]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from https://translatewiki.net.
authortranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Thu, 20 Jun 2019 19:47:58 +0000 (21:47 +0200)
committertranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Thu, 20 Jun 2019 19:47:58 +0000 (21:47 +0200)
config/locales/ar.yml
config/locales/de.yml
config/locales/fa.yml
config/locales/gl.yml
config/locales/he.yml
config/locales/lb.yml
config/locales/my.yml [new file with mode: 0644]
config/locales/ru.yml
config/locales/tr.yml
config/locales/zh-CN.yml

index acd68e94c6cf51e2893c18dc32482053928543db..453f23176e5f1d6789cd959b563677ec78e1e855 100644 (file)
@@ -136,6 +136,45 @@ ar:
         description: الوصف
         languages: اللغات
         pass_crypt: كلمة السر
         description: الوصف
         languages: اللغات
         pass_crypt: كلمة السر
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: منذ حوالي ساعة واحدة
+        other: منذ حوالي %{count} ساعات
+      about_x_months:
+        one: منذ حوالي شهر واحد
+        other: منذ حوالي %{count} شهور
+      about_x_years:
+        one: منذ حوالي سنة واحدة
+        other: منذ حوالي %{count} سنوات
+      almost_x_years:
+        one: منذ سنة واحدة تقريبا
+        other: منذ %{count} سنوات تقريبا
+      half_a_minute: منذ نصف دقيقة
+      less_than_x_seconds:
+        one: منذ أقل من ثانية واحدة
+        other: منذ أقل من %{count} ثوانٍ
+      less_than_x_minutes:
+        one: منذ أقل من دقيقة واحدة
+        other: منذ أقل من %{count} دقائق
+      over_x_years:
+        one: منذ أكثر من سنة واحدة
+        other: منذ أكثر من %{count} سنوات
+      x_seconds:
+        one: منذ ثانية واحدة
+        other: منذ %{count} ثوانٍ
+      x_minutes:
+        one: منذ دقيقة واحدة
+        other: منذ %{count} دقائق
+      x_days:
+        one: منذ يوم واحد
+        other: منذ %{count} أيام
+      x_months:
+        one: منذ شهر واحد
+        other: منذ %{count} أشهر
+      x_years:
+        one: منذ سنة واحدة
+        other: منذ %{count} سنوات
   editor:
     default: الافتراضي (حالياً %{name})
     potlatch:
   editor:
     default: الافتراضي (حالياً %{name})
     potlatch:
index 103a8ab0f72af34b8e46e9c7cf6a013434245024..ced91d895d0740f23791bdcb1e7d98d58040b85d 100644 (file)
@@ -387,7 +387,7 @@ de:
       older_entries: Ältere
       newer_entries: Neuere
     edit:
       older_entries: Ältere
       newer_entries: Neuere
     edit:
-      title: Eintrag bearbeiten
+      title: Blog-Eintrag bearbeiten
       marker_text: Ort des Blogeintrags
     show:
       title: Blog von %{user} | %{title}
       marker_text: Ort des Blogeintrags
     show:
       title: Blog von %{user} | %{title}
@@ -1178,6 +1178,7 @@ de:
     partners_ucl: UCL
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: Partnern
     partners_ucl: UCL
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: Partnern
+    tou: Nutzungsbedingungen
     osm_offline: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten
       nicht verfügbar.
     osm_read_only: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten
     osm_offline: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten
       nicht verfügbar.
     osm_read_only: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten
@@ -1431,9 +1432,9 @@ de:
         Diese Website und viele damit in Zusammenhang stehenden Dienste werden
         von der <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
         für die OSM-Gemeinschaft betrieben. Die Verwendung aller OSMF-betriebenen Dienste
         Diese Website und viele damit in Zusammenhang stehenden Dienste werden
         von der <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
         für die OSM-Gemeinschaft betrieben. Die Verwendung aller OSMF-betriebenen Dienste
-        ist Thema unserer
+        ist wird durch unsere
         „<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Acceptable Use Policies</a>“
         „<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Acceptable Use Policies</a>“
-        und unserer <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Datenschutzrichtlinie</a>.
+        und unserer <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Datenschutzrichtlinie</a> geregelt.
         <br>
         Bitte <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontaktiere die OSMF</a>,
         falls du Lizenz-, Urheberrechts- oder andere rechtliche Fragen hast.
         <br>
         Bitte <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontaktiere die OSMF</a>,
         falls du Lizenz-, Urheberrechts- oder andere rechtliche Fragen hast.
@@ -2204,8 +2205,20 @@ de:
         du auf <a href="%{url}">dieser Wikiseite</a>.
       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
     terms:
         du auf <a href="%{url}">dieser Wikiseite</a>.
       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
     terms:
-      title: Bedingungen für Mitwirkende
-      heading: Bedingungen für Mitwirkende
+      title: Bedingungen
+      heading: Bedingungen
+      heading_ct: Bedingungen für Mitwirkende
+      read and accept with tou: Lese bitte die Bedingungen für Mitwirkende, wie auch
+        unsere Nutzngsbedingungen und bestätige dies jeweils mit einem Häkchen und
+        klicke dann auf den "Weiter"-Knopf.
+      contributor_terms_explain: Diese Vereinbarung definiert die Bedingungen für
+        deine bestehenden und zukünftigen Beiträge.
+      read_ct: Ich habe obige Bedingungen für Mitwirkende gelesene und stimme ihnen
+        zu
+      tou_explain_html: Die %{tou_link} regeln die Benutzung der Website und andere
+        Infrastruktur die von der OSMF zur Verfügung gestellt wird. Klicke bitte auf
+        den Link, lese den Text und stimme dann zu.
+      read_tou: Ich habe die Nutzungsbedingungen gelesen und stimme ihnen zu
       consider_pd: Zusätzlich zu den oben genannten Bedingungen betrachte ich meine
         Beiträge als gemeinfrei (Public Domain)
       consider_pd_why: Was bedeutet dies?
       consider_pd: Zusätzlich zu den oben genannten Bedingungen betrachte ich meine
         Beiträge als gemeinfrei (Public Domain)
       consider_pd_why: Was bedeutet dies?
