]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from https://translatewiki.net.
authortranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Mon, 22 Mar 2021 14:44:07 +0000 (15:44 +0100)
committertranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Mon, 22 Mar 2021 14:44:07 +0000 (15:44 +0100)
18 files changed:
config/locales/de.yml
config/locales/eo.yml
config/locales/et.yml
config/locales/fr.yml
config/locales/he.yml
config/locales/it.yml
config/locales/ko.yml
config/locales/ku-Latn.yml
config/locales/mk.yml
config/locales/pt-BR.yml
config/locales/pt-PT.yml
config/locales/ru.yml
config/locales/sl.yml
config/locales/th.yml
config/locales/tr.yml
config/locales/uk.yml
config/locales/zh-CN.yml
config/locales/zh-TW.yml

index 7e98d7cbd42b0175a2635bea4a582dde34b9fa73..a8544419ea26c3f465f5ca3a4ee9cdbd4b55a4e8 100644 (file)
@@ -25,6 +25,7 @@
 # Author: DraconicDark
 # Author: Drolbr
 # Author: Elliot
+# Author: FF11
 # Author: Farad
 # Author: Ferdinand0101
 # Author: Fujnky
@@ -1078,6 +1079,7 @@ de:
           moor: Moor
           mud: Schlick
           peak: Gipfel
+          peninsula: Halbinsel
           point: Punkt
           reef: Riff
           ridge: Grat
@@ -1663,6 +1665,7 @@ de:
     inbox:
       title: Posteingang
       my_inbox: Posteingang
+      my_outbox: Mein Postausgang
       messages: Du hast %{new_messages} und %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} ungelesene Nachricht'
@@ -1697,6 +1700,8 @@ de:
       body: Leider gibt es keine Nachricht mit dieser ID.
     outbox:
       title: Gesendet
+      my_inbox: Mein Posteingang
+      my_outbox: Mein Postausgang
       messages:
         one: Du hast %{count} Nachricht gesendet
         other: Du hast %{count} Nachrichten gesendet
index 83479796a4569d000937e61d40e73927caea0a68..cfc3ead1a020e19187b3fc690fa8bb00c2333b08 100644 (file)
@@ -398,7 +398,7 @@ eo:
       previous: « Antaŭa
     changeset:
       anonymous: Anonimulo
-      no_edits: (neniuj redaktoj)
+      no_edits: (neniu redakto)
       view_changeset_details: Vidi detalojn pri ŝanĝaro
     changesets:
       id: Identigilo
@@ -411,11 +411,11 @@ eo:
       title_user: Ŝanĝaroj de %{user}
       title_friend: Ŝanĝaroj de miaj amikoj
       title_nearby: Ŝanĝaroj de proksimaj uzantoj
-      empty: Neniuj trovitaj ŝanĝaroj.
-      empty_area: Neniuj ŝanĝaroj en tiu ĉi areo.
-      empty_user: Neniuj ŝanĝaroj de tiu ĉi uzanto.
-      no_more: Neniuj trovitaj pliaj ŝanĝaroj.
-      no_more_area: Neniuj pliaj ŝanĝaroj en tiu ĉi areo.
+      empty: Neniu trovita ŝanĝaro.
+      empty_area: Neniu ŝanĝaro en tiu ĉi areo.
+      empty_user: Neniu ŝanĝaro de tiu ĉi uzanto.
+      no_more: Neniu plia trovita ŝanĝaro.
+      no_more_area: Neniu plia ŝanĝaro en tiu ĉi areo.
       no_more_user: Neniaj pliaj ŝanĝaroj de tiu ĉi uzanto.
       load_more: Pli
     timeout:
@@ -447,7 +447,7 @@ eo:
       new: Nova taglibra afiŝo
       new_title: Krei novan afiŝon en mia uzant-taglibro
       my_diary: Mia taglibro
-      no_entries: Neniuj taglibraj afiŝoj
+      no_entries: Neniu taglibra afiŝo
       recent_entries: Lastaj taglibraj afiŝoj
       older_entries: Pli malnovaj afiŝoj
       newer_entries: Pli novaj afiŝoj
@@ -998,6 +998,7 @@ eo:
           cape: Promontoro
           cave_entrance: Enirejo al kaverno
           cliff: Klifo
+          coastline: Marbordo
           crater: Kratero
           dune: Sablomonto
           fell: Alpo
@@ -1015,6 +1016,7 @@ eo:
           moor: Arbustetaro
           mud: Kotejo
           peak: Montpinto
+          peninsula: Duoninsulo
           point: Punkto
           reef: Rifo
           ridge: Montokresto
@@ -1328,7 +1330,6 @@ eo:
     show:
       title: '%{status} problemo #%{issue_id}'
       reports:
-        zero: Neniuj raportoj
         one: 1 raporto
         other: '%{count} raportoj'
       report_created_at: Unue raportita je %{datetime}
@@ -1341,7 +1342,7 @@ eo:
       read_reports: Legi raportojn
       new_reports: Novaj raportoj
       other_issues_against_this_user: Aliaj problemoj pri tiu ĉi uzanto
-      no_other_issues: Neniuj aliaj problemoj pri tiu ĉi uzanto.
+      no_other_issues: Neniu alia problemo pri tiu ĉi uzanto.
       comments_on_this_issue: Komentoj al tiu ĉi problemo
     resolve:
       resolved: Problemo estas solvita
@@ -1572,8 +1573,9 @@ eo:
         alklaku "Malaboni".
   messages:
     inbox:
-      title: Alvenkesto
-      my_inbox: Mia alvenkesto
+      title: Ricevujo
+      my_inbox: Ricevujo
+      my_outbox: Senditujo
       messages: Vi havas %{new_messages} kaj %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} novan mesaĝon'
@@ -1597,7 +1599,7 @@ eo:
       send_message_to_html: Sendi novan mesaĝon al %{name}
       subject: Temo
       body: Enhavo
-      back_to_inbox: Reen al alvenkesto
+      back_to_inbox: Reen al ricevujo
     create:
       message_sent: Mesaĝo sendita
       limit_exceeded: Vi antaŭnelonge sendis multajn mesaĝojn. Bonvolu atendi iom
@@ -1608,6 +1610,8 @@ eo:
       body: Bedaŭrinde ne ekzistas mesaĝo kun tiu ĉi identigilo.
     outbox:
       title: Elirkesto
+      my_inbox: Ricevujo
+      my_outbox: Senditujo
       messages:
         one: Vi havas %{count} senditan mesaĝon
         other: Vi havas %{count} senditajn mesaĝojn
@@ -2396,7 +2400,7 @@ eo:
         italy: Italujo
         rest_of_world: Resto de la mondo
     no_such_user:
-      title: Neniu tiel uzanto
+      title: Neekzistanta uzanto
       heading: La uzanto %{user} ne ekzistas
       body: Bedaŭrinde, ne ekzistas uzanto kun la nomo %{user}. Bonvolu kontroli pri
         liter-eraroj, aŭ eble vi alklakis mis-ligilon.
