseup", function (event) { closeMenu(menu) });
+ menu.observe("mouseout", function (event) { leaveMenu(event, anchor, menu) });
+}
-
/*
* Called as the user scrolls/zooms around to aniplate hrefs of the
* view tab and various other links
}
}
+ node = $("potlatchanchor");
+ if (node) {
+ var args = new Object();
+ args.editor = "potlatch";
+ args.lat = lat;
+ args.lon = lon;
+ args.zoom = zoom;
+ if (objtype && objid) {
+ args[objtype] = objid;
+ }
+ node.href = setArgs("/edit", args);
+ }
+
+ node = $("potlatch2anchor");
+ if (node) {
+ var args = new Object();
+ args.editor = "potlatch2";
+ args.lat = lat;
+ args.lon = lon;
+ args.zoom = zoom;
+ if (objtype && objid) {
+ args[objtype] = objid;
+ }
+ node.href = setArgs("/edit", args);
+ }
+
+ node = $("josmanchor");
+ if (node) {
+ var args = new Object();
+ args.editor = "josm";
+ args.lat = lat;
+ args.lon = lon;
+ args.zoom = zoom;
+ if (objtype && objid) {
+ args[objtype] = objid;
+ }
+ node.href = setArgs("/edit", args);
+ }
+
node = $("historyanchor");
if (node) {
if (zoom >= 11) {
var args = new Object();
//set bbox param from 'extents' object
if (typeof minlon == "number" &&
- typeof minlat == "number" &&
- typeof maxlon == "number" &&
- typeof maxlat == "number") {
+ typeof minlat == "number" &&
+ typeof maxlon == "number" &&
+ typeof maxlat == "number") {
minlon = Math.round(minlon * decimals) / decimals;
minlat = Math.round(minlat * decimals) / decimals;
return string;
}
+/*
+ * Called to interlace the bits in x and y, making a Morton code.
+ */
+function interlace(x, y) {
+ x = (x | (x << 8)) & 0x00ff00ff;
+ x = (x | (x << 4)) & 0x0f0f0f0f;
+ x = (x | (x << 2)) & 0x33333333;
+ x = (x | (x << 1)) & 0x55555555;
+
+ y = (y | (y << 8)) & 0x00ff00ff;
+ y = (y | (y << 4)) & 0x0f0f0f0f;
+ y = (y | (y << 2)) & 0x33333333;
+ y = (y | (y << 1)) & 0x55555555;
+
+ return (x << 1) | y;
+}
+
+/*
+ * Called to create a short code for the short link.
+ */
function makeShortCode(lat, lon, zoom) {
char_array = "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789_@";
var x = Math.round((lon + 180.0) * ((1 << 30) / 90.0));
var y = Math.round((lat + 90.0) * ((1 << 30) / 45.0));
- // hack around the fact that JS apparently only allows 53-bit integers?!?
- // note that, although this reduces the accuracy of the process, it's fine for
- // z18 so we don't need to care for now.
- var c1 = 0, c2 = 0;
- for (var i = 31; i > 16; --i) {
- c1 = (c1 << 1) | ((x >> i) & 1);
- c1 = (c1 << 1) | ((y >> i) & 1);
- }
- for (var i = 16; i > 1; --i) {
- c2 = (c2 << 1) | ((x >> i) & 1);
- c2 = (c2 << 1) | ((y >> i) & 1);
- }
+ // JavaScript only has to keep 32 bits of bitwise operators, so this has to be
+ // done in two parts. each of the parts c1/c2 has 30 bits of the total in it
+ // and drops the last 4 bits of the full 64 bit Morton code.
var str = "";
+ var c1 = interlace(x >>> 17, y >>> 17), c2 = interlace((x >>> 2) & 0x7fff, (y >>> 2) & 0x7fff);
for (var i = 0; i < Math.ceil((zoom + 8) / 3.0) && i < 5; ++i) {
- digit = (c1 >> (24 - 6 * i)) & 0x3f;
- str += char_array.charAt(digit);
+ digit = (c1 >> (24 - 6 * i)) & 0x3f;
+ str += char_array.charAt(digit);
}
for (var i = 5; i < Math.ceil((zoom + 8) / 3.0); ++i) {
- digit = (c2 >> (24 - 6 * (i - 5))) & 0x3f;
- str += char_array.charAt(digit);
+ digit = (c2 >> (24 - 6 * (i - 5))) & 0x3f;
+ str += char_array.charAt(digit);
}
for (var i = 0; i < ((zoom + 8) % 3); ++i) {
- str += "-";
+ str += "-";
}
return str;
}
complete(request);if(!request.status||(request.status>=200&&request.status<300)){this.events.triggerEvent("success",options);if(success){success(request);}}
if(request.status&&(request.status<200||request.status>=300)){this.events.triggerEvent("failure",options);if(failure){failure(request);}}},GET:function(config){config=OpenLayers.Util.extend(config,{method:"GET"});return OpenLayers.Request.issue(config);},POST:function(config){config=OpenLayers.Util.extend(config,{method:"POST"});config.headers=config.headers?config.headers:{};if(!("CONTENT-TYPE"in OpenLayers.Util.upperCaseObject(config.headers))){config.headers["Content-Type"]="application/xml";}
return OpenLayers.Request.issue(config);},PUT:function(config){config=OpenLayers.Util.extend(config,{method:"PUT"});config.headers=config.headers?config.headers:{};if(!("CONTENT-TYPE"in OpenLayers.Util.upperCaseObject(config.headers))){config.headers["Content-Type"]="application/xml";}
-return OpenLayers.Request.issue(config);},DELETE:function(config){config=OpenLayers.Util.extend(config,{method:"DELETE"});return OpenLayers.Request.issue(config);},HEAD:function(config){config=OpenLayers.Util.extend(config,{method:"HEAD"});return OpenLayers.Request.issue(config);},OPTIONS:function(config){config=OpenLayers.Util.extend(config,{method:"OPTIONS"});return OpenLayers.Request.issue(config);}};OpenLayers.Tile.Image=OpenLayers.Class(OpenLayers.Tile,{url:null,imgDiv:null,frame:null,layerAlphaHack:null,isBackBuffer:false,lastRatio:1,isFirstDraw:true,backBufferTile:null,initialize:function(layer,position,bounds,url,size){OpenLayers.Tile.prototype.initialize.apply(this,arguments);this.url=url;this.frame=document.createElement('div');this.frame.style.overflow='hidden';this.frame.style.position='absolute';this.layerAlphaHack=this.layer.alpha&&OpenLayers.Util.alphaHack();},destroy:function(){if(this.imgDiv!=null){if(this.layerAlphaHack){OpenLayers.Event.stopObservingElement(this.imgDiv.childNodes[0]);}
+return OpenLayers.Request.issue(config);},DELETE:function(config){config=OpenLayers.Util.extend(config,{method:"DELETE"});return OpenLayers.Request.issue(config);},HEAD:function(config){config=OpenLayers.Util.extend(config,{method:"HEAD"});return OpenLayers.Request.issue(config);},OPTIONS:function(config){config=OpenLayers.Util.extend(config,{method:"OPTIONS"});return OpenLayers.Request.issue(config);}};OpenLayers.Tile.Image=OpenLayers.Class(OpenLayers.Tile,{url:null,imgDiv:null,frame:null,layerAlphaHack:null,isBackBuffer:false,isFirstDraw:true,backBufferTile:null,initialize:function(layer,position,bounds,url,size){OpenLayers.Tile.prototype.initialize.apply(this,arguments);this.url=url;this.frame=document.createElement('div');this.frame.style.overflow='hidden';this.frame.style.position='absolute';this.layerAlphaHack=this.layer.alpha&&OpenLayers.Util.alphaHack();},destroy:function(){if(this.imgDiv!=null){if(this.layerAlphaHack){OpenLayers.Event.stopObservingElement(this.imgDiv.childNodes[0]);}
OpenLayers.Event.stopObservingElement(this.imgDiv);if(this.imgDiv.parentNode==this.frame){this.frame.removeChild(this.imgDiv);this.imgDiv.map=null;}
this.imgDiv.urls=null;this.imgDiv.src=OpenLayers.Util.getImagesLocation()+"blank.gif";}
this.imgDiv=null;if((this.frame!=null)&&(this.frame.parentNode==this.layer.div)){this.layer.div.removeChild(this.frame);}
this.imgDiv.map=this.layer.map;var onload=function(){if(this.isLoading){this.isLoading=false;this.events.triggerEvent("loadend");}};if(this.layerAlphaHack){OpenLayers.Event.observe(this.imgDiv.childNodes[0],'load',OpenLayers.Function.bind(onload,this));}else{OpenLayers.Event.observe(this.imgDiv,'load',OpenLayers.Function.bind(onload,this));}
var onerror=function(){if(this.imgDiv._attempts>OpenLayers.IMAGE_RELOAD_ATTEMPTS){onload.call(this);}};OpenLayers.Event.observe(this.imgDiv,"error",OpenLayers.Function.bind(onerror,this));},checkImgURL:function(){if(this.layer){var loaded=this.layerAlphaHack?this.imgDiv.firstChild.src:this.imgDiv.src;if(!OpenLayers.Util.isEquivalentUrl(loaded,this.url)){this.hide();}}},startTransition:function(){if(!this.backBufferTile||!this.backBufferTile.imgDiv){return;}
var ratio=1;if(this.backBufferTile.resolution){ratio=this.backBufferTile.resolution/this.layer.getResolution();}
-if(ratio!=this.lastRatio){if(this.layer.transitionEffect=='resize'){var upperLeft=new OpenLayers.LonLat(this.backBufferTile.bounds.left,this.backBufferTile.bounds.top);var size=new OpenLayers.Size(this.backBufferTile.size.w*ratio,this.backBufferTile.size.h*ratio);var px=this.layer.map.getLayerPxFromLonLat(upperLeft);OpenLayers.Util.modifyDOMElement(this.backBufferTile.frame,null,px,size);var imageSize=this.backBufferTile.imageSize;imageSize=new OpenLayers.Size(imageSize.w*ratio,imageSize.h*ratio);var imageOffset=this.backBufferTile.imageOffset;if(imageOffset){imageOffset=new OpenLayers.Pixel(imageOffset.x*ratio,imageOffset.y*ratio);}
-OpenLayers.Util.modifyDOMElement(this.backBufferTile.imgDiv,null,imageOffset,imageSize);this.backBufferTile.show();}}else{if(this.layer.singleTile){this.backBufferTile.show();}else{this.backBufferTile.hide();}}
-this.lastRatio=ratio;},show:function(){this.frame.style.display='';if(OpenLayers.Util.indexOf(this.layer.SUPPORTED_TRANSITIONS,this.layer.transitionEffect)!=-1){if(navigator.userAgent.toLowerCase().indexOf("gecko")!=-1){this.frame.scrollLeft=this.frame.scrollLeft;}}},hide:function(){this.frame.style.display='none';},CLASS_NAME:"OpenLayers.Tile.Image"});OpenLayers.Tile.Image.useBlankTile=(OpenLayers.Util.getBrowserName()=="safari"||OpenLayers.Util.getBrowserName()=="opera");OpenLayers.Feature=OpenLayers.Class({layer:null,id:null,lonlat:null,data:null,marker:null,popupClass:OpenLayers.Popup.AnchoredBubble,popup:null,initialize:function(layer,lonlat,data){this.layer=layer;this.lonlat=lonlat;this.data=(data!=null)?data:{};this.id=OpenLayers.Util.createUniqueID(this.CLASS_NAME+"_");},destroy:function(){if((this.layer!=null)&&(this.layer.map!=null)){if(this.popup!=null){this.layer.map.removePopup(this.popup);}}
+if(ratio!=1){if(this.layer.transitionEffect=='resize'){var upperLeft=new OpenLayers.LonLat(this.backBufferTile.bounds.left,this.backBufferTile.bounds.top);var size=new OpenLayers.Size(this.backBufferTile.size.w*ratio,this.backBufferTile.size.h*ratio);var px=this.layer.map.getLayerPxFromLonLat(upperLeft);OpenLayers.Util.modifyDOMElement(this.backBufferTile.frame,null,px,size);var imageSize=this.backBufferTile.imageSize;imageSize=new OpenLayers.Size(imageSize.w*ratio,imageSize.h*ratio);var imageOffset=this.backBufferTile.imageOffset;if(imageOffset){imageOffset=new OpenLayers.Pixel(imageOffset.x*ratio,imageOffset.y*ratio);}
+OpenLayers.Util.modifyDOMElement(this.backBufferTile.imgDiv,null,imageOffset,imageSize);this.backBufferTile.show();}}else{if(this.layer.singleTile){this.backBufferTile.show();}else{this.backBufferTile.hide();}}},show:function(){this.frame.style.display='';if(OpenLayers.Util.indexOf(this.layer.SUPPORTED_TRANSITIONS,this.layer.transitionEffect)!=-1){if(navigator.userAgent.toLowerCase().indexOf("gecko")!=-1){this.frame.scrollLeft=this.frame.scrollLeft;}}},hide:function(){this.frame.style.display='none';},CLASS_NAME:"OpenLayers.Tile.Image"});OpenLayers.Tile.Image.useBlankTile=(OpenLayers.Util.getBrowserName()=="safari"||OpenLayers.Util.getBrowserName()=="opera");OpenLayers.Feature=OpenLayers.Class({layer:null,id:null,lonlat:null,data:null,marker:null,popupClass:OpenLayers.Popup.AnchoredBubble,popup:null,initialize:function(layer,lonlat,data){this.layer=layer;this.lonlat=lonlat;this.data=(data!=null)?data:{};this.id=OpenLayers.Util.createUniqueID(this.CLASS_NAME+"_");},destroy:function(){if((this.layer!=null)&&(this.layer.map!=null)){if(this.popup!=null){this.layer.map.removePopup(this.popup);}}
if(this.layer!=null&&this.marker!=null){this.layer.removeMarker(this.marker);}
this.layer=null;this.id=null;this.lonlat=null;this.data=null;if(this.marker!=null){this.destroyMarker(this.marker);this.marker=null;}
if(this.popup!=null){this.destroyPopup(this.popup);this.popup=null;}},onScreen:function(){var onScreen=false;if((this.layer!=null)&&(this.layer.map!=null)){var screenBounds=this.layer.map.getExtent();onScreen=screenBounds.containsLonLat(this.lonlat);}
"http://b.tile.openstreetmap.org/${z}/${x}/${y}.png",
"http://c.tile.openstreetmap.org/${z}/${x}/${y}.png"
];
- options = OpenLayers.Util.extend({ numZoomLevels: 19, buffer: 0 }, options);
+ options = OpenLayers.Util.extend({
+ numZoomLevels: 19,
+ buffer: 0,
+ transitionEffect: "resize"
+ }, options);
var newArguments = [name, url, options];
OpenLayers.Layer.OSM.prototype.initialize.apply(this, newArguments);
},
"http://b.tah.openstreetmap.org/Tiles/tile/${z}/${x}/${y}.png",
"http://c.tah.openstreetmap.org/Tiles/tile/${z}/${x}/${y}.png"
];
- options = OpenLayers.Util.extend({ numZoomLevels: 18, buffer: 0 }, options);
+ options = OpenLayers.Util.extend({
+ numZoomLevels: 18,
+ buffer: 0,
+ transitionEffect: "resize"
+ }, options);
var newArguments = [name, url, options];
OpenLayers.Layer.OSM.prototype.initialize.apply(this, newArguments);
},
"http://b.tile.opencyclemap.org/cycle/${z}/${x}/${y}.png",
"http://c.tile.opencyclemap.org/cycle/${z}/${x}/${y}.png"
];
- options = OpenLayers.Util.extend({ numZoomLevels: 19, buffer: 0 }, options);
+ options = OpenLayers.Util.extend({
+ numZoomLevels: 19,
+ buffer: 0,
+ transitionEffect: "resize"
+ }, options);
var newArguments = [name, url, options];
OpenLayers.Layer.OSM.prototype.initialize.apply(this, newArguments);
},
--- /dev/null
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
+
+<imagery>
+ <set>
+ <name>Bing</name>
+ <url>http://ecn.t0.tiles.virtualearth.net/tiles/a$quadkey.jpeg?g=587&mkt=en-gb&n=z</url>
+ <scheme>microsoft</scheme>
+ <sourcetag>Bing</sourcetag>
+ <attribution_url>http://dev.virtualearth.net/REST/v1/Imagery/Metadata/Aerial/0,0?zl=1&mapVersion=v1&key=Arzdiw4nlOJzRwOz__qailc8NiR31Tt51dN2D7cm57NrnceZnCpgOkmJhNpGoppU&include=ImageryProviders&output=xml</attribution_url>
+ <logo>bing_maps.png</logo>
+ <logo_url>http://www.bing.com/maps</logo_url>
+ <terms_url>http://opengeodata.org/microsoft-imagery-details</terms_url>
+ <default>yes</default>
+ </set>
+ <set>
+ <name>OSM - Mapnik</name>
+ <url>http://c.tile.openstreetmap.org/$z/$x/$y.png</url>
+ </set>
+ <set>
+ <name>OSM - Osmarender</name>
+ <url>http://tah.openstreetmap.org/Tiles/tile/$z/$x/$y.png</url>
+ </set>
+ <set>
+ <name>OSM - OpenCycleMap</name>
+ <url>http://tile.opencyclemap.org/cycle/$z/$x/$y.png</url>
+ </set>
+ <set>
+ <name>OSM - MapQuest</name>
+ <url>http://otile1.mqcdn.com/tiles/1.0.0/osm/$z/$x/$y.png</url>
+ </set>
+ <set minlat="49.8" minlon="-9" maxlat="61.1" maxlon="1.9">
+ <name>OS OpenData Streetview</name>
+ <url>http://os.openstreetmap.org/sv/$z/$x/$y.png</url>
+ <sourcetag>OS OpenData StreetView</sourcetag>
+ </set>
+ <set minlat="49.8" minlon="-9" maxlat="61.1" maxlon="1.9">
+ <name>OS OpenData Locator</name>
+ <url>http://tiles.itoworld.com/os_locator/$z/$x/$y.png</url>
+ <sourcetag>OS OpenData Locator</sourcetag>
+ <sourcekey>source:name</sourcekey>
+ </set>
+ <set minlat="49.8" minlon="-9" maxlat="61.1" maxlon="1.9">
+ <name>OS 1:25k historic</name>
+ <url>http://ooc.openstreetmap.org/os1/$z/$x/$y.jpg</url>
+ <sourcetag>OS 1:25k</sourcetag>
+ </set>
+ <set minlat="49.8" minlon="-9" maxlat="61.1" maxlon="1.9">
+ <name>OS 7th Series historic</name>
+ <url>http://ooc.openstreetmap.org/os7/$z/$x/$y.jpg</url>
+ <sourcetag>OS7</sourcetag>
+ </set>
+ <set minlat="49.8" minlon="-5.8" maxlat="55.8" maxlon="1.9">
+ <name>OS New Popular Edition historic</name>
+ <url>http://ooc.openstreetmap.org/npe/$z/$x/$y.png</url>
+ <sourcetag>NPE</sourcetag>
+ </set>
+ <set minlat="54.5" minlon="-7.8" maxlat="61.1" maxlon="-1.1">
+ <name>OS Scottish Popular historic</name>
+ <url>http://ooc.openstreetmap.org/npescotland/tiles/$z/$x/$y.jpg</url>
+ <sourcetag>NPE</sourcetag>
+ </set>
+ <set minlat="51.071" minlon="-0.856" maxlat="51.473" maxlon="0.062">
+ <name>Surrey aerial</name>
+ <url>http://gravitystorm.dev.openstreetmap.org/surrey/$z/$x/$y.png</url>
+ <sourcetag>Surrey aerial</sourcetag>
+ </set>
+ <set minlat="17.95" minlon="-74.5" maxlat="20.12" maxlon="-71.58">
+ <name>Haiti - GeoEye Jan 13</name>
+ <url>http://gravitystorm.dev.openstreetmap.org/imagery/haiti/$z/$x/$y.jpg</url>
+ <sourcetag>Haiti GeoEye</sourcetag>
+ </set>
+ <set minlat="17.95" minlon="-74.5" maxlat="20.12" maxlon="-71.58">
+ <name>Haiti - GeoEye Jan 13+</name>
+ <url>http://maps.nypl.org/tilecache/1/geoeye/$z/$x/$y.jpg</url>
+ <sourcetag>Haiti GeoEye</sourcetag>
+ </set>
+ <set minlat="17.95" minlon="-74.5" maxlat="20.12" maxlon="-71.58">
+ <name>Haiti - DigitalGlobe</name>
+ <url>http://maps.nypl.org/tilecache/1/dg_crisis/$z/$x/$y.jpg</url>
+ <sourcetag>Haiti DigitalGlobe</sourcetag>
+ </set>
+ <set minlat="17.95" minlon="-74.5" maxlat="20.12" maxlon="-71.58">
+ <name>Haiti - Street names</name>
+ <url>http://hypercube.telascience.org/tiles/1.0.0/haiti-city/$z/$x/$y.jpg</url>
+ <sourcetag>Haiti streetnames</sourcetag>
+ </set>
+
+ <set minlat="54.44" minlon="7.81" maxlat="57.86" maxlon="15.49">
+ <name>Denmark - Fugro Aerial Imagery</name>
+ <url>http://fugro.findvej.dk/fugro2005/$z/$x/$y.jpg</url>
+ <sourcetag>Fugro (2005)</sourcetag>
+ </set>
+</imagery>
--- /dev/null
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+Quick documentation:
+
+<category> the categories that features belong to. This includes both nodes (icons on left) and ways/areas (drop-down list that appears when a way/area is selected)
+ name: Shown in GUI
+ id: internal reference (a feature refers to this with category=xxx)
+
+<feature> a pre-defined group of tags that make up a feature
+ category: [ctext] corresponding to category id
+ icon
+ @image: path to .png file
+ @dnd: path to optional dnd-specific-override .png file
+ @background: colour spec
+ @foreground: colour spec
+ (general html goes here?) Variables substituted with ${ref}
+ help: [ctext] URL, shown as a linked ? icon. Should (?) usually be an OSM wiki page.
+ description: Not currently used?
+ line/point/area: any or all of these are allowed. Determines whether this feature is shown in the corresponding situations. None is equivalent to all three.
+ tag - one or more of these required, defines the tags that make up the feature.
+ @k - key
+ @v - value
+ input
+ @ref=xxx
+ inputSet
+ @ref=xxx
+</feature>
+
+<inputSet>: a reusable group of properties for a feature.
+ @id="internal id"
+ input...
+</inputSet>
+
+<input>
+ @type: choice/freetext/turn/checkbox/slider/route/speed/number - the different types of supported input dialogs.
+ @presence: always/onTagMatch/withCategory - Whether it always appears on the basic page, appears only when the tag is already set, or only ever show on the category page.
+ @category: which tab it appears on
+ @description: mouse-over text
+ @name: The text shown as the label of the property
+ @key: The actual OSM key (tag) that will be saved
+ @priority: highest/high/normal/low/lowest (default=>normal) - controls the order that different features show up in a panel.
+ match: for turn|route inputs, the tags to be considered on the relation as indicating a match.
+ @k: key
+ @v: value
+ icon: see above
+</input>
+
+<include
+ @file="map_features/roads.xml": external file to drop into place here. Include files behave exactly as if written out in full.
