]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from https://translatewiki.net.
authortranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Thu, 4 Feb 2021 08:34:30 +0000 (09:34 +0100)
committertranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Thu, 4 Feb 2021 08:34:30 +0000 (09:34 +0100)
13 files changed:
config/locales/fy.yml
config/locales/gcf.yml
config/locales/gsw.yml
config/locales/he.yml
config/locales/kn.yml
config/locales/ksh.yml
config/locales/mo.yml
config/locales/nds.yml
config/locales/ps.yml
config/locales/sl.yml
config/locales/tr.yml
config/locales/yi.yml
config/locales/yo.yml

index 8cde271f04d54820efe94c80fa2fb8a2094b4e82..dd23ca58764565db9cb9bc0e37060c6b1eb5665c 100644 (file)
@@ -1,12 +1,20 @@
 # Messages for Western Frisian (Frysk)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
+# Author: PiefPafPier
 # Author: Robin van der Vliet
 ---
 fy:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Bewarje
+      client_application:
+        update: Bewurkje
   activerecord:
     models:
       acl: Rjochtenoersjoch
@@ -39,25 +47,26 @@ fy:
         longitude: Lingtegraad
         public: Iepenbier
         description: Beskriuwing
+        visibility: 'Sichtberheid:'
       message:
         sender: Ofstjoerder
         title: Ûnderwerp
         body: Tekst
         recipient: Untfanger
+      redaction:
+        description: Beskriuwing
       user:
         email: E-mail
         active: Aktyf
         description: Beskriuwing
+        home_lat: 'Breedtegraad:'
+        home_lon: 'Lingtegraad:'
         languages: Talen
         pass_crypt: Wachtwurd
   editor:
     default: Standert (op dit momint %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
     id:
       name: iD
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
     remote:
       name: Remote Control
       description: Remote Control (JOSM of Merkaartor)
@@ -71,18 +80,18 @@ fy:
       relation: Relaasjes (%{count})
       relation_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
     way:
-      title: 'Wei: %{name}'
+      title_html: 'Wei: %{name}'
     relation:
-      title: 'Relaasje: %{name}'
+      title_html: 'Relaasje: %{name}'
       members: Lidden
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} as %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
       type:
         way: Wei
         relation: Relaasje
     containing_relation:
-      entry: Relaasje %{relation_name}
-      entry_role: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
+      entry_html: Relaasje %{relation_name}
+      entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
     not_found:
       type:
         way: wei
@@ -97,7 +106,7 @@ fy:
         relation: relaasje
     note:
       description: Beskriuwing
-  changeset:
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Side %{page}
       next: Folgjende »
@@ -108,24 +117,14 @@ fy:
       id: ID
       user: Meidogger
       area: Gebiet
-    list:
+    index:
       load_more: Mear laden
-  diary_entry:
-    edit:
-      subject: 'Ûnderwerp:'
-      body: 'Tekst:'
-      language: 'Taal:'
+  diary_entries:
+    form:
       location: 'Lokaasje:'
-      latitude: 'Breedtegraad:'
-      longitude: 'Lingtegraad:'
-      save_button: Bewarje
-    view:
-      save_button: Bewarje
     location:
       location: 'Lokaasje:'
       edit: Bewurkje
-    comments:
-      ago: '%{ago} lyn'
   geocoder:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
@@ -182,21 +181,16 @@ fy:
           marketplace: Merkplein
           nightclub: Nachtklub
           nursing_home: Ferpleechhûs
-          office: Kantoar
           parking: Parkeare
           pharmacy: Apoteek
           police: Plysje
           post_box: Brievebus
           post_office: Postkantoar
-          preschool: Pjutteboartersplak of beukerskoalle
           prison: Finzenis
           pub: Kafee
           restaurant: Restaurant
-          retirement_home: Bejaardetehûs
-          sauna: Sauna
           school: Skoalle
           shelter: Beskutting
-          shop: Winkel
           shower: Dûs
           swimming_pool: Swimbad
           taxi: Taksy
@@ -208,7 +202,6 @@ fy:
           veterinary: Bistedokter
           village_hall: Gemeentehûs
           waste_basket: Papierkoer
-          youth_centre: Jeugdsintrum
         bridge:
           aqueduct: Akwadukt
           viaduct: Fiadukt
@@ -233,7 +226,6 @@ fy:
           citywalls: Stedsmuorren
           fort: Fort
           house: Hûs
-          icon: Piktogram
           memorial: Betinkingsmonumint
           mine: Myn
           monument: Monumint
@@ -342,7 +334,6 @@ fy:
           butcher: Slachterij
           chemist: Apoteek
           dry_cleaning: Stomerij
-          fish: Fiskwinkel
           florist: Blommist
           furniture: Meubelsaak
           greengrocer: Grienteboer
@@ -350,10 +341,8 @@ fy:
           hifi: Hi-fi
           jewelry: Juwelier
           laundry: Waskerij
-          market: Merk
           optician: Optisien
           pet: Bistewinkel
-          pharmacy: Apoteek
           photo: Fotowinkel
           second_hand: Kringloopwinkel
           supermarket: Supermerk
@@ -395,11 +384,6 @@ fy:
       admin_levels:
         level2: Lânsgrins
         level4: Steatsgrins
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Lokaasje fan <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Lokaasje fan <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Stêden
         towns: Stêden
@@ -413,7 +397,6 @@ fy:
     history: Skiednis
     data: Gegevens
     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
-    partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partners
     help: Help
@@ -422,20 +405,14 @@ fy:
     foundation: Stifting
     foundation_title: De OpenStreetMap Foundation
     more: Mear
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       hi: Hallo %{to_user},
     message_notification:
       hi: Hallo %{to_user},
-    gpx_notification:
-      greeting: Hallo,
-    email_confirm_plain:
+    email_confirm:
       greeting: Hallo,
-    email_confirm_html:
-      greeting: Hallo,
-    lost_password_plain:
-      greeting: Hallo,
-    lost_password_html:
+    lost_password:
       greeting: Hallo,
     note_comment_notification:
       greeting: Hallo,
@@ -524,18 +501,9 @@ fy:
       title: Wolkom!
   traces:
     new:
-      description: 'Beskriuwing:'
-      visibility: 'Sichtberheid:'
       help: Help
-    edit:
-      filename: 'Triemnamme:'
-      map: kaart
-      edit: bewurkje
-      owner: 'Eigner:'
-      description: 'Beskriuwing:'
-      visibility: 'Sichtberheid:'
-    view:
-      filename: 'Triemnamme:'
+    show:
+      filename: 'Bestânsnamme:'
       map: kaart
       edit: bewurkje
       owner: 'Eigner:'
@@ -546,7 +514,6 @@ fy:
       showing_page: Side %{page}
     trace:
       count_points: '%{count} punten'
-      ago: '%{time_in_words_ago} lyn'
       more: mear
       edit: bewurkje
       public: IEPENBIER
@@ -554,33 +521,24 @@ fy:
       by: troch
       in: yn
       map: kaart
-  oauth_clients:
-    edit:
-      submit: Bewurkje
-    form:
-      name: Namme
-  user:
+  users:
     login:
       password: 'Wachtwurd:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
     lost_password:
       email address: 'E-mailadres:'
-    reset_password:
-      password: 'Wachtwurd:'
     new:
       email address: 'E-mailadres:'
       confirm email address: 'Befêstigjen e-mailadres:'
-      password: 'Wachtwurd:'
     terms:
       legale_names:
         france: Frankryk
         italy: Itaalje
-    view:
+    show:
       my diary: Myn deiboek
       my messages: Myn berjochtsje
       my profile: Myn profyl
       diary: Deiboek
-      ago: (%{time_in_words_ago} lyn)
       email address: 'E-mailadres:'
       status: 'Status:'
       description: Beskriuwing
@@ -593,9 +551,7 @@ fy:
       public editing:
         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
       image: 'Ôfbylding:'
-      latitude: 'Breedtegraad:'
-      longitude: 'Lingtegraad:'
-    list:
+    index:
       title: Meidoggers
       heading: Meidoggers
   user_blocks:
@@ -610,11 +566,10 @@ fy:
       next: Folgjende »
       previous: « Foarige
   notes:
-    mine:
+    index:
       id: Id
       creator: Auteur
       description: Beskriuwing
-      ago_html: '%{when} lyn'
   javascripts:
     close: Slute
     share:
@@ -631,10 +586,6 @@ fy:
     query:
       relation: Relaasje
   redactions:
-    edit:
-      description: Beskriuwing
-    new:
-      description: Beskriuwing
     show:
       description: 'Beskriuwing:'
       user: 'Auteur:'
index baf02566a6f765e5d1a157cc3d551f6e2ab423a0..54fcc7f8f7f1fe0eda1778040336149cf812e0f6 100644 (file)
@@ -1,24 +1,37 @@
 # Messages for Guadeloupean Creole French (Guadeloupean Creole French)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
+# Author: Léon973
 ---
 gcf:
+  activerecord:
+    attributes:
+      user:
+        home_lat: 'Latitid:'
+        home_lon: 'Longitid:'
+    help:
+      user:
+        new_email: (Pa janmen maké piblikman)
   browse:
     changeset:
       changesetxml: Niméwo Chanjeman XML
       osmchangexml: osmChanjeman XML
     containing_relation:
-      entry: 'Rèlasion %{relation_name}'
-      entry_role: 'Rèlasion %{relation_name} (adan wol %{relation_role})'
+      entry_html: Rèlasion %{relation_name}
+      entry_role_html: Rèlasion %{relation_name} (adan wol %{relation_role})
     not_found:
-      sorry: 'Woy, pa ti ni %{type} èvè niméwo %{id}.'
+      sorry: 'Désolé, %{type} #%{id} n’a pas pu être trouvé.'
     start_rjs:
       load_data: Chajé sé doné la
       loading: Y ka chajé...
-  diary_entry:
+  diary_entries:
     new:
       title: Nouvel nèf an jounal la
-    list:
+    form:
+      location: 'Ki koté:'
+      use_map_link: Sèvi èvè kat la
+    index:
       new: Nouvel nèf an jounal la
       new_title: Mèt on nouvel nèf an jounal aw
       no_entries: Pa ni nouvel an jounal aw
@@ -26,20 +39,13 @@ gcf:
       older_entries: Nouvel rasi
       newer_entries: Nouvel pi fré
     edit:
-      subject: 'Sijè:'
-      body: 'Mésaj:'
-      language: 'Lang:'
-      location: 'Ki koté:'
-      latitude: 'Latitid:'
-      longitude: 'Longitid:'
-      use_map_link: Sèvi èvè kat la
-      save_button: Enrèjistré
       marker_text: Ola jounal la ka koumansé
     no_such_entry:
       heading: 'Pa ti ni nouvel èvè niméwo la sa : %{id}'
-      body: 'Woy, pa ti ni pon nouvel adan jounal la ouben komantè èvè niméwo la sa %{id}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon.'
+      body: Woy, pa ti ni pon nouvel adan jounal la ouben komantè èvè niméwo la sa
+        %{id}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon.
     diary_entry:
-      posted_by: 'Sé %{link_user} ki voyé sa , koté %{created} i maké an %{language_link}'
+      posted_by_html: Sé %{link_user} ki voyé sa , koté %{created} i maké an %{language_link}
       comment_link: Palé asi nouvel la sa
       reply_link: Réponn nouvel la sa
       comment_count:
@@ -47,7 +53,7 @@ gcf:
         other: '%{count} Komantè'
       edit_link: Modifié nouvel la sa
     diary_comment:
-      comment_from: 'Komantè a %{link_user} koté %{comment_created_at}'
+      comment_from_html: Komantè a %{link_user} koté %{comment_created_at}
   layouts:
     logout: Chapé
     log_in: Rantré
@@ -58,42 +64,25 @@ gcf:
     gps_traces: Chimen GPS
     user_diaries: Jounal
     tag_line: Lyannaj pou kat lib
-    osm_offline: >
-      Base a doné a OpenStreetMap dékonekté
-      atchelman ; Yo ka fè on gwo travay
-      enpòtan asi-y pou-y maché bien.
-    osm_read_only: >
-      Atchelman ou pé li selamn base a doné
-      a OpenStreetMap ; Yo ka fè on gwo
+    osm_offline: Base a doné a OpenStreetMap dékonekté atchelman ; Yo ka fè on gwo
       travay enpòtan asi-y pou-y maché bien.
-    donate: 'Ba OpenStreetMap on Fòs, %{link} Pou fè matériel la vansé.'
+    osm_read_only: Atchelman ou pé li selamn base a doné a OpenStreetMap ; Yo ka fè
+      on gwo travay enpòtan asi-y pou-y maché bien.
+    donate: Ba OpenStreetMap on Fòs, %{link} Pou fè matériel la vansé.
     make_a_donation:
       text: Ba OpenStreetMap On Fòs
   site:
     index:
-      js_1: >
-        Ou ka sèvi èvè on navigatè ki pa ka
-        sipòté Javascript ouben Javascript
+      js_1: Ou ka sèvi èvè on navigatè ki pa ka sipòté Javascript ouben Javascript
         éten.
-      js_2: >
-        OpenStreetMap ka sèvi èvè Javascript
-        pou kat glisad.
+      js_2: OpenStreetMap ka sèvi èvè Javascript pou kat glisad.
       permalink: Permalink
     edit:
-      not_public: >
-        Ou pé pa réglé édision aw pou yo
-        piblik.
-      not_public_description: 'Pou modifié kat la fok édision aw piblik. Ou pé rann édision aw piblik asi %{user_page}.'
+      not_public: Ou pé pa réglé édision aw pou yo piblik.
+      not_public_description_html: Pou modifié kat la fok édision aw piblik. Ou pé
+        rann édision aw piblik asi %{user_page}.
       user_page_link: paj_itilizatè
       anon_edits_link_text: Ka y ni la.
-      flash_player_required: "Ou bizwen on lektè Flash pou itilizé Potlatch ki sé éditè Flash a OpenStreetMap. Ou pé<a href='http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash'>télécharjé Flash Player asi site a Adobe</a>. <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing'>Ni dot opsion</a> pour modifié OpenStreetMap."
-      potlatch_unsaved_changes: >
-        Ou ti ni modifikasion ou pa
-        anrègistré. (Pou anrègistré adan
-        Potlatch, fow déséleksioné lin la ou
-        pwen ou asiy la,si ou ka édité an mod
-        list. Ouben kliké asi Anregistré si ou
-        ti ni bouton la sa.)
     sidebar:
       search_results: Rézilta a chèché aw
       close: Fèmé
@@ -101,7 +90,7 @@ gcf:
       search: Chèché
       where_am_i: Ki moun an yé?
       submit_text: Voyé
-  user:
+  users:
     login:
       heading: Konekté
       email or username: 'Adres imél ouben nom itilizaté aw :'
@@ -113,20 +102,16 @@ gcf:
       email address: 'Adres imél aw :'
       new password button: Voyé on nouvo kòd
     new:
-      no_auto_account_create: >
-        Malérezman, alè kilé, nou pé pa
-        ouvè kont automatikman.
-      contact_webmaster: "Kontakté <a href='mailto:webmaster@openstreetmap.org'>mèt web la</a> pou y ouvè an kont baw - nou ké éséyé travay pli vit posib."
-      license_agreement: "Lè ou ka kréyé kont aw, ou ka aksepté kè tout travay aw voyé asi Openstreetmap.org evè tout doné kréyé èvè zouti konekté asi Openstreetmap.org asi lisans (y pa esklisif) <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/'>Creative Commons license (by-sa)</a>."
+      no_auto_account_create: Malérezman, alè kilé, nou pé pa ouvè kont automatikman.
+      contact_webmaster_html: Kontakté <a href="%{webmaster}">mèt web la</a> pou y
+        ouvè an kont baw - nou ké éséyé travay pli vit posib.
       email address: 'Adres imél :'
       confirm email address: 'konfimé adres imél :'
-      not displayed publicly: 'Sa pa vizib piblikman (Ay vwè<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section an email addresses">prencip an nou asi konfidansialité</a>)'
       display name: 'Non aw afiché :'
-      password: 'Kòd :'
-      confirm password: 'Konfirmé kòd aw:'
     no_such_user:
-      body: 'Malérezman, pa ti ni pon itilisatè èvè non la sa %{user}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon.'