@@ -2213,6 +2226,7 @@ de:
       guidance: 'Informationen die dabei helfen, diese Bedingungen zu verstehen: eine
         <a href="%{summary}">verständliche Zusammenfassung</a> sowie einige <a href="%{translations}">inoffizielle
         Übersetzungen</a>'
       guidance: 'Informationen die dabei helfen, diese Bedingungen zu verstehen: eine
         <a href="%{summary}">verständliche Zusammenfassung</a> sowie einige <a href="%{translations}">inoffizielle
         Übersetzungen</a>'
+      continue: Weiter
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
       decline: Ablehnen
       you need to accept or decline: Bitte lies die neuen Bedingungen für Mitwirkende
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
       decline: Ablehnen
       you need to accept or decline: Bitte lies die neuen Bedingungen für Mitwirkende
@@ -2639,6 +2653,7 @@ de:
         title: Ebenen
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-Mitwirkende</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Spenden</a>
         title: Ebenen
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-Mitwirkende</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Spenden</a>
+      terms: Nutzungsbedingungen der Website und API
     site:
       edit_tooltip: Karte bearbeiten
       edit_disabled_tooltip: Zum Bearbeiten muss eine höhere Zoomstufe gewählt werden
     site:
       edit_tooltip: Karte bearbeiten
       edit_disabled_tooltip: Zum Bearbeiten muss eine höhere Zoomstufe gewählt werden
index c3665f9ee6c0c641a4b095747913b711f8140ac2..9cdbf3196abb3d52a6a10af312a67d734517efd7 100644 (file)
@@ -47,7 +47,7 @@ fa:
         create: ذخیره
       diary_entry:
         create: انتشار
         create: ذخیره
       diary_entry:
         create: انتشار
-        update: Ø±Ù\88زامدسازی
+        update: Ø±Ù\88زآمدسازی
       message:
         create: ارسال
       client_application:
       message:
         create: ارسال
       client_application:
@@ -61,7 +61,7 @@ fa:
         update: ذخیرهٔ تغییرات
       user_block:
         create: ایجاد مسدودی
         update: ذخیرهٔ تغییرات
       user_block:
         create: ایجاد مسدودی
-        update: Ø±Ù\88زامدسازی مسدودی
+        update: Ø±Ù\88زآمدسازی مسدودی
   activerecord:
     errors:
       messages:
   activerecord:
     errors:
       messages:
@@ -333,7 +333,7 @@ fa:
   changeset_comments:
     comment:
       comment: نظر جدید دربارهٔ بستهٔ تغییر %{changeset_id} از %{author}
   changeset_comments:
     comment:
       comment: نظر جدید دربارهٔ بستهٔ تغییر %{changeset_id} از %{author}
-      commented_at_by_html: '%{when} پیش %{user} آن را به‌روز کرد'
+      commented_at_by_html: روزآمد شده %{when} قبل توسط %{user}
     comments:
       comment: نظر جدید دربارهٔ بستهٔ تغییر %{changeset_id} از %{author}
     index:
     comments:
       comment: نظر جدید دربارهٔ بستهٔ تغییر %{changeset_id} از %{author}
     index:
@@ -990,16 +990,16 @@ fa:
       title: موضوع‌ها
       select_status: انتخاب وضعیت
       select_type: انتخاب نوع
       title: موضوع‌ها
       select_status: انتخاب وضعیت
       select_type: انتخاب نوع
-      select_last_updated_by: Ø§Ù\86تخاب Ø¢Ø®Ø±Û\8cÙ\86 Ø±Ù\88زامدسازی توسط
+      select_last_updated_by: Ø§Ù\86تخاب Ø¢Ø®Ø±Û\8cÙ\86 Ø±Ù\88زآمدسازی توسط
       reported_user: کاربر گزارش‌شده
       reported_user: کاربر گزارش‌شده
-      not_updated: Ø±Ù\88زامد نشد
+      not_updated: Ø±Ù\88زآمد نشد
       search: جستجو
       search_guidance: 'جستجوی موضوع:'
       user_not_found: کاربر وجود ندارد
       issues_not_found: این موضوع یافت نشد
       status: وضعیت
       reports: گزارش‌ها
       search: جستجو
       search_guidance: 'جستجوی موضوع:'
       user_not_found: کاربر وجود ندارد
       issues_not_found: این موضوع یافت نشد
       status: وضعیت
       reports: گزارش‌ها
-      last_updated: Ø¢Ø®Ø±Û\8cÙ\86 Ø±Ù\88زامدسازی
+      last_updated: Ø¢Ø®Ø±Û\8cÙ\86 Ø±Ù\88زآمدسازی
       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} پیش</abbr>
       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} پیش</abbr> توسط
         %{user}
       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} پیش</abbr>
       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} پیش</abbr> توسط
         %{user}
@@ -1014,7 +1014,7 @@ fa:
         resolved: حل شده
     update:
       new_report: گزارشتان با موفقیت ثبت شد
         resolved: حل شده
     update:
       new_report: گزارشتان با موفقیت ثبت شد
-      successful_update: Ú¯Ø²Ø§Ø±Ø´ØªØ§Ù\86 Ø¨Ø§ Ù\85Ù\88Ù\81Ù\82Û\8cت Ø¨Ù\87â\80\8cرÙ\88ز شد
+      successful_update: Ú¯Ø²Ø§Ø±Ø´ØªØ§Ù\86 Ø¨Ø§ Ù\85Ù\88Ù\81Ù\82Û\8cت Ø±Ù\88زآÙ\85د شد
       provide_details: لطفاً جزئیات لازم را ارائه دهید
     show:
       reports:
       provide_details: لطفاً جزئیات لازم را ارائه دهید
     show:
       reports:
@@ -1164,7 +1164,7 @@ fa:
       befriend_them: 'همچنین می‌توانید از اینجا او را به‌عنوان دوست اضافه کنید: %{befriendurl}'
     gpx_notification:
       greeting: سلام،
       befriend_them: 'همچنین می‌توانید از اینجا او را به‌عنوان دوست اضافه کنید: %{befriendurl}'
     gpx_notification:
       greeting: سلام،
-      your_gpx_file: به‌نظر می‌رسد فایل GPX شما
+      your_gpx_file: به‌نظر می‌رسد فایل جی‌پی‌اکس شما
       with_description: 'با این توضیحات:'
       and_the_tags: 'و برچسب‌های زیر:'
       and_no_tags: و بدون برچسب.
       with_description: 'با این توضیحات:'
       and_the_tags: 'و برچسب‌های زیر:'
       and_no_tags: و بدون برچسب.
@@ -1825,7 +1825,7 @@ fa:
       visibility_help: این چیست؟
       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:Visibility_of_GPS_traces
     update:
       visibility_help: این چیست؟
       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:Visibility_of_GPS_traces
     update:
-      updated: Ø±Ø¯ Ø¨Ù\87â\80\8cرÙ\88ز شد
+      updated: Ø±Ø¯ Ø±Ù\88زآÙ\85د شد
     trace_optionals:
       tags: برچسب‌ها
     show:
     trace_optionals:
       tags: برچسب‌ها
     show:
@@ -1994,7 +1994,7 @@ fa:
     create:
       flash: اطلاعات با موفقیت ثبت شد
     update:
     create:
       flash: اطلاعات با موفقیت ثبت شد
     update:
-      flash: Ø§Ø·Ù\84اعات Ú©Ø§Ø±Ø®Ù\88اÙ\87 Ø¨Ø§ Ù\85Ù\88Ù\81Ù\82Û\8cت Ø±Ù\88زامد شد
+      flash: Ø§Ø·Ù\84اعات Ú©Ø§Ø±Ø®Ù\88اÙ\87 Ø¨Ø§ Ù\85Ù\88Ù\81Ù\82Û\8cت Ø±Ù\88زآمد شد
     destroy:
       flash: ثبت‌نام برنامه کارخواه از بین رفت
   users:
     destroy:
       flash: ثبت‌نام برنامه کارخواه از بین رفت
   users:
@@ -2407,7 +2407,7 @@ fa:
     update:
       only_creator_can_edit: فقط مدیری که این مسدودی را ایجاد کرده می‌تواند آن را
         ویرایش کند.
     update:
       only_creator_can_edit: فقط مدیری که این مسدودی را ایجاد کرده می‌تواند آن را
         ویرایش کند.
-      success: Ù\85سدÙ\88دÛ\8c Ø±Ù\88زامد شد.
+      success: Ù\85سدÙ\88دÛ\8c Ø±Ù\88زآمد شد.