@@ -2440,8 +2444,7 @@ eo:
       km away: '%{count} km for'
       m away: '%{count} m for'
       nearby users: Plej proksimaj uzantoj
-      no nearby users: Neniuj aliaj uzantoj ekzistas, kiuj jam deklaris mapigadon
-        en proksimaĵo.
+      no nearby users: Neniu alia uzanto, kiu deklaris mapigadon en tiu ĉi areo.
       role:
         administrator: Ĉi tiu uzanto estas administranto
         moderator: Ĉi tiu uzanto estas kontrolanto
@@ -2648,7 +2651,7 @@ eo:
     index:
       title: Blokadoj de uzanto
       heading: Listo de blokadoj de uzanto
-      empty: Neniuj blokadoj kreitaj ankoraŭ.
+      empty: Ankoraŭ neniu farita blokado.
     revoke:
       title: Nuligado de blokado por %{block_on}
       heading_html: Nuligado de blokado por %{block_on} kreitaj de %{block_by}
index 45bf3ce32075590d913aacdecaaf957e3367d54e..ae678b737e33af6414f38f13c77afbe83afc58c2 100644 (file)
@@ -120,13 +120,15 @@ et:
         details: Palun esita probleemi kohta veel üksikasju (nõutav).
       user:
         email: E-posti aadress
-        new_email: 'Uus e-posti aadress:'
+        email_confirmation: E-posti aadressi kinnitus
+        new_email: Uus e-posti aadress
         active: Aktiivne
         display_name: Kuvatav nimi
-        description: Kirjeldus
-        home_lat: 'Laius:'
-        home_lon: 'Pikkus:'
-        languages: Keeled
+        description: Profiili kirjeldus
+        home_lat: Laius
+        home_lon: Pikkus
+        languages: Eelistatavad keeled
+        preferred_editor: Eelistatav redaktor
         pass_crypt: Parool
         pass_crypt_confirmation: Kinnita parool
     help:
@@ -135,6 +137,9 @@ et:
       user_block:
         needs_view: Kas kasutaja peab sisse logima enne kui see blokeering eemaldatakse?
       user:
+        email_confirmation: Sinu aadressi ei kuvata avalikult, loe täpsemalt meie
+          <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF-i
+          andmekaitsereeglid, milles on alaosa e-posti aadresside kohta">andmekaitsereeglitest</a>.
         new_email: (ei näidata mitte kunagi avalikult)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
@@ -182,7 +187,7 @@ et:
       description: iD (brauseripõhine redaktor)
     remote:
       name: Kaugjuhtimine
-      description: Kaugjuhtimine (JOSM või Merkaartor)
+      description: Kaugjuhtimine (JOSM, Potlatch või Merkaartor)
   auth:
     providers:
       none: Puudub
@@ -868,6 +873,7 @@ et:
         level4: 4. järgu piir
         level5: 5. järgu piir
         level6: 6. järgu piir
+        level7: Omavalitsusüksuse piir
         level8: 8. järgu piir
         level9: 9. järgu piir
         level10: 10. järgu piir
@@ -1060,6 +1066,7 @@ et:
     inbox:
       title: Saabunud sõnumid
       my_inbox: Saabunud sõnumid
+      my_outbox: Saadetud sõnumid
       messages: Sul on %{new_messages} ja %{old_messages}.
       new_messages:
         one: '%{count} uus sõnum'
@@ -1094,6 +1101,8 @@ et:
       body: Vabandust, kuid sellise ID-ga sõnum puudub.
     outbox:
       title: Saadetud sõnumid
+      my_inbox: Saabunud sõnumid
+      my_outbox: Saadetud sõnumid
       messages:
         one: Sul on %{count} saadetud sõnum.
         other: Sul on %{count} saadetud sõnumit.
@@ -1914,13 +1923,13 @@ et:
     account:
       title: Konto muutmine
       my settings: Minu seaded
-      current email address: 'Praegune e-posti aadress:'
-      external auth: 'Väline autentimine:'
+      current email address: Praegune e-posti aadress
+      external auth: Väline autentimine
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: mis see on?
       public editing:
-        heading: 'Avalikud seaded:'
+        heading: Avalik redigeerimine
         enabled: Lubatud. Pole anonüümne ja saab andmeid muuta.
         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: mis see on?
@@ -1937,7 +1946,7 @@ et:
           muutumisel.</li><li>Seda toimingut ei saa tühistada ja kõik uued kasutajad
           on nüüdsest vaikimisi avalikud.</li></ul>
       contributor terms:
-        heading: 'Kaastöö tingimused:'
+        heading: Kaastöö tingimused
         agreed: Oled nõustunud uute kaastöötingimustega.
         not yet agreed: Sa ei ole veel nõustunud uute Kaastöö tingimustega.
         review link text: Loe ja nõustu uute Kaastöö tingimustega klõpsates endale
@@ -1945,15 +1954,16 @@ et:
         agreed_with_pd: Samuti oled deklareerinud oma kaastöö autoriõigustest vabaks
           (Public Domain).
         link text: mis see on?