-    view:
+      body: Malérezman, pa ti ni pon itilisatè èvè non la sa %{user}. Kontrolé lòtograf
+        la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon.
+    show:
       my diary: Jounal an mwen
       new diary entry: On dot nouvel an jounal la
       my edits: Édision an mwen
@@ -141,9 +126,9 @@ gcf:
       mapper since: 'Arpantè dèpi:'
       description: Deskription
       user location: Ola itilizatè yé
-      if set location: 'Si ou ka ba on koté ou yé, On bel ti kat ké aprarèt. Ou pé défini koté la ou yé la asi paj aw %{settings_link}.'
+      if_set_location_html: Si ou ka ba on koté ou yé, On bel ti kat ké aprarèt. Ou
+        pé défini koté la ou yé la asi paj aw %{settings_link}.
       settings_link_text: Opsion
-      your friends: Kanmarad aw
       no friends: Ou poko ni pon zanmi
       km away: '%{count} km'
       nearby users: 'Itilizatè owa aw :'
@@ -153,52 +138,35 @@ gcf:
       nearby mapper: Arpantè owa aw
     account:
       my settings: Mes options
-      email never displayed publicly: (Pa janmen maké piblikman)
       public editing:
         heading: 'Édision piblik:'
-        enabled: >
-          Aktif. Y pa anonnim, y pé édité
-          doné.
-        enabled link: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
+        enabled: Aktif. Y pa anonnim, y pé édité doné.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
         enabled link text: Ka sa yé?
-        disabled: >
-          Inaktif y pé pa édité doné ; tout
-          édision pasé anonim.
+        disabled: Inaktif y pé pa édité doné ; tout édision pasé anonim.
         disabled link text: Poukwa an pé pa édité?
-      profile description: 'Deskripsion a profil la :'
       home location: 'La ou ka rété :'
       no home location: Ou po ko mèt la ou ka rété.
-      latitude: 'Latitid:'
-      longitude: 'Longitid:'
-      update home location on click: >
-        Eskè y fo modifié la ou ka rété lè
-        ou ka kliké asi kat la?
+      update home location on click: Eskè y fo modifié la ou ka rété lè ou ka kliké
+        asi kat la?
       save changes button: Enrèjisré tout chanjman
       make edits public button: Mèt tou sa an fè piblik
-      return to profile: "Rouvin' asi pwofil la"
-      flash update success confirm needed: >
-        Enfowmasion asi itilisatè la bien
-        anrèjistré. Gadé bwet imél aw pou
-        konfirmé adres nouvo imél aw
-      flash update success: >
-        Efowmasion asi itilisatè la bien
-        anrejistré.
+      return to profile: Rouvin' asi pwofil la
+      flash update success confirm needed: Enfowmasion asi itilisatè la bien anrèjistré.
+        Gadé bwet imél aw pou konfirmé adres nouvo imél aw
+      flash update success: Efowmasion asi itilisatè la bien anrejistré.
     confirm:
       heading: Konfirmé kont a itilizatè la
-      press confirm button: >
-        Apiyé asi bouton la ki an ba pou
-        konfirmé kont aw aktif menm.
+      press confirm button: Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé kont aw aktif
+        menm.
       button: Konfirmé
     confirm_email:
       heading: Konfirmé chanjman a adres imél aw
-      press confirm button: >
-        Apiyé asi bouton la ki an ba pou
-        konfirmé nouvo adres imél aw.
+      press confirm button: Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé nouvo adres
+        imél aw.
       button: Konfirmé
     set_home:
       flash success: La ou ka rété la bien anrèjistré
     go_public:
-      flash success: >
-        Tou sa ou fè jis alè ki lé piblik ou
-        pa otorizé édité.
+      flash success: Tou sa ou fè jis alè ki lé piblik ou pa otorizé édité.
+...
index 7c70eb2f24512bff39f0141639e5c27b88976d74..66013cd8540dd4800e20214915efc97e4d18e892 100644 (file)
 # Messages for Swiss German (Alemannisch)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Als-Chlämens
 # Author: Als-Holder
+# Author: Doktorpixel14
 ---
 gsw:
+  helpers:
+    submit:
+      trace:
+        create: Uffelade
+        update: Änderige spychere
+  activerecord:
+    models:
+      acl: Zuegangskontrolllischt
+      changeset: Änderige
+      changeset_tag: Changeset-XML
+      country: Lond
+      diary_comment: Blog-Kommendar
+      diary_entry: Blog-Intraa
+      friend: Fraind
+      language: Sprooch
+      message: Nochricht
+      node: Gnode
+      node_tag: Gnode-Attribuet
+      notifier: Bnoochrichtiger
+      old_node: Alder Gnode
+      old_node_tag: Alds Gnode-Attribuet
+      old_relation: Aldi Relation
+      old_relation_member: Aldes Midgliid vun are Relation
+      old_relation_tag: Alds Relations-Attribuet
+      old_way: Alder Wäg
+      old_way_node: Alder Wäg-Gnode
+      old_way_tag: Alds Wäg-Attribuet
+      relation: Relation
+      relation_member: Midgliid vun are Relation
+      relation_tag: Relations-Attribuet
+      session: Sitzung
+      trace: Pfad
+      tracepoint: Pfad-Punkt
+      tracetag: Pfad-Attribuet
+      user: Benutzer
+      user_preference: Benutzer-Iistellunge
+      user_token: Benutzer-Zeiche
+      way: Wäg
+      way_node: Wäg-Gnode
+      way_tag: Wäg-Attribuet
+    attributes:
+      diary_comment:
+        body: 'Inhalt:'
+      diary_entry:
+        user: Benutzer
+        title: Beträff
+        latitude: Geografischi Breit
+        longitude: Geografischi Läng
+        language: Sprooch
+      friend:
+        user: Benutzer
+        friend: Fraind
+      trace:
+        user: Benutzer
+        visible: Sichtbor
+        name: Nome
+        size: Greeß
+        latitude: Geografischi Breit
+        longitude: Geografischi Läng
+        public: Effentlig
+        description: Bschryybig
+        gpx_file: GPX-Datei uffelade
+        visibility: Sichtbarkeit
+        tagstring: Markierige
+      message:
+        sender: Absänder
+        title: Beträff
+        body: Tekscht
+        recipient: Empfänger
+      user:
+        email: E-Mail
+        active: Aktiv
+        display_name: Anzeigenome
+        description: Bschryybig
+        languages: Sprooche
+        pass_crypt: Passwort
+    help:
+      trace:
+        tagstring: Trännig dur Komma
+  editor:
+    default: Standard (jetz grad %{name})
+    id:
+      name: iD
+      description: iD (Editor im Browser)
+    remote:
+      name: externer Editor
+      description: externer Editor (JOSM odda Merkaartor)
   browse:
+    created: Aagleit
+    closed: Zue
+    created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} vor </abbr> aagleit
+    closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} vor </abbr> zuegmacht
+    created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} vor </abbr> vum %{user} aagleit
+    deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} vor </abbr> vum %{user} glescht.
+    edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} vor </abbr> vum %{user} bearbeitet.
+    closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} vor </abbr> vum %{user} zuegmacht
+    version: Version
+    in_changeset: Änderige
+    anonymous: anonym
+    no_comment: (kä Kommendar)
+    part_of: Dail von
+    download_xml: XML runderlade
+    view_history: Versionsgschicht
+    view_details: Details aagucke
+    location: 'Ort:'
     changeset:
-      title: Changeset
+      title: 'Änderigssatz: %{id}'
+      belongs_to: Autor
+      node: Gnode (%{count})
+      node_paginated: Gnode (%{x}-%{y} of %{count})
+      way: Wäg (%{count})
+      way_paginated: Wäg (%{x}-%{y} von %{count})
+      relation: Relatione (%{count})
+      relation_paginated: Relatione (%{x}-%{y} of %{count})
+      comment: Kommendar (%{count})
+      hidden_commented_by_html: Varschtäckder Kommendar vum  %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        vor </abbr>
+      commented_by_html: Kommenmdar vom %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        vor </abbr>
       changesetxml: Changeset-XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
-        title: 'Changeset %{id}'
-        title_comment: 'Changeset %{id} - %{comment}'
+        title: Changeset %{id}
+        title_comment: Changeset %{id} - %{comment}
+      join_discussion: Meld dich aa, wennd mitdiskutiere willsch.
+      discussion: Diskussion
+    node:
+      title_html: 'Gnode: %{name}'
+      history_title_html: 'Versionsgschicht vum Gnote: %{name}'
+    way:
+      title_html: 'Wäg: %{name}'
+      history_title_html: 'Versionsgschicht vum Wäg: %{name}'
+      nodes: Gnode
+      also_part_of_html:
+        one: Dail vum Wäg %{related_ways}
+        other: Deil vo de Wäg %{related_ways}
+    relation:
+      title_html: 'Relation: %{name}'
+      history_title_html: 'Versionsgschicht vo de Relation: %{name}'
+      members: Mitgliider
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} as %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
       type:
         node: Chnote
         way: Wäg
         relation: Relation
     containing_relation:
-      entry: 'Relation %{relation_name}'
-      entry_role: 'Relation %{relation_name} (as %{relation_role})'
+      entry_html: Relation %{relation_name}
+      entry_role_html: Relation %{relation_name} (as %{relation_role})
     not_found:
-      sorry: 'Mir hän dr %{type} mit dr Nummere %{id} leider nit chenne finde. Du hesch Di villicht verschribe oder Du bisch eme nit giltige Link nogange.'
+      sorry: '%{type} mit de Nummer %{id} konnt leider net gfunde wärre.'
       type:
         node: Chnote
         way: Wäg
         relation: Relation
         changeset: Mängi vu Änderige
+        note: Notiz
+    timeout:
+      sorry: S hät z lang gduurte, d Daate fir %{type} mit de ID %{id} abzuruefe.
+      type:
+        node: Gnode
+        way: Wäg
+        relation: Relation
+        changeset: Änderige
+        note: Notiz
+    redacted:
+      redaction: Noch mol aagucke vun %{id}
     start_rjs:
       load_data: Date lade
       loading: Am Lade ...
     tag_details:
       tags: 'Tags:'
-  trace:
+  friendships:
+    make_friend:
+      success: '%{name} isch jetz Dyy Frynd.'
+      failed: Excusez, %{name} het nit as Frynd chenne zuegfiegt wäre.
+      already_a_friend: Du bisch scho ne Frynd vu %{name}.
+  traces:
     visibility:
-      private: >
-        Privat (nume as anonymi, nit sortierti
-        Pinkt ohni Zytstämpfel aazeigt)
-      public: >
-        Effentlig (wird in dr Tracklischt
-        aazeigt, aber numen as anonymi, nit
+      private: Privat (nume as anonymi, nit sortierti Pinkt ohni Zytstämpfel aazeigt)
+      public: Effentlig (wird in dr Tracklischt aazeigt, aber numen as anonymi, nit
         sortierti Punktfolg ohni Zytstämpfel)
-      trackable: >
-        Track (wird in dr Tracklischt as
-        anonymi, sortierti Punktfolg mit
-        Zytstämpfel aazeigt)
-      identifiable: >
-        Identifizierbar (wird in dr Tracklischt
-        as anonymi, sortierti Punktfolg mit
+      trackable: Track (wird in dr Tracklischt as anonymi, sortierti Punktfolg mit
         Zytstämpfel aazeigt)
+      identifiable: Identifizierbar (wird in dr Tracklischt as anonymi, sortierti
+        Punktfolg mit Zytstämpfel aazeigt)
+    new:
+      visibility_help: Was heißt des?
+      help: Hilf
     create:
       upload_trace: E GPS-Track uffelade
-      trace_uploaded: >
-        Dyy GPX-Datei isch uffeglade wore un
-        wartet uf d Ufnahm in d Datebank. Des
-        gschiht normalerwyys innerhalb vun ere
-        halbe Stund, derno wird Dir e
-        Bstetigungs-E-Mail gschickt.
+      trace_uploaded: Dyy GPX-Datei isch uffeglade wore un wartet uf d Ufnahm in d
+        Datebank. Des gschiht normalerwyys innerhalb vun ere halbe Stund, derno wird
+        Dir e Bstetigungs-E-Mail gschickt.
+      traces_waiting: '%{count} vu Dyyne Tracks sin zur Zyt in dr Warteschlang. Bitte
+        wart, bis die fertig sin go d Verarbeitig nit fir anderi Nutzer blockiere.'
     edit:
-      title: 'Am Bearbeite vum Track %{name}'
-      heading: 'Track %{name} bearbeite'
-      filename: 'Dateiname:'
-      download: abelade
-      uploaded_at: 'Uffegladen am:'
-      points: 'Pinkt:'
-      start_coord: 'Aafangskoordinate:'
-      map: Charte
-      edit: bearbeite
-      owner: 'Bsitzer:'
-      description: 'Bschryybig:'
-      tags: 'Tags:'
-      tags_help: Trännig dur Komma
-      save_button: Änderige spychere
-      visibility: 'Sichtbarkeit:'
-      visibility_help: Was heißt des?
-    trace_form:
-      upload_gpx: GPX-Datei uffelade
-      description: Bschryybig
-      tags: Markierige
-      tags_help: Trännig dur Komma
-      visibility: Sichtbarkeit
+      title: Am Bearbeite vum Track %{name}
+      heading: Track %{name} bearbeite
       visibility_help: Was heißt des?
-      upload_button: Uffelade
-      help: Hilf
-    trace_header:
-      see_all_traces: Alli Tracks aaluege
-      see_your_traces: Eigeni GPS-Tracks aazeige
-      traces_waiting: '%{count} vu Dyyne Tracks sin zur Zyt in dr Warteschlang. Bitte wart, bis die fertig sin go d Verarbeitig nit fir anderi Nutzer blockiere.'
     trace_optionals:
       tags: Markierige
-    view:
-      title: 'Am Aaluege vum Track %{name}'
-      heading: 'Am Bschaue vum Track %{name}'
+    show:
+      title: Am Aaluege vum Track %{name}
+      heading: Am Bschaue vum Track %{name}
       pending: HÄNGIG
       filename: 'Dateiname:'
       download: abelade
@@ -106,14 +224,13 @@ gsw:
       description: 'Bschryybig:'
       tags: 'Markierige:'
       none: Keini
-      edit_track: Dää Track bearbeite
-      delete_track: Dää Track lesche
+      edit_trace: Dää Track bearbeite
+      delete_trace: Dää Track lesche
       trace_not_found: Track nit gfunde!
       visibility: 'Sichtbarkeit:'
     trace:
       pending: HÄNGIG
       count_points: '%{count} Pinkt'
-      ago: '%{time_in_words_ago} här'
       more: meh
       trace_details: Track-Einzelheite aaluege
       view_map: Charten aazeige
@@ -124,71 +241,55 @@ gsw:
       by: vu
       in: in
       map: Charte
-    list:
+    index:
       public_traces: Effetligi GPS-Track
-      your_traces: Dyy GPS-Track
-      public_traces_from: 'Effetligi GPS-Track vu %{user}'
-      tagged_with: 'Gchännzeichnet mit %{tags}'
-    delete:
+      public_traces_from: Effetligi GPS-Track vu %{user}
+      tagged_with: Gchännzeichnet mit %{tags}
+      see_all_traces: Alli Tracks aaluege
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Track, wu zum Lesche vorgsäh isch
     make_public:
       made_public: Track, wu vereffetligt isch
-  user:
+  users:
     reset_password:
       title: Passwort zrucksetze
-      heading: 'Passwort fir %{user} zrucksetze'
-      confirm password: 'Passwort bstetige:'
+      heading: Passwort fir %{user} zrucksetze
       reset: Passwort zrucksetze
       flash changed: Dyy Passwort isch gänderet wore.
-      flash token bad: >
-        Mir hän des Chirzel leider nit chenne
-        finde. Iberprief d URL.
+      flash token bad: Mir hän des Chirzel leider nit chenne finde. Iberprief d URL.
     popup:
       your location: Dyy Standort
       nearby mapper: Mapper in dr Nechi
     confirm_email:
       heading: Änderig vu dr E-Mail-Adräss bstetige
-      press confirm button: >
-        Druck unte uf dr „Bstetige“-Chnopf
-        go Dyy nej E-Mail-Adräss bstetige.
