]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from https://translatewiki.net.
authortranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Mon, 17 Dec 2018 08:04:08 +0000 (09:04 +0100)
committertranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Mon, 17 Dec 2018 08:04:08 +0000 (09:04 +0100)
13 files changed:
config/locales/cs.yml
config/locales/da.yml
config/locales/de.yml
config/locales/fa.yml
config/locales/hu.yml
config/locales/it.yml
config/locales/ko.yml
config/locales/lv.yml
config/locales/nl.yml
config/locales/pt-PT.yml
config/locales/ru.yml
config/locales/tr.yml
config/locales/zh-CN.yml

index b0abc2c0a9fe137583d617785d3bbb8b670c985e..c6bf40bd3f469f42790ee96049a6841936c16114 100644 (file)
@@ -1575,6 +1575,8 @@ cs:
         title: switch2osm
         description: Pomoc společnostem a organizacím s přechodem na mapy a další
           služby založené na OpenStreetMap.
         title: switch2osm
         description: Pomoc společnostem a organizacím s přechodem na mapy a další
           služby založené na OpenStreetMap.
+      welcomemat:
+        title: Pro organizace
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Main_Page?uselang=cs
         title: wiki.openstreetmap.org
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Main_Page?uselang=cs
         title: wiki.openstreetmap.org
index 912a110551ef99c410f84befd29758a190f32610..7a949c961613a377d20e4176a0b4c522c1b0a618 100644 (file)
@@ -240,7 +240,7 @@ da:
       reopened_by_anonymous: Genaktiveret af en anonym for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         siden</abbr>
       hidden_by: Skjult af %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
       reopened_by_anonymous: Genaktiveret af en anonym for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         siden</abbr>
       hidden_by: Skjult af %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
-      report: Rapporter dette notat
+      report: Rapporter denne bemærkning
     query:
       title: Find kortobjekter
       introduction: Klik på kortet for at finde kortobjekter i nærheden.
     query:
       title: Find kortobjekter
       introduction: Klik på kortet for at finde kortobjekter i nærheden.
@@ -266,23 +266,28 @@ da:
       title_user: Ændringssæt af %{user}
       title_friend: Ændringssæt af mine venner
       title_nearby: Ændringssæt af brugere i nærheden
       title_user: Ændringssæt af %{user}
       title_friend: Ændringssæt af mine venner
       title_nearby: Ændringssæt af brugere i nærheden
-      empty: Ingen ændringssæt er fundet.
+      empty: Ingen ændringssæt fundet.
       empty_area: Ingen ændringssæt i dette område.
       empty_user: Ingen ændringssæt af denne bruger.
       empty_area: Ingen ændringssæt i dette område.
       empty_user: Ingen ændringssæt af denne bruger.
-      no_more: Ikke fundet flere ændringssæt.
+      no_more: Ikke flere ændringssæt fundet.
       no_more_area: Ikke flere ændringssæt i dette område.
       no_more_user: Ikke flere ændringssæt af denne bruger.
       load_more: Indlæs mere
     timeout:
       no_more_area: Ikke flere ændringssæt i dette område.
       no_more_user: Ikke flere ændringssæt af denne bruger.
       load_more: Indlæs mere
     timeout:
-      sorry: Desværre tog det for lang tid for at hente den liste af ændringssæt du
+      sorry: Desværre tog det for lang tid at indlæse den liste af ændringssæt du
         har bedt om.
   changeset_comments:
     comment:
         har bedt om.
   changeset_comments:
     comment:
-      comment: Ny kommentar om ændringssæt nummer %{changeset_id} af %{author}
+      comment: Ny kommentar til ændringssæt nummer %{changeset_id} af %{author}
       commented_at_by_html: Opdateret for %{when} siden af %{user}
       commented_at_by_html: Opdateret for %{when} siden af %{user}
+    comments:
+      comment: 'Ny kommentar til ændringssæt #%{changeset_id} af %{author}'
     index:
     index:
-      title_all: OpenStreetMap diskussion om ændringssæt
-      title_particular: OpenStreetMap diskussion om ændringssæt nummer %{changeset_id}
+      title_all: OpenStreetMap-diskussion om ændringssæt
+      title_particular: 'OpenStreetMap-diskussion om ændringssæt #%{changeset_id}'
+    timeout:
+      sorry: Desværre tog det for lang tid at indlæse kommentarerne til ændringssættet
+        du har bedt om.
   diary_entries:
     new:
       title: Nyt blogindlæg
   diary_entries:
     new:
       title: Nyt blogindlæg
@@ -294,7 +299,7 @@ da:
       user_title: Blog for %{user}
       in_language_title: Blogindlæg på %{language}
       new: Nyt blogindlæg
       user_title: Blog for %{user}
       in_language_title: Blogindlæg på %{language}
       new: Nyt blogindlæg
-      new_title: Skriv et nyt indlæg i din brugerblog
+      new_title: Skriv nyt indlæg i min brugerblog
       no_entries: Ingen blogindlæg
       recent_entries: Seneste blogindlæg
       older_entries: Ældre indlæg
       no_entries: Ingen blogindlæg
       recent_entries: Seneste blogindlæg
       older_entries: Ældre indlæg
@@ -312,16 +317,16 @@ da:
       marker_text: Placering for blogindlæg
     show:
       title: '%{user}''s blog | %{title}'
       marker_text: Placering for blogindlæg
     show:
       title: '%{user}''s blog | %{title}'
-      user_title: '%{user}''s blog'
+      user_title: Blog for %{user}
       leave_a_comment: Tilføj en kommentar
       login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for at kommentere'
       login: Log på
       save_button: Gem
     no_such_entry:
       title: Intet blogindlæg fundet
       leave_a_comment: Tilføj en kommentar
       login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for at kommentere'
       login: Log på
       save_button: Gem
     no_such_entry:
       title: Intet blogindlæg fundet
-      heading: 'Intet indlæg med id''et: %{id}'
-      body: Beklager, fandt ikke et blogindlæg eller en kommentar med id'en %{id}.
-        Kontroller stavningen, eller måske er den henvisning du klikkede på forkert.
+      heading: 'Intet indlæg med id: %{id}'
+      body: Beklager, fandt ikke et blogindlæg eller en kommentar med id %{id}. Kontroller
+        stavningen, eller måske er den henvisning du klikkede på forkert.
     diary_entry:
       posted_by: Skrevet af %{link_user} den %{created} på %{language_link}
       comment_link: Kommentér dette indlæg
     diary_entry:
       posted_by: Skrevet af %{link_user} den %{created} på %{language_link}
       comment_link: Kommentér dette indlæg
@@ -330,19 +335,19 @@ da:
         one: '%{count} kommentar'
         zero: Ingen kommentarer
         other: '%{count} kommentarer'
         one: '%{count} kommentar'
         zero: Ingen kommentarer
         other: '%{count} kommentarer'
-      edit_link: Vis dette indlæg
+      edit_link: Rediger dette indlæg
       hide_link: Skjul dette indlæg
       confirm: Bekræft
       report: Rapporter dette indlæg
     diary_comment:
       hide_link: Skjul dette indlæg
       confirm: Bekræft
       report: Rapporter dette indlæg
     diary_comment:
-      comment_from: Kommentar fra %{link_user}, %{comment_created_at}
+      comment_from: Kommentar fra %{link_user} skrevet %{comment_created_at}
       hide_link: Skjul denne kommentar
       confirm: Bekræft
       report: Rapporter denne kommentar
     location:
       location: 'Sted:'
       view: Vis
       hide_link: Skjul denne kommentar
       confirm: Bekræft
       report: Rapporter denne kommentar
     location:
       location: 'Sted:'
       view: Vis
-      edit: Ret
+      edit: Rediger
     feed:
       user:
         title: OpenStreetMap-blogindlæg fra %{user}
     feed:
       user:
         title: OpenStreetMap-blogindlæg fra %{user}
@@ -354,8 +359,8 @@ da:
         title: OpenStreetMap-blogindlæg
         description: Seneste blogindlæg fra brugere af OpenStreetMap
     comments:
         title: OpenStreetMap-blogindlæg
         description: Seneste blogindlæg fra brugere af OpenStreetMap
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} har kommenteret følgende blogindlæg'
-      post: Skriv
+      has_commented_on: '%{display_name} har kommenteret på følgende blogindlæg'
+      post: Indsend
       when: Hvornår
       comment: Kommentar
       ago: '%{ago} siden'
       when: Hvornår
       comment: Kommentar
       ago: '%{ago} siden'
@@ -969,38 +974,101 @@ da:
       search: Søg
       search_guidance: 'Søgning blandt sager:'
       user_not_found: Brugeren findes ikke
       search: Søg
       search_guidance: 'Søgning blandt sager:'
       user_not_found: Brugeren findes ikke
+      issues_not_found: Sag ikke fundet
       status: Status
       reports: Rapporter
       last_updated: Sidst opdateret
       status: Status
       reports: Rapporter
       last_updated: Sidst opdateret
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> af
+        %{user}
       link_to_reports: Vis rapporter
       link_to_reports: Vis rapporter
+      reports_count:
+        one: 1 rapport
+        other: '%{count} rapporter'
+      reported_item: Rapporteret element
       states:
         ignored: Ignoréret
         open: Åbn
         resolved: Løst
       states:
         ignored: Ignoréret
         open: Åbn
         resolved: Løst
+    update:
+      new_report: Din rapport blev registreret
+      successful_update: Din rapport er opdateret
+      provide_details: Udfyld venligst de påkrævede detaljer
     show:
     show:
+      title: '%{status} Sag #%{issue_id}'
+      reports:
+        zero: Ingen rapporter
+        one: 1 rapport
+        other: '%{count} rapporter'
+      report_created_at: Rapporteret første gang %{datetime}
+      last_resolved_at: Sidst løst %{datetime}
+      last_updated_at: Sidst opdateret %{datetime} af %{displayname}
       resolve: Løs
       ignore: Ignorér
       reopen: Genåbn
       resolve: Løs
       ignore: Ignorér
       reopen: Genåbn
+      reports_of_this_issue: Rapporteringer af denne sag
       read_reports: Læs rapporter
       new_reports: Nye rapporter
       read_reports: Læs rapporter
       new_reports: Nye rapporter
+      other_issues_against_this_user: Andre sager omhandlende denne bruger
+      no_other_issues: Ingen andre sager omhandlende denne bruger.
       comments_on_this_issue: Kommentarer på denne sag
       comments_on_this_issue: Kommentarer på denne sag
+    resolve:
+      resolved: Sagens status er sat til 'Løst'.