+/>
+-->
+
+<mapFeatures>
+
+ <!-- Categories -->
+ <category name="Roads" id="roads"/>
+ <category name="Paths" id="paths"/>
+ <category name="Shopping" id="shopping"/>
+ <category name="Food and Drink" id="foodanddrink"/>
+ <category name="Amenity" id="amenity"/>
+ <category name="Tourism" id="tourism"/>
+ <category name="Accommodation" id="accommodation"/>
+ <category name="Transport" id="transport"/>
+ <category name="Water" id="water"/>
+ <category name="Natural" id="natural"/>
+ <category name="Barrier" id="barrier"/>
+ <category name="Power" id="power"/>
+ <category name="Admin" id="admin"/>
+ <category name="Buildings" id="buildings"/>
+ <category name="Landuse" id="landuse"/>
+ <category name="Agriculture" id="agriculture"/>
+ <category name="Advanced" id="advanced"/>
+ <category name="Places" id="places"/>
+ <category name="Sport and Leisure" id="sport"/>
+ <category name="Man-made" id="manmade"/>
+
+ <!-- Common input sets -->
+
+ <inputSet id="simpleName">
+ <input type="freetext" presence="always" name="Name" key="name" description="The name" priority="highest"/>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="nameAndRef">
+ <inputSet ref="simpleName" />
+ <input type="freetext" presence="always" name="Reference number" key="ref" description="A reference number or code used to identify this thing." />
+ </inputSet>
+
+
+ <inputSet id="source">
+ <input type="freetext" category="Misc" presence="onTagMatch" name="Source" key="source" description="The primary source of information for this object (GPS, survey, Yahoo, ...)" priority="lowest"/>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="designation">
+ <input type="freetext" category="Misc" presence="onTagMatch" description="Official designation or classification" name="Designation" key="designation"/>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="common">
+ <inputSet ref="source"/>
+ <inputSet ref="designation"/>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="names">
+ <input type="freetext" presence="always"
+ name="Name" category="Naming" priority="highest"
+ key="name" description="The most common name"/>
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch"
+ name="International Name" category="Naming"
+ key="int_name" description="The internationally recognised name"/>
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch"
+ name="Historical Name" category="Naming" priority="low"
+ key="old_name" description="The historic or previous name"/>
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch"
+ name="Alternative Name" category="Naming" priority="low"
+ key="alt_name" description="An alternative, currently used, name"/>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="wifi">
+ <input type="choice" presence="onTagMatch" category="Eating" name="Wifi" key="wifi">
+ <choice value="free" text="Free"/>
+ <choice value="yes" text="Yes"/>
+ <choice value="no" text="No"/>
+ </input>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="buildingAddress">
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch" category="Address" description="The number of the house, e.g. 156 or 10-12" name="House Number" key="addr:housenumber"/>
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch" category="Address" description="The name of the house, e.g. Riverbank Cottage" name="Building Name" key="addr:housename"/>
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch" category="Address" description="The Street Name (optional)" name="Street Name" key="addr:street"/>
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch" category="Address" description="The postcode" name="Postcode" key="addr:postcode"/>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="web">
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch" category="Web" description="The URL of the website" name="Website" key="website"/>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="cuisine">
+ <input type="choice" presence="always" name="Cuisine" category="Eating" description="The type of food that they serve" key="cuisine">
+ <!-- The 30 most popular values according to taginfo 23/12/2010 -->
+ <choice value="burger" text="Burger"/>
+ <choice value="chicken" text="Chicken"/>
+ <choice value="chinese" text="Chinese"/>
+ <choice value="coffee_shop" text="Coffee Shop"/>
+ <choice value="greek" text="Greek"/>
+ <choice value="pizza" text="Pizza"/>
+ <choice value="sandwich" text="Sandwich"/>
+ <choice value="seafood" text="Sea Food"/>
+ <choice value="regional" text="Regional"/>
+ <choice value="italian" text="Italian"/>
+ <choice value="german" text="German"/>
+ <choice value="kebab" text="Kebab/souvlaki/gyro"/>
+ <choice value="indian" text="Indian"/>
+ <choice value="asian" text="Asian"/>
+ <choice value="mexican" text="Mexican"/>
+ <choice value="thai" text="Thai"/>
+ <choice value="japanese" text="Japanese"/>
+ <choice value="ice_cream" text="Ice-cream"/>
+ <choice value="fish_and_chips" text="Fish & Chips"/>
+ <choice value="turkish" text="Turkish"/>
+ <choice value="french" text="French"/>
+ <choice value="sushi" text="Sushi"/>
+ <choice value="american" text="American"/>
+ <choice value="steak_house" text="Steak House"/>
+ <choice value="international" text="International"/>
+ <choice value="spanish" text="Spanish"/>
+ <choice value="vietnamese" text="Vietnamese"/>
+ <choice value="fish" text="Fish"/>
+ <choice value="bavarian" text="Bavarian"/>
+ <choice value="vegetarian" text="Vegetarian"/>
+
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:cuisine</help>
+ </input>
+ </inputSet>
+
+ <!-- Roads -->
+
+ <inputSet id="majorRoad">
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="roadRefs"/>
+ <inputSet ref="roadRestrictions"/>
+ <inputSet ref="roadPhysical"/>
+ <inputSet ref="cycle"/>
+ <inputSet ref="bicycle-lane"/>
+ <inputSet ref="bus-route"/>
+ <inputSet ref="pedestrians"/>
+ <inputSet ref="roadLanes"/>
+ <inputSet ref="roadRoundabout"/>
+ <inputSet ref="permissions"/>
+ </inputSet>
+
+
+ <inputSet id="minorRoad">
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="roadRestrictions"/>
+ <inputSet ref="roadPhysical"/>
+ <inputSet ref="cycle"/>
+ <inputSet ref="bicycle-lane"/>
+ <inputSet ref="bus-route"/>
+ <inputSet ref="pedestrians"/>
+ <inputSet ref="roadLanes"/>
+ <inputSet ref="roadRoundabout"/>
+ <inputSet ref="permissions"/>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="path">
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="roadPhysical"/>
+ <inputSet ref="cycle"/>
+ <inputSet ref="ldp"/>
+ <inputSet ref="pedestrians"/>
+ <inputSet ref="permissions"/>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="junctionNode">
+ <inputSet ref="turnRestrictions"/>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="roadRefs">
+ <input type="freetext" presence="always"
+ name="Reference" category="Naming" priority="high"
+ key="ref" description="The official reference number"/>
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch"
+ name="International Reference" category="Naming"
+ key="int_ref" description="The official international reference number"/>
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch"
+ name="Old Reference" category="Naming" priority="low"
+ key="old_ref" description="The historic or previous reference number"/>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="roadPhysical">
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch"
+ name="Width" category="Physical"
+ key="width" description="Width of the road" layout="horizontal"/>
+ <input type="choice" presence="onTagMatch"
+ name="Surface" category="Physical" description="Type of road surface"
+ key="surface" layout="horizontal">
+ <choice value="unpaved" text="Unpaved" description="Road surface is unsealed"/>
+ <choice value="paved" text="Paved" description="Road surface is sealed"/>
+ <choice value="asphalt" text="Asphalt"/>
+ <choice value="concrete" text="Concrete"/>
+ <choice value="paving_stones" text="Paving stones"/>
+ <choice value="cobblestone" text="Cobblestone"/>
+ <choice value="sand" text="Sand"/>
+ <choice value="gravel" text="Gravel"/>
+ <choice value="dirt" text="Dirt"/>
+ <choice value="grass" text="Grass"/>
+ </input>
+ <inputSet ref="bridge"/>
+ <inputSet ref="tunnel"/>
+ <inputSet ref="embankment-cutting"/>
+ <!-- not sure which category best suits put area=yes -->
+ <input type="checkbox" presence="onTagMatch" category="Restrictions" key="area" name="Open area" description="The way is a large open space, like at a dock, where vehicles can move anywhere within the space, rather than just along the edge." />
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="roadLanes">
+ <input presence="onTagMatch" type="number" name="Lanes" category="Physical" description="Total number of lanes, counting both directions"
+ key="lanes" minimum="1" maximum="10" layout="horizontal"/>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="bridge">
+ <input type="choice" presence="onTagMatch"
+ name="Bridge" category="Physical" description="Road goes over a bridge"
+ key="bridge" layout="horizontal">
+ <choice value="yes" text="Generic Bridge" description="Generic bridge -- type unknown"/>
+ <choice value="viaduct" text="Viaduct" description="Viaduct"/>
+ <choice value="suspension" text="Suspension bridge"/>
+ </input>
+ <input type="slider" presence="onTagMatch"
+ name="Layer" category="Physical" description="Relative vertical positions (-5 lowest, +5 highest)"
+ key="layer" minimum="-5" maximum="5" default="0" snapInterval="1" labels="Lowest,Ground,Highest"
+ defaultName="Ground"/>
+ </inputSet>
+ <inputSet id="tunnel">
+ <!-- Not ideal, used for non-roads too. -->
+ <input type="choice" presence="onTagMatch"
+ name="Tunnel" category="Physical" description="Road goes into a tunnel"
+ key="tunnel" layout="horizontal">
+ <choice value="yes" text="Tunnel" description="Generic tunnel"/>
+ </input>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="embankment-cutting">
+ <input type="choice"
+ name="Embankment" category="Physical" description="Road supported on a raised bed of earth and rock."
+ key="embankment" layout="horizontal">
+ <choice value="yes" text="Embankment"/>
+ </input>
+ <input type="choice"
+ name="Cutting" category="Physical" description="Road carved out of hill on one or both sides."
+ key="cutting" layout="horizontal">
+ <choice value="yes" text="Cutting"/>
+ </input>
+
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="rail-electrification">
+ <input type="choice" name="Electrified" category="Electrification" description="Is the track electrified (whether by 3rd rail, overhead wires, etc)?"
+ key="electrified">
+ <choice value="yes" text="Yes"/>
+ <choice value="no" text="No"/>
+ </input>
+ <input type="choice" name="Voltage" category="Electrification" description="Nominal voltage of electric wires"
+ key="voltage" presence="withCategory">
+ <choice value="600" text="600V"/>
+ <choice value="750" text="750V"/>
+ <choice value="1500" text="1500V"/>
+ <choice value="3000" text="3000V"/>
+ <choice value="15000" text="15kV"/>
+ <choice value="25000" text="25kV"/>
+ </input>
+ <input type="choice" name="Frequency" category="Electrification" description="Frequency in Hertz of alternating current power supply"
+ key="frequency" presence="withCategory">
+ <choice value="0" text="DC"/>
+ <choice value="16.67" text="16.67 Hz"/>
+ <choice value="16.7" text="16.7 Hz"/>
+ <choice value="25" text="25 Hz"/>
+ <choice value="50" text="50 Hz"/>
+ <choice value="60" text="60 Hz"/>
+ </input>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="rail-usage">
+ <input type="choice" name="Usage" category="Usage" description="Main use of the line" key="usage">
+ <choice value="main" text="Main line" description="The principal artery of a rail system."/>
+ <choice value="branch" text="Branch line" description="A secondary line, branching off a main line."/>
+ <choice value="industrial" text="Industrial"/>
+ <choice value="tourism" text="Tourism" />
+ <choice value="military" text="Military"/>
+ </input>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="fee">
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch" category="Restrictions" description="The charge/cost of using this amenity" name="Fee" key="fee"/>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="roadRestrictions">
+ <input type="choice" presence="always"
+ name="Oneway" category="Restrictions" description="Oneway roads"
+ key="oneway">
+ <choice value="yes" match="yes|true|1" text="One way"
+ description="Road can only be travelled in direction of way" icon="features/oneway__yes.png"/>
+ <choice value="no" match="no|false|0" text="Two way"
+ description="Road can be travelled in both directions" icon="features/oneway__no.png"/>
+ <choice value="-1" match="-1|reverse" text="One way reverse"
+ description="Road can be travelled in opposite direction to way" icon="features/oneway__-1.png"/>
+ </input>
+ <input type="speed" presence="onTagMatch"
+ name="Speed Limit" category="Restrictions" description="Maximum permitted speed on this road"
+ key="maxspeed"/>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="roadRoundabout">
+ <!-- review the choice of category -->
+ <input type="choice" presence="onTagMatch" name="Roundabout" category="Restrictions" description="Whether this road is a roundabout. Make the way face the direction appropriate for the country."
+ key="junction">
+ <choice value="roundabout" text="Yes"/>
+ </input>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="turnRestrictions">
+ <input type="turn" name="Turn restriction" description="Turn restriction" category="Restrictions" priority="normal" presence="onTagMatch">
+ <match k="type" v="restriction"/>
+ <role role="via"/>
+ </input>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="pedestrians">
+ <input type="choice" name="Pedestrians" description="Can pedestrians use this road, including footpaths if any?" category="Walking" key="foot">
+ <choice value="yes" text="Allowed"/>
+ <choice value="no" text="Prohibited"/>
+ <choice value="designated" text="Designated"/>
+ </input>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="naptan">
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch" category="Naptan" description="12 character internal Naptan ID" name="Atco Code" key="naptan:AtcoCode"/>
+ <input type="choice" presence="onTagMatch" category="Naptan" description="The eight-point compass bearning" name="Naptan Bearing" key="naptan:Bearing" >
+ <choice value="N" match="N" text="N" description=""/>
+ <choice value="NE" match="NE" text="NE" description=""/>
+ <choice value="E" match="E" text="E" description=""/>
+ <choice value="SE" match="SE" text="SE" description=""/>
+ <choice value="S" match="S" text="S" description=""/>
+ <choice value="SW" match="SW" text="SW" description=""/>
+ <choice value="W" match="W" text="W" description=""/>
+ <choice value="NW" match="NW" text="NW" description=""/>
+ </input>
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch" category="Naptan" description="The naptan common name" name="Naptan Common Name (read-only)" key="naptan:CommonName"/>
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch" category="Naptan" description="" name="Naptan Indicator (read-only)" key="naptan:Indicator"/>
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch" category="Naptan" description="" name="Naptan Street (read-only)" key="naptan:Street"/>
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch" category="Naptan" description="Delete this when the details have been verified on-the-ground" name="Naptan Verified?" key="naptan:verified"/>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="buses">
+ <input type="freetext" presence="always" category="Bus Stop" name="Stop Name" key="name" description="The name of the bus stop"/>
+ <input type="freetext" presence="always" category="Bus Stop" name="Local Ref" key="local_ref" description="The local reference of the stop, usually one or two letters above the main flag, used at bus interchanges, e.g. L, BX"/>
+ <inputSet ref="naptan"/>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="bus-route">
+ <input type="route" name="Bus Route" description="Bus route" category="Transport" priority="low" presence="onTagMatch">
+ <match k="type" v="route"/>
+ <match k="route" v="bus"/>
+ <icon image="features/route__bus.png">
+ <font size="12pt">${operator} <b>${ref}</b></font>
+ </icon>
+ </input>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="tram-route">
+ <input type="route" name="Tram Route" description="Tram route" category="Transport" priority="low" presence="onTagMatch">
+ <match k="type" v="route"/>
+ <match k="route" v="tram"/>
+ <icon image="features/transport__tram.png">
+ <font size="12pt">${operator} <b>${ref}</b></font>
+ </icon>
+ </input>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="cycle">
+ <inputSet ref="bicycle-permission"/>
+ <input type="route" name="National Cycle Routes" description="A signposted route in a National Cycle Network, or nearest equivalent." category="Cycle" priority="low">
+ <match k="type" v="route"/>
+ <match k="route" v="bicycle"/>
+ <match k="network" v="ncn"/>
+ <icon image="features/route__ncn.png" background="#ff6f7a" foreground="white">
+ <font size="14pt"><b>${ref}</b></font><br/>
+ <font size="12pt">${name}</font>
+ </icon>
+ </input>
+ <input type="route" name="Regional Cycle Routes" description="A signposted route in a Regional Cycle Network, or nearest equivalent." category="Cycle" priority="low">
+ <match k="type" v="route"/>
+ <match k="route" v="bicycle"/>
+ <match k="network" v="rcn"/>
+ <icon image="features/route__rcn.png" background="#6ff7ff" foreground="white">
+ <font size="14pt"><b>${ref}</b></font><br/>
+ <font size="12pt">${name}</font>
+ </icon>
+ </input>
+ <input type="route" name="Local Cycle Routes" description="A signposted route in a Local Cycle Network, or nearest equivalent." category="Cycle" priority="lowest">
+ <match k="type" v="route"/>
+ <match k="route" v="bicycle"/>
+ <match k="network" v="lcn"/>
+ <icon image="features/route__lcn.png" background="#7d6fff" foreground="white">
+ <font size="14pt"><b>${ref}</b></font><br/>
+ <font size="12pt">${name}</font>
+ </icon>
+ </input>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="bicycle-permission">
+ <input type="choice"
+ name="Bicycles permitted" category="Cycle" description="Are bicyles allowed to use this road (regardless of physical suitability)?"