     index:
       title: مسدودی‌های کاربر
       heading: لیست مسدودی‌های کاربری
     index:
       title: مسدودی‌های کاربر
       heading: لیست مسدودی‌های کاربری
index 3057723c53dca692b21def33d21a7d1cfb10cfc3..ea6d0351811aa774894a1a439527d0e5acc3fa0a 100644 (file)
@@ -816,9 +816,9 @@ gl:
           island: Illa
           islet: Illote
           isolated_dwelling: Vivenda illada
           island: Illa
           islet: Illote
           isolated_dwelling: Vivenda illada
-          locality: Localidade
+          locality: Lugar
           municipality: Municipio
           municipality: Municipio
-          neighbourhood: Veciñanza
+          neighbourhood: Veciñanza ou subarrio
           postcode: Código postal
           quarter: Trimestre
           region: Rexión
           postcode: Código postal
           quarter: Trimestre
           region: Rexión
@@ -826,7 +826,7 @@ gl:
           square: Praza
           state: Estado/Rexión
           subdivision: Subdivisión
           square: Praza
           state: Estado/Rexión
           subdivision: Subdivisión
-          suburb: Barrio
+          suburb: Barrio ou suburbio
           town: Cidade
           unincorporated_area: Área non incorporada
           village: Vila
           town: Cidade
           unincorporated_area: Área non incorporada
           village: Vila
index e8e85cdc6d232a07f4004187adc3055516475e08..808042bded6e0c71660b3300f0d63b3e984d490c 100644 (file)
@@ -39,6 +39,9 @@ he:
         create: שמירה
       diary_entry:
         create: פרסום
         create: שמירה
       diary_entry:
         create: פרסום
+        update: עדכון
+      issue_comment:
+        create: הוספת תגובה
       message:
         create: שליחה
       client_application:
       message:
         create: שליחה
       client_application:
@@ -375,11 +378,13 @@ he:
         other: '%{count} תגובות'
       edit_link: עריכת רשומה זו
       hide_link: הסתרת רשומה זו
         other: '%{count} תגובות'
       edit_link: עריכת רשומה זו
       hide_link: הסתרת רשומה זו
+      unhide_link: ביטול הסתרת רשומה זו
       confirm: אישור
       report: לדווח על הרשומה הזאת
     diary_comment:
       comment_from: תגובה מאת %{link_user} על %{comment_created_at}
       hide_link: הסתרת הערה זו
       confirm: אישור
       report: לדווח על הרשומה הזאת
     diary_comment:
       comment_from: תגובה מאת %{link_user} על %{comment_created_at}
       hide_link: הסתרת הערה זו
+      unhide_link: ביטול הסתרת הערה זו
       confirm: אישור
       report: לדווח על ההערה הזאת
     location:
       confirm: אישור
       report: לדווח על ההערה הזאת
     location:
@@ -1033,6 +1038,7 @@ he:
       successful_update: הדיווח שלך עודכן בהצלחה
       provide_details: נא לספק את הפרטים הנדרשים
     show:
       successful_update: הדיווח שלך עודכן בהצלחה
       provide_details: נא לספק את הפרטים הנדרשים
     show:
+      title: '%{status} סוגיה #%{issue_id}'
       reports:
         zero: אין דיווחים
         one: דיווח אחד
       reports:
         zero: אין דיווחים
         one: דיווח אחד
@@ -2090,6 +2096,7 @@ he:
       guidance: מידע שעוזר להבין את התנאים האלהa <a href="%{summary}">תקציר קריא</a>
         וכמה <a href="%{translations}">תרגומים בלתי־רשמיים</a>
       continue: להמשיך
       guidance: מידע שעוזר להבין את התנאים האלהa <a href="%{summary}">תקציר קריא</a>
         וכמה <a href="%{translations}">תרגומים בלתי־רשמיים</a>
       continue: להמשיך
+      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Contributor_Terms_Declined
       decline: סירוב
       you need to accept or decline: נא לקרוא ולקבל או לדחות את תנאי התרומה החדשים
         כדי להמשיך.
       decline: סירוב
       you need to accept or decline: נא לקרוא ולקבל או לדחות את תנאי התרומה החדשים
         כדי להמשיך.
@@ -2391,6 +2398,18 @@ he:
         hours:
           one: שעה אחת
           other: '%{count} שעות'
         hours:
           one: שעה אחת
           other: '%{count} שעות'
+        days:
+          one: יום אחד
+          other: '%{count} ימים'
+        weeks:
+          one: שבוע אחד
+          other: '%{count} שבועות'
+        months:
+          one: חודש אחד
+          other: '%{count} חודשים'
+        years:
+          one: שנה אחת
+          other: '%{count} שנים'
     blocks_on:
       title: חסימות של %{name}
       heading: רשימת החסימות של %{name}
     blocks_on:
       title: חסימות של %{name}
       heading: רשימת החסימות של %{name}
@@ -2555,6 +2574,11 @@ he:
         uturn_without_exit: פניית פרסה על %{name}
         sharp_left_without_exit: פנייה חדה שמאלה אל %{name}
         turn_left_without_exit: פנייה שמאלה אל %{name}
         uturn_without_exit: פניית פרסה על %{name}
         sharp_left_without_exit: פנייה חדה שמאלה אל %{name}
         turn_left_without_exit: פנייה שמאלה אל %{name}
+        offramp_left_with_exit: צא ביציאה %{exit} משמאל
+        offramp_left_with_exit_name: צא ביציאה %{exit} משמאל אל %{name}
+        offramp_left_with_exit_directions: צא ביציאה %{exit} משמאל לכיוון %{directions}
+        offramp_left_with_exit_name_directions: צא ביציאה %{exit} משמאל אל %{name},
+          לכיוון %{directions}
         offramp_left_with_name: לעלות שמאלה אל %{name}
         onramp_left_without_exit: לפנות שמאלה לעלייה אל %{name}
         onramp_left_without_directions: להיצמד לשמאל
         offramp_left_with_name: לעלות שמאלה אל %{name}
         onramp_left_without_exit: לפנות שמאלה לעלייה אל %{name}
         onramp_left_without_directions: להיצמד לשמאל
index 97fe9f11defa616a9b94baa95ad318f9c88b3632..12e2a25d9c22e679358ff5cc2148bd47dfce452e 100644 (file)
@@ -18,6 +18,8 @@ lb:
       diary_entry:
         create: Verëffentlechen
         update: Aktualiséieren
       diary_entry:
         create: Verëffentlechen
         update: Aktualiséieren
+      issue_comment:
+        create: Bemierkung derbäisetzen
       message:
         create: Schécken
       client_application:
       message:
         create: Schécken
       client_application:
diff --git a/config/locales/my.yml b/config/locales/my.yml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..8d1cc99
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,830 @@
+# Messages for Burmese (မြန်မာဘာသာ)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
+# Author: Dr Lotus Black
+# Author: Ninjastrikers
+# Author: သူထွန်း
+---
+my:
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: သိမ်းရန်
+      diary_entry:
+        create: လွှင့်တင်ရန်
+        update: မွမ်းမံ
+      issue_comment:
+        create: မှတ်ချက် ပေါင်းထည့်ရန်
+      message:
+        create: ပို့
+      client_application:
+        create: မှတ်ပုံတင်ရန်
+        update: ပြင်ဆင်ရန်
+      trace:
+        create: တင်ရန်
+        update: ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းရန်
+  activerecord:
+    models:
+      country: နိုင်ငံ
+      friend: သူငယ်ချင်း
+      language: ဘာသာစကား
+      message: စာသား
+      notifier: အသိပေးသူ
+      trace: သဲလွန်စ
+      user: အသုံးပြုသူ
+      user_preference: အသုံးပြုသူ အပြင်အဆင်
+    attributes:
+      diary_entry:
+        user: အသုံးပြုသူ
+        title: အကြောင်းအရာ
+        latitude: လတ္တီကျု
+        longitude: လောင်ဂျီကျု
+        language: ဘာသာစကား
+      friend:
+        user: အသုံးပြုသူ
+        friend: သူငယ်ချင်း
+      trace:
+        user: အသုံးပြုသူ
+        visible: မြင်
+        name: အမည်
+        size: အရွယ်အစား
+        latitude: လတ္တီကျု
+        longitude: လောင်ဂျီကျု
+        public: အများကြည့်
+        description: ဖော်ပြချက်
+      message:
+        sender: ပေးပို့သူ
+        title: အကြောင်းအရာ
+        body: စာကိုယ်
+        recipient: လက်ခံသူ
+      user:
+        email: အီးမေးလ်
+        active: လက်ရှိအသုံးပြုနေသည်
+        display_name: ဖော်ပြမည့်အမည်
+        description: ဖော်ပြချက်
+        languages: ဘာသာစကားများ
+        pass_crypt: စကားဝှက်
+  editor:
+    remote:
+      name: အဝေး ထိန်းချုပ်
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: '%{when} အကြာက ဖန်တီးခဲ့သည်'
+        commented_at_html: '%{when} အကြာက မွမ်းမံခဲ့သည်'
+      entry:
+        comment: မှတ်ချက်
+        full: မှတ်စု အပြည့်အစုံ
+  browse:
+    created: ဖန်တီးလိုက်သည်
+    closed: ပိတ်လိုက်သည်
+    created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} အကြာက</abbr> ဖန်တီးခဲ့သည်
+    closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} အကြာက</abbr> ပိတ်သိမ်းခဲ့သည်
+    created_by_html: '%{user} မှ <abbr title=''%{title}''>%{time} အကြာက</abbr> ဖန်တီးခဲ့သည်'
+    deleted_by_html: '%{user} မှ <abbr title=''%{title}''>%{time} အကြာက</abbr> ဖျက်ပစ်ခဲ့သည်'
+    edited_by_html: '%{user} မှ <abbr title=''%{title}''>%{time} အကြာက</abbr> ပြင်ဆင်ခဲ့သည်'
+    closed_by_html: '%{user} မှ <abbr title=''%{title}''>%{time} အကြာက</abbr> ပိတ်သိမ်းခဲ့သည်'
+    version: ဗားရှင်း
+    anonymous: အမည်မသိ
+    no_comment: (မှတ်ချက် မရှိ)
+    view_history: ရာဇဝင်ကြည့်ရန်
+    view_details: အသေးစိပ် ကြည့်ရန်
+    location: 'တည်နေရာ:'
+    changeset:
+      belongs_to: စာရေးသူ
+      comment: မှတ်ချက်များ (%{count})
+      join_discussion: ဆွေးနွေးရန် လော့အင်ဝင်ပါ
+      discussion: ဆွေးနွေးချက်
+    relation:
+      members: အဖွဲ့ဝင်များ
+    not_found:
+      type:
+        note: မှတ်စု
+    timeout:
+      type:
+        note: မှတ်စု
+    start_rjs:
+      load_data: ဒေတာခေါ်ယူရန်
+      loading: ဝန်ဆွဲတင်နေသည်...