-      image: 'Pilt:'
+      image: Pilt
       gravatar:
         gravatar: Kasuta Gravatari
+        what_is_gravatar: Mis on Gravatar?
       new image: Lisa pilt
       keep image: Säilitada praegune pilt
       delete image: Eemalda praegune pilt
       replace image: Asenda praegune pilt
       image size hint: (ruudukujuline pilt mõõtudega vähemalt 100x100 on sobiv)
-      home location: 'Kodu asukoht:'
+      home location: Kodu asukoht
       no home location: Sa pole oma kodu asukohta märkinud.
       update home location on click: Kas uuendan kodu asukohta, kui klõpsan kaardil?
       save changes button: Salvesta muudatused
index 263ab2e154ed013d8e42b0086f16a4c04b7ce62b..416a22e11c1af2d7259b9159059712186e2a93db 100644 (file)
@@ -1082,6 +1082,7 @@ fr:
           moor: Brande
           mud: Boue
           peak: Pic
+          peninsula: Péninsule
           point: Pointe
           reef: Récif
           ridge: Crête
@@ -1658,6 +1659,7 @@ fr:
     inbox:
       title: Boîte de réception
       my_inbox: Ma boîte de réception
+      my_outbox: Ma boîte d’envoi
       messages: Vous avez %{new_messages} et %{old_messages}
       new_messages:
         zero: zéro nouveau message
@@ -1694,6 +1696,8 @@ fr:
       body: Désolé, il n’y a aucun message avec cet identifiant.
     outbox:
       title: Boîte d’envoi
+      my_inbox: Ma boîte de réception
+      my_outbox: Ma boîte d’envoi
       messages:
         one: Vous n’avez aucun message envoyé
         other: Vous avez %{count} messages envoyés
@@ -2886,7 +2890,7 @@ fr:
       custom_dimensions: Définir les dimensions personnalisées
       format: 'Format :'
       scale: 'Échelle :'
-      image_dimensions: L’image affichera la mise en forme standard de %{width} x %{height}
+      image_dimensions: L’image affichera la mise en forme standard de %{width} × %{height}
       download: Télécharger
       short_url: URL courte
       include_marker: Inclure le marqueur
@@ -2929,8 +2933,8 @@ fr:
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Contributeurs de OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Faire un don</a>
       terms: <a href="%{terms_url}" target="_blank">Conditions du site web et de l’API</a>
-      cyclosm: Style de briques par <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
-        hébergé par <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>
+      cyclosm: Style de briques par <a href="%{cyclosm_url}" target="_blank">CyclOSM</a>
+        hébergé par <a href="%{osmfrance_url}" target="_blank">OpenStreetMap France</a>
       thunderforest: Carreaux gracieusement fournis par <a href="%{thunderforest_url}"
         target="_blank">Andy Allan</a>
       opnvkarte: Carreaux gracieusement fournis par <a href="%{memomaps_url}" target="_blank">MeMoMaps</a>
index ff9ff71ded8b9199062a8ba7c7e94a7bf818b83c..831793204c41d04d299e976dc3808fc502de5444 100644 (file)
@@ -1053,6 +1053,7 @@ he:
           moor: ערבה גבוהה
           mud: בוץ
           peak: פסגה
+          peninsula: חצי אי
           point: נקודה
           reef: שונית
           ridge: רכס
@@ -1609,6 +1610,7 @@ he:
     inbox:
       title: תיבת דואר נכנס
       my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי
+      my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי
       messages: יש לך %{new_messages} ועוד %{old_messages}
       new_messages:
         one: הודעה חדשה אחת
@@ -1641,6 +1643,8 @@ he:
       body: אנו מצטערים, אין הודעה עם מזהה זה.
     outbox:
       title: תיבת דואר יוצא
+      my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי
+      my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי
       messages:
         one: יש לך הודעה אחת שנשלחה
         other: יש לך %{count} הודעות שנשלחו
index b5765ba4fdc306f90bce8add3c346b9c8c9885b0..8b6a03e7be32d12863593c182b783a1cda197a78 100644 (file)
@@ -48,6 +48,7 @@
 # Author: Simone
 # Author: SimoneSVC
 # Author: Sorcrosc
+# Author: Toa
 # Author: Tuxfuzz
 # Author: Ximo17
 # Author: ZioNicco
@@ -478,7 +479,7 @@ it:
       user_title: Diario di %{user}
       in_language_title: Voci del diario in %{language}
       new: Nuova voce del diario
-      new_title: Componi una nuova voce nel mio diario utente
+      new_title: Componi una nuova voce nel tuo diario utente
       my_diary: Il mio diario
       no_entries: Nessuna voce nel diario
       recent_entries: Voci del diario recenti
@@ -719,6 +720,7 @@ it:
           apartments: Appartamenti
           barn: Fienile
           bungalow: Bungalow
+          cabin: Cabina
           chapel: Cappella
           church: Chiesa
           civic: Edificio civico
@@ -1025,7 +1027,7 @@ it:
           cape: Capo
           cave_entrance: Entrata di grotta/caverna
           cliff: Rupe
-          coastline: Linea di costa
+          coastline: Litorale
           crater: Cratere
           dune: Duna
           fell: Prato alpino
@@ -1043,6 +1045,7 @@ it:
           moor: Molo
           mud: Zona fangosa (sabbie mobili)
           peak: Picco montuoso
+          peninsula: Penisola
           point: Punto
           reef: Scogliera
           ridge: Cresta montuosa
@@ -1617,6 +1620,7 @@ it:
     inbox:
       title: Posta in arrivo
       my_inbox: Posta in arrivo
+      my_outbox: Posta in uscita
       messages: Hai %{new_messages} e %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} nuovo messaggio'
@@ -1651,6 +1655,8 @@ it:
       body: Siamo spiacenti, non ci sono messaggi con l'id indicato.
