]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from http://translatewiki.net.
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Sat, 8 Sep 2012 11:56:40 +0000 (11:56 +0000)
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Sat, 8 Sep 2012 11:56:40 +0000 (11:56 +0000)
12 files changed:
config/locales/ar.yml
config/locales/cs.yml
config/locales/diq.yml
config/locales/fi.yml
config/locales/hr.yml
config/locales/hu.yml
config/locales/nb.yml
config/locales/pl.yml
config/locales/ru.yml
config/locales/sk.yml
config/locales/sv.yml
config/locales/vi.yml

index 306a22a282bcf3230e9c8fc35f2831c18323a3a5..4a41ea3cd061c1a9721f5123780a17a6e2ee5e1d 100644 (file)
@@ -83,6 +83,8 @@ ar:
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: يبدو أن الكوكيز عندك معطلة - يرجى تفعيل الكوكيز في متصفحك قبل المتابعة.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: عليك أن تكون وسيط لتنفيذ هذا الإجراء
     setup_user_auth: 
       blocked: لقد تم عرقلة وصولك إلى الـ API. يرجى تسجيل الدخول من صفحة الموقع لمعرفة المزيد.
   browse: 
@@ -178,6 +180,7 @@ ar:
       of: من
       showing_page: إظهار الصفحة
     redacted: 
+      redaction: التنقيح %{id}
       type: 
         node: العقدة
         relation: علاقة
@@ -240,6 +243,7 @@ ar:
       zoom_or_select: قم بالتكبير أو اختر منطقة من الخريطة لعرضها
     tag_details: 
       tags: "الوسوم:"
+      wikipedia_link: الـ%{page} مقالة على ويكيبيديا
     timeout: 
       sorry: عذرًا، بيانات %{type} بالمعرّف %{id} استغرقت وقتًا طويلا للاسترداد.
       type: 
@@ -287,19 +291,32 @@ ar:
     list: 
       description: التغييرات الحديثة
       description_bbox: حزم التغييرات داخل %{bbox}
+      description_friend: حزم التغييرات من قبل أصدقائك
+      description_nearby: حزم التغييرات من قبل المسخدمين في المقربة
       description_user: حزم التغييرات بواسطة %{user}
       description_user_bbox: حزم التغييرات بواسطة %{user} داخل %{bbox}
       empty_anon_html: لا يوجد تغييرات حتى الآن
+      empty_user_html: يبدو أنك لم تقم بأي تغييرات حتى الآن. للبدء بالعمل، أنظر إلى <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>دليل المبتدئين</a>.
       heading: حزم التغييرات
       heading_bbox: حزم التغييرات
+      heading_friend: حزم التغييرات
+      heading_nearby: حزم التغييرات
       heading_user: حزم التغييرات
       heading_user_bbox: حزم التغييرات
       title: حزم التغييرات
       title_bbox: حزم التغييرات داخل %{bbox}
+      title_friend: حزم التغييرات بواسطة أصدقائك
       title_user: حزم التغييرات بواسطة %{user}
       title_user_bbox: حزم التغييرات بواسطة %{user} داخل %{bbox}
+    timeout: 
+      sorry: عذراً، لقد إستمرت لائحة حزم التغييرات اللتي طلبتها وقتاً طويلاً للسحب.
   diary_entry: 
     comments: 
+      ago: "%{ago} سابقاً"
+      comment: التعليق
+      has_commented_on: "%{display_name} علّق على مدخلات اليومية التالية"
+      newer_comments: التعليقات الجديدة
+      older_comments: التعليقات القديمة
       when: متى
     diary_comment: 
       comment_from: تعليق من %{link_user}  في %{comment_created_at}
@@ -349,6 +366,7 @@ ar:
       recent_entries: "المدخلات اليومية الحديثة:"
       title: يوميات المستخدمين
       title_friends: يوميات الأصدقاء
+      title_nearby: يوميات/مفكرات المستخدمين في المقبرة
       user_title: يومية %{user}
     location: 
       edit: تعديل
@@ -368,6 +386,13 @@ ar:
       title: يوميات %{user} | %{title}
       user_title: يومية %{user}
   editor: 
+    default: الغيابي (حالياً %{name})
+    potlatch: 
+      description: Potlatch 1 (محرّر ضمن المتصفح)
+      name: Potlatch 1
+    potlatch2: 
+      description: Potlatch 2 (محرّر ضمن المتصفح)
+      name: Potlatch 2
     remote: 
       description: تحكم عن بعد (JOSM أو Merkaartor)
       name: تحكم عن بعد
@@ -446,8 +471,11 @@ ar:
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
         aeroway: 
+          aerodrome: المطار
+          gate: البوابة
           helipad: منصة مروحية
           runway: مدرج إقلاع
+          taxiway: مدرج المناورات
           terminal: صالة مطار
         amenity: 
           WLAN: نقطة إتصال لاسلكية
@@ -530,6 +558,7 @@ ar:
           shelter: ملجأ
           shop: متجر/دكان/حانوت
           shopping: التسوق
+          shower: غسيل بالدش
           social_centre: مركز إجتماعي
           social_club: نادي اجتماعي
           studio: ستوديو
@@ -757,7 +786,7 @@ ar:
           abandoned: سكة حديد مهجورة
           construction: سكة حديدية تحت الإنشاء
           disused: سكة حديد مهجورة
-          disused_station: محطة سكة حديد مهجورة
+          disused_station: محطة سكة حديدية مهجورة
           funicular: سكة حديدية معلقة
           halt: موقف قطار
           historic_station: محطة سكة حديد تاريخية
@@ -865,7 +894,10 @@ ar:
           valley: وادي
           viewpoint: موقع كاشف
           zoo: حديقة حيوانات
+        tunnel: 
+          "yes": نفق
         waterway: 
+          artificial: مجرى ماء إصطناعي
           boatyard: حوض سفن
           canal: قناة
           connector: قناة مائية
@@ -897,7 +929,7 @@ ar:
       edit_disabled_tooltip: قم بالتكبير لتحرير الخريطة
       edit_tooltip: عدّل الخريطة
       edit_zoom_alert: يجب عليك التكبير لتعديل الخريطة
-      history_disabled_tooltip: قم بالتكبير لعرض التعديلات في هذه المنطقة
+      history_disabled_tooltip: إستعمل المقربة لعرض التغييرات في هذه المساحة
       history_tooltip: اعرض التعديلات في هذه المنطقة
       history_zoom_alert: يجب التكبير لرؤية تاريخ التعديل
   layouts: 
@@ -922,6 +954,7 @@ ar:
     history: تاريخ
     home: الصفحة الرئيسية
     home_tooltip: اذهب إلى الصفحة الرئيسية
+    inbox_html: البريد الوارد
     inbox_tooltip: 
       few: صندوق بريدك يحوي %{count} رسائل غير مقروءة
       one: صندوق بريدك يحوي رسالة واحدة غير مقروءة
@@ -929,6 +962,9 @@ ar:
       two: صندوق بريدك يحوي رسالتين غير مقروءتين
       zero: صندوق بريدك لا يحوي رسائل غير مقروءة
     intro_1: خريطة الشارع المفتوحة هي خريطة للعالم كله قابلة للتحرير حرة ومجانية. قام بإنشائها أشخاص مثلك.
+    intro_2_create_account: أنشئ حساب مستخدم
+    intro_2_download: نزّل
+    intro_2_use: إستعمل
     license: 
       title: بيانات خريطة الشارع المفتوحة مرخصة تحت رخصة المشاع الإبداعي، النسبة، نسخة 2.0
     log_in: تسجيل الدخول
@@ -942,6 +978,8 @@ ar:
       title: ادعم خريطة الشارع المفتوحة بهبة نقدية
     osm_offline: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة مغلقة بينما يتم الانتهاء من أعمال الصيانة الأساسية لقاعدة البيانات.
     osm_read_only: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة في وضع القراءة بينما يتم الانتهاء من أعمال الصيانة الأساسية لقاعدة البيانات.
