Localisation updates from translatewiki.net (2009-11-08)
authorTranslatewiki <mediawiki-i18n@lists.wikimedia.org>
Sun, 8 Nov 2009 17:36:16 +0000 (17:36 +0000)
committerTranslatewiki <mediawiki-i18n@lists.wikimedia.org>
Sun, 8 Nov 2009 17:36:16 +0000 (17:36 +0000)
config/locales/cs.yml
config/locales/eo.yml
config/locales/es.yml
config/locales/fi.yml
config/locales/fr.yml
config/locales/fur.yml
config/locales/mk.yml
config/locales/sr-EC.yml
config/locales/sv.yml

index 83177c6..f0977b6 100644 (file)
@@ -642,6 +642,7 @@ cs:
       description: Popis
       diary: deníček
       edits: editace
+      email address: "E-mailová adresa:"
       if set location: Když si nastavíte svou polohu, objeví se níže hezká mapka atp. Polohu domova si můžete nastavit na stránce {{settings_link}}.
       km away: "{{count}} km"
       m away: "{{count}} m"
index ffdfe5f..4740211 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Export driver: syck
 # Author: Cfoucher
 # Author: Lucas
+# Author: Michawiki
 # Author: Yekrats
 eo: 
   activerecord: 
@@ -15,21 +16,31 @@ eo:
       friend: 
         friend: Amiko
         user: Uzanto
+      message: 
+        recipient: Ricevonto
+        sender: Sendinto
       trace: 
         description: Priskribo
         latitude: Latitudo
         longitude: Longitudo
         name: Nomo
+        public: Publika
+        size: Grandeco
         user: Uzanto
         visible: Videbla
       user: 
+        active: Aktiva
+        description: Priskribo
         languages: Lingvoj
         pass_crypt: Pasvorto
     models: 
+      country: Lando
       friend: Amiko
       language: Lingvo
       message: Mesaĝo
+      node: Nodo
       old_node: Malnova nodo
+      old_way: Malnova vojo
       session: Seanco
       user: Uzanto
       way: Vojo
@@ -189,17 +200,27 @@ eo:
       way_history: Historio de vojo
       way_history_title: Historio de vojo
   changeset: 
+    changeset: 
+      anonymous: Anonima
+      big_area: (granda)
     changesets: 
+      id: ID
       user: Uzanto
     list: 
       description: Ĵusaj ŝanĝoj
   diary_entry: 
+    diary_entry: 
+      edit_link: Redakti ĉi tiun enskribon
     edit: 
       language: "Lingvo:"
       latitude: "Latitudo:"
       location: "Loko:"
       longitude: "Longitudo:"
       save_button: Konservi
+      use_map_link: uzi mapon
+    list: 
+      newer_entries: Pli novaj enskriboj
+      older_entries: Pli malnovaj enskriboj
     view: 
       login: Ensaluti
       save_button: Konservi
@@ -236,7 +257,9 @@ eo:
         geonames: Loko el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_namefinder: "{{types}} el <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
       types: 
+        cities: Grandurboj
         places: Lokoj
+        towns: Urboj
     description_osm_namefinder: 
       prefix: "{{distance}} {{direction}} de {{type}}"
     direction: 
@@ -284,12 +307,14 @@ eo:
       alt_text: Emblemo de OpenStreetMap
     logout: elsaluti
     logout_tooltip: Elsaluti
+    make_a_donation: 
+      text: Donaci
     news_blog: Novaĵblogo
     news_blog_tooltip: Novaĵblogo (en la angla) pri OpenStreetMap, liberaj geografiaj datumoj, ktp.