+ key="bicycle">
+ <choice value="yes" text="Allowed"/>
+ <choice value="no" text="Prohibited" desciption="Cycling is not allowed. Pushing your bicycle is not allowed either."/>
+ <choice value="private" text="Private"/>
+ <choice value="dismount" text="Cyclists dismount" description="Signage states that cyclists should dismount and push their bike for the selected path or road."/>
+ <choice value="designated" text="Designated"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access</help>
+ </input>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="bicycle-lane">
+ <input type="choice"
+ name="Bike lanes" category="Cycle" description="Road has bike lanes within the road surface"
+ key="cycleway" layout="horizontal">
+ <choice value="no" text="No bike lanes"/>
+ <choice value="lane" text="On-road bike lane" description="Separated by painted line on the road from cars"/>
+ <choice value="track" text="Parallel track" description="Separated by kerb or parked cars"/>
+ <choice value="opposite_lane" text="Contraflow lane" description="Separated by painted line, and allowing bicycles in both directions in an otherwise one-way street."/>
+ <choice value="opposite_track" text="Contraflow track" description="Separated by kerb or parked cars, and allowing bicycles in both directions in an otherwise one-way street."/>
+ <choice value="opposite" text="Contraflow unmarked" description="The route may be cycled in the direction opposite of other traffic, but does not have a dedicated lane."/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:cycleway</help>
+ </input>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="ldp">
+ <input type="route" name="National Walking Route" description="National walking route" category="Walking" priority="normal">
+ <match k="type" v="route"/>
+ <match k="route" v="hiking|foot"/>
+ <match k="network" v="nwn"/>
+ <icon image="features/route__nwn.png" background="red" foreground="white">
+ <font size="14pt"><b>${ref}</b></font><br/>
+ <font size="12pt">${name}</font>
+ </icon>
+ </input>
+ <input type="route" name="Regional Walking Route" description="Regional walking route" category="Walking" priority="low">
+ <match k="type" v="route"/>
+ <match k="route" v="hiking|foot"/>
+ <match k="network" v="rwn"/>
+ <icon image="features/route__rwn.png" background="cyan" foreground="white">
+ <font size="14pt"><b>${ref}</b></font><br/>
+ <font size="12pt">${name}</font>
+ </icon>
+ </input>
+ <input type="route" name="Local Walking Route" description="Local walking route" category="Walking" priority="lowest">
+ <match k="type" v="route"/>
+ <match k="route" v="hiking|foot"/>
+ <match k="network" v="lwn"/>
+ <icon image="features/route__lwn.png" background="blue" foreground="white">
+ <font size="14pt"><b>${ref}</b></font><br/>
+ <font size="12pt">${name}</font>
+ </icon>
+ </input>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="route">
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="roadRefs"/>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="waterways">
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <input type="freetext" presence="always" name="Width" category="Properties" key="width" description="The width in metres"/>
+ <inputSet ref="boatPermissions"/>
+ </inputSet>
+<!-- Would be good to have a dedicated 'access' type of input -->
+ <!-- all the description fields are identical at the moment for ease of maintenance, should be tailored in future. -->
+ <inputSet id="boatPermissions">
+ <input type="choice" name="Boat permission" category="Permission" key="boat" description="Are boats allowed to use this waterway?">
+ <choice value="yes" text="Allowed" description="General right of way."/>
+ <choice value="no" text="Prohibited" description="No access to the public."/>
+ <choice value="permissive" text="Permissive" description="Access permitted through private land."/>
+ <choice value="private" text="Private" description="No access to the public, except individual exceptions."/>
+ <choice value="designated" text="Designated" description="Permitted, according to signs or specific local laws."/>
+ </input>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="permissions">
+ <input type="choice" name="General access" category="Permission" key="access" description="Is there a general right of access, regardless of mode of transport?">
+ <choice value="yes" text="Allowed" description="General right of way."/>
+ <choice value="no" text="Prohibited" description="No access to the public."/>
+ <choice value="permissive" text="Permissive" description="Access permitted through private land."/>
+ <choice value="private" text="Private" description="No access to the public, except individual exceptions."/>
+ <choice value="designated" text="Designated" description="Permitted, according to signs or specific local laws."/>
+ </input>
+
+ <input type="choice" name="Motor vehicles" category="Permission" key="motor_vehicle" description="Are cars and other private vehicles allowed?">
+ <choice value="yes" text="Allowed" description="General right of way."/>
+ <choice value="no" text="Prohibited" description="No access to the public."/>
+ <choice value="permissive" text="Permissive" description="Access permitted through private land."/>
+ <choice value="private" text="Private" description="No access to the public, except individual exceptions."/>
+ <choice value="designated" text="Designated" description="Permitted, according to signs or specific local laws."/>
+ </input>
+
+ <input type="choice" name="Horses" category="Permission" key="horse" description="Are cars and other private vehicles allowed?">
+ <choice value="yes" text="Allowed" description="General right of way."/>
+ <choice value="no" text="Prohibited" description="No access to the public."/>
+ <choice value="permissive" text="Permissive" description="Access permitted through private land."/>
+ <choice value="private" text="Private" description="No access to the public, except individual exceptions."/>
+ <choice value="designated" text="Designated" description="Permitted, according to signs or specific local laws."/>
+ </input>
+
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="places">
+ <input type="choice" name="Type of Place" presence="always" key="place">
+ <choice value="locality" text="Locality"/>
+ <choice value="hamlet" text="Hamlet"/>
+ <choice value="village" text="Village"/>
+ <choice value="suburb" text="Suburb"/>
+ <choice value="town" text="Town"/>
+ <choice value="city" text="City"/>
+ <choice value="county" text="County"/>
+ <choice value="region" text="Region"/>
+ <choice value="state" text="State"/>
+ <choice value="country" text="Country"/>
+ <choice value="continent" text="Continent"/>
+ <choice value="island" text="Island"/>
+ <choice value="islet" text="Islet"/>
+ </input>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="isBuilding">
+ <input type="checkbox" presence="onTagMatch" category="Misc" description="Does this thing also represent one, solid building?" name="Building" key="building"/>
+ </inputSet>
+
+ <inputSet id="powerCables">
+ <input type="choice" name="Cables" key="cables" presence="always" category="Power">
+ <choice value="2" text="2"/>
+ <choice value="3" text="3"/>
+ <choice value="4" text="4"/>
+ <choice value="6" text="6"/>
+ <choice value="8" text="8"/>
+ <choice value="10" text="10"/>
+ <choice value="12" text="12"/>
+ </input>
+ <input type="choice" name="Voltage" key="voltage" presence="always" category="Power">
+ <!-- choices based on http://osmdoc.com/en/tag/voltage/#values-->
+ <choice value="400" text="400 V"/>
+ <choice value="600" text="600 V"/>
+ <choice value="750" text="750 V"/>
+ <choice value="1500" text="1500 V"/>
+ <choice value="3000" text="3000 V"/>
+ <choice value="15000" text="15 kV"/>
+ <choice value="20000" text="20 kV"/>
+ <choice value="35000" text="35 kV"/>
+ <choice value="110000" text="110 kV"/>
+ <choice value="132000" text="132 kV"/>
+ <choice value="138000" text="238 kV"/>
+ <choice value="220000" text="220 kV"/>
+ <choice value="380000" text="380 kV"/>
+ </input>
+ </inputSet>
+
+
+<!-- Features -->
+
+ <include file="map_features/roads.xml" /> <!-- includes traffic calming, roundabouts, race track -->
+ <include file="map_features/paths.xml" /> <!-- includes steps, highway=pedestrian, bike/hike routes -->
+ <include file="map_features/water.xml" /> <!-- includes coastline -->
+ <include file="map_features/transport.xml" /> <!-- includes rail, trams, bus, airports, car rental, bike parking... -->
+ <include file="map_features/power.xml" /> <!-- includes power lines, pylons, stations -->
+ <include file="map_features/places.xml" /> <!-- includes boundaries (inc. NP) -->
+ <include file="map_features/tourism.xml" /> <!-- includes accommodation -->
+ <include file="map_features/barriers.xml" />
+ <include file="map_features/shopping.xml" /> <!-- no clear distinction between this, amenities and buildings -->
+ <include file="map_features/amenities.xml" /> <!-- includes cafe, bar... -->
+ <include file="map_features/landuse.xml" /> <!-- includes outdoor leisure/sporting stuff, agriculture, natural. -->
+ <include file="map_features/buildings.xml" /> <!-- a bit of a dumping ground, includes sports centre, shopping centre, hospital... -->
+ <include file="map_features/man_made.xml" />
+
+
+
+ <!-- Relations -->
+ <feature name="Multipolygon">
+ <category>advanced</category>
+ <relation/>
+ <tag k="type" v="multipolygon"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+</mapFeatures>
--- /dev/null
+<featureGroup>
+ <!-- =========== Amenity ============ -->
+
+ <feature name="Fire station">
+ <category>amenity</category>
+ <icon image="features/pois/amenity_firestation2.n.24.png"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dfire_station</help>
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="fire_station"/>
+ <inputSet ref="simpleName" />
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Police Station">
+ <category>amenity</category>
+ <icon image="features/pois/amenity_police2.n.24.png"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dpolice</help>
+ <point/>
+ <area/>
+ <tag k="amenity" v="police"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Library">
+ <category>amenity</category>
+ <icon image="features/pois/amenity_library.n.24.png">
+ ${name}
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dlibrary</help>
+ <point/>
+ <area/>
+ <tag k="amenity" v="library"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Hospital">
+ <category>amenity</category>
+ <icon image="features/pois/health_hospital.n.24.png"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dhospital</help>
+ <point/>
+ <area/>
+ <tag k="amenity" v="hospital"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <input type="choice" presence="always" category="Hospital" name="Emergency treatment available" key="emergency" description="Are there accident and emergency facilities at this hospital?">
+ <choice value="yes" text="Yes"/>
+ <choice value="no" text="No"/>
+ </input>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Place of Worship">
+ <category>amenity</category>
+ <icon image="features/pois/place_of_worship_unknown.n.24.png"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dplace_of_worship</help>
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="place_of_worship"/>
+ <inputSet ref="simpleName" />
+ <input type="choice" presence="always" category="" name="Religion" key="religion" description="The religion worshipped here.">
+ <choice value="christian" text="Christianity (church)"/>
+ <choice value="jewish" text="Judaism (synagogue)"/>
+ <choice value="muslim" text="Islam (mosque)"/>
+ <choice value="hindu" text="Hinduism (temple)"/>
+ <choice value="buddhist" text="Buddhism (temple)"/>
+ <choice value="sikh" text="Sikhism (gurdwara)"/>
+ <choice value="shinto" text="Shinto (shrine)"/>
+ </input>
+
+ <input type="freetext" presence="always" category="" name="denomination" key="denomination" description="The denomination of the religion worshiped here." priority="low"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="ATM">
+ <category>amenity</category>
+ <icon image="features/pois/money_atm.n.24.png"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Atm</help>
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="atm"/>
+ <input type="freetext" presence="always" category="Banking" name="Operator" key="operator" description="The organisation that provides this ATM" priority="low"/>
+ <input type="freetext" presence="always" category="Banking" name="Fee" key="fee" description="Is there a charge for using this ATM? If so how much?"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Bank">
+ <category>amenity</category>
+ <icon image="features/pois/money_bank2.n.24.png">
+ ${name}
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbank</help>
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="bank"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <input type="choice" presence="always" category="Bank" name="Public ATM available" key="atm" description="Is there a public ATM available?">
+ <choice value="yes" text="Yes"/>
+ <choice value="no" text="No"/>
+ </input>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Recycling">
+ <category>amenity</category>
+ <icon image="features/pois/amenity_recycling.n.24.png"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Drecycling</help>
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="recycling"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="School">
+ <category>amenity</category>
+ <icon image="features/pois/education_school.n.24.png">
+ ${name}
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dschool</help>
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="school"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Kindergarten">
+ <category>amenity</category>
+ <category>buildings</category>
+ <icon image="features/pois/education_nursery3.n.24.png">
+ ${name}
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dkindergarten</help>
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="kindergarten"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Town hall">
+ <category>amenity</category>
+ <icon image="features/pois/amenity_town_hall.n.24.png">
+ ${name}
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dtownhall</help>
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="townhall"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Post Box">
+ <category>amenity</category>
+ <icon image="features/pois/amenity_post_box.n.24.png">
+ ${ref}
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Post_box</help>
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="post_box"/>
+ <input type="freetext" presence="always" category="Naming" name="Ref" key="ref" description="Reference number of the post box"/>
+ <input type="freetext" presence="always" category="Naming" name="Operator" key="operator" description="The provider of the postal service" priority="low"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Post Office">
+ <category>amenity</category>
+ <category>buildings</category>
+ <icon image="features/pois/amenity_post_office.n.24.png">
+ ${name}
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office</help>
+ <point/>
+ <area/>
+ <tag k="amenity" v="post_office"/>
+ <input type="freetext" presence="always" category="Naming" name="Ref" key="ref" description="Reference number of the post office"/>
+ <input type="freetext" presence="always" category="Naming" name="Operator" key="operator" description="The provider of the postal service" priority="low"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ <inputset ref="simpleName"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Trash/rubbish bin">
+ <category>amenity</category>
+ <icon image="features/pois/amenity_waste_bin.n.24.png">
+ ${ref}
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=waste_basket</help>
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="waste_basket"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Toilets">
+ <category>amenity</category>
+ <icon image="features/pois/amenity_toilets.n.24.png">
+ ${ref}
+ </icon>
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="toilets"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Water fountain">
+ <category>amenity</category>
+ <category>foodanddrink</category>
+ <icon image="features/pois/food_drinkingtap.n.24.png">
+ ${ref}
+ </icon>
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="drinking_water"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Shelter">
+ <category>amenity</category>
+ <icon image="features/pois/accommodation_shelter2.n.24.png">
+ ${name}
+ </icon>
+ <point/>
+ <area/>
+ <tag k="amenity" v="shelter"/>
+ <inputset ref="names"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Barbecue">
+ <category>amenity</category>
+ <icon image="features/pois/tourist_picnic.n.24.png"/>
+ <!-- specific icon needed -->
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="bbq"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Hunting stand">
+ <category>sport</category>
+ <icon image="features/pois/sport_shooting.n.24.png"/>
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="hunting_stand"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Park bench">
+ <category>amenity</category>
+ <icon image="features/pois/amenity_bench.n.24.png" />
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="bench"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Public telephone">
+ <category>amenity</category>
+ <icon image="features/pois/amenity_telephone.n.24.png" />
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="telephone"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Emergency phone">
+ <category>amenity</category>
+ <icon image="features/pois/emergency-telephone-24.png" />
+ <!-- icon from http://www.clker.com/clipart-emergency-telephone-blue.html, feel free to (re)move this notice -->
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="emergency_phone"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ <input type="freetext" presence="always" category="Naming" name="Ref" key="ref" description="Reference number of emergency phone."/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Swimming pool">
+ <category>amenity</category>
+ <category>sport</category>
+ <icon image="features/pois/sport_swimming_outdoor.n.24.png">
+ ${name}
+ </icon>
+ <point/>
+ <area/>
+ <tag k="amenity" v="swimming_pool"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+
+ </feature>
+
+ <feature name="Fountain">
+ <category>amenity</category>
+ <icon image="features/pois/amenity_fountain2.n.24.png">
+ ${name}
+ </icon>
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="fountain"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Vending machine">
+ <category>amenity</category>
+ <category>foodanddrink</category>
+ <icon image="features/pois/shopping_vending_machine.n.24.png">A vending machine.</icon>
+
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="vending_machine"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <input type="freetext" presence="always" name="Product" key="vending" description="What is being sold: tickets, food, maps..."/>
+ <input type="operator" presence="always" name="Operator" key="operator" description="Which company provides the service" />
+ </feature>
+
+ <!-- ========= Entertainment ========= -->
+
+ <feature name="Pub">
+ <category>foodanddrink</category>
+ <icon image="features/pois/food_pub.n.24.png">
+ ${name}
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dpub</help>
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="pub"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="wifi"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Bar">
+ <category>foodanddrink</category>
+ <icon image="features/pois/food_bar.n.24.png">
+ ${name}
+ </icon>
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="bar"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="wifi"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Restaurant">
+ <category>foodanddrink</category>
+ <icon image="features/pois/food_restaurant.n.24.png">
+ ${name}
+ </icon>
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="restaurant"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="cuisine"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Cafe">
+ <category>foodanddrink</category>
+ <icon image="features/pois/food_cafe.n.24.png">
+ ${name}
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcafe</help>
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="cafe"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="cuisine"/>
+ <inputSet ref="wifi"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Fast Food">
+ <category>foodanddrink</category>
+ <icon image="features/pois/food_fastfood.n.24.png">
+ ${name}
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dfast_food</help>
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="fast_food"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="cuisine"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+</featureGroup>
\ No newline at end of file
--- /dev/null
+<featureGroup>
+ <feature name="Wall">
+ <category>barrier</category>
+ <icon image="features/barrier_generic.png"/>
+ <icon>
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier%3Dwall</help>
+
+ <line/>
+ <tag k="barrier" v="wall"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Ditch">
+ <category>barrier</category>
+ <icon image="features/barrier_generic.png"/>
+ <icon>
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier%3Dditch</help>
+
+ <line/>
+ <tag k="barrier" v="ditch"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Retaining wall">
+ <category>barrier</category>
+ <icon image="features/barrier_generic.png"/>
+ <icon>
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier%3Dretaining_wall</help>
+
+ <line/>
+ <tag k="barrier" v="retaining_wall"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="City wall">
+ <category>barrier</category>
+ <icon image="features/barrier_generic.png"/>
+ <icon>
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier%3Dcity_wall</help>
+
+ <line/>
+ <tag k="barrier" v="city_wall"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Fence">
+ <category>barrier</category>
+ <icon image="features/barrier_generic.png"/>
+ <icon>
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier%3Dfence</help>
+
+ <line/>
+ <tag k="barrier" v="fence"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Hedge">
+ <category>barrier</category>
+ <icon image="features/barrier_generic.png"/>
+ <icon>
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier%3Dhedge</help>
+
+ <line/>
+ <tag k="barrier" v="hedge"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Bollard">
+ <category>barrier</category>
+ <icon image="features/pois/barrier_bollard.n.24.png">
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier%3Dbollard</help>
+
+ <point/>
+ <tag k="barrier" v="bollard"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Gate">
+ <category>barrier</category>
+ <icon image="features/pois/barrier_gate.n.24.png">
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier%3Dgate</help>
+
+ <point/>
+ <tag k="barrier" v="gate"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Lift Gate">
+ <category>barrier</category>
+ <icon image="features/pois/barrier_lift_gate.n.24.png"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier%3Dlift_gate</help>
+ <point/>
+ <tag k="barrier" v="lift_gate"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Kissing Gate">
+ <category>barrier</category>
+ <icon image="features/pois/barrier_kissing_gate.24.png"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier%3Dkissing_gate</help>
+ <point/>
+ <tag k="barrier" v="kissing_gate"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+
+ <feature name="Cycle Barrier">
+ <category>barrier</category>
+ <icon image="features/pois/barrier_cycle_barrier.24.png">
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier%3Dcycle_barrier</help>
+
+ <point/>
+ <tag k="barrier" v="cycle_barrier"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Big Concrete Blocks">
+ <category>barrier</category>
+ <icon image="features/pois/barrier_blocks.24.png">
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier%3Dblock</help>
+
+ <point/>
+ <tag k="barrier" v="block"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Cattle Grid">
+ <category>barrier</category>
+ <icon image="features/pois/barrier_cattle_grid.24.png">
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier%3Dcattle_grid</help>
+
+ <point/>
+ <tag k="barrier" v="cattle_grid"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Toll Booth">
+ <category>barrier</category>
+ <icon image="features/pois/barrier_toll_booth.n.24.png">
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier%3Dtoll_booth</help>
+
+ <point/>
+ <tag k="barrier" v="toll_booth"/>
+ <tagSet ref="fee"/>
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch" category="Naming" name="Operator" key="operator" description="The provider of the toll" priority="low"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Stile">
+ <category>barrier</category>
+ <icon image="features/pois/barrier_stile.n.24.png"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier%3Dstile</help>
+ <point/>
+ <tag k="barrier" v="stile"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Wire fence">
+ <!-- no idea, but taginfo says 2700 uses -->
+ <category>barrier</category>
+ <icon image="features/barrier_generic.png"/>
+
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier%3Dwire_fence</help>
+
+ <line/>
+ <tag k="barrier" v="wire_fence"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+</featureGroup>
\ No newline at end of file
--- /dev/null
+<featureGroup>
+ <feature name="School">
+ <category>buildings</category>
+ <icon image="features/pois/education_school.n.24.png">
+ <b>${name} ${addr:housename}</b><br/>
+ ${addr:housenumber} ${addr:street} ${addr:postcode}
+ </icon>
+
+ <area/>
+ <tag k="amenity" v="school"/>
+ <inputSet ref="isBuilding"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="College">
+ <category>buildings</category>
+ <icon image="features/pois/education_university.n.24.png">
+ <b>${name} ${addr:housename}</b><br/>
+ ${addr:housenumber} ${addr:street} ${addr:postcode}
+ </icon>
+
+ <area/>
+ <tag k="amenity" v="college"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="isBuilding"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="University">
+ <category>buildings</category>
+ <icon image="features/pois/education_university.n.24.png">
+ <b>${name} ${addr:housename}</b><br/>
+ ${addr:housenumber} ${addr:street} ${addr:postcode}
+ </icon>
+
+ <area/>
+ <tag k="amenity" v="university"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="isBuilding"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Supermarket">
+ <category>buildings</category>
+ <icon image="features/pois/shopping_supermarket.n.24.png">
+ <b>${name} ${addr:housename}</b><br/>
+ ${addr:housenumber} ${addr:street} ${addr:postcode}
+ </icon>
+
+ <area/>
+ <tag k="shop" v="supermarket"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="isBuilding"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Place of worship">
+ <category>buildings</category>
+ <icon image="icons/place_of_worship.png">
+ <b>${name} ${addr:housename}</b><br/>
+ ${addr:housenumber} ${addr:street} ${addr:postcode}
+ </icon>
+
+ <area/>
+ <tag k="amenity" v="place_of_worship"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <!-- sorted in reverse order of popularity in taginfo. -->
+ <input type="choice" category="Religion" name="Religion" key="religion" description="The religion to which this place of worship belongs." presence="always">
+ <choice value="christian" text="Christianity (church)"/>
+ <choice value="muslim" text="Islam (mosque)"/>
+ <choice value="buddhist" text="Buddhist (temple)"/>
+ <choice value="jewish" text="Judaism (synagogue)"/>
+ <choice value="hindu" text="Hindu (temple)"/>
+ <choice value="sikh" text="Sikh (gurdwara)"/>
+ <choice value="spiritualist" text="Spiritualism"/>
+ <choice value="unitarian" text="Unitarianism"/>
+ <choice value="taoist" text="Taoism"/>
+ <choice value="multifaith" text="Multi-faith"/>
+ <choice value="scientologist" text="Scientology"/>
+ <choice value="bahai" text="Bahai"/>
+ </input>
+ <!-- sorted in reverse order of popularity in taginfo. -->
+ <input type="choice" category="Religion" name="Denomination" key="denomination" description="The denomination, or sub-branch of the main religion." presence="always">
+ <choice value="catholic" text="Catholic"/>
+ <choice value="baptist" text="Baptist"/>
+ <choice value="methodist" text="Methodist"/>
+ <choice value="lutheran" text="Lutheran"/>
+ <choice value="protestant" text="Prostant"/>
+ <choice value="orthodox" text="Orthodox"/>
+ <choice value="presbyterian" text="Presbyterian"/>
+ <choice value="anglican" text="Anglican"/>
+ <choice value="roman_catholic" text="Roman Catholic"/>
+ <choice value="evangelical" text="Evangelical"/>
+ <choice value="pentecostal" text="Pentecostal"/>
+ <choice value="mormon" text="Mormon"/>
+ <choice value="sunni" text="Sunni"/>
+ <choice value="jehovahs_witness" text="Jehovah's Witness"/>
+ <!-- duplicate of Anglican? -->
+ <choice value="church_of_england" text="Church of England"/>
+ <choice value="greek_orthodox" text="Greek Orthodox"/>
+ <choice value="new_apostolic" text="New Apostolic"/>
+ <choice value="episcopal" text="Episcopal"/>
+ <choice value="russian_orthodox" text="Russian Orthodox"/>
+ <choice value="adventist" text="Adventist"/>
+ <choice value="seventh_day_adventist" text="Seventh Day Adventist"/>
+ <choice value="united_reformed" text="United Reformed"/>
+ <choice value="reformed" text="Reformed"/>
+ <choice value="iglesia_ni_cristo" text="Iglesia Ni Cristo"/>
+ <choice value="uniting" text="Uniting"/>
+ <choice value="salvation_army" text="Salvation Army"/>
+ <choice value="church_of_scotland" text="Church of Scotland"/>
+ <choice value="quaker" text="Quaker"/>
+ <choice value="scientist" text="Scientist"/>
+ <choice value="shia" text="Shia"/>
+ <choice value="congregational" text="Congregational"/>
+ <choice value="assembly_of_god" text="Assembly of God"/>
+ <choice value="united" text="United"/>
+ <choice value="mennonite" text="Mennonite"/>
+ <choice value="nazarene" text="Nazarene"/>
+ <!-- duplicate of Mormon? -->
+ <choice value="latter_day_saints" text="Latter Day Saints"/>
+ <choice value="dutch_reformed" text="Dutch Reformed"/>
+ <choice value="tibetan" text="Tibetan"/>
+ <choice value="shingon" text="Shingon"/>
+ <choice value="georgian_orthodox" text="Georgian Orthodox"/>
+ <choice value="unitarian" text="Unitarian"/>
+ <choice value="brethren" text="Brethren"/>
+ <choice value="armenian_apostolic" text="Armenian Apostolic"/>
+ <choice value="maronite" text="Maronite"/>
+ </input>
+ <inputSet ref="isBuilding"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Public building">
+ <category>buildings</category>
+ <icon image="features/pois/building_generic.png">
+ <b>${name} ${addr:housename}</b><br/>
+ ${addr:housenumber} ${addr:street} ${addr:postcode}
+ </icon>
+
+ <area/>
+ <tag k="amenity" v="public_building"/>
+ <tag k="building" v="yes"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Hospital">
+ <category>buildings</category>
+ <icon image="features/pois/health_hospital.n.24.png">
+ <b>${name} ${addr:housename}</b><br/>
+ ${addr:housenumber} ${addr:street} ${addr:postcode}
+ </icon>
+
+ <area/>
+ <tag k="amenity" v="hospital"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="isBuilding"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+
+ <feature name="Museum">
+ <category>buildings</category>
+ <icon image="features/pois/tourist_museum.n.24.png">
+ <b>${name} ${addr:housename}</b><br/>
+ ${addr:housenumber} ${addr:street} ${addr:postcode}
+ </icon>
+
+ <area/>
+ <tag k="tourism" v="museum"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="isBuilding"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Shopping centre">
+ <category>buildings</category>
+ <category>shopping</category>
+ <node/>
+ <area/>
+ <tag k="shop" v="mall"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="isBuilding"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Zoo">
+ <category>buildings</category>
+ <icon image="features/pois/tourist_zoo.n.24.png">
+ <b>${name} ${addr:housename}</b><br/>
+ ${addr:housenumber} ${addr:street} ${addr:postcode}
+ </icon>
+
+ <area/>
+ <tag k="tourism" v="zoo"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="isBuilding"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Stadium">
+ <category>buildings</category>
+ <icon image="features/pois/sport_stadium.n.24.png">
+ <b>${name} ${addr:housename}</b><br/>
+ ${addr:housenumber} ${addr:street} ${addr:postcode}
+ </icon>
+
+ <area/>
+ <tag k="leisure" v="stadium"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="isBuilding"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Building">
+ <category>buildings</category>
+ <icon image="features/pois/building_generic.png">
+ <b>${name} ${addr:housename}</b><br/>
+ ${addr:housenumber} ${addr:street} ${addr:postcode}
+ </icon>
+
+ <area/>
+ <!-- This should catch all the "building=*" tags in use: yes, hut, house, residential, entrance, apartments, garage, industrial, garages, service, manufacture, collapsed...
