Localisation updates from translatewiki.net
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Thu, 1 Jul 2010 17:12:08 +0000 (19:12 +0200)
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Thu, 1 Jul 2010 17:12:08 +0000 (19:12 +0200)
32 files changed:
config/locales/af.yml
config/locales/aln.yml
config/locales/ar.yml
config/locales/arz.yml
config/locales/be.yml
config/locales/br.yml
config/locales/cs.yml
config/locales/de.yml
config/locales/dsb.yml
config/locales/es.yml
config/locales/fi.yml
config/locales/fr.yml
config/locales/hr.yml
config/locales/hsb.yml
config/locales/hu.yml
config/locales/ia.yml
config/locales/is.yml
config/locales/it.yml
config/locales/mk.yml
config/locales/nl.yml
config/locales/no.yml
config/locales/pl.yml
config/locales/pt-BR.yml
config/locales/ru.yml
config/locales/sk.yml
config/locales/sl.yml
config/locales/sr-EC.yml
config/locales/uk.yml
config/locales/vi.yml
config/locales/zh-CN.yml
config/locales/zh-TW.yml
config/potlatch/locales/uk.yml

index 0a0cb66aeb5b8ecf8ba9b820671e488dc2d95430..9fcdc6442ed3091e624a80c3134c77938b2e6cdf 100644 (file)
@@ -873,7 +873,6 @@ af:
       footer1: U kan ook die boodskap by {{readurl}} lees
       footer2: en u kan antwoord by {{replyurl}}
       hi: Hallo {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} het 'n nuwe boodskap aan u gestuur"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
     signup_confirm_html: 
index 48f433c1942554ca91da5ac8989eabc6bd72ee6f..9c09dfe33f6503b89e3fc22705be4ed86c3d8e6a 100644 (file)
@@ -1052,7 +1052,6 @@ aln:
       footer2: dhe ju muni me ju përgjigj tek {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} ju ka dërgu një mesazh përmes OpenStreetMap me titullin {{subject}}:"
       hi: Tung {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ju ka dërgu juve një mesazh të ri"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde"
     signup_confirm_html: 
index a9e4f498c260325db4063248c4a34d9580608f1a..7b92869bba324234d661994dfa77388ebb65e91b 100644 (file)
@@ -1056,7 +1056,6 @@ ar:
       footer2: ويمكنك الرد على {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} قام بإرسال رسالة لك عبر خريطة الشارع المفتوحة بالعنوان {{subject}}:"
       hi: مرحبًا {{to_user}}،
-      subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] {{user}} أرسل لك رسالة جديدة"
     signup_confirm: 
       subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني"
     signup_confirm_html: 
index 2fe5b7d1a8db21e1d42187914eb96c08065a2841..ad3f1d11c4d1d31650ab8cf3fdd33cb987f769ca 100644 (file)
@@ -973,7 +973,6 @@ arz:
       footer2: ويمكنك الرد على {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} قام بإرسال رساله لك عبر خريطه الشارع المفتوحه بالعنوان {{subject}}:"
       hi: مرحبًا {{to_user}}،
-      subject: "[خريطه الشارع المفتوحة] {{user}} أرسل لك رساله جديدة"
     signup_confirm: 
       subject: "[خريطه الشارع المفتوحة] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني"
     signup_confirm_html: 
index 924c8e816af013c878823be31b2433f2519f9c2b..b576d7c55571c8ee0918ab7c4bc7ba9ff5fef80e 100644 (file)
@@ -428,7 +428,6 @@ be:
       footer2: і вы можаце адказаць на {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} адправіў вам паведамленне з тэмай {{subject}} праз OpenStreetMap:"
       hi: Прывітанне, {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} даслаў вам новае паведамленне"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Пацвердзіце ваш адрас электроннай пошты"
     signup_confirm_html: 
index 9d822a636ab3cd0394a4a82df25c1c503233cbfe..877dfbae83a2573ca4b785f9930e9e24676c512c 100644 (file)
@@ -1039,7 +1039,6 @@ br:
       footer2: ha gallout a rit respont da {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} en deus kaset deoc'h ur gemennadenn dre OpenStreetMap gant an danvez {{subject}} :"
       hi: Demat {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} en deus kaset ur gemennadenn deoc'h"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Kadarnaat ho chomlec'h postel"
     signup_confirm_html: 
index 74e00acfca7bf71c74846a0d6dd0edeb88942ee4..1a74813c6b0c15933132d03c232113834d6968e0 100644 (file)
@@ -381,10 +381,15 @@ cs:
           secondary: Silnice II. třídy
           steps: Schody
         historic: 
+          battlefield: Bojiště
+          memorial: Památník
           museum: Muzeum
+          wreck: Vrak
         landuse: 
+          allotments: Zahrádkářská kolonie
           cemetery: Hřbitov
           construction: Staveniště
+          landfill: Skládka
           vineyard: Vinice
         leisure: 
           garden: Zahrada
@@ -424,7 +429,12 @@ cs:
           village: Vesnice
         railway: 
           halt: Železniční zastávka
+          level_crossing: Železniční přejezd
+          light_rail: Rychlodráha
+          monorail: Monorail
+          narrow_gauge: Úzkorozchodná dráha
           subway: Stanice metra
+          subway_entrance: Vstup do metra
         shop: 
           hairdresser: Kadeřnictví
         tourism: 
@@ -498,6 +508,7 @@ cs:
     shop_tooltip: Obchod se zbožím s logem OpenStreetMap
     sign_up: zaregistrovat se
     sign_up_tooltip: Vytvořit si uživatelský účet pro editaci
+    sotm2010: Přijeďte na konferenci OpenStreetMap 2010 – Zpráva o stavu mapy, 9.–11. července v Gironě!
     tag_line: Otevřená wiki-mapa světa
     user_diaries: Deníčky
     user_diaries_tooltip: Zobrazit deníčky uživatelů
@@ -514,9 +525,12 @@ cs:
     inbox: 
       date: Datum
       from: Od
+      my_inbox: Má doručená pošta
       no_messages_yet: Zatím nemáte žádné zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké {{people_mapping_nearby_link}}?
+      outbox: odeslaná pošta
       people_mapping_nearby: uživatele poblíž
       subject: Předmět
+      title: Doručená pošta
       you_have: Máte {{new_count}} nových a {{old_count}} starých zpráv
     mark: 
       as_read: Zpráva označena jako přečtená
@@ -536,12 +550,22 @@ cs:
       title: Odeslat zprávu
     outbox: 
       date: Datum
+      inbox: doručená pošta
+      my_inbox: Má {{inbox_link}}
+      no_sent_messages: Nemáte žádné odeslané zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké {{people_mapping_nearby_link}}?