+    partners_html: الضيافة مدعومة من %{ucl}, %{ic} و %{bytemark}, و %{partners} آخرون.
+    partners_partners: الشركاء
     sign_up: أنشئ حسابًا
     sign_up_tooltip: أنشئ حسابًا كي تستطيع المساهمة
     tag_line: ويكي خريطة العالم الحرة
@@ -957,6 +995,8 @@ ar:
     foreign: 
       english_link: النص الإنجليزي الأصلي
       title: حول هذه الترجمة
+    legal_babble: 
+      title_html: حقوق النشر والترخيص
     native: 
       mapping_link: إبدأ التخطيط
       native_link: النسخة العربية
@@ -967,6 +1007,7 @@ ar:
     inbox: 
       date: التاريخ
       from: من
+      messages: لديك %{new_messages} و %{old_messages}
       my_inbox: الوارد
       no_messages_yet: لا يوجد لديك رسائل بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟
       outbox: الصادر
@@ -1161,6 +1202,7 @@ ar:
       allow_write_prefs: تعديل تفضيلاته.
       authorize_url: "رابط التصريح:"
       confirm: هل أنت متأكد؟
+      delete: أمحي الزبون
       edit: عدّل التفاصيل
       key: "مفتاح المستهلك:"
       requests: "طلب الصلاحيات التالية من المستخدم:"
@@ -1176,8 +1218,11 @@ ar:
     new: 
       description: الوصف
     show: 
+      confirm: هل أنت متأكد؟
       description: "الوصف:"
       user: "المنشئ:"
+    update: 
+      flash: تمّ حفظ التغييرات.
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: ابحث عن السبب لماذا هو هذا الحال.
@@ -1269,8 +1314,13 @@ ar:
       first: البند الأول
       image: الصورة
       link: الوصلة
+      ordered: لائحة مرتبة
       second: البند الثاني
       text: النص
+      unordered: لائحة غير مرتبة
+    richtext_area: 
+      edit: حرّر
+      preview: شاهد
     search: 
       search: بحث
       search_help: "أمثلة: 'الحرية'، 'شارع الحمراء, بيروت'، 'مدرسة, القاهرة' <a href='http://http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ar:Search?uselang=ar'>المزيد من الأمثلة...</a>"
@@ -1405,6 +1455,7 @@ ar:
       openid: 
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: ما هذا ؟
+        openid: "OpenID:"
       preferred editor: "المحرر المفضل:"
       preferred languages: "اللغات المفضّلة:"
       profile description: "وصف الملف الشخصي:"
@@ -1541,17 +1592,22 @@ ar:
       confirm_user: تأكيد هذا المستخدم
       create_block: امنع هذا المستخدم
       created from: "أُنشىء من:"
+      ct accepted: مقبول %{ago} سابقاً
+      ct declined: مرفوض
       ct status: "شروط المساهم:"
+      ct undecided: متردد
       deactivate_user: احذف هذا المستخدم
       delete_user: احذف هذا المستخدم
       description: الوصف
       diary: يومية
       edits: مساهمات
       email address: "عنوان البريد الإلكتروني:"
-      friends_diaries: تصفح جميع مدونات الأصدقاء
+      friends_changesets: تصفح كل حزم التغييرات من قبل الأصدقاء
+      friends_diaries: تصفح جميع مدخلات مدونات الأصدقاء
       hide_user: اخفِ هذا المستخدم
       if set location: إن قمت بتعيين موقعك، خريطة وأشياء جميلة سوف تظهر أدناه. يمكنك تحديد موقع منزلك من صفحة %{settings_link}.
       km away: على بعد %{count}كم
+      latest edit: "آخر تغيير %{ago}:"
       m away: على بعد %{count}متر
       mapper since: "مُخطط منذ:"
       moderator_history: اعرض العرقلات المعطاة
@@ -1561,6 +1617,8 @@ ar:
       my settings: إعداداتي
       my traces: آثاري
       nearby users: "مستخدمين أيضًا بالجوار:"
+      nearby_changesets: تصفح كل حزم التغييرات من قبل المستخدمين في المقربة
+      nearby_diaries: تصفح جميع مدخلات مدونات المستخدمين في المقربة
       new diary entry: مدخلة يومية جديدة
       no friends: لم تقم بإضافة أي أصدقاء بعد.
       no nearby users: لا يوجد بعد المزيد من المستخدمين أفصحوا عن تخطيطهم بالجوار.
@@ -1643,6 +1701,7 @@ ar:
       revoke: ابطل!
       revoker_name: مُبطل بواسطة
       show: اعرض
+      showing_page: جاري عرض الصفحة %{page}
       status: الحالة
     period: 
       few: "%{count} ساعات"
index 4d0857a2c84d2fec7d4f6a8351684846525c6c7c..501411077f51338f36ce15765a952b10ae4a39de 100644 (file)
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: Bilbo
+# Author: Chmee2
 # Author: Jezevec
 # Author: Jkjk
 # Author: Kuvaly
@@ -182,6 +183,8 @@ cs:
       of: z
       showing_page: Zobrazuji stranu
     redacted: 
+      message_html: Verze %{version} typu %{type} nelze zobrazit, jak byla upravena. Další informace dostupné na %{redaction_link}.
+      redaction: Oprava %{id}
       type: 
         node: uzel
         relation: relace
@@ -492,6 +495,7 @@ cs:
           auditorium: Posluchárna
           bank: Banka
           bar: Bar
+          bbq: Místo na grilování
           bench: Lavička
           bicycle_parking: Parkoviště pro kola
           bicycle_rental: Půjčovna kol
@@ -523,6 +527,7 @@ cs:
           ferry_terminal: Přístaviště přívozu
           fire_hydrant: Požární hydrant
           fire_station: Hasičská stanice
+          food_court: Občerstvení
           fountain: Fontána
           fuel: Čerpací stanice
           grave_yard: Hřbitov
@@ -564,6 +569,7 @@ cs:
           shop: Obchod
           shopping: Nákupní centrum
           shower: Sprchy
+          social_centre: Společenské centrum
           social_club: Společenský klub
           studio: Studio
           supermarket: Supermarket
@@ -582,6 +588,7 @@ cs:
           youth_centre: Centrum pro mládež
         boundary: 
           administrative: Administrativní hranice
+          census: Hranice pro potřeby sčítání
           national_park: Národní park
           protected_area: Chráněná oblast
         bridge: 
@@ -615,6 +622,7 @@ cs:
           primary_link: Silnice první třídy
           raceway: Závodní dráha
           residential: Ulice
+          rest_area: Odpočívadlo
           road: Cesta
           secondary: Silnice druhé třídy
           secondary_link: Silnice druhé třídy
@@ -682,6 +690,7 @@ cs:
           reservoir_watershed: Povodí nádrže
           residential: Rezidenční oblast
           retail: Maloobchody
+          road: Cesty
           village_green: Náves
           vineyard: Vinice
           wetland: Mokřad
@@ -691,6 +700,7 @@ cs:
           bird_hide: Ptačí pozorovatelna
           common: Obecní půda
           fishing: Rybářská oblast
+          fitness_station: Fitness
           garden: Zahrada
           golf_course: Golfové hřiště
           ice_rink: Kluziště
@@ -755,10 +765,15 @@ cs:
           wood: Neudržovaný les
         office: 
           accountant: Účetní
+          architect: Architekt
+          company: Firma
+          employment_agency: Pracovní agentura
           estate_agent: Realitní kancelář
           government: Vládní úřad
           insurance: Pojišťovna
           lawyer: Právnická kancelář
+          ngo: Úřad nevládní organizace
+          telecommunication: Telekomunikační úřad
           travel_agent: Cestovní kancelář
           "yes": Kancelář
         place: 
@@ -1265,13 +1280,33 @@ cs:
     update: 
       flash: Klientské informace úspěšně aktualizovány
   redaction: 
+    create: 
+      flash: Oprava vytvořena.