+    ignore:
+      ignored: Sagens status er blevet sat til 'Ignoreret'
+    reopen:
+      reopened: Sagens status er blevet sat til 'Åben'
     comments:
       created_at: Den %{datetime}
     comments:
       created_at: Den %{datetime}
+      reassign_param: Tildel sagen igen?
     reports:
       updated_at: Den %{datetime}
     reports:
       updated_at: Den %{datetime}
+      reported_by_html: Rapporteret som %{category} af %{user}
+    helper:
+      reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title}, kommentar #%{comment_id}'
+        note: 'Bemærkning #%{note_id}'
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Din kommentar blev oprettet
   reports:
     new:
   reports:
     new:
+      title_html: Rapport %{link}
       missing_params: Kan ikke oprette en ny rapport
       missing_params: Kan ikke oprette en ny rapport
+      details: Forklar venligst problemet i flere detaljer (påkrævet).
+      select: 'Vælg årsagen til din rapport:'
+      disclaimer:
+        intro: 'Før din rapport sendes til moderatorerne, så sørg venligst for at:'
+        not_just_mistake: Du er sikker på at problemet ikke bare er en misforståelse
+        unable_to_fix: Du ikke er i stand til at løse problemet selv, eller ved hjælp
+          fra andre af fællesskabets medlemmer
+        resolve_with_user: Du allerede har forsøgt at løse problemet direkte med den
+          bruger det vedrører
       categories:
         diary_entry:
       categories:
         diary_entry:
+          spam_label: Dette blogindlæg er/indeholder spam
+          offensive_label: Dette blogindlæg er uanstændigt/stødende
+          threat_label: Dette blogindlæg indeholder en trussel
           other_label: Andet
         diary_comment:
           other_label: Andet
         diary_comment:
+          spam_label: Denne blogkommentar er/indeholder spam
+          offensive_label: Denne kommentar til et blogindlæg uanstændig/stødende
+          threat_label: Denne blogkommentar indeholder en trussel
           other_label: Andet
         user:
           other_label: Andet
         user:
+          spam_label: Denne brugerprofil er/indeholder spam
+          offensive_label: Denne brugerprofil er uanstændig/stødende
+          threat_label: Denne brugerprofil indeholder en trussel
           vandal_label: Denne bruger er en vandal
           other_label: Andet
         note:
           vandal_label: Denne bruger er en vandal
           other_label: Andet
         note:
+          spam_label: Denne bemærkning er spam
+          personal_label: Denne bemærkning indeholder personlige informationer
+          abusive_label: Denne bemærkning er krænkende
           other_label: Andet
           other_label: Andet
+    create:
+      successful_report: Din rapport blev registreret
+      provide_details: Udfyld venligst de påkrævede detaljer
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap-logo
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap-logo
@@ -1027,6 +1095,7 @@ da:
     intro_text: OpenStreetMap er et kort over verden, skabt af folk som dig og gratis
       at bruge under en åben licens.
     intro_2_create_account: Opret en brugerkonto
     intro_text: OpenStreetMap er et kort over verden, skabt af folk som dig og gratis
       at bruge under en åben licens.
     intro_2_create_account: Opret en brugerkonto
+    hosting_partners_html: Driften støttes af %{ucl}, %{bytemark} og andre %{partners}.
     partners_ucl: University College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnere
     partners_ucl: University College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnere
@@ -1363,8 +1432,10 @@ da:
         contributors_nl_html: |-
           <strong>Holland</strong>: Indeholder &copy; AND data, 2007
           (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
         contributors_nl_html: |-
           <strong>Holland</strong>: Indeholder &copy; AND data, 2007
           (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
-        contributors_nz_html: "<strong>New Zealand</strong>: Indeholder data fra \nLand
-          Information New Zealand. Crown Copyright reserveret."
+        contributors_nz_html: "<strong>New Zealand</strong>: Indeholder data fra\n<a
+          href=\"https://data.linz.govt.nz/\">LINZ Data Service</a> som er \nlicenseret
+          til anvendelse under\n<a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">CC
+          BY 4.0</a>."
         contributors_si_html: |-
           <strong>Slovenien</strong>: Indeholder data fra
           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Opmålings- og Kortlægnings-myndigheden</a> og
         contributors_si_html: |-
           <strong>Slovenien</strong>: Indeholder data fra
           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Opmålings- og Kortlægnings-myndigheden</a> og
@@ -1534,6 +1605,9 @@ da:
           baserede kort og andre tjenester.
       welcomemat:
         url: https://welcome.openstreetmap.org/
           baserede kort og andre tjenester.
       welcomemat:
         url: https://welcome.openstreetmap.org/
+        title: Til organisationer
+        description: Er du del af en organisation der har planer med OpenStreetMap?
+          Find ud af hvad du har brug for at vide på Velkomstmåtten.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1678,8 +1752,8 @@ da:
       questions:
         title: Spørgsmål?
         paragraph_1_html: |-
       questions:
         title: Spørgsmål?
         paragraph_1_html: |-
-          Behøver du hjælp til at kortlægge eller er du usikker på hvordan OpenStreetMap bruges? Få svar på dine spørgsmål på
-          <a href='%{help_url}'>OpenStreetMaps hjælpeside</a>.
+          OpenStreetMap har adskillige ressourcer der kan hjælpe dig med at lære mere om projektet, stille og svare på spørgsmål samt diskutere og dokumentere emner inden for kortlægning.
+          <a href='%{help_url}'>Få hjælp her</a>. Er du del af en organisation der har planer med OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Se mere på  Velkomstmåtten.</a>.
       start_mapping: Editér kortet
       add_a_note:
         title: Ikke tid til redigering? Tilføj en bemærkning!
       start_mapping: Editér kortet
       add_a_note:
         title: Ikke tid til redigering? Tilføj en bemærkning!
@@ -1697,6 +1771,7 @@ da:
       identifiable: Identificerbar (vist i sporliste, punkterne er identificerbar
         og beholder rækkefølgen og tidsstempler)
     new:
       identifiable: Identificerbar (vist i sporliste, punkterne er identificerbar
         og beholder rækkefølgen og tidsstempler)
     new:
+      upload_trace: Upload GPS-spor
       upload_gpx: 'Upload GPX-fil:'
       description: 'Beskrivelse:'
       tags: 'Egenskaber:'
       upload_gpx: 'Upload GPX-fil:'
       description: 'Beskrivelse:'
       tags: 'Egenskaber:'
@@ -1712,6 +1787,8 @@ da:
       trace_uploaded: Din GPX-fil er uploadet og afventer lagring i databasen. Det
         sker normalt inden for en halv time, og en e-mail bliver tilsendt dig når
         det er gjort.
       trace_uploaded: Din GPX-fil er uploadet og afventer lagring i databasen. Det
         sker normalt inden for en halv time, og en e-mail bliver tilsendt dig når
         det er gjort.
+      upload_failed: Beklager, GPX-upload mislykkedes. En administrator er blevet
+        notificeret om fejlen. Prøv igen
       traces_waiting:
         one: Du har allerede et GPS-spor i køen. Overvej at vente på dette før du
           uploader flere spor for ikke at blokere køen for andre brugere.
       traces_waiting:
         one: Du har allerede et GPS-spor i køen. Overvej at vente på dette før du
           uploader flere spor for ikke at blokere køen for andre brugere.
@@ -1734,6 +1811,8 @@ da:
       save_button: Gem ændringer
       visibility: 'Synlighed:'
       visibility_help: hvad betyder det her?
       save_button: Gem ændringer
       visibility: 'Synlighed:'
       visibility_help: hvad betyder det her?
+    update:
+      updated: Spor opdateret
     trace_optionals:
       tags: Egenskaber
     show:
     trace_optionals:
       tags: Egenskaber
     show:
@@ -1806,6 +1885,7 @@ da:
         other: GPX fil med %{count} punkter fra %{user}
       description_without_count: GPX fil fra %{user}
   application:
         other: GPX fil med %{count} punkter fra %{user}
       description_without_count: GPX fil fra %{user}
   application:
+    permission_denied: Du har ikke rettigheder til at udføre den handling
     require_cookies:
       cookies_needed: Du har tilsyneladende deaktiveret cookies i din browser. Aktivér
         cookies før du fortsætter.
     require_cookies:
       cookies_needed: Du har tilsyneladende deaktiveret cookies i din browser. Aktivér
         cookies før du fortsætter.
@@ -2026,9 +2106,11 @@ da:
       consider_pd: I tillæg til ovennævnte aftale anser jeg mit bidrag for at være
         fælleseje/frit for ophavsret
       consider_pd_why: hvad er dette?
       consider_pd: I tillæg til ovennævnte aftale anser jeg mit bidrag for at være
         fælleseje/frit for ophavsret
       consider_pd_why: hvad er dette?
+      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk: et <a href="%{summary}">menneskeligt
         læsbart sammendrag</a> og nogle <a href="%{translations}">uformelle oversættelser</a>'
       agree: Acceptér
       guidance: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk: et <a href="%{summary}">menneskeligt
         læsbart sammendrag</a> og nogle <a href="%{translations}">uformelle oversættelser</a>'
       agree: Acceptér
+      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Afslå
       you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for
         bidragsydere for at fortsætte.
       decline: Afslå
       you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for
         bidragsydere for at fortsætte.
@@ -2150,6 +2232,7 @@ da:
           og acceptere de nye vilkår for bidragsydere.
         agreed_with_pd: Du har også erklæret at du anser dine ændringer for at være
           fælleseje/uden ophavsret.
           og acceptere de nye vilkår for bidragsydere.
         agreed_with_pd: Du har også erklæret at du anser dine ændringer for at være
           fælleseje/uden ophavsret.
+        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: hvad er dette?
       profile description: 'Profilbeskrivelse:'
       preferred languages: 'Foretrukne sprog:'
         link text: hvad er dette?
       profile description: 'Profilbeskrivelse:'
       preferred languages: 'Foretrukne sprog:'
@@ -2599,7 +2682,7 @@ da:
     context:
       directions_from: Rutevejledning herfra
       directions_to: Rutevejledning hertil
     context:
       directions_from: Rutevejledning herfra
       directions_to: Rutevejledning hertil
-      add_note: Tilføj note her
+      add_note: Tilføj bemærkning her
       show_address: Vis adresse
       query_features: Find kortobjekter
       centre_map: Centrer kort her
       show_address: Vis adresse
       query_features: Find kortobjekter
       centre_map: Centrer kort her
@@ -2636,5 +2719,8 @@ da:
       flash: Omarbejdelse slettet.
       error: Der opstod en fejl under sletning af denne omarbejdelse.
   validations:
       flash: Omarbejdelse slettet.
       error: Der opstod en fejl under sletning af denne omarbejdelse.
   validations:
+    leading_whitespace: har indledende blanktegn
+    trailing_whitespace: har afsluttende blanktegn
     invalid_characters: indholder ugyldige tegn
     invalid_characters: indholder ugyldige tegn
+    url_characters: indeholder specielle URL-karakterer (%{characters})
 ...