+ Is this possible? -->
+ <!-- <tag k="building" v="*"/> -->
+ <tag k="building" v="yes"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Sports centre">
+ <category>buildings</category>
+ <icon image="features/pois/sport_leisure_centre.n.24.png">
+ <b>${name} ${addr:housename}</b><br/>
+ ${addr:housenumber} ${addr:street} ${addr:postcode}
+ </icon>
+
+ <area/>
+ <point/>
+ <tag k="leisure" v="sports_centre"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="pitchSport"/>
+ <inputSet ref="isBuilding"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+</featureGroup>
+
\ No newline at end of file
--- /dev/null
+<!-- This is a bit of a dumping ground for real landuse=*, but also outdoor natural/leisure/agriculture type keys. -->
+<featureGroup>
+ <feature name="Industrial Area">
+ <category>landuse</category>
+ <area/>
+ <icon image="features/pois/building_generic.png">
+ <b>${name}</b>
+ </icon>
+ <tag k="landuse" v="industrial"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Offices">
+ <category>landuse</category>
+ <area/>
+ <icon image="features/pois/building_generic.png">
+ <b>${name}</b>
+ </icon>
+ <tag k="landuse" v="commercial"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Residential Area">
+ <category>landuse</category>
+ <area/>
+ <icon image="features/pois/building_generic.png">
+ <b>${name}</b>
+ </icon>
+ <tag k="landuse" v="residential"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Retail Area">
+ <category>landuse</category>
+ <area/>
+ <icon image="features/pois/building_generic.png">
+ <b>${name}</b>
+ </icon>
+ <tag k="landuse" v="retail"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Construction Site">
+ <category>landuse</category>
+ <area/>
+ <icon image="features/pois/building_generic.png">
+ <b>${name}</b>
+ </icon>
+ <tag k="landuse" v="construction"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Marketplace">
+ <category>shopping</category>
+ <point />
+ <area/>
+ <icon image="features/pois/shopping_marketplace.n.24.png">
+ <b>${name}</b>
+ </icon>
+ <tag k="amenity" v="marketplace"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Cemetery">
+ <category>landuse</category>
+ <point />
+ <area/>
+ <icon image="features/pois/place_of_worship_unknown3.n.24.png">
+ <b>${name}</b>
+ </icon>
+ <tag k="landuse" v="cemetery"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Graveyard">
+ <category>landuse</category>
+ <point />
+ <area/>
+ <icon image="features/pois/place_of_worship_unknown3.n.24.png">
+ <b>${name}</b>
+ </icon>
+ <tag k="amenity" v="grave_yard"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Quarry">
+ <category>landuse</category>
+ <icon image="features/pois/poi_mine.n.24.png"/>
+ <area/>
+ <tag k="landuse" v="quarry"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Military">
+ <category>landuse</category>
+ <icon image="features/pois/poi_military_bunker.n.24.png"/>
+ <area/>
+ <tag k="landuse" v="military"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Conservation">
+ <category>natural</category>
+ <icon image="icons/natural_blank.png"/>
+ <area/>
+ <tag k="landuse" v="conservation"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+
+
+
+ <feature name="Playground">
+ <category>sport</category>
+ <area/>
+ <point/>
+ <icon image="features/pois/amenity_playground.n.24.png">
+ <b>${name}</b>
+ </icon>
+ <tag k="leisure" v="playground"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Golf course">
+ <category>sport</category>
+ <area/>
+ <icon image="features/pois/sport_golf.n.24.png">
+ <b>${name}</b>
+ </icon>
+ <tag k="leisure" v="golf_course"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Recreation ground">
+ <category>sport</category>
+ <area/>
+ <icon image="features/pois/sport_leisure_centre.n.24.png">
+ <b>${name}</b>
+ </icon>
+ <tag k="leisure" v="recreation_ground"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Sports pitch">
+ <category>sport</category>
+ <area/>
+ <icon image="features/pois/sport_leisure_centre.n.24.png">
+ <b>${name}</b>
+ </icon>
+ <tag k="leisure" v="pitch"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="pitchSport"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <inputSet id="pitchSport">
+ <input name="Sport" presence="always" category="Sport" key="sport" type="choice" description="The sport that is predominantly played here.">
+ <choice value="9pin" text="9 pin bowling"/>
+ <choice value="10pin" text="10 pin bowling"/>
+ <choice value="american_football" text="American football"/>
+ <choice value="archery" text="Archery"/>
+ <choice value="athletics" text="Athletics"/>
+ <choice value="australian_football" text="Australian Rules Football"/>
+ <choice value="baseball" text="Baseball"/>
+ <choice value="basketball" text="Basketball"/>
+ <choice value="beachvolleyball" text="Beach volleyball"/>
+ <choice value="boules" text="Boules/petanque/bocci"/>
+ <choice value="bowls" text="Lawn bowls"/>
+ <choice value="canadian_football" text="Canadian football"/>
+ <choice value="chess" text="Chess"/>
+ <choice value="cricket" text="Cricket"/>
+ <choice value="cricket_nets" text="Cricket nets"/>
+ <choice value="croquet" text="Croquet"/>
+ <choice value="equestrian" text="Equestrian"/>
+ <choice value="gaelic_football" text="Gaelic football"/>
+ <choice value="gymnastics" text="Gymnastics"/>
+ <choice value="team_handball" text="(Team) handball"/>
+ <choice value="hockey" text="(Field) hockey"/>
+ <choice value="korfball" text="Korball"/>
+ <choice value="pelota" text="Pelota"/>
+ <choice value="rugby_league" text="Rugby league"/>
+ <choice value="rugby_union" text="Rugby union"/>
+ <choice value="shooting" text="Shooting"/>
+ <choice value="skating" text="Ice skating"/>
+ <choice value="skateboard" text="Skateboarding"/>
+ <choice value="soccer" text="Soccer/football"/>
+ <choice value="swimming" text="Swimming"/>
+ <choice value="table_tennis" text="Table tennis"/>
+ <choice value="tennis" text="Tennis"/>
+ <choice value="volleyball" text="Volleyball"/>
+ </input>
+ </inputSet>
+
+ <feature name="Sports track">
+ <category>sport</category>
+ <area/>
+ <line/>
+ <icon image="features/pois/sport_leisure_centre.n.24.png">
+ <b>${name}</b>
+ <font size="10pt">A purpose built track for running, cycling, greyhound racing, horse racing.</font>
+ </icon>
+ <tag k="leisure" v="track"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="roadPhysical"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <!-- **************** Agriculture *************** -->
+ <feature name="Farm">
+ <category>agriculture</category>
+ <icon image="features/pois/landuse_grass.n.24.png"/>
+ <area/>
+ <tag k="landuse" v="farm"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Farmyard">
+ <category>agriculture</category>
+ <icon image="features/pois/landuse_grass.n.24.png"/>
+ <area/>
+ <tag k="landuse" v="farmyard"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Farmland">
+ <category>agriculture</category>
+ <icon image="features/pois/landuse_grass.n.24.png"/>
+ <area/>
+ <tag k="landuse" v="farmland"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Field">
+ <category>agriculture</category>
+ <icon image="features/pois/landuse_grass.n.24.png"/>
+ <area/>
+ <tag k="landuse" v="meadow"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Orchard">
+ <category>agriculture</category>
+ <icon image="features/pois/landuse_grass.n.24.png"/>
+ <area/>
+ <tag k="landuse" v="orchard"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Vineyard">
+ <category>agriculture</category>
+ <icon image="features/pois/landuse_grass.n.24.png"/>
+ <area/>
+ <tag k="landuse" v="vineyard"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+<!-- ************************************************************************
+ Natural
+ ************************************************************************ -->
+
+ <feature name="Park">
+ <category>natural</category>
+ <category>sport</category>
+ <icon image="icons/natural_blank.png">
+ <b>${name}</b>
+ <br/>
+ </icon>
+
+ <area/>
+ <tag k="leisure" v="park"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Forest">
+ <category>natural</category>
+ <icon image="/features/pois/landuse_coniferous.n.24.png"/>
+
+ <area/>
+ <tag k="landuse" v="forest"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Meadow">
+ <category>natural</category>
+ <icon image="icons/natural_blank.png"/>
+
+ <area/>
+ <tag k="landuse" v="meadow"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+</featureGroup>
\ No newline at end of file
--- /dev/null
+<featureGroup>
+ <feature name="Tower/mast">
+ <category>manmade</category>
+ <icon image="features/manmade_tower.png"/>
+ <point/>
+ <tag k="man_made" v="tower" vmatch="tower|water_tower|lighthouse|chimney|mast|communications_tower|flagpole|antenna|pole|cross"/>
+ <input type="choice" key="man_made" name="Object" presence="always" priority="highest">
+ <choice value="tower" text="Tower"/>
+ <choice value="water_tower" text="Water tower"/>
+ <choice value="lookout_tower" text="Lookout tower"/>
+ <choice value="lighthouse" text="Lighthouse"/>
+ <choice value="chimney" text="Chimney"/>
+ <choice value="mast" text="Mast"/>
+ <choice value="flagpole" text="Flagpole"/>
+ <choice value="pole" text="Pole"/>
+ <choice value="cross" text="Cross"/>
+ <choice value="communications_tower" text="Comm. tower"/>
+ <choice value="communications_transponder" text="Comm. transponder"/>
+ <choice value="antenna" text="Antenna"/>
+ </input>
+ <inputSet ref="nameAndRef" />
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Navigation mark">
+ <category>manmade</category>
+ <icon image="features/manmade_lighthouse.png"/>
+ <point/>
+ <tag k="man_made" v="survey_point" vmatch="survey_point|lighthouse|beacon|cairn|buoy"/>
+ <input type="choice" key="man_made" name="Object" presence="always" priority="highest">
+ <choice value="survey_point" text="Trig point"/>
+ <choice value="lighthouse" text="Lighthouse"/>
+ <choice value="beacon" text="Beacon"/>
+ <choice value="cairn" text="Cairn"/>
+ <choice value="buoy" text="Buoy"/>
+ </input>
+ <inputSet ref="nameAndRef" />
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Silo/tank">
+ <category>manmade</category>
+ <icon image="features/manmade_silo.png"/>
+ <point/>
+ <area/>
+ <tag k="man_made" v="silo" vmatch="silo|storage_tank|tank|oil_tank|water_tank|fuel_storage_tank|reservoir|reservoir_covered|gasometer|bladder"/>
+ <input type="choice" key="man_made" name="Object" presence="always" priority="highest">
+ <choice value="silo" text="Silo"/>
+ <choice value="storage_tank" text="Storage tank"/>
+ <choice value="tank" text="Tank"/>
+ <choice value="oil_tank" text="Oil tank"/>
+ <choice value="water_tank" text="Water tank"/>
+ <choice value="water_tower" text="Water tower"/> <!-- supported here but grouped under "tower/mast" -->
+ <choice value="fuel_storage_tank" text="Fuel storage tank"/>
+ <choice value="reservoir" text="Reservoir"/>
+ <choice value="reservoir_covered" text="Covered reservoir"/>
+ <choice value="gasometer" text="Gasometer"/>
+ <choice value="bladder" text="Bladder"/>
+ </input>
+ <inputSet ref="nameAndRef" />
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+</featureGroup>
+
--- /dev/null
+<featureGroup>
+ <feature name="Footpath">
+ <category>paths</category>
+ <icon image="features/paths__footway.png">
+ ${name} <i>${ref}</i>
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dfootway</help>
+ <line/>
+ <tag k="highway" v="footway"/>
+ <inputSet ref="path"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ <inputset ref="naming"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Cycle path">
+ <category>paths</category>
+ <icon image="features/paths__bike.png">
+ ${name} <i>${ncn_ref} ${rcn_ref} ${lcn_ref} ${ref}</i>
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dcycleway</help>
+ <line/>
+ <tag k="highway" v="cycleway"/>
+ <inputSet ref="path"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ <inputset ref="naming"/>
+ <input type="choice"
+ name="Cycleway type" category="Cycle" description="What kind of bike path is this?"
+ key="cycleway" presence="onTagMatch" priority="low">
+ <choice value="segregated" text="Segregated" description="Cyclists and pedestrians are separated by a painted line or kerb."/>
+ <choice value="shared" text="Shared" description="Cyclists and pedestrians share the full width of the path."/>
+ </input>
+ </feature>
+
+ <feature name="Pedestrian street">
+ <category>paths</category>
+ <icon image="features/paths__pedestrian.png">
+ <font size="14pt">
+ <b>${name}</b>
+ </font>
+ </icon>
+
+ <tag k="highway" v="pedestrian"/>
+ <!-- pedestrian roads can be lines or areas, with different tags -->
+ <!-- TODO - implement this! -->
+ <line>
+ <tag k="highway" v="pedestrian"/>
+ </line>
+ <area>
+ <tag k="highway" v="pedestrian"/>
+ <tag k="area" v="yes"/>
+ </area>
+ <inputSet ref="minorRoad"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ <inputset ref="naming"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Bridleway">
+ <category>paths</category>
+ <icon image="features/paths__bridleway.png">
+ </icon>
+
+ <line/>
+ <tag k="highway" v="bridleway"/>
+ <inputSet ref="path"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ <inputset ref="naming"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Steps">
+ <category>paths</category>
+ <icon image="features/paths__steps.png">
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dsteps</help>
+
+ <line/>
+ <tag k="highway" v="steps"/>
+ <inputSet ref="path"/>
+ <input type="freetext" presence="always" category="Naming" name="Number of steps" key="step_count" description="The number of steps in the way" priority="low"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Generic path">
+ <category>paths</category>
+ <icon image="features/paths__unofficial.png">
+ ${name} <i>${ncn_ref} ${rcn_ref} ${lcn_ref} ${ref}</i>
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dpath</help>
+
+ <line/>
+ <tag k="highway" v="path"/>
+ <inputSet ref="path"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ <inputset ref="naming"/>
+ </feature>
+
+
+ <!-- Bicycle routes -->
+ <feature name="National Cycle Network">
+ <category>paths</category>
+ <icon image="features/route__ncn.png" background="red" foreground="white">
+ <font size="14pt">
+ <b>${ref}</b>
+ </font>
+ <br/>
+ <font size="12pt">${name}</font>
+ </icon>
+
+ <relation/>
+ <tag k="type" v="route"/>
+ <tag k="route" v="bicycle"/>
+ <tag k="network" v="ncn"/>
+
+ <inputSet ref="route"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Regional Cycle Network">
+ <category>paths</category>
+ <icon image="features/route__rcn.png" background="cyan" foreground="white">
+ <font size="14pt"><b>${ref}</b></font><br/>
+ <font size="12pt">${name}</font>
+ </icon>
+
+ <relation/>
+ <tag k="type" v="route"/>
+ <tag k="route" v="bicycle"/>
+ <tag k="network" v="rcn"/>
+
+ <inputSet ref="route"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Local Cycle Network">
+ <category>paths</category>
+ <icon image="features/route__lcn.png" background="blue" foreground="white">
+ <font size="14pt">
+ <b>${ref}</b>
+ </font>
+ <br/>
+ <font size="12pt">${name}</font>
+ </icon>
+
+ <relation/>
+ <tag k="type" v="route"/>
+ <tag k="route" v="bicycle"/>
+ <tag k="network" v="lcn"/>
+
+ <inputSet ref="route"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <!-- hiking -->
+
+ <feature name="Long Distance Path">
+ <category>paths</category>
+ <icon image="features/route__nwn.png" background="green" foreground="white">
+ <font size="14pt">
+ <b>${ref}</b>
+ </font>
+ <br/>
+ <font size="12pt">${name}</font>
+ </icon>
+
+ <relation/>
+ <tag k="type" v="route"/>
+ <tag k="route" v="hiking" vmatch="hiking|foot"/>
+
+ <inputSet ref="route"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+</featureGroup>
\ No newline at end of file
--- /dev/null
+<featureGroup>
+ <feature name="Hamlet">
+ <category>places</category>
+ <icon image="features/pois/poi_place_hamlet.p.24.png"/>
+ <point/>
+ <area/>
+ <tag k="place" v="hamlet" />
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="places"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Village">
+ <category>places</category>
+ <icon image="features/pois/poi_place_village.p.24.png"/>
+ <point/>
+ <area/>
+ <tag k="place" v="village" />
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="places"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Town">
+ <category>places</category>
+ <icon image="features/pois/poi_place_town.p.24.png"/>
+ <point/>
+ <area/>
+ <tag k="place" v="town" />
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="places"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Suburb">
+ <category>places</category>
+ <icon image="features/pois/poi_place_suburb.p.24.png"/>
+ <point/>
+ <area/>
+ <tag k="place" v="suburb" />
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="places"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="City">
+ <category>places</category>
+ <icon image="features/pois/poi_place_city.p.24.png"/>
+ <point/>
+ <area/>
+ <tag k="place" v="city" />
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="places"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+<!-- Top 10 boundaries in order of usage on taginfo.openstreetmap.de -->
+
+ <feature name="Admin Boundary">
+ <category>places</category>
+ <line/>
+ <icon image="features/pois/poi_boundary_administrative.n.24.png"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:boundary=administrative</help>
+ <tag k="boundary" v="administrative"/>
+ <input type="number" minimum="2" maximum="10" presence="always" name="Admin Level" key="admin_level" description="The Administrative level" />
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="National Park">
+ <category>places</category>
+ <category>natural</category>
+ <line/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:boundary=national_park</help>
+ <tag k="boundary" v="national_park"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Protected Area">
+ <category>places</category>
+ <category>natural</category>
+ <line/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:boundary=protected_area</help>
+ <tag k="boundary" v="protected_area"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Town boundary">
+ <category>places</category>
+ <line/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:boundary=town</help>
+ <tag k="boundary" v="town"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <!-- boundary=landuse goes here. no idea what it is.-->
+
+ <feature name="Census boundary">
+ <category>places</category>
+ <line/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:boundary=census</help>
+ <tag k="boundary" v="census"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <!-- next three are marker, postcode_area, administrative. all seem dubious -->
+
+
+
+</featureGroup>
\ No newline at end of file
--- /dev/null
+<featureGroup>
+ <feature name="High-voltage line">
+ <category>power</category>
+ <icon image="features/power_high.png"/>
+ <line/>
+ <tag k="power" v="line"/>
+ <inputSet ref="powerCables"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Low-voltage line">
+ <category>power</category>
+ <icon image="features/power_low.png"/>
+ <line/>
+ <tag k="power" v="minor_line"/>
+ <inputSet ref="powerCables"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="High-voltage pylon">
+ <category>power</category>
+ <icon image="features/pois/power_tower_high2.n.24.png"/>
+ <point/>
+ <tag k="power" v="tower"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Power pole">
+ <category>power</category>
+ <icon image="features/pois/power_tower_low.n.24.png"/>
+ <point/>
+ <tag k="power" v="pole"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Plant (station)">
+ <category>power</category>
+ <icon image="features/pois/power_station.png"/>
+ <area/>
+ <point/>
+ <tag k="power" v="generator"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <input type="choice" presence="always" name="Energy source" key="power_source" category="Power">
+ <choice value="coal" text="Coal"/>
+ <choice value="gas" text="Gas"/>
+ <choice value="oil" text="Oil"/>
+ <choice value="fossil" text="Unspecified fossil fuel"/>
+ <choice value="hydro" text="Hydroelectric"/>
+ <choice value="geothermal" text="Geothermal"/>
+ <choice value="nuclear" text="Nuclear"/>
+ <choice value="wind" text="Wind"/>
+ <choice value="photovoltaic" text="Solar PV"/>
+ <choice value="solar_thermal" text="Solar thermal"/>
+ <choice value="biofuel" text="Biofuel"/>
+ </input>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Substation">
+ <category>power</category>
+ <icon image="features/pois/power_substation.n.24.png"/>"
+ <area/>
+ <point/>
+ <tag k="power" v="station"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Transformer">
+ <category>power</category>
+ <icon image="features/pois/power_transformer.n.24.png"/>
+ <area/>
+ <point/>
+ <tag k="power" v="sub_station"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+</featureGroup>
\ No newline at end of file
--- /dev/null
+<featureGroup>
+ <!-- ************************************************************************
+ Roads
+ ************************************************************************ -->
+
+
+ <feature name="Motorway">
+ <category>roads</category>
+ <icon image="features/highway__motorway.png">
+ <font size="16pt"><b>${ref}</b></font><br/>
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dmotorway</help>
+
+ <line/>
+ <tag k="highway" v="motorway"/>
+
+ <inputSet ref="majorRoad"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Motorway link">
+ <category>roads</category>
+ <icon image="features/highway__motorway_link.png"/>
+ <line/>
+ <tag k="highway" v="motorway_link"/>
+
+ <inputSet ref="majorRoad"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Trunk road">
+ <category>roads</category>
+ <icon image="features/highway__trunk.png">
+ <font size="16pt"><b>${ref}</b></font><br/>
+ <font size="10pt">${name}</font>
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dtrunk</help>
+
+ <line/>
+ <tag k="highway" v="trunk"/>
+
+ <inputSet ref="majorRoad"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Trunk link">
+ <category>roads</category>
+ <icon image="features/highway__trunk_link.png"/>
+ <line/>
+ <tag k="highway" v="trunk_link"/>
+
+ <inputSet ref="majorRoad"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Primary road">
+ <category>roads</category>
+ <icon image="features/highway__primary.png">
+ <font size="16pt"><b>${ref}</b></font><br/>
+ <font size="10pt">${name}</font>
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dprimary</help>
+
+ <line/>
+ <tag k="highway" v="primary"/>
+
+ <inputSet ref="majorRoad"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Primary link">
+ <category>roads</category>
+ <icon image="features/highway__primary_link.png">
+ <font size="16pt"><b>${ref}</b></font><br/>
+ <font size="10pt">${name}</font>
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dprimary_link</help>
+
+ <line/>
+ <tag k="highway" v="primary_link"/>
+
+ <inputSet ref="majorRoad"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Secondary road">
+ <category>roads</category>
+ <icon image="features/highway__secondary.png">
+ <font size="16pt"><b>${ref}</b></font><br/>
+ <font size="10pt">${name}</font>
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dsecondary</help>
+
+ <line/>
+ <tag k="highway" v="secondary"/>
+
+ <inputSet ref="majorRoad"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Secondary link">
+ <category>roads</category>
+ <icon image="features/highway__secondary_link.png">
+ <font size="16pt">
+ <b>${ref}</b>
+ </font>
+ <br/>
+ <font size="10pt">${name}</font>
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dsecondary_link</help>
+
+ <line/>
+ <tag k="highway" v="secondary_link"/>
+
+ <inputSet ref="majorRoad"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+
+ <feature name="Tertiary road">
+ <category>roads</category>
+ <icon image="features/highway__tertiary.png">
+ <font size="14pt"><b>${name}</b></font><br/>
+ <font size="10pt">${ref}</font>
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dtertiary</help>
+
+ <line/>
+ <tag k="highway" v="tertiary"/>
+
+ <inputSet ref="majorRoad"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Tertiary link">
+ <category>roads</category>
+ <icon image="features/highway__tertiary_link.png">