+    destroy: 
+      error: Došlo k chybě při ničení této opravy.
+      flash: Oprava zničena.
+      not_empty: Úprava není prázdná. Odstraňte všechny verze této úpravy dříve, než je zrušíte.
     edit: 
       description: Popis
+      heading: Upravit relaci
+      submit: Uložit úpravy
+      title: Upravit relaci
+    index: 
+      empty: Žádné opravy k ukázání.
+      heading: Seznam oprav
+      title: Seznam oprav
     new: 
       description: Popis
+      heading: Zadejte informace o nové opravě
+      submit: Vytvořte opravu
+      title: Vytváření nových oprav
     show: 
       confirm: Opravdu?
       description: "Popis:"
+      destroy: Odstranit tuto opravu
+      edit: Upravit tuto opravu
+      heading: Zobrazit opravy "%{title}"
+      title: Zobrazení oprav
       user: "Autor:"
     update: 
       flash: Změny uloženy.
index fa636d3a0a0f73dbd3b5ba2c26484708b9cae893..769972cfc2a16db51dd60eceeb6150eec9e0d233 100644 (file)
@@ -23,7 +23,7 @@ diq:
         sender: Rıster
         title: Sername
       trace: 
-        description: Şınasiyen
+        description: Şınasnayış
         latitude: Heralem
         longitude: Lemen
         name: Name
@@ -33,7 +33,7 @@ diq:
         visible: Mocnerey
       user: 
         active: Aktiv
-        description: Şınasiyen
+        description: Sılasnayış
         display_name: Nameyo ke Aseno
         email: E-posta
         languages: Zuwani
@@ -508,12 +508,12 @@ diq:
           hill: Gedug
           island: Ade
           land: Wer
-          peak: Gıl
+          peak: Gıl /sersıq
           reef: Resif
           river: Ro
           scree: Heyelan
           shoal: Wesin
-          spring: Ã\87ıme
+          spring: Ã\8anêk
           stone: Kemere
           strait: Balan
           tree: Dar
@@ -571,6 +571,7 @@ diq:
   layouts: 
     community: Cemaet
     community_blogs: Blogê Cemaeti
+    documentation: Tewsiqkerdış
     edit: Timar ke
     export: Tebergroten
     help: Peşti
@@ -615,7 +616,7 @@ diq:
       delete_button: Besterne
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
-      hi: Merheba %{to_user},
+      hi: Merheba %{user},
     email_confirm_html: 
       greeting: Merheba,
     email_confirm_plain: 
@@ -627,7 +628,7 @@ diq:
     lost_password_plain: 
       greeting: Merheba,
     message_notification: 
-      hi: Merheba %{to_user},
+      hi: Merheba %{user},
     signup_confirm_plain: 
       greeting: Merheba hemna rê!
   oauth_clients: 
@@ -646,9 +647,9 @@ diq:
       edit: Detaya Timar ke
   redaction: 
     edit: 
-      description: Şınasiyen
+      description: Şınasnayış
     new: 
-      description: Şınasiyen
+      description: Sılasnayış
     show: 
       confirm: Vac welay?
       description: "Şınasiyen:"
@@ -694,6 +695,7 @@ diq:
       preview: Verqayt
     search: 
       search: Cı geyre
+      submit_text: Şo
       where_am_i: Edo kotideya?
     sidebar: 
       close: Racnê
@@ -890,7 +892,7 @@ diq:
       ct undecided: Darıdeyo
       deactivate_user: Nê karberi aktiv meke
       delete_user: nê karberi esternê
-      description: Şınasiyen
+      description: Şınasnayış
       diary: rocek
       edits: vurnayışi
       email address: "Adresê e-posta:"
index 6f3f1376ff23310f9d36b2aee07c0b79d401bae7..ea44357f393ec00fdd89576fd4434c5f89dddd8a 100644 (file)
@@ -214,7 +214,7 @@ fi:
       data_layer_name: Selaa karttatietoja
       details: Tarkemmin
       drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla
-      edited_by_user_at_timestamp: Viimeinen muokkaaja %{user} kello %{timestamp}
+      edited_by_user_at_timestamp: Viimeinen muokkaaja %{user} %{timestamp}
       hide_areas: Piilota alueet
       history_for_feature: Ominaisuuden %{feature} historia
       load_data: Lataa tiedot
@@ -957,11 +957,11 @@ fi:
     donate: Tue OpenStreetMapia %{link} laitteistopäivitysrahastoon.
     donate_link_text: lahjoittamalla
     edit: Muokkaa
-    edit_with: Muokkaa %{editor}:lla
+    edit_with: "Muokkaa: %{editor}"
     export: Vienti
     export_tooltip: Karttatiedon vienti
     foundation: Säätiö
-    foundation_title: OpenStreetMap Foundation
+    foundation_title: OpenStreetMap-säätiö
     gps_traces: GPS-jäljet
     gps_traces_tooltip: Hallitse GPS-jälkiä
     help: Ohje
@@ -975,7 +975,7 @@ fi:
       one: Sinulla on yksi lukematon viesti.
       other: Sinulla on %{count} lukematonta viestiä.
       zero: Sinulla ei ole lukemattomia viestejä.
-    intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kuka vain voi osallistua.
+    intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kaikki voivat osallistua sen tekemiseen.
     intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
     intro_2_download: ladattavissa
     intro_2_html: Kartat ovat vapaasti %{download} ja %{use} %{license} mukaisesti. Voit auttaa meitä parantamaan karttaa %{create_account}.
@@ -1001,7 +1001,8 @@ fi:
     partners_ucl: UCL VR Centre
     sign_up: rekisteröidy
     sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
-    tag_line: Vapaa wikimaailmankartta
+    sotm2012: Tule OpenStreetMapin kansainväliseen kokoukseen, The State of the Map 2012:een, joka järjestetään 6.–8. syyskuuta Tokiossa!
+    tag_line: Vapaa wikipohjainen maailmankartta
     user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
     user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
     view: Kartta
@@ -1016,15 +1017,19 @@ fi:
       text: Jos tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja, englanninkielinen sivu on aina etusijalla.
       title: Tietoja tästä käännöksestä
     legal_babble: 
-      contributors_au_html: "<strong>Australia</strong>: Sisältää lähiötietoja\n   Australian Bureau of Statisticsilta."
-      contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Sisältää tietoja\n   GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural\n   Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural\n   Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,\n   Statistics Canada)."
+      contributors_at_html: "<strong>Itävalta</strong>: Sisältää karttatietoja\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wienistä</a> (\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY -lisenssillä</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlbergista</a> ja\nLand Tirolista (<a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin</a>)."
+      contributors_au_html: "<strong>Australia</strong>: Sisältää kaupunginosatietoja\n   Australian Bureau of Statisticsilta."
+      contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Sisältää karttatietoja\n   GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural\n   Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural\n   Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,\n   Statistics Canada)."
+      contributors_footer_1_html: "Täydellinen lista OpenStreetMapin tukijoista löytyy OpenStreetMapin wikistä <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">Avustajat-sivulta</a>."
       contributors_footer_2_html: "Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja\nottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta."
-      contributors_fr_html: "<strong>France</strong>: Contains data sourced from\n   Direction Générale des Impôts."