+      press confirm button: Druck unte uf dr „Bstetige“-Chnopf go Dyy nej E-Mail-Adräss
+        bstetige.
       button: Bstetige
-      success: >
-        Dyy E-Mail-Adräss isch bstetigt wore,
-        dankschen fir s Regischtriere!
-      failure: >
-        E E-Mail-Adräss isch scho mit däm Link
-        bstetigt wore.
+      success: Dyy E-Mail-Adräss isch bstetigt wore, dankschen fir s Regischtriere!
+      failure: E E-Mail-Adräss isch scho mit däm Link bstetigt wore.
     go_public:
-      flash success: >
-        Alli Dyyni Bearbeitige sion jetz
-        effetlig, un Du derfsch jetz Bearbeitige
-        mache.
-    make_friend:
-      success: '%{name} isch jetz Dyy Frynd.'
-      failed: 'Excusez, %{name} het nit as Frynd chenne zuegfiegt wäre.'
-      already_a_friend: 'Du bisch scho ne Frynd vu %{name}.'
-    filter:
-      not_an_administrator: >
-        Du muesch e Administrator syy go die
-        Aktion uusfiere.
+      flash success: Alli Dyyni Bearbeitige sion jetz effetlig, un Du derfsch jetz
+        Bearbeitige mache.
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: >
-        Benutzerrolle chenne nume vu
-        Adminischtratore verwaltet wäre, un Du
-        bisch kei Adminischtrator.
-      not_a_role: 'D Zeichechette „%{role}“ bezeichnet kei giltigi Rolle.'
-      already_has_role: 'Dr Nutzer ghert scho zue dr Rolle %{role}.'
-      doesnt_have_role: 'Dr Nutzer het kei Roll %{role}.'
+      not_a_role: D Zeichechette „%{role}“ bezeichnet kei giltigi Rolle.
+      already_has_role: Dr Nutzer ghert scho zue dr Rolle %{role}.
+      doesnt_have_role: Dr Nutzer het kei Roll %{role}.
     grant:
       title: Rollezueornig bstetige
       heading: Rollezueornig bstetige
-      are_you_sure: 'Bisch sicher, ass Du dr Benutzer „%{name}“ dr Rolle „%{role}“ witt zueordne?'
+      are_you_sure: Bisch sicher, ass Du dr Benutzer „%{name}“ dr Rolle „%{role}“
+        witt zueordne?
       confirm: Bstetige
-      fail: 'Dr Benutzer „%{name}“ het dr Rolle „%{role}“ nit chenne zuegordnet wären. Bitte iberprief, eb s sich um e giltige Benutzer un e giltigi Rolle handlet.'
+      fail: Dr Benutzer „%{name}“ het dr Rolle „%{role}“ nit chenne zuegordnet wären.
+        Bitte iberprief, eb s sich um e giltige Benutzer un e giltigi Rolle handlet.
     revoke:
       title: Ufhebig vu dr Rollezueornig bstetige
       heading: D Ufhebig vu dr Rollezueornig bstetige
-      are_you_sure: 'Bisch sicher, ass Du d Zueornig vum Benutzer „%{name}“ zue dr Rolle „%{role}“ witt ufhebe?'
+      are_you_sure: Bisch sicher, ass Du d Zueornig vum Benutzer „%{name}“ zue dr
+        Rolle „%{role}“ witt ufhebe?
       confirm: Bstetige
-      fail: 'Het d Zueornig vum Benutzer „%{name}“ zue dr Rolle „%{role}“ nit chenne ufhebe. Bitte iberprief, eb s sich um e giltige Benutzer un e giltigi Rolle handlet.'
+      fail: Het d Zueornig vum Benutzer „%{name}“ zue dr Rolle „%{role}“ nit chenne
+        ufhebe. Bitte iberprief, eb s sich um e giltige Benutzer un e giltigi Rolle
+        handlet.
+...
index d07f61afeb74ed7828b7e0f24da0b281c02f8995..17227be170ece75845efd404a0a2b3f1264be2f7 100644 (file)
@@ -147,19 +147,24 @@ he:
         body: גוף
         recipient: נמען
       redaction:
+        title: כותרת
         description: תיאור
       report:
         category: נא לבחור את הסיבה לדיווח שלך
         details: נא לספק פרטים נוספים על הבעיה (נדרש).
       user:
+        auth_provider: ספק אימות
+        auth_uid: מזהה אימות ייחודי
         email: דוא״ל
-        new_email: 'כתובת דוא״ל חדשה:'
+        email_confirmation: אימות דוא״ל
+        new_email: כתובת דוא״ל חדשה
         active: פעיל
         display_name: שם לתצוגה
-        description: תיאור
-        home_lat: 'קו רוחב:'
-        home_lon: 'קו אורך:'
-        languages: שפות
+        description: תיאור פרופיל
+        home_lat: קו רוחב
+        home_lon: קו אורך
+        languages: שפות מועדפות
+        preferred_editor: עורך מועדף
         pass_crypt: סיסמה
         pass_crypt_confirmation: אימות סיסמה
     help:
@@ -171,6 +176,8 @@ he:
           ולהשתדל להשתמש במילים ברורות לכול.
         needs_view: האם המשתמש צריך להיכנס לפני שהחסימה הזאת תנוקה?
       user:
+        email_confirmation: הכתובת שלך לא מופיעה בפומבי, נא לעיין ב<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+          title="מדיניות הפרטיות של OSMF לרבות סעיף על כתובות דוא״ל">מדיניות הפרטיות</a>
         new_email: (לעולם לא מוצגת בפומבי)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
@@ -2511,13 +2518,13 @@ he:
     account:
       title: עריכת חשבון
       my settings: ההגדרות שלי
-      current email address: 'כתובת דוא״ל נוכחית:'
-      external auth: 'אימות חיצוני:'
+      current email address: כתובת דוא״ל נוכחית
+      external auth: אימות חיצוני
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: מה זה?
       public editing:
-        heading: 'עריכה ציבורית:'
+        heading: עריכה ציבורית
         enabled: מופעלת. לא אלמוני ויכול לערוך מידע.
         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: מה זה?
@@ -2533,7 +2540,7 @@ he:
           ציבורי.</li><li>לא ניתן להפוך את הפעולה הזאת וכל המשתמשים החדשים יהיו מעתה
           ציבוריים לפי ברירת המחדל.</li></ul>
       contributor terms:
-        heading: 'תנאי תרומה:'
+        heading: תנאי תרומה
         agreed: הסכמת לתנאי התרומה החדשים.
         not yet agreed: עדיין לא הסכמת לתנאי התרומה החדשים.
         review link text: נא לעבור לקישור הזה בזמנך הפנוי כדי לסקור ולקבל את תנאי
@@ -2541,10 +2548,11 @@ he:
         agreed_with_pd: הצהרת גם שמבחינתך העריכות שלך יהיו בנחלת הכלל.
         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: מה זה?
-      image: 'תמונה:'
+      image: תמונה
       gravatar:
         gravatar: להשתמש ב־Gravatar
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        what_is_gravatar: מה זה Gravatar?
         disabled: הגראווטר כובה.
         enabled: הצגת הגראווטר שלך הופעלה.
       new image: הוספת תמונה
@@ -2552,7 +2560,7 @@ he:
       delete image: להסרת התמונה הנוכחית
       replace image: להחלפת התמונה הנוכחית
       image size hint: (תמונה מרובעת בגודל 100x100 לפחות עובדת הכי טוב)
-      home location: 'מיקום ראשי:'
+      home location: מיקום ראשי
       no home location: לא הזנת את מיקומך הראשי.
       update home location on click: עדכון המיקום הראשי שלך בעת לחיצה על המפה?
       save changes button: שמירת השינויים
@@ -2777,6 +2785,7 @@ he:
       custom_dimensions: הגדרת ממדים בהתאמה אישית
       format: 'תסדיר:'
       scale: 'קנה מידה:'
+      image_dimensions: התמונה תופיע כחלק מהשכבה הרגילה בגודל %{width} x %{height}
       download: הורדה
       short_url: כתובת קצרה
       include_marker: לכלול סמן
index 065c63318810d8cde2009f9dc6ca29b4d9a11ee3..b45526a709ddec746f3d344e631471ba891b7ed4 100644 (file)
@@ -1,6 +1,8 @@
 # Messages for Kannada (ಕನ್ನಡ)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: AKJ GOWDA
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Ananth subray
 # Author: Nayvik
 # Author: Omshivaprakash
@@ -14,7 +16,25 @@ kn:
   time:
     formats:
       friendly: '%H:%M ರಲ್ಲಿ %e %B %Y'
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: ಉಳಿಸಿ
+      diary_entry:
+        create: ಪ್ರಕಟಿಸು
+      issue_comment:
+        create: ಅಭಿಪ್ರಾಯ ದಾಖಲಿಸಿರಿ
+      message:
+        create: ಕಳುಹಿಸಿ
+      client_application:
+        create: ನೊಂದಾಯಿಸಿರಿ
+        update: ತಿದ್ದಿ
+      trace:
+        create: ಅಪ್ಲೋಡ್
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: ಈ ಮಿಂಚಂಚೆಯು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದಂತೆ ಕಾಣುವುದಿಲ್ಲ
     models:
       acl: ಪ್ರವೇಶ ನಿಯಂತ್ರಣ ಸೂಚಿ
       changeset: ಬದಲಾವಣೆಗಳು
@@ -43,12 +63,12 @@ kn:
       user: ಬಳಕೆದಾರ
       user_preference: ಬಳಕೆದಾರನ ಆದ್ಯತೆ
       user_token: ಬಳಕೆದಾರನ ಗುರುತು
-      way: à²°à²¸à³\8dತà³\86
+      way: à²¦à²¾à²°à²¿
     attributes:
       diary_comment:
         body: ಶರೀರ
       diary_entry:
-        user: à²¸à²¦à²¸à³\8dಯ
+        user: à²¬à²³à²\95à³\86ದಾರ
         title: ವಿಷಯ
         latitude: ಅಕ್ಷಾಂಶ
         longitude: ರೇಖಾಂಶ
@@ -57,14 +77,14 @@ kn:
         user: ಬಳಕೆದಾರ
         friend: ಗೆಳೆಯ
       trace:
-        user: à²¸à²¦à²¸à³\8dಯ
+        user: à²¬à²³à²\95à³\86ದಾರ
         visible: ಗೋಚರ
         name: ಹೆಸರು
         size: ಗಾತ್ರ
         latitude: ಅಕ್ಷಾಂಶ
         longitude: ರೇಖಾಂಶ
         public: ಸಾರ್ವಜನಿಕ
-        description: ವಿವರ
+        description: ವಿವರಣೆ
       message:
         sender: ಕಳಿಸಿದವರು
         title: ವಿಷಯ
@@ -77,23 +97,74 @@ kn:
         description: ವಿವರ
         languages: ಭಾಷೆಗಳು
         pass_crypt: ಪ್ರವೇಶಪದ
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: ಸುಮಾರು ೧ ಗಂಟೆ ಹಿಂದೆ
+        other: ಸುಮಾರು %{count} ಗಂಟೆಗಳ ಹಿಂದೆ
+      about_x_months:
+        one: ಸುಮಾರು ೧ ತಿಂಗಳು ಹಿಂದೆ
+        other: ಸುಮಾರು %{count} ತಿಂಗಳುಗಳ ಹಿಂದೆ
+      about_x_years:
+        one: ಸುಮಾರು ೧ ವರ್ಷ ಹಿಂದೆ
+        other: ಸುಮಾರು %{count} ವರ್ಷಗಳ ಹಿಂದೆ
+      almost_x_years:
+        one: ಸುಮಾರು ೧ ವರ್ಷದ ಹಿಂದೆ
+        other: ಸುಮಾರು %{count} ವರ್ಷಗಳ ಹಿಂದೆ
+      half_a_minute: ಅರ್ಧ ನಿಮಿಷದ ಹಿಂದೆ
+      less_than_x_seconds:
+        one: '೧ ಸೆಕೆಂಡ್ ಹಿಂದೆ '
+        other: less than %{count} ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಹಿಂದೆ
+      over_x_years:
+        one: '೧ ವರ್ಷಕ್ಕಿಂತ ಹಿಂದೆ '
+        other: over %{count} ವರ್ಷಕ್ಕಿಂತ ಹಿಂದೆ
+      x_seconds:
+        one: ೧ ಸೆಕೆಂಡ್ ಹಿಂದೆ
+        other: '%{count} ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಹಿಂದೆ'
+      x_minutes:
+        one: ೧ ಮಿನಿಟ್ ಹಿಂದೆ
+        other: '%{count} ಮಿನಿಟುಗಳ ಹಿಂದೆ'
+      x_days:
+        one: ೧ ದಿನದ ಹಿಂದೆ
+        other: '%{count} ದಿನಗಳ ಹಿಂದೆ'
+      x_months:
+        one: ೧ ತಿಂಗಳ ಹಿಂದೆ
+        other: '%{count} ತಿಂಗಳುಗಳ ಹಿಂದೆ'
+      x_years:
+        one: ೧ ವರ್ಷದ ಹಿಂದೆ
+        other: '%{count} ವರ್ಷಗಳ ಹಿಂದೆ'
   editor:
     default: ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ (ಪ್ರಚಲಿತ %{name})
-    potlatch:
-      name: ಪೊಟ್ಲಾಚ್ ೧
     id:
       name: ಐಡಿ
       description: ಐಡಿ(ನಕ್ಷೆ ಸಂಪಾದಿಸುವ ತಂತ್ರಾಂಶ)
-    potlatch2:
-      name: ಪೊಟ್ಲಾಚ್ ೨
-      description: ಪೊಟ್ಲಾಚ್ ೨ (ತಡಕುದಾಣದೊಳಗಿನ ಸಂಪಾದಕ)
     remote:
       name: ದೂರ ನಿಯಂತ್ರಣ
       description: ದೂರ ನಿಯಂತ್ರಣ (JOSM or Merkaartor)
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: ಸೃಷ್ಟಿಸಲಾಗಿದೆ %{when}
+        opened_at_by_html: ಸೃಷ್ಟಿಸಲಾಗಿದೆ %{when} ಇವರಿಂದ %{user}
+        closed_at_html: ಪರಿಹರಿಸಲಾಗಿದೆ %{when}
+        closed_at_by_html: ಪರಿಹರಿಸಲಾಗಿದೆ %{when} ಇವರಿಂದ %{user}
+      rss:
+        title: ಓಪನ್ ಸ್ಟ್ರೀಟ್ ಮ್ಯಾಪ್ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು
+        description_area: '[(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] ನಿಮ್ಮ
+          ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಮುಗಿಸಿದ ಅಥವಾ ವರದಿಮಾಡಿದ, ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳ ಪಟ್ಟಿ'
+        opened: ಹೊಸ ಟಿಪ್ಪಣಿ (near %{place})
+        commented: ಹೊಸ ಅಭಿಪ್ರಾಯ (near %{place})
+        closed: '%{place} ಹತ್ತಿರ ಮುಗಿಸಿದ ಪಟ್ಟಿ'
+      entry:
+        comment: ಅಭಿಪ್ರಾಯ
+        full: ಪೂರ್ತಿ ಟಿಪ್ಪಣಿ
   browse:
     created: ಸೃಷ್ಟಿಸಲ್ಪಟ್ಟ
     closed: ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ
     closed_html: <abbr %{time} ಹಿಂದೆ %{title} ಅನ್ನು </abbr> ಮುಗಿಸಿದ್ದಾರೆ
+    created_by_html: ಸೃಷ್ಟಿಸಲಾಗಿದೆ <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> by %{user}
+    deleted_by_html: ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> ಇವರಿಂದ %{user}
+    edited_by_html: ತಿದ್ದಲಾಗಿದೆ <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> ಇವರಿಂದ %{user}
     closed_by_html: '%{user}ರವರು <abbr %{time} ಹಿಂದೆ %{title} ಅನ್ನು </abbr> ಮುಗಿಸಿದ್ದಾರೆ'
     version: ಆವೃತ್ತಿ
     in_changeset: ಬದಲಾವಣೆಗಳು
@@ -114,29 +185,30 @@ kn:
       relation: ಸಂಬಂಧಗಳು (%{count})
       relation_paginated: ಸಂಬಂಧಗಳು(%{x}-%{y} of %{count})
       comment: ಕಾಮೆಂಟ್ಗಳನ್ನು (%{count})
-      hidden_commented_by: ಗೌಪ್ಯ ಟಿಪ್ಪಣಿ %{user} ಅವರಿಂದ <abbr %{exact_time} %{when}
+      hidden_commented_by_html: ಗೌಪ್ಯ ಟಿಪ್ಪಣಿ %{user} ಅವರಿಂದ <abbr %{exact_time} %{when}
         ಹಿಂದೆ</abbr>
-      commented_by: '%{user} ಅವರಿಂದ ಟಿಪ್ಪಣಿ <abbr %{exact_time} %{when} ಹಿಂದೆ </abbr>'
+      commented_by_html: '%{user} ಅವರಿಂದ ಟಿಪ್ಪಣಿ <abbr %{exact_time} %{when} ಹಿಂದೆ
+        </abbr>'
       feed:
         title: ಬದಲಾವಣೆಗಳು %{id}
         title_comment: ಬದಲಾವಣೆಗಳು %{id} - %{comment}
       join_discussion: ‍ಚರ್ಚೆಗೆ ಸೇರಲು ಲಾಗ್ ಇನ್ ಆಗಿರಿ
       discussion: ಚರ್ಚೆ
     node:
-      title: 'ನೋಡ್: %{name}'
-      history_title: 'ನೊಡ್ ನ ಇತಿಹಾಸ: %{name}'
+      title_html: 'ನೋಡ್: %{name}'
+      history_title_html: 'ನೊಡ್ ನ ಇತಿಹಾಸ: %{name}'
     way:
-      title: 'ದಾರಿ: %{name}'
+      title_html: 'ದಾರಿ: %{name}'
     relation:
-      title: 'ಸಂಬಂಧ: %{name}'
+      title_html: 'ಸಂಬಂಧ: %{name}'
       members: ಸದಸ್ಯರು
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} ಹಾಗೆ %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} ಹಾಗೆ %{role}'
       type:
         way: ರಸ್ತೆ
         relation: ಸಂಬಂಧ
     containing_relation:
-      entry: ಸಂಬಂಧ %{relation_name}
+      entry_html: ಸಂಬಂಧ %{relation_name}
     not_found:
       sorry: 'ಕ್ಷಮಿಸಿ, %{type} #%{id} ಸಿಗುತ್ತಿಲ್ಲ.'