+      outbox: odeslaná pošta
+      people_mapping_nearby: uživatele poblíž
       subject: Předmět
+      title: Odeslaná pošta
       to: Komu
       you_have_sent_messages: Máte {{count}} odeslaných zpráv
     read: 
+      back_to_inbox: Zpět do přijatých zpráv
+      back_to_outbox: Zpět do odeslaných zpráv
       date: Datum
       from: Od
+      reading_your_messages: Čtení zpráv
+      reading_your_sent_messages: Čtení odeslaných zpráv
       reply_button: Odpovědět
       subject: Předmět
       to: Komu
@@ -568,7 +592,6 @@ cs:
       footer2: a můžete odpovědět na {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} vám poslal(a) prostřednictvím OpenStreetMap zprávu s předmětem {{subject}}:"
       hi: Dobrý den, uživateli {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vám poslal novou zprávu"
     signup_confirm_plain: 
       the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Beginners_Guide?uselang=cs
       wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=Cs:Main_Page&uselang=cs
index 37dbbde599435223fadb9cec5646e55a45cd63b6..75bef5fd11d139430fd5f257978c2518744fb068 100644 (file)
@@ -1067,7 +1067,6 @@ de:
       footer2: und hier {{replyurl}} antworten
       header: "{{from_user}} hat dir eine Nachricht über OpenStreetMap mit dem Betreff {{subject}} gesendet:"
       hi: Hallo {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} hat dir eine Nachricht gesendet"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Deine E-Mail-Adresse bestätigen"
     signup_confirm_html: 
index 50f9c4cd5bf0f432e2b7067b02f4b915bd2b0d60..947ebed865eb0f71d20c4062dcec2a03a08cb248 100644 (file)
@@ -1062,7 +1062,6 @@ dsb:
       footer2: a na {{replyurl}} wótegroniś
       header: "{{from_user}} jo śi pósłał powěsć pśez OpenStreetMap z temowym nadpismom {{subject}}:"
       hi: Witaj {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} jo śi nowu powěsć pósłał"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś"
     signup_confirm_html: 
index fea06ca5b1e99fdc557a69f5ede1396fdaeeeb24..a538264d27a515705d41bed923d83ff548b1ff59 100644 (file)
@@ -1054,7 +1054,6 @@ es:
       footer2: y puedes responder en {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} te ha enviado un mensaje a través de OpenStreetMap con el asunto {{subject}}:"
       hi: Hola {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te ha enviado un nuevo mensaje"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Confirme su dirección de correo electrónico"
     signup_confirm_html: 
index 6ddb6a1a8fb1d337f7812d1fa93d485fa32503af..5fe1fcf577af290c66cdd13dcdee62ba8a1b5cba 100644 (file)
@@ -843,7 +843,6 @@ fi:
       greeting: Hei,
     message_notification: 
       hi: Hei {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} on lähettänyt sinulle viestin"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Sähköpostiosoitteen vahvistus"
     signup_confirm_html: 
index 9d3b937753d1980204eb8803b28f443d2ce801b8..ca281b5a4488dcfee14ba4225b2e219d93128bb7 100644 (file)
@@ -1057,7 +1057,6 @@ fr:
       footer2: et vous pouvez répondre sur {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} vous a envoyé un message depuis OpenStreetMap avec le sujet {{subject}} :"
       hi: Bonjour {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vous a envoyé un message"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Confirmer votre adresse de courriel"
     signup_confirm_html: 
index afdc035d95c239f218997c2ae7a8239d8604615d..d8d5639a8a3ff7b43d39c7889ff2f3641ad47a6f 100644 (file)
@@ -1052,7 +1052,6 @@ hr:
       footer2: i možete odgovoriti na {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom {{subject}}:"
       hi: Bok {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti je poslao novu poruku"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] potvrdi email adresu"
     signup_confirm_html: 
index 77e9ae15c7b08010d79e038cdb9b350dc3be31ed..3e14b54985d84ded9be9b0613495a4343374affb 100644 (file)
@@ -1063,7 +1063,6 @@ hsb:
       footer2: a móžeš na {{replyurl}} wotmołwić
       header: "{{from_user}} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom {{subject}} pósłał:"
       hi: Witaj {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je ći nowu powěsć pósłał"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić"
     signup_confirm_html: 
index f7139fbc1ff436a9b23e30fb505f462198b56a77..f9abda5aa1c159985a2b86ee60eded62b0a806cb 100644 (file)
@@ -920,7 +920,7 @@ hu:
     shop_tooltip: Bolt márkás OpenStreetMap árukkal
     sign_up: regisztráció
     sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
-    sotm2010: Gyere a 2010-es OpenStreetMap konferenciára, The State of the Map, július 9-11. Amszterdamban!
+    sotm2010: Gyere a 2010-es OpenStreetMap konferenciára, The State of the Map, július 9-11. Gironában!
     tag_line: A szabad világtérkép
     user_diaries: Naplók
     user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
@@ -1056,7 +1056,6 @@ hu:
       footer2: "és válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}"
       header: "{{from_user}} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül {{subject}} tárggyal:"
       hi: Szia {{to_user}}!