     outbox:
       title: Posta in uscita
+      my_inbox: Posta in arrivo
+      my_outbox: Posta in uscita
       messages:
         one: Hai %{count} messaggio inviato
         other: Hai %{count} messaggi inviati
index ebb869527b3eccdc4e87499e02acafcc660c6cf7..28a6759de17511f210c4ee5c8e50fe4f1829f8d3 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Author: B891202
 # Author: CYAN
 # Author: Codenstory
+# Author: Cubbe
 # Author: D6283
 # Author: Drhyme
 # Author: Freebiekr
@@ -703,7 +704,9 @@ ko:
           painter: 화가
           photographer: 사진 작가
           plumber: 배관공
+          sawmill: 제재소
           shoemaker: 구두공
+          stonemason: 석공
           tailor: 재단사
           winery: 포도주 양조장
           "yes": 공예품점
@@ -796,6 +799,7 @@ ko:
           "yes": 교차로
         landuse:
           allotments: 텃밭
+          aquaculture: 수경 재배
           basin: 유역
           brownfield: 재개발지역
           cemetery: 묘지
@@ -937,6 +941,7 @@ ko:
           moor: 습지
           mud: 진흙
           peak: 봉우리
+          peninsula: 반도
           point: 점
           reef: 암초
           ridge: 산등성이
@@ -1182,7 +1187,7 @@ ko:
           stream: 하천
           wadi: 와디
           waterfall: 폭포
-          weir: 어량
+          weir: 
           "yes": 수로
       admin_levels:
         level2: 국가 경계
@@ -1436,6 +1441,7 @@ ko:
     inbox:
       title: 받은 쪽지함
       my_inbox: 내 받은 쪽지함
+      my_outbox: 내 보낸 쪽지함
       messages: '%{new_messages}와 %{old_messages}가 있습니다'
       new_messages:
         one: 새 메시지 %{count}개
@@ -1469,6 +1475,8 @@ ko:
       body: 죄송합니다 해당 id로 된 메시지가 없습니다.
     outbox:
       title: 보낸 쪽지함
+      my_inbox: 내 받은 쪽지함
+      my_outbox: 내 보낸 쪽지함
       messages:
         one: 메시지 %{count}개를 보냈습니다
         other: 메시지 %{count}개를 보냈습니다
index 65a49438c5c926b2fcd90389ed4ce6b0b6f0dec1..0aa53065df1c1a51ab65fafd45f4f2f6c35370e5 100644 (file)
@@ -1003,6 +1003,7 @@ ku-Latn:
           cape: Nîvgirav
           cave_entrance: Deriyê şikeftê
           cliff: Kendal
+          coastline: Xeta beravê
           crater: Zung
           dune: Girikê ji qûmê
           fell: Serê çiyayan
@@ -1020,6 +1021,7 @@ ku-Latn:
           moor: Erda Bejî
           mud: Herrî
           peak: Lûtke / gir
+          peninsula: Nîvgirav
           point: Nuqte
           reef: Resîf
           ridge: Pişta çiyayê - berpal
@@ -1608,6 +1610,7 @@ ku-Latn:
     inbox:
       title: Qutiya hatiyan
       my_inbox: Qutiya min a hatiyan
+      my_outbox: Çûdanka min
       messages: '%{new_messages} û %{old_messages} hene.'
       new_messages:
         one: '%{count} peyama nû'
@@ -1642,6 +1645,8 @@ ku-Latn:
       body: Li me bibore, bi vê id-yê ti peyam tine ye.
     outbox:
       title: Qutiya min a çûyiyan
+      my_inbox: Hatdanka min
+      my_outbox: Çûdanka min
       messages:
         one: Te %{count} peyam şand
         other: Te %{count} peyaman şand
index 63d1f8f54b9fc802935989b8f43a3ac693f98737..0a1eadfda198aa5fa6be399fb1d87f25e0b7e86a 100644 (file)
@@ -1007,6 +1007,7 @@ mk:
           moor: Пустара
           mud: Кал
           peak: Врв
+          peninsula: Полуостров
           point: Точка
           reef: Гребен
           ridge: Срт
@@ -1574,6 +1575,7 @@ mk:
     inbox:
       title: Примени
       my_inbox: Моето сандаче
+      my_outbox: Моја излезна пошта
       messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} нова порака'
@@ -1608,6 +1610,8 @@ mk:
       body: За жал, нема порака со таа назнака.
     outbox:
       title: За праќање
+      my_inbox: Мое сандаче
+      my_outbox: Моја излезна пошта
       messages:
         one: Имате %{count} испратена порака
         other: Имате %{count} испратени пораки
index 4bdc5b464e0a75548207a288ad43e3a6490a57d9..de2b2059e0d8903e47d1d395eb87642e66cd6b0f 100644 (file)
@@ -1051,6 +1051,7 @@ pt-BR:
           moor: Brejo
           mud: Lamaçal
           peak: Cume
+          peninsula: Península
           point: Ponto
           reef: Recife
           ridge: Cordilheira
@@ -1626,6 +1627,7 @@ pt-BR:
     inbox:
       title: Caixa de Entrada
       my_inbox: Minha Caixa de Entrada
+      my_outbox: Minha caixa de saída
       messages: Você tem %{new_messages} e %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} nova mensagem'
@@ -1660,6 +1662,8 @@ pt-BR:
       body: Não existe uma mensagem com este id.
     outbox:
       title: Caixa de Saída
+      my_inbox: Minha caixa de entrada
+      my_outbox: Minha caixa de saída
       messages:
         one: Você tem %{count} mensagem enviada
         other: Você tem %{count} mensagens enviadas
index d824c11fe02df0d90e6b58ba8efaf515dd5f2e55..d82864f2eac36a33c063015ed821b80b56229ea0 100644 (file)
@@ -288,7 +288,7 @@ pt-PT:
     part_of_ways:
       one: 1 via
       other: '%{count} vias'
-    download_xml: Receber XML
+    download_xml: Transferir XML
     view_history: Ver histórico
     view_details: Ver detalhes
     location: 'Localização:'
@@ -314,7 +314,7 @@ pt-PT:
       join_discussion: Inicia sessão para te juntares à discussão
       discussion: Discussão
       still_open: O conjunto de alterações continua aberto. A discussão será iniciada
-        assim que for fechado o conjunto de alterações.