       type:
@@ -175,7 +247,7 @@ kn:
       introduction: ಹತ್ತಿರದ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಲು ನಕ್ಷೆಯ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.
       nearby: ಹತ್ತಿರದ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು
       enclosing: ಆವರಿಸಿರುವ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು
-  changeset:
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: ಪುಟ %{page}
       next: ‍ಮುಂದಿನ »
@@ -204,17 +276,19 @@ kn:
       load_more: ಇನ್ನೂ ತೋರಿಸಿ
     timeout:
       sorry: ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನೀವು ಕೇಳಿದ ಬದಲಾವಣಾ ಪಟ್ಟಿ  ಪಡೆಯಲು ದೀರ್ಘ ಸಮಯ ಬೇಕಾಯಿತು.
-    rss:
-      title_all: ಓಪನ್ ಸ್ಟ್ತ್ರೀಟ್ ಮ್ಯಾಪ್ ಬದಲಾವಣೆಗಳ ಚರ್ಚೆ
-      title_particular: ಓಪನ್ ಸ್ಟ್ರೀಟ್ ಮ್ಯಾಪ್ ಬದಲಾವಣಾ ಸಂಖ್ಯೆ %{changeset_id} ಯ ಚರ್ಚೆ
+  changeset_comments:
+    comment:
       comment: '%{author} ಅವರಿಂದ ಬದಲಾವಣಾ ಸಂಖ್ಯೆ %{changeset_id} ರ ಹೊಸ ಅನಿಸಿಕೆ'
-      commented_at_html: '%{when} ಹಿಂದೆ ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ'
       commented_at_by_html: '%{user}ಅವರಿಂದ %{when} ಹಿಂದೆ ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ'
-      full: ಪೂರ್ಣ ಚರ್ಚೆ
-  diary_entry:
+    index:
+      title_all: ಓಪನ್ ಸ್ಟ್ತ್ರೀಟ್ ಮ್ಯಾಪ್ ಬದಲಾವಣೆಗಳ ಚರ್ಚೆ
+      title_particular: ಓಪನ್ ಸ್ಟ್ರೀಟ್ ಮ್ಯಾಪ್ ಬದಲಾವಣಾ ಸಂಖ್ಯೆ %{changeset_id} ಯ ಚರ್ಚೆ
+  diary_entries:
     new:
       title: ದಿನಚರಿಯಲ್ಲಿ ಹೊಸದಾದ ದಾಖಲೆ
-      publish_button: ಪ್ರಕಟಿಸು
+    form:
+      location: 'ಸ್ಥಳ:'
+      use_map_link: ನಕ್ಷೆ ಬಳಸು
     index:
       title: ಬಳಕೆದಾರರ ದಿನಚರಿ
       title_friends: ಗೆಳೆಯರ ದಿನಚರಿ
@@ -229,35 +303,26 @@ kn:
       newer_entries: ಹೊಸದಾದ ದಾಖಲಾತಿಗಳು
     edit:
       title: ದಿನಚರಿ ದಾಖಲಾತಿಯನ್ನು ತಿದ್ದಿರಿ
-      subject: 'ವಿಷಯ:'
-      body: 'ದೇಹ:'
-      language: 'ಭಾಷೆ:'
-      location: 'ಸ್ಥಳ:'
-      latitude: 'ಅಕ್ಷಾಂಶ:'
-      longitude: 'ರೇಖಾಂಶ:'
-      use_map_link: ನಕ್ಷೆ ಬಳಸು
-      save_button: ಉಳಿಸಿ
       marker_text: ದಿನಚರಿ ದಾಖಲೆಯ ಸ್ಥಳ
     show:
       title: '%{user}ಅವರ ದಿನಚರಿ | %{title}'
       user_title: '%{user}ಅವರ ದಿನಚರಿ'
       leave_a_comment: ಟಿಪ್ಪಣಿ ನೀಡಿರಿ
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} ಅಭಿಪ್ರಾಯ ತಿಳಿಸಲು'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} ಅಭಿಪ್ರಾಯ ತಿಳಿಸಲು'
       login: ಪ್ರವೇಶಿಸು
-      save_button: ಉಳಿಸಿ
     no_such_entry:
       title: ಅಂತಹ ಯಾವುದೇ ದಿನಚರಿ ದಾಖಲಾತಿ ಇಲ್ಲ
       heading: 'ಈ ಸಂಖ್ಯೆಯ ದಾಖಲಾತಿ ಇಲ್ಲ: %{id}'
     diary_entry:
-      posted_by: '%{link_user} ಅವರಿಂದ %{created} ರಂದು %{language_link} ನಲ್ಲಿ ಪೋಸ್ಟ್
-        ಮಾಡಲಾಗಿದೆ'
+      posted_by_html: '%{link_user} ಅವರಿಂದ %{created} ರಂದು %{language_link} ನಲ್ಲಿ
+        à²ªà³\8bಸà³\8dà²\9fà³\8d à²®à²¾à²¡à²²à²¾à²\97ಿದà³\86'
       comment_link: ಈ ದಾಖಲಾತಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಅಭಿಪ್ರಾಯ ತಿಳಿಸಿ
       reply_link: ಈ ದಾಖಲೆಗೆ ಪ್ರತ್ಯತ್ತರಿಸಿ
       edit_link: ಈ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ತಿದ್ದಿರಿ
       hide_link: ಈ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಬಚ್ಚಿಡಿ
       confirm: ಧೃಡಪಡಿಸಿ
     diary_comment:
-      comment_from: '%{link_user}ಅವರಿಂದ %{comment_created_at}ರಂದು ಅಭಿಪ್ರಾಯ'
+      comment_from_html: '%{link_user}ಅವರಿಂದ %{comment_created_at}ರಂದು ಅಭಿಪ್ರಾಯ'
       hide_link: ಈ ಅಭಿಪ್ರಾಯವನ್ನು ಬಚ್ಚಿಡಿ
       confirm: ಧೃಡಪಡಿಸಿ
     location:
@@ -312,7 +377,6 @@ kn:
           library: ಗ್ರಂಥಾಲಯ
           marketplace: ‍‍ಮಾರುಕಟ್ಟೆ
           monastery: ‍‍ಮಠ
-          office: ಕಛೇರಿ
           pharmacy: ‍‍ಔ‍ಷಧಾಲಯ
           place_of_worship: ‍‍ಆರಾಧನಾ ಮಂದಿರ
           police: ಆರಕ್ಷಕ
@@ -321,9 +385,7 @@ kn:
           prison: ಕಾರಾಗೃಹ
           public_building: ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಕಟ್ಟಡ
           restaurant: ‍‍ರೆಸ್ಟೋರೆಂಟ್
-          retirement_home: ‍‍ನಿವೃತ್ತಿ ನಿವಾಸ
           school: ಶಾಲೆ
-          shop: ಅಂಗಡಿ
           social_centre: ಸಾಮಾಜಿಕ ತಾಣ
           swimming_pool: ಈಜು ಕೊಳ
           theatre: ಕಲಾಭವನ
@@ -333,7 +395,6 @@ kn:
           veterinary: ‍‍ಪಶುವೈದ್ಯಕೀಯ ಶಸ್ತ್ರಚಿಕಿತ್ಸೆ
           waste_basket: ‍ಕಸದ ಬುಟ್ಟಿ
           waste_disposal: ‍ಕಸದ ವಿತರಣೆ
-          youth_centre: ಯುವ ಕೇಂದ್ರ
         boundary:
           administrative: ‍‍ಆಡಳಿತಾತ್ಮಕ ಪರಿಧಿ
           census: ‍‍ಜನಗಣತಿ ಪರಿಧಿ
@@ -430,7 +491,6 @@ kn:
           car_parts: ಕಾರಿನ ಬಿಡಿ ಭಾಗಗಳು
           clothes: ಬಟ್ಟೆಯ ಅಂಗಡಿ
           computer: ಗಣಕಯಂತ್ರದ ಅಂಗಡಿ
-          fish: ಮೀನಿನ ಅಂಗಡಿ
           florist: ಹೂವಿನಂಗಡಿ
           furniture: ‍‍‍‍‍ಪೀಠೋಪಕರಣ
           general: ಕಿರಾಣಿ ಅಂಗಡಿ
@@ -456,7 +516,6 @@ kn:
         level4: ರಾಜ್ಯದ ಗಡಿ
         level8: ನಗರದ ಗಡಿ
         level9: ಹಳ್ಳಿಯ ಗಡಿ
-    description:
       types:
         cities: ನಗರಗಳು
         towns: ಪಟ್ಟಣಗಳು
@@ -487,20 +546,16 @@ kn:
       text: ದೇಣಿಗೆ ನೀಡಿ
     learn_more: ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ
     more: ಇನ್ನಷ್ಟು
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       hi: ನಮಸ್ತೆ %{to_user}
     message_notification:
       hi: ನಮಸ್ತೆ %{to_user}
     signup_confirm:
       greeting: ನಮಸ್ಕಾರ!
-    email_confirm_plain:
-      greeting: ನಮಸ್ತೆ,
-    email_confirm_html:
+    email_confirm:
       greeting: ನಮಸ್ತೆ,
-    lost_password_plain:
-      greeting: ನಮಸ್ತೆ,
-    lost_password_html:
+    lost_password:
       greeting: ನಮಸ್ತೆ,
     note_comment_notification:
       anonymous: ಒಬ್ಬ ಅನಾಮಧೇಯ ಸದಸ್ಯ
@@ -517,10 +572,9 @@ kn:
       destroy_button: ಅಳಿಸು
     new:
       title: ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ
-      send_message_to: ಹೊಸ ಸಂದೇಶವನ್ನು %{name} ಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ
+      send_message_to_html: ಹೊಸ ಸಂದೇಶವನ್ನು %{name} ಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ
       subject: ವಿಷಯ
       body: ಶರೀರ
-      send_button: ಕಳುಹಿಸಿ
     outbox:
       to: ಗೆ
       subject: ವಿಷಯ
@@ -627,15 +681,7 @@ kn:
         title: ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿಲು ಸಮಯವಿಲ್ಲವೇ? ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿರಿ!
   traces:
     new:
-      upload_button: ಅಪ್ಲೋಡ್
       help: ಸಹಾಯ
-    edit:
-      filename: 'ಕಡತದ ಹೆಸರು:'
-      download: ಡೌನ್‍ಲೋಡ್
-      uploaded_at: 'ಅಪ್ಲೋಡ್ ಆಗಿದೆ:'
-      map: ನಕ್ಷೆ
-      edit: ಸಂಪಾದಿಸಿ
-      description: 'ವಿವರ:'
   users:
     login:
       title: ಲಾಗ್ ಇನ್
@@ -644,10 +690,7 @@ kn:
       title: ಲಾಗ್ ಔಟ್
       logout_button: ಲಾಗ್ ಔಟ್
     reset_password:
-      password: 'ಪ್ರವೇಶಪದ:'
       flash changed: ನಿಮ್ಮ ಪ್ರವೇಶಪದವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.
-    new:
-      password: 'ಪ್ರವೇಶಪದ:'
     terms:
       legale_names:
         france: ಫ಼್ರಾನ್ಸ್
@@ -655,11 +698,6 @@ kn:
   user_blocks:
     show:
       created: ಸೃಷ್ಟಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ
-  notes:
-    rss:
-      description_area: '[(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] ನಿಮ್ಮ
-        ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಮುಗಿಸಿದ ಅಥವಾ ವರದಿಮಾಡಿದ, ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳ ಪಟ್ಟಿ'
-      closed: '%{place} ಹತ್ತಿರ ಮುಗಿಸಿದ ಪಟ್ಟಿ'
   javascripts:
     directions:
       instructions:
index 1d2122ad5d898366c9f849e2d01bea502fc54e00..36001b90900e2a400a03ae6a57e97f699aada0bc 100644 (file)
@@ -1,26 +1,33 @@
 # Messages for Colognian (Ripoarisch)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Purodha
 ---
 ksh:
+  helpers:
+    submit:
+      diary_entry:
+        create: Öffentlesch maache
+      client_application:
+        update: Lohß Jonn!