 ...
index dee5f115ce680328d4e3ae8230b8f0c75830a360..33eebbb916a5c9efdc372b4441de39cea504ca07 100644 (file)
@@ -571,7 +571,7 @@ de:
           motorway_junction: Autobahnausfahrt/-kreuz
           motorway_link: Autobahnauffahrt
           passing_place: Ausweichstelle
           motorway_junction: Autobahnausfahrt/-kreuz
           motorway_link: Autobahnauffahrt
           passing_place: Ausweichstelle
-          path: Pfad (Wanderweg)
+          path: Pfad
           pedestrian: Fußgängerzone
           platform: Bahnsteig
           primary: Bundesstraße
           pedestrian: Fußgängerzone
           platform: Bahnsteig
           primary: Bundesstraße
index f1a7eb370faa8c0904e4aa6d0d16da399c036c23..322c204bac7e69a906a99b5b916ec3f3459db83e 100644 (file)
@@ -1069,16 +1069,16 @@ fa:
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} بر یک روزنوشت نظر داد'
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} بر یک روزنوشت نظر داد'
-      hi: سلام %{to_user} ،
+      hi: سلام %{to_user}،
       header: '%{from_user} روی روزنوشت OpenStreetMap با موضوع %{subject} نظر داد:'
       footer: همچنین میتوانید نظر را در %{readurl} بخوانید و میتوانید در %{commenturl}
         نظر دهید یا در %{replyurl} پاسخ دهید
     message_notification:
       header: '%{from_user} روی روزنوشت OpenStreetMap با موضوع %{subject} نظر داد:'
       footer: همچنین میتوانید نظر را در %{readurl} بخوانید و میتوانید در %{commenturl}
         نظر دهید یا در %{replyurl} پاسخ دهید
     message_notification:
-      hi: سلام %{to_user},
-      header: '%{from_user} از طریق OpenStreetMap یک پیام با موضوع %{subject} برای
-        شما فرستاده است:'
-      footer_html: همپنین میتوانید پیام را در %{readurl} بخوانید و میتوانید در %{replyurl}
-        پاسخ دهید
+      hi: سلام %{to_user}،
+      header: '%{from_user} از طریق OpenStreetMap پیامی با موضوع %{subject} برای شما
+        فرستاده است:'
+      footer_html: همچنین می‌توانید این پیام را در %{readurl} بخوانید و در %{replyurl}
+        به آن پاسخ دهید
     friend_notification:
       hi: سلام %{to_user}،
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} شما را بعنوان دوست اضافه کرد'
     friend_notification:
       hi: سلام %{to_user}،
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} شما را بعنوان دوست اضافه کرد'
@@ -1086,7 +1086,7 @@ fa:
       see_their_profile: میتوانید نمایه کاربری اش را در %{userurl} ببینید.
       befriend_them: همچنین میتوانید در %{befriendurl} او را بعنوان دوست اضافه کنید.
     gpx_notification:
       see_their_profile: میتوانید نمایه کاربری اش را در %{userurl} ببینید.
       befriend_them: همچنین میتوانید در %{befriendurl} او را بعنوان دوست اضافه کنید.
     gpx_notification:
-      greeting: سلام ،
+      greeting: سلام،
       your_gpx_file: فایل GPX شما اینگونه است
       with_description: با توضیحات
       and_the_tags: 'و برچسب های زیر:'
       your_gpx_file: فایل GPX شما اینگونه است
       with_description: با توضیحات
       and_the_tags: 'و برچسب های زیر:'
@@ -1113,25 +1113,25 @@ fa:
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] ایمیلتان را تأیید کنید'
     email_confirm_plain:
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] ایمیلتان را تأیید کنید'
     email_confirm_plain:
-      greeting: سلام ،
+      greeting: سلام،
       hopefully_you: کسی (امیدواریم شما) میخواهد آدرس ایمیلش را تغییر دهد از %{server_url}
         به %{new_address}.
       click_the_link: اگر این شمایید، برای تأیید تغییر روی پیوند زیر کلیک کنید.
     email_confirm_html:
       hopefully_you: کسی (امیدواریم شما) میخواهد آدرس ایمیلش را تغییر دهد از %{server_url}
         به %{new_address}.
       click_the_link: اگر این شمایید، برای تأیید تغییر روی پیوند زیر کلیک کنید.
     email_confirm_html:
-      greeting: سلام ،
+      greeting: سلام،
       hopefully_you: کسی (امیدواریم شما) میخواهد آدرس ایمیلش را تغییر دهد از %{server_url}
         به %{new_address}.
       click_the_link: اگر این شمایید، برای تأیید تغییر لطفاً روی پیوند زیر کلیک کنید.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] درخواست تنظیم مجدد رمز عبور'
     lost_password_plain:
       hopefully_you: کسی (امیدواریم شما) میخواهد آدرس ایمیلش را تغییر دهد از %{server_url}
         به %{new_address}.
       click_the_link: اگر این شمایید، برای تأیید تغییر لطفاً روی پیوند زیر کلیک کنید.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] درخواست تنظیم مجدد رمز عبور'
     lost_password_plain:
-      greeting: سلام ،
+      greeting: سلام،
       hopefully_you: کسی (احتمالاً شما) خواسته است که بر روی حساب کاربری این آدرس
         ایمیل در openstreetmap.org رمز عبورش تنظیم مجدد شود.
       click_the_link: اگر این شمایید، برای تنظیم مجدد رمز عبور لطفاً روی پیوند زیر
         کلیک کنید.
     lost_password_html:
       hopefully_you: کسی (احتمالاً شما) خواسته است که بر روی حساب کاربری این آدرس
         ایمیل در openstreetmap.org رمز عبورش تنظیم مجدد شود.
       click_the_link: اگر این شمایید، برای تنظیم مجدد رمز عبور لطفاً روی پیوند زیر
         کلیک کنید.
     lost_password_html:
-      greeting: سلام ،
+      greeting: سلام،
       hopefully_you: کسی (احتمالاً شما) خواسته است که بر روی حساب کاربری این آدرس
         ایمیل در openstreetmap.org رمز عبورش تنظیم مجدد شود.
       click_the_link: اگر این شمایید، برای تنظیم مجدد لطفاً روی پیوند زیر کلیک کنید.
       hopefully_you: کسی (احتمالاً شما) خواسته است که بر روی حساب کاربری این آدرس
         ایمیل در openstreetmap.org رمز عبورش تنظیم مجدد شود.
       click_the_link: اگر این شمایید، برای تنظیم مجدد لطفاً روی پیوند زیر کلیک کنید.
@@ -1167,7 +1167,7 @@ fa:
       details: اطلاعات بیشتر درباره این یادداشت را در %{url} ببینید.
     changeset_comment_notification:
       hi: سلام %{to_user}،
       details: اطلاعات بیشتر درباره این یادداشت را در %{url} ببینید.
     changeset_comment_notification:
       hi: سلام %{to_user}،
-      greeting: سلام ،
+      greeting: سلام،
       commented:
         your_changeset: '%{commenter} برای جعبه تغییر ایجاد شده توسط شما در %{time}
           یک نظر نوشته است'
       commented:
         your_changeset: '%{commenter} برای جعبه تغییر ایجاد شده توسط شما در %{time}
           یک نظر نوشته است'
@@ -2135,10 +2135,10 @@ fa:
         text: هم اکنون ویرایش‌های شما ناشناس‌اند و مردم نمی‌توانند مکان شما را ببینند
           یا برایتان پیام بفرستند. برای نمایش آنچه ویرایش کرده‌اید و اجازه به مردم
           برای برقراری ارتباط با شما از طریق وب‌سایت، روی دکمه‌ی زیر کلیک کنید. <b>از
         text: هم اکنون ویرایش‌های شما ناشناس‌اند و مردم نمی‌توانند مکان شما را ببینند
           یا برایتان پیام بفرستند. برای نمایش آنچه ویرایش کرده‌اید و اجازه به مردم
           برای برقراری ارتباط با شما از طریق وب‌سایت، روی دکمه‌ی زیر کلیک کنید. <b>از
-          ØªØºÛ\8cÛ\8cرات 0.6 APIØ\8c Ù\81Ù\82Ø· Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù\86 Ø¹Ù\85Ù\88Ù\85Û\8c Ù\85Û\8câ\80\8cتÙ\88اÙ\86Ù\86د Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 Ø±Ø§ Ù\88Û\8cراÛ\8cØ´ Ú©Ù\86Ù\86د</b>. (<a
-          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">دلیل را پیدا
-          کنید</a>). <ul><li>آدرس ایمیل شما با تبدیل به عمومی آشکار نخواهد شد.</li><li>این
-          Ø¹Ù\85Ù\84Û\8cات Ø±Ø§ Ù\86Ù\85Û\8câ\80\8cØ´Ù\88د Ø¨Ø±Ú¯Ø±Ø¯Ø§Ù\86د Ù\88 Ù\87Ù\85Ù\87â\80\8cÛ\8c Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù\86 ØªØ§Ø²Ù\87 Ø¨Ù\87 طور پیش‌فرض عمومی هستند.</li></ul>
+          Ø²Ù\85اÙ\86 Ø±Ù\88Û\8c Ú©Ø§Ø± Ø¢Ù\85دÙ\86  0.6 APIØ\8c Ù\81Ù\82Ø· Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù\86 Ø¹Ù\85Ù\88Ù\85Û\8c Ù\85Û\8câ\80\8cتÙ\88اÙ\86Ù\86د Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 Ø±Ø§ Ù\88Û\8cراÛ\8cØ´ Ú©Ù\86Ù\86د</b>.
+          (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">چرا؟</a>).