-      contributors_gb_html: "<strong>Yhdistyneet kuningaskunnat</strong>: Sisältää Ordnance\n   Surveyn keräämiä tietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus\n   2010."
+      contributors_fr_html: "<strong>France</strong>: Sisältää karttatietoja\n   Direction Générale des Impôtsista."
+      contributors_gb_html: "<strong>Iso-Britanna</strong>: Sisältää Ordnance\n   Surveyn keräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus\n   2010."
       contributors_intro_html: "Käyttämämme CC BY-SA-lisenssi vaatii ”alkuperäisten tekijöiden\nmainintaa” käyttömediaan ja käyttötapaan sopivalla tavalla.\nYksittäisiä OSM-kartoittajia ei tarvitse mainita muuten kuin \nmaininnalla ”OpenStreetMapin tekijät”. Kun kyseessä on\npaikallinen maanmittauslaitos tai muu merkittävä lähde,\njonka tietoja käytetään OpenStreetMapissa, voi olla\nperusteltua nimetä myös kyseiset tahot suoraan tai viitata\nsiihen tällä sivulla."
-      contributors_nz_html: "<strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää tietoja Land Information New Zealandista. Crown Copyright."
-      contributors_pl_html: "<strong>Puola</strong>: Sisältää tietoja <a href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL-kartoista</a>.\nTekijänoikeus UMP-pcPL:n tekijät.\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UMP2OSM_Importing\">Lisää tietoa OSM:n käyttämästä UMP-datasta</a>"
+      contributors_nl_html: "<strong>Alankomaat</strong>: Sisältää &copy; AND-karttatietoja vuodelta 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+      contributors_nz_html: "<strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää karttatietoja Land Information New Zealandista. Crown Copyright."
+      contributors_pl_html: "<strong>Puola</strong>: Sisältää karttatietoja <a href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL-kartoista</a>.\nTekijänoikeus UMP-pcPL:n tekijät.\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UMP2OSM_Importing\">Lisää tietoa OSM:n käyttämästä UMP-datasta</a>"
       contributors_title_html: Tekijät
+      contributors_za_html: "<strong>Etelä-Afrikka</strong>: Sisältää karttatietoja\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Informationista</a>, kaikki oikeudet pidätetään."
       credit_1_html: "Jos käytät OpenStreetMapin karttakuvia, pyydämme että\nmainitset ainakin ”© OpenStreetMapin tekijät, CC BY-SA”.\nJos käytät vain karttatietoja,\nmainitse ”Karttatiedot © OpenStreetMapin tekijät, CC BY-SA”."
       credit_2_html: "Aina kun se on mahdollista, linkitä OpenStreetMap osoitteeseen\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nja CC BY-SA osoitteeseen\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\nJos hyperlinkit eivät ole mahdollisia (esimerkiksi\ntulostettu työ), suosittelemme, että ohjaat lukijat osoitteisiin\nwww.openstreetmap.org ja\nwww.creativecommons.org."
       credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
@@ -1046,7 +1051,7 @@ fi:
     inbox: 
       date: Päiväys
       from: Lähettäjä
-      messages: Sinulla on %{new_messages} ja %{old_messages}
+      messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}.
       my_inbox: Saapuneet
       new_messages: 
         one: "%{count} uusi viesti"
@@ -1056,7 +1061,7 @@ fi:
         one: "%{count} vanha viesti"
         other: "%{count} vanhaa viestiä"
       outbox: lähetetyt
-      people_mapping_nearby: Lähellä kartoittavia ihmisiä
+      people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
       subject: Otsikko
       title: Saapuneet
     mark: 
@@ -1084,8 +1089,8 @@ fi:
       date: Päiväys
       inbox: saapuneet
       messages: 
-        one: Sinulla on %{count} lähetetty viesti
-        other: Sinulla on %{count} lähetettyä viestiä
+        one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti.
+        other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä.
       my_inbox: "%{inbox_link}"
       no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: lähetetyt
@@ -1094,8 +1099,8 @@ fi:
       title: Lähetetyt
       to: Vastaanottaja
     read: 
-      back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
-      back_to_outbox: Takaisin lähetettyihin
+      back_to_inbox: Takaisin Saapuneet-kansioon
+      back_to_outbox: Takaisin Lähetetyt-kansioon
       date: Päiväys
       from: "Lähettäjä:"
       reading_your_messages: Saapunut viesti
@@ -1112,8 +1117,8 @@ fi:
       delete_button: Poista
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
-      footer: Voit lukea kommentin sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voit esittää sivulla %{commenturl} tai lähettää vastausviestin sivulla %{replyurl}
-      header: "%{from_user} kommentoi päiväkirjamerkintääsi OpenStreetMapissa otsikolla %{subject}:"
+      footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla %{commenturl} tai vastausviestin sivulla %{replyurl}.
+      header: "%{from_user} kommentoi kirjoittamaasi päiväkirjamerkintää OpenStreetMapissa otsikolla %{subject}:"
       hi: Hei %{to_user},
       subject: "[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi"
     email_confirm: 
@@ -1133,19 +1138,19 @@ fi:
       see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla %{userurl}.
       subject: "[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut ystäväkseen"
     gpx_notification: 
-      and_no_tags: ja ei tageja.
+      and_no_tags: ja jolla ei tageja.
       and_the_tags: "ja seuraavat avainsanat:"
       failure: 
         failed_to_import: "epäonnistui tuoda. Tässä virhe:"
         more_info_1: Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja miten niitä voi välttää
         more_info_2: "ne löytyvät osoitteesta:"
         subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui"
-      greeting: Hei,
+      greeting: Hei!
       success: 
         loaded_successfully: "%{trace_points} pistettä ladattu onnistuneesti mahdollisista %{possible_points} pisteestä."
         subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui"
-      with_description: kuvauksen kanssa
-      your_gpx_file: Näyttää siltä, että GPX-tiedostosi
+      with_description: ", jonka kuvaus on"
+      your_gpx_file: Lähettämäsi GPX-tiedosto
     lost_password: 
       subject: "[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö"
     lost_password_html: 
@@ -1161,7 +1166,7 @@ fi:
       footer1: Voit lukea viestin myös osoitteessa %{readurl}
       footer2: ja voit vastata siihen osoitteessa %{replyurl}
       header: "%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapin kautta, otsikko %{subject}:"
-      hi: Hei %{to_user},
+      hi: Hei %{to_user}!
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Sähköpostiosoitteen vahvistus"
     signup_confirm_html: 
@@ -1281,7 +1286,7 @@ fi:
       description: "Kuvaus:"
       destroy: Poista tämä redaktio
       edit: Muokkaa tätä laitosta
-      heading: Näytetään redaktio "%{title}"
+      heading: Näytetään redaktio ”%{title}”
       title: Näytetään redaktio
       user: "Luoja:"
     update: 
@@ -1407,7 +1412,7 @@ fi:
       friendly: "%e. %Bta %Y kello %H:%M"
   trace: 
     create: 
-      trace_uploaded: GPX-tiedostosi on nyt palvelimella ja jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä valmistuu puolen tunnin sisällä. Saat vielä sähköpostiisi vahvistuksen asiasta.
+      trace_uploaded: GPX-tiedosto on tallennettu palvelimelle ja on jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä kestää noin puoli tuntia. Saat vielä sähköposti-ilmoituksen asiasta.
       upload_trace: Lähetä GPS-jälki
     delete: 
       scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
@@ -1501,7 +1506,7 @@ fi:
     visibility: 
       identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti järjestettynä aikaleimoineen)
       private: Yksityinen (pisteet vain ilman nimeä ja aikaleimoja)
-      public: Julkisen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
+      public: Julkinen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
       trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta nimettömänä)
   user: 
     account: 
index cd5ee998c57b5d7410065a490aec5b6ba9d36217..072da553412686713594812d10d0cd767c98446c 100644 (file)
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Author: Mnalis
 # Author: Mvrban
 # Author: Nemo bis
+# Author: Roberta F.