     shop: Butiko
     sign_up: aliĝi
     sign_up_tooltip: Krei konton por redaktado
-    tag_line: La libera vikia tutmonda mapo
+    tag_line: La libera vikia mondmapo
     user_diaries: Uzantĵurnaloj
     user_diaries_tooltip: Vidi uzantĵurnalojn
     view: Vidi
@@ -301,6 +326,9 @@ eo:
     edit: Redakti
     view: Vidi
   message: 
+    inbox: 
+      date: Dato
+      you_have: Vi havas {{new_count}} novajn mesaĝojn kaj {{old_count}} malnovajn mesaĝojn
     message_summary: 
       delete_button: Forigi
       reply_button: Respondi
@@ -310,16 +338,24 @@ eo:
       send_message_to: Sendi novan mesaĝon al {{name}}
       title: Sendi mesaĝon
     outbox: 
+      date: Dato
       my_inbox: Mia {{inbox_link}}
     read: 
       back_to_inbox: Reen al mesaĝejo
+      date: Dato
       reply_button: Respondi
+      title: Legi mesaĝon
       to: Al
     sent_message_summary: 
       delete_button: Forigi
   notifier: 
     email_confirm_html: 
       greeting: Saluton,
+    email_confirm_plain: 
+      greeting: Saluton,
+    gpx_notification: 
+      greeting: Saluton,
+      with_description: kun la priskribo
     lost_password_html: 
       greeting: Saluton,
     lost_password_plain: 
@@ -330,6 +366,38 @@ eo:
     edit: 
       submit: Redakti
       title: Redakti vian programon
+    form: 
+      name: Nomo
+    new: 
+      submit: Registri
+    show: 
+      edit: Redakti detalojn
+  site: 
+    key: 
+      table: 
+        entry: 
+          building: Grava konstruaĵo
+          cemetery: Tombejo
+          common: 
+            - herbejo
+          lake: 
+            - Lago
+          park: Parko
+          rail: Fervojo
+          school: 
+            - Lernejo
+            - universitato
+          station: Stacidomo
+          tourist: Turista atrakcio
+          tram: 
+            - tramo
+    search: 
+      search: Serĉi
+      submit_text: Ek
+      where_am_i: Kie mi estas?
+    sidebar: 
+      close: Fermi
+      search_results: Serĉrezultoj
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Via GPX dosiero estis alŝutita kaj atendas enkonduko en la datumbason. Tiu ĝenerale okazas antaŭ duonhoro, kaj retletero estos sendita al vi je finaĵo.
@@ -441,6 +509,8 @@ eo:
         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Kio estas tio ?
         heading: "Publika redaktado:"
+      public editing note: 
+        heading: Publika redaktado
       return to profile: Reen al profilo
       save changes button: Konservi Ŝanĝojn
       title: Redakti konton
@@ -541,6 +611,10 @@ eo:
       user location: Loko de uzanto
       your friends: Viaj amikoj
   user_block: 
+    partial: 
+      edit: Redakti
+      show: Montri
+      status: Stato
     show: 
       edit: Redakti
       show: Montri
index a37da88..665f9ce 100644 (file)
@@ -561,6 +561,8 @@ es:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Si es usted, por favor pulse el enlace inferior para resetear la contraseña.
       greeting: Hola,
+      hopefully_you_1: Alguien (posiblemente usted) ha solicitado el reestablecimiento de la contraseña en esta
+      hopefully_you_2: dirección de correo de una cuenta de openstreetmap.org.
     message_notification: 
       footer1: También puedes leer el mensaje en {{readurl}}
       footer2: y puedes responder en {{replyurl}}
@@ -1044,6 +1046,7 @@ es:
       tried_waiting: Le he dado al usuario un tiempo razonable para que responda a estas comunicaciones.
     not_found: 
       back: Regresar al índice
+      sorry: Lo sentimos, el bloqueo de usuario con ID {{id}} no ha podido ser encontrado.
     partial: 
       confirm: ¿Está seguro?
       creator_name: Creador
index bb1e6bf..452152e 100644 (file)
@@ -6,6 +6,7 @@
 # Author: Nike
 # Author: Ramilehti
 # Author: Str4nd
+# Author: Usp
 fi: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -306,7 +307,7 @@ fi:
       embeddable_html: HTML-koodi
       export_button: Vie
       export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssin</a> (engl.) ehdoilla.
-      format: Tiedostomuoto
+      format: "Tiedostomuoto:"
       format_to_export: Vientimuoto
       image_size: Kuvan koko
       latitude: "Lev:"
@@ -498,6 +499,8 @@ fi:
       more_videos_here: lisää videoita täällä
     signup_confirm_plain: 
       greeting: Hei!
+      user_wiki_1: On suositeltavaa, että luot käyttäjäsivun, joka sisältää
+      user_wiki_2: "sijaintisi ilmoittavan luokka-tagin. Esimerkiksi näin: [[Category:Users_in_London]]."
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_write_diary: luo päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja ystävysty.
index 992fac0..ea6c191 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Messages for French (Français)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck
+# Author: Alno
 # Author: Crochet.david
 # Author: Damouns
 # Author: EtienneChove
@@ -362,6 +363,7 @@ fr:
       title: 
         geonames: Localisation depuis <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_namefinder: "{{types}} depuis <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+        osm_twain: Localisation depuis <a href="http://katie.openstreetmap.org/~twain/">OpenStreetMap Twain</a>
       types: 
         cities: Villes
         places: Places
@@ -483,6 +485,7 @@ fr:
     new: 
       back_to_inbox: Revenir la boîte de réception
       body: Corps
+      limit_exceeded: Vous avez envoyé trop de messages récemment, attendez un moment avant d'essayer d'en envoyer de nouveaux.