+          <ul><li>آدرس ایمیل شما خصوصی می‌ماند و آشکار نخواهد شد.</li><li>این عملیات
+          Ø¨Ø±Ú¯Ø´Øªâ\80\8cپذÛ\8cر Ù\86Û\8cست Ù\88 Ù\87Ù\85Ù\87Ù\94 Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù\86 ØªØ§Ø²Ù\87 Ø¨Ù\87â\80\8cطور پیش‌فرض عمومی هستند.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'شرایط مشارکت‌کنندگان:'
         agreed: شما شرایط جدید مشارکت‌کننده را پذیرفته‌اید.
       contributor terms:
         heading: 'شرایط مشارکت‌کنندگان:'
         agreed: شما شرایط جدید مشارکت‌کننده را پذیرفته‌اید.
index 98757fee4b967fb0997a9857207a2c778a7acdbf..de1e32a6a0b4b47951d7cd6a4c1851d16761db0d 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Messages for Hungarian (magyar)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Messages for Hungarian (magyar)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: --szabi--
 # Author: Athoss
 # Author: BanKris
 # Author: Bencemac
 # Author: Athoss
 # Author: BanKris
 # Author: Bencemac
@@ -354,14 +355,14 @@ hu:
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Eredmények az <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>ról
+        latlon: Eredmények az <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>-ról
         ca_postcode: Eredmények a <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
         osm_nominatim: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
         ca_postcode: Eredmények a <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
         osm_nominatim: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>tól
-        geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
+          Nominatim</a>-ról
+        geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>-ről
         osm_nominatim_reverse: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimról</a>
         osm_nominatim_reverse: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimról</a>
-        geonames_reverse: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-ről</a>
+        geonames_reverse: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesről</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
index f2259e9744e42cd3c5ab931e8b135476fd279485..dcc0511f6ff7289bf94f61e8157554eb32a860f9 100644 (file)
@@ -295,6 +295,9 @@ it:
     index:
       title_all: Discussione sul gruppo di modifiche OpenStreetMap
       title_particular: 'Discussione sul gruppo di modifiche OpenStreetMap #%{changeset_id}'
     index:
       title_all: Discussione sul gruppo di modifiche OpenStreetMap
       title_particular: 'Discussione sul gruppo di modifiche OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+    timeout:
+      sorry: Spiacenti, l'elenco richiesto di commenti al changeset ha impiegato troppo
+        tempo per poter essere recuperato.
   diary_entries:
     new:
       title: Nuova voce del diario
   diary_entries:
     new:
       title: Nuova voce del diario
@@ -1103,6 +1106,8 @@ it:
     intro_text: OpenStreetMap è una mappa del mondo, creata da persone come te e libera
       da utilizzare secondo una licenza aperta.
     intro_2_create_account: Crea un account utente
     intro_text: OpenStreetMap è una mappa del mondo, creata da persone come te e libera
       da utilizzare secondo una licenza aperta.
     intro_2_create_account: Crea un account utente
+    hosting_partners_html: L'hosting è supportato da %{ucl}, %{bytemark}, e da altri
+      %{partners}.
     partners_ucl: UCL
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partner
     partners_ucl: UCL
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partner
@@ -1608,7 +1613,10 @@ it:
         description: Aiuto per imprese e organizzazioni che intendono migrare a mappe
           e altri servizi basati su OpenStreetMap.
       welcomemat:
         description: Aiuto per imprese e organizzazioni che intendono migrare a mappe
           e altri servizi basati su OpenStreetMap.
       welcomemat:
+        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Per le organizzazioni
         title: Per le organizzazioni
+        description: Pensi che OpenStreetMap non sia utile per la tua Organizzazione?
+          Consulta il Welcome Mat e scoprirai che lo è!
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1790,6 +1798,9 @@ it:
         nel database. Questo generalmente accade entro mezz'ora, con il successivo
         invio al tuo indirizzo di una email di conferma relativo al completamento
         dell'operazione.
         nel database. Questo generalmente accade entro mezz'ora, con il successivo
         invio al tuo indirizzo di una email di conferma relativo al completamento
         dell'operazione.
+      upload_failed: Ci scusiamo per il problema, il caricamento della traccia GPX
+        non è riuscito. Un Responsabile è stato allertato dell'errore. Ti invitiamo
+        a riprovare ancora.
       traces_waiting:
         one: C'è %{count} tracciato in attesa di caricamento. Si consiglia di aspettare
           il C'è %{count} tracciato completamento prima di caricarne altri, altrimenti
       traces_waiting:
         one: C'è %{count} tracciato in attesa di caricamento. Si consiglia di aspettare
           il C'è %{count} tracciato completamento prima di caricarne altri, altrimenti
@@ -1814,6 +1825,8 @@ it:
       save_button: Salva modifiche
       visibility: 'Visibilità:'
       visibility_help: che cosa significa questo?
       save_button: Salva modifiche
       visibility: 'Visibilità:'
       visibility_help: che cosa significa questo?
+    update:
+      updated: Traccia aggiornata
     trace_optionals:
       tags: Etichette
     show:
     trace_optionals:
       tags: Etichette
     show:
@@ -2114,9 +2127,11 @@ it:
       consider_pd: In aggiunta al contratto di cui sopra, considero che i miei contributi
         sono in Pubblico Dominio
       consider_pd_why: cos'è questo?
       consider_pd: In aggiunta al contratto di cui sopra, considero che i miei contributi
         sono in Pubblico Dominio
       consider_pd_why: cos'è questo?
+      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance: 'Informazioni utili a capire questi termini: un <a href="%{summary}">riassunto
         leggibile</a> ed alcune <a href="%{translations}">traduzioni informali</a>'
       agree: Accetto
       guidance: 'Informazioni utili a capire questi termini: un <a href="%{summary}">riassunto
         leggibile</a> ed alcune <a href="%{translations}">traduzioni informali</a>'
       agree: Accetto
+      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Non accetto
       you need to accept or decline: Si prega di leggere e poi accettare o rifiutare
         i nuovi termini di contribuzione per continuare.
       decline: Non accetto
       you need to accept or decline: Si prega di leggere e poi accettare o rifiutare
         i nuovi termini di contribuzione per continuare.
@@ -2247,6 +2262,7 @@ it:
       image: 'Immagine:'
       gravatar:
         gravatar: Usa Gravatar
       image: 'Immagine:'
       gravatar:
         gravatar: Usa Gravatar
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         link text: che cos'è questo?
         disabled: Gravatar è stato disattivato.
         enabled: La visualizzazione del vostro Gravatar è stata attivata.
         link text: che cos'è questo?
         disabled: Gravatar è stato disattivato.
         enabled: La visualizzazione del vostro Gravatar è stata attivata.
@@ -2726,6 +2742,8 @@ it:
       flash: Revisione eliminata.
       error: Si è verificato un errore durante l'eliminazione.
   validations:
       flash: Revisione eliminata.
       error: Si è verificato un errore durante l'eliminazione.
   validations:
+    leading_whitespace: ha uno spazio come carattere iniziale
+    trailing_whitespace: ha uno spazio come carattere finale
     invalid_characters: contiene caratteri non validi
     url_characters: contiene caratteri URL speciali (%{characters})
 ...
     invalid_characters: contiene caratteri non validi
     url_characters: contiene caratteri URL speciali (%{characters})
 ...
index b27511e2aa5bff0c236231c29ac539bb3412d865..f5280b909a029abea723c288ad93b67f704ac812 100644 (file)
@@ -955,6 +955,7 @@ ko:
       title: 이슈
       select_status: 상태 선택
       select_type: 유형 선택
       title: 이슈
       select_status: 상태 선택
       select_type: 유형 선택
+      select_last_updated_by: 에서 마지막 갱신 선택
       reported_user: 사용자 신고함
       not_updated: 업데이트되지 않음
       search: 검색
       reported_user: 사용자 신고함
       not_updated: 업데이트되지 않음
       search: 검색
@@ -1359,6 +1360,9 @@ ko:
           <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a>와
           Land Tirol (<a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">개정된 CC-BY AT</a>에 따름)에서의
           데이터를 포함합니다.
           <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a>와
           Land Tirol (<a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">개정된 CC-BY AT</a>에 따름)에서의
           데이터를 포함합니다.
+        contributors_au_html: '<strong>오스트레일리아</strong>: <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
+          BY 4.0</a> 하에 오스트레일리아 연방이 허가한 <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA
+          오스트레일리아 유한회사</a>가 제공한 자료를 담고 있습니다.'
         contributors_ca_html: |-
           <strong>캐나다</strong>: GeoBase&reg;, GeoGratis
           (&copy; 캐나다 천연자원부),
         contributors_ca_html: |-
           <strong>캐나다</strong>: GeoBase&reg;, GeoGratis
           (&copy; 캐나다 천연자원부),
@@ -1531,6 +1535,8 @@ ko:
         description: 회사나 단체가 OpenStreetMap와 다른 서비스를 기반으로 전환하는 것에 도움을 주십시오.
       welcomemat:
         url: https://welcome.openstreetmap.org/
         description: 회사나 단체가 OpenStreetMap와 다른 서비스를 기반으로 전환하는 것에 도움을 주십시오.
       welcomemat:
         url: https://welcome.openstreetmap.org/
+        title: 조직에 대해
+        description: 단체와의 오픈스트리트맵에 제작 계획이 있습니까? 환영판에서 알아야 할 것을 찾아보세요.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
index 533d56b0c851b9deed46bab4b05a67ce3d154339..358a2c2b018097a706fc7a0128c10402e1b066df 100644 (file)
@@ -626,6 +626,7 @@ lv:
           chimney: Skurstenis
           flagpole: Karoga masts
           lighthouse: Bāka
           chimney: Skurstenis
           flagpole: Karoga masts
           lighthouse: Bāka
+          mine: Raktuves
           pipeline: Cauruļvads
           tower: Tornis
           watermill: Ūdens dzirnavas
           pipeline: Cauruļvads
           tower: Tornis
           watermill: Ūdens dzirnavas
index d380fbefd989d231c57dfa97b3338ff3fa018714..45549e2f3ad9257d5b69b1e14b17c9ce233e64c9 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Author: Esketti
 # Author: Freek
 # Author: Fruggo
 # Author: Esketti
 # Author: Freek
 # Author: Fruggo
+# Author: Goedegazelle
 # Author: Greencaps
 # Author: HanV
 # Author: Hansmuller
 # Author: Greencaps
 # Author: HanV
 # Author: Hansmuller
@@ -125,8 +126,8 @@ nl:
       name: Potlatch 2
       description: Potlatch 2 (bewerken in de browser)
     remote:
       name: Potlatch 2
       description: Potlatch 2 (bewerken in de browser)
     remote:
-      name: Remote Control
-      description: Remote Control (JOSM of Merkaartor)
+      name: Afstandsbediening
+      description: Afstandsbediening (JOSM of Merkaartor)
   browse:
     created: Aangemaakt
     closed: Gesloten
   browse:
     created: Aangemaakt
     closed: Gesloten
@@ -141,7 +142,7 @@ nl:
     version: Versie
     in_changeset: Wijzigingenset
     anonymous: anoniem
     version: Versie
     in_changeset: Wijzigingenset
     anonymous: anoniem
-    no_comment: (geen reactie)
+    no_comment: (geen opmerking)
     part_of: Onderdeel van
     download_xml: XML downloaden
     view_history: Geschiedenis weergeven
     part_of: Onderdeel van
     download_xml: XML downloaden
     view_history: Geschiedenis weergeven
@@ -163,12 +164,12 @@ nl:
       changesetxml: Changeset-XML
       osmchangexml: osmChange-XML
       feed:
       changesetxml: Changeset-XML
       osmchangexml: osmChange-XML
       feed:
-        title: Set wijzigingen %{id}
-        title_comment: Set wijzigingen %{id} - %{comment}
+        title: Wijzigingenset %{id}
+        title_comment: Wijzigingenset %{id} - %{comment}
       join_discussion: Meld u aan om mee te praten
       discussion: Overleg
       join_discussion: Meld u aan om mee te praten
       discussion: Overleg
-      still_open: Wijzigingenset is nog open – overleg gaat open van zodra de wijzigingenset
-        afgesloten wordt.