+      trace:
+        create: Huhlaade
   activerecord:
     models:
       acl: Leß för der Zohjang ze rääjelle
-      changeset: Pöngel met Änderunge
-      changeset_tag: >
-        De Makeerung för ene Pönge vun
-        Änderunge
+      changeset: Pöngel met Änderonge
+      changeset_tag: De Makkehrong för ene Pöngel vun Änderonge
       country: Et Land
       diary_comment: Aanmärkong em Daare_booch
       diary_entry: Enndraach em Daare_Booch
       friend: Fründ
-      language: Schprooch
+      language: Schprohch
       message: Nohreesch
       node: Krüzpungk
-      node_tag: Däm Krüzpungk sing Makeerung
+      node_tag: Däm Krüzpongk sing Makkehrong
       old_node: Dä ahle Krüzpungk
-      old_node_tag: Däm ahle Krüzpungk sing Makeerung
+      old_node_tag: Däm ahle Krüzpungk sing Makkehrong
       old_relation: Dä ahle Beträk
       session: Sezung
       user: Metmaacher
@@ -31,24 +38,24 @@ ksh:
         title: Tittel
         latitude: De Breedt om Äädball
         longitude: De Läng om Äädball
-        language: Schprooch
+        language: Schprohch
       friend:
         user: Metmaacher
         friend: Fründ
       trace:
         user: Metmaacher
         visible: Seeschbaa
-        name: Name
+        name: Nahme
         latitude: De Breedt om Äädball
         longitude: De Läng om Äädball
         public: Öffentlėsch
       message:
         title: Tittel
       user:
-        email: '<i lang="en">e-mail</i>'
+        email: <i lang="en">e-mail</i>
         active: Aktiv
-        display_name: Name för zem Aanzeije
-        languages: Schprooche
+        display_name: Nahme för zem Aanzeije
+        languages: Schprohche
         pass_crypt: Paßwoot
   browse:
     relation_member:
@@ -63,44 +70,42 @@ ksh:
         way: Wääsch
     start_rjs:
       load_data: Daate laade
-  changeset:
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       next: Nächs »
       previous: « Vörijje
     changesets:
       user: Metmaacher
-  diary_entry:
-    list:
+  diary_entries:
+    form:
+      use_map_link: Landkaat bruche
+    index:
       title: Metmaacher ier Dare_Bööscher
       new: Ene neue Enndraach em Daarebooch
       no_entries: Kein Enndrääsch em Daarebooch
     edit:
       title: Enndraach em Daarebooch ändere
-      language: 'Schprooch:'
-      use_map_link: Landkaat bruche
-  export:
-    start:
-      osm_xml_data: '<i lang="en">OpenStreetMap</i> sing <i lang="en">XML</i> Daate'
-      options: Enstellunge
   geocoder:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
+        office:
+          administrative: Verwalldong
         place:
           country: Et Land
+        railway:
+          subway: U-Bahn
         shop:
           general: e Jeschäff för alles mujjelesche
           gift: ne Jeschänkelaade
-          greengrocer: 'ne Obs- un Jemööselaade'
+          greengrocer: ne Obs- un Jemööselaade
           grocery: ne Fooderlaade
           hairdresser: ne Frisör
           hardware: en Lade för Ieserkrohm
           hifi: ne HiFi-Laade
-          insurance: en Verseschong
-          jewelry: 'ne Jold- un Selverschmitt'
+          jewelry: ne Jold- un Selverschmitt
           kiosk: e Büüdsche
           laundry: en Wäscherei
           mall: en Eikoufszäntrom
-          market: ne Maat
           mobile_phone: e Händi-Jeschäff
           motorcycle: e Motoraddjeschäff
           music: e Mussikjeschäff
@@ -110,24 +115,18 @@ ksh:
           outdoor: Ne Wanderlaade
           pet: en Dierhandelong
           photo: ne Fottojraaf
-          salon: en Schöönheidsalong
           shoes: e Schohjeschäff
-          shopping_centre: e Enkoufszäntrom
           sports: e Schpochtjeschäff
           stationery: ne Papierkrohmladde
           supermarket: ene Suppermaat
           toys: ene Schpellzüschlaade
           travel_agency: e Reisebürro
           video: ne Viddejolaade
-          wine: >
-            ene „Off License“ Laade en Ängland,
-            Erland, Schottland un Wales
+          wine: ene „Off License“ Laade en Ängland, Erland, Schottland un Wales
         tourism:
           alpine_hut: en Bärschhött
           artwork: e Kunswärk
-          bed_and_breakfast: >
-            e „Zemmer met Fröhschtök“ udder
-            Prevaatpangsjuhn
+          bed_and_breakfast: e „Zemmer met Fröhschtök“ udder Prevaatpangsjuhn
           cabin: en Hött
           camp_site: ene Kämpengplaz
           caravan_site: ene Plaz för Wohnwaare
@@ -136,21 +135,18 @@ ksh:
           hostel: en Herbersch
           hotel: e Hotäll
           information: Tureßte-Enfomazjuhn
-          lean_to: ne Aanbou
           motel: e Mottäl
           museum: e Musejum
           picnic_site: ene Plaz för zem piknikke
           theme_park: ene Verjnööjongsparrek
-          valley: e Daal
           viewpoint: ene Pungk met Ußseesch
           zoo: ne Zoo
         tunnel:
-          yes: ene Tunnäll
+          "yes": ene Tunnäll
         waterway:
           artificial: ene könslesche Wasserschtrohß
           boatyard: en Wärf
           canal: ene Kanaal
-          connector: en Verbendong zwesche Wasserschtrohße
           dam: ene Schtoudamm
           derelict_canal: ne opjejovve Kanaal
           ditch: ne Jraabe
@@ -158,88 +154,83 @@ ksh:
           drain: ne Affloß för Wasser
           lock: en Scheffsschleus
           lock_gate: en Scheusepooz
-          mineral_spring: ene Mineraalbronne
           mooring: ne Aanlääjeplaz
           rapids: Schtroomschnälle
           river: Floßß
-          riverbank: ene Floßß sing Uufer
           stream: ne Bach
           wadi: e Waadi, e drüsch Daal
           waterfall: ne Wasserfall
-          water_point: Dringkwasserpungk
           weir: e Wehr
-    description:
       types:
         cities: Jruße Schtädte
         towns: Klein Schtädte
         places: Dörper, Ööt, un Pläz
     results:
       no_results: Nix jefonge
-      more_results: 'Mieh&nbsp;&hellip;'
-    distance:
-      zero: onger eine Killomeeter
-      one: öm ene Killomeeter
-      other: 'ätwa %{count} Killomeeter'
-    direction:
-      south_west: söhd-wäßlėsch
-      south: söhdlėsch
-      south_east: söhd-ößlėsch
-      east: ößlėsch
-      north_east: nood-ößlėsch
-      north: noodlėsch
-      north_west: nood-wäßlėsch
-      west: wäßlėsch
+      more_results: Mih&nbsp;…
   layouts:
     logo:
       alt_text: Et Logo vun OpenStreetMap
     help: Hölp
     foundation: Schteftong
-  license_page:
-    foreign:
-      english_link: em Änglesche Ojinaal
-    native:
-      title: Övver di Sigg heh
-  notifier:
+  user_mailer:
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Donn Ding Addräß för de <i lang="en">e-mail</i> beshtääteje'
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Donn Ding Addräß för de <i lang="en">e-mail</i> beshtääteje'
-    email_confirm_html:
-      hopefully_you: 'Someone (hopefully you) would like to change their Adräß för de <i lang="en">e-mail</i> address over at %{server_url} to %{new_address}.'
-      click_the_link: >
-        Wann Do et bes, dn donn onge op dä
-        Lengk klecke, öm di Änderong ze
-        beschtääteje.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Aanfrooch: Paßwoot neu säze'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Daach,
-  message:
+  messages:
     inbox:
       from: Vum
       subject: Theema
       date: Et Dattum
-      no_messages_yet: 'Do häs noch kein Nohreeschte krääje. Woröm deihs De nit ens met dä Lück kalle, di %{people_mapping_nearby_link}?'
+      no_messages_yet_html: Do häs noch kein Nohreeschte krääje. Woröm deihs De nit
+        ens met dä Lück kalle, di %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: en Dinge Nöhde och am Kaate maache sin
     outbox:
-      no_sent_messages: 'Do häs noch kein Nohreeschte verscheck. Woröm deihs De nit ens met dä Lück kalle, di %{people_mapping_nearby_link}?'
-    read:
+      no_sent_messages_html: Do häs noch kein Nohreeschte verscheck. Woröm deihs De
+        nit ens met dä Lück kalle, di %{people_mapping_nearby_link}?
+    show:
       date: Et Dattum
       reply_button: Antwoot
       to: Aan
     sent_message_summary:
-      delete_button: Fottschmiiße
+      destroy_button: Fottschmiiße
   site:
+    about:
+      legal_title: Rääschlesch
+    copyright:
+      foreign:
+        english_link: em Änglesche Ojinaal
+      native:
+        title: Övver di Sigg heh
+      legal_babble:
+        trademarks_1_html: |2-
+
+          <i lang="en" xml:lang="en" dir="ltr" title="An openly licensed map of the world being created by volunteers using local knowledge, GPS tracks and donated sources">OpenStreetMap</i>, dat Loro met dä Luhp, un <i lang="en" xml:lang="en" dir="ltr" title="„Zohschtand vun de Kaate“">State of the Map</i> sin Wahrezeijsche vun de <i lang="en" xml:lang="en" dir="ltr" title="An openly licensed map of the world being created by volunteers using local knowledge, GPS tracks and donated sources">OpenStreetMap</i>-Schtefftong. Wä Frohre drövver hät, schrihv di aan de <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Ärbejdsjropp vun de Lezänze</a>.
     edit:
       anon_edits_link_text: Fengk eruß, woröm dadd esu es.
+    export:
+      osm_xml_data: <i lang="en">OpenStreetMap</i> sing <i lang="en">XML</i> Daate
+      options: Ennschtällonge
+    help:
+      beginners_guide:
+        title: Aanleidong för Aanfänger
+      forums:
+        title: Fohre
+        description: Frohre un Klaaf för wä en Bedehnbovverfläsch em Schtihl vun enem
+          BBS han well.
+      irc:
+        title: |2-
+
+          <i lang="en" xml:lang="en" dir="ltr" title="Internet Relay Chat">IRC</i>
     sidebar:
       close: Zohmaache
     search:
       search: Söhke
       where_am_i: Woh ben esch?
-      where_am_i_title: >
-        Beschriev dä aktälle Plaz övver en
-        Söhkmaschiin
+      where_am_i_title: Beschriev dä aktälle Plaz övver en Söhkmaschiin
       submit_text: Lohß Jonn!
     key:
       table:
@@ -247,45 +238,42 @@ ksh:
           motorway: Autobahn
           trunk: Autoschnellstrohß
           primary: Bundesstrohß
-          secondary: 'Land- un Kreisschtrohß'
+          secondary: Land- un Kreisschtrohß
           unclassified: Schtrohß
-          unsurfaced: onbevestischte Schtrohß udder Wääsch
-          track: 'Wald- un Feldwääsch'
-          byway: Nävvewääsch
+          track: Wald- un Feldwääsch
           bridleway: Wääsch för ze Rigge
           cycleway: Farratwääsch
           footway: Fohßwääsch udder Päddsche
           rail: Eiserbahn
           subway: U-Bahn
           tram:
-            - Klëijnbahn
-            - Strohßebahn
+          - Klëijnbahn
+          - Strohßebahn
           cable:
-            - Seilbahn
-            - Sässelbahn
+          - Seilbahn
+          - Sässelbahn
           runway:
-            - Startbahn, Landebahn
-            - Rollwääsch om Fluchhaaven
+          - Startbahn, Landebahn
+          - Rollwääsch om Fluchhaaven
           apron:
-            - Halldepläz om Fluchveäld
-            - Terminal em Fluchhaaven
+          - Halldepläz om Fluchveäld
+          - Terminal em Fluchhaaven
           admin: Verwalldongsjränz
           forest: Wald, Bösch
           wood: Urwald
           golf: Jolfplaz
           park: Park
           resident: Wohnjebeet
-          tourist: Sehenswördeschkeit för Turėste
           common:
-            - öffentlesch Land
-            - Wiß
+          - öffentlesch Land
+          - Wiß
           retail: Einkaufszentrum
           industrial: Industriejebeet
           commercial: Jewerbejebeet
           heathland: Heed
           lake:
-            - See, Wejer
-            - Stausee
+          - See, Wejer
+          - Stausee
           farm: Buurehoff
           brownfield: Industriebrachland
           cemetery: Friedhoff
@@ -295,89 +283,124 @@ ksh:
           reserve: Naturschozjebeet
           military: Jebeet vum Kammiß
           school:
-            - Scholl
-            - Univäsität
+          - Scholl
+          - Univäsität
           building: Weeschtesch Bouwärk
           station: Bahnhoff
           summit:
-            - Bärschspez
-            - Bärschspez
+          - Bärschspez
+          - Bärschspez
           tunnel: Rand jeschtreschelt = Tunnell
           bridge: Fätte Rand = Bröck
           private: Der Zohjang es prėvaat
-          permissive: Der Zohjang es beschrängk
           destination: Bloß för Aanliejer
           construction: Schtrohß em Bou
     richtext_area:
       edit: Ändere
       preview: Vörschou
-  trace:
-    edit:
-      uploaded_at: 'Huhjelaade:'
-      map: Landkaat
-    trace_form:
-      upload_button: Huhlaade
+    welcome:
+      rules:
+        title: Rääjelle!
+        paragraph_1_html: "<i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"An openly
+          licensed map of the world being created by volunteers using local knowledge,
+          GPS tracks and donated sources\">OpenStreetMap</i> hät neuje (fomälle) Rääjelle,
+          ävver mer äwahde alle Metmaacher zesammezewerrke un sesch meddeneijn als
+          Jemeijnschaff ußzetuusche. Wää jäd_annderes maache will, wi jät vun Hannd
+          ennzejävve udder vun Hannd ze änndere, dann bs esu johd un lißß un bevollesch
+          de Reeschlennije övver et <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Empottehre</a>
+          un övver \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automattesche
+          Änderonge</a>."
+  traces:
+    new:
       help: Hölp
-    view:
+    show:
       uploaded: 'Huhjelaade:'
       map: Landkaat
     trace:
-      more: mieh
+      more: mih
       trace_details: Einzelheite vun dä Opnahm belooere
-      view_map: Kaat beloore
+      view_map: Kaat belohre
       edit: ändere
       edit_map: Kaat ändere
-      public: '<span style="text-transform:uppercase">öffentlesch</span>'
-      private: '<span style="text-transform:uppercase">prėvaat</span>'
-      trackable: '<span style="text-transform:uppercase">nohträckbaa</span>'
+      public: <span style="text-transform:uppercase">öffentlesch</span>
+      private: <span style="text-transform:uppercase">prėvaat</span>
+      trackable: <span style="text-transform:uppercase">nohträckbaa</span>
       by: vum
       in: en
       map: Landkaat
-    list:
-      public_traces: 'Öffentlesche <i lang="en">GPS</i>-Opnahme'
-      your_traces: 'Eije <i lang="en">GPS</i>-Opnahme'
-      public_traces_from: 'Öffentlesche <i lang="en">GPS</i>-Opnahme vum %{user}'
+    index:
+      public_traces: Öffentlesche <i lang="en">GPS</i>-Opnahme
+      public_traces_from: Öffentlesche <i lang="en">GPS</i>-Opnahme vum %{user}
       tagged_with: ' met %{tags} makeet'
-      empty_html: "Heh es noch nix. <a href='%{upload_link}'>Donn ene neue trace huh laade</a> or learn more about GPS tracing on the <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>Sigg em Wiki</a>."
-    delete:
+      empty_html: Heh es noch nix. <a href='%{upload_link}'>Donn ene neue trace huh
+        laade</a> or learn more about GPS tracing on the <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>Sigg
+        em Wiki</a>.
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Opnahm för fottzeschmiiße
     make_public:
       made_public: Öffentlesch jemaate Opnahm
     offline_warning:
-      message: 'Dat Syßtehm för <i lang="en">GPX</i>-Datteije huhzelaade es em Momang nit ze bruche.'
+      message: Dat Syßtehm för <i lang="en">GPX</i>-Datteije huhzelaade es em Momang
+        nit ze bruche.
     offline:
-      heading: 'Dä Schpeijscher för <i lang="en">GPX</i>-Datteije es nit aam Netz.'
-      message: 'Dat Syßtehm för <i lang="en">GPX</i>-Datteije huhzelaade un faßzehallde es em Momang nit ze bruche.'
+      heading: Dä Schpeijscher för <i lang="en">GPX</i>-Datteije es nit aam Netz.
+      message: Dat Syßtehm för <i lang="en">GPX</i>-Datteije huhzelaade un faßzehallde
+        es em Momang nit ze bruche.
   application:
     require_cookies:
-      cookies_needed: |
+      cookies_needed: |-
         Et schingk, wi wann De <i lang="en">cookies</i> afjeschalldt häz.
         Bes esu jood un donn se en Dingem Brauser aanschallde, ih dat De wigger mähß.
   oauth:
-    oauthorize:
-      allow_write_api: donn de Landkaat ändere
-      allow_read_gpx: 'donn de privaate eije <i lang="en">GPS</i>-Opnahme lässe'
-      allow_write_gpx: '<i lang="en">GPS</i>-Opnahme huhlaade'
+    authorize:
+      allow_write_api: donn de Landkaat änndere
+      allow_read_gpx: donn de privaate eije <i lang="en">GPS</i>-Opnahme lässe
+      allow_write_gpx: <i lang="en">GPS</i>-Opnahme huhlaade
   oauth_clients:
-    edit:
-      submit: Lohß Jonn!
     show:
       edit: Einzelheite ändere
-      allow_write_api: Don di Landkaat ändere
-      allow_read_gpx: 'donn dänne iehr privaate <i lang="en">GPS</i>-Opnahme lässe'
-      allow_write_gpx: '<i lang="en">GPS</i>-Opnahme huhlaade'
     index:
       revoke: Zeröckroofe!