+ <font size="14pt"><b>${name}</b></font><br/>
+ <font size="10pt">${ref}</font>
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dtertiary_link</help>
+
+ <line/>
+ <tag k="highway" v="tertiary_link"/>
+
+ <inputSet ref="majorRoad"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Minor road">
+ <category>roads</category>
+ <icon image="features/highway__unclassified.png">
+ <font size="14pt"><b>${name}</b></font>
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dunclassified</help>
+
+ <line/>
+ <tag k="highway" v="unclassified"/>
+
+ <inputSet ref="minorRoad"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Residential road">
+ <category>roads</category>
+ <icon image="features/highway__residential.png">
+ <font size="14pt">
+ <b>${name}</b>
+ </font>
+ <br/>
+ <font size="8pt">${postal_code}</font>
+ <br/>
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dresidential</help>
+
+ <line/>
+ <tag k="highway" v="residential"/>
+
+ <inputSet ref="minorRoad"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Service road">
+ <category>roads</category>
+ <icon image="features/highway__service.png">
+ <font size="14pt"><b>${name}</b></font>
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dservice</help>
+ <description>
+ Access roads
+ </description>
+
+ <line/>
+ <tag k="highway" v="service"/>
+
+ <inputSet ref="minorRoad"/>
+ <input type="choice" presence="always" name="Type of service road" key="service" category="">
+ <choice value="alley" text="Alleyway/laneway"/>
+ <choice value="parking_aisle" text="Parking aisle" description="The path that cars drive on through a parking lot."/>
+ <choice value="driveway" text="Driveway"/>
+ <choice value="drive-through" text="Drive-through" description="For drive-through restaurants, bottle shops etc."/>
+ <choice value="emergency_access" text="Emergency access" description="For firefighters and other emergency services."/>
+ </input>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Unknown road">
+ <category>roads</category>
+ <icon image="features/highway__unknown.png">
+ <font size="10pt">This road has not been given a specific type. It's a road, and that's all that's known.</font>
+ </icon>
+
+ <line/>
+ <tag k="highway" v="road"/>
+
+ <inputSet ref="minorRoad"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Living Street">
+ <category>roads</category>
+ <icon image="features/highway__living_street.png">
+ <font size="14pt"><b>${name}</b></font>
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dliving_street</help>
+
+ <line/>
+ <tag k="highway" v="living_street"/>
+
+ <inputSet ref="minorRoad"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Track">
+ <category>roads</category>
+ <icon image="features/highway__track.png">
+ <font size="14pt"><b>${name}</b></font>
+ </icon>
+
+ <line/>
+ <tag k="highway" v="track"/>
+
+ <inputSet ref="path"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Raceway/racing track">
+ <category>sport</category>
+ <icon>
+ <font size="10pt">A purpose built track for racing motor vehicles.</font>
+ </icon>
+
+ <line/>
+ <area/>
+ <tag k="highway" v="raceway"/>
+
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="roadPhysical"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Turning circle">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/pois/transport_turning_circle.n.24.png"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dturning_circle</help>
+ <point draganddrop="no"/>
+ <tag k="highway" v="turning_circle"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Mini Roundabout">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/pois/transport_miniroundabout_anticlockwise.n.24.png"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dmini_roundabout</help>
+ <point/>
+ <tag k="highway" v="mini_roundabout"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Traffic calming">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/pois/transport_speedbump.n.24.png"/>
+<!-- <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming</help>-->
+ <point/>
+ <tag k="traffic_calming" v="yes" vmatch="*"/>
+ <input type="choice" key="traffic_calming" name="Obstacle type" category="Traffic calming" presence="onTagMatch">
+ <choice value="yes" text="Unspecified"/>
+ <choice value="bump" text="Short bump" description="A sharp speed bump, typically slowing cars to 15 kph or less."/>
+ <choice value="hump" text="Speed hump" description="A gentler, longer bump, typically slowing cars to 30 kph or less."/>
+ <choice value="cushion" text="Speed cushion" description="A narrow speed bump allowing emergency vehicles and buses to pass without slowing."/>
+ <choice value="table" text="Speed table" description="A very long speed hump allowing the whole wheelbase to rest on top."/>
+ <choice value="chicane" text="Chicane" description="A set of obstacles causing vehicles to weave through."/>
+ <choice value="rumble_strip" text="Rumble strip" description="A series of very small bumps causing vibration or noise."/>
+ <choice value="choker" text="Choker" description="An artificial narrowing of the road."/>
+ </input>
+
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Turn restriction">
+ <category>advanced</category>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Turn_restrictions</help>
+ <relation/>
+ <tag k="type" v="restriction"/>
+ <input type="choice" category="Restrictions" presence="always" name="Type" key="restriction" description="What's the restriction?" layout="horizontal" priority="high">
+ <choice value="no_left_turn" text="No left turn"/>
+ <choice value="no_right_turn" text="No right turn"/>
+ <choice value="no_u_turn" text="No U turns"/>
+ <choice value="no_straight_on" text="No straight on"/>
+ <choice value="only_left_turn" text="Left turn only"/>
+ <choice value="only_right_turn" text="Right turn only"/>
+ <choice value="only_straight_on" text="Straight on only"/>
+ </input>
+ <input type="choice" category="Restrictions" presence="always" name="Except" key="except" description="Are any vehicles exempt?" layout="horizontal">
+ <choice value="psv" text="Bus"/>
+ <choice value="bicycle" text="Bicycle"/>
+ <choice value="motorcar" text="Car"/>
+ <choice value="hgv" text="HGV"/>
+ </input>
+ <input type="freetext" category="Restrictions" presence="always" name="Start day" key="day_on" description="What day of the week does it start?" layout="horizontal" priority="low"/>
+ <input type="freetext" category="Restrictions" presence="always" name="Start time" key="hour_on" description="What time of day does it start?" layout="horizontal" priority="low"/>
+ <input type="freetext" category="Restrictions" presence="always" name="End day" key="day_off" description="What day of the week does it end?" layout="horizontal" priority="lowest"/>
+ <input type="freetext" category="Restrictions" presence="always" name="End time" key="hour_off" description="What time of day does it end?" layout="horizontal" priority="lowest"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <!-- Junction nodes (for turn restrictions) -->
+
+ <feature>
+ <point/>
+ <within entity="way" k="highway" minimum="2"/>
+ <inputSet ref="junctionNode"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+</featureGroup>
\ No newline at end of file
--- /dev/null
+<featureGroup>
+ <feature name="Supermarket">
+ <category>shopping</category>
+ <icon image="features/pois/shopping_supermarket.n.24.png">
+ ${name}
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dsupermarket</help>
+ <point/>
+ <area/>
+ <tag k="shop" v="supermarket"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Small Convenience Store">
+ <category>shopping</category>
+ <icon image="features/pois/shopping_convenience.n.24.png">
+ ${name}
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconvenience</help>
+ <point/>
+ <area/>
+ <tag k="shop" v="convenience"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Bakery">
+ <category>shopping</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <icon image="features/pois/shopping_bakery.n.24.png"/>
+ <tag k="shop" v="bakery"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+
+
+ <feature name="Alcohol shop">
+ <category>shopping</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <icon image="features/pois/shopping_alcohol.n.24.png"/>
+ <tag k="shop" v="alcohol"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+
+ <feature name="Bike shop">
+ <category>shopping</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <icon image="features/pois/shopping_bicycle.n.24.png"/>
+ <tag k="shop" v="bicycle"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Bookshop">
+ <category>shopping</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <icon image="features/pois/shopping_book.n.24.png"/>
+ <tag k="shop" v="books"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Butcher">
+ <category>shopping</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <icon image="features/pois/shopping_butcher.n.24.png"/>
+ <tag k="shop" v="butcher"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Car sales">
+ <category>shopping</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <icon image="features/pois/shopping_car.n.24.png"/>
+ <tag k="shop" v="car"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Car repair">
+ <category>shopping</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <icon image="features/pois/shopping_car_repair.n.24.png"/>
+ <tag k="shop" v="car_repair"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Clothes shop">
+ <category>shopping</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <icon image="features/pois/shopping_clothes.n.24.png"/>
+ <tag k="shop" v="clothes"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Confectionery">
+ <category>shopping</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <icon image="features/pois/shopping_confectionery.n.24.png"/>
+ <tag k="shop" v="confectionery"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="DIY">
+ <category>shopping</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <icon image="features/pois/shopping_diy.n.24.png"/>
+ <tag k="shop" v="doityourself"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Fishmonger">
+ <category>shopping</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <icon image="features/pois/shopping_fish.n.24.png"/>
+ <tag k="shop" v="fishmonger"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Florist">
+ <category>shopping</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <icon image="features/pois/shopping_florist.n.24.png"/>
+ <tag k="shop" v="florist"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Garden centre">
+ <category>shopping</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <icon image="features/pois/shopping_garden_centre.n.24.png"/>
+ <tag k="shop" v="garden_centre"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Gift shop">
+ <category>shopping</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <icon image="features/pois/shopping_gift.n.24.png"/>
+ <tag k="shop" v="gift"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Greengrocer">
+ <category>shopping</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <icon image="features/pois/shopping_greengrocer.n.24.png"/>
+ <tag k="shop" v="greengrocer"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Hairdresser">
+ <category>shopping</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <icon image="features/pois/shopping_hairdresser.n.24.png"/>
+ <tag k="shop" v="hairdresser"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Hifi shop">
+ <category>shopping</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <icon image="features/pois/shopping_hifi.n.24.png"/>
+ <tag k="shop" v="hifi"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Jewellery">
+ <category>shopping</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <icon image="features/pois/shopping_jewelry.n.24.png"/>
+ <tag k="shop" v="jewelry"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Kiosk">
+ <category>shopping</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <icon image="features/pois/shopping_kiosk.n.24.png"/>
+ <tag k="shop" v="kiosk"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Laundrette">
+ <category>shopping</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <icon image="features/pois/shopping_laundrette.n.24.png"/>
+ <tag k="shop" v="laundry"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Motorbike shop">
+ <category>shopping</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <icon image="features/pois/shopping_motorcycle.n.24.png"/>
+ <tag k="shop" v="motorcycle"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Music shop">
+ <category>shopping</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <icon image="features/pois/shopping_music.n.24.png"/>
+ <tag k="shop" v="music"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Pharmacy">
+ <category>shopping</category>
+ <icon image="features/pois/health_pharmacy.n.24.png">
+ ${name}
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pharmacy</help>
+ <point/>
+ <area/>
+ <tag k="amenity" v="pharmacy"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <input type="checkbox" category="Amenity" presence="always" description="Does this pharmacy sell prescription drugs?" name="Dispensing" key="dispensing" layout="horizontal"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Toy shop">
+ <category>shopping</category>
+ <icon image="features/pois/shopping_toys.n.24.png" />
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="web"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <tag k="shop" v="toys"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+</featureGroup>
+
+
\ No newline at end of file
--- /dev/null
+<featureGroup>
+<!-- ========= Accommodation ========= -->
+ <feature name="Hotel">
+ <category>accommodation</category>
+ <icon image="features/pois/accommodation_hotel.n.24.png"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dhotel</help>
+ <point/>
+ <area/>
+ <tag k="tourism" v="hotel"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Motel">
+ <category>accommodation</category>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dmotel</help>
+ <point/>
+ <area/>
+ <icon image="features/pois/accommodation_motel.n.24.png"/>
+ <tag k="tourism" v="motel"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+
+ <feature name="Hostel">
+ <category>accommodation</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <icon image="features/pois/accommodation_youth_hostel.n.24.png"/>
+ <tag k="tourism" v="hostel"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <!-- Note that tourism=bed_and_breakfast also gets some use. -->
+ <feature name="Guesthouse (B&B)">
+ <category>accommodation</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <icon image="features/pois/accommodation_bed_and_breakfast.n.24.png"/>
+ <tag k="tourism" v="guest_house"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Campsite">
+ <category>accommodation</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <icon image="features/pois/accommodation_camping.n.24.png"/>
+ <tag k="tourism" v="camp_site"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Caravan park">
+ <category>accommodation</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <icon image="features/pois/accommodation_caravan_park.n.24.png"/>
+ <tag k="tourism" v="caravan_site"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Alpine hut">
+ <category>accommodation</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <icon image="features/pois/accommodation_alpinehut.n.24.png"/>
+ <tag k="tourism" v="alpine_hut"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Chalet">
+ <category>accommodation</category>
+ <icon image="features/pois/accommodation_chalet.n.24.png"/>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <tag k="tourism" v="chalet"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+
+ <!-- ========= Tourism ========= -->
+ <feature name="Attraction">
+ <category>tourism</category>
+ <icon image="features/pois/tourist_attraction.n.24.png">
+ <b>${name} ${addr:housename}</b><br/>
+ ${addr:housenumber} ${addr:street} ${addr:postcode}
+ </icon>
+
+ <area/>
+ <tag k="tourism" v="attraction"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Museum">
+ <category>tourism</category>
+ <icon image="features/pois/tourist_museum.n.24.png"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dmuseum</help>
+ <point/>
+ <area/>
+ <tag k="tourism" v="museum"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Archaeological">
+ <category>tourism</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <icon image="features/pois/tourist_archaeological.n.24.png"/>
+ <tag k="historic" v="archaeological_site"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Battlefield">
+ <category>tourism</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <icon image="features/pois/tourist_battlefield.n.24.png"/>
+ <tag k="historic" v="battlefield"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Castle">
+ <category>tourism</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <icon image="features/pois/tourist_castle.n.24.png"/>
+ <tag k="historic" v="castle"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Memorial">
+ <category>tourism</category>
+ <point/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <icon image="features/pois/tourist_memorial.n.24.png"/>
+ <tag k="historic" v="memorial"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Monument">
+ <category>tourism</category>
+ <point/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <icon image="features/pois/tourist_monument.n.24.png"/>
+ <tag k="historic" v="monument"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Picnic site">
+ <category>tourism</category>
+ <point/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <icon image="features/pois/tourist_picnic.n.24.png"/>
+ <tag k="tourism" v="picnic_site"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Ruin">
+ <category>tourism</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <icon image="features/pois/tourist_ruin.n.24.png"/>
+ <tag k="historic" v="ruin"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Cinema">
+ <category>tourism</category>
+ <icon image="features/pois/tourist_cinema.n.24.png"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcinema</help>
+ <point/>
+ <area/>
+ <tag k="amenity" v="cinema"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Theatre">
+ <category>tourism</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <icon image="features/pois/tourist_theatre.n.24.png"/>
+ <tag k="amenity" v="theatre"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Viewpoint">
+ <category>tourism</category>
+ <point/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <icon image="features/pois/tourist_view_point.n.24.png"/>
+ <tag k="tourism" v="viewpoint"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Zoo">
+ <category>tourism</category>
+ <point/>
+ <area/>
+ <icon image="features/pois/tourist_zoo.n.24.png"/>
+ <tag k="tourism" v="zoo"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Information">
+ <category>tourism</category>
+ <icon image="features/pois/amenity_information.n.24.png"/>
+ <point/>
+ <tag k="tourism" v="information"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Artwork">
+ <category>tourism</category>
+ <icon image="features/pois/tourist_art_gallery2.n.24.png"/>
+ <point/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <tag k="tourism" v="artwork"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+
+ <feature name="Theme park">
+ <category>tourism</category>
+ <icon image="features/pois/tourist_theme_park.n.24.png"/>
+ <point/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <tag k="tourism" v="theme_park"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+</featureGroup>
\ No newline at end of file
--- /dev/null
+<featureGroup>
+ <feature name="Railway line">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/railway__rail.png">
+ <font size="14pt">
+ <b>${name}</b>
+ </font>
+ </icon>
+
+ <line/>
+ <tag k="railway" v="rail"/>
+ <inputSet ref="bridge"/>
+ <inputSet ref="tunnel"/>
+ <inputSet ref="embankment-cutting"/>
+ <inputSet ref="rail-electrification"/>
+ <inputSet ref="rail-usage"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Railway spur">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/railway__spur.png">
+ <font size="14pt">
+ <b>${name}</b>
+ </font>
+ </icon>
+
+ <line/>
+ <tag k="railway" v="rail"/>
+ <tag k="service" v="spur"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Railway siding">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/railway__siding.png">
+ <font size="14pt">
+ <b>${name}</b>
+ </font>
+ </icon>
+
+ <line/>
+ <tag k="railway" v="rail"/>
+ <tag k="service" v="siding"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Preserved line">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/railway__preserved.png">
+ <font size="14pt"><b>${name}</b></font>
+ </icon>
+
+ <line/>
+ <tag k="railway" v="preserved"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Disused tracks">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/railway__disused.png">
+ <font size="14pt">
+ <b>${name}</b>
+ </font>
+ </icon>
+
+ <line/>
+ <tag k="railway" v="disused"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Old trackbed">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/railway__abandoned.png">
+ <font size="14pt"><b>${name}</b></font>
+ </icon>
+
+ <line/>
+ <tag k="railway" v="abandoned"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Light rail line">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/railway__light.png">
+ <font size="14pt">
+ <b>${name}</b>
+ </font>
+ </icon>
+
+ <line/>
+ <tag k="railway" v="light_rail"/>
+ <inputSet ref="bridge"/>
+ <inputSet ref="tunnel"/>
+ <inputset ref="embankment-cutting"/>
+ <inputSet ref="rail-electrification"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Tram line">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/railway__tram.png">
+ <font size="14pt"><b>${name}</b></font>
+ </icon>
+
+ <line/>
+ <tag k="railway" v="tram"/>
+ <input ref="tram-route"/>
+ <inputSet ref="bridge"/>
+ <inputSet ref="tunnel"/>
+ <inputset ref="embankment-cutting"/>
+ <inputSet ref="rail-electrification"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Subway line">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/railway__subway.png">
+ <font size="14pt">
+ <b>${name}</b>
+ </font>
+ </icon>
+
+ <line/>
+ <tag k="railway" v="subway"/>
+ <inputSet ref="bridge"/>
+ <inputSet ref="tunnel"/>
+ <inputset ref="embankment-cutting"/>
+ <inputSet ref="rail-electrification"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Railway platform">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/railway__platform.png"/>
+ <line/>
+ <area/>
+ <tag k="railway" v="platform"/>
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch" category="Naming" name="Reference" key="ref" description="The number of the platform" priority="low"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Bus station">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/amenity__bus_station.png">
+ <b>${name} ${addr:housename}</b><br/>
+ ${addr:housenumber} ${addr:street} ${addr:postcode}
+ </icon>
+
+ <area/>
+ <tag k="amenity" v="bus_station"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="isBuilding"/>
+ <inputSet ref="buildingAddress"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Airport">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/aeroway__aerodrome.png" dnd="features/pois/transport_airport.n.24.png"/>
+ <tag k="aeroway" v="aerodrome"/>
+ <area/>
+ <point/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <input type="freetext" presence="always" category="Naming" name="International Air Transport Association (IATA) airport code" key="ref"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:aeroway</help>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Airport terminal">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/aeroway__terminal.png" dnd="features/pois/transport_airport_terminal.n.24.png"/>
+ <tag k="aeroway" v="terminal"/>
+ <area/>
+ <point/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:aeroway</help>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Helipad">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/aeroway__helipad.png" dnd="features/pois/transport_helicopter_pad.n.24.png"/>
+ <tag k="aeroway" v="helipad"/>