+      still_open: Wijzigingenset is nog open – overleg gaat open zodra de wijzigingenset
+        wordt afgesloten.
     node:
       title: 'Node: %{name}'
       history_title: 'Nodegeschiedenis: %{name}'
     node:
       title: 'Node: %{name}'
       history_title: 'Nodegeschiedenis: %{name}'
@@ -198,7 +199,7 @@ nl:
         node: node
         way: weg
         relation: relatie
         node: node
         way: weg
         relation: relatie
-        changeset: set wijzigingen
+        changeset: wijzigingenset
         note: opmerking
     timeout:
       sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te
         note: opmerking
     timeout:
       sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te
@@ -231,12 +232,12 @@ nl:
         tag: De wikipagina die de tag %{key}=%{value} beschrijft
       wikidata_link: Het item %{page} op Wikidata
       wikipedia_link: De pagina %{page} op Wikipedia
         tag: De wikipagina die de tag %{key}=%{value} beschrijft
       wikidata_link: Het item %{page} op Wikidata
       wikipedia_link: De pagina %{page} op Wikipedia
-      telephone_link: '%{phone_number} bellen'
+      telephone_link: Bel %{phone_number}
     note:
       title: 'Opmerking: %{id}'
       new_note: Nieuwe opmerking
       description: Beschrijving
     note:
       title: 'Opmerking: %{id}'
       new_note: Nieuwe opmerking
       description: Beschrijving
-      open_title: 'Niet-opgeloste opmerking #%{note_name}'
+      open_title: 'Onopgeloste opmerking #%{note_name}'
       closed_title: 'Opgeloste opmerking #%{note_name}'
       hidden_title: 'Verborgen opmerking #%{note_name}'
       open_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> aangemaakt door
       closed_title: 'Opgeloste opmerking #%{note_name}'
       hidden_title: 'Verborgen opmerking #%{note_name}'
       open_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> aangemaakt door
@@ -257,10 +258,10 @@ nl:
       hidden_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door %{user}
       report: Notitie rapporteren
     query:
       hidden_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door %{user}
       report: Notitie rapporteren
     query:
-      title: Nabije objecten opvragen
-      introduction: Klik op de kaart om nabije eigenschappen te ontdekken.
-      nearby: Nabije eigenschappen
-      enclosing: Omsluitende eigenschappen
+      title: Objecten opvragen
+      introduction: Klik op de kaart om nabije objecten te vinden.
+      nearby: Nabije objecten
+      enclosing: Omsluitende objecten
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Pagina %{page}
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Pagina %{page}
@@ -278,15 +279,15 @@ nl:
       area: Gebied
     index:
       title: Wijzigingensets
       area: Gebied
     index:
       title: Wijzigingensets
-      title_user: Wijzigingensets door %{user}
+      title_user: Wijzigingensets van %{user}
       title_friend: Wijzigingensets van mijn vrienden
       title_friend: Wijzigingensets van mijn vrienden
-      title_nearby: Wijzigingensets door nabijgelegen gebruikers
+      title_nearby: Wijzigingensets van nabijgelegen gebruikers
       empty: Geen wijzigingensets gevonden.
       empty_area: Geen wijzigingensets in dit gebied.
       empty: Geen wijzigingensets gevonden.
       empty_area: Geen wijzigingensets in dit gebied.
-      empty_user: Geen wijzigingensets door deze gebruiker.
+      empty_user: Geen wijzigingensets van deze gebruiker.
       no_more: Geen wijzigingensets meer gevonden.
       no_more_area: Geen wijzigingensets meer in dit gebied.
       no_more: Geen wijzigingensets meer gevonden.
       no_more_area: Geen wijzigingensets meer in dit gebied.
-      no_more_user: Geen wijzigingensets meer door deze gebruiker.
+      no_more_user: Geen wijzigingensets meer van deze gebruiker.
       load_more: Meer laden
     timeout:
       sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
       load_more: Meer laden
     timeout:
       sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
@@ -376,7 +377,7 @@ nl:
       comment: Reactie
       ago: '%{ago} geleden'
       newer_comments: Latere opmerkingen
       comment: Reactie
       ago: '%{ago} geleden'
       newer_comments: Latere opmerkingen
-      older_comments: Eerder opmerkingen
+      older_comments: Eerdere opmerkingen
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -398,7 +399,7 @@ nl:
           pylon: Pilaar
           station: Kabelbaanstation
         aeroway:
           pylon: Pilaar
           station: Kabelbaanstation
         aeroway:
-          aerodrome: Luchtvaartterrein
+          aerodrome: Vliegveld
           airstrip: Landingsbaan
           apron: Platform
           gate: Gate
           airstrip: Landingsbaan
           apron: Platform
           gate: Gate
@@ -409,7 +410,7 @@ nl:
           terminal: Terminal
         amenity:
           animal_shelter: Dierenasiel
           terminal: Terminal
         amenity:
           animal_shelter: Dierenasiel
-          arts_centre: Kunstcollectief
+          arts_centre: Kunstcentrum
           atm: Geldautomaat
           bank: Bank
           bar: Bar
           atm: Geldautomaat
           bank: Bank
           bar: Bar
@@ -433,7 +434,7 @@ nl:
           clinic: Kliniek
           clock: Klok
           college: Hogeschool
           clinic: Kliniek
           clock: Klok
           college: Hogeschool
-          community_centre: Gemeenschapscentrum
+          community_centre: Buurtcentrum
           courthouse: Rechtbank
           crematorium: Crematorium
           dentist: Tandarts
           courthouse: Rechtbank
           crematorium: Crematorium
           dentist: Tandarts
@@ -460,8 +461,8 @@ nl:
           nightclub: Nachtclub
           nursing_home: Verpleeghuis
           office: Kantoor
           nightclub: Nachtclub
           nursing_home: Verpleeghuis
           office: Kantoor
-          parking: Parking
-          parking_entrance: Ingang parkeerplaats
+          parking: Parkeerterrein
+          parking_entrance: Ingang parkeerterrein
           parking_space: Parkeerplaats
           pharmacy: Apotheek
           place_of_worship: Religieuze samenkomstplaats
           parking_space: Parkeerplaats
           pharmacy: Apotheek
           place_of_worship: Religieuze samenkomstplaats
@@ -477,7 +478,7 @@ nl:
           retirement_home: Bejaardenhuis
           sauna: Sauna
           school: School
           retirement_home: Bejaardenhuis
           sauna: Sauna
           school: School
-          shelter: Beschutting
+          shelter: Schuilplaats
           shop: Winkel
           shower: Douche
           social_centre: Sociaal centrum
           shop: Winkel
           shower: Douche
           social_centre: Sociaal centrum
@@ -496,7 +497,7 @@ nl:
           village_hall: Gemeentehuis
           waste_basket: Prullenbak
           waste_disposal: Afval
           village_hall: Gemeentehuis
           waste_basket: Prullenbak
           waste_disposal: Afval
-          water_point: Waterpunt
+          water_point: Tappunt
           youth_centre: Jeugdcentrum
         boundary:
           administrative: Administratieve grens
           youth_centre: Jeugdcentrum
         boundary:
           administrative: Administratieve grens
@@ -515,8 +516,8 @@ nl:
         craft:
           brewery: Brouwerij
           carpenter: Timmerman
         craft:
           brewery: Brouwerij
           carpenter: Timmerman
-          electrician: Elektriciën
-          gardener: Tuinman
+          electrician: Elektricien
+          gardener: Hovenier
           painter: Schilder
           photographer: Fotograaf
           plumber: Loodgieter
           painter: Schilder
           photographer: Fotograaf
           plumber: Loodgieter
@@ -555,14 +556,14 @@ nl:
           platform: Perron
           primary: Primaire weg
           primary_link: Primaire weg
           platform: Perron
           primary: Primaire weg
           primary_link: Primaire weg
-          proposed: Voorgestelde weg
+          proposed: Geplande weg
           raceway: Racecircuit
           residential: Straat
           rest_area: Rustplaats
           road: Weg
           secondary: Secundaire weg
           secondary_link: Secundaire weg
           raceway: Racecircuit
           residential: Straat
           rest_area: Rustplaats
           road: Weg
           secondary: Secundaire weg
           secondary_link: Secundaire weg
-          service: Parallelweg
+          service: Toegangsweg
           services: Autosnelwegdienstverlening
           speed_camera: Snelheidscamera
           steps: Trap
           services: Autosnelwegdienstverlening
           speed_camera: Snelheidscamera
           steps: Trap
@@ -579,7 +580,7 @@ nl:
           unclassified: Ongeclassificeerde weg
           "yes": Weg
         historic:
           unclassified: Ongeclassificeerde weg
           "yes": Weg
         historic:
-          archaeological_site: Archeologische vindplaats
+          archaeological_site: Archeologische opgraving
           battlefield: Slagveld
           boundary_stone: Grenspaal
           building: Historisch gebouw
           battlefield: Slagveld
           boundary_stone: Grenspaal
           building: Historisch gebouw
@@ -605,7 +606,7 @@ nl:
           wayside_cross: Kruis langs de weg
           wayside_shrine: Altaar langs de weg
           wreck: Wrak
           wayside_cross: Kruis langs de weg
           wayside_shrine: Altaar langs de weg
           wreck: Wrak
-          "yes": Historische Site
+          "yes": Historische plaats
         junction:
           "yes": Kruising
         landuse:
         junction:
           "yes": Kruising
         landuse:
@@ -634,10 +635,10 @@ nl:
           recreation_ground: Recreatiegebied
           reservoir: Reservoir
           reservoir_watershed: Overloopgebied
           recreation_ground: Recreatiegebied
           reservoir: Reservoir
           reservoir_watershed: Overloopgebied
-          residential: Woonwijk
+          residential: Woongebied
           retail: Winkels
           road: Weggebied
           retail: Winkels
           road: Weggebied
-          village_green: Stadsgroen
+          village_green: Brink
           vineyard: Wijngaard
           "yes": Landgebruik
         leisure:
           vineyard: Wijngaard
           "yes": Landgebruik
         leisure:
@@ -697,7 +698,7 @@ nl:
           storage_tank: Opslagtank
           surveillance: Surveillance
           tower: Toren
           storage_tank: Opslagtank
           surveillance: Surveillance
           tower: Toren
-          wastewater_plant: Afvalwaterzuivering
+          wastewater_plant: Afvalwaterzuiveringsinstallatie
           watermill: Watermolen
           water_tower: Watertoren
           water_well: Put
           watermill: Watermolen
           water_tower: Watertoren
           water_well: Put
@@ -733,7 +734,7 @@ nl:
           marsh: Moeras
           moor: Veen
           mud: Modder
           marsh: Moeras
           moor: Veen
           mud: Modder
-          peak: Spits
+          peak: Top
           point: Punt
           reef: Rif
           ridge: Bergkam
           point: Punt
           reef: Rif
           ridge: Bergkam