-    form:
-      name: Naame
-  user:
+  users:
     login:
       title: Enlogge
       heading: Enlogge
-      email or username: 'De Adräß för de <i lang="en">e-mail</i> udder der Metmaacher_Name:'
+      email or username: 'De Adräß för de <i lang="en" xml:lang="en" dir="ltr" title="„de
+        eläktrohnesche Poß“">e-mail</i> udder der Metmaacher_Nahme:'
       password: 'Paßwoot:'
       lost password link: Paßwoot verschött jejange?
       login_button: Enlogge
+      auth_providers:
+        google:
+          title: Övver <i lang="en" xml:lang="en" dir="ltr" title="Google es de jrühßte
+            Söhkmaschihn em Internet">Google</i> ennlogge
+          alt: Ennlogge medd ener <i lang="en" xml:lang="en" dir="ltr" title="OpenID
+            (OID) is an open standard and decentralized protocol by the non-profit
+            OpenID Foundation that allows users to be authenticated by certain co-operating
+            sites (known as Relying Parties or RP) using a third party service.">OpenID</i>
+            vun <i lang="en" xml:lang="en" dir="ltr" title="Google es de jrühßte Söhkmaschihn
+            em Internet">Google</i>.
+        facebook:
+          title: Donn övver ene Zohjang op <i lang="en" xml:lang="en" dir="ltr" title="„Jesehschß_Bohch“">Facebook</i>
+            ennlogge
+          alt: Donn övver ene Zohjang op <i lang="en" xml:lang="en" dir="ltr" title="„Jesehschß_Bohch“">Facebook</i>
+            ennlogge
+        windowslive:
+          title: Donn medd enem Zohjang op <code lang="en" xml:lang="en" dir="ltr">Windows
+            Live</code> ennlogge
+          alt: Donn medd enem Zohjang op <code lang="en" xml:lang="en" dir="ltr">Windows
+            Live</code> ennlogge
+        github:
+          title: Övver <i lang="en" xml:lang="en" dir="ltr" title="GitHub - ene Deens
+            för et Zesammewerke beim Projrammehre, un esuh">GitHub</i> ennlogge
+          alt: Donn övver ene Zohjang bei <i lang="en" xml:lang="en" dir="ltr" title="GitHub
+            - ene Deens för et Zesammewerke beim Projrammehre, un esuh">GitHub</i>
+            ennlogge
+        wordpress:
+          title: Övver <i lang="en" xml:lang="en" dir="ltr">Wordpress</i> ennlogge
+        aol:
+          title: Övver <i lang="en" xml:lang="en" dir="ltr" title="America Online">AOL</i>
+            enlogge.
     lost_password:
       title: Verloore Paßwoot
       heading: Paßwoot verjäße?
@@ -385,18 +408,13 @@ ksh:
       new password button: Paßwoot neu säze
     reset_password:
       title: Paßwoot neu säze
-      password: 'Paßwoot:'
-      confirm password: 'Paßwoot beschtääteje:'
       reset: Paßwoot neu säze
       flash changed: Ding Paßwoot es jeändert.
     new:
       email address: 'De Adräß för de <i lang="en">e-mail</i>:'
       confirm email address: 'Donn de Adräß för de <i lang="en">e-mail</i> beschtäätejje:'
-      display name: 'Name för zem Aanzeije:'
-      password: 'Paßwoot:'
-      confirm password: 'Paßwoot beschtääteje:'
+      display name: 'Nahme för zem Aanzeije:'
     terms:
-      agree: Zohschtemme
       decline: Aflehne
       legale_names:
         france: Frangkrisch
@@ -404,19 +422,51 @@ ksh:
         rest_of_world: Dä Räß vun dä Wält
     no_such_user:
       title: Dä Metmaacher jidd_et nit
-      heading: 'Mer han keine Metmaacher, dä „%{user} “ heiße däät.'
-    view:
+      heading: Mer han keine Metmaacher, dä „%{user} “ heiße däät.
+    show:
       traces: Opnahme
       remove as friend: uß dä Frünndschaffs-Leß nämme
+      create_block: Donn heh dä Metmaacher schpärre
+      activate_user: Donn heh dä Metmaacher aktevehre
+      deactivate_user: Donn heh dä Metmaacher deh'aktevehre
+      confirm_user: Donn heh dä Metmaacher beschtähtejje
+      hide_user: Donn heh dä Metmaacher verschteijsche
+      unhide_user: Donn heh dä Metmaacher nim_mih verschteijsche
+      delete_user: Donn heh dä Metmaacher fott schmiiße
     account:
-      preferred languages: 'De vörjetroke Schprooche::'
+      external auth: 'Donn övver en anndere Schtäll de Dahte för et Enlogge pröhve
+        lasse:'
     confirm_resend:
-      failure: 'Dä Metmaacher „%{name} “ ham_mer nit jefonge.'
+      failure: Dä Metmaacher „%{name} “ ham_mer nit jefonge.
     confirm_email:
-      heading: 'Donn en neue Adräß för de <i lang="en">e-mail</i> beschtäätejje'
-  user_block:
+      heading: Donn en neue Adräß för de <i lang="en">e-mail</i> beschtäätejje
+  user_blocks:
     show:
+      created: Aanjelaat
       show: Zeisch
   javascripts:
-    share:
-      image_size: Dat Beld zeisch_et Schtandatt-Nivoh bei
+    embed:
+      report_problem: Donn e Problehm mälde
+    directions:
+      instructions:
+        continue_without_exit: Maach wigger op %{name}
+        slight_right_without_exit: Hallef rääschs op %{name}
+        turn_right_without_exit: Rääschs op %{name}
+        sharp_right_without_exit: Scharf rääschs op %{name}
+        uturn_without_exit: Zerrögg_op %{name}
+        sharp_left_without_exit: Scharf lengks op %{name}
+        turn_left_without_exit: Lengks op %{name}
+        slight_left_without_exit: Hallef lengks op %{name}
+        via_point_without_exit: (övver dä Pongk)
+        follow_without_exit: Donn %{name} follje
+        roundabout_without_exit: Amm Kreijsel, nämm %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Jangk uß dä Kreisel - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Blihv em Kreisel - %{name}
+        start_without_exit: Fang aan aam Ängk vun %{name}
+        destination_without_exit: <<umm amm Zihl aan
+        against_oneway_without_exit: Jangk op %{name} jähje de Einbahn
+        end_oneway_without_exit: Ängk met dä Einbahn vun %{name}
+        roundabout_with_exit: Em Kreijsel nämm der %{exit}-te Ußjang op de Schtrohß
+          %{name}
+        unnamed: en Schtrohß ohne Nahme
+...
index 91b7b1d8a7dc4a18b53f520db52ebe6ca6dc7216..84e977109331ac2a01bfa8d69da963c802d13d4e 100644 (file)
@@ -69,11 +69,17 @@ mo:
         recipient: Дестинатар
       user:
         email: Пошта електроникэ
+        new_email: 'Адреса де поштэ електроникэ ноуэ:'
         active: Актив
         display_name: Нумеле афишат
         description: Дескриере
+        home_lat: 'Латитудине:'
+        home_lon: 'Лонӂитудине:'
         languages: Лимбь
         pass_crypt: Паролэ
+    help:
+      user:
+        new_email: (ну се афишязэ публик)
   browse:
     created: Креат
     closed: Ынкис
@@ -101,10 +107,10 @@ mo:
       relation: Релаций (%{count})
       relation_paginated: Релаций (%{x}-%{y} дин %{count})
       comment: Коментарий (%{count})
-      hidden_commented_by: Коментариу аскунс скрис де %{user} <abbr title='%{exact_time}'>ку
+      hidden_commented_by_html: Коментариу аскунс скрис де %{user} <abbr title='%{exact_time}'>ку
+        %{when} ын урмэ</abbr>
+      commented_by_html: Коментариу скрис де %{user} <abbr title='%{exact_time}'>ку
         %{when} ын урмэ</abbr>
-      commented_by: Коментариу скрис де %{user} <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when}
-        ын урмэ</abbr>
       join_discussion: Вэ ругэм сэ ынтраць ын конт пентру а вэ алэтура дискуцией
       discussion: Дискуцие
     node:
@@ -146,22 +152,24 @@ mo:
       open_title: 'Нотэ нерезолватэ #%{note_name}'
       closed_title: 'Нотэ резолватэ #%{note_name}'
       hidden_title: 'Нотэ аскунсэ #%{note_name}'
-      opened_by: Креатэ де %{user} <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when} ын урмэ</abbr>
-      opened_by_anonymous: Креатэ аноним <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when} ын
+      opened_by_html: Креатэ де %{user} <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when} ын
         урмэ</abbr>
-      commented_by: Коментариу скрис де %{user} <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when}
+      opened_by_anonymous_html: Креатэ аноним <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when}
         ын урмэ</abbr>
-      commented_by_anonymous: Коментариу аноним <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when}
+      commented_by_html: Коментариу скрис де %{user} <abbr title='%{exact_time}'>ку
+        %{when} ын урмэ</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Коментариу аноним <abbr title='%{exact_time}'>ку
+        %{when} ын урмэ</abbr>
+      closed_by_html: Резолватэ де %{user} <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when}
         ын урмэ</abbr>
-      closed_by: Резолватэ де %{user} <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when} ын урмэ</abbr>
-      closed_by_anonymous: Резолватэ аноним <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when}
+      closed_by_anonymous_html: Резолватэ аноним <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when}
         ын урмэ</abbr>
-      reopened_by: Редескисэ де %{user} <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when} ын
-        урмэ</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Редескисэ аноним <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when}
+      reopened_by_html: Редескисэ де %{user} <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when}
+        ын урмэ</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Редескисэ аноним <abbr title='%{exact_time}'>ку
+        %{when} ын урмэ</abbr>
+      hidden_by_html: Аскунсэ де кэтре %{user} <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when}
         ын урмэ</abbr>
-      hidden_by: Аскунсэ де кэтре %{user} <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when} ын
-        урмэ</abbr>
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Паӂина %{page}
@@ -175,12 +183,7 @@ mo:
       comment: Коментариу
   diary_entries:
     form:
-      subject: 'Субьект:'
-      body: 'Концинут:'
-      language: 'Лимбэ:'
       location: 'Ситуаре:'
-      latitude: 'Латитудине:'
-      longitude: 'Лонӂитудине:'
     show:
       login: Ынтраря ын конт
     diary_entry:
@@ -231,20 +234,16 @@ mo:
           library: Библиотекэ
           monastery: Мэнэстире
           motorcycle_parking: Паркаре пентру моточиклете
-          office: Офичиу
           parking: Паркаре
           pharmacy: Фармачие
           police: Полицие
           post_box: Кутие пошталэ
           post_office: Офичиу поштал
-          preschool: Институцие прешколарэ
           prison: Ынкисоаре
           public_building: Клэдире публикэ
           restaurant: Рестаурант
-          sauna: Саунэ
           school: Шкоалэ
           shelter: Адэпост
-          shop: Магазин
           shower: Душ
           studio: Студиоу
           swimming_pool: Базин де ынот
@@ -255,7 +254,6 @@ mo:
           university: Университате
           veterinary: Ветеринар
           waste_basket: Ладэ де гуной
-          youth_centre: Чентрул пентру тинерет
         boundary:
           administrative: Граница административэ
           national_park: Парк национал
@@ -303,7 +301,6 @@ mo:
           street_lamp: Фелинар де страдэ
           track: Друм де царэ
           traffic_signals: Семафор
-          trail: Потекэ
           "yes": Друм
         historic:
           archaeological_site: Лукрэрь археолоӂиче
@@ -474,10 +471,8 @@ mo:
           dry_cleaning: Курэцэторие кимикэ
           estate_agent: Аӂенция имобилиарэ
           fashion: Магазин де модэ
-          fish: Пескэрие
           florist: Флорэрие
           furniture: Магазин де мобилэ
-          gallery: Галерие
           general: Магазин
           gift: Магазин де кадоурь
           greengrocer: Магазин де легуме
@@ -487,14 +482,12 @@ mo:
           kiosk: Кьоск
           laundry: Спэлэторие
           lottery: Лотерие
-          market: Пяцэ/Тырг
           massage: Масаж
           mobile_phone: Магазин де телефоане мобиле
           motorcycle: Вынзаря моточиклетелор
           music: Магазин де музикэ
           newsagent: Кьоск де зиаре
           pawnbroker: Ломбард
-          pharmacy: Фармачие
           shoes: Магазин де ынкэлцэминте
           sports: Магазин де мэрфурь спортиве
           stationery: Папетэрие
@@ -529,7 +522,6 @@ mo:
           river: Рыу/Флувиу
           stream: Пырэу
           waterfall: Каскадэ
-    description:
       types:
         cities: Ораше
         towns: Орэшеле
@@ -632,13 +624,8 @@ mo:
       heading: Аць уйтат парола?
       email address: 'Адреса де поштэ електроникэ:'
       new password button: Рестабилиря паролей
-    reset_password:
-      password: 'Паролэ:'
-      confirm password: 'Конфирмаць парола:'
     new:
       display name: 'Нумеле афишат:'
-      password: 'Паролэ:'
-      confirm password: 'Конфирмаць парола:'
     show:
       my diary: Журналул меу
       my messages: Месажеле меле
@@ -649,8 +636,6 @@ mo:
     account:
       my settings: Реглажеле меле
       current email address: 'Адреса де поштэ електроникэ курентэ:'
-      new email address: 'Адреса де поштэ електроникэ ноуэ:'
-      email never displayed publicly: (ну се афишязэ публик)
       external auth: 'Ынтраря ын конт екстернэ:'
       openid:
         link text: че май есте ши аста?
@@ -659,16 +644,10 @@ mo:
         enabled link text: че май есте ши аста?
       contributor terms:
         link text: че май есте ши аста?
-      profile description: 'Дескриеря профилулуй:'
-      preferred languages: 'Лимбиле преферате:'
-      preferred editor: 'Редактор преферат:'
       image: 'Имаӂине:'
       gravatar:
         gravatar: Фолосиря Граватарулуй
-        link text: че май есте ши аста?
       new image: Адэугаря имаӂиний
       home location: 'Локул де решединцэ:'
-      latitude: 'Латитудине:'
-      longitude: 'Лонӂитудине:'
       save changes button: Апликаря модификэрилор
 ...
index 1e465bb834a07347f64dd7444f53c6750232425d..09f1cab6ba666264e4c1bc60a0db56a80e5fa701 100644 (file)
@@ -1,12 +1,24 @@
 # Messages for Low German (Plattdüütsch)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Slomox
 ---
 nds:
   time:
     formats:
       friendly: '%e. %B %Y üm %H:%M'
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Spiekern
+      message:
+        create: Versennen
+      client_application:
+        update: Ännern
+      trace:
+        create: Hoochladen
+        update: Ännern spiekern
   activerecord:
     models:
       country: Land
@@ -37,6 +49,8 @@ nds:
         latitude: Bredengraad
         longitude: Längengraad
         public: Apen
+        gpx_file: GPX-Datei hoochladen
+        visibility: Sichtborkeit
       message:
         sender: Senner
         title: Titel
@@ -44,11 +58,16 @@ nds:
         email: E-Mail
         active: Aktiv
         description: Beschrieven
+        home_lat: 'Bredengraad:'
+        home_lon: 'Längengraad:'
         languages: Spraken
         pass_crypt: Passwoord
+    help:
+      user:
+        new_email: (nich apen wiesen)
   browse:
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} as %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
       type:
         node: Knütt
         way: Weg
@@ -61,7 +80,7 @@ nds:
         way: Weg
     start_rjs:
       loading: An’t Laden...