+ <area/>
+ <point/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:aeroway</help>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Airport runway">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/aeroway__runway.png"/>
+ <tag k="aeroway" v="runway"/>
+ <line/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <input type="freetext" presence="always" category="Naming" name="Runway number (01-36)" key="ref"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:aeroway</help>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Airport taxiway">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/aeroway__taxiway.png"/>
+ <tag k="aeroway" v="taxiway"/>
+ <line/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <input type="freetext" presence="always" category="Naming" name="Taxiway number" key="ref" />
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:aeroway</help>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Airport apron">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/aeroway__apron.png"/>
+ <tag k="aeroway" v="apron"/>
+ <area/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:aeroway</help>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Airport gate">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/pois/transport_airport_gate.n.24.png"/>
+ <tag k="aeroway" v="gate"/>
+ <point/>
+ <input type="freetext" presence="always" category="Naming" name="Gate number" key="ref"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:aeroway</help>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+<feature name="Aerodrome">
+ <category>aeroway</category>
+ <icon image="features/aeroway__aerodrome.png"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway%3Daerodrome</help>
+ <point/>
+ <tag k="aeroway" v="aerodrome"/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Bus Stop">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/pois/transport_bus_stop2.n.24.png">
+ ${name} ${local_ref}
+ </icon>
+ <point/>
+ <tag k="highway" v="bus_stop"/>
+ <inputSet ref="buses"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Car Parking">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/amenity__parking.png" dnd="features/pois/transport_parking_car.n.24.png">
+ ${name}
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dparking</help>
+ <point/>
+ <area/>
+ <tag k="amenity" v="parking"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch" category="Naming" name="Operator" key="operator" description="The provider of the postal service" priority="low"/>
+ <input type="number" minimum="0" maximum="99999" stepSize="1" presence="always" category="Parking" name="Capacity" key="capacity" description="The number of cars that can be parked in the car park"/>
+ <inputSet ref="fee"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Bicycle Parking">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/pois/transport_parking_bicycle.n.24.png">
+ ${name} ${capacity}
+ </icon>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbicycle_parking</help>
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="bicycle_parking"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch" category="Naming" name="Operator" key="operator" description="The provider of the postal service" priority="low"/>
+ <input type="number" minimum="0" maximum="99999" stepSize="1"
+ presence="always" category="Cycle" name="Capacity" key="capacity"
+ description="The number of bicycles that can be parked in the group of bicycle parking racks"/>
+ <inputSet ref="fee"/>
+ <input type="choice" presence="always" category="Cycle" name="Covered" key="covered" description="Is the cycle parking covered, so that the bikes are kept dry?">
+ <choice value="yes" text="Yes"/>
+ <choice value="no" text="No"/>
+ </input>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Railway station">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/pois/transport_train_station.n.24.png">
+ <font size="14pt">
+ <b>${name}</b>
+ </font>
+ </icon>
+
+ <point/>
+ <tag k="railway" v="station"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch" category="Naming" name="Reference" key="ref" description="The shortcode/reference for the station" priority="low"/>
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch" category="Naming" name="Operator" key="operator" description="The provider of the service" priority="low"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Fuel">
+ <category>transport</category>
+ <point/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <icon image="features/pois/transport_fuel.n.24.png"/>
+ <tag k="amenity" v="fuel"/>
+ <input type="freetext" category="Naming" name="Operator" key="operator" description="The provider of the service"/>
+ <input type="choice" category="Fuels" name="Diesel" key="diesel" description="Is diesel fuel sold here?">
+ <choice value="yes" text="Yes"/>
+ <choice value="no" text="No"/>
+ </input>
+ <input type="choice" category="Fuels" name="Octane 91" key="diesel" description="Is octane 91 unleaded fuel sold here?">
+ <choice value="yes" text="Yes"/>
+ <choice value="no" text="No"/>
+ </input>
+ <input type="choice" category="Fuels" name="Octane 95" key="octane_95" description="Is octane 95 unleaded fuel sold here?">
+ <choice value="yes" text="Yes"/>
+ <choice value="no" text="No"/>
+ </input>
+ <input type="choice" category="Fuels" name="Octane 98" key="octane_98" description="Is octane 98 unleaded fuel sold here?">
+ <choice value="yes" text="Yes"/>
+ <choice value="no" text="No"/>
+ </input>
+ <input type="choice" category="Fuels" name="Octane 100" key="octane_100" description="Is octane 100 unleaded fuel sold here?">
+ <choice value="yes" text="Yes"/>
+ <choice value="no" text="No"/>
+ </input>
+ <input type="choice" category="Fuels" name="Ethanol" key="ethanol" description="Is ethanol sold here?">
+ <choice value="yes" text="Yes"/>
+ <choice value="no" text="No"/>
+ </input>
+ <input type="choice" category="Fuels" name="LPG" key="lpg" description="Is LPG (liquid petroleum gas) sold here?">
+ <choice value="yes" text="Yes"/>
+ <choice value="no" text="No"/>
+ </input>
+ <input type="choice" category="Fuels" name="Octane 91" key="diesel" description="Is octane 91 unleaded fuel sold here?">
+ <choice value="yes" text="Yes"/>
+ <choice value="no" text="No"/>
+ </input>
+ <input type="choice" category="Fuels" name="Bio-diesel" key="biodiesel" description="Is biodiesel unleaded fuel sold here?">
+ <choice value="yes" text="Yes"/>
+ <choice value="no" text="No"/>
+ </input>
+
+
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Bus station">
+ <category>transport</category>
+ <point/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <icon image="features/pois/transport_bus_station.n.24.png"/>
+ <tag k="amenity" v="bus_station"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Taxi rank">
+ <category>transport</category>
+ <point/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <icon image="features/pois/transport_taxi_rank.n.24.png"/>
+ <tag k="amenity" v="taxi"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Tram stop">
+ <category>transport</category><point/><inputSet ref="simpleName" />
+ <icon image="features/pois/transport_tram_stop.n.24.png"/>
+ <tag k="railway" v="tram_stop"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Bicycle rental">
+ <category>transport</category>
+ <point/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <icon image="features/pois/transport_rental_bicycle.n.24.png"/>
+ <tag k="amenity" v="bicycle_rental"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Car rental">
+ <category>transport</category>
+ <point/>
+ <inputSet ref="simpleName"/>
+ <icon image="features/pois/transport_rental_car.n.24.png"/>
+ <tag k="amenity" v="car_rental"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Ferry Terminal">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/pois/transport_port.n.24.png"/>
+ <help>http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dferry_terminal</help>
+ <point/>
+ <tag k="amenity" v="ferry_terminal"/>
+ <inputSet ref="simpleName" />
+ <input type="freetext" presence="always" category="" name="Operator" key="operator" description="The operator of the ferry terminal." priority="low"/>
+ <input type="freetext" presence="onTagMatch" category="Cargo" name="Cargo" key="cargo" description="The cargo shipped from here." priority="low"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <!-- public transit routes -->
+ <feature name="Bus Route">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/route__bus.png">
+ <font size="12pt">
+ ${operator} <b>${ref}</b>
+ </font>
+ </icon>
+
+ <relation/>
+ <tag k="type" v="route"/>
+ <tag k="route" v="bus"/>
+
+ <inputSet ref="route"/>
+ <input type="freetext" presence="always" category="Naming" name="Operator" key="operator" description="The provider of the bus service" priority="low"/>
+ <input type="freetext" presence="always" category="Naming" name="Network" key="network" description="The network of the bus service" priority="low"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Tram Route">
+ <category>transport</category>
+ <icon image="features/transport__tram.png">
+ <font size="12pt">
+ ${operator} <b>${reg}</b>
+ </font>
+ </icon>
+
+ <relation/>
+ <tag k="type" v="route"/>
+ <tag k="route" v="tram"/>
+
+ <inputSet ref="route"/>
+ <input type="freetext" presence="always" category="Naming" name="Operator" key="operator" description="The provider of the tram service" priority="low"/>
+ <input type="freetext" presence="always" category="Naming" name="Network" key="network" description="The network of the tram service" priority="low"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+</featureGroup>
\ No newline at end of file
--- /dev/null
+<featureGroup>
+ <feature name="Stream">
+ <category>water</category>
+ <description>A very narrow river.</description>
+ <icon image="features/waterway__stream.png">
+ <font size="14pt">
+ <b>${name}</b>
+ </font>
+ </icon>
+
+ <line/>
+ <tag k="waterway" v="stream"/>
+ <inputSet ref="waterways"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="River">
+ <category>water</category>
+ <icon image="features/waterway__river.png">
+ <font size="14pt"><b>${name}</b></font>
+ </icon>
+
+ <line/>
+ <tag k="waterway" v="river"/>
+ <inputSet ref="waterways"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Canal">
+ <category>water</category>
+ <icon image="features/waterway__canal.png">
+ <font size="14pt">
+ <b>${name}</b>
+ </font>
+ </icon>
+
+ <line/>
+ <tag k="waterway" v="canal"/>
+ <inputSet ref="waterways"/>
+ <inputSet ref="tunnel"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Drain">
+ <category>water</category>
+ <icon image="features/waterway__drain.png">
+ <font size="14pt"><b>${name}</b></font>
+ </icon>
+
+ <line/>
+ <tag k="waterway" v="drain"/>
+ <inputSet ref="tunnel"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Dam">
+ <category>water</category>
+ <description>A structure for holding water in a reservoir</description>
+ <icon image="features/waterway__dam.png">
+ <font size="14pt">
+ <b>${name}</b>
+ </font>
+ </icon>
+
+ <line/>
+ <area/>
+ <tag k="waterway" v="dam"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Riverbank">
+ <category>water</category>
+ <icon image="features/waterway__riverbank.png">
+ <font size="14pt"><b>${name}</b></font>
+ </icon>
+
+ <area/>
+ <tag k="waterway" v="riverbank"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Reservoir">
+ <category>water</category>
+ <icon image="features/waterway__reservoir.png">
+ <font size="14pt">
+ <b>${name}</b>
+ </font>
+ </icon>
+
+ <area/>
+ <tag k="landuse" v="reservoir"/>
+ <inputSet ref="boatPermissions"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Lake">
+ <category>water</category>
+ <icon image="features/waterway__lake.png">
+ <font size="14pt">
+ <b>${name}</b>
+ </font>
+ </icon>
+ <area/>
+ <tag k="natural" v="water"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="boatPermissions"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Basin">
+ <category>water</category>
+ <icon image="features/waterway__basin.png">
+ <font size="14pt">
+ <b>${name}</b>
+ </font>
+ </icon>
+
+ <area/>
+ <tag k="landuse" v="basin"/>
+ <inputSet ref="boatPermissions"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Weir">
+ <category>water</category>
+ <icon image="features/waterway__weir.png" dnd="features/pois/transport_weir.n.24.png">
+ <font size="14pt">
+ <b>${name}</b>
+ </font>
+ </icon>
+
+ <line/>
+ <point/>
+ <tag k="waterway" v="weir"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Dock">
+ <category>water</category>
+ <icon image="features/waterway__dock.png">
+ <font size="14pt">
+ <b>${name}</b>
+ </font>
+ </icon>
+
+ <area/>
+ <tag k="waterway" v="dock"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Marina">
+ <category>water</category>
+ <icon image="features/waterway__marina.png" dnd="features/pois/transport_marina.n.24.png">
+ <font size="14pt">
+ <b>${name}</b>
+ </font>
+ </icon>
+
+ <area/>
+ <point/>
+ <tag k="leisure" v="marina"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+
+ <feature name="Slipway">
+ <category>water</category>
+ <icon image="features/waterway__slipway.png" dnd="features/pois/transport_slipway.n.24.png"/>
+ <point/>
+ <line/>
+ <tag k="leisure" v="slipway"/>
+ <inputSet ref="names"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+
+ <feature name="Coastline">
+ <category>water</category>
+ <description>The average high tide line, with water on the right-hand side</description>
+ <icon image="features/waterway__coastline.png" />
+ <line/>
+ <tag k="natural" v="coastline"/>
+ <inputSet ref="common"/>
+ </feature>
+</featureGroup>
\ No newline at end of file
--- /dev/null
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
+
+<stylesheets>
+ <stylesheet>
+ <name>Potlatch</name>
+ <url>stylesheets/potlatch.css</url>
+ </stylesheet>
+ <stylesheet>
+ <name>Wireframe</name>
+ <url>stylesheets/wireframe.css</url>
+ </stylesheet>
+ <stylesheet>
+ <name>Enhanced</name>
+ <url>stylesheets/enhanced.css</url>
+ </stylesheet>
+ <stylesheet>
+ <name>Network</name>
+ <url>stylesheets/network.css</url>
+ </stylesheet>
+ <stylesheet>
+ <name>OpenCycleMap</name>
+ <url>stylesheets/opencyclemap.css</url>
+ </stylesheet>
+ <stylesheet>
+ <name>GPS</name>
+ <url>stylesheets/gpx.css</url>
+ <corestyle>no</corestyle>
+ </stylesheet>
+ <stylesheet>
+ <name>Bugs</name>
+ <url>stylesheets/bugs.css</url>
+ <corestyle>no</corestyle>
+ </stylesheet>
+</stylesheets>
--- /dev/null
+node { z-index: 9;
+ icon-image: features/bike-shop.png;
+ text-offset: 28; font-family: DejaVu; text: name; font-size: 9; text_color: red; width: 50;}
\ No newline at end of file
--- /dev/null
+node[status=fixed] { z-index: 2;
+ icon-image: features/bugs/fixed.png; }
+
+node[status=invalid] { z-index: 2;
+ icon-image: features/bugs/invalid.png; }
+
+node[status=open] { z-index: 2;
+ icon-image: features/bugs/open.png;
+ text-offset: 14; font-family: DejaVu; text: name; font-size: 9; text_color: red; }
\ No newline at end of file
--- /dev/null
+/* Turn restrictions */
+
+relation[type=restriction] node { z-index:11; icon-image: icons/restriction.png; }
+
+/* Interactive way behaviour */
+
+way :hover { z-index: 2; width: eval('_width+10'); color: #ffff99; }
+way :selected { z-index: 2; width: eval('_width+10'); color: yellow; opacity: 0.7;}
+way :restrictfrom { z-index: -1; width: eval('_width+10'); color: red; opacity: 0.7;}
+way :restrictto { z-index: -1; width: eval('_width+10'); color: blue; opacity: 0.7;}
+/*way !:drawn !:hasTags{ z-index:10; width: 0.5; color: red; }*/
+way !:drawn { z-index:10; width: 1; color: #333333; }
+way :tiger { casing-color: #ff00ff;}
+
+/* Interactive node behaviour */
+
+node :dupe { z-index: 9; icon-image: circle; icon-width:8; color: white; opacity: 0.4; casing-opacity: 0.4; casing-color: red; casing-width: 3; }
+node :hoverway { z-index: 9; icon-image: square; icon-width: 7; color: blue; layer: 5; }
+node !:drawn :poi { z-index: 2; icon-image: circle; icon-width: 4; color: green; casing-color: black; casing-width: 1; }
+node !:drawn :hasTags { z-index: 9; icon-image: circle; icon-width: 4; color: black; }
+node :hasTags :selectedway { z-index: 9; icon-image: square; icon-width: 8; color: black; layer: 5; }
+node !:drawn :selectedway { z-index: 9; icon-image: square; icon-width: 8; color: red; casing-color: #cc0000; casing-width: 1; layer: 5; }
+node :selected { z-index: 1; icon-image: square; icon-width: eval('_width+10'); color: yellow; interactive: no; layer: 5; }
+node :junction :selectedway { z-index: 8; icon-image: square; icon-width: 12; casing-color: black; casing-width: 1; layer: 5; }
--- /dev/null
+/* Landuse */
+
+way[natural] :area { color: #ADD6A5; width: 1; fill-color: #ADD6A5; fill-opacity: 0.2; }
+way[natural=beach] :area { color: #ffdd44; width: 1; fill-color: yellow; fill-opacity: 0.2; set .area_small_name;}
+way[natural=coastline] { color: black; width: 3; }
+way[landuse] :area { color: #444444; width: 2; fill-color: #444444; fill-opacity: 0.3; }
+way[landuse=residential] :area { color: #666666; width: 2; fill-color: #666666; fill-opacity: 0.15; }
+way[landuse=retail] :area { color: #cc2222; width: 2; fill-color: #aa4422; fill-opacity: 0.15; }
+way[landuse=commercial] :area { color: #4444bb; width: 2; fill-color: #444488; fill-opacity: 0.15; }
+way[landuse=military] :area { color: #ff4444; width: 2; fill-color: #ff4444; fill-opacity: 0.2; set .area_small_name; }
+way[amenity],way[shop] :area { color: #ADCEB5; width: 1; fill-color: #ADCEB5; fill-opacity: 0.2; }
+/* way[sport] should not be rendered by itself, according to wiki. Can we make it an "if all else fails"? */
+way[leisure] :area { color: #8CD6B5; width: 1; fill-color: #8CD6B5; fill-opacity: 0.2; }
+way[tourism] :area { color: #F7CECE; width: 1; fill-color: #F7CECE; fill-opacity: 0.2; set .area_small_name;}
+way[historic],way[ruins] :area { color: #F7F7DE; width: 1; fill-color: #F7F7DE; fill-opacity: 0.2; set .area_small_name;}
+way[military] :area { color: #D6D6D6; width: 1; fill-color: #D6D6D6; fill-opacity: 0.2; set .area_small_name;}
+way[building] :area { color: #ff6ec7; width: 1; fill-color: #ff6ec7; fill-opacity: 0.2; }
+way[natural=water],
+way[waterway][waterway!=dam] :area { color: blue; width: 2; fill-color: blue; fill-opacity: 0.2; set .area_small_name;}
+way[waterway=dam] { color: black; width: 1; fill-color: #222222; fill-opacity: 0.1; set .area_small_name;}
+way[man_made] :area { color: black; width: 2; fill-color: #222222; fill-opacity: 0.1; set .area_small_name; }
+way[man_made=reservoir_covered] :area { color: blue; width: 2; dashes: 4, 2; fill-color: #222222; fill-opacity: 0.1; set .area_small_name; }
+way[landuse=reservoir] :area { color: blue; width: 2; fill-color: blue; fill-opacity: 0.2; set .area_small_name;}
+way[landuse=forest],way[natural=wood] :area { color: green; width: 2; fill-color: green; fill-opacity: 0.2; set .area_small_name;}
+way[leisure=park] :area { color: #22aa22; width: 2; fill-color: #44ff44; fill-opacity: 0.15; set .area_small_name;}
+way[leisure=garden] :area { color: #66ff44; width: 1; fill-color: #66ff44; fill-opacity: 0.2; set .area_small_name;}
+way[leisure=pitch] :area { z-index: 6; color: #88bb44; width: 2; fill-color: #88ff44; fill-opacity: 0.2; set .area_small_name;}
+way[landuse=recreation_ground] :area { color: green; fill-color: green; set .area_small_name;}
+way[amenity=parking] :area { color: #bbaa66; width: 1; fill-color: #bbaa66; fill-opacity: 0.2; }
+way[public_transport=pay_scale_area] :area { color: gray; width: 1; fill-color: gray; fill-opacity: 0.1; }
+way[man_made=pier] { z-index: 4; color: #777; width: 3; casing-color: black; casing-width: 5;}
+way[man_made=pier][floating=yes] { dashes: 4,2; casing-color: #444;}
+way[leisure=marina] :area { color: pink; fill-color: pink; fill-opacity: 0.4; set .area_small_name;}
+way[leisure=slipway] { color: grey; width: 3; casing-color: blue; casing-width: 7; }
+way[leisure=golf_course] :area { color: #44ee22; width: 2; fill-color: #44ee22; fill-opacity: 0.2; set .area_small_name;}
+way[boundary] { color: #000066; width: 2; opacity: 0.6; dashes: 24,4, 4, 4; z-index: 4;}
+/* Perhaps should be filled, on lower zooms. */
+way[boundary=national_park] { color: #225500; width: 2; opacity: 0.6; dashes: 24,4, 4, 4; z-index: 4;}
+way[boundary=protected_area] { color: #447744; width: 2; opacity: 0.6; dashes: 12,4, 4, 4; z-index: 4;}
+way[boundary=administrative] { color: purple; width: 2; opacity: 0.2; dashes: 24,4; z-index: 4;}
+way[boundary=administrative][waterway] { opacity: 0.8; z-index: 4; dashes: 24,4; width: 6; }
+way[landuse=cemetery] { color: #664466; width: 2; fill-color: color: #664466; opacity: 0.2; set .area_small_name;}
+/* Addressing. Nodes with addresses *and* match POIs should have a poi icon, so we put addressing first */
--- /dev/null
+node[place] { icon-image: icons/place.png; text-offset: 17; font-family: DejaVu; text: name; font-size: 9; font-weight: bold; text-decoration: underline; z-index: 20; }
+node[amenity=telephone] { icon-image: icons/telephone.png; z-index: 20; }
+node[barrier=cattle_grid] { icon-image: icons/cattle_grid.png; z-index: 20; }
+node[tourism=guesthouse] { icon-image: icons/accommodation_bed_and_breakfast.n.16.png; z-index: 20; }
+node[tourism=alpine_hut] { icon-image: icons/accommodation_alpinehut.n.16.png; z-index: 20; }
+node[tourism=camp_site] { icon-image: icons/accommodation_camping.n.16.png; z-index: 20; }
+node[tourism=caravan_site] { icon-image: icons/accommodation_caravan_park.n.16.png; z-index: 20; }
+node[tourism=guest_house],node[tourism=bed_and_breakfast] { icon-image: icons/accommodation_bed_and_breakfast.n.16.png; z-index: 20; }
+node[tourism=hotel] { icon-image: icons/accommodation_hotel.n.16.png; text-offset:15; text: name; z-index: 20; }
+node[tourism=hostel] { icon-image: icons/accommodation_youth_hostel.n.16.png; z-index: 20; }
+node[amenity=fire_station] { icon-image: icons/amenity_firestation2.n.16.png; z-index: 20; }
+node[amenity=police] { icon-image: icons/amenity_police2.n.16.png; z-index: 20; }
+node[amenity=post_box] { icon-image: icons/amenity_post_box.n.16.png; z-index: 20; }
+node[amenity=recycling] { icon-image: icons/amenity_recycling.n.16.png; z-index: 20; }
+node[barrier=bollard] { icon-image: icons/barrier_bollard.n.16.png; z-index: 20; }
+node[barrier=gate], node[highway=gate] { icon-image: icons/barrier_gate.n.16.png; z-index: 20; }
+node[barrier=stile], node[highway=stile] { icon-image: icons/barrier_stile.n.16.png; z-index: 20; }
+node[barrier=toll_booth] { icon-image: icons/barrier_toll_booth.n.16.png; z-index: 20; }
+node[barrier=lift_gate] { icon-image: icons/barrier_lift_gate.n.16.png; z-index: 20; }
+node[barrier=kissing_gate] { icon-image: icons/barrier_kissing_gate.16.png; z-index: 20; }
+node[barrier=cycle_barrier] { icon-image: icons/barrier_cycle_barrier.16.png; z-index: 20; }
+node[barrier=block] { icon-image: icons/barrier_blocks.16.png; z-index: 20; }
+node[barrier=cattle_grid] { icon-image: icons/barrier_cattle_grid.16.png; z-index: 20; }
+node[amenity=school] { icon-image: icons/education_school.n.16.png; text-offset:15; text: name; z-index: 20; }
+way[amenity=school] :area { color: yellow; fill-color: yellow; fill-opacity: 0.1; set .area_small_name; }
+node[amenity=bar] { icon-image: icons/food_bar.n.16.png; text-offset:15; text: name; z-index: 20; }
+node[amenity=cafe] { icon-image: icons/food_cafe.n.16.png; text-offset:15; text: name; z-index: 20; }
+node[amenity=fast_food] { icon-image: icons/food_fastfood.n.16.png; z-index: 20; }
+node[amenity=pub] { icon-image: icons/food_pub.n.16.png; text-offset:15; text: name; z-index: 20; }
+node[amenity=restaurant] { icon-image: icons/food_restaurant.n.16.png; text-offset:15; text: name; z-index: 20; }
+node[amenity=hospital] { icon-image: icons/health_hospital.n.16.png; z-index: 20; }
+node[amenity=pharmacy] { icon-image: icons/health_pharmacy.n.16.png; z-index: 20; }
+node[amenity=atm] { icon-image: icons/money_atm.n.16.png; z-index: 20; }
+node[amenity=bank] { icon-image: icons/money_bank2.n.16.png; z-index: 20; }
+node[shop=alcohol] { icon-image: icons/shopping_alcohol.n.16.png; z-index: 20; }
+node[shop=bakery] { icon-image: icons/shopping_bakery.n.16.png; z-index: 20; }
+node[shop=bicycle] { icon-image: icons/shopping_bicycle.n.16.png; z-index: 20; }