+    tag_details:
+      tags: အမည်တွဲများ
+      wikidata_link: ဝီကီဒေတာပေါ်ရှိ %{page} item
+      wikipedia_link: ဝီကီပီးဒီးယားပေါ်ရှိ %{page} ဆောင်းပါး
+    note:
+      title: 'မှတ်စု: %{id}'
+      new_note: မှတ်စု အသစ်
+      description: ဖော်ပြချက်
+      hidden_title: 'ဝှက်ထားသော မှတ်စု #%{note_name}'
+  changesets:
+    changeset_paging_nav:
+      showing_page: စာမျက်နှာ %{page}
+      next: ရှေ့ »
+      previous: « ယခင်က
+    changeset:
+      anonymous: အမည်မသိ
+      no_edits: (တည်းဖြတ်မှု မရှိ)
+    changesets:
+      id: အိုင်ဒီ
+      user: အသုံးပြုသူ
+      comment: မှတ်ချက်
+      area: ဧရိယာ
+    index:
+      load_more: ပိုမိုခေါ်ယူရန်
+  changeset_comments:
+    comment:
+      commented_at_by_html: '%{user} က %{when} အကြာက မွမ်းမံခဲ့သည်'
+  diary_entries:
+    form:
+      subject: အကြောင်းအရာ -
+      body: စာကိုယ်
+      language: 'ဘာသာစကား:'
+      location: 'တည်နေရာ:'
+      latitude: လတ္တီကျု
+      longitude: လောင်ဂျီကျု
+      use_map_link: မြေပုံကို အသုံးချ
+    index:
+      title: အသုံးပြုသူများ၏ နေ့စဉ်မှတ်တမ်းများ
+      title_friends: မိတ်ဆွေများ၏ နေ့စဉ်မှတ်တမ်းများ
+      title_nearby: အနီးအနားရှိ အသုံးပြု၏နေ့စဉ်မှတ်တမ်းများ
+      user_title: '%{user}၏ နေ့စဉ်မှတ်တမ်း'
+    show:
+      title: '%{user}၏ နေ့စဉ်မှတ်တမ်း | %{title}'
+      user_title: '%{user}၏ နေ့စဉ်မှတ်တမ်း'
+      leave_a_comment: မှတ်ချက်တစ်ခု ချန်ထားရန်
+      login_to_leave_a_comment: မှတ်ချက်တစ်ခု ချန်ထားရန် %{login_link}
+      login: အကောင့်ထဲဝင်ရန်
+    diary_entry:
+      confirm: အတည်ပြု
+    diary_comment:
+      hide_link: ဤမှတ်ချက်ကို ဝှက်ရန်
+      unhide_link: ဤမှတ်ချက်ကို မဝှက်တော့ရန်
+      confirm: အတည်ပြုရန်
+      report: ဤမှတ်ချက်ကို အစီရင်ခံတင်ပြရန်
+    location:
+      location: 'တည်နေရာ:'
+      view: ကြည့်ရန်
+      edit: ပြင်ဆင်ရန်
+    comments:
+      comment: မှတ်ချက်
+      ago: '%{ago} အကြာက'
+      newer_comments: ပိုသစ်သော မှတ်ချက်များ
+      older_comments: ပိုဟောင်းသော မှတ်ချက်များ
+  geocoder:
+    search:
+      title:
+        latlon: <a href="https://openstreetmap.org/">အတွင်းဘက်</a> မှ ရလဒ်များ
+        ca_postcode: <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> မှ ရလဒ်များ
+        osm_nominatim: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a> မှ ရလဒ်များ
+        geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> မှ ရလဒ်များ
+        osm_nominatim_reverse: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a> မှ ရလဒ်များ
+        geonames_reverse: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> မှ ရလဒ်များ
+    search_osm_nominatim:
+      prefix:
+        aeroway:
+          aerodrome: ပုဂ္ဂလိက လေယာဉ်ကွင်း
+          airstrip: လေယာဉ်ဆင်းကွင်း
+          apron: လေဆိပ်ဥပစာ
+          gate: ဂိတ်
+          hangar: လေယာဉ်များထားသည့်ရုံ
+          runway: ပြေးလမ်း
+          taxiway: တက္ကစီသွားလမ်း
+          terminal: ဘူတာရုံ
+        amenity:
+          atm: အလိုအလျောက် ငွေထုတ်စက်
+          bank: ဘဏ်
+          bar: ဘား
+          bench: ခုံတန်းလျား
+          cafe: လက်ဖက်ရည်ဆိုင်
+          car_rental: ကားငှားရုံ
+          car_wash: ကားရေဆေး
+          casino: ကာစီနို
+          childcare: ကလေးစောင့်ရှောက်ရေး
+          cinema: ရုပ်ရှင်ရုံ
+          clinic: ဆေးခန်း
+          clock: နာရီ
+          college: ကောလိပ်
+          courthouse: တရားရုံး
+          dentist: သွားဆရာဝန်
+          doctors: ဆရာဝန်များ
+          drinking_water: သောက်ရေ
+          driving_school: ယာဉ်‌မောင်းသင်တန်းကျောင်း
+          embassy: သံရုံး
+          fast_food: အမြန်အစားအစာ
+          ferry_terminal: ဖယ်ရီကွင်း
+          fire_station: မီးသတ်စခန်း
+          fountain: ရေပန်း
+          fuel: လောင်စာ
+          gambling: လောင်းကစား
+          grave_yard: သုဿန်
+          hospital: ဆေးရုံ
+          ice_cream: ရေခဲမုန့်
+          kindergarten: မူလတန်းကျောင်း
+          library: စာကြည့်တိုက်
+          marketplace: စျေးတန်း
+          monastery: ဘုန်းကြီးကျောင်း
+          nightclub: နိုက်ကလပ်
+          office: ရုံး
+          parking: ယာဉ်ရပ်နားရာနေရာ
+          pharmacy: ဆေးဆိုင်
+          police: ရဲ
+          preschool: မူကြိုကျောင်း
+          prison: အကျဉ်းထောင်
+          public_building: အများပိုင် အဆောက်အအုံ
+          restaurant: စားသောက်ဆိုင်
+          school: ကျောင်း
+          shop: ဆိုင်
+          social_club: လူမှုရေးကလပ်
+          studio: စတူဒီယို
+          swimming_pool: ရေကူးကန်
+          taxi: တက္ကစီ
+          telephone: အများသုံး တယ်လီဖုန်း
+          theatre: ဇာတ်ရုံ
+          toilets: အိမ်သာများ
+          university: တက္ကသိုလ်
+        boundary:
+          national_park: အမျိုးသား ပန်းခြံ
+          protected_area: ကာကွယ်ထားသော ဧရိယာ
+        bridge:
+          aqueduct: ရေသွယ်တံတား
+          boardwalk: ပင်လယ်ကမ်းစပ် ပျဉ်ခင်းလမ်း
+          suspension: ကြိုးတံတား
+          "yes": တံတား
+        building:
+          "yes": အဆောက်ဦး
+        craft:
+          electrician: လျှပ်စစ်ပညာရှင်
+          photographer: ဓါတ်ပုံဆရာ
+        emergency:
+          landing_site: အရေးပေါ်လေယာဉ်ဆင်းကွင်း
+          phone: အရေးပေါ်ဖုန်း
+          "yes": အရေးပေါ်
+        highway:
+          bus_stop: ဘတ်စ်ကား မှတ်တိုင်
+          corridor: ဆောင်ကူးစင်္ကြလမ်း
+          elevator: ဓါတ်လှေကား