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} küldött neked egy új üzenetet"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
     signup_confirm_html: 
index cdfafceec0bcea8f6d9ef68ae8360f7a35647f4f..eb310ad0fbbeb5ee35fa581f1363a9ec0134bda5 100644 (file)
@@ -1052,7 +1052,6 @@ ia:
       footer2: e tu pote responder a {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} te ha inviate un message per OpenStreetMap con le subjecto {{subject}}:"
       hi: Salute {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te ha inviate un nove message"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Confirma tu adresse de e-mail"
     signup_confirm_html: 
index ffc892534d4c43a130eaf2871b736cceaa0d7268..6f47e5cc147279797608b5e7fd06d0bb0e473147 100644 (file)
@@ -740,7 +740,6 @@ is:
       footer2: og svarað á {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} hefur send þér skilaboð á OpenStreetMap með titlinum „{{subject}}“:"
       hi: Hæ {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} sendi þér ný skilaboð"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Staðfestu netfangið þitt"
     signup_confirm_html: 
index e1c3150ac56379a7fb4da6bac7f8af5e00bc457e..e00fb092c60e889d4dcaa33f1618dc2c81f868fc 100644 (file)
@@ -747,7 +747,6 @@ it:
       footer2: e puoi rispondere a  {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} ti ha inviato un messaggio tramite OpenStreetMap con l'oggetto {{subject}}:"
       hi: Ciao {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti ha inviato un nuovo messaggio"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Conferma il tuo indirizzo email"
     signup_confirm_html: 
index 4d0521a3d1554a80051e66cd17748a85d42eecf1..cf555b9e14d88d8c076a5ec4e93d956613507149 100644 (file)
@@ -928,7 +928,7 @@ mk:
       english_link: англискиот оригинал
       text: Во случај на конфликт помеѓу оваа преведена страница и {{english_original_link}}, предност има англиската страница
       title: За овој превод
-    legal_babble: "<h2>Авторски права и лиценца</h2>\n<p>\n   OpenStreetMap има <i>отворени податоци</i>, лиценциран е под <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk\">Криејтив\n   Комонс Наведи извор-Сподели под исти услови 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Слободно можете да ги копирате, дистрибуирате, јавно прикажувате и адаптирате нашите карти\n  и податоци, под услов да го наведете OpenStreetMap и неговите\n  учесници. Ако ги менувате или темелите дела врз нашите карти и податоци\n  резултатите можете да ги дистрибуирате само под истата лиценца.\n  Во полниот <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">законски\n  правилник</a> се објаснети вашите права и должности.\n</p>\n\n<h3>Како да го наведувате OpenStreetMap</h3>\n<p>\n  Доколку користите слики од карти на OpenStreetMap, бараме\n  наводот да содржи барем &ldquo;&copy; Учесници на\n  OpenStreetMap, CC-BY-SA&rdquo;. Ако користите само податоци од картите,\n  бараме наводот да гласи &ldquo;Картографски податоци &copy; Учесници на OpenStreetMap,\n  CC-BY-SA&rdquo;.\n</p>\n<p>\n  Кадешто е можно, OpenStreetMap треба да има хиперврска <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  и CC-BY-SA до <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk</a>. Доколку\n  користите медиум кадешто не може да се ставаат врски (како на пр.\n  печатено издание), ви препорачуваме да ги наведете корисниците на\n  www.openstreetmap.org (на пр. со проширување на\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; со полнава адреса) и до\n  www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Како да дознаете повеќе</h3>\n<p>\n  Прочитајте повеќе за користењето на нашите податоци на <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Правните\n  ЧПП</a>.\n</p>\n<p>\n  Учесниците во OSM се потсетуваат никогаш да не ставаат податоци од\n  извори заштитени со авторски права (на пр. Google Карти или печатени карти) без\n  јасна дозвола од имателите на авторските права.\n</p>\n<p>\n  Иако OpenStreetMap има отворени податоци, ние сепак не можеме бесплатно да \n  го нудиме картографскиот програм на развивачи кои се трети лица.