+        assim que o conjunto de alterações for fechado.
     node:
       title_html: 'Nó: %{name}'
       history_title_html: 'Histórico do Nó: %{name}'
@@ -404,7 +404,7 @@ pt-PT:
       closed_by_anonymous_html: Resolvida por um anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       reopened_by_html: Reaberto por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       reopened_by_anonymous_html: Reaberto por um anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Ocultado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Ocultada por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Denunciar esta nota
       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
@@ -748,10 +748,10 @@ pt-PT:
           service: Edifício com máquinas
           shed: Barracão
           stable: Estábulo
-          static_caravan: Roulote
+          static_caravan: Caravana
           temple: Edíficio de templo
           terrace: Edifício terraçado
-          train_station: Edifício de Estação dos comboios
+          train_station: Edifício de estação dos comboios
           university: Edifício universitário
           warehouse: Armazém
           "yes": Edifício
@@ -778,7 +778,7 @@ pt-PT:
           photographer: Fotógrafo
           plumber: Canalizador
           roofer: Técnico de telhados
-          sawmill: Serraria
+          sawmill: Serração
           shoemaker: Sapateiro
           stonemason: Pedreiro
           tailor: Alfaiate
@@ -878,7 +878,7 @@ pt-PT:
           stone: Pedra
           tomb: Túmulo
           tower: Torre
-          wayside_chapel: Nicho religioso
+          wayside_chapel: Alminhas
           wayside_cross: Cruzeiro
           wayside_shrine: Alminhas
           wreck: Naufrágio
@@ -911,7 +911,7 @@ pt-PT:
           quarry: Pedreira
           railway: Ferrovia
           recreation_ground: Área de recreação
-          religious: Terreno religioso
+          religious: Área religiosa
           reservoir: Água represada
           reservoir_watershed: Reservatório hidrográfico
           residential: Zona residencial
@@ -1043,6 +1043,7 @@ pt-PT:
           moor: Paul
           mud: Lama
           peak: Pico
+          peninsula: Península
           point: Ponto
           reef: Recife
           ridge: Cumeeira
@@ -1064,7 +1065,7 @@ pt-PT:
         office:
           accountant: Contabilista
           administrative: Escritório da administração local
-          advertising_agency: Agencia de publicidade
+          advertising_agency: Agência de publicidade
           architect: Arquiteto
           association: Associação
           company: Empresa
@@ -1139,9 +1140,9 @@ pt-PT:
           switch: Agulha ferroviária
           tram: Linha de elétrico
           tram_stop: Paragem de elétrico
-          yard: Pátio de Manobras Ferroviário
+          yard: Pátio de manobras ferroviário
         shop:
-          agrarian: Loja Agrícola
+          agrarian: Loja agrícola
           alcohol: Loja de bebidas alcoólicas
           antiques: Loja de antiguidades
           appliance: Loja de eletrodomésticos
@@ -1245,7 +1246,7 @@ pt-PT:
           storage_rental: Aluguer de armazéns
           supermarket: Supermercado
           tailor: Alfaiate
-          tattoo: Loja de tatuagem
+          tattoo: Loja de tatuagens
           tea: Loja de chás
           ticket: Loja de bilhetes
           tobacco: Loja de tabaco
@@ -1311,14 +1312,14 @@ pt-PT:
         level4: Fronteira estadual
         level5: Fronteira distrital
         level6: Fronteira municipal
-        level7: Limite do município
+        level7: Limite de município
         level8: Limite de freguesia
         level9: Limite de localidade
         level10: Limite de subúrbio
-        level11: Limite de Bairro
+        level11: Limite de bairro
       types:
-        cities: Capitais de distrito
-        towns: Cidades / Vilas
+        cities: Cidades
+        towns: Vilas
         places: Lugares
     results:
       no_results: Não foram encontrados resultados
@@ -1394,7 +1395,7 @@ pt-PT:
       title_html: Denunciar %{link}
       missing_params: Não foi possível criar nova denúncia
       disclaimer:
-        intro: 'Antes de enviares a denúncia aos moderadores, por favor, certifica-te
+        intro: 'Antes de enviares o relatório aos moderadores, por favor, certifica-te
           de que:'
         not_just_mistake: Tens a certeza que o problema não é um mero engano
         unable_to_fix: Não consegues corrigir o problema sozinho nem com a ajuda dos
@@ -1485,7 +1486,7 @@ pt-PT:
         o assunto %{subject}:'
       footer: Também podes ler o comentário em %{readurl} e comentar em %{commenturl}
         ou enviar uma mensagem ao autor em %{replyurl}
-      footer_html: Também pode ler o comentário em %{readurl} e comentar em %{commenturl}
+      footer_html: Também podes ler o comentário em %{readurl} e comentar em %{commenturl}
         ou enviar uma mensagem ao autor em %{replyurl}
     message_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
@@ -1494,7 +1495,7 @@ pt-PT:
         assunto %{subject}:'
       header_html: '%{from_user} enviou-te uma mensagem através do OpenStreetMap com
         o assunto %{subject}:'
-      footer: Também podes ler a mensagem em %{readurl} e enviar mensagem ao autor
+      footer: Também podes ler a mensagem em %{readurl} e enviar uma mensagem ao autor
         em %{replyurl}
       footer_html: Também podes ler a mensagem em %{readurl} e enviar mensagem ao
         autor em %{replyurl}
@@ -1503,7 +1504,7 @@ pt-PT:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} adicionou-te como amigo'
       had_added_you: '%{user} adicionou-te como amigo no OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Podes ver o perfil dele em %{userurl}.
-      see_their_profile_html: Podes ver o seu perfil a %{userurl}.
+      see_their_profile_html: Podes ver o seu perfil em %{userurl}.
       befriend_them: Também podes adicioná-lo como amigo em %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Também os podes adicionar como amigos em %{befriendurl}.
     gpx_description:
@@ -1521,8 +1522,9 @@ pt-PT:
     gpx_success:
       hi: Olá, %{to_user}.
       loaded_successfully:
-        one: carregado com %{trace_points} de entre um 1 ponto possível.
-        other: carregado com %{trace_points} de entre  %{possible_points} pontos possíveis.
+        one: carregado corretamente com %{trace_points} de entre 1 ponto possível.