+          platform: ပလက်ဖောင်း
+          primary: ပင်မလမ်း
+          primary_link: ပင်မလမ်း
+          proposed: အဆိုပြုလမ်း
+          road: လမ်း
+          speed_camera: အမြန်နှုန်းကင်မရာ
+          street_lamp: လမ်းမီး
+          "yes": လမ်း
+        historic:
+          battlefield: စစ်တလင်း
+          building: သမိုင်းဝင် အဆောက်အအုံ
+          bunker: ကတုတ်ကျင်း
+          castle: ရဲတိုက်
+          church: ချက်ခ်ျကျောင်း
+          city_gate: မြို့ဂိတ်
+          fort: ခံတပ်
+          house: အိမ်
+          manor: အိမ်ကြီးရခိုင်
+          tomb: သင်္ချိုင်း
+          tower: မျှော်စင်
+          wreck: ယာဉ်ပျက်
+        landuse:
+          cemetery: သုဿန်
+          construction: ဆောက်လုပ်ရေး
+          forest: သစ်တော
+          grass: မြက်
+          military: စစ်တပ်ဧရိယာ
+          railway: ရထားလမ်း
+          road: လမ်းဧရိယာ
+          vineyard: စပျစ်ခြံ
+        leisure:
+          fishing: ငါးမျှားဧရိယာ
+          garden: ဥယျာဉ်
+          park: ပန်းခြံ
+          resort: အပန်းဖြေရာနေရာ
+          stadium: အားကစားကွင်း
+          swimming_pool: ရေကူးကန်
+        man_made:
+          beacon: အချက်ပြမီး
+          bridge: တံတား
+          bunker_silo: ကတုတ်ကျင်း
+          chimney: မီးခိုးခေါင်းတိုင်
+          crane: ကရိန်း
+          dyke: ရေနုတ်မြောင်း
+          embankment: တာရိုး
+          lighthouse: မီးပြတိုက်
+          pipeline: ပိုက်လိုင်း
+          tower: မျှော်စင်
+          watermill: ရေဒလက်စက်
+          water_well: ရေတွင်း
+          windmill: လေရဟတ်စက်
+          works: စက်ရုံ
+        military:
+          airfield: စစ်ဘက်ဆိုင်ရာ လေယာဉ်ကွင်း
+          barracks: စစ်တန်းလျား
+          bunker: ကတုတ်ကျင်း
+          "yes": စစ်တပ်
+        natural:
+          bay: ပင်လယ်အော်
+          beach: ကမ်းခြေ
+          cape: အငူ
+          cliff: ချောက်ကမ်းပါး
+          crater: မီးတောင်ဝ
+          dune: သဲခုံ
+          forest: သစ်တော
+          geyser: ရေပူစမ်း
+          glacier: ရေခဲမြစ်
+          grassland: မြက်ခင်းပြင်
+          heath: ကျန်းမာရေး
+          hill: တောင်ကုန်း
+          island: ကျွန်း
+          land: မြေပြင်
+          marsh: စိမ့်တော
+          moor: ဖုန်းဆိုးတော
+          mud: ရွှံ့
+          reef: သန္တာကျောက်တန်း
+          sand: သဲ
+          spring: စမ်းချောင်း
+          tree: သစ်ပင်
+          valley: တောင်ကြား
+          volcano: မီးတောင်
+          water: ရေပြင်
+        office:
+          accountant: စာရင်းကိုင်
+          administrative: စီမံခန့်ခွဲမှု
+          association: အသင်းအဖွဲ့
+          company: ကုမ္ပဏီ
+          estate_agent: အိမ်ရာမြေအကျိုးဆောင်။
+          government: အစိုးရရုံး
+          insurance: အာမခံရုံး
+          it: အိုင်တီရုံး
+          lawyer: ရှေ့နေ
+          ngo: အစိုးရမဟုတ်သောအဖွဲ့အစည်းရုံး
+          telecommunication: ဆက်သွယ်ရေးရုံး
+          travel_agent: ခရီးသွား အေဂျင်စီ
+          "yes": ရုံး
+        place:
+          city: မြို့
+          country: နိုင်ငံ
+          county: နိုင်ငံ
+          house: အိမ်
+          houses: အိမ်များ
+          island: ကျွန်း
+          sea: ပင်လယ်
+          state: ပြည်နယ်
+          town: မြို့
+          village: ရွာ
+          "yes": နေရာ
+        railway:
+          station: ရထားဘူတာ
+        shop:
+          beauty: အလှပြင်ဆိုင်
+          computer: ကွန်ပျူတာဆိုင်
+          copyshop: မိတ္တူဆိုင်
+          cosmetics: အလှကုန်ပစ္စည်းဆိုင်
+          fashion: ဖက်ရှင်ဆိုင်
+          lottery: ထီ
+          market: စျေးတန်း
+          massage: မာဆပ်
+          mobile_phone: မိုလ်ဘိုင်းဖုန်းဆိုင်
+          motorcycle: ဆိုင်ကယ်ဆိုင်
+          organic: အော်ဂဲနစ် အစားအစာဆိုင်
+          pharmacy: ဆေးဆိုင်
+          photo: ဓါတ်ပုံဆိုင်
+          seafood: ပင်လယ်စာ
+          second_hand: တစ်ခါသုံးပြီးဆိုင်
+          shoes: ဖိနပ်ဆိုင်
+          sports: အားကစားပစ္စည်းဆိုင်
+          supermarket: ဆူပါမားကတ်
+          ticket: လက်မှတ်အရောင်းဆိုင်
+          tobacco: ဆေးဆိုင်
+          toys: အရုပ်ဆိုင်
+          travel_agency: ခရီးသွား အေဂျင်စီ
+          tyres: တာယာဆိုင်
+          video: ဗီဒီယိုဆိုင်
+          "yes": ဆိုင်
+        tourism:
+          hotel: ဟိုတယ်
+          information: သတင်းအချက်အလက်
+          motel: မိုတယ်
+          museum: ပြတိုက်
+          zoo: တိရစ္ဆာန်ဥယျာဉ်
+        waterway:
+          canal: တူးမြောင်း
+          dam: တမံ
+          river: မြစ်
+          waterfall: ရေတံခွန်
+    description:
+      title:
+        osm_nominatim: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a> မှ တည်နေရာ
+        geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> မှ တည်နေရာ
+      types:
+        cities: မြို့များ
+        places: နေရာများ
+    results:
+      no_results: မည်သည့်ရလဒ်မျှ မရပါ
+      more_results: ရလဒ်များ ပို၍
+  issues:
+    index:
+      search: ရှာဖွေရန်
+      user_not_found: အသုံးပြုသူ မတည်ရှိပါ
+      status: အခြေအနေ
+      reports: အစီရင်ခံစာများ
+      last_updated: နောက်ဆုံး မွမ်းမံခဲ့သည်
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} အကြာက</abbr>
+      link_to_reports: အစီရင်ခံစာများကို ကြည့်ရန်
+      reports_count:
+        one: 1 အစီရင်ခံစာ
+        other: '%{count} အစီရင်ခံစာများ'
+      states:
+        ignored: လျစ်လျူရှု
+        open: ဖွင့်ပါ
+    show:
+      ignore: လျစ်လျူရှု