@@ -758,7 +759,7 @@ nl:
           association: Vereniging
           company: Bedrijf
           educational_institution: Educatieve Instelling
           association: Vereniging
           company: Bedrijf
           educational_institution: Educatieve Instelling
-          employment_agency: Bureau voor werkgelegenheid
+          employment_agency: Uitzendbureau
           estate_agent: Makelaar
           government: Overheidskantoor
           insurance: Verzekeringskantoor
           estate_agent: Makelaar
           government: Overheidskantoor
           insurance: Verzekeringskantoor
@@ -804,12 +805,12 @@ nl:
           junction: Spoorwegkruising
           level_crossing: Spoorwegovergang
           light_rail: Lightrail
           junction: Spoorwegkruising
           level_crossing: Spoorwegovergang
           light_rail: Lightrail
-          miniature: Miniatuur spoorweg
+          miniature: Miniatuurspoorweg
           monorail: Monorail
           narrow_gauge: Smalspoor
           monorail: Monorail
           narrow_gauge: Smalspoor
-          platform: Spoorwegplatform
-          preserved: Historisch spoor
-          proposed: Voorgestelde spoorlijn
+          platform: Spoorwegperron
+          preserved: Museumspoorweg
+          proposed: Geplande spoorlijn
           spur: Parallelspoorweg
           station: Spoorwegstation
           stop: Spoorhalte
           spur: Parallelspoorweg
           station: Spoorwegstation
           stop: Spoorhalte
@@ -826,19 +827,20 @@ nl:
           beauty: Schoonheidssalon
           beverages: Frisdrankverkooppunt
           bicycle: Fietsenwinkel
           beauty: Schoonheidssalon
           beverages: Frisdrankverkooppunt
           bicycle: Fietsenwinkel
-          books: Boekenwinkel
+          bookmaker: Bookmaker
+          books: Boekhandel
           boutique: Boetiek
           butcher: Slagerij
           boutique: Boetiek
           butcher: Slagerij
-          car: Automaterialenwinkel
+          car: Autodealer
           car_parts: Autoonderdelen
           car_repair: Autogarage
           carpet: Tapijtzaak
           charity: Liefdadigheidswinkel
           car_parts: Autoonderdelen
           car_repair: Autogarage
           carpet: Tapijtzaak
           charity: Liefdadigheidswinkel
-          chemist: Apotheek
+          chemist: Drogist
           clothes: Kledingwinkel
           computer: Computerwinkel
           clothes: Kledingwinkel
           computer: Computerwinkel
-          confectionery: Snoepverkooppunt
-          convenience: Gemakswinkel
+          confectionery: Snoepwinkel
+          convenience: Buurtwinkel
           copyshop: Copyshop
           cosmetics: Cosmeticawinkel
           deli: Speciaalzaak
           copyshop: Copyshop
           cosmetics: Cosmeticawinkel
           deli: Speciaalzaak
@@ -849,7 +851,7 @@ nl:
           electronics: Elektronicawinkel
           estate_agent: Makelaar
           farm: Boerenwinkel
           electronics: Elektronicawinkel
           estate_agent: Makelaar
           farm: Boerenwinkel
-          fashion: Kledingwinkel
+          fashion: Modezaak
           fish: Viswinkel
           florist: Bloemist
           food: Etenswarenwinkel
           fish: Viswinkel
           florist: Bloemist
           food: Etenswarenwinkel
@@ -862,8 +864,9 @@ nl:
           greengrocer: Groenteboer
           grocery: Kruidenierswinkel
           hairdresser: Kapper
           greengrocer: Groenteboer
           grocery: Kruidenierswinkel
           hairdresser: Kapper
-          hardware: Gereedschappenwinkel
+          hardware: IJzerhandel
           hifi: Hi-fi
           hifi: Hi-fi
+          interior_decoration: Binneninrichting
           jewelry: Juwelier
           kiosk: Kioskwinkel
           kitchen: Keukenwinkel
           jewelry: Juwelier
           kiosk: Kioskwinkel
           kitchen: Keukenwinkel
@@ -872,12 +875,12 @@ nl:
           mall: Overdekt winkelcentrum
           market: Markt
           massage: Massage
           mall: Overdekt winkelcentrum
           market: Markt
           massage: Massage
-          mobile_phone: Mobiele telefoons
+          mobile_phone: Mobieletelefoonwinkel
           motorcycle: Motorfietsenwinkel
           music: Muziekwinkel
           newsagent: Straatkiosk
           optician: Opticien
           motorcycle: Motorfietsenwinkel
           music: Muziekwinkel
           newsagent: Straatkiosk
           optician: Opticien
-          organic: Organische winkel
+          organic: Reformwinkel
           outdoor: Buitensportwinkel
           paint: Verfwinkel
           pawnbroker: Pandmakelaar
           outdoor: Buitensportwinkel
           paint: Verfwinkel
           pawnbroker: Pandmakelaar
@@ -888,7 +891,7 @@ nl:
           second_hand: Kringloopwinkel
           shoes: Schoenenzaak
           sports: Sportwinkel
           second_hand: Kringloopwinkel
           shoes: Schoenenzaak
           sports: Sportwinkel
-          stationery: Kantoorartikelenwinkel
+          stationery: Kantoorboekhandel
           supermarket: Supermarkt
           tailor: Kleermaker
           ticket: Ticketwinkel
           supermarket: Supermarkt
           tailor: Kleermaker
           ticket: Ticketwinkel
@@ -896,6 +899,8 @@ nl:
           toys: Speelgoedwinkel
           travel_agency: Reisbureau
           tyres: Bandenwinkel
           toys: Speelgoedwinkel
           travel_agency: Reisbureau
           tyres: Bandenwinkel
+          vacant: Leegstaande winkel
+          variety_store: Voordeelwinkel
           video: Videotheek
           wine: Wijnwinkel
           "yes": Winkel
           video: Videotheek
           wine: Wijnwinkel
           "yes": Winkel
@@ -909,22 +914,23 @@ nl:
           camp_site: Kampeerterrein
           caravan_site: Caravankampeerterrein
           chalet: Vakantiehuisje
           camp_site: Kampeerterrein
           caravan_site: Caravankampeerterrein
           chalet: Vakantiehuisje
-          gallery: Gallerij
+          gallery: Galerij
           guest_house: Gastenverblijf
           hostel: Jeugdherberg
           hotel: Hotel
           guest_house: Gastenverblijf
           hostel: Jeugdherberg
           hotel: Hotel
-          information: Gegevens
+          information: Informatie
           motel: Motel
           museum: Museum
           picnic_site: Picknickplaats
           theme_park: Pretpark
           motel: Motel
           museum: Museum
           picnic_site: Picknickplaats
           theme_park: Pretpark
-          viewpoint: Bijzonder uitzicht
+          viewpoint: Uitzichtspunt
           zoo: Dierentuin
         tunnel:
           zoo: Dierentuin
         tunnel:
+          building_passage: Gebouwdoorgang
           culvert: Duiker
           "yes": Tunnel
         waterway:
           culvert: Duiker
           "yes": Tunnel
         waterway:
-          artificial: Kunstmatige waterweg
+          artificial: Aangelegde waterweg
           boatyard: Scheepswerf
           canal: Kanaal
           dam: Dam
           boatyard: Scheepswerf
           canal: Kanaal
           dam: Dam
@@ -976,6 +982,9 @@ nl:
       status: Status
       reports: Rapportages
       last_updated: Laatst Bijgewerkt
       status: Status
       reports: Rapportages
       last_updated: Laatst Bijgewerkt
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> door
+        %{user}
       reported_item: Gerapporteerd Item
       states:
         ignored: Genegeerd
       reported_item: Gerapporteerd Item
       states:
         ignored: Genegeerd
@@ -984,7 +993,7 @@ nl:
     update:
       new_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd
       successful_update: Uw rapport is succesvol bijgewerkt
     update:
       new_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd
       successful_update: Uw rapport is succesvol bijgewerkt
-      provide_details: Geef a.u.b. de vereiste gegevens in
+      provide_details: Verstrek a.u.b. de vereiste gegevens
     show:
       title: '%{status} Probleem #%{issue_id}'
       report_created_at: Voor het eerst vermeld op %{datetime}
     show:
       title: '%{status} Probleem #%{issue_id}'
       report_created_at: Voor het eerst vermeld op %{datetime}
@@ -1401,8 +1410,8 @@ nl:
           <strong>Nederland</strong>: Bevat &copy; Gegevens van AND, 2007
           (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
         contributors_nz_html: |-
           <strong>Nederland</strong>: Bevat &copy; Gegevens van AND, 2007
           (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
         contributors_nz_html: |-
-          <strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens van
-          Land Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden.
+          <strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens verkregen van de <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> en
+          gelicenseerd voor hergebruik onder <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
         contributors_si_html: |-
           <strong>Slovenië</strong>: Bevat gegevens uit
           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> en
         contributors_si_html: |-
           <strong>Slovenië</strong>: Bevat gegevens uit
           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> en
@@ -1575,6 +1584,7 @@ nl:
         description: Hulp voor bedrijven en organisaties om over te schakelen op OpenStreetMap-gebaseerde
           kaarten en andere diensten.
       welcomemat:
         description: Hulp voor bedrijven en organisaties om over te schakelen op OpenStreetMap-gebaseerde
           kaarten en andere diensten.
       welcomemat:
+        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Voor bedrijven
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: Voor bedrijven
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
@@ -1611,7 +1621,7 @@ nl:
           rail: Spoorweg
           subway: Metro
           tram:
           rail: Spoorweg
           subway: Metro
           tram:
-          - Licht spoor
+          - Lightrail
           - tram
           cable:
           - Kabelbaan
           - tram
           cable:
           - Kabelbaan
@@ -1627,12 +1637,12 @@ nl:
           wood: Bomen
           golf: Golfbaan
           park: Park
           wood: Bomen
           golf: Golfbaan
           park: Park
-          resident: Bewoond gebied
+          resident: Woongebied
           common:
           - Gemene grond
           - weide
           retail: Winkelgebied
           common:
           - Gemene grond
           - weide
           retail: Winkelgebied
-          industrial: Industriegebied
+          industrial: Industrieel gebied
           commercial: Commercieel gebied
           heathland: Heide
           lake:
           commercial: Commercieel gebied
           heathland: Heide
           lake:
@@ -1716,8 +1726,8 @@ nl:
       questions:
         title: Nog vragen?
         paragraph_1_html: |-
       questions:
         title: Nog vragen?
         paragraph_1_html: |-
-          Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen en beantwoorden van vragen, en het samen overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
-          <a href='%{help_url}'>Hier vind je meer informatie</a>.