+        other: carregado corretamente com %{trace_points} de entre  %{possible_points}
+          pontos possíveis.
       subject: '[OpenStreetMap] Importação de GPX bem-sucedida'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bem-vind@ ao OpenStreetMap'
@@ -1615,6 +1617,7 @@ pt-PT:
     inbox:
       title: Caixa de Entrada
       my_inbox: Caixa de entrada
+      my_outbox: Caixa de saída
       messages: Tens %{new_messages} e %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} mensagem nova'
@@ -1649,6 +1652,8 @@ pt-PT:
       body: Lamentamos, não existe nenhuma mensagem com esse identificador (id).
     outbox:
       title: Caixa de saída
+      my_inbox: Caixa de entrada
+      my_outbox: Caixa de saída
       messages:
         one: Tens %{count} mensagem enviada
         other: Tens %{count} mensagens enviadas
@@ -1762,23 +1767,22 @@ pt-PT:
           seus contribuidores. Se alterar ou adicionar conteúdo dos nossos dados,
           pode distribuir o resultado apenas com a mesma licença. O <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">texto
           legal completo</a> explica os seus direitos e responsabilidades.
-        intro_3_1_html: A nossa documentação é disponibilizada sob a licença <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.pt">Creative
-          Commons - Atribuição-CompartilhaIgual 2.0 (CC BY-SA 2.0)</a>.
+        intro_3_1_html: A nossa documentação está disponibilizada sob a licença <a
+          href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.pt">Creative Commons
+          Atribuição-CompartilhaIgual 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
         credit_title_html: Como creditar o OpenStreetMap
         credit_1_html: Pedimos que use os créditos &ldquo;&copy; contribuidores do
           OpenStreetMap&rdquo; ou, se for mais adequado, em inglês &ldquo;&copy; OpenStreetMap
           contributors&rdquo;.
         credit_2_1_html: Também deve indicar claramente que os dados estão disponíveis
-          sob a Open Database License (ODbL) e, caso utilize as telas de mapas (imagens
-          dos mapas), que a cartografia é disponibilizada sob a licença CC-BY-SA.
-          Pode fazer isto colocando uma hiperligação para <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">esta
-          página sobre licença e direitos de autor</a>. Como alternativa, e obrigatório
-          caso distribua o OpenStreetMap em formato de dados, pode indicar as licenças
-          e colocar hiperligações a apontar para as páginas das licenças. Em suportes
-          onde não seja possível colocar hiperligações (por exemplo, obras impressas)
-          sugerimos que indique o endereço do sítio www.openstreetmap.org (talvez
-          substituindo &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; por este endereço web), para www.opendatacommons.org
-          e, caso se aplique, para www.creativecommons.org
+          sob a Licença de Base de Dados Aberta. Pode fazer isto colocando uma hiperligação
+          para <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">esta página sobre
+          direitos de autor</a>. Em alternativa, e obrigatório caso distribua o OpenStreetMap
+          em formato de dados, pode fazer referência e colocar hiperligações a apontar
+          para a(s) licença(s). Em suportes onde não seja possível colocar hiperligações
+          (por exemplo, obras impressas) sugerimos que direcione os leitores para
+          www.openstreetmap.org (talvez expandindo &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; para
+          o endereço completo) e para www.opendatacommons.org.
         credit_3_1_html: |-
           Os mosaicos de mapa no &ldquo;estilo padrão&rdquo; em www.openstreetmap.org são um
           trabalho produzido pela Fundação OpenStreetMap com recurso a
@@ -1787,7 +1791,7 @@ pt-PT:
           a seguinte atribuição:
           &ldquo;Mapa base e dados de OpenStreetMap e Fundação OpenStreetMap&rdquo;.
         credit_4_html: |-
-          Num mapa eletrónico navegável, os créditos devem aparecer num canto do mapa.
+          Num mapa eletrónico navegável, os créditos devem aparecer no canto do mapa.
           Por exemplo:
         attribution_example:
           alt: Exemplo de como indicar os créditos do OpenStreetMap numa página eletrónica
@@ -2849,7 +2853,7 @@ pt-PT:
         cycle_map: Mapa de Ciclismo
         transport_map: Transportes Públicos
         hot: Humanitário
-        opnvkarte: ÖPNVKarte (mapa de transporte público)
+        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Camadas do mapa
         notes: Notas no mapa
index 74483e7eb10e2e59bc5cbadc7fb79feaf650cb39..47a120ca4fadca4357084c559fe96694dada9817 100644 (file)
@@ -881,6 +881,7 @@ ru:
           boundary_stone: Пограничный камень
           building: Историческое здание
           bunker: Бункер
+          cannon: Историческая пушка
           castle: Крепость
           church: Церковь
           city_gate: Городские ворота
@@ -893,6 +894,7 @@ ru:
           mine: Рудник
           mine_shaft: Шахтный ствол
           monument: Монумент
+          railway: Историческая железная дорога
           roman_road: Римская дорога
           ruins: Развалины
           stone: Камень
@@ -953,6 +955,7 @@ ru:
           miniature_golf: Минигольф
           nature_reserve: Заповедник
           park: Парк
+          picnic_table: Стол для пикника
           pitch: Спортивная площадка
           playground: Детская игровая площадка
           recreation_ground: Зона отдыха
@@ -967,6 +970,8 @@ ru:
           "yes": Досуг
         man_made:
           adit: Штольня
+          advertising: Реклама
+          antenna: Антенна
           avalanche_protection: Защита от лавин
           beacon: Маяк
           beehive: Улей
@@ -1039,6 +1044,7 @@ ru:
           moor: Вересковая пустошь
           mud: Грязь
           peak: Вершина горы
+          peninsula: Полуостров
           point: Мыс
           reef: Риф
           ridge: Хребет
@@ -1070,11 +1076,13 @@ ru:
           it: IT-офис
           lawyer: Юрист
           ngo: Офис некоммерческой организации
+          tax_advisor: Налоговый консультант
           telecommunication: Офис телекоммуникационной компании
           travel_agent: Туристическое агентство
           "yes": Офисы
         place:
           allotments: Садоводство
+          archipelago: Архипелаг
           city: Город
           city_block: Городской квартал
           country: Страна
@@ -1127,12 +1135,14 @@ ru:
         shop:
           alcohol: Магазин алкоголя
           antiques: Антиквариат
+          appliance: Магазин бытовой техники
           art: Художественный салон
           baby_goods: Товары для детей
           bag: Магазин сумок
           bakery: Булочная
           bathroom_furnishing: Мебель для ванной
           beauty: Салон красоты
+          bed: Постельные принадлежности