+      read_reports: အစီရင်ခံစာများ ဖတ်ရှုရန်
+      new_reports: အစီရင်ခံစာသစ်များ
+    helper:
+      reportable_title:
+        note: 'မှတ်စု #%{note_id}'
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: သင်၏မှတ်ချက်မှာ အောင်မြင်စွာ ဖန်တီးပြီးပါပြီ
+  reports:
+    new:
+      categories:
+        diary_entry:
+          other_label: အခြား
+        diary_comment:
+          other_label: အခြား
+        user:
+          other_label: အခြား
+        note:
+          other_label: အခြား
+  layouts:
+    logout: ထွက်ရန်
+    log_in: အကောင့်ဝင်ရန်
+    log_in_tooltip: ရှိနှင့်ပြီးသား အကောင့်တစ်ခုနှင့်ဝင်ရန်
+    sign_up: မှတ်ပုံတင်ရန်
+    start_mapping: မြေပုံ စတင်ရေးဆွဲရန်
+    sign_up_tooltip: တည်းဖြတ်ရန် အကောင့်တစ်ခု ဖန်တီးပါ
+    edit: ပြင်ဆင်
+    history: ရာဇဝင်
+    export: တင်ပို့ရန်
+    data: ဒေတာ
+    gps_traces: ဂျီပီအက်စ်ခြေရာများ
+    user_diaries: အသုံးပြုသူများ၏ နေ့စဉ်မှတ်တမ်းများ
+    user_diaries_tooltip: အသုံးပြုသူများ၏ နေ့စဉ်မှတ်တမ်းများကို ကြည့်ရန်
+    edit_with: '%{editor} ဖြင့် ပြင်ဆင်ရန်'
+    intro_header: OpenStreetMap မှ ကြိုဆိုပါ၏
+    tou: အသုံးပြုခြင်းဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်များ
+    help: အ​ကူ​အ​ညီ​
+    about: အကြောင်း
+    copyright: မူပိုင်ခွင့်
+    community: အသိုက်အဝိုင်း
+    community_blogs: အသိုက်အဝိုင်း ဘလော့များ
+    foundation: ဖောင်ဒေးရှင်း
+    make_a_donation:
+      text: အလှူတစ်ခု ပြုလုပ်ရန်
+    learn_more: ပိုမို လေ့လာရန်
+    more: ပို၍
+  notifier:
+    diary_comment_notification:
+      hi: ဟိုင်း %{to_user}၊
+    message_notification:
+      hi: ဟိုင်း %{to_user}၊
+    friend_notification:
+      hi: ဟိုင်း %{to_user}၊
+    gpx_notification:
+      greeting: ဟိုင်း
+    email_confirm_plain:
+      greeting: ဟိုင်း၊
+    email_confirm_html:
+      greeting: ဟိုင်း၊
+    lost_password_plain:
+      greeting: ဟိုင်း၊
+    lost_password_html:
+      greeting: ဟိုင်း၊
+    note_comment_notification:
+      anonymous: အမည်မသိ အသုံးပြုသူတစ်ယောက်
+      greeting: ဟိုင်း၊
+    changeset_comment_notification:
+      hi: ဟိုင်း %{to_user}၊
+      greeting: ဟိုင်း၊
+  messages:
+    inbox:
+      title: အဝင်စာ
+      outbox: အထွက်စာ
+      from: မှ
+      subject: အကြောင်းအရာ
+      date: နေ့စွဲ
+    message_summary:
+      read_button: ဖတ်ပြီးကြောင်း မှတ်သားရန်
+      reply_button: အကြောင်းပြန်ရန်
+      destroy_button: ဖျက်​ပါ​
+    new:
+      title: မက်ဆေ့ ပို့ရန်
+      subject: အကြောင်းအရာ
+      body: စာကိုယ်
+    create:
+      message_sent: မက်ဆေ့ ပို့လိုက်ပြီ
+    outbox:
+      title: အထွက်စာ
+      inbox: အဝင်စာ
+      outbox: အထွက်စာ
+      to: သို့
+      subject: အကြောင်းအရာ
+      date: နေ့စွဲ
+    show:
+      title: မက်ဆေ့ ဖတ်ရန်
+      from: မှ
+      subject: အကြောင်းအရာ
+      date: နေ့စွဲ
+      reply_button: အကြောင်းပြန်ရန်
+      destroy_button: ဖျက်​ပါ​
+      back: နောက်သို့
+      to: သို့
+    sent_message_summary:
+      destroy_button: ဖျက်​ပါ​
+  site:
+    about:
+      next: ရှေ့
+      copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> ပံ့ပိုးသူများ
+      local_knowledge_title: ဒေသန္တရ ဗဟုသုတ
+      legal_title: တရားဝင်
+      partners_title: လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်များ
+    copyright:
+      foreign:
+        title: ဤဘာသာပြန်အကြောင်း
+      native:
+        title: ဤစာမျက်နှာအကြောင်း
+        mapping_link: မြေပုံ စတင်ရေးဆွဲရန်
+      legal_babble:
+        title_html: မူပိုင်ခွင့်နှင့် လိုင်စင်
+        contributors_title_html: မိမိတို့၏ ပံ့ပို့ပေးသူများ
+    index:
+      permalink: ပုံသေလိပ်စာ
+    edit:
+      user_page_link: အသုံးပြုသူ စာမျက်နှာ
+    export:
+      title: တင်ပို့ရန်
+      licence: လိုင်စင်
+      too_large:
+        other:
+          title: အခြားရင်းမြစ်များ
+      options: ရွေးပိုင်ခွင့်
+      image_size: ရုပ်ပုံ အရွယ်အစား
+      zoom: ချုံ့/ချဲ့ကြည့်ရန်
+      latitude: 'လတ္တီ:'
+      longitude: 'လောင်ဂျီ:'
+      export_button: တင်ပို့ရန်
+    fixthemap:
+      how_to_help:
+        title: မည်ကဲ့သို့ ကူညီမည်
+    help:
+      beginners_guide:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
+      help:
+        url: https://help.openstreetmap.org/
+      forums:
+        title: ဖိုရမ်များ
+      welcomemat:
+        title: အဖွဲ့အစည်းများအတွက်
+      wiki:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/
+        title: wiki.openstreetmap.org
+    sidebar:
+      search_results: ရှာဖွေမှု ရလာဒ်များ
+      close: ပိတ်ရန်
+    search:
+      search: ရှာဖွေရန်
+      get_directions: လမ်းကြောင်းများ ရယူရန်
+      from: မှ
+      to: သို့
+      submit_text: သွားပါ
+    key:
+      table:
+        entry:
+          primary: ပင်မလမ်း
+          cycleway: စက်ဘီးသွားလမ်း
+          rail: ရထားလမ်း
+          runway:
+          - လေယာဉ်ကွင်းပြေးလမ်း
+          forest: သစ်တော
+          park: ပန်းခြံ
+          lake:
+          - ရေကန်
+          school:
+          - ကျောင်း
+          - တက္ကသိုလ်
+          station: ရထားဘူတာ
+          construction: ဖောက်နေဆဲ လမ်းများ
+          toilets: အိမ်သာများ
+    richtext_area:
+      edit: ပြင်ဆင်ရန်
+      preview: ကြိုတင်အစမ်းကြည့်ရှုရန်
+    markdown_help:
+      link: လင့်
+      text: စာသား
+      image: ရုပ်ပုံ
+    welcome:
+      title: ကြိုဆိုပါသည်!