+          Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen en beantwoorden van vragen, en het gezamenlijk overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
+          <a href='%{help_url}'>Hier vind je meer informatie</a>. Werk je bij een organisatie met plannen voor OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Bekijk de Welkomstpagina</a>
       start_mapping: Beginnen met kaarten maken
       add_a_note:
         title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe!
       start_mapping: Beginnen met kaarten maken
       add_a_note:
         title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe!
@@ -2553,7 +2563,7 @@ nl:
       distance: Afstand
       errors:
         no_route: Kon geen route vinden tussen deze twee plaatsen.
       distance: Afstand
       errors:
         no_route: Kon geen route vinden tussen deze twee plaatsen.
-        no_place: Deze plaats kon helaas niet gevonden worden.
+        no_place: Sorry - '%{place}' kon helaas niet gevonden worden.
       instructions:
         continue_without_exit: Verder op %{name}
         slight_right_without_exit: Flauwe bocht naar rechts naar %{name}
       instructions:
         continue_without_exit: Verder op %{name}
         slight_right_without_exit: Flauwe bocht naar rechts naar %{name}
@@ -2575,14 +2585,15 @@ nl:
         slight_left_without_exit: Flauwe bocht naar links naar %{name}
         via_point_without_exit: (via punt)
         follow_without_exit: Volg %{name}
         slight_left_without_exit: Flauwe bocht naar links naar %{name}
         via_point_without_exit: (via punt)
         follow_without_exit: Volg %{name}
-        roundabout_without_exit: Op de rotonde neem %{name}
+        roundabout_without_exit: Op de rotonde neem afslag naar %{name}
         leave_roundabout_without_exit: Verlaat de rotonde - %{name}
         stay_roundabout_without_exit: Blijf op de rotonde - %{name}
         leave_roundabout_without_exit: Verlaat de rotonde - %{name}
         stay_roundabout_without_exit: Blijf op de rotonde - %{name}
-        start_without_exit: Start op het einde van %{name}
+        start_without_exit: Start bij %{name}
         destination_without_exit: Bestemming bereiken
         against_oneway_without_exit: Ga tegen het verkeer in op %{name}
         end_oneway_without_exit: Einde van eenrichtingsverkeer op %{name}
         roundabout_with_exit: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name}
         destination_without_exit: Bestemming bereiken
         against_oneway_without_exit: Ga tegen het verkeer in op %{name}
         end_oneway_without_exit: Einde van eenrichtingsverkeer op %{name}
         roundabout_with_exit: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name}
+        roundabout_with_exit_ordinal: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name}
         exit_roundabout: Verlaat de rotonde naar %{name}
         unnamed: naamloos
         courtesy: Routebeschrijving met dank aan %{link}
         exit_roundabout: Verlaat de rotonde naar %{name}
         unnamed: naamloos
         courtesy: Routebeschrijving met dank aan %{link}
@@ -2645,6 +2656,8 @@ nl:
       flash: De redigering is vernietigd.
       error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de redigering.
   validations:
       flash: De redigering is vernietigd.
       error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de redigering.
   validations:
+    leading_whitespace: begint met spaties
+    trailing_whitespace: eindigt met spaties
     invalid_characters: bevat ongeldige karakters
     url_characters: bevat speciale URL karakters (%{characters})
 ...
     invalid_characters: bevat ongeldige karakters
     url_characters: bevat speciale URL karakters (%{characters})
 ...
index c0deb6c8122a64ea9833e453100877e34a156c36..8bd17577650eebaa9ee3989e08966deffa28ec3f 100644 (file)
@@ -122,13 +122,12 @@ pt-PT:
   browse:
     created: Criado
     closed: Fechado
   browse:
     created: Criado
     closed: Fechado
-    created_html: Criado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr>
-    closed_html: Fechado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr>
-    created_by_html: Criado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr> por %{user}
-    deleted_by_html: Eliminado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr> por
-      %{user}
-    edited_by_html: Editado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr> por %{user}
-    closed_by_html: Fechado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr> por %{user}
+    created_html: Criado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_html: Fechado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    created_by_html: Criado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
+    deleted_by_html: Eliminado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
+    edited_by_html: Editado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
+    closed_by_html: Fechado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
     version: Versão
     in_changeset: Conjunto de alterações
     anonymous: anónimo
     version: Versão
     in_changeset: Conjunto de alterações
     anonymous: anónimo
@@ -148,10 +147,9 @@ pt-PT:
       relation: Relações (%{count})
       relation_paginated: Relações (%{x}-%{y} of %{count})
       comment: Comentários (%{count})
       relation: Relações (%{count})
       relation_paginated: Relações (%{x}-%{y} of %{count})
       comment: Comentários (%{count})
-      hidden_commented_by: Comentário oculto de %{user} hà <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atrás</abbr>
-      commented_by: Comentário de %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
-      changesetxml: Conjunto de alterações XML
+      hidden_commented_by: Comentário oculto de %{user} hà <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Comentário de %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      changesetxml: XML do conjunto de alterações
       osmchangexml: XML no formato osmChange
       feed:
         title: Conjunto de alterações %{id}
       osmchangexml: XML no formato osmChange
       feed:
         title: Conjunto de alterações %{id}
@@ -184,7 +182,7 @@ pt-PT:
       entry: Relação %{relation_name}
       entry_role: Relação %{relation_name} (como %{relation_role})
     not_found:
       entry: Relação %{relation_name}
       entry_role: Relação %{relation_name} (como %{relation_role})
     not_found:
-      sorry: 'Lamentamos, não foi possível encontrar %{type} #%{id}.'
+      sorry: Lamentamos, não foi possível encontrar %{type} n.º %{id}.
       type:
         node: nó
         way: linha
       type:
         node: nó
         way: linha
@@ -226,22 +224,18 @@ pt-PT:
       title: 'Erro: %{id}'
       new_note: Reportar Erro
       description: Descrição
       title: 'Erro: %{id}'
       new_note: Reportar Erro
       description: Descrição
-      open_title: 'Erro não resolvido #%{note_name}'
-      closed_title: 'Erro resolvido #%{note_name}'
-      hidden_title: 'Erro ocultado #%{note_name}'
-      open_by: Reportado por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
-      open_by_anonymous: Reportado por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atrás</abbr>
-      commented_by: Comentário de %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
-      commented_by_anonymous: Comentário de um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atrás</abbr>
-      closed_by: Resolvido por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
-      closed_by_anonymous: Resolvido por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atrás</abbr>
-      reopened_by: Reaberto por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Reaberto por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atrás</abbr>
-      hidden_by: Ocultado por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
+      open_title: Erro não resolvido n.º %{note_name}
+      closed_title: Erro resolvido n.º %{note_name}
+      hidden_title: Erro ocultado n.º %{note_name}
+      open_by: Reportado por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      open_by_anonymous: Reportado por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Comentário de %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous: Comentário de um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by: Resolvido por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Resolvido por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by: Reaberto por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Reaberto por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by: Ocultado por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Denunciar este erro reportado
     query:
       title: Consultar elementos em redor
       report: Denunciar este erro reportado
     query:
       title: Consultar elementos em redor
@@ -269,27 +263,30 @@ pt-PT:
       title_friend: Conjuntos de alterações feitos pelos meus amigos
       title_nearby: Conjuntos de alterações feitos por utilizadores das redondezas
       empty: Não foi encontrado nenhum conjunto de alterações.
       title_friend: Conjuntos de alterações feitos pelos meus amigos
       title_nearby: Conjuntos de alterações feitos por utilizadores das redondezas
       empty: Não foi encontrado nenhum conjunto de alterações.
-      empty_area: Nenhum conjunto de alterações nesta área.
-      empty_user: Nenhum conjunto de alterações deste utilizador.
-      no_more: Sem mais conjuntos de alterações para ver.
-      no_more_area: Sem mais conjunto de alterações nesta área.
-      no_more_user: Sem mais conjunto de alterações deste utilizador.
+      empty_area: Não há nenhum conjunto de alterações nesta área.
+      empty_user: Não há nenhum conjunto de alterações deste utilizador.
+      no_more: Não foi encontrado mais nenhum conjunto de alterações.
+      no_more_area: Não há mais conjuntos de alterações nesta área.
+      no_more_user: Não há mais conjuntos de alterações deste utilizador.
       load_more: Ver mais
     timeout:
       sorry: Pedimos desculpa, mas a lista de conjuntos de alterações que pediu excedeu
         o tempo limite de resposta.
   changeset_comments:
     comment:
       load_more: Ver mais
     timeout:
       sorry: Pedimos desculpa, mas a lista de conjuntos de alterações que pediu excedeu
         o tempo limite de resposta.
   changeset_comments:
     comment:
-      comment: 'Novo comentário sobre a edição #%{changeset_id} por %{author}'
+      comment: Novo comentário sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
+        de %{author}
       commented_at_by_html: Atualizado há %{when} por %{user}
     comments:
       commented_at_by_html: Atualizado há %{when} por %{user}
     comments:
-      comment: 'Novo comentário sobre a edição #%{changeset_id} por %{author}'
+      comment: Novo comentário sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
+        de %{author}
     index:
     index:
-      title_all: Discussão da edição no OpenStreetMap
-      title_particular: 'Discussão sobre a edição #%{changeset_id}'
+      title_all: Discussão sobre conjunto de alterações do OpenStreetMap
+      title_particular: Discussão sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
+        do StreetMap
     timeout:
     timeout:
-      sorry: Desculpe, a lista de comentários do changeset que você solicitou demorou
-        muito para ser recuperada.