+node[shop=book] { icon-image: icons/shopping_book.n.16.png; z-index: 20; }
+node[shop=butcher] { icon-image: icons/shopping_butcher.n.16.png; z-index: 20; }
+node[shop=car_repair] { icon-image: icons/shopping_car_repair.n.16.png; z-index: 20; }
+node[shop=car] { icon-image: icons/shopping_car.n.16.png; z-index: 20; }
+node[shop=clothes] { icon-image: icons/shopping_clothes.n.16.png; z-index: 20; }
+node[shop=confectionery] { icon-image: icons/shopping_confectionery.n.16.png; z-index: 20; }
+node[shop=convenience] { icon-image: icons/shopping_convenience.n.16.png; z-index: 20; }
+node[shop=doityourself] { icon-image: icons/shopping_diy.n.16.png; z-index: 20; }
+node[shop=fishmonger] { icon-image: icons/shopping_fish.n.16.png; z-index: 20; }
+node[shop=garden_centre] { icon-image: icons/shopping_garden_centre.n.16.png; z-index: 20; }
+node[shop=gift] { icon-image: icons/shopping_gift.n.16.png; z-index: 20; }
+node[shop=greengrocer] { icon-image: icons/shopping_greengrocer.n.16.png; z-index: 20; }
+node[shop=hairdresser] { icon-image: icons/shopping_hairdresser.n.16.png; z-index: 20; }
+node[shop=hifi] { icon-image: icons/shopping_hifi.n.16.png; z-index: 20; }
+node[shop=jewelry] { icon-image: icons/shopping_jewelry.n.16.png; z-index: 20; }
+node[shop=laundry] { icon-image: icons/shopping_laundrette.n.16.png; z-index: 20; }
+node[shop=motorcycle] { icon-image: icons/shopping_motorcycle.n.16.png; z-index: 20; }
+node[shop=music] { icon-image: icons/shopping_music.n.16.png; z-index: 20; }
+node[shop=supermarket] { icon-image: icons/shopping_supermarket.n.16.png; z-index: 20; }
+node[historic=archaeological_site] { icon-image: icons/tourist_archaeological.n.16.png; z-index: 20; }
+node[historic=battlefield] { icon-image: icons/tourist_battlefield.n.16.png; z-index: 20; }
+node[historic=castle] { icon-image: icons/tourist_castle.n.16.png; text-offset:15; text: name; z-index: 20; }
+node[amenity=cinema] { icon-image: icons/tourist_cinema.n.16.png; z-index: 20; }
+node[historic=memorial] { icon-image: icons/tourist_memorial.n.16.png; text-offset:15; text: name; z-index: 20; }
+node[historic=monument] { icon-image: icons/tourist_monument.n.16.png; text-offset:15; text: name; z-index: 20; }
+node[tourism=museum] { icon-image: icons/tourist_museum.n.16.png; text-offset:15; text: name; z-index: 20; }
+node[tourism=picnic_site] { icon-image: icons/tourist_picnic.n.16.png; z-index: 20; }
+node[historic=ruin] { icon-image: icons/tourist_ruin.n.16.png; z-index: 20; }
+node[amenity=theatre] { icon-image: icons/tourist_theatre.n.16.png; z-index: 20; }
+node[tourism=viewpoint] { icon-image: icons/tourist_view_point.n.16.png; z-index: 20; }
+node[tourism=zoo] { icon-image: icons/tourist_zoo.n.16.png; z-index: 20; }
+node[aeroway=aerodrome] { icon-image: icons/transport_aerodrome.n.16.png; z-index: 20; }
+node[amenity=bus_station] { icon-image: icons/transport_bus_station.n.16.png; z-index: 20; }
+node[highway=bus_stop] { icon-image: icons/transport_bus_stop2.n.16.png; z-index: 20; }
+node[amenity=fuel] { icon-image: icons/transport_fuel.n.16.png; z-index: 20; }
+node[amenity=bicycle_parking] { icon-image: icons/transport_parking_bicycle.n.16.png; text-offset: 15; text: capacity; z-index: 20; }
+node[amenity=parking] { icon-image: icons/transport_parking_car.n.16.png; z-index: 20; }
+node[amenity=ferry_terminal] { icon-image: icons/transport_port.n.16.png; z-index: 20; }
+node[amenity=bicycle_rental] { icon-image: icons/transport_rental_bicycle.n.16.png; z-index: 20; }
+node[amenity=car_rental] { icon-image: icons/transport_rental_car.n.16.png; z-index: 20; }
+node[amenity=taxi] { icon-image: icons/transport_taxi_rank.n.16.png; z-index: 20; }
+node[railway=station] { icon-image: icons/transport_train_station.n.16.png; text-offset:15; text: name; z-index: 20; }
+node[railway=tram_stop] { icon-image: icons/transport_tram_stop.n.16.png; z-index: 20; }
+node[leisure=marina] { icon-image: icons/transport_marina.n.16.png; z-index: 20; }
+
+/* Addressing */
+
+node[addr:housenumber],
+node[addr:housename] { icon-image: circle; icon-width: 4; color: #B0E0E6; casing-color:blue; casing-width: 1; }
+way[addr:interpolation] { color: #B0E0E6; width: 3; dashes: 3,3;}
--- /dev/null
+/* Route relations */
+
+relation[type=route] way { z-index: 1; width: 13; color: blue; opacity: 0.3; }
+relation[type=route][route=bicycle][network=ncn] way { z-index: 1; width: 12; color: red; opacity: 0.3; }
+relation[type=route][route=bicycle][network=rcn] way { z-index: 1; width: 12; color: cyan; opacity: 0.3; }
+relation[type=route][route=bicycle][network=lcn] way { z-index: 1; width: 12; color: blue; opacity: 0.3; }
+relation[type=route][route=foot] way { z-index: 1; width: 10; color: #80ff80; opacity: 0.6; }
--- /dev/null
+
+/* Roads */
+
+way[highway=motorway],way[highway=motorway_link],
+way[highway=trunk],way[highway=trunk_link],
+way[highway=primary],way[highway=primary_link],
+way[highway=secondary],way[highway=secondary_link],
+way[highway=tertiary],way[highway=tertiary_link],
+way[highway=residential],way[highway=unclassified] { text: name; text-color: black; font-size: 10; text-position: line; text-halo-color: white; text-halo-radius: 2; }
+way[highway=motorway],way[highway=motorway_link] { z-index: 9; color: #809BC0; width: 7; casing-color: black; casing-width: 8; }
+way[highway=trunk],way[highway=trunk_link] { z-index: 9; color: #7FC97F; width: 7; casing-color: black; casing-width: 8; }
+way[highway=primary],way[highway=primary_link] { z-index: 8; color: #E46D71; width: 7; casing-color: black; casing-width: 8; }
+way[highway=secondary],way[highway=secondary_link] { z-index: 7; color: #FDBF6F; width: 7; casing-width: 8; }
+way[highway=tertiary] { z-index: 6; color: #FEFECB; width: 5; casing-width: 7; }
+way[highway=unclassified] { z-index: 6; color: #D0D0D0; width: 5; casing-width: 7; }
+way[highway=tertiary_link] { z-index: 5; color: #FEFECB; width: 4; casing-width: 5; }
+way[highway=residential] { z-index: 5; color: #E8E8E8; width: 5; casing-color: gray; casing-width: 7; }
+way[highway=service][service!=parking_aisle] { color: white; width: 3; casing-color: gray; casing-width: 5; }
+way[highway=service][service=parking_aisle] { color: white; width: 1; casing-color: #aaaaaa; casing-width: 2; }
+way[highway=service][service=alley] { color: white; width: 2; dashes: 6,2; casing-color: black; casing-width: 4; }
+way[highway=road] { color: gray; width: 5; casing-color: white; casing-width: 7; }
+way[highway=living_street] { z-index: 5; color: #ddffee; width: 3; casing-color: #555555; casing-width: 4; }
+
+/* Road areas */
+
+way[highway=pedestrian] !:area { color: #ddddee; width: 5; casing-color: #555555; casing-width: 6; casing-dashes: 2,4;}
+way[highway=pedestrian] :area { color: #555555; width: 1; fill-color: #ddddee; fill-opacity: 0.8; }
+
+/* Paths */
+
+way[highway=steps] { color: #FF6644; width: 6; dashes: 2, 2; }
+way[highway=footway] { color: #FF6644; width: 2; dashes: 6, 3; set .path;}
+way[highway=footway][bicycle=yes] { z-index: 4; color: blue; width: 1; }
+way[highway=bridleway] { z-index:9; color: #996644; width: 2; dashes: 4, 2, 2, 2; set .path;}
+way[highway=track] { color: #996644; width: 2; dashes: 4, 2; set .path;}
+way[highway=path] { color: brown; width: 2; dashes: 2, 2; set .path;}
+way[highway=cycleway] { color: blue; width: 2; dashes: 4, 2; set .path;}
+way[railway=tram] { z-index: 11; color: #999999; width: 2; casing-color: black; casing-width: 6; }
+way .path { text:name; text-color: black; text-position: offset; text-offset: 5;}
+
+/* Under construction */
+
+way[highway=proposed] { color: #88ffff; width: 6; dashes: 8, 4; }
+way[highway=construction] { color: #ffffbb; width: 6; dashes: 8, 4; casing-color: #0000aa; casing-width: 8; casing-dashes: 8,4;}
+way[construction=rail]
+ { z-index: 6; color: black; width: 5; dashes: 6, 6, 4, 8;}
+ { z-index: 7; color: white; width: 3; dashes: 6,18; }
+
+/* Railways */
+
+way[railway=rail]
+ { z-index: 6; color: black; width: 5; }
+ { z-index: 7; color: white; width: 3; dashes: 12,12; }
+way[railway=platform] { color:black; width: 2; }
+way[railway=subway]
+ { z-index: 6; color: #444444; width: 5; }
+ { z-index: 7; color: white; width: 3; dashes: 8,8; }
+way[railway=disused],way[railway=abandoned]
+ { z-index: 6; color: #444400; width: 3; dashes: 17, 2, 5, 0; }
+ { z-index: 7; color: #999999; width: 2; dashes: 12,12; }
+
+/* Waterways */
+
+way[waterway=river],
+way[waterway=canal],
+way[waterway=stream] { color: blue; width: 2; text:name; text-color:blue; font-size:9; text-position: offset; text-offset: 7;}
+way[waterway=drain] {color: blue; width: 1; text:name; text-color: blue; text-position: offset; text-offset: 3;}
+way[waterway][tunnel=yes] {dashes: 8,4;}
+
+/* Aeroways */
+
+way[aeroway=aerodrome] :area
+ { z-index: 3; color: #bb44bb; width: 3; casing-color: #66066; casing-width: 4; }
+way|z-15[aeroway=aerodrome] :area
+ { z-index: 3; fill-color: #bb99bb; fill-opacity: 0.5;}
+way[aeroway=taxiway] !:area { z-index: 8; color: #999999; width: 3; casing-color: #aa66aa; casing-width: 6; }
+way[aeroway=taxiway] :area { z-index: 8; color: #bb99bb; width: 3; fill-color: #ccaacc; }
+way|z17-[aeroway=runway] !:area
+ { z-index: 9; color: black; width: 11; casing-color: #aa66aa; casing-width: 12; }
+ { z-index: 10; color: white; width: 9; dashes: 0, 20, 4, 76; }
+ { z-index: 11; color: black; width: 7; }
+ { z-index: 12; color: white; width: 5; dashes: 0, 20, 4, 76; }
+ { z-index: 13; color: black; width: 3; }
+ { z-index: 14; color: white; width: 1; dashes: 4, 16; }
+way|z15-16[aeroway=runway] !:area
+ { z-index: 9; color: black; width: 5; }
+ { z-index: 12; color: white; width: 5; dashes: 0, 20, 4, 76; }
+ { z-index: 13; color: black; width: 3; }
+ { z-index: 14; color: white; width: 1; dashes: 4, 16; }
+way|z-14[aeroway=runway] !:area
+ { z-index: 9; color: #444444; width: 3; }
+way[aeroway=runway] :area { z-index: 9; color: black; width: 3; fill-color: #775577; }
+way[aeroway=apron] :area { z-index: 4; color: #cc66cc; width: 1; fill-color: #ddaadd; fill-opacity: 0.5;}
+
+/* Barriers */
+
+way[barrier] {color: #000000; width: 1}
+way[barrier=fence] {color: #000000; width: 1; dashes: 8,4,2,4; }
+
+/* Power */
+
+way[power=line] {color: darkgray; width: 3; dashes: 12,2; casing-color: black; casing-width: 8; casing-dashes: 4, 38;}
+way[power=minor_line] {color: gray; width: 2; dashes: 2,4; casing-width: 8; casing-color: white; casing-dashes: 2,22;}
+way[power=station] :area { color: black; width: 2; fill-color: #666666; fill-opacity: 0.6; set .area_small_name;}
+way[power=generator] :area { color: black; width: 2; fill-color: #444444; fill-opacity: 0.6; set .area_small_name;}
+
+/* Leisure */
+
+way[golf=hole] {color: darkgreen; width: 5; casing-color: green; casing-width: 10; }
+way[leisure=sports_centre] :area { color: #66ddcc; fill-color: #66ddcc; set .area_small_name; }
+
+
+/* Physical decoration */
+
+way[bridge=yes], way[bridge=viaduct], way[bridge=suspension]
+ { z-index: 4; color: white; width: eval('_width+3'); }
+ { z-index: 3; color: black; width: eval('_width+6'); }
+way[tunnel=yes][!waterway]
+ { z-index: 4; color: white; width: eval('_width+2'); }
+ { z-index: 3; color: black; width: eval('_width+6'); dashes: 4,4; }
+
+/* Attribute decoration */
+
+way[oneway=yes], way[junction=roundabout] { z-index: 15; color: #444444; width: 2; dashes: 15,35; line-style: arrows; }
+way[oneway=-1] { z-index: 15; color: #444444; width: 2; dashes: 15,35; line-style: arrows-reversed; }
--- /dev/null
+/*
+ Potlatch 2 enhanced stylesheet
+
+ The aim of this stylesheet is to provide a fuller, more detailed rendering of additional attributes
+ (e.g. direction, access) used at times by the moderately experienced mapper.
+
+*/
+
+@import("stylesheets/core_ways.css");
+@import("stylesheets/core_pois.css");
+@import("stylesheets/core_landuse.css");
+
+/* Access */
+
+way[access=private],way[access=no] { z-index: 10; color: red; width: eval('_width+2'); dashes: 2,5;}
+way[access=permissive] { z-index: 10; color: green; width: eval('_width+2'); dashes: 1,3;}
+
+/* Physical */
+
+way[embankment=yes], way[cutting=yes]
+ { z-index: 3; opacity: 0.5; color: grey; width: eval('_width+5'); dashes: 2, 2; }
+
+/* Interactive behaviour */
+
+@import("stylesheets/core_relations.css");
+way .area_small_name {text-color: black; font-size: 9; text: name; text-halo: #ffffaa; text-halo-radius: 2; text-position: center;}
+@import("stylesheets/core_interactive.css");
+
+/* Direction on selected ways */
+
+way[highway][!oneway][junction!=roundabout]:selected,
+way[aerial_way]:selected { z-index: 14; color: #999922; width: 2; dashes: 3,60; line-style: arrows; }
+way[waterway]:selected { z-index: 14; color: #4444CC; width: 2; dashes: 5,60; line-style: arrows; }
+way[railway] :selected{ z-index: 14; color: #999999; width: 3; dashes: 4,92; line-style: arrows; }
+
--- /dev/null
+/*
+
+ Wireframe stylesheet for GPS tracks
+
+*/
+
+way { z-index: 2; width: 1; color: cyan; }
+node :poi { z-index: 2;
+ icon-image: circle; icon-width: 4; color: orange;
+ casing-color: red; casing-width: 1;
+ text-offset: 10; font-family: DejaVu; text: name; font-size: 9; text_color: red; }
+
--- /dev/null
+/*
+ Potlatch 2 network stylesheet
+
+ This is a variant of the enhanced stylesheet _without_ landuse and similar polygons. The aim is to
+ prevent such items distracting the mapper and leading to unwanted junctions (and slowing down
+ rendering!).
+
+*/
+
+@import("stylesheets/core_ways.css");
+@import("stylesheets/core_pois.css");
+
+/* Access */
+
+way[access=private],way[access=no] { z-index: 10; color: red; width: eval('_width+2'); dashes: 2,5;}
+way[access=permissive] { z-index: 10; color: green; width: eval('_width+2'); dashes: 1,3;}
+
+/* Physical */
+
+way[embankment=yes], way[cutting=yes]
+ { z-index: 3; opacity: 0.5; color: grey; width: eval('_width+5'); dashes: 2, 2; }
+
+/* Interactive behaviour */
+
+@import("stylesheets/core_relations.css");
+way .area_small_name {text-color: black; font-size: 9; text: name; text-halo: #ffffaa; text-halo-radius: 2; text-position: center;}
+@import("stylesheets/core_interactive.css");
+
+/* Direction on selected ways */
+
+way[highway][!oneway][junction!=roundabout]:selected,
+way[aerial_way]:selected { z-index: 14; color: #999922; width: 2; dashes: 3,60; line-style: arrows; }
+way[waterway]:selected { z-index: 14; color: #4444CC; width: 2; dashes: 5,60; line-style: arrows; }
+way[railway] :selected{ z-index: 14; color: #999999; width: 3; dashes: 4,92; line-style: arrows; }
+
--- /dev/null
+/*
+
+ Stylesheet that mimicks, to a certain extent, opencyclemap
+ Andy Allan, June 2010
+
+ Based heavily on:
+ MapCSS demonstration stylesheet
+ Richard Fairhurst, October 2009
+
+*/
+
+/* This rule applies to all areas (closed ways). Note that rules are applied in the order
+ they appear in the file, so later rules may replace this one for some ways.
+ This is used as a debugger for finding unstyled areas; it's obviously oversimplistic since
+ it picks up closed-loop highways. */
+
+way :area { color: grey; width: 1; fill-color: red; fill-opacity: 0.1; }
+
+/* A set of fairly standard rules.
+ We use z-index to make sure high-priority roads appear above minor ones.
+ The default z-index is 5. If an object matches multiple rules with the same
+ z-index then the rules are "merged" (but individual properties become one or the other) */
+
+/*way[highway=motorway],way[highway=motorway_link],
+way[highway=trunk],way[highway=trunk_link],
+way[highway=primary],way[highway=primary_link],
+way[highway=secondary],way[highway=secondary_link],
+way[highway=tertiary],way[highway=tertiary_link],
+way[highway=residential] { text: name; text-color: black; font-size: 7; text-position: line;}*/
+way[highway=motorway],way[highway=motorway_link] { z-index: 9; color: #bfbfcf; width: 7; casing-color: #506077; casing-width: 9; }
+way[highway=trunk],way[highway=trunk_link] { z-index: 9; color: #c8d8c8; width: 7; casing-color: #477147; casing-width: 9; }
+way[highway=primary],way[highway=primary_link] { z-index: 8; color: #d8c8c8; width: 7; casing-color: #8d4346; casing-width: 9; }
+way[highway=secondary],way[highway=secondary_link] { z-index: 7; color: #eeeec9; width: 7; casing-color: #a37b48; casing-width: 9; }
+way[highway=tertiary],way[highway=unclassified] { z-index: 6; color: #eeeec9; width: 5; casing-color: #999999; casing-width: 7; }
+way[highway=residential] { z-index: 5; color: white; width: 5; casing-color: #999; casing-width: 7; }
+way[highway=service] { color: white; width: 3; casing-color: #999; casing-width: 5; }
+
+/* Pedestrian precincts need to be treated carefully. Only closed-loops with an explicit
+area=yes tag should be filled. The below doesn't yet work as intended. */
+way[highway=pedestrian] !:area { color: #ddddee; width: 5; casing-color: #555555; casing-width: 6; }
+way[highway=pedestrian] :area { color: #555555; width: 1; fill-color: #ddddee; fill-opacity: 0.8; }
+
+way[highway=steps] { color: #be6c6c; width: 2; dashes: 4, 2; }
+way[highway=footway] { color: #be6c6c; width: 2; dashes: 6, 3; }
+way[highway=cycleway] { color: blue; width: 1.6; dashes: 5, 4; }
+way[highway=bridleway] { z-index:9; color: #996644; width: 2; dashes: 4, 2, 2, 2; }
+way[highway=track] { color: #996644; width: 2; dashes: 4, 2; }
+way[highway=path] { color: lightgreen; width: 2; dashes: 2, 2; }
+
+way[waterway=river], way[waterway=canal] { color: blue; width: 2; text:name; text-color:blue; font-size:9; text-position: offset; text-offset: 7;}
+
+way[barrier] {color: #000000; width: 1}
+
+/* Fills can be solid colour or bitmap images */
+
+
+way[natural] :area { color: #ADD6A5; width: 1; fill-color: #ADD6A5; fill-opacity: 0.2; }
+way[landuse] :area { color: #efefef; width: 1; fill-color: #f5f5f5; fill-opacity: 0.3; }
+way[amenity],way[shop] :area { color: #ADCEB5; width: 1; fill-color: #ADCEB5; fill-opacity: 0.2; }
+way[leisure],way[sport] :area { color: #8CD6B5; width: 1; fill-color: #8CD6B5; fill-opacity: 0.2; }
+way[tourism] :area { color: #F7CECE; width: 1; fill-color: #F7CECE; fill-opacity: 0.2; }
+way[historic],way[ruins] :area { color: #F7F7DE; width: 1; fill-color: #F7F7DE; fill-opacity: 0.2; }
+way[military] :area { color: #D6D6D6; width: 1; fill-color: #D6D6D6; fill-opacity: 0.2; }
+way[building] :area { color: #8d8d8d; width: 1; fill-color: #e0e0e0; fill-opacity: 0.2; }
+way[natural=water],
+way[waterway] :area { color: blue; width: 2; fill-color: blue; fill-opacity: 0.2; }
+way[landuse=forest],way[natural=wood] :area { color: green; width: 2; fill-color: green; fill-opacity: 0.2; }
+way[leisure=pitch],way[leisure=park] { color: #44ff44; width: 1; fill-color: #44ff44; fill-opacity: 0.2; }
+way[amenity=parking] :area { color: gray; width: 1; fill-color: gray; fill-opacity: 0.2; }
+way[public_transport=pay_scale_area] :area { color: gray; width: 1; fill-color: gray; fill-opacity: 0.1; }
+
+/* Addressing. Nodes with addresses *and* match POIs should have a poi icon, so we put addressing first */
+
+node[addr:housenumber],
+node[addr:housename] { icon-image: circle; icon-width: 4; color: #B0E0E6; casing-color:blue; casing-width: 1; }
+way[addr:interpolation] { color: #B0E0E6; width: 3; dashes: 3,3;}
+
+/* POIs, too, can have bitmap icons - they can even be transparent */
+
+node[amenity=pub] { icon-image: icons/pub.png; text-offset: 15; font-family: DejaVu; text: name; font-size: 9; }
+/*node[place] { icon-image: icons/place.png; text-offset: 17; font-family: DejaVu; text: name; font-size: 9; font-weight: bold; text-decoration: underline; }
+node[railway=station] { icon-image: icons/station.png; text-offset: 13; font-family: DejaVu; text: name; font-size: 9; font-weight: bold; }
+node[aeroway=aerodrome] { icon-image: icons/airport.png; text-offset: 13; font-family: DejaVu; text: name; font-size: 10; }
+node[amenity=atm] { icon-image: icons/atm.png; }
+node[amenity=bank] { icon-image: icons/bank.png; text-offset: 15; text: name; }
+node[highway=bus_stop] { icon-image: icons/bus_stop.png; }
+node[amenity=cafe] { icon-image: icons/cafe.png; text-offset: 15; text: name; }
+node[shop=convenience] { icon-image: icons/convenience.png; text-offset:15; text:name; }
+node[shop=supermarket] { icon-image: icons/supermarket.png; text-offset:15; text:name; }
+node[amenity=fast_food] { icon-image: icons/fast_food.png; text-offset:15; text: name; }
+node[amenity=fire_station] { icon-image: icons/fire_station.png; }
+node[amenity=hospital] { icon-image: icons/hospital.png; }
+node[tourism=hotel] { icon-image: icons/hotel.png; }
+node[amenity=parking] { icon-image: icons/parking.png; } */
+node[amenity=bicycle_parking] { icon-image: icons/parking_cycle.png; text-offset: 15; text: capacity; text-color: blue }
+/* node[amenity=pharmacy] { icon-image: icons/pharmacy.png; }
+node[amenity=pharmacy][dispensing=yes] { icon-image: icons/pharmacy_dispensing.png; }
+node[amenity=police] { icon-image: icons/police.png; }
+node[amenity=post_box] { icon-image: icons/post_box.png; }
+node[amenity=recycling] { icon-image: icons/recycling.png; }
+node[amenity=restaurant] { icon-image: icons/restaurant.png; }
+node[amenity=school] { icon-image: icons/school.png; }
+node[amenity=taxi] { icon-image: icons/taxi.png; }
+node[amenity=telephone] { icon-image: icons/telephone.png; }
+way node[barrier=gate], way node[highway=gate] { icon-image: icons/gate.png; }
+node[barrier=cattle_grid] { icon-image: icons/cattle_grid.png; }*/
+
+/* We can stack styles at different z-index (depth) */
+
+way[railway=rail]
+ { z-index: 6; color: #444444; width: 5; }
+ { z-index: 7; color: white; width: 3; dashes: 12,12; }
+way[railway=platform] { color:black; width: 2; }
+way[railway=subway]
+ { z-index: 6; color: #444444; width: 5; }
+ { z-index: 7; color: white; width: 3; dashes: 8,8; }
+
+/* Bridge */
+way[bridge=yes], way[bridge=viaduct], way[bridge=suspension]
+ { z-index: 4; color: white; width: eval('_width+3'); }
+ { z-index: 3; color: black; width: eval('_width+6'); }
+
+/* Tunnel */
+way[tunnel=yes]
+ { z-index: 4; color: white; width: eval('_width+2'); }
+ { z-index: 3; color: black; width: eval('_width+6'); dashes: 4,4; }
+
+/* Oneway */
+way[oneway=yes] { z-index: 10; color: #6c70d5; width: 2; dashes: 10,30; line-style: arrows; }
+
+
+/* Change the road colour based on dynamically set "highlighted" tag (see earlier) */
+
+way .highlighted { color: pink; }
+
+/* Interactive editors may choose different behaviour when a user mouses-over or selects
+ an object. Potlatch 2 supports these but the stand-alone Halcyon viewer does not */
+
+way :hover { z-index: 2; width: eval('_width+10'); color: #ffff99; }
+way :selected { z-index: 2; width: eval('_width+10'); color: yellow; opacity: 0.7;}
+way !:drawn { z-index:10; width: 0.5; color: gray; }
+
+node :selectedway { z-index: 9; icon-image: square; icon-width: 8; color: red; casing-color: #cc0000; casing-width: 1;}
+node :hoverway { z-index: 9; icon-image: square; icon-width: 7; color: blue; }
+node !:drawn :poi { z-index: 2; icon-image: circle; icon-width: 3; color: lightsteelblue; casing-color: black; casing-width: 1; }
+node :selected { z-index: 1; icon-image: square; icon-width: eval('_width+10'); color: yellow; }
+node :junction :selectedway { z-index: 8; icon-image: square; icon-width: 12; casing-color: black; casing-width: 1; }
+
+/* Descendant selectors provide an easy way to style relations: this example means "any way
+ which is part of a relation whose type=route". */
+
+relation[type=route] way { z-index: 1; width: 17; color: yellow; opacity: 0.3; }
+relation[type=route][route=bicycle][network=ncn] way { z-index: 1; width: 12; color: red; opacity: 0.3; }
+relation[type=route][route=bicycle][network=rcn] way { z-index: 1; width: 12; color: cyan; opacity: 0.3; }
+relation[type=route][route=bicycle][network=lcn] way { z-index: 1; width: 12; color: blue; opacity: 0.3; }
+relation[type=route][route=bicycle][network=mtb] way { z-index: 1; width: 12; color: #48a448; opacity: 0.3; }
+
+
+
--- /dev/null
+/*
+
+ Potlatch 2 core stylesheet
+
+ This stylesheet should contain commonly used features and only the most essential extra attributes
+ (e.g. oneway). It needs to remain simple (not too many nested styles or dash-type decorations) in
+ order not to kill performance on slower systems and those with a less effective Flash Player (i.e.
+ Linux).
+
+ It is expected that experienced mappers will switch between this and other stylesheets as required.