 # Author: SpeedyGonsales
 hr: 
   activerecord: 
@@ -196,7 +197,7 @@ hr:
       hide_areas: Sakrij područja
       history_for_feature: Povijest za %{feature}
       load_data: Učitaj podatke
-      loaded_an_area_with_num_features: "Učitali ste područje koje sadrži %{num_features} značajki. Općenito, neki internet preglednici se ne mogu nositi s tolikom količinom podataka. Preglednici  najbolje rade kada prikazuju manje od 100 značajki istovremeno: ako radite još nešto, može usporiti preglednik ili ga zblokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete kliknuti dugme ispod."
+      loaded_an_area_with_num_features: "Učitali ste područje koje sadrži %{num_features} značajki. Općenito, neki se internetski preglednici ne mogu nositi s tolikom količinom podataka. Preglednici najbolje rade kada prikazuju manje od 100 značajki istovremeno: ako radite još nešto, može usporiti preglednik ili ga zablokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete pritisnuti puce ispod."
       loading: Učitavanje...
       manually_select: Ručno izaberi drugo područje
       object_list: 
index b666902710c313b55d5705479be944fb0af5371e..a0be3469508a4c9b3c54b53561a30b015b1f9c28 100644 (file)
@@ -965,7 +965,7 @@ hu:
     history: Előzmények
     home: otthon
     home_tooltip: Ugrás otthonra
-    inbox_html: postaláda %(count)
+    inbox_html: postaláda %{count}
     inbox_tooltip: 
       one: A postaláda 1 olvasatlan üzenetet tartalmaz
       other: A postaláda %{count} olvasatlan üzenetet tartalmaz
index 864bbbbfa2420c36aa123b1a5eb8ebe41c705dad..cfad0434cbbaaee5947b5c3f83195910454b80ef 100644 (file)
@@ -84,6 +84,8 @@ nb:
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Du ser ut til å ha deaktivert informasjonskapsler. Aktiver informasjonskapsler i nettleseren din før du fortsetter.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: Du må være en moderator for å utføre den handlinga.
     setup_user_auth: 
       blocked: Din tilgang til API-et er blokkert. Logg inn på nettstedet for å finne ut mer.
       need_to_see_terms: Din tilgang til API-et er midlertidig stoppet. Logg inn på nettsiden for å lese bidragsytervilkårene. Du trenger ikke godta vilkårene, men du må lese dem.
@@ -153,10 +155,10 @@ nb:
         prev_changeset_tooltip: Forrige redigering av %{user}
     node: 
       download_xml: Last ned XML
-      edit: rediger
+      edit: Rediger node
       node: Node
       node_title: "Node: %{node_name}"
-      view_history: vis historikk
+      view_history: Vis historikk
     node_details: 
       coordinates: "Koordinater:"
       part_of: "Del av:"
@@ -164,7 +166,7 @@ nb:
       download_xml: Last ned XML
       node_history: Nodehistorik
       node_history_title: "Nodehistorikk: %{node_name}"
-      view_details: vis detaljer
+      view_details: Vis detaljer
     not_found: 
       sorry: Klarte ikke finne %{type}-en med ID %{id}.
       type: 
@@ -175,11 +177,18 @@ nb:
     paging_nav: 
       of: av
       showing_page: Viser side
+    redacted: 
+      message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikke vises fordi den er blitt maskert. Se %{redaction_link} for detaljer.
+      redaction: Maskering %{id}
+      type: 
+        node: node
+        relation: relasjon
+        way: vei
     relation: 
       download_xml: Last ned XML
       relation: Relasjon
       relation_title: "Relasjon: %{relation_name}"
-      view_history: vis historikk
+      view_history: Vis historikk
     relation_details: 
       members: "Medlemmer:"
       part_of: "Del av:"
@@ -187,7 +196,7 @@ nb:
       download_xml: Last ned XML
       relation_history: Relasjonshistorikk
       relation_history_title: "Relasjonshistorikk: %{relation_name}"
-      view_details: vis detaljer
+      view_details: Vis detaljer
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} som %{role}"
       type: 
@@ -246,8 +255,8 @@ nb:
         way: vei
     way: 
       download_xml: Last ned XML
-      edit: rediger
-      view_history: vis historikk
+      edit: Rediger vei
+      view_history: Vis historikk
       way: Vei
       way_title: "Vei: %{way_name}"
     way_details: 
@@ -258,7 +267,7 @@ nb:
       part_of: "Del av:"
     way_history: 
       download_xml: Last ned XML
-      view_details: vis detaljer
+      view_details: Vis detaljer
       way_history: Veihistorikk
       way_history_title: "Veihistorikk: %{way_name}"
   changeset: 
@@ -284,8 +293,11 @@ nb:
       description: Siste endringer
       description_bbox: Endringssett innenfor %{bbox}
       description_friend: Endringssett av dine venner
+      description_nearby: Endringssett av nærliggende brukere
       description_user: Endringssett av %{user}
       description_user_bbox: Endringssett av %{user} innen %{bbox}
+      empty_anon_html: Ingen endringer ennå
+      empty_user_html: Det ser ut som du ikke har gjort noen endringer ennå. For å starte, se på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>begynnerveiledninga</a>.