+      sorry: Desculpe, a lista de comentários sobre conjuntos de alterações que você
+        pediu demorou demasiado tempo a ser obtida.
   diary_entries:
     new:
       title: Nova entrada no diário
   diary_entries:
     new:
       title: Nova entrada no diário
@@ -632,7 +629,7 @@ pt-PT:
           reservoir: Reservatório
           reservoir_watershed: Bacia Hidrográfica do Reservatório
           residential: Zona Residencial
           reservoir: Reservatório
           reservoir_watershed: Bacia Hidrográfica do Reservatório
           residential: Zona Residencial
-          retail: Zona de Retalhos
+          retail: Zona Comercial
           road: Área da Estrada
           village_green: Espaço Verde Urbano
           vineyard: Vinha
           road: Área da Estrada
           village_green: Espaço Verde Urbano
           vineyard: Vinha
@@ -1227,11 +1224,12 @@ pt-PT:
       hi: Olá %{to_user},
       greeting: Olá,
       commented:
       hi: Olá %{to_user},
       greeting: Olá,
       commented:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou uma das suas edições'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou uma edição em que está
-          interessado'
-        your_changeset: '%{commenter} deixou um comentário numa das suas edições em
-          %{time}'
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou um dos seus conjuntos
+          de alterações'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou um conjunto de alterações
+          no qual você está interessado'
+        your_changeset: '%{commenter} deixou um comentário num dos seus conjuntos
+          de alterações criado em %{time}'
         commented_changeset: '%{commenter} deixou um comentário numa edição em que
           está interessado criada por %{changeset_author} há %{time}'
         partial_changeset_with_comment: com o comentário '%{changeset_comment}'
         commented_changeset: '%{commenter} deixou um comentário numa edição em que
           está interessado criada por %{changeset_author} há %{time}'
         partial_changeset_with_comment: com o comentário '%{changeset_comment}'
@@ -1603,8 +1601,8 @@ pt-PT:
       welcomemat:
         url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Para Organizações
       welcomemat:
         url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Para Organizações
-        description: Com uma organização fazendo planos para o OpenStreetMap? Encontre
-          o que você precisa saber no Welcome Mat.
+        description: Está numa organização que planeia usar o OpenStreetMap? Descubra
+          o que precisa de saber no Tapete de Boas-Vindas.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Main_Page
         title: wiki.openstreetmap.org
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Main_Page
         title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1746,8 +1744,8 @@ pt-PT:
       questions:
         title: Tens perguntas ?
         paragraph_1_html: |-
       questions:
         title: Tens perguntas ?
         paragraph_1_html: |-
-          O OpenStreetMap oferece vários recursos para você descobrir mais sobre o projeto, perguntar e responder a questões, e colaborativamente discutir e documentar vários tópicos sobre o mapa.
-          <a href='%{help_url}'>Obtenha ajuda aqui</a>. Com uma organização fazendo planos para o OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Confira o Welcome Mat</a>.
+          O OpenStreetMap tem vários recursos para aprender mais sobre o projeto, fazer perguntas e dar respostas, e discutir e documentar de forma colaborativa assuntos sobre cartografia.
+          <a href='%{help_url}'>Obtenha ajuda aqui</a>. Está numa organização que planeia usar o OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Visite o Tapete de Boas-Vindas</a>.
       start_mapping: Começar a mapear
       add_a_note:
         title: Falta de tempo para editar ? Adiciona uma nota !
       start_mapping: Começar a mapear
       add_a_note:
         title: Falta de tempo para editar ? Adiciona uma nota !
@@ -2078,7 +2076,7 @@ pt-PT:
         <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">termos
         de colaboração</a>.
       email address: 'E-mail:'
         <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">termos
         de colaboração</a>.
       email address: 'E-mail:'
-      confirm email address: 'Confirmar E-mail:'
+      confirm email address: 'Confirmar e-mail:'
       not displayed publicly: O seu endereço de IP não será visível publicamente.
         Consulte a <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="política
         de privacidade OSMF, incluindo secção sobre endereços de correio eletrónico">política
       not displayed publicly: O seu endereço de IP não será visível publicamente.
         Consulte a <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="política
         de privacidade OSMF, incluindo secção sobre endereços de correio eletrónico">política
@@ -2088,7 +2086,7 @@ pt-PT:
         alterar o nome posteriormente nas preferências.
       external auth: 'Início de sessão por terceiros:'
       password: 'Palavra-passe:'
         alterar o nome posteriormente nas preferências.
       external auth: 'Início de sessão por terceiros:'
       password: 'Palavra-passe:'
-      confirm password: 'Confirmar senha:'
+      confirm password: 'Confirmar palavra-passe:'
       use external auth: Como alternativa, utilize um serviço externo para iniciar
         sessão
       auth no password: Não é necessário introduzir a palavra-passe com o iniciar
       use external auth: Como alternativa, utilize um serviço externo para iniciar
         sessão
       auth no password: Não é necessário introduzir a palavra-passe com o iniciar
@@ -2133,7 +2131,7 @@ pt-PT:
       my edits: As minhas edições
       my traces: Os meus trilhos GPS
       my notes: Erros reportados por mim
       my edits: As minhas edições
       my traces: Os meus trilhos GPS
       my notes: Erros reportados por mim
-      my messages: As Minhas Mensagens
+      my messages: As minhas mensagens
       my profile: O meu perfil
       my settings: As minhas definições
       my comments: Os meus comentários
       my profile: O meu perfil
       my settings: As minhas definições
       my comments: Os meus comentários
@@ -2202,8 +2200,8 @@ pt-PT:
     account:
       title: Editar conta
       my settings: As minhas definições
     account:
       title: Editar conta
       my settings: As minhas definições
-      current email address: 'E-mail Actual:'
-      new email address: 'Novo E-mail:'
+      current email address: 'E-mail atual:'
+      new email address: 'Novo e-mail:'
       email never displayed publicly: (nunca é mostrado publicamente)
       external auth: 'Início de sessão externo:'
       openid:
       email never displayed publicly: (nunca é mostrado publicamente)
       external auth: 'Início de sessão externo:'
       openid:
@@ -2257,7 +2255,7 @@ pt-PT:
       no home location: Não inseriu a sua localização habitual.
       latitude: 'Latitude:'
       longitude: 'Longitude:'
       no home location: Não inseriu a sua localização habitual.
       latitude: 'Latitude:'
       longitude: 'Longitude:'
-      update home location on click: Atualizar a localização inicial quando clico
+      update home location on click: Atualizar o seu local de residência ao clicar
         no mapa?
       save changes button: Gravar alterações
       make edits public button: Tornar todas as minhas edições públicas
         no mapa?
       save changes button: Gravar alterações
       make edits public button: Tornar todas as minhas edições públicas
index e54a65a6d60bd4a1666b1de65769fe0a56d98b02..8daac9fefc57bbf2da4d57b4ece758d14a04dcc3 100644 (file)
@@ -47,6 +47,7 @@
 # Author: Movses
 # Author: Nemo bis
 # Author: Nitch
 # Author: Movses
 # Author: Nemo bis
 # Author: Nitch
+# Author: Nk88
 # Author: Nzeemin
 # Author: Okras
 # Author: Perevod16
 # Author: Nzeemin
 # Author: Okras
 # Author: Perevod16
@@ -346,7 +347,7 @@ ru:
       new: Новая запись в дневнике
       new_title: Сделать новую запись в моем дневнике
       no_entries: Нет записей в дневнике
       new: Новая запись в дневнике
       new_title: Сделать новую запись в моем дневнике
       no_entries: Нет записей в дневнике
-      recent_entries: Недавние записи
+      recent_entries: Недавние записи в дневнике
       older_entries: Более старые записи
       newer_entries: Более новые записи
     edit:
       older_entries: Более старые записи
       newer_entries: Более новые записи
     edit:
@@ -392,7 +393,7 @@ ru:
       report: Сообщить об этом комментарии
     location:
       location: 'Место:'
       report: Сообщить об этом комментарии
     location:
       location: 'Место:'
-      view: Ð\92ид
+      view: Ð\9fÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80
       edit: Правка
     feed:
       user:
       edit: Правка
     feed:
       user:
@@ -2773,6 +2774,7 @@ ru:
       flash: Исправление уничтожено.
       error: Произошла ошибка при уничтожении этого исправления.
   validations:
       flash: Исправление уничтожено.
       error: Произошла ошибка при уничтожении этого исправления.
   validations:
+    trailing_whitespace: содержит конечный пробел
     invalid_characters: содержит недопустимые символы
     url_characters: содержит специальные символы в URL (%{characters})
 ...
     invalid_characters: содержит недопустимые символы
     url_characters: содержит специальные символы в URL (%{characters})
 ...
index 55faa0514eb1100abad019ea80079291ffd07b83..f1a95961f2c49723c4913d1760def04700cdd9cc 100644 (file)
@@ -121,8 +121,8 @@ tr:
       name: Potlatch 2
       description: Potlatch 2 (tarayıcı içi düzenleyici)
     remote:
       name: Potlatch 2
       description: Potlatch 2 (tarayıcı içi düzenleyici)
     remote:
-      name: Uzaktan Kumanda
-      description: Uzaktan Kumanda (JOSM veya Merkaartor)
+      name: Uzaktan Denetim
+      description: Uzaktan Denetim (JOSM veya Merkaartor)
   browse:
     created: Oluşturuldu
     closed: Kapandı
   browse:
     created: Oluşturuldu
     closed: Kapandı
@@ -2115,7 +2115,7 @@ tr:
         'tercihlerim' bölümünde değiştirebilirsin.
       external auth: 'Üçüncü Taraf Kimlik Doğrulaması:'
       password: 'Parola:'
         'tercihlerim' bölümünde değiştirebilirsin.
       external auth: 'Üçüncü Taraf Kimlik Doğrulaması:'
       password: 'Parola:'
-      confirm password: 'Parolayı Onaylayın:'
+      confirm password: 'Parolayı Onayla:'
       use external auth: 'Alternatif olarak, bir üçüncü parti uygulaması kullanarak
         oturum açın:'
       auth no password: Üçüncü taraf kimlik doğrulamasında bir parola gerekli değildir,
       use external auth: 'Alternatif olarak, bir üçüncü parti uygulaması kullanarak
         oturum açın:'
       auth no password: Üçüncü taraf kimlik doğrulamasında bir parola gerekli değildir,
index dbd988ec79e4c060a79bd2c0c209bbc7b96de047..db314592b12b3d870fb997b39ea2f2c0a36d336b 100644 (file)
@@ -272,9 +272,9 @@ zh-CN:
       no_more: 没有找到更多修改集合。
       no_more_area: 该区域内没有更多修改集合。
       no_more_user: 没有该用户的更多修改集合。
       no_more: 没有找到更多修改集合。
       no_more_area: 该区域内没有更多修改集合。
       no_more_user: 没有该用户的更多修改集合。
-      load_more: 载入更多
+      load_more: 加载更多
     timeout:
     timeout:
-      sorry: å¯¹ä¸\8dèµ·ï¼\8cæ£\80ç´¢æ\82¨è¯·æ±\82ç\9a\84ä¿®æ\94¹é\9b\86å\90\88ç\9a\84å\88\97表æ\97¶é\97´è¿\87é\95¿
+      sorry: å¯¹ä¸\8dèµ·ï¼\8cæ\82¨æ\89\80请æ±\82ç\9a\84æ\9b´æ\94¹é\9b\86å\88\97表æ£\80索太é\95¿äº\86
   changeset_comments:
     comment:
       comment: '%{author} 对修改集合 #%{changeset_id} 的新评论'
   changeset_comments:
     comment:
       comment: '%{author} 对修改集合 #%{changeset_id} 的新评论'