       message_sent: Message envoyé
       send_button: Envoyer
       send_message_to: Envoyer un nouveau message à {{name}}
@@ -873,6 +876,9 @@ fr:
         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
         enabled link text: Qu'est-ce que c'est ?
         heading: "Modification publique :"
+      public editing note: 
+        heading: Modification publique
+        text: "Votre compte est actuellement en mode \"modifications anonymes\" : il n'existe pas de lien entre vos modifications et votre compte utilisateur et les autres contributeurs ne peuvent pas vous envoyer de message ni connaître votre localisation géographique. Pour qu'il soit possible de lister vos contributions et permettre aux autres personnes de vous contacter via ce site, cliquez sur le bouton ci-dessous. <b>Depuis le basculement de l'API en version 0.6, seuls les utilisateurs en mode \"modifications publiques\" peuvent modifier les cartes</b> (<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits\">en savoir plus</a>).<ul><li>Votre adresse de courriel ne sera pas rendue publique.</li><li>Cette opération ne peut pas être annulée et tous les nouveaux utilisateurs sont en mode \"modifications publiques\" par défaut.</li></ul>"
       return to profile: Retourner au profil
       save changes button: Sauvegarder les changements
       title: Modifier le compte
index 33a0b29..9392140 100644 (file)
@@ -403,7 +403,6 @@ fur:
     sent_message_summary: 
       delete_button: Elimine
   notifier: 
-    diary_comment_notification: 
     gpx_notification: 
       greeting: Mandi,
       success: 
index b999cd4..8faa12c 100644 (file)
@@ -466,7 +466,7 @@ mk:
       my_inbox: Моето сандаче
       no_messages_yet: Сè уште немате пораки. Зошто не се поврзете со некој од {{people_mapping_nearby_link}}?
       outbox: за праќање
-      people_mapping_nearby: картографи од соседството
+      people_mapping_nearby: картографите во вашата близина
       subject: Наслов
       title: Примени
       you_have: Имате {{new_count}} нови пораки и {{old_count}} стари пораки
@@ -481,6 +481,7 @@ mk:
     new: 
       back_to_inbox: Назад во примени
       body: Содржина
+      limit_exceeded: Во последно време имате испратено многу пораки. Почекајте малку, за да можете да праќате други.
       message_sent: Пораката е испратена
       send_button: Испрати
       send_message_to: Испрати нова порака за {{name}}
@@ -496,7 +497,7 @@ mk:
       my_inbox: Моите {{inbox_link}}
       no_sent_messages: Сè уште немате испратено пораки. Зошто да не исконтактирате некои {{people_mapping_nearby_link}}?
       outbox: за праќање
-      people_mapping_nearby: картографи од соседството
+      people_mapping_nearby: картографите во вашата близина
       subject: Наслов
       title: За праќање
       to: До
index a13e6f7..1d24c59 100644 (file)
@@ -326,6 +326,7 @@ sr-EC:
   map: 
     coordinates: "Координате:"
     edit: Уреди
+    view: Види
   message: 
     delete: 
       deleted: Порука је обрисана
@@ -373,8 +374,11 @@ sr-EC:
     key: 
       table: 
         entry: 
+          common: 
+            - ливада
           cycleway: Бициклистичка стаза
           footway: Пешачка стаза
+          golf: Голф терен
           lake: 
             - Језеро
           military: Војна област
@@ -437,6 +441,8 @@ sr-EC:
       see_your_traces: Види све твоје трагове
     trace_optionals: 
       tags: Ознаке
+    trace_paging_nav: 
+      of: од
     view: 
       description: "Опис:"
       download: преузми
@@ -524,6 +530,7 @@ sr-EC:
   user_block: 
     partial: 
       edit: Уреди
+      status: Стање
     show: 
       confirm: Јесте ли сигурни?
       edit: Уреди
index 3d0146f..6daca1a 100644 (file)
@@ -560,6 +560,8 @@ sv:
             - Flygplatsterminal
             - terminal
           bridge: Svarta kantar = bro
+          cable: 
+            - stollift
           cemetery: Begravningsplats
           common: 
             - Allmänning
@@ -800,6 +802,7 @@ sv:
       confirm: Bekräfta
       create_block: blockera denna användare
       created from: "Skapad från:"
+      deactivate_user: deaktivera denna användare
       delete image: Radera bild
       description: Beskrivning
       diary: dagbok
@@ -848,9 +851,12 @@ sv:
       reason: Orsak till blockering
       revoke: Återkalla!
       show: Visa
+      status: Status
     period: 
       one: 1 timma
       other: "{{count}} timmar"
+    revoke: 
+      revoke: Återkalla!
     show: 
       back: Se alla blockeringar
       confirm: Är du säker?