\n\n  Погледајте ги нашите <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Правила на користење на програмот</a>,\n  <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Правила на користење на полињата</a>\n  и <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Правила на користење на Nominatim</a>.\n</p>\n\n<h3>Нашите учесници</h3>\n<p>\n  Нашата лиценца CC-BY-SA бара да &ldquo;го наведете изворниот\n  автор разумно за медиумот или средството што го\n  користите&rdquo;. Поединечните картографи на OSM не бараат да\n  бидат наведувани посебно, туку само како &ldquo;Учесници на\n  OpenStreetMap&rdquo;, но онаму кадешто OpenStreetMap содржи податоци\n  од некоја државна картографска установа или друг важен извор,\n  веројатно би било разумно да ги наведете нив директно,\n  наведувајќи ги како што тие обично се наведуваат, или ставајќи врска до нивната страница.\n</p>\n\n<!--\nИнформации за уредниците на страници\n\nТука се наведени само оние организации кои бараат да бидат наведени\nкако предуслов за користење на нивните податоци на OpenStreetMap. Ова не е\nопшт каталог на увезени податоци, и не смее да се користи, освен кога\nсе бара навод за да се задоволат условите на лиценцата на увезените\nподатоци.\n\nСите дополнувања мора најпрвин да се продискутираат со систем-администраторите на OSM.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Австралија</strong>: Содржи податоци за населби засновани на\n   податоци на Австралиската служба за статистика.</li>\n   <li><strong>Канада</strong>: Содржи податоци од\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Министерство за природни ресурси\n   Канада), CanVec (&copy; Министерство за природни ресурси\n   Канада) и StatCan (Географско одделение,\n   Статистика Канада).</li>\n   <li><strong>Нов Зеланд</strong>: Содржи податоци преземени од\n   Land Information New Zealand. Крунски авторски права задржани.</li>\n   <li><strong>Полска</strong>: Содржи податоци од <a\n   href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL карти</a>. Авторски права на\n   учесниците на UMP-pcPL.</li>\n   <li><strong>Обединето Кралство</strong>: Содржи геодетски податоци\n   &copy; Крунски авторски права и права врз базата на податоци\n   2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Поставањето на податоци во OpenStreetMap не подразбира дека изворниот \n  добавувач на податоци го поддржува и застапува OpenStreetMap, дека дава било каква гаранција, или пак\n  дека прифаќа било каква одговорност.\n</p>"
+    legal_babble: "<h2>Авторски права и лиценца</h2>\n<p>\n   OpenStreetMap има <i>отворени податоци</i>, лиценциран е под <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk\">Creative\n   Commons Наведи извор-Сподели под исти услови 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Слободно можете да ги копирате, дистрибуирате, јавно прикажувате и адаптирате нашите карти\n  и податоци, под услов да го наведете OpenStreetMap и неговите\n  учесници. Ако ги менувате или темелите дела врз нашите карти и податоци\n  резултатите можете да ги дистрибуирате само под истата лиценца.\n  Во полниот <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">законски\n  правилник</a> се објаснети вашите права и должности.\n</p>\n\n<h3>Како да го наведувате OpenStreetMap</h3>\n<p>\n  Доколку користите слики од карти на OpenStreetMap, бараме\n  наводот да содржи барем &ldquo;&copy; Учесници на\n  OpenStreetMap, CC-BY-SA&rdquo;. Ако користите само податоци од картите,\n  бараме наводот да гласи &ldquo;Картографски податоци &copy; Учесници на OpenStreetMap,\n  CC-BY-SA&rdquo;.\n</p>\n<p>\n  Кадешто е можно, OpenStreetMap треба да има хиперврска <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  и CC-BY-SA до <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk</a>. Доколку\n  користите медиум кадешто не може да се ставаат врски (како на пр.\n  печатено издание), ви препорачуваме да ги наведете корисниците на\n  www.openstreetmap.org (на пр. со проширување на\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; со полнава адреса) и до\n  www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Како да дознаете повеќе</h3>\n<p>\n  Прочитајте повеќе за користењето на нашите податоци на <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Правните\n  ЧПП</a>.