+      rules:
+        title: စည်းကမ်းချက်များ
+      questions:
+        title: မေးစရာ ရှိသေးလား
+      start_mapping: မြေပုံ စတင်ရေးဆွဲရန်
+  traces:
+    new:
+      description: 'ဖော်ပြချက်:'
+      visibility: 'မြင်နိုင်မှု:'
+      visibility_help: ဒါက ဘာကိုဆိုလိုတာပါလိမ့်
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+      help: အ​ကူ​အ​ညီ​
+      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
+    edit:
+      filename: 'ဖိုင်အမည်:'
+      download: ဒေါင်းလုဒ်
+      map: မြေပုံ
+      edit: ပြင်ဆင်
+      owner: 'ပိုင်ဆိုင်သူ:'
+      description: 'ဖော်ပြချက်:'
+      visibility: 'မြင်နိုင်မှု:'
+      visibility_help: ဒါက ဘာကိုဆိုလိုတာပါလိမ့်
+    show:
+      map: မြေပုံ
+      edit: ပြင်ဆင်
+      owner: 'ပိုင်ဆိုင်သူ:'
+      description: 'ဖော်ပြချက်:'
+    trace_paging_nav:
+      showing_page: စာမျက်နှာ %{page}
+    trace:
+      ago: '%{time_in_words_ago} အကြာက'
+      more: ပို၍
+      view_map: မြေပုံကို ကြည့်ရန်
+      edit: ပြင်ဆင်ရန်
+      edit_map: မြေပုံကို တည်းဖြတ်ရန်
+      map: မြေပုံ
+  oauth_clients:
+    show:
+      confirm: သေချာပါသလား
+    form:
+      name: အမည်
+      required: လိုအပ်သည်
+  users:
+    login:
+      title: အကောင့်ထဲဝင်ရန်
+      heading: အကောင့်ထဲဝင်ရန်
+      email or username: အီးမေးလ်လိပ်စာ သို့မဟုတ် အသုံးပြုသူအမည်
+      password: စကားဝှက်
+      openid: '%{logo} OpenID:'
+      remember: မိမိကို မှတ်မိပါ
+      lost password link: စကားဝှက် မေ့နေသလား။
+      login_button: အကောင့်ထဲဝင်ရန်
+      register now: အခုပဲ မှတ်ပုံတင်ရန်
+      no account: အကောင့် မရှိဘူးလား။
+      auth_providers:
+        google:
+          title: ဂူဂဲလ်ဖြင့် အကောင့်ထဲဝင်ရန်
+        facebook:
+          title: ဖေ့ဘုတ်ဖြင့် အကောင့်ထဲဝင်ရန်
+          alt: ဖေ့ဘုတ်အကောင့်ဖြင့် အကောင့်ထဲဝင်ရန်
+        wikipedia:
+          title: ဝီကီပီးဒီးယားဖြင့် အကောင့်ထဲဝင်ရန်
+          alt: ဝီကီပီးဒီးယားအကောင့်ဖြင့် အကောင့်ထဲဝင်ရန်
+        yahoo:
+          title: ယာဟူးဖြင့် အကောင့်ထဲဝင်ရန်
+    logout:
+      title: အကောင့်မှပြန်ထွက်
+      logout_button: အကောင့်မှပြန်ထွက်
+    lost_password:
+      title: စကားဝှက် ပျောက်ဆုံးသွား
+      heading: စကားဝှက် မေ့နေပါသလား
+      email address: 'အီးမေး လိပ်စာ :'
+      new password button: စကားဝှက်ကို ပြန်ချိန်ရန်
+    reset_password:
+      title: စကားဝှက်ကို ပြန်ချိန်ရန်
+      heading: '%{user} အတွက် စကားဝှက်ကို ပြန်ချိန်ရန်'
+      password: 'စကားဝှက်:'
+      confirm password: 'စကားဝှက်ကို အတည်ပြုပါ:'
+      reset: စကားဝှက်ကို ပြန်ချိန်ရန်
+      flash changed: သင့်စကားဝှက်ကို ပြောင်းလဲပြီးပါပြီ
+    new:
+      title: မှတ်ပုံတင်ရန်
+      email address: 'အီးမေး လိပ်စာ :'
+      confirm email address: 'အီးမေးလ်ကို အတည်ပြုပါ:'
+      display name: ဖော်ပြမည့်အမည်
+      password: 'စကားဝှက်:'
+      confirm password: 'စကားဝှက်ကို အတည်ပြုပါ:'
+      continue: မှတ်ပုံတင်ရန်
+    terms:
+      title: သတ်မှတ်ချက်များ
+      heading: သတ်မှတ်ချက်များ
+      continue: ဆက်လက်
+      decline: ငြင်းပယ်ရန်
+      legale_select: 'နေထိုင်ရာ နိုင်ငံ:'
+      legale_names:
+        france: ပြင်သစ်
+        italy: အီတလီ
+    show:
+      diary: နေ့စဉ်မှတ်တမ်း
+      edits: တည်းဖြတ်မှုများ
+      notes: မြေပုံ မှတ်စုများ
+      ct accepted: '%{ago} အကြာက တည်းဖြတ်ခဲ့သည်'
+      email address: 'အီးမေးလ် လိပ်စာ:'
+      status: 'အခြေအနေ:'
+      description: ဖော်ပြချက်
+      user location: အသုံးပြုသူ တည်နေရာ
+      km away: '%{count}ကီလိုမီတာ အကွာ'
+      m away: '%{count}မိုင် အကွာ'
+      role:
+        administrator: ဤအသုံးပြုသူသည် အက်ဒမိန်တစ်ဦးဖြစ်သည်
+      comments: မှတ်ချက်များ
+      create_block: ဤအသုံးပြုသူကို ပိတ်ပင်ရန်
+      confirm: အတည်ပြု
+    popup:
+      your location: သင်၏ တည်နေရာ
+      friend: သူငယ်ချင်း
+    account:
+      current email address: 'လက်ရှိ အီးမေးလ်လိပ်စာ:'
+      new email address: 'အီးမေးလ်လိပ်စာ အသစ်:'
+      latitude: 'လတ္တီကျု:'
+      longitude: 'လောင်ဂျီကျု:'
+      save changes button: ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းရန်
+      return to profile: ပရိုဖိုင်သို့ ပြန်သွားရန်
+    confirm:
+      heading: သင်၏အီးမေးလ်ကို စစ်ဆေးရန်
+      button: အတည်ပြု
+    confirm_resend:
+      failure: အသုံးပြုသူ %{name} မတွေ့ရှိပါ။
+    confirm_email:
+      button: အတည်ပြု
+    index:
+      title: အသုံးပြုသူများ
+      heading: အသုံးပြုသူများ
+  user_role:
+    grant:
+      confirm: အတည်ပြု
+    revoke:
+      confirm: အတည်ပြု
+  user_blocks:
+    helper:
+      block_duration:
+        days:
+          one: 1 ရက်
+          other: '%{count} ရက်'
+        weeks:
+          one: 1 ပတ်
+          other: '%{count} ပတ်'
+        months:
+          one: 1 လ
+          other: '%{count} လ'
+        years:
+          one: 1 နှစ်
+          other: '%{count} နှစ်'
+    show:
+      ago: '%{time} အကြာက'
+      status: အခြေအနေ
+      show: ပြ
+      edit: ပြင်ဆင်
+      confirm: သေချာပါသလား
+    block:
+      show: ပြသရန်
+      edit: ပြင်ဆင်ရန်
+    blocks:
+      creator_name: ဖန်တီးသူ
+      status: အခြေအနေ
+      showing_page: စာမျက်နှာ %{page}
+      next: ရှေ့ »
+      previous: « ယခင်က
+  notes:
+    mine:
+      creator: ဖန်တီးသူ
+      description: ဖော်ပြချက်
+      ago_html: '%{when} အကြာက'
+  javascripts:
+    close: ပိတ်ရန်
+    share:
+      title: မျှဝေ
+      cancel: မလုပ်တော့ပါ
+      image: ရုပ်ပုံ
+      long_link: လင့်
+      download: ဒေါင်းလုဒ်
+    changesets:
+      show:
+        hide_comment: ဝှက်
+        unhide_comment: မဝှက်တော့ရန်
+    notes:
+      show:
+        hide: ဝှက်ရန်
+    directions:
+      distance: အကွာအဝေး
+      time: အချိန်
+  redactions:
+    edit:
+      description: ဖော်ပြချက်
+    new:
+      description: ဖော်ပြချက်
+    show:
+      description: 'ဖော်ပြချက်:'
+      user: 'ဖန်တီးသူ:'
+      confirm: သေချာပါသလား
+...