       heading: Endringssett
       heading_bbox: Endringssett
       heading_friend: Endringssett
@@ -304,6 +316,7 @@ nb:
     comments: 
       ago: "%{ago} siden"
       comment: Kommentar
+      has_commented_on: "%{display_name} har kommentert på følgende dagboksoppføring"
       newer_comments: Nyere kommentarer
       older_comments: Eldre kommentarer
       post: Skriv
@@ -352,6 +365,8 @@ nb:
       older_entries: Eldre oppføringer
       recent_entries: "Nye oppføringer i dagboka:"
       title: Brukernes dagbøker
+      title_friends: Dagbøkene til vennene dine
+      title_nearby: Dagbøkene til nærliggende brukere
       user_title: Dagboken for %{user}
     location: 
       edit: Rediger
@@ -459,10 +474,12 @@ nb:
       prefix: 
         aeroway: 
           aerodrome: Flyplass
+          apron: Flyrampe
           gate: Gate
           helipad: Helikopterplass
           runway: Rullebane
           taxiway: Taksebane
+          terminal: Terminal
         amenity: 
           WLAN: Trådløs internettilgang
           airport: Flyplass
@@ -476,6 +493,7 @@ nb:
           bench: Benk
           bicycle_parking: Sykkelparkering
           bicycle_rental: Sykkelutleie
+          biergarten: Ølhage
           brothel: Bordell
           bureau_de_change: Vekslingskontor
           bus_station: Busstasjon
@@ -484,6 +502,7 @@ nb:
           car_sharing: Bildeling
           car_wash: Bilvask
           casino: Kasino
+          charging_station: Ladestasjon
           cinema: Kino
           clinic: Klinikk
           club: Klubb
@@ -544,9 +563,11 @@ nb:
           shop: Butikk
           shopping: Handel
           shower: Dusj
+          social_centre: Samfunnshus
           social_club: Sosial klubb
           studio: Studio
           supermarket: Supermarked
+          swimming_pool: Svømmebasseng
           taxi: Drosje
           telephone: Offentlig telefon
           theatre: Teater
@@ -561,11 +582,14 @@ nb:
           youth_centre: Ungdomssenter
         boundary: 
           administrative: Administrativ grense
+          census: Folketellingsgrense
           national_park: Nasjonalpark
           protected_area: Verna område
         bridge: 
+          aqueduct: Akvadukt
           suspension: Hengebru
           swing: Svingbru
+          viaduct: Viadukt
           "yes": Bru
         building: 
           "yes": Bygning
@@ -580,6 +604,7 @@ nb:
           footway: Gangsti
           ford: Vadested
           living_street: Gatetun
+          milestone: Milepæl
           minor: Mindre vei
           motorway: Motorvei
           motorway_junction: Motorveikryss
@@ -597,6 +622,7 @@ nb:
           secondary_link: Sekundær vei
           service: Tjenestevei
           services: Motorveitjenester
+          speed_camera: Fotoboks
           steps: Trapper
           stile: Stige
           tertiary: Tertiær vei
@@ -613,6 +639,7 @@ nb:
           building: Bygning
           castle: Slott
           church: Kirke
+          fort: Fort
           house: Hus
           icon: Ikon
           manor: Herregård
@@ -637,6 +664,7 @@ nb:
           farmland: Jordbruksland
           farmyard: Gårdstun
           forest: Skog
+          garages: Garasjer
           grass: Gress
           greenfield: Ikke-utviklet område
           industrial: Industriområde
@@ -645,6 +673,7 @@ nb:
           military: Militært område
           mine: Gruve
           nature_reserve: Naturreservat
+          orchard: Frukthage
           park: Park
           piste: Løype
           quarry: Steinbrudd
@@ -653,6 +682,7 @@ nb:
           reservoir: Reservoar
           residential: Boligområde
           retail: Detaljsalg
+          road: Veiområde
           village_green: landsbypark
           vineyard: Vingård
           wetland: Våtland
@@ -661,6 +691,7 @@ nb:
           beach_resort: Strandsted
           common: Allmenning
           fishing: Fiskeområde
+          fitness_station: Treningsstudio
           garden: Hage
           golf_course: Golfbane
           ice_rink: Skøytebane
@@ -690,6 +721,7 @@ nb:
           channel: Kanal
           cliff: Klippe
           crater: Krater
+          dune: Sanddyne
           feature: Egenskap
           fell: Fjellskrent
           fjord: Fjord
@@ -723,7 +755,15 @@ nb:
           wetlands: Våtland
           wood: Skog
         office: 
+          accountant: Revisor
           architect: Arkitekt
+          company: Firma
+          employment_agency: Bemanningsfirma
+          estate_agent: Eiendomsmegler
+          government: Statlig kontor
+          insurance: Forsikringskontor
+          lawyer: Advokat
+          ngo: Ikke-statlig kontor
           travel_agent: Reisebyrå
           "yes": Kontor
         place: 
@@ -737,6 +777,7 @@ nb:
           houses: Hus
           island: Øy
           islet: Holme
+          isolated_dwelling: Enslig bosted
           locality: Plass
           moor: Myr
           municipality: Kommune
@@ -760,6 +801,7 @@ nb:
           junction: Jernbanekryss
           level_crossing: Planovergang
           light_rail: Bybane
+          miniature: Miniatyrjernbane
           monorail: Enskinnebane
           narrow_gauge: Smalspor jernbane
           platform: Jernbaneperrong
@@ -774,6 +816,7 @@ nb:
           yard: Skiftetomt
         shop: 
           alcohol: Utenfor lisens
+          antiques: Antikviteter
           art: Kunstbutikk
           bakery: Bakeri
           beauty: Skjønnhetssalong
@@ -864,6 +907,7 @@ nb:
         tunnel: 
           "yes": Tunnel
         waterway: 
+          artificial: Kunstig vassdrag
           boatyard: Båthan
           canal: Kanal
           connector: Vannveiforbindelse
@@ -890,6 +934,7 @@ nb:
       base: 
         cycle_map: Sykkelkart
         mapquest: MapQuest Open
+        standard: Standard
         transport_map: Transport-kart
       overlays: 
         maplint: Maplint
@@ -923,6 +968,7 @@ nb:
     history: Historikk
     home: hjem
     home_tooltip: Gå til hjemmeposisjon
+    inbox_html: innboks %{count}
     inbox_tooltip: 
       one: Din innboks inneholder 1 ulest melding
       other: Din innboks inneholder %{count} uleste meldinger
@@ -930,6 +976,7 @@ nb:
     intro_1: OpenStreetMap er et fritt redigerbart kart over hele jorda. Det er lagd av folk som deg.
     intro_2_create_account: Opprett en brukerkonto
     intro_2_download: last ned
+    intro_2_html: Du står fritt til å %{download} informasjonen og til å %{use} den under dens %{license}. %{create_account} for å forbedre kartet.
     intro_2_license: åpen lisens
     intro_2_use: bruk
     license: 
@@ -945,12 +992,17 @@ nb:
       title: Støtt OpenStreetMap med en donasjon
     osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt vedlikeholdsarbeid utføres.
     osm_read_only: OpenStreetMap kan ikke redigeres akkurat nå, på grunn av nødvendig vedlikeholdsarbeid.
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_html: Hosting er støttet av %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} og andre %{partners}.
+    partners_ic: Imperial College London
     partners_partners: partnere
+    partners_ucl: UCL VR senteret
     project_name: 
       h1: OpenStreetMap
       title: OpenStreetMap
     sign_up: registrer
     sign_up_tooltip: Opprett en konto for redigering
+    sotm2012: Kom til 2012 OpenStreetMap-konferansen, «Kartets tilstand», 6.-8. september i Tokyo!
     tag_line: Fritt Wiki-verdenskart
     user_diaries: Brukerdagbok
     user_diaries_tooltip: Vis brukerens dagbok
@@ -969,13 +1021,16 @@ nb:
       contributors_at_html: "<strong>Østerrike</strong>: Inneholder data fra\n   <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> under\n   <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>,\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> og\nLand Tirol (under <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT med tilføyelser</a>)."
       contributors_au_html: "<strong>Australia</strong>: Inneholder forstaddata basert\n   på Australian Bureau of Statistics data."
       contributors_ca_html: "<strong>Canada</strong>: Inneholder data fra\n   GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n   Resources Canada), og StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada)."
+      contributors_footer_1_html: For detaljer om disse og andre kilder som har blitt brukt for å forbedre OpenStreetMap, se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">siden med bidragsytere</a> på OpenStreetMap-wikien.
       contributors_footer_2_html: "  Inkludering av data i OpenStreetMap innebærer ikke at den opprinnelige\n  dataleverandøren støtter OpenStreetMap, gir noen garanti eller\n  godtar noe erstatningsansvar."
       contributors_fr_html: "<strong>Frankrike</strong>: Inneholder data hentet fra\n   Direction Générale des Impôts."
       contributors_gb_html: "<strong>Storbritannia</strong>: Inneholder Ordnance\n   Survey data © Crown copyright og database-rettigheter\n   2010."
       contributors_intro_html: "  Vår CC BY-SA-lisens krever at du «gir den opprinnelige forfatteren rimelig kreditt til mediet eller måten du\n  benytter». Individuelle OSM-kartleggere krever ikke en kreditering utover «OpenStreetMap bidragsytere»,\n  men der data fra et nasjonal kartleggingsbyrå eller fra en annen stor kilde er blitt inkludert inne i\n  OpenStreetMap, kan det være fornuftig å kreditere dem ved direkte\n  reprodusering av deres kreditt eller ved å linke til det på denne siden."