\n</p>\n<p>\n  Учесниците во OSM се потсетуваат никогаш да не ставаат податоци од\n  извори заштитени со авторски права (на пр. Google Карти или печатени карти) без\n  јасна дозвола од имателите на авторските права.\n</p>\n<p>\n  Иако OpenStreetMap има отворени податоци, ние сепак не можеме бесплатно да \n  го нудиме картографскиот програм на развивачи кои се трети лица.\n\n  Погледајте ги нашите <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Правила на користење на програмот</a>,\n  <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Правила на користење на полињата</a>\n  и <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Правила на користење на Nominatim</a>.\n</p>\n\n<h3>Нашите учесници</h3>\n<p>\n  Нашата лиценца CC-BY-SA бара да &ldquo;го наведете изворниот\n  автор разумно за медиумот или средството што го\n  користите&rdquo;. Поединечните картографи на OSM не бараат да\n  бидат наведувани посебно, туку само како &ldquo;Учесници на\n  OpenStreetMap&rdquo;, но онаму кадешто OpenStreetMap содржи податоци\n  од некоја државна картографска установа или друг важен извор,\n  веројатно би било разумно да ги наведете нив директно,\n  наведувајќи ги како што тие обично се наведуваат, или ставајќи врска до нивната страница.\n</p>\n\n<!--\nИнформации за уредниците на страници\n\nТука се наведени само оние организации кои бараат да бидат наведени\nкако предуслов за користење на нивните податоци на OpenStreetMap. Ова не е\nопшт каталог на увезени податоци, и не смее да се користи, освен кога\nсе бара навод за да се задоволат условите на лиценцата на увезените\nподатоци.\n\nСите дополнувања мора најпрвин да се продискутираат со систем-администраторите на OSM.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Австралија</strong>: Содржи податоци за населби засновани на\n   податоци на Австралиската служба за статистика.</li>\n   <li><strong>Канада</strong>: Содржи податоци од\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Министерство за природни ресурси\n   Канада), CanVec (&copy; Министерство за природни ресурси\n   Канада) и StatCan (Географско одделение,\n   Статистика Канада).</li>\n   <li><strong>Нов Зеланд</strong>: Содржи податоци преземени од\n   Land Information New Zealand. Крунски авторски права задржани.</li>\n   <li><strong>Полска</strong>: Содржи податоци од <a\n   href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL карти</a>. Авторски права на\n   учесниците на UMP-pcPL.</li>\n   <li><strong>Обединето Кралство</strong>: Содржи геодетски податоци\n   &copy; Крунски авторски права и права врз базата на податоци\n   2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Поставањето на податоци во OpenStreetMap не подразбира дека изворниот \n  добавувач на податоци го поддржува и застапува OpenStreetMap, дека дава било каква гаранција, или пак\n  дека прифаќа било каква одговорност.\n</p>"
     native: 
       mapping_link: почнете со изработка на карти
       native_link: македонската верзија
@@ -1052,7 +1052,6 @@ mk:
       footer2: и можете да одговорите на {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} ви испрати порака преку OpenStreetMap со насловот {{subject}}:"
       hi: Здраво {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ви испрати нова порака"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Потврдете ја вашата е-поштенска адреса"
     signup_confirm_html: 
index d8acf7a3e029c57eadbedba917420b58e1e9c6fb..2508d629dd5920bb4d02619c6b5ee3d5b70e280a 100644 (file)
@@ -1053,7 +1053,6 @@ nl:
       footer2: en u kunt antwoorden op {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het onderwerp {{subject}}:"
       hi: Hallo {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} heeft u een nieuw bericht gezonden"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
     signup_confirm_html: 
index dd4981ba0f7fb06654a25e6e3d8fba2caef938a0..c357f3a758688156203937734fd35dc8e3320691 100644 (file)