-  changeset:
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Sied %{page}
     changeset:
@@ -73,9 +92,12 @@ nds:
       user: Bruker
       comment: Kommentar
       area: Rebeed
-  diary_entry:
+  diary_entries:
     new:
       title: Ne’en Dagbook-Indrag
+    form:
+      location: 'Oort:'
+      use_map_link: Koort bruken
     index:
       title: Bruker-Dagböker
       user_title: '%{user} sien Dagbook'
@@ -88,19 +110,12 @@ nds:
       newer_entries: Jünger Indrääg
     edit:
       title: Dagbook-Indrag ännern
-      language: 'Spraak:'
-      location: 'Oort:'
-      latitude: 'Bredengraad:'
-      longitude: 'Längengraad:'
-      use_map_link: Koort bruken
-      save_button: Spiekern
       marker_text: Oort von’n Indrag
     show:
       title: Bruker-Dagbook | %{user}
       user_title: '%{user} sien Dagbook'
       leave_a_comment: Kommentar schrieven
       login: Anmellen
-      save_button: Spiekern
     no_such_entry:
       heading: Keen Indrag mit de Nummer %{id}
     diary_entry:
@@ -112,6 +127,14 @@ nds:
     location:
       view: Ankieken
       edit: Ännern
+  friendships:
+    make_friend:
+      success: '%{name} ist nu dien Fründ.'
+      failed: Dat hett nich klappt,  %{name} as Fründ totofögen.
+      already_a_friend: '%{name} is al dien Fründ.'
+    remove_friend:
+      success: '%{name} is rutnahmen bi de Frünn.'
+      not_a_friend: '%{name} is keen von dien Frünn.'
   geocoder:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
@@ -152,29 +175,37 @@ nds:
           marketplace: Marktplatz
           nightclub: Nachtclub
           nursing_home: Pleeghuus
-          office: Kontoor
           parking: Parkplatz
           pharmacy: Avtheek
           police: Polizei
           post_box: Postkassen
           post_office: Postamt
-          preschool: Vörschool
           prison: Gefängnis
           pub: Kroog
           restaurant: Restaurant
-          retirement_home: Olenhuus
-          sauna: Sauna
           school: School
           shelter: Schuulruum
-          shop: Laden
-          social_club: Sozialvereen
           studio: Eenkamer-Appartement
           taxi: Taxi
           theatre: Theater
           toilets: Toiletten
           university: Universität
           village_hall: Gemeendehuus
-          youth_centre: Jöögdcenter
+        building:
+          apartments: Wahnblock
+          chapel: Kapell
+          church: Kark
+          dormitory: Studentenhuus
+          farm: Buuree-Bowark
+          garage: Garaasch
+          hospital: Krankenhuus
+          hotel: Hotel
+          house: Huus
+          industrial: Industriebowark
+          public: Apenboor Bowark
+          residential: Wahnhuus
+          school: School-Bowark
+          terrace: Terrass
         highway:
           bridleway: Riedpadd
           bus_stop: Busstopp
@@ -193,7 +224,6 @@ nds:
           road: Straat
           steps: Trepp
           track: Feldweg
-          trail: Padd
         historic:
           building: Bowark
           castle: Slott
@@ -297,10 +327,8 @@ nds:
           chemist: Avtheek
           computer: Computerladen
           cosmetics: Kosmetikladen
-          fish: Fischhöker
           florist: Blomenladen
           furniture: Möbelladen
-          gallery: Galerie
           garden_centre: Goorncenter
           gift: Geschenkladen
           greengrocer: Gröönhöker
@@ -309,7 +337,6 @@ nds:
           kiosk: Kiosk
           laundry: Wäscheree
           mall: Inkööpcenter
-          market: Markt
           motorcycle: Motoorradladen
           newsagent: Kiosk
           optician: Optiker
@@ -340,11 +367,6 @@ nds:
           wadi: Wadi
           waterfall: Waterfall
           weir: Wehr
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Steed von <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Steed von <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Städer
         towns: lüttje Städer
@@ -367,20 +389,14 @@ nds:
     help: Hülp
     make_a_donation:
       text: Spenn wat
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       hi: Moin %{to_user},
     message_notification:
       hi: Moin %{to_user},
-    gpx_notification:
-      greeting: Moin,
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Moin,
-    email_confirm_html:
+    email_confirm:
       greeting: Moin,
-    lost_password_plain:
-      greeting: Moin,
-    lost_password_html:
+    lost_password:
       greeting: Moin,
   messages:
     inbox:
@@ -397,13 +413,12 @@ nds:
       destroy_button: Wegdoon
     new:
       title: Naricht sennen
-      send_button: Versennen
       back_to_inbox: Trüch na’t Postfack Ingang
     create:
       message_sent: Naricht afsennt
     outbox:
       title: Postfack Utgang
-      my_inbox: Mien %{inbox_link}
+      my_inbox_html: Mien %{inbox_link}
       inbox: Postfack Ingang
       outbox: Postfack Utgang
       to: An
@@ -422,7 +437,7 @@ nds:
   site:
     copyright:
       native:
-        title: Över disse Sied
+        title: Över disse Siet
     index:
       permalink: Permalink
       shortlink: Kortlink
@@ -510,23 +525,8 @@ nds:
           construction: Straat, an de noch boot warrt
   traces:
     new:
-      upload_gpx: GPX-Datei hoochladen
-      description: Beschrieven
-      visibility: Sichtborkeit
-      upload_button: Hoochladen
       help: Hülp
     edit:
-      filename: 'Dateinaam:'
-      download: dalladen
-      uploaded_at: 'Hoochladen an’n:'
-      start_coord: 'Startkoordinaat:'
-      map: Koort
-      edit: ännern
-      owner: 'Besitter:'
-      description: 'Beschrieven:'
-      tags_help: dör Kommas trennt
-      save_button: Ännern spiekern
-      visibility: 'Sichtborkeit:'
       visibility_help: wat bedüüdt dat?
     show:
       filename: 'Dateinaam:'
@@ -548,14 +548,8 @@ nds:
       in: in
       map: Koort
   oauth_clients:
-    edit:
-      submit: Ännern
     show:
       edit: Details ännern
-    form:
-      name: Naam
-      required: Nödig
-      allow_write_api: Koort ännern.
   users:
     login:
       title: Anmellen
@@ -572,14 +566,12 @@ nds:
     reset_password:
       title: Passwoord trüchsetten
       heading: Passwoord för %{user} trüchsetten
-      password: 'Passwoord:'
       reset: Passwoord trüchsetten
       flash changed: Dien Passwoord is nu ännert.
     new:
       title: Brukerkonto opstellen
       email address: 'E-Mail-Adress:'
       display name: 'wiest Brukernaam:'
-      password: 'Passwoord:'
       continue: Wieder
     no_such_user:
       title: Bruker nich funnen
@@ -594,7 +586,6 @@ nds:
       remove as friend: as Fründ rutnehmen
       add as friend: as Fründ tofögen
       mapper since: 'Koortenmaker sied:'
-      ago: (vör %{time_in_words_ago})
       email address: 'E-Mail-Adress:'
       description: Beschrieven
       km away: '%{count} km weg'
@@ -606,27 +597,17 @@ nds:
       friend: Fründ
     account:
       title: Brukerkonto ännern
-      email never displayed publicly: (nich apen wiesen)
       public editing:
         enabled link text: Wat is dat?
         disabled link text: Worüm kann ik nix ännern?
       image: 'Bild:'
       new image: Bild tofögen
       no home location: Du hest dien Standoort nich angeven.
-      latitude: 'Bredengraad:'
-      longitude: 'Längengraad:'
       save changes button: Ännern spiekern
       make edits public button: All mien Ännern apen wiesen
       return to profile: Trüch na’t Profil
     set_home:
       flash success: Standoort is spiekert.
-    make_friend:
-      success: '%{name} ist nu dien Fründ.'
-      failed: Dat hett nich klappt,  %{name} as Fründ totofögen.
-      already_a_friend: '%{name} is al dien Fründ.'
-    remove_friend:
-      success: '%{name} is rutnahmen bi de Frünn.'
-      not_a_friend: '%{name} is keen von dien Frünn.'
   user_blocks:
     show:
       status: Status
index 5adba68509c74787ef1381adcb3500b58279c9c6..8f102c137c3ca43c339ccc5b273f99e1ec44f4fc 100644 (file)
@@ -1,13 +1,27 @@
 # Messages for Pashto (پښتو)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel
+# Author: Amjad Khan
 ---
 ps:
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: خوندي کول
+      message:
+        create: لېږل
+      client_application:
+        create: ثبتول
+        update: سمول
+      trace:
+        create: پورته کول
+        update: بدلونونه خوندي کول
   activerecord:
     models:
       country: هېواد
-      friend: Ù\85Ù\84Ú«ری
+      friend: Ù\85Ù\84Ú¯ری
       language: ژبه
       message: پيغام
       old_way: زړه لاره
@@ -18,24 +32,47 @@ ps:
         body: جوسه
       diary_entry:
         user: کارن
-        title: سرليک
+        title: سکالو
+        latitude: لوړوالی
+        longitude: اوږدوالی
         language: ژبه
       friend:
         user: کارن
-        friend: Ù\85Ù\84Ú«ری
+        friend: Ù\85Ù\84Ú¯ری
       trace:
         user: کارن
+        visible: ښکاره
         name: نوم
         size: کچه
+        latitude: لوړوالی
+        longitude: اوږدوالی
+        public: ټولگړی
+        description: څرگندونه
+        gpx_file: 'GPX دوتنه پورته کول:'
+        visibility: 'ښکارېدنه:'
+        tagstring: 'نښلنونه:'
       message:
         sender: لېږونکی
-        title: سرليک
+        title: سکالو
         body: جوسه
+        recipient: اخيستونکی
+      redaction:
+        description: څرگندونه
       user:
         email: برېښليک
+        new_email: 'نوې برېښليک پته:'
+        active: فعال
+        display_name: ښکارېدونکی نوم
+        description: څرگندونه
         languages: ژبې
         pass_crypt: پټنوم
+  editor:
+    default: تلواليز (اوسنی %{name})
+    id:
+      name: iD
   browse:
+    created: جوړ شو
+    closed: تړل شوی
     relation:
       members: غړي
     relation_member:
@@ -51,8 +88,8 @@ ps:
       type:
         way: لار
     start_rjs:
-      loading: Ø¨Ø±Ø³Û\90رÛ\90دÙ\86Û\90 Ú©Û\90 Ø¯Û\8c...
-  changeset:
+      loading: Ø±Ø§Ø¨Ø±Ø³Û\90رÛ\90Ú\96Ù\8a...
+  changesets:
     changeset:
       anonymous: ورکنومی
     changesets:
@@ -60,16 +97,19 @@ ps:
       user: کارن
       comment: تبصره
       area: سيمه
-  diary_entry:
-    edit:
-      language: 'ژبه:'
+  diary_entries:
+    form:
       location: 'ځای:'
       use_map_link: نخشه کارول
-      save_button: خوندي کول
-    view:
+    show:
       leave_a_comment: يوه تبصره پرېښودل
       login: ننوتل
-      save_button: خوندي کول
+    diary_entry:
+      confirm: تاييد
+    diary_comment:
+      comment_from_html: په %{comment_created_at} باندې د %{link_user} تبصره
+      hide_link: دا تبصره پټول
+      confirm: تاييد
     location:
       location: 'ځای:'
       view: کتل
@@ -77,24 +117,20 @@ ps:
     comments:
       when: کله
       comment: تبصره
-      ago: '%{دمخه} دمخه'
-  export:
-    start:
-      licence: منښتليک
-      options: خوښنې
-      format: بڼه
+  friendships:
+    make_friend:
+      button: د ملگري په توگه ورگډول
   geocoder:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         amenity:
-          airport: هوايي ډګر
           bank: بانک
           brothel: کنجرتون
           bus_station: د بسونو اډه
           casino: جوارګرتون
           cinema: سينما
           clinic: کلينيک
-          club: کلب
+          clock: گړۍ
           college: پوهنځی
           courthouse: منياوالۍ
           crematorium: کوره
@@ -104,66 +140,77 @@ ps:
           driving_school: د چلولو ښوونځی
           embassy: سفارت
           grave_yard: هديره
-          health_centre: د روغتيا منځی
           hospital: روغتون
-          hotel: هوټل
           ice_cream: آيسکريم
           kindergarten: وړکتون
           library: کتابتون
-          office: دفتر
-          park: پارک
           pharmacy: درملتون
+          place_of_worship: عبادتځی
           police: پوليس
           post_box: پوستبکس
           post_office: ډاګخانه
           prison: بنديخانه
+          pub: ميخانه
+          public_building: ټولگړې ودانۍ
           restaurant: خوړنځی
           school: ښوونځی
-          shop: هټۍ
           studio: سټوډيو
           taxi: ټېکسي
           theatre: نندارتون
           toilets: چړچوبي
+          university: پوهنتون
         bridge:
-          yes: پول
+          "yes": پول
         building:
-          yes: ودانۍ
+          church: کلیسا
+          garage: ګاراژ
+          hospital: د روغتون ودانۍ
+          hotel: هوټل
+          house: کور
+          school: د ښوونځي ودانۍ
+          university: د پوهنتون ودانۍ
+          "yes": ودانۍ
+        craft:
+          carpenter: ترکاڼ
+          electrician: برېښناگر
+          gardener: بڼوال
         highway:
           bus_stop: تمځای
           road: واټ
+          "yes": واټ
         historic:
           castle: ماڼۍ
           church: کليسا
           house: کور
-          museum: موزيم
           tower: برج
         landuse:
           cemetery: هديره
-          forest: Ú\81Ù\86Ú«ل
+          forest: Ú\81Ù\86Ú¯ل
           military: پوځي سيمه
           mine: کان
-          park: پارک
         leisure:
           garden: بڼ
           park: پارک
           stadium: لوبغالی
+        man_made:
+          lighthouse: رڼاڅلی
+          tower: څلی
+          works: فابريکه
         natural:
-          channel: کانال
           hill: غونډۍ
           island: ټاپو
           land: ځمکه
           peak: څوکه
-          river: رود
+          sand: شگه
           stone: تيږه
           tree: ونه
           valley: دره
           volcano: اورشيندغر
           water: اوبه
-          wood: Ú\81Ù\86Ú«ل
+          wood: Ú\81Ù\86Ú¯ل
         office:
           company: ملتون
         place:
-          airport: هوايي ډګر
           city: ښار
           country: هېواد
           county: هېواد
@@ -171,53 +218,46 @@ ps:
           house: کور
           houses: کورونه
           island: ټاپو
+          islet: ټاپوگۍ
           region: سيمه
           sea: درياب
           state: ايالت
           town: ښارګوټی
           village: کلی
+          "yes": ځای
         shop:
           bakery: بټيارۍ
           butcher: قصاب
-          chemist: Ú©Ù\8aÙ\85Ù\8aاګر
+          chemist: Ú©Ù\8aÙ\85Ù\8aاگر
           florist: گل پلورنځی
-          gallery: انځورتون
           jewelry: زرګري
-          market: بازار
-          salon: سالون
+          "yes": هټۍ
         tourism:
+          apartment: اپارتمان
+          cabin: کابین
+          gallery: انځورتون
           guest_house: مېلمستون
           hostel: ليليه
           hotel: هوټل
           information: مالومات
           museum: موزيم
           picnic_site: مېله ځای
-          valley: دره
           zoo: ژوبڼ
         tunnel:
-          yes: تونل
+          "yes": تونل
         waterway:
           canal: کانال
           dam: برېښناکوټ
           river: رود
           stream: لښتی
           waterfall: ځوړاوبی
-    description:
       types:
         cities: ښارونه
         towns: ښارګوټي
         places: ځايونه
     results:
+      no_results: کومې پايلې و  نه موندل شوې
       more_results: نورې پايلې
-    direction:
-      south_west: سوېل-لوېديځ
-      south: سوېل
-      south_east: سوېل-ختيځ
-      east: ختيځ
-      north_east: سهېل-ختيځ
-      north: سهېل
-      north_west: سهېل-لوېديځ
-      west: لوېديځ
   layouts:
     home: کور
     logout: وتل
@@ -229,49 +269,55 @@ ps:
     foundation: بنسټ
     make_a_donation:
       text: بسپنه ورکول
-  license_page:
-    foreign:
-      title: د دې ژباړې په اړه
-    native:
-      title: د دې مخ په اړه
-  notifier:
+    learn_more: نور مالومات
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       hi: '%{to_user} سلامونه،'
     message_notification:
       hi: '%{to_user} سلامونه،'
-    gpx_notification:
+    email_confirm:
       greeting: سلامونه،
-    email_confirm_plain:
-      greeting: سلامونه،
-    email_confirm_html:
-      greeting: سلامونه،
-    lost_password_plain:
-      greeting: سلامونه،
-    lost_password_html:
+    lost_password:
       greeting: سلامونه،
-  message:
+  messages:
     inbox:
       date: نېټه
     message_summary:
       reply_button: ځوابول
-      delete_button: ړنگول
+      destroy_button: ړنگول
     new:
       title: پيغام لېږل
       body: جوسه
-      send_button: لېږل
     outbox:
-      my_inbox: 'زما %{inbox_link}'
+      my_inbox_html: زما %{inbox_link}
       inbox: ليکبکس
       date: نېټه
-    read:
+    show:
       title: پيغام لوستل
       date: نېټه
       reply_button: ځواب
     sent_message_summary:
-      delete_button: ړنگول
+      destroy_button: ړنگول
   site:
+    about:
+      copyright_html: <span>&copy;</span>د اوفن سټریټ ميپ<br>مرسته کوونکی
+    copyright:
+      foreign:
+        title: د دې ژباړې په اړه
+      native:
+        title: د دې مخ په اړه
+      legal_babble:
+        credit_1_html: موږ غواړو چې تاسو کریډیټ وکاروي لپاره &ldquo;&copy; د اوفن
+          سټریټ ميپ مرسته کوونکی&rdquo;.