+      contributors_nl_html: "<strong>Nederland</strong>: Inneholder &copy; AND data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
       contributors_nz_html: "<strong>New Zealand</strong>: Inneholder data hentet fra\n   Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert."
       contributors_pl_html: "<strong>Polen</strong>: Inneholder data fra <a href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. UMP-pcPLs bidragsytere eier opphavsretten. <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UMP2OSM_Importing\">\nMer om OSMs bruk av UMP-data</a>"
       contributors_title_html: Våre bidragsytere
+      contributors_za_html: "<strong>Sør-Afrika</strong>: Inneholder data fra <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reservert."
       credit_1_html: "  Hvis du bruker OpenStreetMap kartbilder, ber vi om at din kreditering minst inneholder \n  «© OpenStreetMap-bidragsytere, CC BY-SA». Hvis du bare bruker kartdata, ber vi om \n  «Kartdata © OpenStreetMap-bidragsytere, CC BY-SA»."
       credit_2_html: "  Der det er mulig, bør OpenStreetMap bli lenket til <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  og CC BY-SA til <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Hvis\n  du bruker et medium der lenker ikke er mulig (f.eks. i utskrevne arbeid), foreslår vi at du henviser leserne til\n  www.openstreetmap.org (kanskje ved å utvide 'OpenStreetMap' til denne fullstendige adressen) og til\n  www.creativecommons.org."
       credit_title_html: Hvordan kreditere OpenStreetMap
@@ -997,8 +1052,15 @@ nb:
     inbox: 
       date: Dato
       from: Fra
+      messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
       my_inbox: Min innboks
+      new_messages: 
+        one: "%{count} ny melding"
+        other: "%{count} nye meldinger"
       no_messages_yet: Du har ingen meldinger enda. Kanskje du kan prøve å komme i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
+      old_messages: 
+        one: "%{count} gammel melding"
+        other: "%{count} gamle meldinger"
       outbox: utboks
       people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart
       subject: Emne
@@ -1027,6 +1089,9 @@ nb:
     outbox: 
       date: Dato
       inbox: innboks
+      messages: 
+        one: Du har %{count} sendt melding
+        other: Du har %{count} sendte meldinger
       my_inbox: Min %{inbox_link}
       no_sent_messages: folk i nærheten som lager kart
       outbox: utboks
@@ -1193,6 +1258,8 @@ nb:
       allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
       allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deres.
       authorize_url: "Godkjenn URL:"
+      confirm: Er du sikker?
+      delete: Slett klient
       edit: Rediger detaljer
       key: "Forbrukernøkkel:"
       requests: "Ber om følgende tillatelser fra brukeren:"
@@ -1202,6 +1269,37 @@ nb:
       url: "URL for forespørelsnøkkel:"
     update: 
       flash: Oppdaterte klientinformasjonen
+  redaction: 
+    create: 
+      flash: Maskering opprettet.
+    destroy: 
+      error: Det oppsto en feil da maskeringen skulle ødelegges
+      flash: Maskering ødelagt.
+      not_empty: Maskeringen er ikke tom. Avmasker alle versjoner som hører til denne maskeringen før du ødelegger den.
+    edit: 
+      description: Beskrivelse
+      heading: Rediger maskering
+      submit: Lagre markering
+      title: Rediger maskering
+    index: 
+      empty: Ingen maskeringer å vise.
+      heading: Liste over maskeringer
+      title: Liste over maskeringer
+    new: 
+      description: Beskrivelse
+      heading: Legg inn informasjon for ny maskering
+      submit: Lag maskering
+      title: Lager ny maskering
+    show: 
+      confirm: Er du sikker?
+      description: "Beskrivelse:"
+      destroy: Fjern denne maskeringen
+      edit: Endre denne maskeringen
+      heading: Viser maskering «%{title}»
+      title: Viser maskering
+      user: "Opprettet av:"
+    update: 
+      flash: Endringer lagret.
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet.
@@ -1292,6 +1390,23 @@ nb:
           unclassified: Uklassifisert vei
           unsurfaced: Vei uten dekke
           wood: Ved
+    markdown_help: 
+      alt: Alternativ tekst
+      first: Første punkt
+      heading: Overskrift
+      headings: Overskrifter
+      image: Bilde
+      link: Lenke
+      ordered: Sortert liste
+      second: Andre punkt
+      subheading: Underoverskrift
+      text: Tekst
+      title_html: Tolket med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      unordered: Usortert liste
+      url: URL
+    richtext_area: 
+      edit: Rediger
+      preview: Forhåndsvisning
     search: 
       search: Søk
       search_help: "Eksempler: 'Lindesnes', 'Karl Johans gate', 'Sør-Trøndelag' og <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>flere ...</a>"
@@ -1328,6 +1443,7 @@ nb:
       visibility: "Synlighet:"
       visibility_help: hva betyr dette?
     list: 
+      empty_html: Ingenting her ennå. <a href='%{upload_link}'>Last opp et nytt spor</a> eller lær å lage GPS-spor på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki-siden</a>.
       public_traces: Offentlig GPS-spor
       public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
       tagged_with: merket med %{tags}
@@ -1372,6 +1488,8 @@ nb:
     trace_optionals: 
       tags: Merkelapper
     trace_paging_nav: 
+      newer: Nyere spor
+      older: Eldre spor
       showing_page: Viser side %{page}
     view: 
       delete_track: Slett dette sporet
@@ -1478,6 +1596,7 @@ nb:
       summary_no_ip: "%{name} opprettet %{date}"
       title: Brukere
     login: 
+      account is suspended: Beklager, kontoen din er deaktivert på grunn av mistenkelig aktivitet.<br />Vennligst kontakt <a href="%{webmaster}">webmaster</a> hvis du ønsker å diskutere dette.
       account not active: Beklager, kontoen din er ikke aktivert ennå.<br />Bruk lenka i kontobekreftelseseposten for å aktivere kontoen din, eller <a href="%{reconfirm}">be om en ny bekreftelsesepost</a>.
       auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen
       create account minute: Opprett en konto. Det tar bare ett minutt.
@@ -1486,6 +1605,7 @@ nb:
       login_button: Logg inn
       lost password link: Mistet passordet ditt?
       new to osm: Ny på OpenStreetMap?
+      no account: Har du ikke en konto?
       notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Finn ut mer om OpenStreetMap sitt kommende bytte av lisens</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">oversettelser</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">diskusjon</a>)
       notice_terms: OpenStreetMap bytter til en ny lisens den 1. april 2012. Denne er akkurat så åpen som den nåværende, men de juridiske delene er mye bedre tilpasset vår kartdatabase. Vi ønsker å kunne fortsette å beholde dine bidrag til OpenStreetMap, men vi kan bare gjøre det hvis du er enig med oss i å distribuere dem under den nye lisensen. Ellers må vi fjerne dem fra databasen.<br /><br />Vennligst logg inn, og bruk noen sekunder på å gå igjennom og akseptere de nye betingelsene. Takk!
       openid: "%{logo} OpenID:"
@@ -1532,7 +1652,9 @@ nb:
       title: Glemt passord
     make_friend: 
       already_a_friend: Du er allerede venner med %{name}.
+      button: Legg til som venn
       failed: Klarte ikke legge til %{name} som venn.