       footer2: og du kan svare til {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} har sendt deg en melding gjennom OpenStreetMap med emnet {{subject}}:"
       hi: Hei {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} sendte deg en melding"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse"
     signup_confirm_html: 
index feb326221b6574b59dc1fb4271d17fc4a5a9f42e..fa84ea3afbb5bfbdd20f79810e358199d36bac6d 100644 (file)
@@ -1034,7 +1034,6 @@ pl:
       footer2: możesz odpowiedzieć pod adresem {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} wysłał do Ciebie wiadomość z OpenStreetMap o temacie {{subject}}:"
       hi: Witaj {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] Użytkownik {{user}} przysłał nową wiadomość"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Prośba o potwierdzenie adresu e-mail"
     signup_confirm_html: 
index c55f5ee05243a3d4bcfca5ff02be82e7fc91f1f9..9c7f64f45c5d5757ea156c34f8cc33ef59fd92be 100644 (file)
@@ -1082,7 +1082,6 @@ pt-BR:
       footer2: e pode respondê-la em {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} enviou uma mensagem pelo OpenStreetMap para você com o assunto {{subject}}:"
       hi: Olá {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} enviou uma mensagem para você"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Confirme seu endereço de e-mail"
     signup_confirm_html: 
@@ -1527,7 +1526,7 @@ pt-BR:
       webmaster: webmaster
     terms: 
       agree: Concordo
-      consider_pd: Desejo que minhas contribuições sejam de Domínio Público
+      consider_pd: Em adição ao disposto acima, eu desejo que minhas contribuições sejam de Domínio Público
       consider_pd_why: o que é isso?
       decline: Discordo
       heading: Termos do Colaborador
index 3f0204cd4ce3fadaa09e77ce154325d36e974984..c54b36efc9a8b9e414d617d72e1616749b2b0135 100644 (file)
@@ -1064,7 +1064,6 @@ ru:
       footer2: и вы можете ответить на {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} отправил вам сообщение с темой {{subject}} через OpenStreetMap:"
       hi: Привет, {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} прислал вам новое сообщение"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Подтвердите ваш адрес электронной почты"
     signup_confirm_html: 
index 8ea9fdc69d13369f75c20699bb048e34d362dc3a..51ab9bdc51f1a706a3940a6e8bdff99a962df7a5 100644 (file)
@@ -982,7 +982,6 @@ sk:
       footer2: a môžete odpovedať na {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom {{subject}}:"
       hi: Ahoj {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} pošleme vám novú správu"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu"
     signup_confirm_html: 
index b47ecd5df50cdbf7298cff3a4840a7f5de47115f..10214e7f656c442e7a91bd9dc9a09657e311cd36 100644 (file)
@@ -628,7 +628,6 @@ sl:
       footer2: in nanj odgovorite na naslovu {{replyurl}}
       header: "Uporabnik {{from_user}}  vam je prek OpenStreetMap poslal novo sporočilo glede {{subject}}:"
       hi: Pozdravljeni, {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vam je poslal novo sporočilo"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Potrdite svoj elektronski naslov"
     signup_confirm_html: 
index 718a599f19b60f2776b8fda0d804eccc11022631..b849d954a8bf0c22189560e9b4867647ef6a77d9 100644 (file)
@@ -734,7 +734,6 @@ sr-EC:
     message_notification: 
       footer2: и можете одговорити на њу {{replyurl}}
       hi: Поздрав {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} вам је послао нову поруку"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Потврдите вашу адресу е-поште"
     signup_confirm_html: 
index a2c76782cbecafc4012d97c4260be7309e508008..81c86037b2ecbb5c5d0ebbb9f61b064e1694e6bb 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Export driver: syck
 # Author: AS
 # Author: Andygol
+# Author: KEL
 # Author: Prima klasy4na
 # Author: Yurkoy
 # Author: Тест
@@ -925,6 +926,7 @@ uk:
     shop_tooltip: Магазин з фірмовою символікою OpenStreetMap
     sign_up: реєстрація
     sign_up_tooltip: Створити обліковий запис для редагування
+    sotm2010: Запрошуємо на конференцію OpenStreetMap 2010 "The State of the Map", яка проходить 10-12 липня в Амстердамі!