     edit:
       user_page_link: د کارن مخ
+    export:
+      licence: منښتليک
+      options: خوښنې
+      format: بڼه
+    help:
+      forums:
+        title: فورمونه
     sidebar:
       search_results: د پلټنې پايلې
       close: تړل
@@ -282,75 +328,73 @@ ps:
     key:
       table:
         entry:
-          forest: Ú\81Ù\86Ú«ل
+          forest: Ú\81Ù\86Ú¯ل
           park: پارک
+          lake:
+          - ډنډ
+          - زېرمتون
+          farm: کرونده
           cemetery: هديره
           military: پوځي سيمه
           school:
-            - ښوونځی
-            - پوهنتون
+          - ښوونځی
+          - پوهنتون
     richtext_area:
       edit: سمول
       preview: مخليدنه
     markdown_help:
+      text: متن
       image: انځور
-  trace:
-    edit:
-      filename: 'د دوتنې نوم:'
-      download: ښکته کول
-      map: نخشه
-      edit: سمول
-      owner: 'خاوند:'
-      save_button: بدلونونه خوندي کول
-    trace_form:
+  traces:
+    new:
+      visibility_help: دا څه مانا لري؟
       help: لارښود
-    view:
+    edit:
+      visibility_help: دا څه مانا لري؟
+    show:
       filename: 'د دوتنې نوم:'
       download: ښکته کول
       map: نخشه
       edit: سمول
       owner: 'خاوند:'
       none: هېڅ
+      edit_trace: دا څارنه سمول
     trace:
       view_map: نخشه کتل
       edit: سمول
       edit_map: نخشه سمول
       map: نخشه
   oauth_clients:
-    new:
-      submit: ثبتول
-    edit:
-      submit: سمول
     show:
       confirm: آيا تاسې ډاډه ياست؟
-    form:
-      name: نوم
-  user:
+    index:
+      application: کاريال نوم
+  users:
     login:
       title: ننوتل
       heading: ننوتل
       password: 'پټنوم:'
       login_button: ننوتل
+      auth_providers:
+        github:
+          title: د گېټ هب له لارې ننوتل
+          alt: د يو گېټ هب گڼون له لارې ننوتل
     logout:
       title: وتل
       logout_button: وتل
     lost_password:
       heading: آيا پټنوم مو هېر شوی؟
       email address: 'برېښليک پته:'
-    reset_password:
-      password: 'پټنوم:'
     new:
       title: نومليکنه
       email address: 'برېښليک پته:'
       display name: 'د ښکارېدلو نوم:'
-      password: 'پټنوم:'
     terms:
-      agree: منل
       decline: ردول
       legale_names:
         france: فرانسه
         italy: اېټاليا
-    view:
+    show:
       my edits: زما سمونونه
       my messages: زما پيغامونه
       send message: پيغام لېږل
@@ -359,14 +403,21 @@ ps:
       email address: 'برېښليک پته:'
       status: 'دريځ:'
       settings_link_text: امستنې
-      your friends: ستاسې ملگري
+      block_history: فعاله بنديزونه
+      moderator_history: لگېدلي بنديزونه
       comments: تبصرې
+      create_block: په دې کارن بنديز لگول
+      activate_user: دا کارن فعالول
+      deactivate_user: دا کارن نافعالول
+      confirm_user: همدا کارن تاييدول
+      hide_user: دا کارن پټول
+      unhide_user: دا کارن ښکاره کول
+      delete_user: دا کارن ړنگول
       confirm: تاييد
     popup:
-      friend: Ù\85Ù\84Ú«ری
+      friend: Ù\85Ù\84Ú¯ری
     account:
       my settings: زما امستنې
-      new email address: 'نوې برېښليک پته:'
       openid:
         link text: دا څه دی؟
       public editing:
@@ -380,9 +431,7 @@ ps:
       button: تاييد
     confirm_email:
       button: تاييد
-    make_friend:
-      button: د ملگري په توگه ورگډول
-    list:
+    index:
       title: کارنان
       heading: کارنان
   user_role:
@@ -390,28 +439,33 @@ ps:
       confirm: تاييد
     revoke:
       confirm: تاييد
-  user_block:
-    partial:
-      show: ښکاره کول
-      edit: سمول
-      confirm: آيا تاسې ډاډه ياست؟
-      creator_name: جوړونکی
-      status: دريځ
+  user_blocks:
     show:
+      created: جوړ شو
       status: دريځ
       show: ښکاره کول
       edit: سمول
+    block:
+      show: ښکاره کول
+      edit: سمول
+    blocks:
+      creator_name: جوړونکی
+      status: دريځ
   javascripts:
+    map:
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>د اوفن سټریټ ميپ مرسته کوونکی</a>
     notes:
       show:
         hide: پټول
         comment: تبصره
-  redaction:
-    edit:
-      description: څرگندونه
-    new:
-      description: څرگندونه
+    directions:
+      distance: واټن
+      instructions:
+        unnamed: بې نومه
+      time: وخت
+  redactions:
     show:
       description: 'څرگندونه:'
       user: 'جوړونکی:'
       confirm: آيا تاسې ډاډه ياست؟
+...
index 25aad1184f3faa6d2c42eb0005203de472b0cbd1..0a886d6b9392c46710c33b99cf0681999710e103 100644 (file)
@@ -1334,7 +1334,7 @@ sl:
         niso javni. Označite jih lahko kot javne na %{user_page}.
       user_page_link: strani vašega uporabniškega računa
       anon_edits_link_text: Pojasnilo zakaj je temu tako.
-      id_not_configured: iD še ni bil konfiguriran
+      id_not_configured: iD še ni konfiguriran
       no_iframe_support: Vaš brskalnik ne podpira HTML iframes, kar je potrebno za
         to funkcijo.
     export:
@@ -2022,7 +2022,7 @@ sl:
         pritisnite na gumb Potrdi spodaj.
       button: Potrdi
       success: Potrdili smo vašo spremembo e-poštnega naslova!
-      failure: Naslov elektronske pošte je že bil potrjen s tem žetonom.
+      failure: Naslov elektronske pošte je bil s tem žetonom že potrjen.
       unknown_token: Ta potrditvena koda je potekla ali pa ne obstaja.
     set_home:
       flash success: Domača lokacija uspešno shranjena
index 93a968d0e296bf614c36e69db6f45d55ac62408d..ec15b42f7cf80630f8a67acf7add83b4d583748f 100644 (file)
@@ -187,9 +187,17 @@ tr:
       trace:
         tagstring: virgül (,) ile ayır
       user_block:
+        reason: Kullanıcı neden engellendi. Lütfen mümkün olduğunca sakin ve makul
+          olun, durum hakkında verebildiğiniz kadar detay verin, ve unutmayın ki mesaj
+          herkese açık olacaktır. Her kullanıcının topluluk jargonuna sahip olmadığını
+          dikkate alın, basit terimler kullanın.
         needs_view: Engel kaldırılmadan önce kullanıcının giriş yapması gerekiyor
           mu?
       user:
+        email_confirmation: Adresiniz herkese açık olarak gösterilmiyor, daha fazla
+          bilgi için <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+          title="OSMF privacy policy including section on email addresses">gizlilik
+          politikamıza</a> bakınız.
         new_email: (hiçbir zaman görüntülenmez)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
@@ -2881,6 +2889,7 @@ tr:
           other: Bu noktanın %{count} adım içindesiniz
       base:
         standard: Standart
+        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Bisiklet Haritası
         transport_map: Ulaşım Haritası
         hot: İnsancıl
@@ -2895,6 +2904,8 @@ tr:
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap katkıda bulunanları</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Bağış Yapın</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Web sitesi ve API şartları</a>
+      cyclosm: Kare stili sahibi <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+        Fransa</a> tarafından barındırılan <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
       thunderforest: Fayans <a href='%{thunderforest_url} 'target='_blank'>Andy Allan</a>'ın
         izniyle
       opnvkarte: Fayanslar <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>'in
index f2ec8445a6def00018a0a25b05becdc8d299c91e..54df7075d0be1c8622c56c75696c079aa6307632 100644 (file)
@@ -1,15 +1,20 @@
 # Messages for Yiddish (ייִדיש)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: פוילישער
 ---
 yi:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y צו %H:%M'
+  helpers:
+    submit:
+      diary_entry:
+        create: פֿאַרעפֿנטלעכן
   activerecord:
     models:
-      acl: צוגאנג קאנטראל ליסטער
+      acl: צוגאנג קאנטראל־ליסטע
       country: לאנד
       friend: פֿרײַנד
       language: שפראך
@@ -35,36 +40,38 @@ yi:
         size: גרייס
         latitude: גארטל־ליניע
         longitude: געאגראַפֿישע לענג
+        public: עפֿנטלעך
         description: באַשרײַבונג
       message:
         title: טעמע
       user:
+        description: באַשרײבונג
         languages: שפּראַכן
         pass_crypt: פאַסווארט
   editor:
     default: סטאנדארט (לויפֿיק %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (רעדאקטירער אין בלעטערער)
     id:
       name: iD
       description: iD (רעדאקטירער אין בלעטערער)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (רעדאקטירער אין בלעטערער)
     remote:
       name: ווייטקאנטראל
       description: ווייטקאנטראל (JOSM אדער Merkaartor)
-  export:
-    start:
-      export_button: עקספארט
+  browse:
+    created: געשאַפֿן
+    closed: געשלאסן
+    version: ווערסיע
+    anonymous: אַנאנים
+    no_comment: (קיין הערות)
+    part_of: טייל פֿון
+    download_xml: אראפלאדן XML
+    view_history: ווייזן היסטאָריע
+    view_details: ווייזן פרטים
+    location: 'לאקאציע:'
   geocoder:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
           station: קאבלבאן סטאנציע
-        emergency:
-          fire_hydrant: הידראנט
         highway:
           street_lamp: גאס־לאמפ
         historic:
@@ -76,7 +83,6 @@ yi:
           stop: באן סטאנציע
         shop:
           boutique: בוטיק
-          pharmacy: אַפטייק
           second_hand: צווייטע־האנט געשעפט
           tailor: שניידעריי
           "yes": געשעפט
@@ -86,23 +92,26 @@ yi:
     export: עקספארט
     data: דאטן
     export_data: עקספארטירן דאטן
-  welcome_page:
-    title: ברוך הבא!
-    questions:
-      title: שאלות?
-  message:
+  messages:
     message_summary:
-      delete_button: אויסמעקן
+      destroy_button: אויסמעקן
     sent_message_summary:
-      delete_button: אויסמעקן
-  user:
+      destroy_button: אויסמעקן
+  site:
+    export:
+      export_button: עקספארט
+    welcome:
+      title: ברוך הבא!
+      questions:
+        title: שאלות?
+  traces:
+    trace:
+      public: עפֿנטלעך
+  users:
     login:
       password: 'פאַסווארט:'
-    reset_password:
-      password: 'פאַסווארט:'
     new:
       title: אײַנשרייבן
-      password: 'פאַסווארט:'
       continue: אײַנשרייבן
     terms:
       legale_select: 'וואוין־לאנד:'
@@ -122,4 +131,6 @@ yi:
       view_larger_map: באקוקן גרעסערע מאפע
     map:
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap בײַשטײַערער</a>
+    context:
+      show_address: ווײַזן אדרעס
 ...
index 49d04d28ecf30fd259b83cc2cefaf58c2eccdaf1..e28e608438484a8fc0bd367bee3195f16ab34b63 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Messages for Yoruba (Yorùbá)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Demmy
 ---
 yo:
@@ -29,12 +30,10 @@ yo:
         body: Ara
       user:
         languages: Àwọn èdè
-  diary_entry:
-    edit:
-      body: 'Ara:'
-      language: 'ede:'
+  diary_entries:
+    form:
       use_map_link: Lo map
-    view:
+    show:
       login: wole
   layouts:
     home: ibùdó
@@ -43,44 +42,36 @@ yo:
     log_in_tooltip: wole pelu with an existing account
     make_a_donation:
       text: Da wo si openstreetmap.org
-  notifier:
-    gpx_notification:
-      success:
-        loaded_successfully: |
-          loaded successfully with %{trace_points} out of a possible
-          %{possible_points} points.
-  message:
-    read:
+  user_mailer:
+    gpx_success:
+      loaded_successfully:
+        other: ókan=ó jẹ́ gbígbéjáde láṣeyorí pẹ̀lú %{trace_points} nínú iye 1
+  messages:
+    show:
       title: Ka message
   site:
-    edit:
-      potlatch_unsaved_changes: >
-        You have unsaved changes. (To save in
-        Potlatch, you should deselect the
-        current way or point, if editing in list
-        mode, or click save if you have a save
-        button.)
     search:
       where_am_i: Ni bo ni mo wa?
       submit_text: Lo
-  trace:
-    view:
+  traces:
+    show:
+      filename: 'Orúkọ fáìlì:'
       tags: Tags
-  user:
+  users:
     login:
       title: Wole
       heading: Wole
       lost password link: Se eh ti san password nu?
-      account not active: 'Àforjìn, àkópamọ́ yín kò tí ì bẹ̀rẹ̀ ìṣẹ́ báyìí.<br />Ẹ jọ̀wọ́ ẹ lo àjápọ̀ tó wà nínú e-mail ìmúdájú àkòpamọ́ lati bẹ̀rẹ̀ àkópamọ́ yín, tàbí <a href="%{reconfirm}">kí ẹ tọrọ e-mail ìmúdájú tuntun</a>.'
+      account not active: Àforjìn, àkópamọ́ yín kò tí ì bẹ̀rẹ̀ ìṣẹ́ báyìí.<br />Ẹ
+        jọ̀wọ́ ẹ lo àjápọ̀ tó wà nínú e-mail ìmúdájú àkòpamọ́ lati bẹ̀rẹ̀ àkópamọ́
+        yín, tàbí <a href="%{reconfirm}">kí ẹ tọrọ e-mail ìmúdájú tuntun</a>.
       auth failure: Pele, e le wole pelu details yi.
     lost_password:
       title: lost password
-      new password button: >
-        Fi ọ̀rọ̀ìpamọ́ tuntun
-        ránsẹ́ sí mi
+      new password button: Fi ọ̀rọ̀ìpamọ́ tuntun ránsẹ́ sí mi
     reset_password:
       title: ìtúntò ọ̀rọ̀ìpamọ́
     account:
       public editing:
-        enabled link: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
+...