           beverages: Магазин напитков
           bicycle: Веломагазин
           bookmaker: Букмекер
@@ -1154,6 +1164,8 @@ ru:
           convenience: Продовольственный магазин
           copyshop: Услуги копирования
           cosmetics: Косметика
+          curtain: Магазин штор
+          dairy: Молочный магазин
           deli: Магазин деликатесов
           department_store: Универсам
           discount: Магазин распродаж
@@ -1186,6 +1198,7 @@ ru:
           kiosk: Киоск
           kitchen: Магазин кухонь
           laundry: Прачечная
+          locksmith: Слесарь
           lottery: Лотерея
           mall: Молл
           massage: Массаж
@@ -1270,6 +1283,7 @@ ru:
           "yes": Водный маршрут
       admin_levels:
         level2: Граница страны
+        level3: Граница региона
         level4: Граница штата, субъекта
         level5: Граница региона
         level6: Граница района
@@ -1440,12 +1454,18 @@ ru:
       subject: Пользователь [OpenStreetMap] %{user} оставил комментарий в дневнике
       hi: Здравствуйте, %{to_user},
       header: '%{from_user} прокомментировал на OpenStreetMap с темой %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} прокомментировал на OpenStreetMap с темой %{subject}:'
       footer: Вы можете также прочитать комментарий — %{readurl}, оставить свой —
         %{commenturl} или ответить — %{replyurl}
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Здравствуйте, %{to_user},
       header: 'Пользователь OpenStreetMap %{from_user} отправил вам сообщение с темой
         %{subject}:'
+      header_html: 'Пользователь OpenStreetMap %{from_user} отправил вам сообщение
+        с темой %{subject}:'
+      footer: Вы можете также прочитать сообщение на странице %{readurl} и ответить
+        на него на %{replyurl}
       footer_html: Вы можете также прочитать сообщение на странице %{readurl} и ответить
         на него на %{replyurl}
     friendship_notification:
@@ -1453,12 +1473,16 @@ ru:
       subject: Пользователь [OpenStreetMap] %{user} добавил вас в список своих друзей
       had_added_you: '%{user} добавил вас в друзья на OpenStreetMap.'
       see_their_profile: 'Вы можете просмотреть информацию о них по ссылке: %{userurl}.'
+      see_their_profile_html: 'Вы можете просмотреть информацию о них по ссылке: %{userurl}.'
       befriend_them: Вы также можете добавить их в качестве друзей в %{befriendurl}.
+      befriend_them_html: Вы также можете добавить их в качестве друзей в %{befriendurl}.
     gpx_failure:
+      hi: Здравствуйте, %{to_user},
       failed_to_import: 'сбой импорта. Произошла ошибка:'
       import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Сбой импорта GPX'
     gpx_success:
+      hi: Здравствуйте, %{to_user},
       loaded_successfully:
         one: успешно загружена %{trace_points} точка из %{possible_points} возможной.
         few: успешно загружены %{trace_points} точки из %{possible_points} возможных.
@@ -1497,8 +1521,12 @@ ru:
           заметку'
         your_note: '%{commenter} оставил комментарий к одной из ваших заметок около
           %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} оставил комментарий к одной из ваших заметок
+          около %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} оставил комментарий к одной из заметок, которую
           вы тоже комментировали. Заметка находится около %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} оставил комментарий к одной из заметок,
+          которую вы тоже комментировали. Заметка находится около %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} обработал вашу заметку'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} обработал интересную вам заметку'
@@ -1506,14 +1534,20 @@ ru:
           от %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} обработал одну из вами прокомментированных заметок
           недалеко от %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} обработал одну из вами прокомментированных
+          заметок недалеко от %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} открыл заново вашу заметку'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} открыл заново интересную вам
           заметку'
         your_note: '%{commenter} открыл заново одну из ваших заметок на карте недалеко
           от %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} открыл заново одну из ваших заметок на карте
+          недалеко от %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} открыл заново одну из вами прокомментированных
           заметок недалеко от %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} открыл заново одну из вами прокомментированных
+          заметок недалеко от %{place}.'
       details: Подробнее о заметке %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: Здравствуйте, %{to_user},
@@ -1525,11 +1559,17 @@ ru:
           который вас интересует'
         your_changeset: '%{time} %{commenter} оставил комментарий к одному из ваших
           пакетов правок'
+        your_changeset_html: '%{time} %{commenter} оставил комментарий к одному из
+          ваших пакетов правок'
         commented_changeset: '%{time} участник %{commenter} оставил комментарий к
           отслеживаемому вами пакету правок, который был создан участником %{changeset_author}'
+        commented_changeset_html: '%{time} участник %{commenter} оставил комментарий
+          к отслеживаемому вами пакету правок, который был создан участником %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: с комментарием '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_with_comment_html: с комментарием '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: без комментария
       details: Дополнительные сведения о пакете правок можно найти на %{url}.
+      details_html: Дополнительные сведения о пакете правок можно найти на %{url}.
       unsubscribe: Чтобы отказаться от новых сообщений для этого пакета правок, перейдите
         по ссылке %{url} и нажмите кнопку "Отписаться".
       unsubscribe_html: Чтобы отказаться от подписки на обновления этого набора изменений,
@@ -1538,6 +1578,7 @@ ru:
     inbox:
       title: Входящие
       my_inbox: Мои входящие
+      my_outbox: Мои исходящие
       messages: У вас %{new_messages} и %{old_messages}
       new_messages:
         few: '%{count} новых сообщения'
@@ -1581,6 +1622,8 @@ ru:
         Извините, но сообщения с таким ID нет.
     outbox:
       title: Исходящие
+      my_inbox: Мои входящие
+      my_outbox: Мои исходящие
       messages:
         few: У вас %{count} отправленных сообщения
         many: У вас %{count} отправленных сообщений
index 644b1f3a0506c2fe40e80397697c7e2ddd117044..c2a4e81751a9a8a6e59697eddc99816bec07e916 100644 (file)
@@ -1800,9 +1800,9 @@ sl:
       title: Prijavite se
       no_auto_account_create: Na žalost vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti
         uporabniškega računa.