     tag_line: Вільна Вікі-мапа Світу
     user_diaries: Щоденники
     user_diaries_tooltip: Подивитись щоденники
@@ -1061,7 +1063,6 @@ uk:
       footer2: і ви можете відповісти на {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} надіслав вам повідомлення через OpenStreetMap з темою {{subject}}:"
       hi: Привіт, {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} надіслав вам нове повідомлення"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Підтвердіть вашу адресу електронної пошти"
     signup_confirm_html: 
@@ -1497,7 +1498,7 @@ uk:
       webmaster: веб-майстер
     terms: 
       agree: Приймаю
-      consider_pd: Ð¯ вважаю, що мій внесок є суспільним надбанням
+      consider_pd: Ð\9dа Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ок Ð´Ð¾ Ð·Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ\87еноÑ\97 Ñ\83годи, Ñ\8f вважаю, що мій внесок є суспільним надбанням
       consider_pd_why: що це?
       decline: Відхилити
       heading: Умови співпраці
index b0e4ab4fdc6440e9aa289a6cc4363e7153884b41..4fce2f1c7e6970e9ab6a08c4385adcaca39c9ea6 100644 (file)
@@ -960,7 +960,6 @@ vi:
       footer2: và trả lời tại {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} đã gửi thư cho bạn dùng OpenStreetMap có tiêu đề {{subject}}:"
       hi: Chào {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} đã gửi thư mới cho bạn"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Xác nhận địa chỉ thư điện tử của bạn"
     signup_confirm_html: 
index 99613a383d66fb643571cb283e0139436c832a15..1405e8430c0e928c8f9658853ff4058269969155 100644 (file)
@@ -360,7 +360,6 @@ zh-CN:
       footer2: 并且您可以在{{replyurl}}回复
       header: "{{from_user}}已经通过OpenStreetMap向您发送标题为{{subject}}的消息:"
       hi: 您好{{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}}给您发送新消息"
     signup_confirm_html: 
       click_the_link: 如果是您本人,那么欢迎您!请点击一下链接确认帐户并阅读更多关于OpenStreetMap的信息
       current_user: 一个基于其所处位置的,当前用户分类列表可从这里获得<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
index c8e67549f08307f61841deed034df6a26b5f218d..0d71f76c9d21f5a893be24463db5b5daf6344425 100644 (file)
@@ -536,7 +536,6 @@ zh-TW:
       footer2: 並在 {{replyurl}} 回覆
       header: "{{from_user}} 透過 OpenStreetMap 寄給您主旨為 {{subject}} 的訊息:"
       hi: "{{to_user}}您好,"
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} 寄給您新的訊息"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] 確認您的電子郵件"
     signup_confirm_html: 
index cd6a7b9c5e4226c1ab677112ed002438177f5d04..9b4f34106dde0f2df019343ba7a0ade6ca6e8e40 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Export driver: syck
 # Author: AS
 # Author: Andygol
+# Author: KEL
 # Author: Prima klasy4na
 uk: 
   a_poi: $1 об’єкта (POI)
@@ -136,6 +137,7 @@ uk:
   option_layer_os_streetview: "В.БРИТАНІЯ: OS StreetView"
   option_layer_osmarender: OSM — Osmarender
   option_layer_streets_haiti: "Гаїті: назви вулиць"
+  option_layer_surrey_air_survey: "UK: Surrey Air Survey"
   option_layer_tip: Оберіть фон
   option_limitways: Попереджати при завантаженні\nвеликих обсягів даних
   option_microblog_id: "Ім'я мікроблогу:"