+      heading: Legg til %{user} som en venn?
       success: "%{name} er nå din venn."
     new: 
       confirm email address: "Bekreft e-postadresse:"
@@ -1565,6 +1687,8 @@ nb:
       nearby mapper: Bruker i nærheten
       your location: Din posisjon
     remove_friend: 
+      button: Fjern som venn
+      heading: Fjern %{user} som en venn?
       not_a_friend: "%{name} er ikke en av dine venner."
       success: "%{name} ble fjernet fra dine venner"
     reset_password: 
@@ -1601,9 +1725,10 @@ nb:
       activate_user: aktiver denne brukeren
       add as friend: legg til som en venn
       ago: (%{time_in_words_ago} siden)
-      block_history: vis mottatte blokkeringer
+      block_history: mottatte blokkeringer
       blocks by me: blokkeringer utført av meg
       blocks on me: mine blokkeringer
+      comments: kommentarer
       confirm: Bekreft
       confirm_user: bekreft denne brukeren
       create_block: blokker denne brukeren
@@ -1619,18 +1744,22 @@ nb:
       edits: redigeringer
       email address: "E-postadresse:"
       friends_changesets: Bla gjennom alle endringssett av venner
+      friends_diaries: Bla gjennom alle dagbokoppføringer av venner
       hide_user: skjul denne brukeren
       if set location: Hvis du setter din posisjon, så vil et fint kart og ting vises her. Du kan sette din hjemmeposisjon på din %{settings_link}-side.
       km away: "%{count}km unna"
       latest edit: "Siste redigering %{ago}:"
       m away: "%{count}m unna"
       mapper since: "Bruker siden:"
-      moderator_history: vis tildelte blokkeringer
+      moderator_history: tildelte blokkeringer
+      my comments: mine kommentarer
       my diary: min dagbok
       my edits: mine redigeringer
       my settings: mine innstillinger
       my traces: mine spor
       nearby users: Andre nærliggende brukere
+      nearby_changesets: Bla gjennom alle endringssett av nærliggende brukere
+      nearby_diaries: Bla gjennom alle dagbokoppføringer av nærliggende brukere
       new diary entry: ny dagbokoppføring
       no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå.
       no nearby users: Det er ingen andre brukere som innrømmer kartlegging i ditt område ennå.
@@ -1707,11 +1836,14 @@ nb:
       creator_name: Opprettet av
       display_name: Blokkert bruker
       edit: Rediger
+      next: Neste »
       not_revoked: (ikke tilbakekalt)
+      previous: « Forrige
       reason: Årsak for blokkering
       revoke: Tilbakekall!
       revoker_name: Tilbakekalt av
       show: Vis
+      showing_page: Viser side %{page}
       status: Status
     period: 
       one: 1 time
index b9da7b06ebcb8f9de614c448abd1d0ed7f909087..b404991ff761baae4081d04a885247f1c523f2e4 100644 (file)
@@ -215,7 +215,7 @@ pl:
       hide_areas: Ukryj obszary
       history_for_feature: Historia zmian dla %{feature}
       load_data: Załaduj dane
-      loaded_an_area_with_num_features: Załadowano obszar zawierający %{num_features} obiektów. Niektóre przeglądarki internetowe mogą nie radzić sobie z wyświetleniem tej ilości danych. Na ogół przeglądarki działają najlepiej przy wyświetlaniu mniej niż 100 obiektów jednocześnie, w przeciwnym przypadku przeglądarka może działać powoli lub przestać odpowiadać. Jeśli jesteś pewien, że chcesz wyświetlić dane, kliknij przycisk poniżej.
+      loaded_an_area_with_num_features: Załadowano obszar zawierający %{num_features} obiektów. Niektóre przeglądarki internetowe mogą nie radzić sobie z wyświetleniem tej ilości danych. Na ogół przeglądarki działają najlepiej przy wyświetlaniu mniej niż %{max_features} obiektów jednocześnie, w przeciwnym przypadku przeglądarka może działać powoli lub przestać odpowiadać. Jeśli jesteś pewien, że chcesz wyświetlić dane, kliknij przycisk poniżej.
       loading: Wczytywanie
       manually_select: Ręcznie zaznacz inny obszar
       object_list: 
index 4542bf094c90f4581db7138995cb3f88c5703c58..30f4ac9ea1806b8402ebdd5daf1079d1ade56a5e 100644 (file)
@@ -20,6 +20,7 @@
 # Author: Lockal
 # Author: MaxSem
 # Author: Mechano
+# Author: Mixaill
 # Author: Nemo bis
 # Author: TarzanASG
 # Author: Yuri Nazarov
@@ -970,7 +971,7 @@ ru:
     community_blogs: Блоги сообщества
     community_blogs_title: Блоги членов сообщества OpenStreetMap
     copyright: Лицензия и авторы
-    documentation: Ð\9e Ð¿Ñ\80оекÑ\82е
+    documentation: Ð\94окÑ\83менÑ\82аÑ\86иÑ\8f
     documentation_title: Документация по проекту
     donate: Поддержите OpenStreetMap %{link} в Фонд обновления оборудования.
     donate_link_text: пожертвованиями
index d56c5128b2d5cd609bc8565ad32707b4b02c5702..69d3f4ca81ca3e592782c9e6b2d60b43ee342c46 100644 (file)
@@ -101,6 +101,10 @@ sk:
       box: rám
       closed_at: "Uzavreté o:"
       created_at: "Vytvorené o:"
+      has_nodes: 
+        few: "Obsahuje nasledujúce %{count} body:"
+        one: "Obsahuje nasledujúci %{count} bod:"
+        other: Obsahuje nasledujúcich %{count} bodov
       has_relations: 
         few: "Obsahuje nasledujúce %{count} relácie:"
         one: "Obsahuje nasledujúcu %{count} reláciu:"
index cd6b334ea00c5493680bd9a0d978bd4a284f798c..1be79f84426c29afe0251dd0bc1671388be37300 100644 (file)
@@ -4,6 +4,7 @@
 # Author: Ainali
 # Author: Balp
 # Author: Cohan
+# Author: Cybjit
 # Author: Grillo
 # Author: Jas
 # Author: Jopparn
@@ -165,7 +166,7 @@ sv:
         next_changeset_tooltip: Nästa redigering av %{user}
         prev_changeset_tooltip: Föregående redigering av %{user}
     node: 
-      download_xml: Laddda hem XML
+      download_xml: Ladda hem XML
       edit: Redigera nod
       node: Nod
       node_title: "Nod: %{node_name}"
@@ -1654,7 +1655,9 @@ sv:
       title: Förlorat lösenord
     make_friend: 
       already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
+      button: Lägg till som vän
       failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som vän.
+      heading: Lägg till %{user} som en vän?
       success: "%{name} är nu din vän."
     new: 
       confirm email address: "Bekräfta e-postadress:"
@@ -1687,6 +1690,8 @@ sv:
       nearby mapper: Användare i närheten
       your location: Din position
     remove_friend: 
+      button: Ta bort som vän
+      heading: Ta bort %{user} som vän?
       not_a_friend: "%{name} är inte en av dina vänner."
       success: "%{name} togs bort från dina vänner."
     reset_password: 
@@ -1723,7 +1728,7 @@ sv:
       activate_user: aktivera denna användare
       add as friend: lägg till som vän
       ago: (%{time_in_words_ago} sedan)
-      block_history: visa tilldelade blockeringar
+      block_history: tilldelade blockeringar
       blocks by me: blockeringar av mig
       blocks on me: mina blockeringar
       comments: kommentarer
@@ -1749,7 +1754,7 @@ sv:
       latest edit: "Senaste redigering %{ago}:"
       m away: "%{count}m bort"
       mapper since: "Karterar sedan:"
-      moderator_history: visa tilldelade blockeringar
+      moderator_history: utdelade blockeringar
       my comments: mina kommentarer
       my diary: min dagbok
       my edits: mina redigeringar
index 25fbabcc7c556d23c271a5e9cbf656235811da1e..68310340cd24a1871cf30bb45bc5a42bcae3a753 100644 (file)
@@ -231,7 +231,7 @@ vi:
       show_areas: Hiện các khu vực
       show_history: Xem Lịch sử
       unable_to_load_size: "Không thể tải: Hộp bao với cỡ %{bbox_size} quá lớn (phải nhỏ hơn %{max_bbox_size})"
-      wait: Xin chờ...
+      wait: Xin chờ
       zoom_or_select: Phóng to hoặc chọn vùng bản đồ để xem
     tag_details: 
       tags: "Thẻ:"