-      contact_webmaster_html: Prosimo, pišite <a href="%{webmaster}">skrbniku spletišča</a>
-        (v angleščini) in se dogovorite za ustvaritev uporabniškega računa – potrudili
-        se bomo za čimprejšnjo obravnavo vašega zahtevka.
+      contact_webmaster_html: Prosimo, pišite <a href="%{webmaster}">skrbniku spletnega
+        mesta</a> (v angleščini) in se dogovorite za ustvaritev uporabniškega računa
+        – potrudili se bomo za čimprejšnjo obravnavo vašega zahtevka.
       about:
         header: Brezplačen, ki ga je mogoče urejati
         html: |-
index 22c2738c24cc3740e490cffedaa33acd9703a2e7..879fa0faa265f804548300c434fc8326fb330116 100644 (file)
@@ -4,6 +4,7 @@
 # Author: Aefgh39622
 # Author: Ariesanywhere
 # Author: B20180
+# Author: Bebiezaza
 # Author: Karit
 # Author: Korrawit
 # Author: Patsagorn Y.
@@ -844,6 +845,7 @@ th:
           moor: ทุ่งหญ้าที่สูง
           mud: โคลน
           peak: ยอดเขา
+          peninsula: คาบสมุทร
           point: จุด
           reef: แนวปะการัง
           ridge: สันเขา
@@ -1306,6 +1308,7 @@ th:
     inbox:
       title: จดหมายรับ
       my_inbox: จดหมายรับส่วนตัว
+      my_outbox: กล่องจดหมายขาออกส่วนตัว
       messages: ท่านมี %{new_messages} และ %{old_messages}
       new_messages:
         one: ข้อความใหม่ %{count} ข้อความ
@@ -1338,6 +1341,8 @@ th:
       body: ขออภัย ไม่พบข้อความที่กำกับด้วยรหัสดังกล่าว
     outbox:
       title: จดหมายออก
+      my_inbox: กล่องจดหมายขาเข้าส่วนตัว
+      my_outbox: กล่องจดหมายขาออกส่วนตัว
       messages:
         one: ท่านมีข้อความส่งแล้ว %{count} ฉบับ
         other: ท่านมีข้อความส่งแล้ว %{count} ฉบับ
index 72c9ebfe047fab870128cecde61e74e989b5a4c0..8a300382147a0b197b7772d76b82a75e2463b3f9 100644 (file)
@@ -1057,6 +1057,7 @@ tr:
           moor: Bataklık
           mud: Balçık
           peak: Tepe / zirve
+          peninsula: Yarımada
           point: Nokta
           reef: Resif
           ridge: Sırt
@@ -1634,6 +1635,7 @@ tr:
     inbox:
       title: Gelen kutusu
       my_inbox: Gelen kutusu
+      my_outbox: Giden Kutum
       messages: '%{new_messages} ve %{old_messages}'
       new_messages:
         one: '%{count} yeni mesaj'
@@ -1668,6 +1670,8 @@ tr:
       body: Üzgünüz, bu id ile bir mesaj yok.
     outbox:
       title: Giden kutusu
+      my_inbox: Gelen Kutum
+      my_outbox: Giden Kutum
       messages:
         one: '%{count} mesaj gönderdiniz'
         other: ' %{count} mesaj gönderdiniz'
index a3a95bc41683aac744bc9f831d6f1fe1f23663fd..fa32edc5ba76ea9b238eaf88d67de23c677eba7e 100644 (file)
@@ -926,12 +926,14 @@ uk:
           grassland: Пасовище
           heath: Степ
           hill: Пагорб
+          hot_spring: Гаряче джерело
           island: Острів
           land: Суша
           marsh: Болото
           moor: Якірна стоянка
           mud: Грязюка
           peak: Пік
+          peninsula: Півострів
           point: Точка
           reef: Риф
           ridge: Хребет
index 34bd69d0cac20463e793ee6496300e54e03f7f17..df76e784819feb3c5d0c917a1e9895f5c568ba42 100644 (file)
@@ -16,6 +16,7 @@
 # Author: Duolaimi
 # Author: Fanjiayi
 # Author: Gerongfenh
+# Author: Hmgrmb
 # Author: Hudafu
 # Author: Hydra
 # Author: Hzy980512
@@ -1035,6 +1036,7 @@ zh-CN:
           moor: 停泊区
           mud: 泥地
           peak: 山顶
+          peninsula: 半岛
           point: 点
           reef: 礁
           ridge: 山脊
@@ -1541,6 +1543,7 @@ zh-CN:
     inbox:
       title: 收件箱
       my_inbox: 我的收件箱
+      my_outbox: 我的发件箱
       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
       new_messages: '%{count} 条新消息'
       old_messages: '%{count} 条旧消息'
@@ -1569,6 +1572,8 @@ zh-CN:
       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
     outbox:
       title: 发件箱
+      my_inbox: 我的收件箱
+      my_outbox: 我的发件箱
       messages:
         one: 您有 %{count} 条已发送信息
         other: 您有 %{count} 条已发送信息
index b2cfe52aefce7f301b6aae133233be5a2d3162fb..c0f2654e4fd4ed676608a102aca78ef920500790 100644 (file)
@@ -1028,6 +1028,7 @@ zh-TW:
           moor: 停泊處
           mud: 泥地
           peak: 山峰
+          peninsula: 半島
           point: 點
           reef: 礁
           ridge: 山脊
@@ -1562,6 +1563,7 @@ zh-TW:
     inbox:
       title: 收件匣
       my_inbox: 我的收件匣
+      my_outbox: 我的寄件匣
       messages: 您有 %{new_messages} 及 %{old_messages}。
       new_messages:
         one: '%{count} 項新訊息'
@@ -1594,6 +1596,8 @@ zh-TW:
       body: 抱歉,並沒有這個 id 的訊息。
     outbox:
       title: 寄件匣
+      my_inbox: 我的收件匣
+      my_outbox: 我的寄件匣
       messages:
         one: 您有 %{count} 項已寄訊息
         other: 您有 %{count} 項已寄訊息