index 8c4f6467d97b468c4aa61b3c622411e559d65884..da16e8b5d68fe072e189d1bda47015aba0a02369 100644 (file)
@@ -437,11 +437,13 @@ ru:
         other: '%{count} комментариев'
       edit_link: Изменить запись
       hide_link: Скрыть эту запись
         other: '%{count} комментариев'
       edit_link: Изменить запись
       hide_link: Скрыть эту запись
+      unhide_link: Отобразить эту запись
       confirm: Подтвердить
       report: Сообщить об этой записи в дневнике
     diary_comment:
       comment_from: Комментарий %{link_user} %{comment_created_at}
       hide_link: Скрыть этот комментарий
       confirm: Подтвердить
       report: Сообщить об этой записи в дневнике
     diary_comment:
       comment_from: Комментарий %{link_user} %{comment_created_at}
       hide_link: Скрыть этот комментарий
+      unhide_link: Отобразить этот комментарий
       confirm: Подтвердить
       report: Сообщить об этом комментарии
     location:
       confirm: Подтвердить
       report: Сообщить об этом комментарии
     location:
@@ -2200,6 +2202,8 @@ ru:
       contributor_terms_explain: Это соглашение регулирует условия ваших существующего
         и будущего вклада.
       read_ct: Я прочитал и согласен с вышеуказанными условиями
       contributor_terms_explain: Это соглашение регулирует условия ваших существующего
         и будущего вклада.
       read_ct: Я прочитал и согласен с вышеуказанными условиями
+      tou_explain_html: '%{tou_link} управляет сайтом и иной инфраструктурой, предоставляемой
+        OSMF. Пожалуйста, перейдите по ссылке и ознакомьтесь с текстом.'
       read_tou: Я соглашаюсь с Условиями использования
       consider_pd: В дополнение к вышеизложенному, я принимаю во внимание, что мой
         вклад находится в общественном достоянии
       read_tou: Я соглашаюсь с Условиями использования
       consider_pd: В дополнение к вышеизложенному, я принимаю во внимание, что мой
         вклад находится в общественном достоянии
index 4bad0894438a12c9652118fe9eca3b67139c3478..1c53f1c7e60a2caf84b2b4ad34d0f4175329a61e 100644 (file)
@@ -50,6 +50,8 @@ tr:
       diary_entry:
         create: Yayınla
         update: Güncelle
       diary_entry:
         create: Yayınla
         update: Güncelle
+      issue_comment:
+        create: Yorum Ekle
       message:
         create: Gönder
       client_application:
       message:
         create: Gönder
       client_application:
@@ -401,12 +403,14 @@ tr:
         other: '%{count} yorum'
       edit_link: Bu girdiyi düzenle
       hide_link: Bu girdiyi gizle
         other: '%{count} yorum'
       edit_link: Bu girdiyi düzenle
       hide_link: Bu girdiyi gizle
+      unhide_link: Bu girdiyi göster
       confirm: Onayla
       report: Bu girdiyi bildir
     diary_comment:
       comment_from: '%{comment_created_at} tarihinde %{link_user} tarafından yapılan
         yorum'
       hide_link: Bu yorumu gizle
       confirm: Onayla
       report: Bu girdiyi bildir
     diary_comment:
       comment_from: '%{comment_created_at} tarihinde %{link_user} tarafından yapılan
         yorum'
       hide_link: Bu yorumu gizle
+      unhide_link: Bu yorumu göster
       confirm: Onayla
       report: Bu yorumu bildir
     location:
       confirm: Onayla
       report: Bu yorumu bildir
     location:
index ec72f54db5439c54b3fcbcf2873a2fdb2481c639..73c30c5bb027a5e8a302d541f8ed28bc22dab3da 100644 (file)
@@ -38,6 +38,7 @@
 # Author: 乌拉跨氪
 # Author: 夢蝶葬花
 # Author: 水獭很懒
 # Author: 乌拉跨氪
 # Author: 夢蝶葬花
 # Author: 水獭很懒
+# Author: 神樂坂秀吉
 # Author: 阿pp
 # Author: 아라
 ---
 # Author: 阿pp
 # Author: 아라
 ---
@@ -54,6 +55,9 @@ zh-CN:
         create: 保存
       diary_entry:
         create: 发布
         create: 保存
       diary_entry:
         create: 发布
+        update: 更新
+      issue_comment:
+        create: 添加评论
       message:
         create: 发送
       client_application:
       message:
         create: 发送
       client_application:
@@ -390,6 +394,7 @@ zh-CN:
     diary_comment:
       comment_from: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 发表的评论'
       hide_link: 隐藏该评论
     diary_comment:
       comment_from: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 发表的评论'
       hide_link: 隐藏该评论
+      unhide_link: 取消隐藏该评论
       confirm: 确认
       report: 举报此评论
     location:
       confirm: 确认
       report: 举报此评论
     location:
@@ -1147,6 +1152,7 @@ zh-CN:
     partners_ucl: 伦敦大学学院
     partners_bytemark: Bytemark主机
     partners_partners: 合作伙伴
     partners_ucl: 伦敦大学学院
     partners_bytemark: Bytemark主机
     partners_partners: 合作伙伴
+    tou: 使用条款
     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
@@ -1335,7 +1341,7 @@ zh-CN:
         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
       legal_title: 法律
       legal_html: |-
         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
       legal_title: 法律
       legal_html: |-
-        此网站和很多其他相关服务已由<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
+        此网站和很多其他相关服务已由<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">使用条款</a>、<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
         可接受使用方针</a>和我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隐私政策</a>
         <br>
         如果您有许可协议、版权或其他法律问题,请<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>联络OSMF</a>。
         可接受使用方针</a>和我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隐私政策</a>
         <br>
         如果您有许可协议、版权或其他法律问题,请<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>联络OSMF</a>。
@@ -1406,7 +1412,7 @@ zh-CN:
           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
-          版权所有及数据库权利,2010-12
+          版权所有及数据库权利,2010-19
         contributors_footer_1_html: |-
           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
         contributors_footer_1_html: |-
           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
@@ -1959,12 +1965,15 @@ zh-CN:
       terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此 wiki 页面</a>.
       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
       terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此 wiki 页面</a>.
       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
-      title: 贡献者条款
-      heading: 贡献者条款
+      title: 条款
+      heading: 条款
+      heading_ct: 贡献者条款
+      read_tou: 我已阅读并同意使用条款
       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献授权为公共领域
       consider_pd_why: 这是什么?
       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献授权为公共领域
       consider_pd_why: 这是什么?
       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
+      continue: 继续
       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: 拒绝
       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: 拒绝
       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
@@ -2342,6 +2351,7 @@ zh-CN:
         title: 图层
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
         title: 图层
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
+      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>网站和API使用条款</a>
     site:
       edit_tooltip: 编辑地图
       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
     site:
       edit_tooltip: 编辑地图
       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