+
+*/
+
+@import("stylesheets/core_ways.css");
+@import("stylesheets/core_pois.css");
+@import("stylesheets/core_landuse.css");
+@import("stylesheets/core_relations.css");
+way .area_small_name {text-color: black; font-size: 9; text: name; text-halo: #ffffaa; text-halo-radius: 2; text-position: center;}
+@import("stylesheets/core_interactive.css");
+
--- /dev/null
+/*
+
+ Stylesheet that does simple wireframe display
+
+*/
+
+way :hover { z-index: 2; width: 1; color: blue; }
+way :selected { z-index: 2; width: 1; color: red; }
+way !:drawn { z-index:10; width: 1; color: black; }
+
+node :selectedway { z-index: 8; icon-image: square; icon-width: 6; color: green; }
+node :hoverway { z-index: 9; icon-image: square; icon-width: 6; color: blue; }
+node :selected { z-index: 9; icon-image: square; icon-width: 6; color: red; casing-color: black; casing-width: 1; }
+node !:drawn :poi { z-index: 2; icon-image: square; icon-width: 4; color: green; casing-color: black; casing-width: 1; }
+node !:drawn :hasTags { z-index: 9; icon-image: circle; icon-width: 3; color: black; }
+node :hasTags :selectedway { z-index: 9; icon-image: square; icon-width: 8; color: black; layer: 5; }
+
--- /dev/null
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
+
+<vectors>
+ <set loaded="true">
+ <name>Mapdust Bugs</name>
+ <loader>BugLoader</loader>
+ <url>http://www.mapdust.com/api/</url>
+ <details>http://www.mapdust.com/detail/</details>
+ <apikey>e4d47b6b8c26e822a62d747b802f98ac</apikey>
+ </set>
+ <set disabled="true" loaded="true">
+ <name>Mapdust Bugs - Test server</name>
+ <loader>BugLoader</loader>
+ <url>http://80.242.147.84/osmbugs/api/</url>
+ <apikey>e4d47b6b8c26e822a62d747b802f98ac</apikey>
+ </set>
+ <set>
+ <name>Bike Shop Locator - Missing Shops</name>
+ <loader>BikeShopLoader</loader>
+ <url>http://shaunmcdonald.dev.openstreetmap.org/bike-shop-locator/</url>
+ </set>
+ <set>
+ <name>Everyone's GPS tracks</name>
+ <loader>TrackLoader</loader>
+ <!-- doesn't need a URL -->
+ </set>
+ <set disabled="true">
+ <name>A particular GPX file</name>
+ <loader>GPXImporter</loader>
+ <policyfile>http://gravitystorm.dev.openstreetmap.org/gpx/crossdomain.xml</policyfile>
+ <url>http://gravitystorm.dev.openstreetmap.org/gpx/112.gpx</url>
+ </set>
+</vectors>
\ No newline at end of file
padding: 0px;
}
+body.slim {
+ background-color: #f0f0f0;
+}
+
/* Rules for links */
a {
#left {
position: absolute;
- top: -8px;
- min-width: 150px;
+ top: 0px;
+ min-width: 170px;
}
/* Rules for the OpenStreetMap logo in the top left corner */
#logo {
- width: 150px;
- min-width: 150px;
- padding: 10px;
- margin: 10px;
+ width: 170px;
+ min-width: 170px;
+ padding: 5px;
+ margin: 5px;
height: 150px;
background: #fff;
border: 1px solid #ccd;
+ border-radius: 5px;
+ -moz-border-radius: 5px;
}
#logo h1 {
margin: 0px;
}
+/* Rules for the site name */
+
+#small-title {
+ display: none;
+}
+
/* Rules for the introductory text displayed in the left sidebar to new users */
#intro {
width: 170px;
- margin: 10px;
+ padding: 5px;
+ margin: 5px;
border: 1px solid #ccc;
font-size: 11px;
+ border-radius: 5px;
+ -moz-border-radius: 5px;
}
-#intro p { margin: 10px; }
+#intro p { margin: 5px; }
/*
* Rules for alert boxes shown in the left sidebar when important
*/
#alert {
- width: 150px;
- margin: 10px;
- padding: 10px;
+ width: 170px;
+ margin: 5px;
+ padding: 5px;
border: 1px solid #ccc;
background: #d00;
line-height: 1.2em;
text-align: left;
font-size: 14px;
+ border-radius: 5px;
+ -moz-border-radius: 5px;
}
/*
*/
.notice {
- width: 150px;
- margin: 10px;
- padding: 10px;
+ width: 170px;
+ margin: 5px;
+ padding: 5px;
border: 1px solid #ccc;
background: #ea0;
line-height: 1.2em;
text-align: left;
font-size: 14px;
+ border-radius: 5px;
+ -moz-border-radius: 5px;
}
/* Rules for the menu displayed in the left sidebar */
.left_menu {
- width: 150px;
- min-width: 150px;
- margin: 10px;
- padding: 10px;
+ width: 170px;
+ min-width: 170px;
+ margin: 5px;
+ padding: 5px;
border: 1px solid #ccc;
left: 0px;
background: #ddd;
text-align: Left;
font-size: 14px;
font-weight: bold;
+ border-radius: 5px;
+ -moz-border-radius: 5px;
}
.left_menu td {
}
.left_menu ul {
- padding-left: 10px;
+ padding-left: 0px;
margin: 0px;
+ list-style-type: none;
}
.left_menu li {
/* Rules for SOTM advert */
#sotm {
- width: 170px;
+ width: 180px;
+ min-width: 180px;
+ margin: 5px;
padding: 0px;
+ border: 0px;
+ background: #fff;
}
/*
*/
.optionalbox {
- width: 150px;
- min-width: 150px;
- margin: 10px;
- padding: 10px;
+ width: 170px;
+ min-width: 170px;
+ margin: 5px;
+ padding: 5px;
border: 1px solid #ccc;
left: 0px;
line-height: 1.2em;
text-align: left;
font-size: 12px;
background: #eee;
+ border-radius: 5px;
+ -moz-border-radius: 5px;
}
.optionalbox h1 {
}
#search_field input[type="text"] {
- width: 116px;
+ width: 136px;
}
#search_field input[type="submit"] {
width: 26px;
+ padding-left: 0px;
+ padding-right: 0px;
}
.search_help {
/* Rules for donation request box */
.donate {
- width: 150px;
- margin: 10px;
- padding: 10px;
+ width: 170px;
+ margin: 5px;
+ padding: 5px;
border: 1px solid #ccc;
background: #cbeea7;
line-height: 1.2em;
text-align: center;
font-size: 14px;
+ border-radius: 5px;
+ -moz-border-radius: 5px;
}
/* Rules for Creative Commons logo button */
border: 1px solid #ccc;
text-decoration: none;
color: #333;
+ border-top-right-radius: 5px;
+ -moz-border-radius-topright: 5px;
+ border-top-left-radius: 5px;
+ -moz-border-radius-topleft: 5px;
}
#tabnav a:link.active, #tabnav a:visited.active
text-align: right;
}
+/* Rules for edit menu */
+
+#editmenu {
+ display: none;
+ z-index: 10000;
+ position: absolute;
+ background-color: #ffffff;
+ border: 1px solid black;
+}
+
+#editmenu ul {
+ margin-top: 10px;
+ margin-bottom: 10px;
+ padding-left: 10px;
+ padding-right: 10px;
+}
+
+#editmenu li {
+ list-style-type: none;
+}
+
/* Rules for attribution text under the main map shown on printouts */
#attribution {
text-align: left;
}
+#slim_container {
+ width: 100%;
+}
+
+#slim_container_content {
+ max-width: 50em;
+ background-color: #FFFFFF;
+ margin: 10px auto;
+ padding: 3px;
+ border-radius: 25px;
+ -moz-border-radius: 25px;
+ border: 1px solid #e6e6e6;
+}
+
+#slim_content {
+ margin: 10px;
+ margin-top: 90px;
+ max-width: 50em;
+}
+
+#slim_header {
+ margin: 10px;
+ position: absolute;
+ top: 0px;
+}
+
+#slim_header img {
+ vertical-align: middle;
+ margin-right: 5px;
+ margin-bottom: 5px;
+}
+
/* Rules for the changeset list shown by the history tab etc */
#changeset_list, #keyvalue {
}
#user_list tr {
- vertical-align: center;
+ vertical-align: middle;
}
#user_list p {
margin-top: 10px;
}
+/* Rules for the login page */
+
+#login_wrapper div {
+ margin: 5px;
+ padding: 15px;
+ border-radius: 15px;
+ -moz-border-radius: 15px;
+}
+
+#login_wrapper input[type=submit] {
+ float: right;
+}
+
+#login_login {
+ background-color: #f5f5ff;
+ border: 1px solid #f3f3ff;
+ border-radius: 15px;
+ -moz-border-radius: 15px;
+}
+
+#login_login h1 {
+ margin-top: 5px;
+}
+
+#login_signup form.button-to div {
+ margin: 0px;
+ padding: 0px;
+}
+
/* Rules for the account confirmation page */
div#contributorTerms {
padding: 4px;
overflow: auto;
width: 80%;
- height: 60%;
+ height: 400px;
+}
+
+div#slim_content div#contributorTerms {
+ width: auto;
}
div#contributorTerms p#first {
form#termsForm {
width: 80%;
+ margin-bottom: 3em;
+}
+
+div#slim_content form#termsForm {
+ width: auto;
}
form#termsForm div#buttons {
padding: 7px;
background-color: #fff0f0;
margin-bottom: 20px;
+ border-radius: 5px;
+ -moz-border-radius: 5px;
}
#warning {
padding: 7px;
background-color: #fff6f0;
margin-bottom: 20px;
+ border-radius: 5px;
+ -moz-border-radius: 5px;
}
#notice {
padding: 7px;
background-color: #f0fff0;
margin-bottom: 20px;
+ border-radius: 5px;
+ -moz-border-radius: 5px;
}
/* Rules for highlighting fields with rails validation errors */
display: none;
}
+#editmenu {
+ display: none;
+}
+
.olControlPanZoom {
display: none;
}
display: none;
}
+.olControlScaleLine {
+ display: none !important;
+}
+
.olControlAttribution {
display: none !important;
}
{
height: 14px;
margin: 0px;
- padding-left: 10px;
+ padding-left: 3px;
padding-top: 5px;
margin-top: 18px;
background: url('../images/tab_bottom.gif') repeat-x bottom;
margin-right: 1px;
}
+/* Rules for the site name - shown when left sidebar is hidden */
+
+#small-title {
+ font-size: 12px;
+ line-height: 14px;
+ height: 16px;
+ display: block;
+ position: absolute;
+ top: 0;
+ padding: 2px;
+ width: 110px; /* TODO: find better fix for overlap */
+ background-color: #fff;
+ z-index: 100;
+}
+
+#small-title img {
+ position: absolute;
+}
+
+#small-title h1 {
+ position: absolute;
+ left: 18px;
+ font-size: 12px;
+ margin: 2px;
+}
+
/* Rules for greeting bar in the top right corner */
#greeting {
width: 100%;
max-width: 18em;
}
+
+/* Rules for the profile page */
+
+.user_map {
+ width: 100% !important;
+ height: 300px !important;
+}
+
+/* Rules for the user settings page */
+
+#user_new_email {
+ width: 60% !important;
+}
+
+#user_description, #user_preferred_editor {
+ width: 90% !important;
+}
+
+.minorNote {
+ display: block;
+}
+
+/* Rules for the browse pages */
+
+#browse_navigation {
+ width: 100% !important;
+ margin-top: 0 !important;
+}
+
+#small_map, #browse_map {
+ width: 100% !important;
+}
+
+#changeset_list tr {
+ display: block;
+ clear: left;
+ width: 100%;
+}
+
+#changeset_list th {
+ display: none;
+}
+
+#changeset_list td {
+ display: block;
+ float: left;
+ padding-right: 10px;
+}
+
+#changeset_list td.comment, #changeset_list td.area {
+ width: 96%;
+ clear: left;
+}
+
+/* Rules for the diary entries pages */
+
+#diary_entry_title, #diary_entry_body, #diary_entry_language_code, #diary_comment_body {
+ width: 100% !important;
+}
+
+#usemap {
+ display: block;
+}
+
+/* Rules for the messaging pages */
+
+#message_title, #message_body {
+ width: 100% !important;
+}
home_lat: 12.1
home_lon: 12.1
home_zoom: 3
+ terms_seen: true
public_user:
id: 2
home_lat: 12
home_lon: 12
home_zoom: 12
+ terms_seen: true
inactive_user:
id: 3
home_lat: 123.4
home_lon: 12.34
home_zoom: 15
+ terms_seen: true
second_public_user:
id: 4
home_lat: 89
home_lon: 87
home_zoom: 12
+ terms_seen: true
moderator_user:
id: 5
creation_time: "2008-05-01 01:23:45"
display_name: moderator
data_public: true
+ terms_seen: true
administrator_user:
id: 6
creation_time: "2008-05-01 01:23:45"
display_name: administrator
data_public: true
+ terms_seen: true
+
+terms_not_seen_user:
+ id: 7
+ email: not_agreed@example.com
+ status: active
+ pass_crypt: <%= Digest::MD5.hexdigest('test') %>
+ creation_time: "2011-03-22 00:23:45"
+ display_name: not_agreed
+ data_public: true
+ terms_seen: false
maxlat = point.latitude+0.001
bbox = "#{minlon},#{minlat},#{maxlon},#{maxlat}"
get :trackpoints, :bbox => bbox
- #print @response.body
assert_response :success
- assert_select "gpx[version=1.0][creator=OpenStreetMap.org][xmlns=http://www.topografix.com/GPX/1/0/]:root", :count => 1 do
+ assert_select "gpx[version=1.0][creator=OpenStreetMap.org][xmlns=http://www.topografix.com/GPX/1/0]:root", :count => 1 do
assert_select "trk" do
assert_select "trkseg"
end
maxlat = point.latitude+0.002
bbox = "#{minlon},#{minlat},#{maxlon},#{maxlat}"
get :trackpoints, :bbox => bbox
- #print @response.body
assert_response :success
- assert_select "gpx[version=1.0][creator=OpenStreetMap.org][xmlns=http://www.topografix.com/GPX/1/0/]:root", :count => 1 do
+ assert_select "gpx[version=1.0][creator=OpenStreetMap.org][xmlns=http://www.topografix.com/GPX/1/0]:root", :count => 1 do
assert_select "trk", :count => 1 do
assert_select "trk > trkseg", :count => 2 do |trksegs|
trksegs.each do |trkseg|
maxlat = point.latitude+0.002
bbox = "#{minlon},#{minlat},#{maxlon},#{maxlat}"
get :trackpoints, :bbox => bbox
- #print @response.body
assert_response :success
- assert_select "gpx[version=1.0][creator=OpenStreetMap.org][xmlns=http://www.topografix.com/GPX/1/0/]:root", :count => 1 do
+ assert_select "gpx[version=1.0][creator=OpenStreetMap.org][xmlns=http://www.topografix.com/GPX/1/0]:root", :count => 1 do
assert_select "trk", :count => 1 do
assert_select "trk>name", :count => 1
assert_select "trk>desc", :count => 1
assert_equal true, Relation.find(current_relations(:visible_relation).id).visible
end
+ ##
+ # test that a conditional delete of an in use object works.
+ def test_upload_delete_if_unused
+ basic_authorization users(:public_user).email, "test"
+
+ diff = XML::Document.new
+ diff.root = XML::Node.new "osmChange"
+ delete = XML::Node.new "delete"
+ diff.root << delete
+ delete["if-unused"] = ""
+ delete << current_relations(:public_used_relation).to_xml_node
+ delete << current_ways(:used_way).to_xml_node
+ delete << current_nodes(:node_used_by_relationship).to_xml_node
+
+ # upload it
+ content diff
+ post :upload, :id => 2
+ assert_response :success,
+ "can't do a conditional delete of in use objects: #{@response.body}"
+
+ # check the returned payload
+ assert_select "diffResult[version=#{API_VERSION}][generator=\"OpenStreetMap server\"]", 1
+ assert_select "diffResult>node", 1
+ assert_select "diffresult>way", 1
+ assert_select "diffResult>relation", 1
+
+ # parse the response
+ doc = XML::Parser.string(@response.body).parse
+
+ # check the old IDs are all present and what we expect
+ assert_equal current_nodes(:node_used_by_relationship).id, doc.find("//diffResult/node").first["old_id"].to_i
+ assert_equal current_ways(:used_way).id, doc.find("//diffResult/way").first["old_id"].to_i
+ assert_equal current_relations(:public_used_relation).id, doc.find("//diffResult/relation").first["old_id"].to_i
+
+ # check the new IDs are all present and unchanged
+ assert_equal current_nodes(:node_used_by_relationship).id, doc.find("//diffResult/node").first["new_id"].to_i
+ assert_equal current_ways(:used_way).id, doc.find("//diffResult/way").first["new_id"].to_i
+ assert_equal current_relations(:public_used_relation).id, doc.find("//diffResult/relation").first["new_id"].to_i
+
+ # check the new versions are all present and unchanged
+ assert_equal current_nodes(:node_used_by_relationship).version, doc.find("//diffResult/node").first["new_version"].to_i
+ assert_equal current_ways(:used_way).version, doc.find("//diffResult/way").first["new_version"].to_i
+ assert_equal current_relations(:public_used_relation).version, doc.find("//diffResult/relation").first["new_version"].to_i
+
+ # check that nothing was, in fact, deleted
+ assert_equal true, Node.find(current_nodes(:node_used_by_relationship).id).visible
+ assert_equal true, Way.find(current_ways(:used_way).id).visible
+ assert_equal true, Relation.find(current_relations(:public_used_relation).id).visible
+ end
+
##
# upload an element with a really long tag value
def test_upload_invalid_too_long_tag
end
end
+ ##
+ # test that the X-Error-Format header works to request XML errors
+ def test_upload_xml_errors
+ basic_authorization users(:public_user).email, "test"
+
+ # try and delete a node that is in use
+ diff = XML::Document.new
+ diff.root = XML::Node.new "osmChange"
+ delete = XML::Node.new "delete"
+ diff.root << delete
+ delete << current_nodes(:node_used_by_relationship).to_xml_node
+
+ # upload it
+ content diff
+ error_format "xml"
+ post :upload, :id => 2
+ assert_response :success,
+ "failed to return error in XML format"
+
+ # check the returned payload
+ assert_select "osmError[version=#{API_VERSION}][generator=\"OpenStreetMap server\"]", 1
+ assert_select "osmError>status", 1
+ assert_select "osmError>message", 1
+
+ end
+
##
# when we make some simple changes we get the same changes back from the
# diff download.
get :query, :closed => 'true'
assert_response :success, "can't get changesets by closed-ness"
assert_changesets [3,5,6,7]
+
+ get :query, :closed => 'true', :user => users(:normal_user).id
+ assert_response :success, "can't get changesets by closed-ness and user"
+ assert_changesets [3,6]
+
+ get :query, :closed => 'true', :user => users(:public_user).id
+ assert_response :success, "can't get changesets by closed-ness and user"
+ assert_changesets [7]
end
##
require File.dirname(__FILE__) + '/../test_helper'
class DiaryEntryControllerTest < ActionController::TestCase
- fixtures :users, :diary_entries, :diary_comments
+ fixtures :users, :diary_entries, :diary_comments, :languages
include ActionView::Helpers::NumberHelper
require File.dirname(__FILE__) + '/../test_helper'
class SiteControllerTest < ActionController::TestCase
- ## Lets check that we can get all the pages without any errors
-
+ fixtures :users
+
+ ## Lets check that we can get all the pages without any errors
# Get the index
def test_index
get :index
assert_template :partial => '_key', :count => count
assert_template :partial => '_sidebar', :count => count
end
+
+ # test the right editor gets used when the user hasn't set a preference
+ def test_edit_without_preference
+ get(:edit, nil, { 'user' => users(:public_user).id })
+ assert_response :success
+ assert_template :partial => "_#{DEFAULT_EDITOR}", :count => 1
+ end
+
+ # and when they have...
+ def test_edit_with_preference
+ user = users(:public_user)
+ user.preferred_editor = "potlatch"
+ user.save!
+
+ get(:edit, nil, { 'user' => user.id })
+ assert_response :success
+ assert_template :partial => "_potlatch", :count => 1
+
+ user = users(:public_user)
+ user.preferred_editor = "remote"
+ user.save!
+
+ get(:edit, nil, { 'user' => user.id })
+ assert_response :success
+ assert_template "index"
+ end
end
assert_match /#{@url}/, register_email.body
# Check the page
- assert_redirected_to :action => 'login'
+ assert_redirected_to :action => 'login', :referer => nil
ActionMailer::Base.deliveries.clear
end
--- /dev/null
+require File.dirname(__FILE__) + '/../test_helper'
+
+class UserTermsSeenTest < ActionController::IntegrationTest
+ fixtures :users
+
+ def auth_header(user, pass)
+ {"HTTP_AUTHORIZATION" => "Basic %s" % Base64.encode64("#{user}:#{pass}")}
+ end
+
+ def test_api_blocked
+ if REQUIRE_TERMS_SEEN
+ user = users(:terms_not_seen_user)
+
+ get "/api/#{API_VERSION}/user/details", nil, auth_header(user.display_name, "test")
+ assert_response :forbidden
+
+ # touch it so that the user has seen the terms
+ user.terms_seen = true
+ user.save
+
+ get "/api/#{API_VERSION}/user/details", nil, auth_header(user.display_name, "test")
+ assert_response :success
+ end
+ end
+
+ def test_terms_presented_at_login
+ if REQUIRE_TERMS_SEEN
+ user = users(:terms_not_seen_user)
+
+ # try to log in
+ get_via_redirect "/login"
+ assert_response :success
+ assert_template 'user/login'
+ post "/login", {'user[email]' => user.email, 'user[password]' => 'test', :referer => "/"}
+ assert_response :redirect
+ # but now we need to look at the terms
+ assert_redirected_to "controller" => "user", "action" => "terms", :referer => "/"
+ follow_redirect!
+ assert_response :success
+
+ # don't agree to the terms, but hit decline
+ post "/user/#{user.display_name}/save", {'decline' => 'decline', 'referer' => '/'}
+ assert_redirected_to "/"
+ follow_redirect!
+
+ # should be carried through to a normal login with a message
+ assert_response :success
+ assert !flash[:notice].nil?
+ end
+ end
+
+ def test_terms_cant_be_circumvented
+ if REQUIRE_TERMS_SEEN
+ user = users(:terms_not_seen_user)
+
+ # try to log in
+ get_via_redirect "/login"
+ assert_response :success
+ assert_template 'user/login'
+ post "/login", {'user[email]' => user.email, 'user[password]' => 'test', :referer => "/"}
+ assert_response :redirect
+ # but now we need to look at the terms
+ assert_redirected_to "controller" => "user", "action" => "terms", :referer => "/"
+ follow_redirect!
+ assert_response :success
+
+ # check that if we go somewhere else now, it redirects
+ # back to the terms page.
+ get "/traces/mine"
+ assert_redirected_to "controller" => "user", "action" => "terms", :referer => "/traces/mine"
+ end
+ end
+
+end
+
+
@request.env["HTTP_AUTHORIZATION"] = "Basic %s" % Base64.encode64("#{user}:#{pass}")
end
+ def error_format(format)
+ @request.env["HTTP_X_ERROR_FORMAT"] = format
+ end
+
def content(c)
@request.env["RAW_POST_DATA"] = c.to_s
end
#Friend.delete(friend)
#assert_equal 0, Friend.count
end
+
+ def test_user_preferred_editor
+ user = users(:normal_user)
+ assert_equal nil, user.preferred_editor
+ user.preferred_editor = "potlatch"
+ assert_equal "potlatch", user.preferred_editor
+ user.save!
+
+ user.preferred_editor = "invalid_editor"
+ assert_raise(ActiveRecord::RecordInvalid) { user.save! }
+ end
end